All language subtitles for Justice League - Synder Cut 2021 HD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,532 --> 00:00:02,847 But before you see Justice League I wanted to say 2 00:00:03,752 --> 00:00:08,382 a huge thank you to all of the fans that made this possible. 3 00:00:08,382 --> 00:00:12,553 Your amazing and generous support for AFSP, 4 00:00:12,553 --> 00:00:17,808 ...your incredible passion for this vision that you're about 5 00:00:17,808 --> 00:00:20,311 to get a chance to see and that you made happen. 6 00:00:20,436 --> 00:00:26,025 So on behalf of myself and Debbie, thank you so much 7 00:00:26,025 --> 00:00:29,653 and check it out, it's streaming now. 8 00:00:31,000 --> 00:00:37,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 9 00:01:33,842 --> 00:01:35,719 [electrical buzzing] 10 00:01:55,239 --> 00:01:57,199 [yelling in pain] 11 00:02:11,547 --> 00:02:14,133 [breathing heavily] 12 00:02:17,636 --> 00:02:20,347 [continues yelling] 13 00:02:43,871 --> 00:02:45,998 [breathing heavily] 14 00:02:48,876 --> 00:02:51,045 [yelling oscillating] 15 00:03:09,521 --> 00:03:11,565 [distant yelling, yelling stops] 16 00:03:11,690 --> 00:03:12,650 [gasps softly] 17 00:03:12,733 --> 00:03:14,902 [muffled electrical whirring] 18 00:03:20,741 --> 00:03:22,826 [whirring continues] 19 00:03:25,704 --> 00:03:27,206 [rattling] 20 00:03:33,545 --> 00:03:35,047 [powering down] 21 00:03:36,590 --> 00:03:38,884 [distant yelling oscillating] 22 00:04:18,715 --> 00:04:20,342 [electrical thrumming] 23 00:04:24,096 --> 00:04:26,348 [distant yelling continues] 24 00:04:38,819 --> 00:04:41,238 [muffled oscillating yelling] 25 00:04:57,963 --> 00:04:59,465 -[yelling stops] -[thud] 26 00:04:59,548 --> 00:05:01,133 [electrical whirring] 27 00:05:04,344 --> 00:05:05,888 [rattling] 28 00:05:10,642 --> 00:05:12,102 [rattling stops] 29 00:05:17,649 --> 00:05:19,860 [distant yelling] 30 00:05:38,962 --> 00:05:41,340 [distant oscillating yelling continues] 31 00:05:49,723 --> 00:05:50,933 [yelling stops] 32 00:05:51,683 --> 00:05:53,018 [all grunt in unison] 33 00:05:53,143 --> 00:05:55,312 [all breathing heavily] 34 00:05:57,564 --> 00:05:59,858 [rattling and pulsing] 35 00:06:04,905 --> 00:06:07,032 [breathing shakily] 36 00:06:32,849 --> 00:06:35,143 [rattling intensifies] 37 00:06:35,936 --> 00:06:38,438 [gasping] 38 00:06:38,564 --> 00:06:40,899 [electrical throbbing] 39 00:06:44,403 --> 00:06:46,029 Alert the queen. 40 00:06:50,909 --> 00:06:53,078 [orchestral music playing] 41 00:06:57,291 --> 00:06:58,250 [sizzles] 42 00:06:59,543 --> 00:07:00,878 [horse snorts] 43 00:07:05,799 --> 00:07:07,009 Hyah! 44 00:07:16,143 --> 00:07:18,312 [orchestral music continues] 45 00:09:03,291 --> 00:09:06,461 [breathing heavily] 46 00:09:36,616 --> 00:09:39,578 [man] Bruce Vayne. 47 00:09:39,661 --> 00:09:41,329 Bruce Wayne. 48 00:09:42,789 --> 00:09:44,040 [speaking Icelandic] 49 00:09:53,133 --> 00:09:54,426 [speaks Icelandic] 50 00:09:59,139 --> 00:10:00,682 [in English] Talk. 51 00:10:01,975 --> 00:10:03,602 I believe there is a stranger. 52 00:10:03,685 --> 00:10:06,396 Comes to this village from the sea. 53 00:10:06,480 --> 00:10:09,566 He comes in the winter when the people are hungry. 54 00:10:09,649 --> 00:10:11,860 He brings fish. 55 00:10:11,985 --> 00:10:13,695 He comes on the king tide. 56 00:10:13,820 --> 00:10:14,905 That was last night. 57 00:10:15,030 --> 00:10:17,240 [Arthur speaking Icelandic] 58 00:10:21,453 --> 00:10:23,914 [in English] You have eyes, so see. 59 00:10:23,955 --> 00:10:25,624 Icebergs in the harbor. 60 00:10:25,749 --> 00:10:28,752 It's four months since the last ship got through. 61 00:10:28,835 --> 00:10:33,298 Well, this stranger doesn't come by ship. 62 00:10:35,175 --> 00:10:36,760 [speaking Icelandic] 63 00:10:39,846 --> 00:10:43,767 [in English] There are enemies coming from far away. 64 00:10:44,976 --> 00:10:46,603 I need warriors. 65 00:10:46,645 --> 00:10:50,357 This stranger, others like him. 66 00:10:50,482 --> 00:10:54,694 I'm building an alliance to defend ourselves. 67 00:10:54,820 --> 00:10:58,115 It's very important that I see this man. 68 00:10:59,074 --> 00:11:01,284 If this stranger exists, 69 00:11:01,409 --> 00:11:03,703 he'll give him your message. 70 00:11:03,829 --> 00:11:05,038 $5,000 American. 71 00:11:05,163 --> 00:11:06,790 Look, I'll give you $25,000 72 00:11:06,832 --> 00:11:10,001 to talk to this man right now, outside. 73 00:11:10,126 --> 00:11:11,545 [speaking Icelandic] 74 00:11:13,255 --> 00:11:14,798 [laughing] 75 00:11:14,881 --> 00:11:17,717 [villagers laughing] 76 00:11:21,763 --> 00:11:27,018 [in English] How dare this dog speak to us like children. 77 00:11:27,185 --> 00:11:30,856 Ooh, magical man from the sea. 78 00:11:31,022 --> 00:11:33,900 We are poor, not stupid. 79 00:11:34,025 --> 00:11:35,735 Get out. 80 00:11:36,903 --> 00:11:38,321 I'm sorry. 81 00:11:38,363 --> 00:11:40,156 Can't do that. 82 00:11:40,240 --> 00:11:42,534 I'll leave after we've spoken. 83 00:11:47,205 --> 00:11:48,665 He said, "Get out." 84 00:11:49,291 --> 00:11:50,917 [speaks Icelandic] 85 00:11:53,211 --> 00:11:54,629 [both grunt] 86 00:11:54,754 --> 00:11:57,424 -[villagers exclaim] -[Arthur breathes heavily] 87 00:12:07,726 --> 00:12:09,477 Arthur Curry. 88 00:12:09,603 --> 00:12:12,564 Also known as Protector of the Oceans. 89 00:12:13,148 --> 00:12:14,816 The Aquaman. 90 00:12:18,904 --> 00:12:20,280 [birds calling] 91 00:12:20,405 --> 00:12:22,032 [Arthur] So, let me get this straight. 92 00:12:22,073 --> 00:12:25,911 You do it dressed like a bat? Like an actual bat? 93 00:12:26,077 --> 00:12:27,829 Worked for 20 years in Gotham. 94 00:12:27,954 --> 00:12:29,581 Oh, that shithole. 95 00:12:29,748 --> 00:12:31,583 When the fight comes, we'll need you. 96 00:12:31,708 --> 00:12:34,127 -Don't count on it, Batman. -Why not? 97 00:12:34,252 --> 00:12:36,338 'Cause I don't like you coming here, digging into my business 98 00:12:36,463 --> 00:12:39,090 and getting into my life. I want to be left alone. 99 00:12:39,216 --> 00:12:40,800 Is that why you do this? 100 00:12:40,926 --> 00:12:42,427 Why you help these people out here in the middle of nowhere? 101 00:12:42,552 --> 00:12:43,762 I've read the stories. 102 00:12:43,887 --> 00:12:46,139 Your good deeds you think no one sees. 103 00:12:46,264 --> 00:12:47,641 You'll join us. 104 00:12:47,766 --> 00:12:49,768 "Strong man is strongest alone." 105 00:12:49,851 --> 00:12:51,311 You ever heard that? 106 00:12:51,436 --> 00:12:52,896 [Bruce] You ever hear of Superman? 107 00:12:53,021 --> 00:12:54,648 He died fighting next to me. 108 00:12:55,941 --> 00:12:57,275 My point exactly. 109 00:12:57,442 --> 00:12:59,736 He believed we were stronger together. 110 00:12:59,819 --> 00:13:01,363 We owe it to him. 111 00:13:01,488 --> 00:13:03,823 I don't owe anyone anything. 112 00:13:11,373 --> 00:13:14,125 Dressed like a bat. 113 00:13:14,209 --> 00:13:16,252 You're out of your mind, Bruce Wayne. 114 00:13:17,545 --> 00:13:19,965 [woman singing folk song in Icelandic] 115 00:13:21,591 --> 00:13:24,678 [women singing along] 116 00:13:40,610 --> 00:13:42,779 [women continue singing] 117 00:14:12,225 --> 00:14:14,394 [women continue singing] 118 00:14:44,549 --> 00:14:45,884 Move over, Dusty. 119 00:14:51,431 --> 00:14:52,515 [exhales sharply] 120 00:14:52,599 --> 00:14:54,434 [Dusty whines] 121 00:14:56,686 --> 00:14:58,063 [engine starts] 122 00:15:41,648 --> 00:15:44,734 [Alfred] My God, Master Wayne, but this is cold. 123 00:15:44,776 --> 00:15:49,322 Maybe we can catch the next king tide in Jamaica? 124 00:15:49,447 --> 00:15:51,658 Might be a metahuman or two in Fiji. 125 00:15:51,783 --> 00:15:53,451 Costa Rica's nice. 126 00:15:53,618 --> 00:15:55,120 I found him. 127 00:15:58,039 --> 00:16:00,125 He said no. 128 00:16:00,208 --> 00:16:02,627 So the draft stands at naught for two? 129 00:16:04,838 --> 00:16:07,632 Maybe a man who broods in a cave for a living 130 00:16:07,799 --> 00:16:11,511 isn't cut out to be a recruiter. Hmm? 131 00:16:31,156 --> 00:16:32,866 That's $10, please. 132 00:16:34,909 --> 00:16:37,412 ["Distant Sky" playing] 133 00:16:37,537 --> 00:16:42,208 ♪ Let us go now♪ 134 00:16:42,333 --> 00:16:49,466 ♪ My darling companion ♪ 135 00:16:56,347 --> 00:17:00,685 ♪ Set out for the ♪ 136 00:17:02,020 --> 00:17:09,027 ♪ Distant skies... ♪ 137 00:17:11,112 --> 00:17:12,113 Good morning, Miss Lane. 138 00:17:12,238 --> 00:17:13,615 Jerry, hi. 139 00:17:14,365 --> 00:17:16,284 Wow. 140 00:17:16,409 --> 00:17:17,744 You don't miss a day, do you? 141 00:17:19,162 --> 00:17:21,039 Like it here. 142 00:17:26,794 --> 00:17:33,927 ♪ They told us our gods would outlive us ♪ 143 00:17:34,052 --> 00:17:40,099 ♪ They told us our dreams would outlive us ♪ 144 00:17:42,435 --> 00:17:48,900 ♪ They told us our gods would outlive us ♪ 145 00:17:50,276 --> 00:17:56,241 ♪ But they lied ♪ 146 00:18:27,981 --> 00:18:30,149 [light dramatic music playing] 147 00:19:04,475 --> 00:19:06,477 [indistinct chatter] 148 00:19:06,561 --> 00:19:07,645 -[scanner beeps] -[guard] Excuse me. 149 00:19:07,729 --> 00:19:08,813 -[gunshots] -[guard groans] 150 00:19:08,938 --> 00:19:10,315 -[women scream] -[man 1] Move! 151 00:19:10,481 --> 00:19:11,733 [indistinct shouting] 152 00:19:11,858 --> 00:19:14,027 [people screaming, clamoring] 153 00:19:20,992 --> 00:19:22,702 [man 2] Move it! Move it! 154 00:19:28,750 --> 00:19:31,461 -[man 3] No, mate, don't shoot! -Move, move! 155 00:19:31,544 --> 00:19:33,171 [man 1] Get the fuck over there! 156 00:19:35,173 --> 00:19:36,799 Move! All of ya! 157 00:19:43,056 --> 00:19:45,099 [clamoring continues] 158 00:19:47,143 --> 00:19:49,312 [leader] Line them up along the wall. 159 00:19:49,395 --> 00:19:52,023 Keep them quiet. 160 00:19:52,148 --> 00:19:54,609 -[man 4] Keep quiet! -[man 1] Shut up! Shut up! 161 00:19:54,734 --> 00:19:56,194 Shut them up too! 162 00:19:59,072 --> 00:20:01,741 [leader] We'll be making a statement shortly. 163 00:20:01,866 --> 00:20:03,743 Until then, if I see any movement, 164 00:20:03,868 --> 00:20:05,995 you'll have a lot of dead kids on your hands. 165 00:20:07,705 --> 00:20:09,374 [whimpering quietly] 166 00:20:15,838 --> 00:20:18,007 [police radio chatter] 167 00:20:20,885 --> 00:20:22,512 Should I take him? 168 00:20:22,595 --> 00:20:24,263 [task force lead] Hold your fire. 169 00:20:25,723 --> 00:20:26,933 They've got kids in there. 170 00:20:28,768 --> 00:20:30,603 [deputy] Yeah, he's not bluffing, chief. 171 00:20:30,728 --> 00:20:33,022 St. Brigid's had a school trip today. 172 00:20:40,780 --> 00:20:42,990 [ancient lamentation music playing] 173 00:20:55,920 --> 00:20:56,879 [people scream] 174 00:20:56,963 --> 00:20:58,756 Quiet! Shut up! 175 00:20:58,881 --> 00:21:01,259 [breathing heavily] 176 00:21:03,845 --> 00:21:06,305 Down with the modern world. 177 00:21:06,431 --> 00:21:08,015 Back to the Dark Ages. 178 00:21:11,978 --> 00:21:13,312 [all gasp] 179 00:21:13,438 --> 00:21:14,397 [man 1] Quiet! 180 00:21:14,522 --> 00:21:16,107 [beeping] 181 00:21:16,274 --> 00:21:19,110 I said shut your fucking mouth. 182 00:21:28,494 --> 00:21:29,912 [grunting] 183 00:21:32,081 --> 00:21:34,917 -[grunts] -Who are you? 184 00:21:34,959 --> 00:21:38,004 The Lasso of Hestia compels you to reveal the truth. 185 00:21:38,629 --> 00:21:40,506 Now, who are you? 186 00:21:40,631 --> 00:21:43,843 We're a small group of reactionary terrorists 187 00:21:43,968 --> 00:21:45,428 who wanna turn back the clock in Europe 188 00:21:45,553 --> 00:21:47,972 -a thousand years. -Boring. Why the hostages? 189 00:21:48,139 --> 00:21:49,640 We have no demands. 190 00:21:49,724 --> 00:21:51,642 We're just stalling the police while we do it. 191 00:21:51,726 --> 00:21:53,186 While you do what? 192 00:21:53,311 --> 00:21:57,315 [laughs] You're too late. The countdown's already begun. 193 00:21:57,398 --> 00:22:00,943 In a few minutes, four city blocks... 194 00:22:01,027 --> 00:22:02,111 [imitates explosion] 195 00:22:02,236 --> 00:22:05,323 ...while the world watches. [laughs] 196 00:22:05,406 --> 00:22:07,116 [continues beeping] 197 00:22:08,493 --> 00:22:09,869 [breathes heavily] 198 00:22:09,994 --> 00:22:11,496 [breath trembling] 199 00:22:14,332 --> 00:22:15,291 [people scream] 200 00:22:15,416 --> 00:22:18,419 [ancient lamentation music playing] 201 00:22:36,854 --> 00:22:38,523 [all grunting] 202 00:23:03,548 --> 00:23:05,383 [beeping continues] 203 00:23:11,597 --> 00:23:12,974 [beeping stops] 204 00:23:15,434 --> 00:23:16,561 [crackling] 205 00:23:18,896 --> 00:23:22,149 -[chuckles] -[people whimpering] 206 00:23:25,945 --> 00:23:29,198 [people screaming] 207 00:23:38,583 --> 00:23:41,919 [people whimpering and screaming] 208 00:23:44,922 --> 00:23:46,090 No! 209 00:23:46,215 --> 00:23:48,134 [leader] Like lambs to the slaughter. 210 00:23:53,598 --> 00:23:54,557 [metal clangs] 211 00:23:54,640 --> 00:23:58,102 [ancient lamentation music playing] 212 00:24:15,912 --> 00:24:17,330 [metal clangs] 213 00:24:25,171 --> 00:24:26,631 [grunting] 214 00:24:29,467 --> 00:24:31,135 [bullet clatters] 215 00:24:31,260 --> 00:24:33,387 [people whimpering] 216 00:24:36,724 --> 00:24:38,809 [panting] I don't believe it. 217 00:24:38,934 --> 00:24:40,102 Believe it. 218 00:24:44,857 --> 00:24:46,817 [people exclaiming] 219 00:24:46,901 --> 00:24:48,527 [metallic humming] 220 00:24:49,236 --> 00:24:51,155 [officers groaning] 221 00:24:55,701 --> 00:24:56,827 [officers clamoring] 222 00:24:56,953 --> 00:25:00,247 [car alarms blaring] 223 00:25:04,377 --> 00:25:06,045 [indistinct police radio chatter] 224 00:25:15,429 --> 00:25:18,557 Is everyone all right? Are you okay? 225 00:25:18,683 --> 00:25:20,643 Good. It's okay. 226 00:25:20,685 --> 00:25:23,020 It's okay. It's over. You can stand up. 227 00:25:23,145 --> 00:25:24,355 It's all good. 228 00:25:24,522 --> 00:25:26,565 It's over now. Are you okay? 229 00:25:26,691 --> 00:25:28,734 You okay? Good. 230 00:25:34,323 --> 00:25:35,700 Are you okay, princess? 231 00:25:39,078 --> 00:25:41,080 Can I be like you someday? 232 00:25:43,082 --> 00:25:45,710 You can be anything you want to be. 233 00:25:47,712 --> 00:25:50,131 Come on. Let's go. 234 00:25:51,757 --> 00:25:54,176 [ancient lamentation music playing] 235 00:26:04,520 --> 00:26:05,730 [horse whinnies] 236 00:26:22,955 --> 00:26:25,124 [electrical pulsing] 237 00:26:31,630 --> 00:26:32,757 [sighs] 238 00:26:32,840 --> 00:26:34,049 Any changes today? 239 00:26:34,091 --> 00:26:35,676 No, my Queen. 240 00:26:37,303 --> 00:26:39,221 [Menalippe] The Mother Box has awoken, 241 00:26:39,305 --> 00:26:42,308 yet nothing has happened. 242 00:26:42,433 --> 00:26:44,685 It has slept for thousands of years 243 00:26:44,810 --> 00:26:46,771 since the First Age. 244 00:26:46,896 --> 00:26:48,272 Why did it wake at all? 245 00:26:49,148 --> 00:26:51,108 [Mother Box powers down] 246 00:26:52,234 --> 00:26:54,111 [Menalippe gasps softly] 247 00:26:55,863 --> 00:26:57,907 This is the first time it's gone quiet 248 00:26:57,990 --> 00:26:59,241 since the crack appeared. 249 00:26:59,283 --> 00:27:02,203 Maybe it's going back to sleep. 250 00:27:06,165 --> 00:27:08,084 Evil does not sleep. 251 00:27:08,834 --> 00:27:10,795 It waits. 252 00:27:10,961 --> 00:27:12,087 [Mother Box whirring] 253 00:27:12,171 --> 00:27:14,298 Something is coming. 254 00:27:19,345 --> 00:27:20,846 Prepare for battle! 255 00:27:20,971 --> 00:27:22,139 [all grunt in unison] 256 00:27:22,264 --> 00:27:24,433 [Mother Box whirring] 257 00:27:27,311 --> 00:27:28,729 [whirring intensifies] 258 00:27:29,897 --> 00:27:32,274 [all grunting] 259 00:27:36,320 --> 00:27:38,155 [Amazons yelling] 260 00:27:45,579 --> 00:27:46,580 [pants] 261 00:27:46,705 --> 00:27:49,041 [Menalippe] Amazons, on your marks! 262 00:27:49,166 --> 00:27:50,543 Ready! 263 00:27:51,544 --> 00:27:54,004 [electrical humming] 264 00:27:54,171 --> 00:27:56,257 [parademons chirping] 265 00:28:11,522 --> 00:28:13,190 [parademons snarl] 266 00:28:15,776 --> 00:28:17,736 Defenders. 267 00:28:19,321 --> 00:28:23,993 They have failed 100,000 worlds. 268 00:28:24,076 --> 00:28:25,661 They always fail. 269 00:28:27,496 --> 00:28:32,251 I've come to enlighten you to the great darkness. 270 00:28:32,376 --> 00:28:35,421 I will bathe in your fear. 271 00:28:36,922 --> 00:28:39,425 Daughters of Themyscira, 272 00:28:40,551 --> 00:28:42,177 show him your fear! 273 00:28:42,303 --> 00:28:44,805 [Amazons] We have no fear! 274 00:28:47,224 --> 00:28:48,726 [groans] 275 00:29:04,116 --> 00:29:05,743 Gather the legions! 276 00:29:06,744 --> 00:29:07,870 Go with her! 277 00:29:07,953 --> 00:29:09,246 You must seal the cage! 278 00:29:09,413 --> 00:29:11,707 -Go! -Phillipus! 279 00:29:13,417 --> 00:29:15,502 [Amazons shouting and grunting] 280 00:29:20,299 --> 00:29:21,926 [yelling] 281 00:29:23,594 --> 00:29:24,720 [groans] 282 00:29:24,845 --> 00:29:27,556 [Amazons yelling] 283 00:29:38,317 --> 00:29:39,610 [Steppenwolf] No! 284 00:29:42,154 --> 00:29:43,656 [growling] 285 00:29:49,995 --> 00:29:51,372 [screams] 286 00:29:52,122 --> 00:29:53,332 [Menalippe] Behind you! 287 00:29:57,127 --> 00:29:58,504 Ahhh! 288 00:29:58,629 --> 00:30:00,631 [breath trembling] 289 00:30:00,714 --> 00:30:01,799 Epione. 290 00:30:03,592 --> 00:30:05,803 Honor us. It's right. 291 00:30:08,806 --> 00:30:10,015 Seal it. 292 00:30:15,312 --> 00:30:17,940 Ready the hammers! 293 00:30:17,982 --> 00:30:19,608 [Amazons grunt in unison] 294 00:30:20,359 --> 00:30:21,485 [yelps] 295 00:30:30,202 --> 00:30:32,288 Seal it now! 296 00:30:32,371 --> 00:30:34,331 [grunting] 297 00:30:35,207 --> 00:30:37,835 [Amazons grunting] 298 00:30:56,520 --> 00:30:57,730 [both grunt] 299 00:30:58,897 --> 00:31:00,065 [panting] 300 00:31:01,025 --> 00:31:02,526 [yelling] 301 00:31:20,711 --> 00:31:22,629 [soft ancient music playing] 302 00:32:06,632 --> 00:32:08,175 Guard it with your life. 303 00:32:08,300 --> 00:32:10,260 -Yes, my Queen. -[Hippolyta] Keep it moving. 304 00:32:10,344 --> 00:32:11,804 [Venelia] Hyah! Hyah! 305 00:32:13,514 --> 00:32:15,057 [panting] 306 00:32:20,646 --> 00:32:22,981 [ancient lamentation music playing] 307 00:32:24,274 --> 00:32:25,734 [wind whistling] 308 00:33:03,188 --> 00:33:04,690 [gasping] 309 00:33:14,450 --> 00:33:15,451 [Amazon grunts] 310 00:33:15,492 --> 00:33:17,744 [all grunting] 311 00:33:27,546 --> 00:33:29,173 -[horse whinnies] -[grunts] 312 00:33:34,928 --> 00:33:36,930 -[horse whinnies] -[Hippolyta] Hyah! 313 00:33:38,182 --> 00:33:40,726 [panting] 314 00:33:40,851 --> 00:33:42,853 -[Steppenwolf growls] -[grunts] 315 00:33:45,230 --> 00:33:46,899 [growling] 316 00:33:48,734 --> 00:33:51,528 [Amazons grunting] 317 00:33:53,280 --> 00:33:55,240 [continues growling] 318 00:34:00,537 --> 00:34:02,206 [Amazons yelping] 319 00:34:06,877 --> 00:34:07,836 [grunts] 320 00:34:08,629 --> 00:34:10,214 [growling] 321 00:34:10,964 --> 00:34:13,133 [parademons screeching] 322 00:34:14,301 --> 00:34:15,802 [grunting] 323 00:34:31,568 --> 00:34:32,861 [grunts] 324 00:34:43,038 --> 00:34:44,248 [grunts] 325 00:34:45,916 --> 00:34:47,167 [Steppenwolf growls] 326 00:34:48,001 --> 00:34:49,253 [grunting] 327 00:34:56,385 --> 00:34:57,970 Got it! Go! 328 00:34:59,096 --> 00:35:00,389 Hyah! 329 00:35:00,514 --> 00:35:02,724 -[Steppenwolf growls] -[both yelp] 330 00:35:08,772 --> 00:35:10,774 [Euboea groaning] 331 00:35:17,489 --> 00:35:18,991 [panting] 332 00:35:20,701 --> 00:35:25,038 [Steppenwolf] Oh, noble Queen. Why do you fight? 333 00:35:27,958 --> 00:35:29,793 You can't save her. 334 00:35:29,876 --> 00:35:32,629 You can't save any of them. 335 00:35:35,799 --> 00:35:39,928 The great darkness begins. 336 00:35:39,970 --> 00:35:41,763 [Menalippe in distance] Amazons! 337 00:35:41,847 --> 00:35:44,057 [Amazons yelling] 338 00:35:51,982 --> 00:35:54,818 Yes, we will find the others. 339 00:35:56,612 --> 00:35:59,156 -Draw! -[all grunt in unison] 340 00:36:01,325 --> 00:36:02,659 Loose! 341 00:36:02,784 --> 00:36:04,161 [all grunt in unison] 342 00:36:07,831 --> 00:36:10,000 -[boom] -[all yelp] 343 00:36:12,377 --> 00:36:15,339 [horses whinnying] 344 00:36:15,464 --> 00:36:16,840 [labored breathing] 345 00:36:16,923 --> 00:36:19,176 [ancient lamentation music playing] 346 00:36:24,264 --> 00:36:25,349 [wheezes weakly] 347 00:36:45,369 --> 00:36:47,037 [Amazons urging horses] 348 00:37:00,550 --> 00:37:02,511 He's gone back to his universe. 349 00:37:02,594 --> 00:37:03,762 [Hippolyta] No. 350 00:37:06,098 --> 00:37:08,600 He's gone to the lands of men 351 00:37:08,725 --> 00:37:11,895 to find the other two boxes. 352 00:37:11,978 --> 00:37:15,065 We have to light the ancient warning fire. 353 00:37:15,148 --> 00:37:18,735 The fire has not burned for 5,000 years. 354 00:37:18,860 --> 00:37:20,404 Men won't know what it means. 355 00:37:21,321 --> 00:37:22,823 Men won't. 356 00:37:24,449 --> 00:37:25,951 She will. 357 00:37:36,795 --> 00:37:38,880 [whooshing] 358 00:37:45,929 --> 00:37:47,848 [parademons chittering] 359 00:37:52,728 --> 00:37:54,479 -[booms] -[metal creaking] 360 00:37:56,606 --> 00:37:59,276 It's toxic. 361 00:37:59,443 --> 00:38:01,153 That's good. 362 00:38:13,498 --> 00:38:14,833 [booms] 363 00:38:22,132 --> 00:38:23,091 Go! 364 00:38:23,216 --> 00:38:25,469 Follow the scent of the Mother Boxes. 365 00:38:25,594 --> 00:38:27,053 Find the missing two. 366 00:38:27,179 --> 00:38:31,099 Once they are found, The Unity will be formed. 367 00:38:31,183 --> 00:38:34,144 This world will join the others. 368 00:38:35,896 --> 00:38:37,981 He will be pleased. 369 00:38:38,064 --> 00:38:41,151 He will see my worth again. 370 00:38:43,737 --> 00:38:45,363 [Bruce] Hey. 371 00:38:45,489 --> 00:38:48,366 Anything on that kid from the liquor store? 372 00:38:48,492 --> 00:38:49,993 [Alfred] Possibly. 373 00:38:50,660 --> 00:38:52,829 "Possibly." 374 00:38:52,954 --> 00:38:55,373 If I had a dollar for every "possibly." 375 00:38:55,499 --> 00:38:58,376 Yeah, it would make you even more insufferable. 376 00:39:01,213 --> 00:39:04,007 Facial scan might have got a hit on him, 377 00:39:04,090 --> 00:39:06,343 our disappearing man. 378 00:39:06,468 --> 00:39:11,223 One Mr. Barry Allen from Central City. 379 00:39:11,348 --> 00:39:12,849 Might be another false positive, 380 00:39:12,974 --> 00:39:14,309 you'll have to give me a little time 381 00:39:14,392 --> 00:39:16,978 -to confirm. -We don't have any more time. 382 00:39:18,522 --> 00:39:20,148 Master Wayne, 383 00:39:20,273 --> 00:39:22,734 you've been working as if there's no tomorrow 384 00:39:22,859 --> 00:39:23,944 to build this team 385 00:39:24,069 --> 00:39:25,946 of people you can't even find. 386 00:39:26,071 --> 00:39:28,198 I found one. I found two, including Diana. 387 00:39:28,281 --> 00:39:30,325 Just because Lex Luthor says 388 00:39:30,408 --> 00:39:32,285 the planet's in danger of attack? 389 00:39:32,410 --> 00:39:34,579 This has nothing to do with Lex Luthor. 390 00:39:34,704 --> 00:39:36,039 It has to do with him. 391 00:39:36,122 --> 00:39:40,168 I made a promise to him on his grave. 392 00:39:40,252 --> 00:39:43,380 I spent a lot of time trying to divide us. 393 00:39:43,505 --> 00:39:47,050 I need to bring us together and make this right. 394 00:39:47,175 --> 00:39:49,886 Well, it's been some time since Luthor's warning. 395 00:39:50,053 --> 00:39:54,224 No attacks. No barbarians at the gate. 396 00:39:54,349 --> 00:39:57,853 Maybe these barbarians don't use a gate. 397 00:39:57,936 --> 00:39:59,604 Maybe they're already here. 398 00:40:03,483 --> 00:40:05,402 Keep looking. What else do you have? 399 00:40:44,316 --> 00:40:45,900 Lab's all yours, Howard. 400 00:40:46,026 --> 00:40:47,777 [Howard] 11:30. 401 00:40:47,861 --> 00:40:49,362 Early night for you, Silas. 402 00:40:49,487 --> 00:40:51,948 Yes, early night. 403 00:40:52,073 --> 00:40:53,283 Tell your family I said hello. 404 00:40:59,289 --> 00:41:01,124 [Howard whistling tune] 405 00:41:07,464 --> 00:41:08,965 [soft rustling] 406 00:41:28,693 --> 00:41:30,320 [Howard] What the... 407 00:41:34,032 --> 00:41:35,158 Jesus. 408 00:41:35,283 --> 00:41:37,118 [electricity crackles] 409 00:41:37,202 --> 00:41:38,662 [muffled clang] 410 00:41:50,090 --> 00:41:51,591 [chittering] 411 00:42:03,728 --> 00:42:06,439 [Howard's scream echoes] 412 00:42:08,233 --> 00:42:10,360 [upbeat drum music playing] 413 00:42:33,091 --> 00:42:35,301 [ancient lamentation music playing] 414 00:42:48,440 --> 00:42:51,234 The Arrow of Artemis. 415 00:42:51,359 --> 00:42:54,112 It will reach the lands of men. 416 00:43:03,663 --> 00:43:04,914 Sky torch, 417 00:43:05,081 --> 00:43:06,750 hero beacon, 418 00:43:06,833 --> 00:43:08,376 scatter the darkness. 419 00:43:08,501 --> 00:43:12,088 Burn as you burned in days before. 420 00:43:13,423 --> 00:43:17,260 Show her the darkness before the daylight of history. 421 00:43:17,385 --> 00:43:21,222 Warn my daughter that war has come 422 00:43:22,557 --> 00:43:24,267 and protect her. 423 00:43:25,477 --> 00:43:27,645 [ancient lamentation music playing] 424 00:43:48,875 --> 00:43:51,294 Return to me, Diana. 425 00:44:29,666 --> 00:44:32,710 [man] What did you do 426 00:44:29,666 --> 00:44:32,710 this weekend, Diana? 427 00:44:32,836 --> 00:44:34,796 Nothing very interesting. 428 00:44:34,921 --> 00:44:37,590 [man chuckles] That's all you ever tell us. 429 00:44:37,715 --> 00:44:41,094 [chuckles] What can I do? I'm not that exciting. 430 00:44:41,219 --> 00:44:45,390 You might as well disappear when you walk out of here. 431 00:44:45,515 --> 00:44:47,684 [man 2 speaking French] 432 00:44:49,894 --> 00:44:50,895 [in English] Again? 433 00:44:51,020 --> 00:44:53,106 -What is it? -Now what? 434 00:44:53,231 --> 00:44:56,359 Budget cuts, tomb raiders. 435 00:44:56,442 --> 00:44:59,195 Now add to the list "arson." 436 00:45:00,738 --> 00:45:02,490 [reporter on TV] Yes, good morning 437 00:45:02,615 --> 00:45:04,075 -From the isle of Crete. - [man 2 complaining in French] 438 00:45:04,200 --> 00:45:05,702 [reporter in English] As you can see behind me, 439 00:45:05,785 --> 00:45:08,037 an enormous bonfire is burning. 440 00:45:08,163 --> 00:45:10,498 This fire has been burning through the night. 441 00:45:10,582 --> 00:45:11,916 We're now into the morning 442 00:45:12,041 --> 00:45:14,419 and we are at least five miles away. 443 00:45:14,544 --> 00:45:17,839 And we can still see it burning as we speak. 444 00:45:17,922 --> 00:45:21,217 This has baffled locals and government authorities alike 445 00:45:21,342 --> 00:45:23,177 here at this historical site 446 00:45:23,261 --> 00:45:25,722 of the so-called shrine of the Amazons. 447 00:45:25,889 --> 00:45:27,682 Now, locals and government officials are baffled as to 448 00:45:27,765 --> 00:45:30,184 -what may have caused this. -Invasion. 449 00:45:32,562 --> 00:45:34,731 [indistinct chatter] 450 00:45:39,110 --> 00:45:40,236 Ryan. 451 00:45:40,361 --> 00:45:41,613 -Hiya, Doc. -[Silas] Is the... 452 00:45:41,738 --> 00:45:43,740 No damage to the electron-laser. 453 00:45:43,865 --> 00:45:46,117 -Uh, Dr. Silas Stone? -Yeah. 454 00:45:46,242 --> 00:45:48,077 -Ryan Choi? -[Ryan] That's us. 455 00:45:48,203 --> 00:45:50,413 Um, who did this? Did they steal anything? 456 00:45:50,538 --> 00:45:52,040 They took whatever was in here. 457 00:45:52,081 --> 00:45:56,169 That? Oh, that wasn't stolen. Was it, Dr. Stone? 458 00:45:56,294 --> 00:45:58,922 No. That was misplaced a while ago. 459 00:45:59,005 --> 00:46:03,051 Object 6-1-9-8-2. Department of Defense Archives. 460 00:46:03,092 --> 00:46:05,261 -[Silas] Mmm-hmm. -What was it? 461 00:46:05,386 --> 00:46:06,346 I don't know. 462 00:46:06,471 --> 00:46:07,764 [investigator] You don't know? 463 00:46:07,931 --> 00:46:09,933 I don't know, which was why I was studying it. 464 00:46:10,058 --> 00:46:11,684 What's your rank, Doctor? 465 00:46:11,809 --> 00:46:13,978 Ryan, would you, uh, do the honors? 466 00:46:14,103 --> 00:46:15,605 -Sure. Okay. -Thanks. 467 00:46:15,730 --> 00:46:18,233 Civilian. STARLABS is a private contractor. 468 00:46:18,316 --> 00:46:19,442 We work for the DoD. 469 00:46:19,567 --> 00:46:22,403 We advise them on xeno-science. 470 00:46:22,487 --> 00:46:24,155 "Xeno-science"? 471 00:46:24,280 --> 00:46:26,282 Alien technology. 472 00:46:27,033 --> 00:46:28,660 [doors whirring] 473 00:46:33,206 --> 00:46:35,250 For example, 474 00:46:35,375 --> 00:46:37,001 the Superman ship. 475 00:46:45,343 --> 00:46:46,636 [investigator] Eight people 476 00:46:46,719 --> 00:46:48,429 never signed out of the lab last night, Doctor. 477 00:46:48,471 --> 00:46:49,681 Cleaning staff, guards, 478 00:46:49,806 --> 00:46:51,975 a few of your research scientists. 479 00:46:52,058 --> 00:46:53,017 They were abducted. 480 00:46:54,310 --> 00:46:55,436 Are you sure? 481 00:46:55,561 --> 00:46:57,939 Witness saw it all. He escaped. 482 00:46:58,022 --> 00:47:01,526 He's here in quarantine now, working on an ID sketch. 483 00:47:04,362 --> 00:47:08,825 Any idea who or what that might be? 484 00:47:10,326 --> 00:47:11,995 [EKG beeping] 485 00:47:25,008 --> 00:47:26,384 [puts keys down] 486 00:47:28,761 --> 00:47:30,930 [Silas] The box isn't safe here. 487 00:47:33,391 --> 00:47:34,851 Victor, 488 00:47:34,934 --> 00:47:37,145 they came looking for it at the lab. 489 00:47:37,228 --> 00:47:41,983 People were taken by some kind of monster or something. 490 00:47:44,610 --> 00:47:46,696 You know a lot about monsters, 491 00:47:47,280 --> 00:47:48,781 don't you? 492 00:47:55,079 --> 00:47:57,874 Especially how to make 'em. 493 00:47:58,041 --> 00:47:59,834 [indistinct chatter] 494 00:47:59,959 --> 00:48:02,378 -[birds calling] -[indistinct radio chatter] 495 00:48:15,600 --> 00:48:17,852 [ancient lamentation music playing] 496 00:50:35,072 --> 00:50:37,200 [soft dramatic music playing] 497 00:50:55,092 --> 00:50:57,595 -[waves crashing] -[grunting] 498 00:50:57,720 --> 00:51:01,599 Mayday! Mayday, mayday! 499 00:51:03,100 --> 00:51:06,562 My hull is breached. I'm going down. 500 00:51:07,104 --> 00:51:08,564 [grunting] 501 00:51:10,107 --> 00:51:11,108 [yelps] 502 00:51:11,609 --> 00:51:13,653 Mayday! 503 00:51:13,778 --> 00:51:15,947 Is there anybody out there? 504 00:51:16,614 --> 00:51:18,115 [grunting] 505 00:51:21,244 --> 00:51:22,286 Ahh! 506 00:51:24,705 --> 00:51:26,749 [grunting and straining] 507 00:51:36,509 --> 00:51:38,719 [light dramatic music plays] 508 00:51:43,599 --> 00:51:45,309 [indistinct conversation] 509 00:51:53,442 --> 00:51:54,986 [patrons exclaim] 510 00:51:56,279 --> 00:51:57,446 Whiskey. 511 00:51:57,613 --> 00:52:00,574 [slow indie rock song playing faintly on speaker] 512 00:52:06,414 --> 00:52:09,208 Tell him to respect the storm next time. 513 00:52:18,426 --> 00:52:19,594 It's on him. 514 00:52:33,691 --> 00:52:36,152 ["There Is a Kingdom" playing] 515 00:52:41,824 --> 00:52:45,369 ♪ The starry heavens above me ♪ 516 00:52:48,080 --> 00:52:51,375 ♪ The mortal law within♪ 517 00:52:54,628 --> 00:52:57,715 ♪ So the world appears ♪ 518 00:53:00,468 --> 00:53:04,013 ♪ Through this mist of tears ♪ 519 00:53:06,766 --> 00:53:09,727 ♪ There is a kingdom ♪ 520 00:53:09,852 --> 00:53:12,813 ♪ There is a king ♪ 521 00:53:12,897 --> 00:53:15,566 ♪ And he lives without ♪ 522 00:53:15,691 --> 00:53:18,694 ♪ And he lives within ♪ 523 00:53:18,819 --> 00:53:21,864 ♪ There is a kingdom ♪ 524 00:53:21,989 --> 00:53:24,909 ♪ There is a king ♪ 525 00:53:25,034 --> 00:53:27,995 ♪ There is a king ♪ 526 00:53:28,079 --> 00:53:31,374 ♪ And he is everything ♪ 527 00:54:21,382 --> 00:54:23,134 [water bubbling] 528 00:54:44,947 --> 00:54:46,449 [muffled boom] 529 00:54:47,658 --> 00:54:49,535 [Vulko] King who would be man. 530 00:54:49,660 --> 00:54:53,122 Son of a human father and Queen of the Seas. 531 00:54:53,873 --> 00:54:55,458 All the time I've wasted 532 00:54:55,624 --> 00:54:59,003 trying to keep the promise I made to your mother. 533 00:55:00,963 --> 00:55:02,298 [Arthur] Are you finished, old man? 534 00:55:02,381 --> 00:55:04,800 [Vulko] You never sleep in the same place twice, 535 00:55:04,967 --> 00:55:07,887 yet you keep coming back here. 536 00:55:09,722 --> 00:55:11,682 I like it. It's quiet. 537 00:55:11,807 --> 00:55:13,684 It's your inheritance. 538 00:55:13,809 --> 00:55:16,020 You're the rightful king of Atlantis. 539 00:55:17,021 --> 00:55:18,314 Our people suffer. 540 00:55:18,439 --> 00:55:20,232 Your people. 541 00:55:20,357 --> 00:55:23,986 A brutal, petty, superstitious race. 542 00:55:24,111 --> 00:55:26,280 Is the surface any different? 543 00:55:26,363 --> 00:55:28,532 Nobody calls me King of the Surface. 544 00:55:29,658 --> 00:55:31,786 What do you want, Vulko? 545 00:55:31,869 --> 00:55:33,120 [Vulko] Guards near the stronghold 546 00:55:33,162 --> 00:55:34,830 have been disappearing. 547 00:55:34,914 --> 00:55:36,457 Snatchers from above. 548 00:55:36,540 --> 00:55:37,791 [Arthur] Talk to King Orm. 549 00:55:37,875 --> 00:55:39,293 -[Vulko] Your brother? -Half-brother. 550 00:55:39,376 --> 00:55:42,755 He's trying to fan the flames of war with the surface. 551 00:55:42,880 --> 00:55:45,466 He lies. 552 00:55:45,549 --> 00:55:47,802 The snatchers have come from the dark place. 553 00:55:47,885 --> 00:55:50,346 They're looking for it. 554 00:55:50,429 --> 00:55:54,809 The Mother Box our people guard is not safe. 555 00:55:54,892 --> 00:55:57,394 Go to the stronghold of Atlantis. 556 00:55:57,520 --> 00:55:59,021 Protect the box. 557 00:55:59,897 --> 00:56:01,190 The time has come. 558 00:56:03,192 --> 00:56:05,319 Take up your mother's trident. 559 00:56:12,451 --> 00:56:13,911 [clatters] 560 00:56:16,330 --> 00:56:20,209 You can't turn your back on the world forever, Arthur. 561 00:56:21,001 --> 00:56:24,004 Above or below. 562 00:56:24,046 --> 00:56:26,131 [water gurgling] 563 00:56:51,156 --> 00:56:53,075 [parademons screech] 564 00:56:53,158 --> 00:56:54,869 [Steppenwolf] DeSaad. 565 00:56:54,910 --> 00:56:59,081 DeSaad! I call to thee. 566 00:57:07,923 --> 00:57:13,095 Steppenwolf, have you begun the conquest? 567 00:57:13,220 --> 00:57:16,265 [Steppenwolf] This world is divided. 568 00:57:16,348 --> 00:57:17,933 They are a primitive species. 569 00:57:18,100 --> 00:57:20,561 Unevolved and at war with one another. 570 00:57:20,644 --> 00:57:23,397 Too separate to be one. 571 00:57:23,439 --> 00:57:25,941 Their free will must be ripped from them, 572 00:57:26,025 --> 00:57:27,943 like the other worlds. 573 00:57:28,027 --> 00:57:32,323 Given absolution in one glorious belief, 574 00:57:32,448 --> 00:57:34,199 to serve him. 575 00:57:34,825 --> 00:57:37,119 The Mother Boxes? 576 00:57:37,286 --> 00:57:40,247 I have found one of the three. 577 00:57:40,331 --> 00:57:42,916 The one that woke and called to me. 578 00:57:43,000 --> 00:57:44,460 The other two still sleep, 579 00:57:44,585 --> 00:57:48,672 but the parademons feel their presence. 580 00:57:48,797 --> 00:57:50,257 They fly, 581 00:57:50,341 --> 00:57:53,761 they search, they take prisoners who carry the scent, 582 00:57:53,844 --> 00:57:59,141 while I build a stronghold in the name of his glory. 583 00:57:59,642 --> 00:58:01,518 Yes. 584 00:58:02,645 --> 00:58:06,482 Mighty Steppenwolf, 585 00:58:06,565 --> 00:58:11,236 who might have sat here by the side of the great one. 586 00:58:13,030 --> 00:58:17,618 But undone by his self-pride. 587 00:58:18,827 --> 00:58:20,287 DeSaad... 588 00:58:21,205 --> 00:58:24,166 I fall before you. 589 00:58:24,291 --> 00:58:26,168 Let me make a plea to him 590 00:58:26,251 --> 00:58:28,170 that I may come home 591 00:58:28,337 --> 00:58:31,382 after I take this world in his name. 592 00:58:31,507 --> 00:58:34,009 You betrayed him. 593 00:58:35,177 --> 00:58:36,804 Your own family. 594 00:58:36,887 --> 00:58:39,098 I saw my mistake. 595 00:58:39,223 --> 00:58:41,684 I slaughtered those who sought his throne. 596 00:58:41,809 --> 00:58:47,231 You still owe the great one 50,000 more worlds. 597 00:58:48,190 --> 00:58:50,317 He will hear your plea 598 00:58:50,359 --> 00:58:52,736 when you pay your debt. 599 00:58:55,572 --> 00:58:58,742 The Mother Boxes will be found and united. 600 00:58:59,743 --> 00:59:01,829 No protectors here. 601 00:59:01,954 --> 00:59:05,332 No Lanterns, no Kryptonian. 602 00:59:05,416 --> 00:59:09,336 This world will fall, like all the others. 603 00:59:10,212 --> 00:59:12,172 For Darkseid. 604 00:59:15,175 --> 00:59:17,511 For Darkseid. 605 00:59:38,574 --> 00:59:40,492 You know, I paid millions of dollars 606 00:59:40,617 --> 00:59:42,244 for this building's security. 607 00:59:42,369 --> 00:59:44,079 [Diana] You got your money's worth. 608 00:59:44,204 --> 00:59:46,665 Took me almost a minute to disable it. 609 00:59:48,125 --> 00:59:49,543 Hi there. 610 00:59:51,128 --> 00:59:52,296 A new toy? 611 00:59:53,088 --> 00:59:55,340 Prototype troop carrier. 612 00:59:56,925 --> 00:59:58,385 [sighs] I once knew a man 613 00:59:58,427 --> 01:00:01,054 who would have loved to fly it. 614 01:00:01,138 --> 01:00:02,931 The best minds at Wayne Aerospace 615 01:00:03,098 --> 01:00:04,308 couldn't make it fly. 616 01:00:05,225 --> 01:00:06,894 But you can? 617 01:00:06,977 --> 01:00:08,604 I have no choice. 618 01:00:08,687 --> 01:00:11,523 I need more range and I need more cargo. 619 01:00:11,648 --> 01:00:13,734 I think there's an attack coming. 620 01:00:13,817 --> 01:00:15,611 Not coming, Bruce. 621 01:00:16,278 --> 01:00:18,947 It's already here. 622 01:00:19,072 --> 01:00:20,741 From what I've learned, 623 01:00:20,783 --> 01:00:23,744 they are things from another universe. 624 01:00:23,786 --> 01:00:26,121 They serve a dark power. 625 01:00:26,246 --> 01:00:28,040 An old power. 626 01:00:28,165 --> 01:00:29,458 [Bruce] What do they want? 627 01:00:29,541 --> 01:00:33,629 [Diana sighs] To invade. To conquer. 628 01:00:33,712 --> 01:00:38,258 They came here once before, long ago. 629 01:00:43,222 --> 01:00:45,599 A great armada appeared in the sky, 630 01:00:45,682 --> 01:00:48,185 laying waste to all who opposed it. 631 01:00:48,310 --> 01:00:52,648 The leader of the invaders was a being called Darkseid. 632 01:00:52,731 --> 01:00:57,736 A name cursed and feared in every universe. 633 01:00:57,861 --> 01:01:01,949 Darkseid was met in battle by Earth's defenders. 634 01:01:01,990 --> 01:01:04,785 The old gods, men... 635 01:01:04,868 --> 01:01:08,330 Atlanteans before their descent into the sea... 636 01:01:10,499 --> 01:01:14,503 Amazons before their betrayal and enslavement 637 01:01:14,586 --> 01:01:17,130 and guardians from the stars. 638 01:01:17,214 --> 01:01:19,132 Their histories 639 01:01:17,214 --> 01:01:19,132 had taught them 640 01:01:19,216 --> 01:01:20,926 not to trust each other, 641 01:01:21,051 --> 01:01:23,137 not to hope for an alliance. 642 01:01:23,262 --> 01:01:25,472 To fight apart. 643 01:01:28,267 --> 01:01:29,518 [door hisses] 644 01:01:37,276 --> 01:01:39,862 [Darkseid breathing heavily] 645 01:01:54,251 --> 01:01:56,378 [yells] 646 01:02:14,104 --> 01:02:17,149 [Diana] As Darkseid waged war on Earth, 647 01:02:17,274 --> 01:02:18,609 he found a secret there. 648 01:02:18,734 --> 01:02:22,529 A power hidden in the infinity of space. 649 01:02:22,613 --> 01:02:24,114 He called forth mystics 650 01:02:24,239 --> 01:02:27,534 who worshipped and controlled three objects... 651 01:02:27,618 --> 01:02:29,036 the Mother Boxes. 652 01:02:29,119 --> 01:02:30,704 Wait, wait, wait. 653 01:02:30,787 --> 01:02:31,580 "Mother Boxes"? 654 01:02:31,747 --> 01:02:34,833 Indestructible living machines, 655 01:02:34,958 --> 01:02:37,794 made from a science so advanced, 656 01:02:37,920 --> 01:02:39,922 it looks like sorcery. 657 01:02:40,005 --> 01:02:42,758 To conquer, three boxes 658 01:02:40,005 --> 01:02:42,758 have to synchronize 659 01:02:42,841 --> 01:02:46,053 and join together into The Unity. 660 01:02:46,136 --> 01:02:49,264 The Unity cleanses a planet with fire, 661 01:02:49,348 --> 01:02:53,060 transforming it into a copy of the enemy's world. 662 01:02:53,143 --> 01:02:56,980 All who live become servants of Darkseid. 663 01:02:57,105 --> 01:03:00,067 Alive but drained of life. 664 01:03:00,150 --> 01:03:01,652 Parademons. 665 01:03:01,777 --> 01:03:02,611 [horse whinnying] 666 01:03:02,694 --> 01:03:04,863 -Amazons! -[Amazons shouting] 667 01:03:08,033 --> 01:03:09,785 [Atlanteans yelling] 668 01:03:10,786 --> 01:03:12,329 With me! 669 01:03:12,454 --> 01:03:14,581 [all yelling] 670 01:03:18,293 --> 01:03:19,544 [Zeus growling] 671 01:03:31,139 --> 01:03:32,182 [parademons screeching] 672 01:03:32,307 --> 01:03:34,685 [Amazons yelling] 673 01:03:41,650 --> 01:03:44,277 [Diana] But before The Unity could synchronize, 674 01:03:44,361 --> 01:03:46,321 the defenders of Earth attacked 675 01:03:46,488 --> 01:03:48,198 and fought as one. 676 01:03:48,323 --> 01:03:51,368 Amazons alongside Atlanteans. 677 01:03:51,493 --> 01:03:52,995 Zeus and his son Ares 678 01:03:53,120 --> 01:03:56,790 alongside the guardians from the sky. 679 01:03:56,873 --> 01:04:00,127 A golden Age of Heroes fighting together 680 01:04:00,252 --> 01:04:01,795 to defend life on Earth. 681 01:04:04,464 --> 01:04:06,049 [men yelling] 682 01:04:06,174 --> 01:04:07,509 [man groaning] 683 01:04:08,677 --> 01:04:09,845 [Darkseid grunting] 684 01:04:13,015 --> 01:04:14,599 [Darkseid grunting] 685 01:04:23,358 --> 01:04:24,526 [groans] 686 01:04:29,489 --> 01:04:30,866 [Atlantean king yells] 687 01:04:34,202 --> 01:04:35,620 [growls] 688 01:04:36,413 --> 01:04:38,165 [yells] 689 01:04:38,290 --> 01:04:39,791 [Darkseid grunts] 690 01:04:42,210 --> 01:04:43,754 [straining] 691 01:04:50,677 --> 01:04:52,387 [both growling] 692 01:04:54,264 --> 01:04:56,641 [yells] 693 01:05:08,612 --> 01:05:09,905 [Darkseid groaning] 694 01:05:17,162 --> 01:05:18,914 [grunting] 695 01:05:20,624 --> 01:05:22,000 [Atlantean king yells] 696 01:05:24,127 --> 01:05:25,670 [Amazons grunting] 697 01:05:33,470 --> 01:05:34,679 [yells] 698 01:05:47,109 --> 01:05:48,860 [yelling] 699 01:05:52,656 --> 01:05:54,116 [parademon screeching] 700 01:05:58,161 --> 01:06:00,997 [Diana] They did what no world had ever done. 701 01:06:01,123 --> 01:06:03,458 Sent the enemies back into the stars. 702 01:06:03,542 --> 01:06:05,752 [yells] 703 01:06:05,877 --> 01:06:09,631 The three Mother Boxes never synchronized. 704 01:06:09,798 --> 01:06:13,135 -The Unity never came to pass. 705 01:06:09,798 --> 01:06:13,135 -[all yelling] 706 01:06:13,260 --> 01:06:15,804 But, in their retreat, 707 01:06:15,929 --> 01:06:19,015 the boxes were left behind on Earth. 708 01:06:19,141 --> 01:06:23,103 They grew weak. Dogs without masters 709 01:06:24,980 --> 01:06:26,481 falling asleep, 710 01:06:26,606 --> 01:06:28,984 awaiting their return. 711 01:06:29,109 --> 01:06:31,611 Fading from the view of the enemy, 712 01:06:31,653 --> 01:06:34,990 anonymous among a trillion worlds. 713 01:06:36,324 --> 01:06:38,076 [Mother Boxes pulsing] 714 01:06:51,756 --> 01:06:55,302 The defenders of Earth made a vow. 715 01:06:55,343 --> 01:06:58,638 Men, Atlanteans, and Amazons. 716 01:06:58,680 --> 01:07:00,557 Each would enshrine and guard 717 01:07:00,682 --> 01:07:02,476 one of the three sleeping Mother Boxes 718 01:07:02,559 --> 01:07:06,354 according to the rites and rituals of their culture 719 01:07:06,521 --> 01:07:09,024 in case a box should ever wake again 720 01:07:09,191 --> 01:07:11,067 to call out to the planet Apokolips 721 01:07:11,193 --> 01:07:12,861 to return and conquer 722 01:07:12,944 --> 01:07:16,948 the only world Darkseid had ever lost. 723 01:08:32,774 --> 01:08:35,902 Something woke the box my people guard. 724 01:08:36,027 --> 01:08:38,071 It called out to the dark place... 725 01:08:38,196 --> 01:08:40,907 to one of Darkseid's conquerors. 726 01:08:41,658 --> 01:08:43,910 The enemy is here. 727 01:08:43,994 --> 01:08:45,745 If he's here, where is he? 728 01:08:45,829 --> 01:08:47,956 He'll be searching for the other two boxes. 729 01:08:48,081 --> 01:08:51,084 Hiding until he has all three. Until he's ready. 730 01:08:51,167 --> 01:08:55,547 Then we have to be ready. You, me, the others. 731 01:08:55,672 --> 01:08:58,758 They said the Age of Heroes would never come again. 732 01:08:58,800 --> 01:09:00,427 No, it will. 733 01:09:00,510 --> 01:09:02,262 It has to. 734 01:09:03,888 --> 01:09:07,642 The others. Where are they? 735 01:09:29,539 --> 01:09:30,498 [Barry] Am I late? 736 01:09:30,665 --> 01:09:33,168 No, I'm so late. I'm very late. 737 01:09:33,251 --> 01:09:34,753 Oh, hey, buddy. Hey. 738 01:09:34,878 --> 01:09:36,629 -Oh. No. -[barking] 739 01:09:36,713 --> 01:09:39,674 -[yelps] -[woman] Okay, bye. Okay. 740 01:09:39,799 --> 01:09:42,177 -I'm so sorry. -[chuckles] 741 01:09:42,260 --> 01:09:43,637 I'm late. 742 01:09:48,892 --> 01:09:50,310 -Are you, uh... -I'm... 743 01:09:50,393 --> 01:09:52,270 I'm so sorry I'm so late. I didn't mean to be so late. 744 01:09:52,395 --> 01:09:53,980 I'm me and I'm here and I'm so sorry I'm late. 745 01:09:54,064 --> 01:09:55,357 Essentially, the bus didn't come, 746 01:09:55,523 --> 01:09:56,650 then the bus did come, 747 01:09:56,733 --> 01:09:57,692 but then there was this old woman 748 01:09:57,817 --> 01:09:58,985 counting change for the fare, 749 01:09:59,069 --> 01:10:00,403 like, nickel, penny, nickel, penny. 750 01:10:00,528 --> 01:10:02,197 Like, jeez Louise, let this woman on the bus. 751 01:10:02,322 --> 01:10:03,448 She's 107 years old, 752 01:10:03,615 --> 01:10:05,158 these are some of her last few moments of life. 753 01:10:05,283 --> 01:10:06,576 Resume. 754 01:10:06,701 --> 01:10:07,702 Resume. 755 01:10:07,786 --> 01:10:09,329 [sighs] 756 01:10:09,412 --> 01:10:10,830 [engine stalling] 757 01:10:10,872 --> 01:10:12,874 [sighs] Come on. 758 01:10:12,957 --> 01:10:14,918 -[engine stalling] -[sighs] 759 01:10:15,418 --> 01:10:16,503 Come on. 760 01:10:16,628 --> 01:10:18,171 From the French, of course. 761 01:10:18,213 --> 01:10:21,383 "Resume," I believe, is a past participle of... 762 01:10:26,805 --> 01:10:28,473 Uh, wow. That's no good. 763 01:10:28,598 --> 01:10:30,225 It's like, what lives in my pocket, right? 764 01:10:30,350 --> 01:10:33,186 "Paper monster hungry." Uh... 765 01:10:35,730 --> 01:10:37,357 -[burger thuds] -[grunts] 766 01:10:37,941 --> 01:10:39,734 [straining] 767 01:10:39,818 --> 01:10:41,069 [engine continues stalling] 768 01:10:41,194 --> 01:10:44,072 Come on. Supposed to be friends now. 769 01:10:45,281 --> 01:10:46,366 [straining] 770 01:10:50,161 --> 01:10:51,746 -[engine starts] -Yes. 771 01:11:00,422 --> 01:11:02,924 Central City College, I'm a criminal justice major. 772 01:11:03,091 --> 01:11:04,300 [dog daycare owner] You said you had experience 773 01:11:04,426 --> 01:11:05,427 walking dogs. 774 01:11:11,766 --> 01:11:13,101 [truck engine revving] 775 01:11:15,478 --> 01:11:16,438 [yelps] 776 01:11:16,604 --> 01:11:18,982 -[tires screeching] -[gasps] 777 01:11:19,107 --> 01:11:20,775 [brakes squealing] 778 01:11:23,945 --> 01:11:25,780 [imperceptible] 779 01:11:27,282 --> 01:11:28,867 [metal crunching] 780 01:11:35,623 --> 01:11:37,792 [electricity crackling] 781 01:11:40,003 --> 01:11:42,338 ["Song To The Siren" playing] 782 01:11:54,809 --> 01:11:57,437 ♪ Long afloat♪ 783 01:11:58,313 --> 01:12:02,025 ♪ On shipless oceans♪ 784 01:12:03,318 --> 01:12:11,493 ♪ I did all my best to smile ♪ 785 01:12:11,576 --> 01:12:18,208 ♪ 'Til your singing eyes and fingers ♪ 786 01:12:19,167 --> 01:12:25,256 ♪ Drew me loving to your isle ♪ 787 01:12:27,175 --> 01:12:34,098 ♪ Did I dream you dreamed about me? ♪ 788 01:12:34,224 --> 01:12:41,397 ♪ Were you here when I was forced out? ♪ 789 01:12:41,523 --> 01:12:48,154 ♪ Now my foolish boat is leaning ♪ 790 01:12:48,238 --> 01:12:55,370 ♪ Broken lovelorn on your rocks ♪ 791 01:12:57,163 --> 01:13:03,378 ♪ Here I am Here I am ♪ 792 01:13:05,255 --> 01:13:12,387 ♪ Waiting to hold you ♪ 793 01:13:19,811 --> 01:13:21,563 [car alarms blaring] 794 01:13:21,646 --> 01:13:23,064 [breathing heavily] 795 01:13:24,148 --> 01:13:25,858 [electricity crackles] 796 01:13:25,984 --> 01:13:28,945 [tires screeching] 797 01:13:34,325 --> 01:13:37,203 [car alarms continue blaring] 798 01:13:37,287 --> 01:13:38,413 [gasps] 799 01:13:39,247 --> 01:13:41,541 [people murmuring] 800 01:13:41,624 --> 01:13:43,585 [dog barking] 801 01:13:45,879 --> 01:13:47,922 Oh, gosh, I hope everyone's okay. 802 01:13:48,047 --> 01:13:50,717 See, in times of crisis, for dog work, 803 01:13:50,800 --> 01:13:52,802 I always bring a meat snack. 804 01:13:52,927 --> 01:13:54,637 'Cause it makes them feel calm. 805 01:13:54,762 --> 01:13:56,556 'Cause you never know what's going to happen in this city. 806 01:13:56,639 --> 01:13:58,099 I mean, oh, my gosh. 807 01:13:58,224 --> 01:14:01,019 Right? I start on Monday? 808 01:14:02,770 --> 01:14:04,981 [Atlanteans grunting] 809 01:14:06,649 --> 01:14:08,401 [parademons snarling] 810 01:14:37,180 --> 01:14:39,015 [Atlantean grunts] 811 01:14:39,140 --> 01:14:41,976 You have been near a Mother Box. 812 01:14:43,019 --> 01:14:45,605 The scent is on you. 813 01:14:45,647 --> 01:14:47,106 Where is it? 814 01:14:47,190 --> 01:14:50,818 No son or daughter of Atlantis will ever tell you. 815 01:14:50,943 --> 01:14:52,612 [Steppenwolf growls] 816 01:14:52,695 --> 01:14:54,155 [groans] 817 01:15:05,625 --> 01:15:07,293 Our people have guarded the Mother Box 818 01:15:07,377 --> 01:15:08,670 for thousands of years. 819 01:15:10,880 --> 01:15:12,340 -[gasps] -[chitters] 820 01:15:14,592 --> 01:15:17,512 I will never betray my own people. 821 01:15:18,721 --> 01:15:19,681 [gasps] 822 01:15:28,982 --> 01:15:31,526 You already have. 823 01:16:04,350 --> 01:16:06,144 [somber music paying] 824 01:16:31,669 --> 01:16:34,589 [Diana] This was taken in 825 01:16:31,669 --> 01:16:34,589 the deepest trench on Earth. 826 01:16:34,714 --> 01:16:36,799 He must be an Atlantean. 827 01:16:36,924 --> 01:16:38,301 A water-breather. 828 01:16:38,426 --> 01:16:39,927 [Bruce] He was breathing air when I talked to him. 829 01:16:40,011 --> 01:16:41,888 Mixed-blood, then. 830 01:16:41,971 --> 01:16:43,890 He said he'll fight with us? 831 01:16:43,973 --> 01:16:45,433 More or less. 832 01:16:46,768 --> 01:16:49,103 More more or more less? 833 01:16:49,187 --> 01:16:50,229 Probably more less. 834 01:16:50,313 --> 01:16:52,398 -He said no? -He said no. 835 01:16:52,482 --> 01:16:55,109 [sighs] Atlanteans can be tricky. 836 01:16:55,234 --> 01:16:58,154 My people went to war with them once. 837 01:16:59,155 --> 01:17:01,115 I'm not sure we can trust him. 838 01:17:01,240 --> 01:17:02,366 Diana, if we're gonna do this, 839 01:17:02,492 --> 01:17:03,493 you're gonna need to be open 840 01:17:03,618 --> 01:17:04,952 to more things that we didn't... 841 01:17:05,119 --> 01:17:06,287 you know... 842 01:17:06,370 --> 01:17:07,663 -I'm sorry. That's okay. -Sorry. My fault. 843 01:17:07,789 --> 01:17:09,081 Don't worry about it. [clears throat] 844 01:17:09,123 --> 01:17:10,374 -[Diana] Let's... -It happens. 845 01:17:10,500 --> 01:17:11,918 -[Diana] so... -[Bruce clears throat] 846 01:17:11,959 --> 01:17:13,628 [Bruce] This is the third person. [clears throat] 847 01:17:13,711 --> 01:17:16,297 Disappears for 1/30 of a second here. 848 01:17:16,380 --> 01:17:18,007 One frame of video, see? 849 01:17:18,132 --> 01:17:20,802 Barry Allen. Central City. 850 01:17:20,885 --> 01:17:21,844 Go to him. 851 01:17:21,969 --> 01:17:23,513 I'll work on number four. 852 01:17:23,638 --> 01:17:26,933 Organic and biomechatronic body parts. 853 01:17:26,974 --> 01:17:29,268 [electricity crackling on video] 854 01:17:29,352 --> 01:17:31,562 He's a cyborg. 855 01:17:32,647 --> 01:17:35,149 [boys chattering] 856 01:17:50,498 --> 01:17:52,667 -[coach] Ready! -[players] Break! 857 01:17:56,337 --> 01:17:58,506 [crowd cheering] 858 01:18:03,678 --> 01:18:05,596 [whistle blows] 859 01:18:08,057 --> 01:18:09,517 [Victor] Three... 860 01:18:09,600 --> 01:18:11,185 eighty... 861 01:18:12,103 --> 01:18:14,355 set... go! 862 01:18:27,201 --> 01:18:29,579 [dean] Your son may be captain of the football team 863 01:18:29,704 --> 01:18:32,957 and a certified genius, Mrs. Stone... 864 01:18:33,082 --> 01:18:35,251 Dr. Stone. 865 01:18:37,545 --> 01:18:39,547 ...but that doesn't mean he can hack into our system 866 01:18:39,714 --> 01:18:42,425 to change his friend's grades. 867 01:18:42,550 --> 01:18:46,387 [Elinore] Sarah's family lost their house this year. 868 01:18:46,470 --> 01:18:49,182 How could that child pass her classes? 869 01:18:50,474 --> 01:18:53,561 Victor helped her 'cause he's got a good heart. 870 01:18:53,644 --> 01:18:55,813 What did you do to help her? 871 01:19:13,915 --> 01:19:15,583 [crowd cheering] 872 01:19:31,182 --> 01:19:33,809 [operatic choir music playing] 873 01:19:41,359 --> 01:19:43,277 [crowd cheering] 874 01:19:50,201 --> 01:19:52,286 [crowd cheering loudly] 875 01:20:02,463 --> 01:20:04,465 [imperceptible] 876 01:20:19,814 --> 01:20:22,900 -Your father... -Mom, Mom, don't. 877 01:20:24,402 --> 01:20:27,196 -He got held up at the lab. -[scoffs] 878 01:20:27,321 --> 01:20:30,533 Okay. He always does. 879 01:20:33,035 --> 01:20:34,328 He wanted to be here. 880 01:20:34,495 --> 01:20:36,455 You always say that. 881 01:20:36,539 --> 01:20:38,124 Ma, you gotta stop making excuses for him. 882 01:20:38,165 --> 01:20:41,002 You're just as busy as he is, but you still make the time. 883 01:20:41,168 --> 01:20:45,047 [sighs] He just has difficulty showing it, but... 884 01:20:45,172 --> 01:20:47,341 I know he's proud of you. 885 01:20:47,466 --> 01:20:50,052 We both are, Victor. 886 01:20:50,177 --> 01:20:53,347 Hey, hey, hey. 887 01:20:53,431 --> 01:20:56,517 With everything I know you can do today, 888 01:20:56,642 --> 01:20:59,395 I can't wait to see what you're gonna be tomorrow. 889 01:20:59,520 --> 01:21:00,813 -[vehicle horn blaring] -[tires screeching] 890 01:21:00,855 --> 01:21:01,981 [car crashes] 891 01:21:04,692 --> 01:21:06,610 [doctor] Dr. Stone, 892 01:21:04,692 --> 01:21:06,610 I'm sorry, 893 01:21:07,528 --> 01:21:09,530 your wife didn't survive. 894 01:21:10,865 --> 01:21:13,367 I'm afraid your son won't either. 895 01:21:24,045 --> 01:21:25,546 [crying] 896 01:21:27,298 --> 01:21:29,008 [voice breaking] I won't let you die. 897 01:21:30,134 --> 01:21:31,927 [sobbing] 898 01:21:32,053 --> 01:21:33,637 I won't allow it. 899 01:21:39,894 --> 01:21:41,687 I won't allow it. 900 01:21:45,107 --> 01:21:46,067 Victor. 901 01:21:47,401 --> 01:21:50,738 Victor, you're not stuck in here. 902 01:21:50,863 --> 01:21:54,033 You still have a life ahead of you. 903 01:21:54,158 --> 01:21:57,870 Your mother would have wanted you to live that life. 904 01:21:57,953 --> 01:21:59,121 [Victor scoffs] 905 01:22:00,289 --> 01:22:01,916 If you were there, 906 01:22:03,250 --> 01:22:05,127 Mom would still be alive. 907 01:22:08,047 --> 01:22:09,924 All right, look, 908 01:22:11,092 --> 01:22:13,594 you don't have to give me a second chance, 909 01:22:13,677 --> 01:22:15,471 but give yourself one. 910 01:22:17,306 --> 01:22:20,559 If you can't stand looking at me, 911 01:22:22,103 --> 01:22:23,813 try listening. 912 01:22:25,606 --> 01:22:28,943 [door opens and closes] 913 01:22:52,216 --> 01:22:54,969 [Silas over tape] 914 01:22:52,216 --> 01:22:54,969 What you can do now, Victor. 915 01:22:55,136 --> 01:22:58,806 Your physical strength is just the tip of the iceberg. 916 01:22:58,889 --> 01:23:01,684 The tip of the tip. 917 01:23:11,986 --> 01:23:13,779 [metal clanking] 918 01:23:13,863 --> 01:23:16,574 -[blasters powering up] -[exhales nervously] 919 01:23:17,867 --> 01:23:19,034 [gasps] 920 01:23:19,160 --> 01:23:20,327 [grunts] 921 01:23:20,411 --> 01:23:21,912 [breathes nervously] 922 01:23:25,583 --> 01:23:28,043 [whimpers] 923 01:23:31,380 --> 01:23:33,674 [Silas] In the world of ones and zeroes, 924 01:23:33,757 --> 01:23:36,468 you are the absolute master. 925 01:23:36,594 --> 01:23:39,346 No firewall can stop you. 926 01:23:39,430 --> 01:23:41,682 No encryption can defy you. 927 01:23:41,807 --> 01:23:44,393 We're all at your mercy, Vic. 928 01:23:44,518 --> 01:23:47,062 From our power grids to our telecommunications, 929 01:23:47,188 --> 01:23:49,231 everyone's lives are controlled 930 01:23:49,356 --> 01:23:52,359 and dominated 931 01:23:49,356 --> 01:23:52,359 by complex digital networks 932 01:23:52,443 --> 01:23:56,864 that will bend without effort to your will. 933 01:24:06,999 --> 01:24:08,667 The fate of the world 934 01:24:08,751 --> 01:24:11,754 will literally rest in your hands. 935 01:24:17,259 --> 01:24:19,345 [rumbling] 936 01:24:19,428 --> 01:24:21,555 Its entire nuclear arsenal, 937 01:24:21,639 --> 01:24:24,642 you could launch with a thought. 938 01:24:27,269 --> 01:24:29,563 [grunting] 939 01:24:33,567 --> 01:24:35,027 -[bear growling] -[metal clanking] 940 01:24:35,110 --> 01:24:36,695 The world's monetary systems 941 01:24:36,779 --> 01:24:38,280 and its complex interactions 942 01:24:38,405 --> 01:24:41,367 will seem as easy to manipulate for you 943 01:24:41,450 --> 01:24:43,118 as a child's plaything. 944 01:24:57,091 --> 01:24:58,550 [grunts] 945 01:25:16,986 --> 01:25:20,948 The question... No, the challenge 946 01:25:21,699 --> 01:25:24,827 won't be doing it. 947 01:25:24,952 --> 01:25:27,079 It will be not doing. 948 01:25:27,162 --> 01:25:29,164 Not seeing. 949 01:25:31,041 --> 01:25:33,294 It is the burden of this responsibility 950 01:25:33,419 --> 01:25:37,006 that will define you and who you choose to be. 951 01:26:08,495 --> 01:26:09,580 [woman] Now, make a wish. 952 01:26:09,705 --> 01:26:10,706 [child blows air] 953 01:26:10,831 --> 01:26:12,708 One more time. 954 01:26:12,833 --> 01:26:15,336 Good job. Wave to Grandma! 955 01:26:15,461 --> 01:26:16,754 Hi, Grandma! 956 01:27:16,730 --> 01:27:18,023 [squeals] What? 957 01:27:18,148 --> 01:27:19,817 [gasps] 958 01:27:19,942 --> 01:27:21,777 [laughs] Oh, my God! Oh, my God! 959 01:27:22,820 --> 01:27:24,363 Oh, my God. 960 01:27:24,405 --> 01:27:26,198 Oh, my God. Oh, my God! 961 01:27:31,495 --> 01:27:34,206 [Silas] Victor... 962 01:27:34,289 --> 01:27:38,877 Victor, these are the words and deductions of a scientist. 963 01:27:38,919 --> 01:27:41,255 That's how I've been speaking to you. 964 01:27:41,880 --> 01:27:44,883 Now, 965 01:27:44,967 --> 01:27:49,430 [continues over tape] let me speak to you from my heart, not as a scientist, 966 01:27:49,555 --> 01:27:50,889 as a father. 967 01:27:57,813 --> 01:27:59,314 [parademon screeches] 968 01:28:05,195 --> 01:28:06,280 [man] Hey. 969 01:28:07,489 --> 01:28:09,074 Hey, you! 970 01:28:09,158 --> 01:28:11,285 [hand blaster charging up] 971 01:28:13,829 --> 01:28:16,290 [siren wailing] 972 01:28:16,373 --> 01:28:17,458 [parademon snarls] 973 01:28:20,794 --> 01:28:22,463 [hand blaster powers down] 974 01:28:24,715 --> 01:28:28,218 [Henry] Because you are 975 01:28:24,715 --> 01:28:28,218 holding yourself back. 976 01:28:28,343 --> 01:28:31,388 You're going in circles, man. 977 01:28:31,513 --> 01:28:33,849 Holding down three dead-end jobs, 978 01:28:33,974 --> 01:28:35,100 going on four. 979 01:28:35,184 --> 01:28:36,643 Where do you even find the time? 980 01:28:36,810 --> 01:28:37,978 [Barry] I make the time. 981 01:28:38,103 --> 01:28:39,396 -I just need one more gig... -Barry. 982 01:28:39,521 --> 01:28:40,481 ...then I'm gonna pay for my own tuition. 983 01:28:40,564 --> 01:28:41,607 [Henry] You can't. 984 01:28:41,732 --> 01:28:43,025 [Barry] Like I always said I would. 985 01:28:43,150 --> 01:28:44,485 You cannot keep doing this to yourself. 986 01:28:44,651 --> 01:28:46,278 Okay. I really don't wanna talk about this again. 987 01:28:46,361 --> 01:28:47,780 -Please, we have 10 minutes. -And this is all to pay 988 01:28:47,863 --> 01:28:49,072 for a criminal justice degree, huh? 989 01:28:49,198 --> 01:28:50,199 Yeah. 990 01:28:50,324 --> 01:28:51,366 For what? 991 01:28:51,492 --> 01:28:54,411 Huh, let's see. As I talk to my father, 992 01:28:54,536 --> 01:28:56,163 who's still in prison for the murder 993 01:28:56,246 --> 01:28:57,664 of my mother, which he didn't commit. 994 01:28:57,790 --> 01:28:59,708 Yeah, how did I get interested in criminal justice? 995 01:28:59,833 --> 01:29:01,460 I can't remember. 996 01:29:01,543 --> 01:29:02,836 Oh, boy. 997 01:29:02,920 --> 01:29:05,255 This path has clearly chosen me, Dad. 998 01:29:06,089 --> 01:29:07,341 Give me your hand, man. 999 01:29:12,679 --> 01:29:16,016 [sighs] I want you to listen to me, Barry. 1000 01:29:16,183 --> 01:29:19,937 I want you to listen to me, because I mean this. 1001 01:29:25,692 --> 01:29:27,820 I want you to give all that up. 1002 01:29:30,447 --> 01:29:33,825 And I want you to stop coming to see me. 1003 01:29:35,994 --> 01:29:39,164 I am a drag on your life. 1004 01:29:42,876 --> 01:29:44,378 [sighs] 1005 01:29:44,545 --> 01:29:46,213 Okay. Um... 1006 01:29:46,380 --> 01:29:49,842 Please don't ever say that to me again. 1007 01:29:49,967 --> 01:29:51,176 Please. 1008 01:29:51,301 --> 01:29:52,844 Hey, you know what criminal justice 1009 01:29:52,928 --> 01:29:54,680 would be for me? 1010 01:29:54,763 --> 01:29:59,560 My son not wasting his life. 1011 01:30:00,894 --> 01:30:02,729 You can be whatever you wanna be. 1012 01:30:02,813 --> 01:30:04,231 You're brilliant, man. 1013 01:30:06,733 --> 01:30:09,528 Absolute best of the best. 1014 01:30:11,029 --> 01:30:16,034 I can't sit here and watch you run in place in Central City 1015 01:30:16,118 --> 01:30:17,953 for some old dude 1016 01:30:18,078 --> 01:30:21,248 who's not going anywhere. 1017 01:30:21,331 --> 01:30:22,791 -Dad, that's not true. -[prison guard] It's time. 1018 01:30:22,916 --> 01:30:24,126 That's not true. 1019 01:30:24,251 --> 01:30:25,711 [prison guard] Let's go, Allen. Allen! 1020 01:30:25,794 --> 01:30:27,379 I want you to make your own future. 1021 01:30:27,421 --> 01:30:29,423 You're living in the past. Make your own future. 1022 01:30:29,548 --> 01:30:30,883 [prison guard] Open gate. 1023 01:30:30,966 --> 01:30:32,467 Great. 1024 01:30:32,593 --> 01:30:34,094 [gate buzzing] 1025 01:30:35,971 --> 01:30:38,265 "You're living in the past. Make your own future, Barry." 1026 01:30:38,432 --> 01:30:39,975 [prison guard] Clear. Close the gate. 1027 01:30:40,100 --> 01:30:41,602 [gate closes] 1028 01:30:41,685 --> 01:30:43,937 [train horn blaring] 1029 01:31:07,669 --> 01:31:09,463 [locks door] 1030 01:31:16,970 --> 01:31:18,430 [opens electric panel] 1031 01:31:26,188 --> 01:31:28,148 [system powers up] 1032 01:31:32,819 --> 01:31:36,114 Barry Allen. Bruce Wayne. 1033 01:31:36,198 --> 01:31:37,699 You said that like it explains 1034 01:31:37,824 --> 01:31:40,160 why there's a total stranger in my place 1035 01:31:40,327 --> 01:31:43,413 sitting in the dark, in my second favorite chair. 1036 01:31:43,538 --> 01:31:45,123 [paper rustles] 1037 01:31:45,207 --> 01:31:47,209 Tell me about this. 1038 01:31:51,171 --> 01:31:53,965 This is a person who looks exactly like me, 1039 01:31:54,049 --> 01:31:57,010 but who is definitely not me. 1040 01:31:57,928 --> 01:31:59,805 Somebody... I don't know. 1041 01:31:59,930 --> 01:32:01,807 Hippie, long hair. 1042 01:32:01,932 --> 01:32:04,726 Very attractive Jewish boy. 1043 01:32:06,228 --> 01:32:08,897 Who drinks milk, I don't drink milk. 1044 01:32:09,022 --> 01:32:10,482 I know you have abilities. 1045 01:32:10,524 --> 01:32:12,818 I just don't know what they are. 1046 01:32:12,943 --> 01:32:13,986 My special skills 1047 01:32:14,069 --> 01:32:16,738 include viola, web design, 1048 01:32:16,863 --> 01:32:19,700 fluent in sign language, gorilla sign language. 1049 01:32:19,825 --> 01:32:23,537 [Bruce] Silica-based sand quartz fabric. 1050 01:32:23,620 --> 01:32:25,872 Abrasion resistant, heat resistant. 1051 01:32:26,039 --> 01:32:27,916 Uh, yeah, I do competitive ice dancing. 1052 01:32:28,041 --> 01:32:29,668 It's what they use on the space shuttle 1053 01:32:29,793 --> 01:32:31,503 to prevent it from burning up on re-entry. 1054 01:32:31,628 --> 01:32:34,381 I do very competitive ice dancing. 1055 01:32:35,590 --> 01:32:37,509 Look, man. I don't know who you are, 1056 01:32:37,592 --> 01:32:39,886 but whoever you're looking for, 1057 01:32:39,970 --> 01:32:41,138 it's not me. 1058 01:32:46,768 --> 01:32:48,228 [electricity crackles] 1059 01:33:20,093 --> 01:33:21,470 [exhales sharply] 1060 01:33:22,804 --> 01:33:24,723 You're the Batman? 1061 01:33:24,806 --> 01:33:27,601 So, you're fast. 1062 01:33:27,684 --> 01:33:29,352 That feels like an oversimplification. 1063 01:33:29,478 --> 01:33:31,271 I'm putting together a team. 1064 01:33:31,396 --> 01:33:33,440 People with special abilities. 1065 01:33:33,607 --> 01:33:35,233 You see, I believe enemies are coming. 1066 01:33:35,275 --> 01:33:37,527 Stop right there. I'm in. 1067 01:33:38,612 --> 01:33:39,905 You are? 1068 01:33:39,988 --> 01:33:41,072 Just like that? 1069 01:33:41,156 --> 01:33:42,449 Yeah. [hesitates] 1070 01:33:44,242 --> 01:33:46,787 I need friends. 1071 01:33:46,912 --> 01:33:50,165 Great. Great. 1072 01:33:50,290 --> 01:33:52,501 Can I keep this? 1073 01:33:52,626 --> 01:33:54,461 It's like this layer of dimensional reality, 1074 01:33:54,544 --> 01:33:56,254 and it seems to manipulate space-time. 1075 01:33:56,379 --> 01:33:57,798 I call it the Speed Force. 1076 01:33:57,923 --> 01:33:59,633 Causes me to burn a tremendous amount of calories 1077 01:33:59,716 --> 01:34:02,594 so I am just a black hole of snacks. 1078 01:34:02,719 --> 01:34:05,180 I am a snack hole. 1079 01:34:05,305 --> 01:34:08,183 How many people are on this special fight team? 1080 01:34:08,308 --> 01:34:10,268 -Three, including you. -Three? 1081 01:34:10,352 --> 01:34:13,105 Against what? 1082 01:34:13,188 --> 01:34:14,731 I'll tell you on the plane. 1083 01:34:15,273 --> 01:34:17,067 Plane? 1084 01:34:17,192 --> 01:34:18,944 What are your superpowers again? 1085 01:34:19,069 --> 01:34:20,821 I'm rich. 1086 01:34:23,323 --> 01:34:24,825 [engine starts] 1087 01:34:31,206 --> 01:34:32,958 [tires screeching] 1088 01:34:33,083 --> 01:34:34,960 [car horn blares] 1089 01:34:35,085 --> 01:34:37,129 [kettle whistles] 1090 01:34:41,675 --> 01:34:43,635 [whistling stops] 1091 01:34:43,677 --> 01:34:45,637 Oh, Miss Prince, let me do that. 1092 01:34:45,720 --> 01:34:48,682 [Diana] No, that's okay. I can do it myself. 1093 01:34:48,849 --> 01:34:50,642 [sniffs] Would you like to have some? 1094 01:34:50,767 --> 01:34:52,185 Uh, no, thank you. 1095 01:34:53,353 --> 01:34:55,814 If you put the water in first. 1096 01:34:55,856 --> 01:34:59,276 -[Diana] Of course. -So we don't scald the tea. 1097 01:35:02,070 --> 01:35:03,488 -Yes. -Great. 1098 01:35:03,572 --> 01:35:05,824 No, that's probably enough tea. 1099 01:35:05,907 --> 01:35:08,201 [Diana] All right. 1100 01:35:08,326 --> 01:35:09,703 Are you sure you don't wanna have some? 1101 01:35:09,870 --> 01:35:13,915 I won't, thank you. And then leave it to mash. 1102 01:35:14,040 --> 01:35:17,043 I will. I will, definitely will. 1103 01:35:17,127 --> 01:35:19,337 Uh... What are you working on? 1104 01:35:19,421 --> 01:35:21,256 It's a gauntlet 1105 01:35:21,381 --> 01:35:25,177 lined with specialized polymer solar cells. 1106 01:35:25,260 --> 01:35:27,679 -Wow. -Here, let me show you. 1107 01:35:27,721 --> 01:35:30,932 We borrowed this from the Kryptonian scout ship. 1108 01:35:31,057 --> 01:35:32,350 [Alfred chuckles] 1109 01:35:32,434 --> 01:35:33,852 Oh, maybe you should, uh... 1110 01:35:33,935 --> 01:35:35,562 a fraction. Thank you, thank you. 1111 01:35:35,645 --> 01:35:36,688 Of course. 1112 01:35:39,482 --> 01:35:41,735 [buzzing and crackling] 1113 01:35:41,860 --> 01:35:43,445 [Alfred] Ah. 1114 01:35:43,570 --> 01:35:46,573 Ah, now, let's see how that did. 1115 01:35:46,656 --> 01:35:49,075 -[device beeps] -Ha! Yes. 1116 01:35:49,200 --> 01:35:50,744 Not to be sneezed at. 1117 01:35:50,827 --> 01:35:53,371 A gauntlet that captures and dissipates energy. 1118 01:35:53,455 --> 01:35:55,248 It's Master Wayne's idea. 1119 01:35:55,332 --> 01:35:57,584 Maybe you should work on a lasso, too? 1120 01:35:57,667 --> 01:36:00,545 -In black, of course. -Oh. 1121 01:36:04,674 --> 01:36:06,259 [sighs] 1122 01:36:07,302 --> 01:36:10,472 -All right. Victor Stone. -[typing] 1123 01:36:19,773 --> 01:36:21,316 [static] 1124 01:36:26,529 --> 01:36:28,990 Something is not working. 1125 01:36:29,115 --> 01:36:30,784 [Alfred] Mmm. 1126 01:36:34,829 --> 01:36:36,831 [system warbling] 1127 01:36:40,377 --> 01:36:42,837 Looks like you have a date, Miss Prince. 1128 01:37:02,273 --> 01:37:03,775 [car door closes] 1129 01:37:20,375 --> 01:37:22,043 [electricity crackles] 1130 01:37:39,728 --> 01:37:43,064 Why are you looking for me, Diana? 1131 01:37:43,189 --> 01:37:44,482 You know who I am. 1132 01:37:44,566 --> 01:37:46,818 I know more than you can possibly imagine. 1133 01:37:46,901 --> 01:37:50,155 Then maybe you already know I need your help. 1134 01:37:50,280 --> 01:37:51,489 The world does. 1135 01:37:52,574 --> 01:37:54,534 Fuck the world. 1136 01:37:55,910 --> 01:37:58,538 [Diana] You've obviously been through a great deal. 1137 01:37:59,581 --> 01:38:02,667 I can't begin to imagine what. 1138 01:38:02,709 --> 01:38:06,338 But whatever happened to you, you have gifts now. 1139 01:38:06,421 --> 01:38:08,256 Gifts? 1140 01:38:08,381 --> 01:38:10,550 What part of this looks like a gift to you? 1141 01:38:10,633 --> 01:38:12,385 We need you, Victor. 1142 01:38:12,510 --> 01:38:14,220 And maybe you need us. 1143 01:38:14,304 --> 01:38:16,014 I don't need anyone. 1144 01:38:18,224 --> 01:38:19,392 Not anymore. 1145 01:38:19,476 --> 01:38:21,936 I told myself the same for a long time. 1146 01:38:28,610 --> 01:38:31,571 I lost someone I loved once. 1147 01:38:34,324 --> 01:38:39,079 I shut myself off from everyone. 1148 01:38:40,663 --> 01:38:43,583 But I had to learn to open back up again. 1149 01:38:46,002 --> 01:38:49,589 The truth is, I'm still working on it. 1150 01:38:49,672 --> 01:38:53,635 And if you asked to meet me... 1151 01:38:53,760 --> 01:38:56,679 you're working on it, too. 1152 01:39:34,509 --> 01:39:36,761 [grunting] 1153 01:40:08,084 --> 01:40:10,295 You were right about the metal sample 1154 01:40:10,336 --> 01:40:11,880 from the Superman ship. 1155 01:40:12,005 --> 01:40:15,467 When we bombard it with X-rays from the electron-laser, 1156 01:40:15,592 --> 01:40:17,177 look what happens. 1157 01:40:18,178 --> 01:40:19,637 [computer beeps] 1158 01:40:19,721 --> 01:40:21,556 [laser whooshing] 1159 01:40:26,227 --> 01:40:27,979 3.5 million kelvin. 1160 01:40:28,021 --> 01:40:31,274 The inner core of the metal becomes superheated. 1161 01:40:31,399 --> 01:40:33,818 Hot, dense matter. 1162 01:40:36,905 --> 01:40:39,741 You're looking at the hottest thing on Earth. 1163 01:40:39,866 --> 01:40:42,202 Exact words I said to my prom date. 1164 01:40:42,285 --> 01:40:43,912 She dumped me anyway. 1165 01:40:44,037 --> 01:40:45,163 Yeah. 1166 01:40:47,540 --> 01:40:49,250 [laser shuts down] 1167 01:40:49,375 --> 01:40:50,501 Hey, Doc, 1168 01:40:50,585 --> 01:40:52,170 do you think Batman is connected 1169 01:40:52,212 --> 01:40:55,006 to the object the CID is looking for? 1170 01:40:55,924 --> 01:40:59,177 You know, 6-1-9-8-2? 1171 01:41:00,345 --> 01:41:01,554 No... 1172 01:41:02,388 --> 01:41:03,723 I don't. 1173 01:41:38,466 --> 01:41:40,677 Oh, Victor. 1174 01:41:51,479 --> 01:41:53,815 [parademon snarling] 1175 01:41:53,940 --> 01:41:55,733 -[gasps] -[parademon screeches] 1176 01:41:55,817 --> 01:41:57,527 [both grunting] 1177 01:41:57,652 --> 01:41:59,737 [officer] All right! Let's go! 1178 01:42:00,822 --> 01:42:02,156 [female officer] Commissioner Gordon? 1179 01:42:02,282 --> 01:42:03,324 [officer] Come on! 1180 01:42:03,449 --> 01:42:04,617 Your messages. 1181 01:42:04,742 --> 01:42:06,202 [officer 2] Hey, hey! 1182 01:42:06,327 --> 01:42:08,830 [thug grunting] 1183 01:42:08,955 --> 01:42:11,457 Don't have to see the sky to know it's a full moon. 1184 01:42:11,583 --> 01:42:14,669 Half of Gotham's reality-challenged community showed up. 1185 01:42:14,794 --> 01:42:16,963 Say they saw flying monsters by the harbor. 1186 01:42:17,046 --> 01:42:19,048 You were right, Ma. Police Academy. 1187 01:42:19,173 --> 01:42:21,009 What's wrong with dental school? 1188 01:42:23,928 --> 01:42:27,015 "Attacked by a flying vampire." 1189 01:42:27,140 --> 01:42:30,351 "Looked like a giant bat with huge fangs." 1190 01:42:30,476 --> 01:42:32,145 On a possibly related note, 1191 01:42:32,228 --> 01:42:34,647 sketch of the suspect in the abductions 1192 01:42:34,772 --> 01:42:36,274 at the lab across the harbor. 1193 01:42:36,357 --> 01:42:39,485 -Looks like... -I know what it looks like, Crispus. 1194 01:42:39,652 --> 01:42:42,238 Come on, you think he fights criminals for 20 years here 1195 01:42:42,363 --> 01:42:45,241 and then he goes to Metropolis and kidnaps eight people? 1196 01:42:46,326 --> 01:42:47,410 I'll talk to him tonight. 1197 01:42:47,535 --> 01:42:49,120 How, Jim? 1198 01:42:49,245 --> 01:42:50,830 How do you think? 1199 01:42:52,582 --> 01:42:54,917 [parademons chittering] 1200 01:42:56,002 --> 01:42:59,047 [Silas whimpering] 1201 01:43:04,802 --> 01:43:06,262 [Silas yelps] 1202 01:43:08,890 --> 01:43:10,308 [scientist] Silas? 1203 01:43:10,433 --> 01:43:11,642 [Silas] Hey, hey. 1204 01:43:11,726 --> 01:43:13,186 Hey, hey! 1205 01:43:17,648 --> 01:43:20,193 -[Barry] Oh, my goodness. -[Bruce] Where's the cyborg? 1206 01:43:20,318 --> 01:43:21,361 His name is Victor. 1207 01:43:22,278 --> 01:43:25,031 We met, spoke. 1208 01:43:25,865 --> 01:43:27,867 Give him time. 1209 01:43:28,034 --> 01:43:30,036 You must be Barry. I'm Diana. 1210 01:43:30,119 --> 01:43:33,915 Hi, Barry. I'm Diana. That's not right. Great. 1211 01:43:34,040 --> 01:43:36,376 -[sighs] So, this is us. -[Bruce] Yeah, this is us. 1212 01:43:36,501 --> 01:43:37,835 Oh! 1213 01:43:37,919 --> 01:43:40,713 Awesome! It's the Bat-Signal. That's your... 1214 01:43:40,797 --> 01:43:42,882 Oh, sorry. [softly] That's your signal. 1215 01:43:43,007 --> 01:43:44,467 That means we have to go now. 1216 01:43:44,592 --> 01:43:48,304 -Yeah, that's what that means. -It's so cool. [chuckles] 1217 01:44:01,984 --> 01:44:05,113 [Mother Box pulsing] 1218 01:44:21,921 --> 01:44:24,173 [Mera trilling] 1219 01:44:29,011 --> 01:44:31,431 [Atlantean soldier trilling] 1220 01:44:45,445 --> 01:44:47,196 Commander Mera, I told the king 1221 01:44:47,321 --> 01:44:49,073 the perimeter guards were taken. 1222 01:44:49,157 --> 01:44:50,700 He won't send reinforcements. 1223 01:44:50,825 --> 01:44:53,411 He says all the reserves are needed in the rebel regions. 1224 01:44:53,536 --> 01:44:57,999 He's as shortsighted as he is cruel. [sighs] 1225 01:44:58,124 --> 01:44:59,792 All right, take what men we have left 1226 01:44:59,917 --> 01:45:01,627 and form a phalanx around the Mother Box. 1227 01:45:01,794 --> 01:45:03,337 [loud thud] 1228 01:45:11,220 --> 01:45:12,972 [trilling] 1229 01:45:14,015 --> 01:45:17,351 [pulsing intensifies] 1230 01:45:32,992 --> 01:45:34,243 [trilling] 1231 01:45:47,507 --> 01:45:49,008 [growls] 1232 01:45:52,887 --> 01:45:54,472 [Atlantean soldier screams] 1233 01:45:54,555 --> 01:45:55,890 [roars] 1234 01:46:02,563 --> 01:46:04,190 [Atlantean soldier screams] 1235 01:46:06,067 --> 01:46:08,027 -[laser firing] -[growls] 1236 01:46:30,383 --> 01:46:32,468 [Mera groaning] 1237 01:46:41,561 --> 01:46:43,563 You can't escape. 1238 01:46:44,438 --> 01:46:46,399 I'm not trying to. 1239 01:46:47,066 --> 01:46:48,568 [Mera grunts] 1240 01:46:54,865 --> 01:46:56,367 [Mera groans] 1241 01:47:17,930 --> 01:47:20,057 [grunts] 1242 01:47:27,106 --> 01:47:29,442 [both grunting] 1243 01:48:16,656 --> 01:48:18,449 [portal booms] 1244 01:48:48,729 --> 01:48:51,065 [Mera] Vulko told me you would come. 1245 01:48:51,190 --> 01:48:54,110 The firstborn of beloved Queen Atlanna. 1246 01:48:56,696 --> 01:48:58,030 Wait. 1247 01:48:59,907 --> 01:49:01,117 Please. 1248 01:49:04,662 --> 01:49:06,080 I knew her. 1249 01:49:08,124 --> 01:49:10,418 Well, that makes one of us. 1250 01:49:10,543 --> 01:49:12,378 My parents died in the wars. 1251 01:49:14,088 --> 01:49:15,673 She took me in. 1252 01:49:15,756 --> 01:49:17,425 What a saint. 1253 01:49:17,550 --> 01:49:19,677 You dare speak of Queen Atlanna that way? 1254 01:49:19,760 --> 01:49:22,513 Your queen left me on my father's doorstep 1255 01:49:22,596 --> 01:49:24,348 and never gave me another thought. 1256 01:49:24,390 --> 01:49:27,601 Your mother left you to save your life. 1257 01:49:27,727 --> 01:49:30,438 You cannot imagine how it hurt her. 1258 01:49:31,897 --> 01:49:34,108 What it cost her. 1259 01:49:35,151 --> 01:49:37,486 But you're not a defenseless child now. 1260 01:49:39,655 --> 01:49:41,365 It would have been her responsibility 1261 01:49:41,407 --> 01:49:44,744 to follow that monster to the surface and stop him. 1262 01:49:45,411 --> 01:49:46,495 Now, 1263 01:49:47,788 --> 01:49:49,206 it's yours. 1264 01:49:54,879 --> 01:49:56,505 [scoffs] 1265 01:50:13,147 --> 01:50:15,232 [Victor gasps softly] 1266 01:50:24,325 --> 01:50:26,535 [sirens wailing at distance] 1267 01:50:42,468 --> 01:50:44,136 [Mother Box sizzles] 1268 01:50:53,479 --> 01:50:54,814 Yes. 1269 01:50:56,315 --> 01:50:58,150 [Mother Boxes warbling] 1270 01:51:17,878 --> 01:51:19,129 [DeSaad] Steppenwolf, 1271 01:51:19,255 --> 01:51:21,215 tell me what you've learned. 1272 01:51:21,340 --> 01:51:23,843 [Steppenwolf] Two boxes found and awake. 1273 01:51:24,009 --> 01:51:27,012 With the combined power of the two Mother Boxes, 1274 01:51:27,096 --> 01:51:30,349 I've been able to finish the stronghold's defenses. 1275 01:51:30,432 --> 01:51:32,977 Where is the third Mother Box? 1276 01:51:33,060 --> 01:51:35,479 The parademons sense its presence 1277 01:51:35,521 --> 01:51:37,231 and search for the third. 1278 01:51:37,356 --> 01:51:38,357 They have taken prisoners 1279 01:51:38,482 --> 01:51:40,693 who carry its scent. 1280 01:51:41,527 --> 01:51:43,154 Go. 1281 01:51:43,237 --> 01:51:45,364 Interrogate the prisoners. 1282 01:51:46,031 --> 01:51:47,867 Find the third. 1283 01:51:49,368 --> 01:51:51,662 They will tell me what they know, 1284 01:51:52,705 --> 01:51:55,457 or I will rip it from them. 1285 01:52:06,343 --> 01:52:08,262 [thunder crashes] 1286 01:52:23,777 --> 01:52:24,820 [thunder crashes] 1287 01:52:34,538 --> 01:52:36,582 [electricity crackles] 1288 01:52:38,584 --> 01:52:40,377 How many of you are there? 1289 01:52:41,128 --> 01:52:42,379 Not enough. 1290 01:52:44,089 --> 01:52:46,508 [Gordon] Dozens of witnesses all over Gotham. 1291 01:52:46,634 --> 01:52:48,010 Description matches the suspect 1292 01:52:48,135 --> 01:52:49,929 in the Metropolis abductions. 1293 01:52:50,054 --> 01:52:51,222 Parademons. 1294 01:52:51,764 --> 01:52:53,098 Okay. 1295 01:52:53,265 --> 01:52:55,476 The demons must have caught the scent of a Mother Box. 1296 01:52:55,601 --> 01:52:56,977 [The Flash] At the lab. 1297 01:52:57,102 --> 01:52:59,230 They carried people away to find out what they know. 1298 01:52:59,313 --> 01:53:00,397 So the eight may still be alive. 1299 01:53:00,439 --> 01:53:01,440 [Victor] Nine. 1300 01:53:01,565 --> 01:53:03,442 [The Flash gasps] Oh. 1301 01:53:03,525 --> 01:53:06,278 The head of STARLABS was taken tonight. 1302 01:53:11,283 --> 01:53:13,953 Wow, okay. So, another scientist. 1303 01:53:14,078 --> 01:53:15,329 So, how do we find him? 1304 01:53:15,454 --> 01:53:16,997 There must be a nest nearby. 1305 01:53:17,122 --> 01:53:21,418 I plotted all the sightings in Metropolis, Gotham. 1306 01:53:21,502 --> 01:53:23,629 No discernable pattern I can see. 1307 01:53:23,754 --> 01:53:25,214 The lines on the map don't converge. 1308 01:53:25,339 --> 01:53:26,632 On land. 1309 01:53:26,757 --> 01:53:28,175 These lead back to Stryker's Island, 1310 01:53:28,300 --> 01:53:29,426 between the two cities. 1311 01:53:29,510 --> 01:53:30,594 These are air vents. 1312 01:53:30,719 --> 01:53:32,179 They all lead down to the tunnel 1313 01:53:32,304 --> 01:53:34,473 to a Metropolis project that was abandoned in '29. 1314 01:53:34,640 --> 01:53:36,809 [Wonder Woman] The nest could be there. 1315 01:53:36,934 --> 01:53:38,894 [The Flash] Uh, is he coming with us now, 1316 01:53:39,019 --> 01:53:40,980 because we're not all gonna fit in your car. 1317 01:53:41,105 --> 01:53:42,564 I have something bigger. 1318 01:53:43,691 --> 01:53:46,568 Do you really think that... 1319 01:53:46,694 --> 01:53:50,281 Oh, wow, they just... They really just vanish, huh? 1320 01:53:50,322 --> 01:53:52,908 Oh. That's rude. 1321 01:54:05,004 --> 01:54:06,880 [rats squeaking] 1322 01:54:14,388 --> 01:54:16,515 [door whirs] 1323 01:54:16,640 --> 01:54:18,809 [dramatic rock music playing] 1324 01:54:31,530 --> 01:54:33,574 We're close. 1325 01:54:33,699 --> 01:54:35,868 The scent of the enemy. 1326 01:54:36,493 --> 01:54:37,745 Of absence. 1327 01:54:38,245 --> 01:54:39,872 Darkness. 1328 01:54:40,497 --> 01:54:41,874 Death. 1329 01:54:42,041 --> 01:54:43,083 Where are we, Alfred? 1330 01:54:43,208 --> 01:54:44,376 [Alfred over radio] Stryker's Island. 1331 01:54:44,460 --> 01:54:46,503 You should be directly under 1332 01:54:46,587 --> 01:54:49,381 the venting tower for the tunnel. 1333 01:54:49,465 --> 01:54:50,841 Now look to your left, 1334 01:54:50,924 --> 01:54:52,885 you'll see a staircase to the machine room. 1335 01:54:52,968 --> 01:54:55,554 Thermal scan shows a cluster of people there. 1336 01:54:55,679 --> 01:54:57,014 [Batman] That's it. 1337 01:54:57,139 --> 01:54:58,515 Let's go. 1338 01:54:58,599 --> 01:55:00,768 [dramatic rock music resumes] 1339 01:55:12,321 --> 01:55:15,074 [The Flash] Right. Is there... Is there a plan? 1340 01:55:16,575 --> 01:55:17,826 Either of you? 1341 01:55:17,951 --> 01:55:19,995 [Wonder Woman] Don't engage alone. 1342 01:55:20,120 --> 01:55:21,413 We do this together. 1343 01:55:30,297 --> 01:55:32,091 I heard about you. 1344 01:55:33,801 --> 01:55:35,385 Didn't think you were real. 1345 01:55:35,469 --> 01:55:37,054 I'm real when it's useful. 1346 01:55:47,147 --> 01:55:48,899 [Steppenwolf] I grow tired of your silence. 1347 01:55:49,024 --> 01:55:51,401 Now tell me, where is the Mother Box? 1348 01:55:51,443 --> 01:55:53,445 [parademons chittering] 1349 01:55:53,529 --> 01:55:54,947 [hostages whimpering] 1350 01:55:58,283 --> 01:56:00,452 Please. We have families. 1351 01:56:00,577 --> 01:56:02,830 Then you have weakness. 1352 01:56:02,955 --> 01:56:04,331 Steppenwolf. 1353 01:56:04,456 --> 01:56:08,794 Okay, I'm guessing that's the bad guy. 1354 01:56:08,961 --> 01:56:10,129 Good guess. 1355 01:56:10,254 --> 01:56:14,007 I'm really, really missing Superman right now. 1356 01:56:14,133 --> 01:56:16,093 Circle to the other side. 1357 01:56:16,176 --> 01:56:18,554 We'll surround them and surprise him. 1358 01:56:20,931 --> 01:56:22,724 [shuddering] 1359 01:56:22,850 --> 01:56:24,977 You have been near a Mother Box. 1360 01:56:25,060 --> 01:56:26,645 The scent is on you. 1361 01:56:26,770 --> 01:56:28,313 I don't know what you're talking about. 1362 01:56:28,480 --> 01:56:30,315 -Where is it? -[Silas] Leave him alone! 1363 01:56:30,482 --> 01:56:32,818 He... He doesn't know. 1364 01:56:34,361 --> 01:56:36,238 [hostages exclaim] 1365 01:56:36,363 --> 01:56:38,157 [man] Wait, please, please! 1366 01:56:38,240 --> 01:56:39,783 [hostages whimpering] 1367 01:56:42,119 --> 01:56:43,412 [Silas grunting] 1368 01:56:43,579 --> 01:56:46,623 [Steppenwolf] You carry the scent, too. But stronger. 1369 01:56:46,707 --> 01:56:49,001 I will die before I tell you. 1370 01:56:49,168 --> 01:56:51,211 You'll die if you don't. 1371 01:56:51,336 --> 01:56:52,504 No! 1372 01:56:56,175 --> 01:56:57,551 [all exclaim] 1373 01:57:01,597 --> 01:57:02,681 Victor. 1374 01:57:02,806 --> 01:57:04,183 [Steppenwolf] Kill them both. 1375 01:57:04,308 --> 01:57:05,517 [weapon whirs] 1376 01:57:05,684 --> 01:57:07,102 [Wonder Woman grunts] 1377 01:57:07,686 --> 01:57:10,147 Ah, Amazon. 1378 01:57:10,230 --> 01:57:12,900 But not like your sisters. 1379 01:57:13,025 --> 01:57:14,151 Stronger. 1380 01:57:14,860 --> 01:57:15,736 [grunts] 1381 01:57:15,861 --> 01:57:17,821 [ancient lamentation music playing] 1382 01:57:18,614 --> 01:57:20,657 [Steppenwolf sighing] 1383 01:57:26,455 --> 01:57:27,956 [Wonder Woman grunts] 1384 01:57:31,501 --> 01:57:32,794 [growls] 1385 01:57:34,546 --> 01:57:35,881 [grunts] 1386 01:57:41,470 --> 01:57:42,804 [grunting] 1387 01:57:45,182 --> 01:57:47,517 Amazon. [grunts] 1388 01:57:49,895 --> 01:57:51,396 Hold! 1389 01:57:51,522 --> 01:57:53,815 This one will be mine. 1390 01:57:55,651 --> 01:57:58,153 I belong to no one. 1391 01:57:59,571 --> 01:58:01,657 [both grunting] 1392 01:58:03,242 --> 01:58:05,202 [Batman grunting] 1393 01:58:11,959 --> 01:58:14,169 Guys, this is not together. 1394 01:58:21,009 --> 01:58:22,427 Help get those people out of here. 1395 01:58:22,553 --> 01:58:24,721 I'll make sure these things follow me. [grunts] 1396 01:58:30,435 --> 01:58:31,770 [groans] 1397 01:58:33,105 --> 01:58:34,481 [grunts] 1398 01:58:34,606 --> 01:58:36,108 [Cyborg] Everybody, move! 1399 01:58:44,741 --> 01:58:46,285 A little quicker. 1400 01:58:48,620 --> 01:58:49,913 -Are you good? -Yeah. 1401 01:58:50,038 --> 01:58:52,791 I've got this. Keep moving. 1402 01:58:54,626 --> 01:58:55,585 [The Flash] This way. 1403 01:58:55,669 --> 01:58:57,337 [growls] 1404 01:59:03,593 --> 01:59:05,762 [both grunting] 1405 01:59:13,603 --> 01:59:14,771 [snarls] 1406 01:59:19,151 --> 01:59:20,152 [screeching] 1407 01:59:25,532 --> 01:59:27,659 [Steppenwolf grunting] 1408 01:59:31,913 --> 01:59:33,498 [Alfred] The energy is dissipating. 1409 01:59:33,582 --> 01:59:36,084 My gauntlet worked! 1410 01:59:36,209 --> 01:59:38,670 Celebrate later, Alfred. I need the Nightcrawler. 1411 01:59:38,754 --> 01:59:40,839 Thought you'd never ask. 1412 01:59:40,922 --> 01:59:43,175 Crawler's on the way. Initiating remote mode. 1413 01:59:51,558 --> 01:59:53,769 [both grunting] 1414 01:59:58,148 --> 01:59:59,983 [engine revving] 1415 02:00:13,372 --> 02:00:14,331 Thank you, Alfred. 1416 02:00:14,456 --> 02:00:15,707 Don't mention it. 1417 02:00:15,874 --> 02:00:18,043 [Steppenwolf chuckles] 1418 02:00:19,628 --> 02:00:21,296 [groaning] 1419 02:00:23,924 --> 02:00:25,258 [Steppenwolf grunts] 1420 02:00:38,563 --> 02:00:39,731 No! 1421 02:00:43,276 --> 02:00:44,277 Whew. 1422 02:00:47,406 --> 02:00:48,990 They're safe. Get back to the tunnel. 1423 02:00:49,116 --> 02:00:52,452 Tunnel. Right. Aliens, bad guy, sword lady. 1424 02:00:52,577 --> 02:00:54,079 [both grunting] 1425 02:00:58,166 --> 02:01:00,001 [parademons screeching] 1426 02:01:04,214 --> 02:01:05,424 My turn. 1427 02:01:07,426 --> 02:01:09,094 [pants, grunts] 1428 02:01:14,433 --> 02:01:15,934 [grunting] 1429 02:01:25,819 --> 02:01:28,029 [ancient lamentation music playing] 1430 02:01:31,616 --> 02:01:33,827 [dramatic orchestral music playing] 1431 02:02:02,856 --> 02:02:04,274 [yells] 1432 02:02:12,365 --> 02:02:14,117 [grunting] 1433 02:02:27,589 --> 02:02:29,257 [Alfred] Catastrophic failure of all systems. 1434 02:02:29,382 --> 02:02:31,927 Are you all right, Master Wayne? 1435 02:02:32,052 --> 02:02:33,178 Are you all right? 1436 02:02:33,762 --> 02:02:35,347 [grunting] 1437 02:02:38,642 --> 02:02:39,726 [growls] 1438 02:02:39,851 --> 02:02:41,895 [ancient lamentation music playing] 1439 02:02:43,563 --> 02:02:47,359 You have the blood of the old gods in you. 1440 02:02:50,570 --> 02:02:52,239 [both grunt] 1441 02:02:55,075 --> 02:02:56,868 [groaning] 1442 02:03:01,623 --> 02:03:02,833 You okay? 1443 02:03:03,333 --> 02:03:04,543 Mm. 1444 02:03:04,668 --> 02:03:06,336 Wasn't sure you'd come. 1445 02:03:07,379 --> 02:03:08,588 You're my father. 1446 02:03:12,217 --> 02:03:13,218 Go. 1447 02:03:21,560 --> 02:03:22,686 [grunts] 1448 02:03:22,769 --> 02:03:24,521 [yells in pain] 1449 02:03:24,563 --> 02:03:26,189 [parademon screeches] 1450 02:03:26,731 --> 02:03:27,899 No! 1451 02:03:29,067 --> 02:03:30,986 [The Flash screams] 1452 02:03:33,071 --> 02:03:34,322 [parademon screeches] 1453 02:03:38,952 --> 02:03:41,079 [chittering] 1454 02:04:13,153 --> 02:04:15,614 [Cyborg] Relax, Alfred. I'll take it from here. 1455 02:04:17,115 --> 02:04:19,117 Uh, do I know you? 1456 02:04:41,389 --> 02:04:42,599 [crashing] 1457 02:04:43,516 --> 02:04:44,517 [whooshes] 1458 02:04:47,187 --> 02:04:48,480 [whooshes] 1459 02:04:49,898 --> 02:04:51,232 What are we under, right now? 1460 02:04:51,900 --> 02:04:53,276 Gotham Harbor. 1461 02:05:03,787 --> 02:05:05,955 [orchestral music playing] 1462 02:05:19,052 --> 02:05:20,345 [grunts] 1463 02:05:22,514 --> 02:05:24,182 [grunting] 1464 02:05:31,898 --> 02:05:33,274 Who is that? 1465 02:05:52,085 --> 02:05:53,712 [straining] 1466 02:05:58,550 --> 02:05:59,718 [Cyborg] Come on. 1467 02:06:04,848 --> 02:06:06,141 Diana, get on! 1468 02:06:19,529 --> 02:06:20,488 [grunts] 1469 02:06:26,661 --> 02:06:28,079 [yelps] 1470 02:06:37,672 --> 02:06:39,424 [The Flash panting] 1471 02:06:59,778 --> 02:07:00,904 [grunts] 1472 02:07:00,987 --> 02:07:02,697 [panting] 1473 02:07:04,532 --> 02:07:06,075 [warbling] 1474 02:07:07,952 --> 02:07:09,496 What is it? 1475 02:07:17,128 --> 02:07:18,671 Show me. 1476 02:07:32,143 --> 02:07:33,478 [grunts] 1477 02:07:54,833 --> 02:07:56,209 [grunts softly] 1478 02:07:57,877 --> 02:07:59,504 It is here. 1479 02:08:00,171 --> 02:08:03,299 On this world. 1480 02:08:04,884 --> 02:08:06,469 [grunting] 1481 02:08:15,103 --> 02:08:17,147 [breathing heavily] 1482 02:08:23,778 --> 02:08:26,156 [roaring] 1483 02:08:32,996 --> 02:08:34,789 [helicopter whirring] 1484 02:08:37,041 --> 02:08:38,334 Sir, you're gonna be in quarantine 1485 02:08:38,459 --> 02:08:39,836 for possible alien microbes. 1486 02:08:39,919 --> 02:08:41,713 U.S. government protocols require that... 1487 02:08:41,838 --> 02:08:44,841 I know the requirements. I wrote them. 1488 02:08:49,304 --> 02:08:50,805 [Wonder Woman] It called to him. 1489 02:08:50,930 --> 02:08:52,348 The Mother Box. 1490 02:08:52,432 --> 02:08:53,933 The one he already has. 1491 02:08:54,058 --> 02:08:57,270 He has two. He took the Mother Box from Atlantis. 1492 02:08:57,395 --> 02:08:59,898 All he needs now is the lost Box of Men. 1493 02:08:59,981 --> 02:09:01,274 If he doesn't already have it. 1494 02:09:04,819 --> 02:09:06,362 He doesn't have it. 1495 02:09:09,365 --> 02:09:10,658 I do. 1496 02:09:21,085 --> 02:09:23,213 Have you finished the conquest? 1497 02:09:23,296 --> 02:09:24,547 Not yet, DeSaad. 1498 02:09:24,631 --> 02:09:27,091 Then why do you summon me? 1499 02:09:27,217 --> 02:09:28,718 I bring news. 1500 02:09:28,843 --> 02:09:31,846 Before mighty Darkseid came to the throne, 1501 02:09:31,971 --> 02:09:37,143 he searched the universe for the ultimate weapon. 1502 02:09:37,268 --> 02:09:39,395 The Anti-Life Equation. 1503 02:09:39,479 --> 02:09:41,564 The key to controlling all life 1504 02:09:41,606 --> 02:09:44,108 and all will throughout the multiverse. 1505 02:09:44,192 --> 02:09:47,445 He found it hidden on a primitive planet, but before... 1506 02:09:47,528 --> 02:09:50,406 The story of the defiance is well-known. 1507 02:09:50,531 --> 02:09:53,201 I have found the primitive planet. 1508 02:09:53,326 --> 02:09:55,328 The world that fought back. 1509 02:09:55,453 --> 02:09:57,413 It is Earth. 1510 02:09:57,455 --> 02:09:59,707 The Anti-Life Equation is carved 1511 02:09:59,832 --> 02:10:03,878 into the surface of this very world. 1512 02:10:04,003 --> 02:10:05,296 [snarls] 1513 02:10:07,465 --> 02:10:09,008 Are you certain? 1514 02:10:09,133 --> 02:10:10,176 I have seen it. 1515 02:10:10,301 --> 02:10:13,513 I have looked with my own eyes. 1516 02:10:13,638 --> 02:10:15,139 [speaks alien language] 1517 02:10:15,264 --> 02:10:16,266 [Steppenwolf speaks alien language] Anti-Life. 1518 02:10:16,349 --> 02:10:18,476 [speaking alien language] 1519 02:10:23,648 --> 02:10:25,692 [growls] 1520 02:10:32,991 --> 02:10:34,701 [parademons chittering] 1521 02:10:36,327 --> 02:10:38,538 [dramatic orchestral music playing] 1522 02:10:50,049 --> 02:10:51,759 [gasping] 1523 02:10:57,056 --> 02:10:58,725 My lord. 1524 02:11:00,184 --> 02:11:04,063 Oh, Steppenwolf. 1525 02:11:04,188 --> 02:11:08,359 [Steppenwolf] My lord, I am but your humble servant. 1526 02:11:08,443 --> 02:11:11,321 Can it be true that you have found it? 1527 02:11:11,404 --> 02:11:14,240 [Steppenwolf] I have, great one. 1528 02:11:14,365 --> 02:11:17,326 The lost world is Earth. 1529 02:11:17,452 --> 02:11:21,664 Anti-Life is here. 1530 02:11:21,706 --> 02:11:25,043 If it is redemption you seek, find the third box, 1531 02:11:25,168 --> 02:11:28,338 synchronize The Unity, and when this world is scorched, 1532 02:11:28,421 --> 02:11:31,799 I will come for my great prize. 1533 02:11:32,550 --> 02:11:35,720 You will come to Earth? 1534 02:11:35,803 --> 02:11:40,224 I have turned 100,000 worlds to dust 1535 02:11:40,349 --> 02:11:41,768 looking for Anti-Life. 1536 02:11:41,893 --> 02:11:45,271 Looking for those who robbed me of my glory. 1537 02:11:45,396 --> 02:11:48,566 I will stride across their bones 1538 02:11:48,649 --> 02:11:51,235 and bask in the glow of Anti-Life. 1539 02:11:51,319 --> 02:11:54,113 And all of existence 1540 02:11:54,238 --> 02:11:57,533 shall be mine. 1541 02:11:57,617 --> 02:11:59,077 [grunts softly] 1542 02:12:01,079 --> 02:12:05,041 It shall be so, my master. 1543 02:12:09,253 --> 02:12:10,880 [Barry] So cool. 1544 02:12:10,963 --> 02:12:13,925 From the outside, it looks like this building was abandoned. 1545 02:12:17,345 --> 02:12:19,097 It wants to fly. 1546 02:12:20,306 --> 02:12:22,308 You talk to machines? 1547 02:12:22,433 --> 02:12:24,477 [Victor] I speak to intelligence. 1548 02:12:24,602 --> 02:12:25,770 This one's saying she can't fly 1549 02:12:25,853 --> 02:12:27,480 because of a software issue, 1550 02:12:27,605 --> 02:12:29,732 but I could fix it with a little time. 1551 02:12:39,200 --> 02:12:41,744 There's a dark spot in my data stream. 1552 02:12:41,828 --> 02:12:44,288 I could feel the other two boxes. 1553 02:12:44,372 --> 02:12:46,249 I know they're awake, 1554 02:12:46,332 --> 02:12:47,875 but I can't see where they are. 1555 02:12:48,000 --> 02:12:50,128 Well, we can't attack unless we know where the base is. 1556 02:12:50,253 --> 02:12:52,296 Even if we knew, 1557 02:12:52,380 --> 02:12:55,633 I've never seen a being as strong as Steppenwolf. 1558 02:12:57,635 --> 02:12:59,011 Maybe one. 1559 02:12:59,137 --> 02:13:01,556 Hmm, Superman. 1560 02:13:01,681 --> 02:13:03,349 [Victor] As long as the third box is asleep, 1561 02:13:03,474 --> 02:13:05,726 they can't see it, only sense it. 1562 02:13:05,852 --> 02:13:08,104 We need to keep moving so they can't catch up. 1563 02:13:08,187 --> 02:13:09,605 No. That's just a strategy 1564 02:13:09,730 --> 02:13:11,691 to lose more slowly, not to win. 1565 02:13:11,816 --> 02:13:14,652 Remind me, are flamethrowers not a thing? 1566 02:13:14,735 --> 02:13:15,820 Why don't we just destroy it? 1567 02:13:15,945 --> 02:13:18,030 Fire doesn't destroy the boxes. 1568 02:13:18,156 --> 02:13:20,074 They're an unknown form of matter. 1569 02:13:20,199 --> 02:13:21,450 Oh, they love heat. 1570 02:13:21,492 --> 02:13:23,661 They absorb it, hold it in their cores. 1571 02:13:23,786 --> 02:13:26,455 Well, you know a lot about these boxes. 1572 02:13:26,497 --> 02:13:27,790 Makes you think. 1573 02:13:27,874 --> 02:13:30,501 Where'd you find the box, Victor? 1574 02:13:30,626 --> 02:13:32,295 Are you trying to say something? 1575 02:13:32,378 --> 02:13:34,130 Oh, I'm saying it. 1576 02:13:34,213 --> 02:13:36,507 How do we know you're not working for them? 1577 02:13:38,217 --> 02:13:40,261 It's a long story. 1578 02:13:40,386 --> 02:13:42,221 You got somewhere else to be? 1579 02:13:49,604 --> 02:13:51,063 The Nazis found the box 1580 02:13:51,189 --> 02:13:53,524 at the end of the Second World War, 1581 02:13:53,608 --> 02:13:56,694 buried under an Italian monastery. 1582 02:13:56,777 --> 02:13:59,113 The Allies intercepted it on its way to Hitler. 1583 02:13:59,238 --> 02:14:02,158 They brought it back to the States in '44. 1584 02:14:02,200 --> 02:14:06,495 Unknown object 6-1-9-8-2. 1585 02:14:06,537 --> 02:14:08,414 It collected dust in the Pentagon archives 1586 02:14:08,539 --> 02:14:10,291 for 70 years 1587 02:14:10,416 --> 02:14:13,920 till DoD began to study the Superman ship. 1588 02:14:15,213 --> 02:14:17,715 A researcher at STARLABS made a connection 1589 02:14:17,798 --> 02:14:18,966 between the ship... 1590 02:14:20,218 --> 02:14:22,220 and 6-1-9-8-2. 1591 02:14:22,386 --> 02:14:26,057 He understood they were both alien technologies. 1592 02:14:26,182 --> 02:14:28,226 Different civilizations, 1593 02:14:28,309 --> 02:14:31,354 similar properties. 1594 02:14:31,437 --> 02:14:34,857 And though the box had slept for thousands of years, 1595 02:14:34,982 --> 02:14:38,444 the researcher formulated a theory on how to awaken it. 1596 02:14:38,569 --> 02:14:40,571 And so did. 1597 02:14:42,615 --> 02:14:43,783 Then... 1598 02:14:45,743 --> 02:14:48,788 I had an accident that should've killed me. 1599 02:14:48,913 --> 02:14:52,124 But in an act of desperation or madness, 1600 02:14:52,250 --> 02:14:54,835 the researcher harnessed the power of the Mother Box. 1601 02:14:56,504 --> 02:14:58,089 [powering up] 1602 02:15:03,052 --> 02:15:05,554 [screaming] 1603 02:15:10,810 --> 02:15:12,895 He unleashed an alien technology 1604 02:15:13,020 --> 02:15:15,815 he didn't fully understand. 1605 02:15:15,940 --> 02:15:18,609 He used that power to keep me alive. 1606 02:15:19,694 --> 02:15:21,654 -[groans] -[power turns off] 1607 02:15:22,113 --> 02:15:23,906 Alive... 1608 02:15:23,948 --> 02:15:26,117 but turned into this. 1609 02:15:28,786 --> 02:15:31,205 The box went back to sleep 1610 02:15:31,956 --> 02:15:33,874 and he never returned it. 1611 02:15:36,210 --> 02:15:38,629 That researcher was Silas Stone. 1612 02:15:40,214 --> 02:15:41,882 My father. 1613 02:15:45,136 --> 02:15:46,762 Wait, 1614 02:15:46,846 --> 02:15:50,141 your father saved your life with one of these things? 1615 02:15:50,308 --> 02:15:52,643 Aren't they psycho murder machines? 1616 02:15:52,810 --> 02:15:55,104 They're change machines. 1617 02:15:55,187 --> 02:15:58,357 The boxes don't think in terms of healing or killing, 1618 02:15:58,482 --> 02:16:00,401 alive or dead. 1619 02:16:00,526 --> 02:16:02,945 They rearrange matter at the will of their masters, 1620 02:16:02,987 --> 02:16:04,739 regenerate, reinstate. 1621 02:16:04,864 --> 02:16:06,282 Reinstate? 1622 02:16:06,407 --> 02:16:07,825 [Victor] A box has the power 1623 02:16:07,908 --> 02:16:09,827 to reinstate anterior particle relationships. 1624 02:16:09,994 --> 02:16:11,829 So, you mean in the way that particles of matter 1625 02:16:11,954 --> 02:16:13,080 can't be created or destroyed, 1626 02:16:13,205 --> 02:16:15,207 their relations just transform. 1627 02:16:15,333 --> 02:16:18,169 Burn down a house, the particles still exist. 1628 02:16:18,252 --> 02:16:20,838 Particles of house become particles of smoke. 1629 02:16:20,963 --> 02:16:25,176 Anybody with a match can turn a house to smoke. 1630 02:16:27,053 --> 02:16:28,804 But a Mother Box... 1631 02:16:28,929 --> 02:16:31,307 ...turns smoke back into a house. 1632 02:16:32,183 --> 02:16:33,184 [sighs] 1633 02:16:37,146 --> 02:16:39,899 I know we're all thinking the same thing right now. 1634 02:16:41,067 --> 02:16:43,861 Who's gonna say it? I'm not gonna say it. 1635 02:16:46,864 --> 02:16:49,033 [orchestral music playing] 1636 02:17:10,888 --> 02:17:12,181 [Lois] Who is it? 1637 02:17:12,765 --> 02:17:14,058 Martha. 1638 02:17:18,729 --> 02:17:20,064 Hi. 1639 02:17:21,816 --> 02:17:23,275 [softly] Hi. 1640 02:17:32,243 --> 02:17:33,828 I went to the Daily Planet 1641 02:17:33,953 --> 02:17:37,415 to finally pick up Clark's things. [chuckles] 1642 02:17:38,833 --> 02:17:42,253 I don't know why, nowhere to put them now. 1643 02:17:44,922 --> 02:17:46,757 I lost the farm. 1644 02:17:48,092 --> 02:17:50,344 I'd been behind on the payments for a while. 1645 02:17:51,679 --> 02:17:53,055 Truth is, the house is too big 1646 02:17:53,180 --> 02:17:55,891 for me to live in by myself anyway. 1647 02:17:56,016 --> 02:17:58,936 Well, you know you're welcome to stay here any time 1648 02:17:59,019 --> 02:18:01,147 for as long as you need. 1649 02:18:02,106 --> 02:18:05,025 Thank you, Lois. That's very kind. 1650 02:18:06,402 --> 02:18:08,696 But I've found a little place that suits me just fine, 1651 02:18:08,821 --> 02:18:10,781 right by the diner. 1652 02:18:10,865 --> 02:18:12,283 I'm not here for help. 1653 02:18:13,451 --> 02:18:15,953 I'm here because 1654 02:18:16,078 --> 02:18:18,789 when I saw Mr. Perry, he told me that 1655 02:18:19,999 --> 02:18:23,085 you haven't been to work since Clark died. 1656 02:18:25,629 --> 02:18:26,922 [sighs softly] 1657 02:18:27,757 --> 02:18:29,425 I can't. 1658 02:18:36,182 --> 02:18:38,851 The whole world is mourning. 1659 02:18:38,976 --> 02:18:40,019 [sighs] 1660 02:18:40,144 --> 02:18:42,438 Grieving over a symbol. 1661 02:18:42,563 --> 02:18:46,817 Everywhere I go, everywhere I look, I see that "S." 1662 02:18:47,735 --> 02:18:49,778 I hear what people say. 1663 02:18:49,862 --> 02:18:51,864 They talk like they knew him. 1664 02:18:52,865 --> 02:18:55,284 But they didn't know Clark. 1665 02:18:56,744 --> 02:18:59,038 And I can't stop them 1666 02:18:59,163 --> 02:19:03,542 and look at them and tell them how proud I am of my son. 1667 02:19:05,586 --> 02:19:08,005 You're the only one who knows. 1668 02:19:08,130 --> 02:19:10,841 Who feels what I do. 1669 02:19:11,884 --> 02:19:15,054 Burdened by a secret on top of grief. 1670 02:19:18,015 --> 02:19:21,519 I came all this way because I wanted... 1671 02:19:21,602 --> 02:19:23,562 because I wanted to see you. 1672 02:19:24,814 --> 02:19:26,815 Tell you... 1673 02:19:26,857 --> 02:19:28,943 I understand. 1674 02:19:30,694 --> 02:19:32,655 I... 1675 02:19:32,780 --> 02:19:36,825 will never love anybody the way that I love your son. 1676 02:19:40,454 --> 02:19:42,414 And I just miss him. 1677 02:19:43,582 --> 02:19:46,001 I miss him so much. 1678 02:19:46,085 --> 02:19:47,378 [Lois sniffles] 1679 02:19:52,550 --> 02:19:54,218 So do I, sweetheart. 1680 02:19:57,054 --> 02:19:58,556 [sighs] 1681 02:19:58,681 --> 02:20:03,561 Martha, you know if there's anything you need, I'm here. 1682 02:20:07,064 --> 02:20:09,942 There is something you can do for me, honey. 1683 02:20:12,111 --> 02:20:14,488 Come back to the living. 1684 02:20:17,908 --> 02:20:19,076 [door opens] 1685 02:20:28,210 --> 02:20:30,045 [suspenseful music plays] 1686 02:20:54,278 --> 02:20:57,364 The world needs you, too, Lois. 1687 02:21:00,993 --> 02:21:02,328 [Arthur] The dead are dead. 1688 02:21:02,453 --> 02:21:04,455 The box brought Victor back. 1689 02:21:04,580 --> 02:21:06,040 Victor wasn't dead. 1690 02:21:06,165 --> 02:21:07,958 Life is either one or zero. 1691 02:21:08,083 --> 02:21:11,045 It's to be or not to be. Not both. 1692 02:21:11,170 --> 02:21:12,796 Can you operate this box, Victor? 1693 02:21:12,921 --> 02:21:14,214 [Victor] Of course. 1694 02:21:14,340 --> 02:21:16,634 But we don't know enough about Kryptonian biology. 1695 02:21:16,717 --> 02:21:18,969 There's no telling what's gonna happen. 1696 02:21:20,554 --> 02:21:22,139 -[Diana sighs] -[Barry] Okay, but... 1697 02:21:22,306 --> 02:21:26,602 I mean, we have to try. Don't we? We have to try. 1698 02:21:26,644 --> 02:21:27,937 What do we have to lose? 1699 02:21:28,062 --> 02:21:30,522 We cannot try unless we activate the box. 1700 02:21:30,648 --> 02:21:32,066 As soon as it wakes up... 1701 02:21:32,191 --> 02:21:34,652 ...the enemy sees it, comes, 1702 02:21:34,818 --> 02:21:37,279 activates The Unity. The end. 1703 02:21:37,363 --> 02:21:39,698 So, what we have to lose is the entire planet 1704 02:21:39,823 --> 02:21:41,992 to a bunch of genocidal aliens. That's good to know. 1705 02:21:42,117 --> 02:21:44,495 Even if Superman could return, 1706 02:21:44,662 --> 02:21:46,789 who's to say that he could defeat them? 1707 02:21:46,872 --> 02:21:48,874 The Mother Box did. 1708 02:21:48,999 --> 02:21:51,168 Victor's father activated a Mother Box 1709 02:21:51,293 --> 02:21:54,129 more than a year ago when Superman was still alive. 1710 02:21:54,254 --> 02:21:56,173 Didn't call out to Steppenwolf. 1711 02:21:56,256 --> 02:21:57,841 None of the boxes did. Not until... 1712 02:21:57,966 --> 02:22:00,010 Not until Superman died. 1713 02:22:00,177 --> 02:22:02,471 Not until Superman died. 1714 02:22:02,596 --> 02:22:04,556 It's like they were afraid of him? 1715 02:22:04,682 --> 02:22:07,685 [Bruce] Yes, they were afraid of him. 1716 02:22:10,729 --> 02:22:12,523 This is the only way. 1717 02:22:13,857 --> 02:22:18,028 There are six, not five. There is no us without him. 1718 02:22:34,211 --> 02:22:36,213 [Barry] Cross this one off the bucket list. 1719 02:22:36,296 --> 02:22:40,300 Exhume Superman from the grave. Check. 1720 02:22:41,969 --> 02:22:44,680 You know we could do this in a nanosecond, right? 1721 02:22:45,431 --> 02:22:46,724 We could. 1722 02:22:54,231 --> 02:22:56,066 He was my hero. 1723 02:22:58,610 --> 02:22:59,737 All right. 1724 02:23:03,282 --> 02:23:06,535 An Amazon working with an Atlantean. 1725 02:23:06,618 --> 02:23:07,786 Half-Atlantean. 1726 02:23:09,580 --> 02:23:12,791 How many thousands of years since our people spoke? 1727 02:23:12,916 --> 02:23:17,046 I don't know. I'm not exactly close to mine. 1728 02:23:17,129 --> 02:23:19,965 I hate Atlanteans as much as you Amazons do. 1729 02:23:20,090 --> 02:23:22,259 Hate is useless. 1730 02:23:25,429 --> 02:23:26,597 Yep. 1731 02:23:27,931 --> 02:23:29,558 No, thank you. 1732 02:23:33,979 --> 02:23:35,105 You know, my father told me 1733 02:23:35,230 --> 02:23:37,149 there's a saying in Atlantis... 1734 02:23:38,609 --> 02:23:40,903 "None are taken back from the darkness. 1735 02:23:40,986 --> 02:23:42,196 "Not without..." 1736 02:23:42,321 --> 02:23:43,822 "Not without giving one up in return." 1737 02:23:46,074 --> 02:23:47,659 We say the same thing. 1738 02:23:50,245 --> 02:23:51,997 How about that? 1739 02:23:52,122 --> 02:23:54,166 Wonder Woman. 1740 02:23:55,292 --> 02:23:56,585 What do you think, man? 1741 02:23:56,668 --> 02:23:59,463 You think she'd ever go for a younger guy? 1742 02:23:59,588 --> 02:24:02,424 She's 5,000 years old, Barry. 1743 02:24:04,134 --> 02:24:06,178 Every guy's a younger guy. 1744 02:24:07,971 --> 02:24:09,056 [Alfred] Jesus. 1745 02:24:09,181 --> 02:24:10,599 [steam hissing] 1746 02:24:10,641 --> 02:24:12,434 Oh, Christ. 1747 02:24:14,686 --> 02:24:17,397 -[blasting] -Oh, bloody... 1748 02:24:18,690 --> 02:24:19,775 Any luck? 1749 02:24:19,817 --> 02:24:21,193 If by "luck" you mean 1750 02:24:21,318 --> 02:24:24,112 "chance in hell we'll get it flying today," 1751 02:24:24,238 --> 02:24:26,448 then, no. No luck. 1752 02:24:27,199 --> 02:24:28,659 [Bruce] It's okay. 1753 02:24:28,742 --> 02:24:30,702 It doesn't matter. We're just gonna take the body 1754 02:24:30,828 --> 02:24:31,954 to the Kryptonian ship. 1755 02:24:32,079 --> 02:24:33,330 It's basically an organic computer. 1756 02:24:33,455 --> 02:24:35,165 It can talk directly to the Mother Box. 1757 02:24:35,332 --> 02:24:37,918 What? The way it talked to Lex Luthor? 1758 02:24:38,043 --> 02:24:39,294 [Bruce] Something like that. 1759 02:24:39,419 --> 02:24:43,215 [Alfred] Huh. What could possibly go wrong? 1760 02:24:44,174 --> 02:24:45,551 [Alfred sighing] 1761 02:24:49,721 --> 02:24:51,348 Master Wayne... 1762 02:24:53,225 --> 02:24:54,601 you did it! 1763 02:24:54,726 --> 02:24:58,272 You put the team together to fight this war. 1764 02:24:58,397 --> 02:25:01,483 You've fulfilled your promise. 1765 02:25:01,567 --> 02:25:05,487 But to try to do that... I mean... 1766 02:25:05,612 --> 02:25:08,532 your guilt's overcome your reason. 1767 02:25:08,699 --> 02:25:10,826 Not all the king's horses nor all the king's men... 1768 02:25:10,868 --> 02:25:14,204 Alfred, for once, I'm operating strictly on faith, 1769 02:25:14,329 --> 02:25:16,707 not on reason. 1770 02:25:16,832 --> 02:25:21,170 But if you start playing with this little box of tricks, 1771 02:25:21,295 --> 02:25:23,422 I mean, it could be the end of everything. 1772 02:25:23,547 --> 02:25:26,508 How do you know your team's strong enough? 1773 02:25:26,592 --> 02:25:29,136 If you can't bring down the charging bull, 1774 02:25:29,261 --> 02:25:31,054 then don't wave the red cape at it. 1775 02:25:31,138 --> 02:25:32,848 You do when it's this red cape. 1776 02:25:32,931 --> 02:25:35,225 This red cape charges back. 1777 02:25:49,865 --> 02:25:50,949 Okay. 1778 02:25:57,789 --> 02:26:00,292 You were right, Dr. Stone. The tests came back negative. 1779 02:26:00,417 --> 02:26:01,919 Everyone's clear, including you. 1780 02:26:02,085 --> 02:26:04,755 Just to be on the safe side, we swept the entire facility. 1781 02:26:04,838 --> 02:26:06,757 Well, thank you, Thomas. That means I'm free to go? 1782 02:26:06,840 --> 02:26:07,799 Absolutely. 1783 02:26:11,637 --> 02:26:12,888 -Thanks. -Listen up, everyone. 1784 02:26:12,971 --> 02:26:15,599 You're all clear. So, gather your things. 1785 02:26:15,724 --> 02:26:17,267 If you need more medical attention... 1786 02:26:17,351 --> 02:26:21,271 Arthur, yes, your opinion. Less preposterous. Option "A"? 1787 02:26:21,355 --> 02:26:22,773 -Definitely not "A." -Okay. 1788 02:26:22,898 --> 02:26:25,943 Or... "B"? 1789 02:26:27,486 --> 02:26:28,862 Let me see "A" again? 1790 02:26:34,368 --> 02:26:37,663 Right. We should get dressed. 1791 02:26:39,623 --> 02:26:41,750 I'm always dressed. 1792 02:26:43,335 --> 02:26:45,504 [dramatic music playing] 1793 02:27:08,902 --> 02:27:09,987 [soldier] ID? 1794 02:27:10,112 --> 02:27:11,405 ID. 1795 02:27:14,366 --> 02:27:15,659 Aye, aye. 1796 02:27:17,911 --> 02:27:19,287 [softly] "Aye, aye"? 1797 02:27:21,540 --> 02:27:23,333 [system buzzes] 1798 02:27:26,503 --> 02:27:28,296 [electrical whirring] 1799 02:27:42,311 --> 02:27:43,562 [soldier] Okay. 1800 02:27:43,687 --> 02:27:45,897 "Okay"? Oh, gee, okay! 1801 02:27:52,946 --> 02:27:53,864 Doc! 1802 02:27:53,947 --> 02:27:55,407 They let you out of quarantine. 1803 02:27:55,532 --> 02:27:56,950 Yeah, I finally got them to listen to reason. 1804 02:27:57,075 --> 02:27:59,202 Now, let's take a look and see what progress we've made 1805 02:27:59,328 --> 02:28:00,620 with the electron-laser. 1806 02:28:00,746 --> 02:28:02,873 We've made some real progress. Let me show you. 1807 02:28:16,261 --> 02:28:17,721 [Batman grunts softly] 1808 02:28:17,846 --> 02:28:20,807 Victor, clear this place out. 1809 02:28:20,932 --> 02:28:22,267 Done. 1810 02:28:22,392 --> 02:28:23,685 [electrical whirring] 1811 02:28:24,269 --> 02:28:25,937 [alarm blaring] 1812 02:28:26,063 --> 02:28:28,774 [PA announcer] Code Red. Contamination breach. 1813 02:28:28,899 --> 02:28:32,110 All personnel evacuate immediately. 1814 02:28:32,235 --> 02:28:34,529 -[people murmuring] -[Ryan] Bio red five. 1815 02:28:34,613 --> 02:28:36,990 The sensor's picking up a microbe of alien origin. 1816 02:28:37,115 --> 02:28:40,035 A microbe of alien origin? That doesn't make any sense. 1817 02:28:40,118 --> 02:28:41,369 It's gotta be a false alarm. 1818 02:28:41,495 --> 02:28:43,538 All right, people, shut it down. Let's go. 1819 02:28:43,580 --> 02:28:44,956 -Ryan, we just had it swept. -We have to go, Doc. 1820 02:28:45,082 --> 02:28:46,416 Think about it. It's gotta be a false alarm. 1821 02:28:46,541 --> 02:28:47,876 -Let's go, Doc. -Think about it. 1822 02:28:47,959 --> 02:28:49,044 [woman] Full base evacuation! Everyone out! 1823 02:28:49,086 --> 02:28:51,171 Look, wait! Wait! Shit! 1824 02:28:51,296 --> 02:28:54,257 [PA announcer] Remain calm and proceed to the nearest exit. 1825 02:28:54,341 --> 02:28:56,009 [scientists clamoring] 1826 02:29:00,639 --> 02:29:02,432 Attention, all personnel. 1827 02:29:02,557 --> 02:29:05,435 Go! Go! Everybody out! Come on! Move! 1828 02:29:05,519 --> 02:29:07,270 Move! Come on! Go, go! 1829 02:29:07,354 --> 02:29:08,939 Everybody out! Go! 1830 02:29:29,126 --> 02:29:31,920 -[system beeps] -Yes! Gotcha! 1831 02:29:32,045 --> 02:29:34,840 Post Commander, this is Dr. Silas Stone, do you read? 1832 02:29:34,965 --> 02:29:37,342 -[man] Go ahead, Dr. Stone. -This is a false alarm. 1833 02:29:37,467 --> 02:29:40,262 Someone has hacked into the system. We must alert... 1834 02:29:40,303 --> 02:29:41,680 [door opens] 1835 02:29:50,230 --> 02:29:51,731 Victor. 1836 02:29:53,191 --> 02:29:55,694 [man] Dr. Stone, you there? I don't copy. 1837 02:29:56,528 --> 02:29:57,612 I was mistaken. 1838 02:29:57,696 --> 02:29:58,905 The alarm's legit. 1839 02:29:59,030 --> 02:30:00,699 Everybody out. And nobody, I repeat, 1840 02:30:00,824 --> 02:30:03,618 nobody comes back inside without my say-so. 1841 02:30:03,702 --> 02:30:05,078 [man] Roger that, sir. 1842 02:30:15,172 --> 02:30:16,840 [officer 1] Get the civilians out! 1843 02:30:16,965 --> 02:30:18,133 [officer 2] Let's go! Let's go! 1844 02:30:22,512 --> 02:30:23,680 -Everybody got out okay? -I think so. 1845 02:30:23,805 --> 02:30:24,973 -Everybody? -Yes. 1846 02:30:32,272 --> 02:30:33,857 [electrical hum] 1847 02:30:53,585 --> 02:30:54,794 [clears throat] 1848 02:30:58,256 --> 02:30:59,633 This way. 1849 02:31:10,143 --> 02:31:12,896 It knows he's here. 1850 02:31:13,063 --> 02:31:15,190 [exhales heavily] Ooh, that's intense. 1851 02:31:19,569 --> 02:31:21,696 This is amazing. 1852 02:31:22,405 --> 02:31:23,573 This is crazy. 1853 02:31:23,698 --> 02:31:25,617 Oh, what? Now it's crazy? 1854 02:31:25,742 --> 02:31:28,203 You two lunatics better know what you're doing. 1855 02:31:52,018 --> 02:31:54,187 [soft orchestral music playing] 1856 02:31:56,773 --> 02:31:57,983 [grunts softly] 1857 02:32:04,656 --> 02:32:05,865 [sighs] 1858 02:32:30,140 --> 02:32:31,766 [breathes deeply] 1859 02:32:56,541 --> 02:32:57,959 [switch clicks] 1860 02:33:05,967 --> 02:33:08,136 [soft orchestral music continues] 1861 02:33:54,057 --> 02:33:56,059 [ship AI] 1862 02:33:54,057 --> 02:33:56,059 Systems coming online. 1863 02:33:58,812 --> 02:34:01,106 [glitches] Welcome, Victor. 1864 02:34:01,231 --> 02:34:03,149 Would you like to assume command? 1865 02:34:03,274 --> 02:34:04,234 I'm in. 1866 02:34:13,410 --> 02:34:15,745 The ship says the Mother Box is hostile. 1867 02:34:15,912 --> 02:34:17,455 I can override the security protocols, 1868 02:34:17,580 --> 02:34:19,290 but there's no time to repair all the electrical damage 1869 02:34:19,416 --> 02:34:20,792 that Luthor's power surges caused 1870 02:34:20,917 --> 02:34:22,043 to the primary capacitors. 1871 02:34:22,127 --> 02:34:23,086 English. 1872 02:34:23,253 --> 02:34:25,755 There's not enough charge to wake the box. 1873 02:34:25,880 --> 02:34:27,924 [inhales sharply] I might be able to do it. 1874 02:34:30,051 --> 02:34:32,011 I mean, I might be able to jump-start it. 1875 02:34:32,137 --> 02:34:33,388 I don't like to break this rule, 1876 02:34:33,471 --> 02:34:35,265 but when I approach the speed of light, I... 1877 02:34:35,348 --> 02:34:36,933 Look, crazy things happen to time, 1878 02:34:37,100 --> 02:34:39,602 but if I do it, I create massive electrical power. 1879 02:34:39,686 --> 02:34:41,479 I could backtrack, if I can get enough distance, 1880 02:34:41,604 --> 02:34:43,940 I can conduct a significant electrical current. 1881 02:34:44,107 --> 02:34:46,776 I might be able to wake the box, if that's... 1882 02:34:46,901 --> 02:34:48,570 still what we want? 1883 02:34:48,653 --> 02:34:50,155 It is. Do it. 1884 02:34:51,740 --> 02:34:52,949 [inhales sharply] 1885 02:34:54,909 --> 02:34:56,244 [officer] Hey, Miss Lane. 1886 02:34:56,327 --> 02:34:57,120 Morning. 1887 02:34:57,287 --> 02:34:58,788 I didn't think you were coming. 1888 02:34:59,706 --> 02:35:01,291 [sighs] One last time. 1889 02:35:08,173 --> 02:35:10,341 [somber orchestral music playing] 1890 02:35:18,224 --> 02:35:21,978 I see engines, so this must be the end of the line. So I'm... 1891 02:35:22,145 --> 02:35:23,313 [over radio] I'm in position. 1892 02:35:23,438 --> 02:35:24,522 [electrical hum] 1893 02:35:26,065 --> 02:35:28,651 [ship AI] Ready to initiate 1894 02:35:26,065 --> 02:35:28,651 drop sequence. 1895 02:35:28,735 --> 02:35:30,361 The Mother Box is ready. 1896 02:35:31,863 --> 02:35:34,073 [somber orchestral music continues] 1897 02:35:49,547 --> 02:35:51,466 The ship's begging me not to wake the box. 1898 02:35:51,549 --> 02:35:53,468 [ship AI] This action 1899 02:35:51,549 --> 02:35:53,468 is irreversible. 1900 02:35:53,551 --> 02:35:54,886 [Cyborg] It's afraid. It knows Steppenwolf will come for it. 1901 02:35:55,011 --> 02:35:56,805 We know that already. Continue. 1902 02:35:56,888 --> 02:35:59,516 [ship AI] I strongly advise against activation. 1903 02:35:59,599 --> 02:36:01,267 Barry, I'm initiating the countdown. 1904 02:36:01,392 --> 02:36:03,019 [ship AI] This action 1905 02:36:01,392 --> 02:36:03,019 is irreversible. 1906 02:36:03,186 --> 02:36:04,312 -Five... -[ship AI] Five... 1907 02:36:04,395 --> 02:36:05,814 -Five... -Apokoliptian technology 1908 02:36:05,897 --> 02:36:06,940 -is hostile. -This is a bad idea. 1909 02:36:07,065 --> 02:36:07,774 No, it isn't. Keep going. 1910 02:36:07,899 --> 02:36:08,858 Four... 1911 02:36:09,025 --> 02:36:10,485 -[ship AI] Four... -Four... 1912 02:36:10,610 --> 02:36:12,028 [ship AI] I strongly advise against activation. 1913 02:36:12,153 --> 02:36:13,363 -We need to abort, now. -Just do it. 1914 02:36:13,530 --> 02:36:14,656 -[Cyborg] Three... -[ship AI] Three... 1915 02:36:14,739 --> 02:36:15,740 Three... 1916 02:36:15,865 --> 02:36:17,575 -Two... -[ship AI] Two... 1917 02:36:17,700 --> 02:36:19,619 -Two... -This course is irreversible. 1918 02:36:19,744 --> 02:36:21,037 -One. -[ship AI] One. 1919 02:36:21,871 --> 02:36:23,289 One. 1920 02:36:23,414 --> 02:36:24,707 [ship AI] This action 1921 02:36:23,414 --> 02:36:24,707 is irreversible. 1922 02:36:24,832 --> 02:36:26,584 [electrical whirring] 1923 02:36:28,837 --> 02:36:31,005 [explosions] 1924 02:36:38,054 --> 02:36:40,223 [dramatic orchestral music playing] 1925 02:37:23,725 --> 02:37:25,143 [electrical trilling] 1926 02:37:32,817 --> 02:37:34,611 [breathes shakily] 1927 02:37:35,486 --> 02:37:37,488 [panting] 1928 02:37:42,452 --> 02:37:44,621 [dramatic orchestral music continues] 1929 02:37:52,545 --> 02:37:53,630 [gasps] 1930 02:37:53,713 --> 02:37:55,298 -[The Flash on radio] Victor? -No. 1931 02:37:56,299 --> 02:37:57,258 Go? 1932 02:38:01,679 --> 02:38:03,222 [grunting] 1933 02:38:04,182 --> 02:38:06,392 [orchestral music playing] 1934 02:38:23,534 --> 02:38:24,994 [yelling] 1935 02:38:47,684 --> 02:38:49,394 [water bubbling] 1936 02:39:17,880 --> 02:39:19,173 [booms] 1937 02:39:20,550 --> 02:39:21,718 [grunts] 1938 02:39:26,222 --> 02:39:27,640 [Mother Box powering down] 1939 02:39:27,765 --> 02:39:30,518 [ship AI] The future 1940 02:39:27,765 --> 02:39:30,518 has taken root in the present. 1941 02:39:30,643 --> 02:39:32,520 -[Mother Box powering up] -Get down! 1942 02:39:34,522 --> 02:39:35,606 [all grunt] 1943 02:39:44,991 --> 02:39:46,242 [all gasp] 1944 02:39:46,325 --> 02:39:48,286 [people murmuring] 1945 02:39:50,288 --> 02:39:52,415 [Mother Box pulsing] 1946 02:39:55,168 --> 02:39:57,211 [electricity crackling] 1947 02:40:07,263 --> 02:40:09,432 [somber orchestral music playing] 1948 02:40:19,525 --> 02:40:21,194 [warbling] 1949 02:40:53,518 --> 02:40:55,728 [somber orchestral music continues] 1950 02:40:57,063 --> 02:40:58,856 [breathing heavily] 1951 02:41:16,707 --> 02:41:18,292 He's back. 1952 02:41:36,853 --> 02:41:39,230 [static crackles, indistinct radio chatter] 1953 02:41:43,401 --> 02:41:44,861 -[siren wailing] -[rapid heartbeat] 1954 02:41:44,944 --> 02:41:47,864 [Cyborg] Something's wrong. He's scanning us. 1955 02:41:50,032 --> 02:41:51,492 What? 1956 02:42:04,922 --> 02:42:06,257 [grunting] 1957 02:42:06,382 --> 02:42:07,550 Victor? 1958 02:42:08,759 --> 02:42:09,760 Victor? 1959 02:42:10,469 --> 02:42:11,888 [continues grunting] 1960 02:42:12,054 --> 02:42:13,931 -Shit. -What are you doing? 1961 02:42:14,056 --> 02:42:15,683 It's my auto-defense system. 1962 02:42:15,766 --> 02:42:16,893 It senses danger. 1963 02:42:16,976 --> 02:42:18,227 Victor, no! Victor! 1964 02:42:18,352 --> 02:42:20,271 -I can't control it. -[The Flash] Don't! 1965 02:42:23,816 --> 02:42:24,942 [panting] 1966 02:42:26,777 --> 02:42:27,945 [breathes heavily] 1967 02:42:32,450 --> 02:42:33,743 Kal-El, no! 1968 02:42:34,410 --> 02:42:35,953 [Cyborg grunting] 1969 02:42:40,207 --> 02:42:41,792 [grunts] 1970 02:42:41,918 --> 02:42:44,212 He's confused. He doesn't know who he is. 1971 02:42:45,755 --> 02:42:46,797 [grunts] 1972 02:42:49,800 --> 02:42:51,093 [grunts] 1973 02:42:51,218 --> 02:42:53,888 Arthur, we need to restrain him. 1974 02:42:55,765 --> 02:42:57,516 [all grunting] 1975 02:43:12,615 --> 02:43:13,616 [grunts] 1976 02:43:17,328 --> 02:43:19,330 [straining] 1977 02:43:24,335 --> 02:43:28,255 Kal-El, the last Son of Krypton... 1978 02:43:29,173 --> 02:43:31,467 remember who you are. 1979 02:43:33,010 --> 02:43:34,261 Tell me who you... 1980 02:43:34,345 --> 02:43:36,013 -[grunts] -[Wonder Woman yelps] 1981 02:43:36,973 --> 02:43:38,808 [all grunting] 1982 02:43:49,819 --> 02:43:51,988 [slowed electrical warbling] 1983 02:44:21,058 --> 02:44:23,019 [The Flash grunting] 1984 02:44:41,329 --> 02:44:42,747 [The Flash yelps] 1985 02:44:47,752 --> 02:44:49,337 [gasping] 1986 02:44:51,088 --> 02:44:52,673 [gunfire] 1987 02:44:57,928 --> 02:44:59,013 [grunts] 1988 02:45:09,231 --> 02:45:12,401 Let's go! [screams] 1989 02:45:14,278 --> 02:45:15,780 [breathes shakily] 1990 02:45:16,572 --> 02:45:17,907 [Cyborg grunts] 1991 02:45:19,408 --> 02:45:20,868 You should probably move. 1992 02:45:20,951 --> 02:45:23,037 [officers shouting indistinctly] 1993 02:45:24,371 --> 02:45:25,539 -You all right? -Yeah. 1994 02:45:25,623 --> 02:45:28,417 Get up. Take cover back there. Go. 1995 02:45:28,542 --> 02:45:30,586 [tense music playing] 1996 02:45:42,890 --> 02:45:43,849 [grunts] 1997 02:45:45,101 --> 02:45:46,811 [both straining] 1998 02:45:56,112 --> 02:45:57,446 [metallic thud] 1999 02:46:01,325 --> 02:46:02,952 [dramatic music playing] 2000 02:46:12,962 --> 02:46:14,088 [both grunt] 2001 02:46:20,386 --> 02:46:22,596 Please don't make me do this. 2002 02:46:25,808 --> 02:46:27,518 [grunts] 2003 02:46:30,187 --> 02:46:31,939 [groans] 2004 02:46:32,064 --> 02:46:34,608 -[Wonder Woman grunts] -[breathes heavily] 2005 02:46:36,861 --> 02:46:38,863 -[grunts] -[groans] 2006 02:46:55,171 --> 02:46:56,505 Clark. 2007 02:46:57,381 --> 02:46:58,674 Clark, no. 2008 02:47:00,301 --> 02:47:01,677 [grunts] 2009 02:47:03,387 --> 02:47:04,847 [groaning] 2010 02:47:10,186 --> 02:47:11,395 Clark. 2011 02:47:11,520 --> 02:47:13,355 No. 2012 02:47:13,522 --> 02:47:15,232 This world needs you. 2013 02:47:20,487 --> 02:47:21,822 [Lois] Clark. 2014 02:47:21,947 --> 02:47:23,032 Clark. 2015 02:47:23,115 --> 02:47:25,201 Whoa! Hold your fire! Hold your fire! 2016 02:47:25,326 --> 02:47:26,660 [Lois panting] 2017 02:47:26,702 --> 02:47:27,995 [Lois] Clark. 2018 02:47:28,871 --> 02:47:30,539 [soft music playing] 2019 02:47:31,373 --> 02:47:32,833 Please. 2020 02:47:36,712 --> 02:47:38,255 [exhales deeply] 2021 02:47:57,441 --> 02:47:59,068 [panting] 2022 02:48:07,076 --> 02:48:08,118 Please. 2023 02:48:13,457 --> 02:48:15,084 [Lois breathing shakily] 2024 02:48:19,296 --> 02:48:20,589 Please. 2025 02:48:21,257 --> 02:48:23,384 Just go. 2026 02:48:23,467 --> 02:48:24,635 Yeah. 2027 02:48:25,344 --> 02:48:26,762 Let's go. 2028 02:48:28,597 --> 02:48:30,099 [Clark inhales deeply] 2029 02:48:37,273 --> 02:48:38,649 [distant thud] 2030 02:48:47,283 --> 02:48:48,951 [The Flash groaning] 2031 02:48:56,166 --> 02:48:57,835 [breathes heavily] 2032 02:48:59,295 --> 02:49:01,463 I'm so sorry. 2033 02:49:01,589 --> 02:49:02,965 [whooshing] 2034 02:49:05,342 --> 02:49:07,219 [indistinct shouting] 2035 02:49:10,681 --> 02:49:11,765 [man] Take cover! 2036 02:49:11,807 --> 02:49:14,435 -He's coming. -The Mother Box. 2037 02:49:14,476 --> 02:49:15,728 Where is it? 2038 02:49:26,280 --> 02:49:27,615 Come on. 2039 02:49:28,365 --> 02:49:30,200 Come on. 2040 02:49:30,326 --> 02:49:32,369 -[Steppenwolf grunts] -[people screaming] 2041 02:49:34,830 --> 02:49:37,291 [Steppenwolf breathing heavily] 2042 02:49:42,713 --> 02:49:44,798 [roars angrily] 2043 02:49:45,215 --> 02:49:47,468 [grunts] 2044 02:49:47,551 --> 02:49:48,719 [keyboard clacking] 2045 02:49:48,844 --> 02:49:50,387 -[electricity crackling] -[grunts] 2046 02:49:54,892 --> 02:49:58,645 [automated voice] Attention, security breach detected. 2047 02:49:58,771 --> 02:50:00,981 Sector Four, Level Three. 2048 02:50:01,065 --> 02:50:04,068 Implement lockdown procedures immediately. 2049 02:50:10,741 --> 02:50:12,660 [Steppenwolf roars] 2050 02:50:12,785 --> 02:50:14,328 [panting] 2051 02:50:15,746 --> 02:50:18,082 [Steppenwolf growling] 2052 02:50:32,554 --> 02:50:34,181 Give me the Mother Box. 2053 02:50:36,600 --> 02:50:38,268 [Cyborg grunts] 2054 02:50:47,403 --> 02:50:48,904 No, no, no. 2055 02:50:51,365 --> 02:50:53,075 Dad, wait! Don't! 2056 02:51:10,843 --> 02:51:13,929 -[Steppenwolf grunts] -[Cyborg groans] 2057 02:51:21,603 --> 02:51:24,273 [grunts, breathes heavily] 2058 02:51:28,735 --> 02:51:31,029 [electricity crackling] 2059 02:51:33,365 --> 02:51:36,285 So begins the end. 2060 02:51:38,370 --> 02:51:39,997 [portal booming] 2061 02:51:41,874 --> 02:51:43,292 [The Flash] Victor? 2062 02:51:45,586 --> 02:51:49,047 Vic... Whoa, Victor. Are you okay, man? Come on. 2063 02:51:54,845 --> 02:51:56,180 Victor? 2064 02:51:57,347 --> 02:51:58,724 He's dead. 2065 02:51:58,849 --> 02:51:59,975 What? 2066 02:52:00,893 --> 02:52:02,227 My father. 2067 02:52:03,645 --> 02:52:07,107 I didn't save him. I couldn't. 2068 02:52:07,191 --> 02:52:08,817 [The Flash] Oh, my God. 2069 02:52:09,735 --> 02:52:12,321 [breathes heavily] 2070 02:52:15,407 --> 02:52:17,451 His father's dead 'cause of us. 2071 02:52:17,576 --> 02:52:19,369 I told you waking that box was a bad idea. 2072 02:52:19,495 --> 02:52:20,954 It wasn't a bad idea. 2073 02:52:21,079 --> 02:52:23,415 We needed Superman. We still do. 2074 02:52:23,540 --> 02:52:26,001 [Aquaman] Well, whatever returned, it isn't Superman. 2075 02:52:26,084 --> 02:52:29,338 His body and powers, maybe. But it ain't him. 2076 02:52:29,421 --> 02:52:30,964 [Batman] It is him. 2077 02:52:31,006 --> 02:52:33,509 He recognized Lois Lane. 2078 02:52:33,675 --> 02:52:35,803 -Who? -The woman he loves. 2079 02:52:35,886 --> 02:52:38,180 -He remembers her. -[Aquaman] Nah. 2080 02:52:38,347 --> 02:52:40,182 He went to her 'cause she wasn't afraid of him. 2081 02:52:40,265 --> 02:52:41,975 It's called instinct, Diana. 2082 02:52:47,481 --> 02:52:49,024 [Aquaman sighs] 2083 02:52:49,149 --> 02:52:51,026 [The Flash] Wait, where did Steppenwolf go? 2084 02:52:51,151 --> 02:52:52,778 [Wonder Woman] He's gone back to his base 2085 02:52:52,903 --> 02:52:54,446 to assemble the three boxes. 2086 02:52:54,571 --> 02:52:56,031 [Aquaman] And we don't know where his base is. 2087 02:52:56,198 --> 02:52:57,866 -Or how long until... -[Batman] Hours. 2088 02:52:57,950 --> 02:52:59,535 The boxes synchronize, Unity forms, 2089 02:52:59,618 --> 02:53:02,871 we don't get there in time to stop it, the planet dies. 2090 02:53:02,955 --> 02:53:05,165 [whispers] This is not your... 2091 02:53:05,290 --> 02:53:06,542 [gasps] 2092 02:53:07,334 --> 02:53:08,835 He knew. 2093 02:53:08,919 --> 02:53:10,462 He knew, he knew, he knew. 2094 02:53:10,587 --> 02:53:12,548 He wasn't trying to destroy the box... 2095 02:53:12,631 --> 02:53:14,591 he was trying to superheat it. 2096 02:53:14,716 --> 02:53:15,968 He made the core the hottest thing 2097 02:53:16,093 --> 02:53:17,219 on Earth outside of a nuclear reactor. 2098 02:53:17,344 --> 02:53:18,345 Now, anything that hot would have to... 2099 02:53:18,428 --> 02:53:19,638 [Batman] Blink off the charts 2100 02:53:19,763 --> 02:53:21,890 on a thermal imaging system. 2101 02:53:22,057 --> 02:53:25,352 Your father sacrificed himself to mark that box. 2102 02:53:25,435 --> 02:53:27,396 We have to get back to my lab and use the satellite 2103 02:53:27,521 --> 02:53:29,690 to scan the Earth for thermal anomalies. 2104 02:53:29,815 --> 02:53:31,191 I'm already on it. 2105 02:53:31,275 --> 02:53:33,277 I'm sorry. [hesitates] You have a satellite? 2106 02:53:33,402 --> 02:53:34,695 I have six. 2107 02:53:34,778 --> 02:53:36,029 Right. 2108 02:53:37,447 --> 02:53:39,867 Let's go find the son of a bitch. 2109 02:53:50,877 --> 02:53:52,421 [birds chirping] 2110 02:53:52,546 --> 02:53:54,089 [soft music playing] 2111 02:54:04,141 --> 02:54:06,393 You brought us here. 2112 02:54:06,518 --> 02:54:07,644 You remembered. 2113 02:54:08,604 --> 02:54:10,272 This is home. 2114 02:54:12,024 --> 02:54:13,400 You spoke. 2115 02:54:17,446 --> 02:54:19,323 Did I not before? 2116 02:54:53,190 --> 02:54:55,984 Your mother got behind on the payments. 2117 02:54:57,194 --> 02:54:59,363 She never told anyone. 2118 02:55:00,906 --> 02:55:02,699 I don't understand. 2119 02:55:05,827 --> 02:55:08,330 She's a proud woman, Clark. 2120 02:55:11,458 --> 02:55:12,709 Here. 2121 02:55:27,724 --> 02:55:29,393 She loved it here. 2122 02:55:36,024 --> 02:55:37,526 [birds chirping] 2123 02:55:40,070 --> 02:55:41,738 So did I. 2124 02:55:43,740 --> 02:55:45,283 So did I. 2125 02:55:50,122 --> 02:55:51,581 [Clark sighs] 2126 02:56:10,851 --> 02:56:12,102 [The Flash] Wow! 2127 02:56:12,227 --> 02:56:13,895 This is awesome. 2128 02:56:14,062 --> 02:56:15,605 [Bruce] Brought some friends. 2129 02:56:22,112 --> 02:56:24,573 Oh, gosh, yes! Yes! 2130 02:56:24,698 --> 02:56:27,325 Everyone, this is Alfred. I work for him. 2131 02:56:27,451 --> 02:56:29,745 -Alfred. -Good day, ma'am. 2132 02:56:31,037 --> 02:56:33,206 [Alfred] Oh... 2133 02:56:33,248 --> 02:56:34,458 [Alfred clears throat] 2134 02:56:36,168 --> 02:56:38,253 It's badass, Alfred. 2135 02:56:40,922 --> 02:56:43,467 Well, I'll put on the tea. 2136 02:56:43,592 --> 02:56:44,718 Great. 2137 02:56:44,843 --> 02:56:46,553 I don't know where we're gonna find the cups. 2138 02:56:49,264 --> 02:56:52,225 [Bruce] There's the Mother Box, right there. 2139 02:56:52,267 --> 02:56:54,311 [Wonder Woman] Go to visible spectrum. 2140 02:56:56,146 --> 02:56:58,273 [sighs] Pozharnov. 2141 02:56:58,398 --> 02:57:01,276 Ghost city not far from Moscow. 2142 02:57:01,401 --> 02:57:02,652 It's been abandoned since 2143 02:57:02,778 --> 02:57:04,154 the nuclear accident there 30 years ago. 2144 02:57:04,279 --> 02:57:05,572 Not even the army goes in. 2145 02:57:05,655 --> 02:57:07,073 [Barry] Right, it's probably so radioactive 2146 02:57:07,199 --> 02:57:09,242 that you grow an extra foot outta your neck. 2147 02:57:09,284 --> 02:57:10,702 Not anymore. 2148 02:57:10,827 --> 02:57:12,579 He's harvested the radiation to build his base. 2149 02:57:12,662 --> 02:57:13,705 Zoom. 2150 02:57:13,830 --> 02:57:15,207 [keyboard clacking] 2151 02:57:17,542 --> 02:57:19,085 What the hell is he building? 2152 02:57:19,169 --> 02:57:20,629 [Cyborg] The Unity's in there. 2153 02:57:20,712 --> 02:57:22,089 We'll attack from above. 2154 02:57:22,172 --> 02:57:24,883 Explosives won't separate the boxes, 2155 02:57:25,008 --> 02:57:26,635 only strengthen their bond. 2156 02:57:26,802 --> 02:57:28,136 [Barry] What? So we can't blow it up? 2157 02:57:28,220 --> 02:57:29,763 [Cyborg] Not from the outside. 2158 02:57:31,264 --> 02:57:34,184 I want to plug into The Unity, one-on-one. 2159 02:57:34,309 --> 02:57:35,685 Fuse with it. 2160 02:57:35,811 --> 02:57:37,145 Weaken its bond from the inside 2161 02:57:37,312 --> 02:57:38,563 so we can break it back into three. 2162 02:57:38,688 --> 02:57:40,774 No, you don't know what you'd be up against. 2163 02:57:40,816 --> 02:57:44,528 You'd have to stream into The Unity by yourself. 2164 02:57:44,653 --> 02:57:47,155 These boxes together are world destroyers. 2165 02:57:47,239 --> 02:57:48,615 A billion years old. 2166 02:57:48,698 --> 02:57:50,784 They'll get inside you and find your weaknesses 2167 02:57:50,909 --> 02:57:53,328 and your fears, and use them to destroy you. 2168 02:57:53,411 --> 02:57:55,664 Just get me in and get me time. 2169 02:57:55,831 --> 02:57:56,957 You could die, Victor. 2170 02:57:57,040 --> 02:57:59,501 If I don't, we all die. Period. 2171 02:58:04,089 --> 02:58:05,882 I got nothing left. 2172 02:58:11,179 --> 02:58:13,348 You wanted me to use these gifts, right? 2173 02:58:16,268 --> 02:58:17,853 That's what I'm gonna do. 2174 02:58:18,019 --> 02:58:20,355 [Barry] Okay. So... 2175 02:58:20,480 --> 02:58:22,148 if Victor wants to try to save the world 2176 02:58:22,190 --> 02:58:23,733 by fusing with the doom boxes, 2177 02:58:23,859 --> 02:58:26,361 I say we put him in the doom boxes. 2178 02:58:26,444 --> 02:58:29,322 But getting him in means attacking that base. 2179 02:58:29,364 --> 02:58:31,825 Fighting the devil and his army 2180 02:58:31,908 --> 02:58:33,160 in hell. 2181 02:58:33,285 --> 02:58:35,328 [Barry] I mean, this guy's probably fought 2182 02:58:35,412 --> 02:58:37,664 hundreds of thousands of other superbeings 2183 02:58:37,747 --> 02:58:39,416 on the other planets he's destroyed, right? 2184 02:58:39,541 --> 02:58:41,168 And we have to assume he's won. 2185 02:58:41,209 --> 02:58:42,961 I don't care how many demons he's fought 2186 02:58:43,086 --> 02:58:44,379 in how many hells... 2187 02:58:44,504 --> 02:58:48,216 he's never fought us. Not us united. 2188 02:58:48,300 --> 02:58:50,260 [hopeful music plays] 2189 02:59:12,490 --> 02:59:14,200 [soft music playing] 2190 02:59:38,475 --> 02:59:40,143 Take that as a "yes." 2191 02:59:40,268 --> 02:59:41,728 [Lois] What? 2192 02:59:45,148 --> 02:59:46,441 The ring. 2193 02:59:50,111 --> 02:59:51,696 You're really back. 2194 03:00:25,146 --> 03:00:27,482 I have a second chance, Lo. 2195 03:00:29,526 --> 03:00:32,278 And I am not gonna waste it. 2196 03:01:13,028 --> 03:01:14,529 [gasps softly] 2197 03:01:25,373 --> 03:01:27,333 -[Martha laughing] -[chuckles] 2198 03:01:30,295 --> 03:01:31,504 Are you really you? 2199 03:01:31,588 --> 03:01:34,007 I'm really me, Ma. 2200 03:01:34,132 --> 03:01:36,009 [Martha laughs] 2201 03:01:51,399 --> 03:01:53,568 Listen, Ma. 2202 03:01:54,903 --> 03:01:57,072 They wanted me back for a reason. 2203 03:01:58,740 --> 03:02:00,533 I need to find out why. 2204 03:02:02,535 --> 03:02:04,079 [Martha sighs] 2205 03:02:20,470 --> 03:02:21,971 How's Victor doing? 2206 03:02:26,267 --> 03:02:29,104 You know, wanted to be by himself. 2207 03:02:30,605 --> 03:02:33,733 We're asking a kid who just lost his father 2208 03:02:33,817 --> 03:02:35,402 to go up against the most powerful machines 2209 03:02:35,485 --> 03:02:36,861 in the universe. 2210 03:02:38,571 --> 03:02:40,115 It's not fair. 2211 03:02:41,783 --> 03:02:43,618 I thought you didn't care? 2212 03:02:44,994 --> 03:02:46,579 I never said that. 2213 03:02:59,342 --> 03:03:00,844 What is it? 2214 03:03:02,470 --> 03:03:04,514 Uh... 2215 03:03:04,639 --> 03:03:07,725 I had a dream, like, I don't know, 2216 03:03:07,851 --> 03:03:10,437 almost like a premonition. 2217 03:03:10,562 --> 03:03:13,439 It was the end of the world 2218 03:03:13,523 --> 03:03:16,442 and Barry Allen was right here 2219 03:03:16,526 --> 03:03:20,655 and he said to me, "Lois Lane is the key." 2220 03:03:23,199 --> 03:03:26,536 She is... to Superman. 2221 03:03:27,412 --> 03:03:29,456 Every heart has one. 2222 03:03:29,581 --> 03:03:31,666 I think it's something more. 2223 03:03:32,375 --> 03:03:34,502 Something darker. 2224 03:03:38,465 --> 03:03:39,466 Master Wayne. 2225 03:03:39,549 --> 03:03:41,718 Master Wayne! 2226 03:03:41,843 --> 03:03:43,761 You need to see this. 2227 03:03:46,556 --> 03:03:49,184 [triumphant music playing] 2228 03:04:07,035 --> 03:04:08,620 You fixed it. 2229 03:04:08,745 --> 03:04:10,663 It wanted to fly. 2230 03:04:11,706 --> 03:04:13,208 Flight is its nature. 2231 03:04:13,291 --> 03:04:14,709 Yours, too. 2232 03:04:21,174 --> 03:04:23,343 He'll be here, Alfred, I know it. 2233 03:04:23,426 --> 03:04:25,678 What makes you so sure? 2234 03:04:25,720 --> 03:04:28,598 Faith, Alfred. Faith. 2235 03:04:50,537 --> 03:04:52,163 At last. 2236 03:04:53,873 --> 03:04:56,793 Prepare for his arrival. 2237 03:04:58,503 --> 03:05:02,757 My redemption is nigh. 2238 03:05:10,473 --> 03:05:12,058 Unite. 2239 03:05:17,230 --> 03:05:19,774 Synchronize. 2240 03:05:27,323 --> 03:05:28,992 [distant explosion] 2241 03:05:32,161 --> 03:05:35,957 [ancient lamentation music playing] 2242 03:05:37,542 --> 03:05:39,335 [distant explosion] 2243 03:05:44,424 --> 03:05:46,676 [Alfred humming] 2244 03:05:48,886 --> 03:05:51,097 [distant explosion] 2245 03:05:55,935 --> 03:05:58,605 [Mother Boxes pinging] 2246 03:06:03,860 --> 03:06:05,320 [Bruce] The satellites revealed 2247 03:06:05,403 --> 03:06:06,821 he's created a defensive dome. 2248 03:06:06,988 --> 03:06:08,197 It's a design flaw. 2249 03:06:08,323 --> 03:06:10,491 Take out the tower, the dome will fall. 2250 03:06:10,575 --> 03:06:12,785 The enemy never anticipated a frontal assault. 2251 03:06:12,869 --> 03:06:14,454 [The Flash] Right, probably 'cause he didn't think 2252 03:06:14,537 --> 03:06:16,664 anyone would be that nuts. 2253 03:06:17,498 --> 03:06:18,791 Bruce is right. 2254 03:06:18,833 --> 03:06:20,335 We've got to destroy the defensive dome 2255 03:06:20,501 --> 03:06:22,962 so we can reach The Unity before it synchronizes. 2256 03:06:23,046 --> 03:06:24,839 What if the dome's not destroyed? 2257 03:06:24,964 --> 03:06:26,341 It'll be destroyed. 2258 03:06:26,424 --> 03:06:28,301 [Wonder Woman] Once Victor is linked with The Unity 2259 03:06:28,384 --> 03:06:29,636 with Barry's help, 2260 03:06:29,761 --> 03:06:31,637 he'll break through The Unity's defenses. 2261 03:06:31,721 --> 03:06:33,348 [Aquaman] Remind me, how's that again? 2262 03:06:33,431 --> 03:06:34,849 Uh, with the power of love. 2263 03:06:35,016 --> 03:06:37,977 -Barry. -With a catastrophic energy surge. 2264 03:06:38,061 --> 03:06:39,312 Good. 2265 03:06:39,479 --> 03:06:41,189 You'll have to run faster than you've ever attempted 2266 03:06:41,272 --> 03:06:43,691 to generate a charge of that size. 2267 03:06:43,858 --> 03:06:46,027 And then you make physical contact with Victor. 2268 03:06:46,110 --> 03:06:48,988 That force should propel him inside The Unity. 2269 03:06:49,113 --> 03:06:51,074 And, Victor, it's all up to you. 2270 03:06:51,199 --> 03:06:54,410 Take it apart from the inside before it synchronizes. 2271 03:06:54,535 --> 03:06:58,247 [The Flash] Whew. We actually finally have a plan. 2272 03:06:58,373 --> 03:07:00,124 [Bruce] We have a plan. 2273 03:07:08,591 --> 03:07:10,718 [soft music plays] 2274 03:07:15,223 --> 03:07:17,308 [Jor-El] The symbol of the house of El means hope. 2275 03:07:17,433 --> 03:07:19,560 Embodied within that hope is the fundamental belief 2276 03:07:19,686 --> 03:07:23,689 in the potential of every 2277 03:07:19,686 --> 03:07:23,689 person to be a force for good. 2278 03:07:23,773 --> 03:07:25,191 [Jonathan] Clark... 2279 03:07:25,274 --> 03:07:26,901 [Jor-El] That's what you can bring them. 2280 03:07:27,026 --> 03:07:28,403 [Jonathan] ...you were sent here for a reason. 2281 03:07:28,569 --> 03:07:30,154 [Jor-El] You will give the people of Earth 2282 03:07:30,279 --> 03:07:32,323 an ideal to strive towards. 2283 03:07:32,448 --> 03:07:33,574 [Jonathan] And even if it takes you 2284 03:07:33,741 --> 03:07:35,368 the rest of your life, 2285 03:07:35,451 --> 03:07:38,538 you owe it to yourself to 2286 03:07:35,451 --> 03:07:38,538 find out what that reason is. 2287 03:07:38,621 --> 03:07:41,374 [Jor-El] They will stumble, they will fall. 2288 03:07:41,457 --> 03:07:43,418 [Jonathan] You're gonna 2289 03:07:41,457 --> 03:07:43,418 have to make a choice. 2290 03:07:43,584 --> 03:07:46,087 [Jor-El] They will join you 2291 03:07:43,584 --> 03:07:46,087 in the sun, Kal. 2292 03:07:46,254 --> 03:07:48,089 [Jonathan] A choice of whether to stand proud 2293 03:07:48,256 --> 03:07:50,216 in front of the human race or not. 2294 03:07:50,299 --> 03:07:53,845 [Jor-El] You will help them accomplish wonders. 2295 03:08:10,611 --> 03:08:15,241 All the hopes and dreams of Krypton live in you now. 2296 03:08:15,283 --> 03:08:18,911 [Jonathan] I'm so proud of you, son. 2297 03:08:18,953 --> 03:08:21,664 [Jor-El] Your mother and I loved you. 2298 03:08:21,789 --> 03:08:23,124 [Jonathan] Your mother and I knew 2299 03:08:23,207 --> 03:08:25,376 you would change the world. 2300 03:08:26,669 --> 03:08:29,422 [Jor-El] Your heart was tested. 2301 03:08:29,505 --> 03:08:32,216 [Jonathan] I know it's been hard, Clark. 2302 03:08:32,341 --> 03:08:35,303 [Jor-El] But you gave hope to their world. 2303 03:08:35,386 --> 03:08:38,764 [Jonathan] You need to show them who you are. 2304 03:08:38,848 --> 03:08:41,017 [Jor-El] Love them, Kal. 2305 03:08:41,142 --> 03:08:43,436 The way we loved you. 2306 03:08:45,855 --> 03:08:47,106 [Jonathan] Fly, son. 2307 03:08:47,982 --> 03:08:49,317 It's time. 2308 03:09:06,459 --> 03:09:09,253 [upbeat music playing] 2309 03:09:19,722 --> 03:09:21,516 [exhales] 2310 03:09:25,019 --> 03:09:27,230 [exhales deeply] 2311 03:09:52,964 --> 03:09:54,257 I'm gonna take out that tower 2312 03:09:54,382 --> 03:09:56,300 and knock down that shield dome. 2313 03:09:56,425 --> 03:09:57,468 Whatever you see, 2314 03:09:58,761 --> 03:10:00,888 stick to the plan. 2315 03:10:02,390 --> 03:10:04,559 It's why I brought you together. 2316 03:10:08,688 --> 03:10:10,273 [clicks button] 2317 03:10:36,757 --> 03:10:37,925 [rapid electronic beeping] 2318 03:10:44,432 --> 03:10:46,434 Bruce, pull back. You're not gonna make it. 2319 03:10:49,312 --> 03:10:52,273 [grunts] Just have to knock a little louder. 2320 03:10:59,864 --> 03:11:00,948 [grunting] 2321 03:11:01,115 --> 03:11:03,034 [explosion] 2322 03:11:17,340 --> 03:11:18,799 Kill him! 2323 03:11:18,924 --> 03:11:21,677 Get to the carriage. Defend The Unity. 2324 03:11:26,641 --> 03:11:27,933 Oh, shit. 2325 03:11:35,524 --> 03:11:36,567 [grunts] 2326 03:11:37,735 --> 03:11:39,070 [grunting] 2327 03:11:41,113 --> 03:11:43,366 [parademons screeching] 2328 03:11:47,870 --> 03:11:49,246 The tower's down. 2329 03:11:50,790 --> 03:11:52,708 Do you read me? 2330 03:11:52,833 --> 03:11:54,085 Uh, yeah, loud and clear. 2331 03:11:55,002 --> 03:11:56,462 [over radio] Are you okay? 2332 03:11:57,672 --> 03:12:00,508 Bruce? Bruce? 2333 03:12:00,591 --> 03:12:01,467 Get to the reactor. 2334 03:12:01,550 --> 03:12:03,052 I'll lure as many of these monsters 2335 03:12:03,177 --> 03:12:05,179 -away from you as I can. -What does that mean? 2336 03:12:08,057 --> 03:12:10,017 Don't worry about me. Get to The Unity. 2337 03:12:10,101 --> 03:12:11,727 -[door clanging] -[parademons snarling] 2338 03:12:12,770 --> 03:12:13,854 They're here. 2339 03:12:13,938 --> 03:12:15,189 [The Flash over radio] Bruce? 2340 03:12:18,025 --> 03:12:19,485 Comm went dead. 2341 03:12:21,070 --> 03:12:22,446 Let's go. 2342 03:12:23,531 --> 03:12:25,366 [metal creaking] 2343 03:12:34,959 --> 03:12:36,544 [parademons snarling] 2344 03:12:39,797 --> 03:12:41,841 [engine revving] 2345 03:12:41,924 --> 03:12:43,551 [machine gun firing] 2346 03:12:45,761 --> 03:12:47,680 [tires screeching] 2347 03:12:53,060 --> 03:12:55,020 [parademons screeching] 2348 03:13:01,235 --> 03:13:03,237 Come on, follow me, you damn insects. 2349 03:13:12,913 --> 03:13:14,749 [engine revving] 2350 03:13:34,852 --> 03:13:36,562 [missile whooshes] 2351 03:13:46,822 --> 03:13:49,116 [tires screeching] 2352 03:14:07,301 --> 03:14:08,677 [parademons snarling] 2353 03:14:11,347 --> 03:14:13,808 -[engine revving] -[tires screeching] 2354 03:14:22,858 --> 03:14:24,360 [automated voice] 2355 03:14:22,858 --> 03:14:24,360 Critical damage. 2356 03:14:25,861 --> 03:14:27,071 [parademon snarls] 2357 03:14:27,196 --> 03:14:28,489 [Batman grunts] 2358 03:14:30,282 --> 03:14:32,743 [ancient lamentation music playing] 2359 03:14:55,182 --> 03:14:56,392 [grunts] 2360 03:15:04,233 --> 03:15:05,568 You really are outta your mind. 2361 03:15:09,238 --> 03:15:10,406 [Aquaman grunting] 2362 03:15:14,201 --> 03:15:16,579 [Aquaman grunting] 2363 03:15:32,344 --> 03:15:33,679 You're welcome. 2364 03:15:33,762 --> 03:15:35,306 My man. 2365 03:15:35,431 --> 03:15:36,682 [Aquaman whooping] 2366 03:15:38,058 --> 03:15:39,226 [grunts] 2367 03:15:44,565 --> 03:15:45,733 [Aquaman chuckles] 2368 03:15:51,030 --> 03:15:52,198 [grunts] 2369 03:16:38,410 --> 03:16:39,787 [Batman grunting] 2370 03:16:54,176 --> 03:16:55,344 [parademon screeches] 2371 03:16:56,136 --> 03:16:57,346 [Aquaman grunts] 2372 03:17:00,266 --> 03:17:01,433 [grunts] 2373 03:17:02,434 --> 03:17:03,686 [Aquaman growls] 2374 03:17:08,065 --> 03:17:09,817 Yeah, we got this. 2375 03:17:09,942 --> 03:17:11,151 You go do your thing. 2376 03:17:11,318 --> 03:17:12,695 [The Flash grunting] 2377 03:17:32,006 --> 03:17:33,966 [Wonder Woman grunting] 2378 03:17:44,018 --> 03:17:47,021 [beeping rapidly] 2379 03:17:48,564 --> 03:17:49,815 [Batman grunts] 2380 03:17:54,194 --> 03:17:57,364 -[loud thudding] -[drink splashes] 2381 03:18:07,082 --> 03:18:08,667 I'm assuming you're Alfred. 2382 03:18:10,419 --> 03:18:11,795 Master Kent. 2383 03:18:13,630 --> 03:18:15,424 He said you'd come. 2384 03:18:16,800 --> 03:18:20,554 Now, let's hope you're not too late. 2385 03:18:21,555 --> 03:18:23,015 [Aquaman grunts] 2386 03:18:31,273 --> 03:18:33,650 -Hey! -[Trident clanging] 2387 03:18:35,444 --> 03:18:38,447 [growling] 2388 03:18:41,575 --> 03:18:42,993 Remember me? 2389 03:18:45,454 --> 03:18:46,955 Round two? 2390 03:18:47,581 --> 03:18:48,874 Hell yeah. 2391 03:18:52,252 --> 03:18:53,879 [yells] 2392 03:18:58,926 --> 03:18:59,927 [grunts] 2393 03:19:01,804 --> 03:19:03,013 [grunts] 2394 03:19:06,433 --> 03:19:08,352 [growls] 2395 03:19:08,477 --> 03:19:10,229 [ancient lamentation music playing] 2396 03:19:10,312 --> 03:19:11,772 Shall we? 2397 03:19:12,606 --> 03:19:14,858 Tell me, Amazon, 2398 03:19:14,983 --> 03:19:19,029 why did you abandon your own sisters 2399 03:19:19,154 --> 03:19:21,740 only to cast your lot with these creatures 2400 03:19:21,824 --> 03:19:25,285 clinging to their puny lives? 2401 03:19:25,411 --> 03:19:28,372 You weren't there to protect them from me. 2402 03:19:28,497 --> 03:19:30,415 And, sadly, you could have. 2403 03:19:30,541 --> 03:19:31,792 [yells] 2404 03:19:33,627 --> 03:19:35,879 [Wonder Woman grunting] 2405 03:19:44,471 --> 03:19:47,057 -[growls] -[Aquaman grunting] 2406 03:19:50,352 --> 03:19:52,855 [ancient lamentation music playing] 2407 03:19:58,777 --> 03:19:59,987 [Wonder Woman grunts] 2408 03:20:11,498 --> 03:20:13,208 Barry, I'm in position. 2409 03:20:18,005 --> 03:20:19,089 [grunts] 2410 03:20:23,385 --> 03:20:24,761 [grunts] 2411 03:20:31,894 --> 03:20:35,230 [echoes] Okay. I built the charge. 2412 03:20:35,355 --> 03:20:36,315 [over radio] You call it. 2413 03:20:36,440 --> 03:20:37,399 [grunts] 2414 03:20:37,524 --> 03:20:39,359 Barry, on one. 2415 03:20:39,484 --> 03:20:41,695 Three, two... 2416 03:20:41,820 --> 03:20:43,530 [Cyborg yelps, grunts] 2417 03:20:44,573 --> 03:20:46,325 Get the hell off me! 2418 03:20:46,450 --> 03:20:47,910 Victor! 2419 03:20:51,205 --> 03:20:54,124 [grunts and yells] 2420 03:21:03,050 --> 03:21:04,510 -[Steppenwolf roars] -[grunts] 2421 03:21:10,516 --> 03:21:11,683 [axe clangs] 2422 03:21:14,186 --> 03:21:16,521 -[Wonder Woman yells] -[Aquaman grunting] 2423 03:21:17,564 --> 03:21:19,024 [growls] 2424 03:21:23,987 --> 03:21:25,614 Victor! 2425 03:21:27,908 --> 03:21:29,243 [growls] 2426 03:21:29,326 --> 03:21:31,703 I watched your island burn, 2427 03:21:31,828 --> 03:21:35,415 your sisters begging for their lives. 2428 03:21:35,582 --> 03:21:38,168 As did your mother. 2429 03:21:38,293 --> 03:21:39,253 Liar. 2430 03:21:40,170 --> 03:21:41,380 [Steppenwolf grunts] 2431 03:21:41,463 --> 03:21:42,756 [grunts] 2432 03:21:46,051 --> 03:21:47,010 [groans] 2433 03:21:51,098 --> 03:21:52,599 [both grunting] 2434 03:22:04,861 --> 03:22:07,030 I can't maintain this! 2435 03:22:07,781 --> 03:22:08,949 Victor! 2436 03:22:20,794 --> 03:22:23,130 [grunting, yells] 2437 03:22:27,718 --> 03:22:28,969 [grunting] 2438 03:22:30,971 --> 03:22:33,307 Victor, I can't hold this! 2439 03:22:33,473 --> 03:22:34,850 [Cyborg shuddering] 2440 03:22:39,813 --> 03:22:42,232 For Darkseid. 2441 03:22:44,151 --> 03:22:45,110 [axe clangs] 2442 03:22:46,236 --> 03:22:48,697 Not impressed. 2443 03:22:50,365 --> 03:22:51,658 [blows] 2444 03:22:54,995 --> 03:22:57,664 [triumphant music playing] 2445 03:23:05,172 --> 03:23:07,382 [growling] 2446 03:23:33,116 --> 03:23:34,284 All right. 2447 03:23:34,409 --> 03:23:36,036 Kal-El. 2448 03:23:44,419 --> 03:23:45,879 [yells] 2449 03:23:47,547 --> 03:23:48,757 [Aquaman grunts] 2450 03:24:01,770 --> 03:24:03,355 [Steppenwolf groaning] 2451 03:24:05,315 --> 03:24:06,691 [groaning] 2452 03:24:08,235 --> 03:24:09,444 [groans] 2453 03:24:10,153 --> 03:24:11,279 [roars] 2454 03:24:12,614 --> 03:24:14,199 [Superman grunts] 2455 03:24:14,282 --> 03:24:16,701 Barry, I'm connected to The Unity. 2456 03:24:16,743 --> 03:24:18,912 I need the charge to get inside. 2457 03:24:26,670 --> 03:24:28,380 [The Flash screams] 2458 03:24:33,176 --> 03:24:34,469 [wheezing] 2459 03:24:40,767 --> 03:24:41,977 Barry? 2460 03:24:42,769 --> 03:24:44,563 Barry, are you okay? 2461 03:24:44,646 --> 03:24:45,897 [gasping] 2462 03:24:45,981 --> 03:24:47,065 [Batman over radio] Barry! 2463 03:24:47,190 --> 03:24:48,358 I got the wind knocked out of me. 2464 03:24:48,483 --> 03:24:51,236 Need a few seconds, that's all! 2465 03:24:51,361 --> 03:24:52,946 [gasps and groans] 2466 03:24:55,532 --> 03:24:56,867 [Superman grunting] 2467 03:25:00,454 --> 03:25:01,455 [thuds] 2468 03:25:01,580 --> 03:25:03,081 [rumbling] 2469 03:25:04,791 --> 03:25:06,585 [gasps] 2470 03:25:06,626 --> 03:25:07,961 [straining] 2471 03:25:08,128 --> 03:25:10,672 Barry, where are you? It's almost synchronized! 2472 03:25:10,797 --> 03:25:12,799 Okay, okay. 2473 03:25:12,924 --> 03:25:15,635 [inhales sharply] Oh, my God. Gotta heal, Barry. 2474 03:25:15,761 --> 03:25:17,471 Heal. Heal. 2475 03:25:18,305 --> 03:25:19,347 [grunts] 2476 03:25:26,688 --> 03:25:28,273 [portal warbling] 2477 03:25:43,330 --> 03:25:44,998 [shouts] Barry! 2478 03:25:53,673 --> 03:25:55,342 [Cyborg grunting] 2479 03:25:57,761 --> 03:25:59,513 It's too late. 2480 03:26:00,764 --> 03:26:02,307 Oh, no. 2481 03:26:06,520 --> 03:26:08,188 He's here! 2482 03:26:09,856 --> 03:26:11,566 [charging up] 2483 03:26:12,651 --> 03:26:13,860 [Wonder Woman grunts] 2484 03:26:14,027 --> 03:26:15,195 [explosion] 2485 03:26:26,665 --> 03:26:27,874 [groans in pain] 2486 03:26:29,084 --> 03:26:30,460 [gasps and winces] 2487 03:26:37,592 --> 03:26:38,843 Okay. 2488 03:26:38,969 --> 03:26:40,011 Just gotta go faster than the speed of light. 2489 03:26:40,095 --> 03:26:41,179 Far beyond the speed of light. 2490 03:26:41,221 --> 03:26:42,389 You gotta break the rule, Barry, 2491 03:26:42,556 --> 03:26:44,599 and you gotta do it now. [inhales sharply] 2492 03:26:57,696 --> 03:26:59,406 [echoes] Dad... 2493 03:27:03,118 --> 03:27:05,579 whatever happens, I want you to know 2494 03:27:08,164 --> 03:27:10,333 your kid was one of them, Dad. 2495 03:27:13,295 --> 03:27:15,422 One of the best of the best. 2496 03:27:40,405 --> 03:27:42,574 [triumphant music playing] 2497 03:28:10,852 --> 03:28:13,438 Make your own future. 2498 03:28:19,861 --> 03:28:21,988 Make your own past. 2499 03:28:26,242 --> 03:28:30,080 It's all right now. 2500 03:29:01,736 --> 03:29:03,154 [breathing heavily] 2501 03:29:16,918 --> 03:29:19,254 We've been waiting for you, Victor. 2502 03:29:20,213 --> 03:29:22,424 My broken boy. 2503 03:29:24,592 --> 03:29:26,845 You don't have to be alone anymore. 2504 03:29:26,886 --> 03:29:28,638 We'll be together again. 2505 03:29:36,312 --> 03:29:38,565 [Mother Box as Victor] we can put it back, Vic. 2506 03:29:42,902 --> 03:29:45,155 Make you whole again. 2507 03:29:56,875 --> 03:29:58,626 I'm not broken. 2508 03:30:01,004 --> 03:30:03,131 -[grunts] -[distorted voices] 2509 03:30:08,261 --> 03:30:10,305 And I'm not alone. 2510 03:30:15,769 --> 03:30:17,437 [distorted warbling] 2511 03:30:20,440 --> 03:30:22,275 [Cyborg straining] 2512 03:30:26,988 --> 03:30:28,156 Superman! 2513 03:30:30,867 --> 03:30:32,535 [Superman straining] 2514 03:30:40,210 --> 03:30:42,462 [groaning] 2515 03:30:50,053 --> 03:30:51,262 [roars] 2516 03:30:52,931 --> 03:30:55,225 -[Aquaman straining] -[Steppenwolf roars] 2517 03:31:00,605 --> 03:31:03,399 [ancient lamentation music playing] 2518 03:31:04,359 --> 03:31:06,444 [Wonder Woman yelling] 2519 03:31:12,867 --> 03:31:14,536 [Wonder Woman growls] 2520 03:31:37,350 --> 03:31:39,769 [electricity crackling] 2521 03:31:50,530 --> 03:31:51,865 [growls] 2522 03:31:58,746 --> 03:32:00,707 I told you 2523 03:32:02,208 --> 03:32:04,878 Steppenwolf would fail. 2524 03:32:05,879 --> 03:32:09,549 Yes. Yes, you did. 2525 03:32:10,133 --> 03:32:11,426 My master, 2526 03:32:11,551 --> 03:32:15,346 now that the Mother Boxes have been destroyed, 2527 03:32:15,388 --> 03:32:19,350 how will you retrieve your great prize? 2528 03:32:19,434 --> 03:32:22,770 Anti-Life is found, DeSaad. 2529 03:32:22,896 --> 03:32:27,817 And we will stop at nothing to possess it. 2530 03:32:30,945 --> 03:32:32,572 Ready the armada. 2531 03:32:33,323 --> 03:32:35,825 We will use the old ways. 2532 03:33:37,470 --> 03:33:40,306 [triumphant music playing] 2533 03:34:49,250 --> 03:34:50,918 [rattling] 2534 03:34:58,593 --> 03:34:59,844 [tape recorder clicks] 2535 03:34:59,927 --> 03:35:02,430 [Silas on tape] Your father twice over. 2536 03:35:03,306 --> 03:35:04,766 [tape rewinding] 2537 03:35:09,520 --> 03:35:12,065 Now, let me speak to you from my heart, 2538 03:35:12,148 --> 03:35:14,025 not as a scientist, 2539 03:35:14,067 --> 03:35:15,651 as a father. 2540 03:35:15,777 --> 03:35:19,030 [chuckles] Your father twice over. 2541 03:35:21,282 --> 03:35:24,869 I brought you into the world and back to it. 2542 03:35:24,952 --> 03:35:29,207 You can't imagine how proud I am of who you are. 2543 03:35:29,290 --> 03:35:31,000 Have always been. 2544 03:35:31,125 --> 03:35:32,835 [chuckles softly] 2545 03:35:32,960 --> 03:35:34,420 So many years with you I wasted. 2546 03:35:34,504 --> 03:35:38,007 So many wrongs I've left un-righted. 2547 03:35:40,426 --> 03:35:42,637 Everything breaks, Victor. 2548 03:35:42,762 --> 03:35:45,139 Everything changes. 2549 03:35:55,733 --> 03:35:57,944 I gotta go see my father. 2550 03:36:24,470 --> 03:36:25,930 [engine starts] 2551 03:36:33,479 --> 03:36:35,356 [Silas] The world is hurt. 2552 03:36:35,481 --> 03:36:36,566 Broken. 2553 03:36:36,691 --> 03:36:39,026 Unexchangeable. 2554 03:36:39,152 --> 03:36:41,028 [man] Ship's all yours now, kid. 2555 03:36:41,154 --> 03:36:42,572 You're the boss. 2556 03:36:44,657 --> 03:36:47,952 "Ryan Choi, Director of Nanotechnology." 2557 03:36:48,077 --> 03:36:49,662 That's your thing. 2558 03:36:50,246 --> 03:36:52,123 Uh, yep. [sighs] 2559 03:36:52,206 --> 03:36:53,875 That's my thing. 2560 03:36:58,754 --> 03:37:03,009 [Silas] But the world's not fixed in the past, 2561 03:37:03,092 --> 03:37:04,177 only the future. 2562 03:37:05,928 --> 03:37:09,807 The not yet. The now. 2563 03:37:09,932 --> 03:37:13,477 [Bruce] Wow. Must be 100, 150 feet. 2564 03:37:13,561 --> 03:37:15,021 [Alfred] Must be. 2565 03:37:16,189 --> 03:37:17,690 Big round table. 2566 03:37:17,815 --> 03:37:20,109 Six chairs, right there. 2567 03:37:21,235 --> 03:37:22,904 But room for more. 2568 03:37:25,239 --> 03:37:26,949 But room for more. 2569 03:37:27,992 --> 03:37:29,577 God help us. 2570 03:37:29,702 --> 03:37:31,329 [pigeons cooing] 2571 03:37:31,412 --> 03:37:33,581 [Silas] The now is you. 2572 03:37:34,582 --> 03:37:35,791 [slams] 2573 03:37:37,210 --> 03:37:38,502 What? 2574 03:37:38,711 --> 03:37:41,505 It's actually the worst job you can get in a crime lab. 2575 03:37:41,547 --> 03:37:44,091 But, uh, my foot's in the door. 2576 03:37:44,217 --> 03:37:45,885 This is like a "job" job? 2577 03:37:46,552 --> 03:37:47,803 "Job" job. 2578 03:37:51,390 --> 03:37:54,018 [laughs] Your foot's in the door. 2579 03:37:56,312 --> 03:37:57,396 Isn't that a thing people say? 2580 03:37:57,563 --> 03:37:59,523 Your foot's in the door. 2581 03:37:59,607 --> 03:38:01,901 Yeah, that's something people say, man. 2582 03:38:01,984 --> 03:38:03,611 -His foot's in the door! -[prisoners cheering] 2583 03:38:03,736 --> 03:38:06,405 -That's my boy, right there! -Oh, gosh. Oh, gosh. 2584 03:38:06,489 --> 03:38:07,782 Taught him nothing he knows. 2585 03:38:07,907 --> 03:38:09,033 -[Henry] Yes! [laughs] -Dad, you're gonna 2586 03:38:09,116 --> 03:38:10,117 get maced again. 2587 03:38:13,496 --> 03:38:15,373 No stopping you now. 2588 03:38:15,456 --> 03:38:16,832 [Barry chuckles softly] 2589 03:38:17,416 --> 03:38:18,626 Thanks, Dad. 2590 03:38:18,751 --> 03:38:20,002 [Silas] Now. 2591 03:38:20,127 --> 03:38:23,089 Now's your time, Victor, to rise. 2592 03:38:23,214 --> 03:38:26,217 "Thank you" is not enough for what you did. 2593 03:38:26,300 --> 03:38:29,971 I just undid a mistake, that's all. 2594 03:38:31,430 --> 03:38:32,723 [Clark chuckles] 2595 03:38:40,147 --> 03:38:43,192 How did you get the house back from the bank? 2596 03:38:43,317 --> 03:38:45,278 I bought the bank. 2597 03:38:47,655 --> 03:38:50,241 Congratulations, by the way. 2598 03:38:50,324 --> 03:38:51,909 [Silas] Do this. Be this. 2599 03:38:52,034 --> 03:38:57,248 The man I never was. The hero you are. 2600 03:38:57,290 --> 03:38:59,625 Take your place among the brave ones. 2601 03:38:59,709 --> 03:39:05,006 The ones that were, that are, that are yet to be. 2602 03:39:05,131 --> 03:39:06,799 [engine revving] 2603 03:39:10,970 --> 03:39:12,096 [clangs] 2604 03:39:37,580 --> 03:39:40,666 It's time you stand, 2605 03:39:44,337 --> 03:39:45,880 fight, 2606 03:39:48,424 --> 03:39:49,925 discover, 2607 03:39:54,513 --> 03:39:56,807 heal, love, 2608 03:40:00,311 --> 03:40:01,312 win. 2609 03:40:27,797 --> 03:40:29,632 The time 2610 03:40:29,757 --> 03:40:31,217 is now. 2611 03:40:35,388 --> 03:40:36,430 [doors buzzing] 2612 03:40:40,393 --> 03:40:41,602 [prison guard] Ready? 2613 03:40:41,727 --> 03:40:42,853 Come on, Stevens. 2614 03:40:42,978 --> 03:40:45,064 [prisoner chattering indistinctly] 2615 03:40:45,147 --> 03:40:46,482 [prisoner 2 hyperventilating] 2616 03:40:46,607 --> 03:40:48,067 [prison guard] All right, let's keep it moving. 2617 03:40:49,819 --> 03:40:51,070 Keep going. 2618 03:40:52,738 --> 03:40:54,740 [prison guard 2] Come on, Luthor. Let's go. 2619 03:40:58,285 --> 03:40:59,370 Luthor. 2620 03:41:04,208 --> 03:41:05,376 Open up two, Carl, please. 2621 03:41:14,510 --> 03:41:15,928 Luthor. 2622 03:41:20,808 --> 03:41:22,226 All right, stop jerking around, Luthor, 2623 03:41:22,351 --> 03:41:24,145 or I'm gonna have to come in there. 2624 03:41:41,787 --> 03:41:43,914 [laughs maniacally, growls] 2625 03:41:43,998 --> 03:41:46,417 -[continues laughing] -[prison guard gasps] 2626 03:41:58,804 --> 03:42:00,931 [alarm wailing] 2627 03:42:02,349 --> 03:42:04,435 [prison guards shouting indistinctly] 2628 03:42:52,691 --> 03:42:54,818 Ah, there he is. 2629 03:42:55,402 --> 03:42:56,695 Welcome aboard. 2630 03:42:56,779 --> 03:42:58,447 Care for a glass of Gout de Diamants? 2631 03:42:58,572 --> 03:43:00,491 I was just celebrating God's return. 2632 03:43:00,533 --> 03:43:03,035 Out of the ground and back up into the sky. 2633 03:43:03,118 --> 03:43:05,788 [Deathstroke] I heard you were a few clowns short of a circus. 2634 03:43:05,913 --> 03:43:07,456 [chuckles] I was, thank you, 2635 03:43:07,581 --> 03:43:09,833 until the good doctors at Arkham helped me 2636 03:43:09,917 --> 03:43:12,044 find some much needed clarity. 2637 03:43:12,127 --> 03:43:14,463 Now, you volunteered to destroy the bat 2638 03:43:14,588 --> 03:43:15,548 free of charge. 2639 03:43:15,714 --> 03:43:17,508 Why the pro bono work? 2640 03:43:17,550 --> 03:43:19,343 [sighs] It's personal. 2641 03:43:19,468 --> 03:43:22,513 Ah, let me guess, an eye for an eye? 2642 03:43:24,431 --> 03:43:26,225 You said you had something I'd want? 2643 03:43:26,308 --> 03:43:27,851 You'd better not be wasting my time. 2644 03:43:27,893 --> 03:43:30,020 Ooh. And endure your wrath, Mr. Wilson? 2645 03:43:30,104 --> 03:43:31,939 No, I wouldn't think of it. 2646 03:43:32,064 --> 03:43:33,274 Uh, I have too much to live for. 2647 03:43:33,399 --> 03:43:36,527 And more important things to do. 2648 03:43:36,652 --> 03:43:40,030 But if you want the Batman, 2649 03:43:40,155 --> 03:43:43,409 here is something that can help you. 2650 03:43:44,743 --> 03:43:48,998 His name is Bruce Wayne. 2651 03:43:52,001 --> 03:43:54,503 Hmm. On second thought, 2652 03:43:56,630 --> 03:43:58,924 we do have something to celebrate. 2653 03:43:59,800 --> 03:44:01,343 Good boy. 2654 03:44:24,199 --> 03:44:25,451 [parademon chitters] 2655 03:45:05,658 --> 03:45:06,992 Clear. 2656 03:45:12,164 --> 03:45:13,999 How much further? 2657 03:45:15,042 --> 03:45:16,335 We're almost there. 2658 03:45:18,337 --> 03:45:20,047 Well, we need to hurry. 2659 03:45:20,172 --> 03:45:21,799 We can't be out in the open much longer. 2660 03:45:21,882 --> 03:45:23,550 He'll come for us. 2661 03:45:26,387 --> 03:45:28,514 [Mera] Let him come. 2662 03:45:28,681 --> 03:45:30,349 Let the bastard come. 2663 03:45:31,517 --> 03:45:33,769 I'll stab this through his heart 2664 03:45:33,894 --> 03:45:36,063 for what he did to Arthur. 2665 03:45:36,188 --> 03:45:38,315 I want to make him pay. 2666 03:45:39,692 --> 03:45:42,653 I understand how you feel, Mera. 2667 03:45:42,736 --> 03:45:45,406 You have no idea how I feel. 2668 03:45:45,531 --> 03:45:47,366 But we have to stick to the plan 2669 03:45:47,533 --> 03:45:49,910 to have any chance to make this right. 2670 03:45:50,035 --> 03:45:51,412 [Mera scoffs] 2671 03:45:57,793 --> 03:46:01,296 Who have you ever loved? 2672 03:46:05,134 --> 03:46:08,387 [man cackling] 2673 03:46:15,269 --> 03:46:18,564 [man] Au contraire, my little fish stick. 2674 03:46:22,192 --> 03:46:23,861 He knows exactly what it's like 2675 03:46:23,902 --> 03:46:25,696 to lose someone he loves. 2676 03:46:27,656 --> 03:46:30,075 You know, like, uh, 2677 03:46:31,118 --> 03:46:32,619 a father, 2678 03:46:34,037 --> 03:46:36,206 like a mother. 2679 03:46:36,290 --> 03:46:39,501 Be very careful with the next thing you say. 2680 03:46:41,086 --> 03:46:43,255 Like an adopted son. 2681 03:46:46,884 --> 03:46:48,552 Isn't that right, 2682 03:46:49,970 --> 03:46:51,555 Batman? 2683 03:46:54,767 --> 03:46:56,101 Maybe, in a way, 2684 03:46:56,185 --> 03:46:58,103 that smelly old flounder is right. 2685 03:46:59,646 --> 03:47:02,399 Because how many can die in your arms 2686 03:47:02,483 --> 03:47:04,234 before you grow numb to death? 2687 03:47:05,736 --> 03:47:08,489 That's not very careful. 2688 03:47:08,614 --> 03:47:12,409 And how many dead eyes can you look into 2689 03:47:12,451 --> 03:47:15,329 before you die inside yourself? 2690 03:47:15,454 --> 03:47:19,166 I've been dead inside a long time, 2691 03:47:19,291 --> 03:47:21,251 but even I have a limit. 2692 03:47:21,335 --> 03:47:23,170 And if you cross that line, I swear to God, I will... 2693 03:47:23,295 --> 03:47:26,173 Before what, Bruce? Kill me? 2694 03:47:26,298 --> 03:47:28,300 You won't kill me. 2695 03:47:29,009 --> 03:47:31,094 I'm your best friend. 2696 03:47:31,178 --> 03:47:35,599 Besides, who's gonna give you a reach-around? [chuckles] 2697 03:47:37,643 --> 03:47:39,102 Anyway, 2698 03:47:40,187 --> 03:47:41,772 you need me. 2699 03:47:42,815 --> 03:47:44,566 You 2700 03:47:44,691 --> 03:47:47,528 need me to help you undo this world 2701 03:47:47,653 --> 03:47:50,531 you created by letting her die. 2702 03:47:53,033 --> 03:47:54,993 Poor Lois. 2703 03:47:55,077 --> 03:47:57,871 How she suffered so! 2704 03:47:58,747 --> 03:47:59,832 [sighs] 2705 03:48:03,836 --> 03:48:06,004 I often wonder 2706 03:48:06,171 --> 03:48:07,965 how many alternate timelines 2707 03:48:08,090 --> 03:48:10,425 do you destroy the world because... 2708 03:48:11,343 --> 03:48:12,970 frankly, you don't have 2709 03:48:13,095 --> 03:48:15,681 the cojones to die yourself. 2710 03:48:16,682 --> 03:48:18,225 Hmm? 2711 03:48:20,185 --> 03:48:21,353 So, as usual, 2712 03:48:21,478 --> 03:48:24,189 I'll be the bigger man. 2713 03:48:25,315 --> 03:48:26,525 [blows air] 2714 03:48:27,860 --> 03:48:29,444 A truce, 2715 03:48:30,153 --> 03:48:31,864 Bruce. 2716 03:48:32,030 --> 03:48:34,032 [cackling] 2717 03:48:34,199 --> 03:48:38,412 As long as you have this card, a truce. 2718 03:48:41,290 --> 03:48:42,291 But all you have to do 2719 03:48:42,416 --> 03:48:43,500 is tear it in half 2720 03:48:43,625 --> 03:48:45,043 and I'm happy to discuss with you 2721 03:48:45,169 --> 03:48:47,754 in any way you like, why you sent the Boy Wonder 2722 03:48:49,423 --> 03:48:51,425 to do a man's job? 2723 03:48:54,803 --> 03:48:56,471 You know, it's funny 2724 03:48:56,597 --> 03:48:58,056 that you would talk about people 2725 03:48:58,140 --> 03:48:59,641 who died in my arms 2726 03:48:59,766 --> 03:49:01,518 because when I held Harley Quinn 2727 03:49:01,602 --> 03:49:04,188 and she was bleeding and dying, 2728 03:49:04,313 --> 03:49:08,025 she begged me with her last breath 2729 03:49:08,066 --> 03:49:10,360 that when I killed you, 2730 03:49:10,444 --> 03:49:14,031 and make no mistake, I will fucking kill you... 2731 03:49:14,114 --> 03:49:15,949 that I'd do it slow. 2732 03:49:17,159 --> 03:49:19,286 I'm gonna honor that promise. 2733 03:49:49,775 --> 03:49:52,611 Oh. You're good. 2734 03:49:56,823 --> 03:49:58,492 You almost had me. 2735 03:50:04,790 --> 03:50:06,750 [cackling] 2736 03:50:13,090 --> 03:50:14,800 [Joker continues cackling] 2737 03:50:17,719 --> 03:50:18,971 Where are we holing up? 2738 03:50:19,137 --> 03:50:21,598 Somewhere he'll never suspect. 2739 03:50:21,640 --> 03:50:24,601 Still think it was a good idea bringing him along? 2740 03:50:24,685 --> 03:50:27,479 -[Joker blows raspberry] -what do you think? 2741 03:50:29,439 --> 03:50:31,149 [armor beeps] 2742 03:50:31,316 --> 03:50:32,776 [distant explosion] 2743 03:50:33,402 --> 03:50:34,569 He's found us. 2744 03:50:56,383 --> 03:50:57,968 [cackling] 2745 03:51:13,108 --> 03:51:14,359 [gasps] 2746 03:51:16,361 --> 03:51:17,946 [breathing heavily] 2747 03:51:30,042 --> 03:51:31,918 [distant explosions] 2748 03:52:03,575 --> 03:52:06,119 Can I help you? 2749 03:52:06,244 --> 03:52:09,873 I'm sure you know Darkseid is not finished with Earth. 2750 03:52:09,915 --> 03:52:13,001 The Anti-Life Equation is here somewhere. 2751 03:52:13,126 --> 03:52:16,129 We have to find it before he does. 2752 03:52:16,254 --> 03:52:18,131 There's a war coming. 2753 03:52:18,256 --> 03:52:20,092 And I'm here to help. 2754 03:52:20,217 --> 03:52:22,427 I'm sorry, who are you again? 2755 03:52:22,552 --> 03:52:24,679 I've gone by many names 2756 03:52:24,805 --> 03:52:28,016 and taken many forms. And like you, 2757 03:52:28,141 --> 03:52:30,811 I've realized I have a stake in this world 2758 03:52:30,936 --> 03:52:33,688 and it's time I started fighting for it. 2759 03:52:34,272 --> 03:52:35,607 Oh. 2760 03:52:36,983 --> 03:52:39,277 Well, we could definitely use the help. 2761 03:52:39,444 --> 03:52:42,781 So, glad you're here. 2762 03:52:43,782 --> 03:52:44,908 You know, I never thought 2763 03:52:44,950 --> 03:52:46,159 I'd see the defenders of Earth 2764 03:52:46,284 --> 03:52:49,121 united and fighting as one. 2765 03:52:49,204 --> 03:52:51,873 It wouldn't have happened without you, Bruce. 2766 03:52:53,083 --> 03:52:55,752 Your mother and father would be proud. 2767 03:52:57,045 --> 03:52:58,171 I hope so. 2768 03:53:04,261 --> 03:53:07,180 Well, I'll be in touch. 2769 03:53:08,223 --> 03:53:12,310 Oh, and some have called me 2770 03:53:12,436 --> 03:53:14,813 the Martian Manhunter. 2771 03:53:22,404 --> 03:53:24,865 I guess I'll see you around. 2772 03:57:07,212 --> 03:57:12,008 ♪ I've heard there was a secret chord ♪ 2773 03:57:12,092 --> 03:57:16,638 ♪ That David played and it pleased the lord ♪ 2774 03:57:16,763 --> 03:57:22,352 ♪ But you don't really care for music, do you? ♪ 2775 03:57:24,979 --> 03:57:28,525 ♪ It goes like this The fourth, the fifth ♪ 2776 03:57:28,608 --> 03:57:32,570 ♪ The minor fall The major lift ♪ 2777 03:57:32,654 --> 03:57:40,537 ♪ The baffled king composing hallelujah ♪ 2778 03:57:40,620 --> 03:57:44,541 ♪ Hallelujah ♪ 2779 03:57:44,624 --> 03:57:46,835 ♪ Hallelujah ♪ 2780 03:57:48,086 --> 03:57:52,006 ♪ Hallelujah ♪ 2781 03:57:52,132 --> 03:57:58,138 ♪ Hallelujah ♪ 2782 03:57:59,848 --> 03:58:04,394 ♪ Well your faith was strong but you needed proof ♪ 2783 03:58:04,436 --> 03:58:07,981 ♪ You saw her bathing on the roof ♪ 2784 03:58:08,106 --> 03:58:13,194 ♪ Her beauty and the moonlight 2785 03:58:08,106 --> 03:58:13,194 overthrew you ♪ 2786 03:58:15,613 --> 03:58:19,117 ♪ She tied you to her kitchen chair ♪ 2787 03:58:19,284 --> 03:58:23,246 ♪ She broke your throne and she cut your hair ♪ 2788 03:58:23,329 --> 03:58:30,336 ♪ And from your lips she drew the hallelujah ♪ 2789 03:58:30,462 --> 03:58:33,423 ♪ Hallelujah ♪ 2790 03:58:34,340 --> 03:58:36,968 ♪ Hallelujah ♪ 2791 03:58:37,969 --> 03:58:41,598 ♪ Hallelujah ♪ 2792 03:58:41,681 --> 03:58:47,061 ♪ Hallelujah ♪ 2793 03:58:50,106 --> 03:58:54,319 ♪ Hey baby I've been here before ♪ 2794 03:58:54,444 --> 03:58:58,490 ♪ I've seen this room and I've walked this floor ♪ 2795 03:58:58,656 --> 03:59:03,495 ♪ I used to live alone before I knew you ♪ 2796 03:59:06,498 --> 03:59:10,168 ♪ But I've seen your flag on the marble arch ♪ 2797 03:59:10,293 --> 03:59:13,838 ♪ And love is not a victory march ♪ 2798 03:59:13,963 --> 03:59:21,221 ♪ It's a cold and it is a broken hallelujah ♪ 2799 03:59:21,888 --> 03:59:25,642 ♪ Hallelujah ♪ 2800 03:59:25,767 --> 03:59:28,394 ♪ Hallelujah ♪ 2801 03:59:29,687 --> 03:59:33,650 ♪ Hallelujah♪ 2802 03:59:33,733 --> 03:59:39,489 ♪ Hallelujah♪ 2803 03:59:42,742 --> 03:59:47,372 ♪ Well there was a time when you let me know ♪ 2804 03:59:47,455 --> 03:59:52,043 ♪ What's really going on below ♪ 2805 03:59:52,210 --> 03:59:57,507 ♪ Now you never show that to me, do you? ♪ 2806 04:00:00,385 --> 04:00:03,721 ♪ Remember when i moved in you ♪ 2807 04:00:03,805 --> 04:00:07,684 ♪ And the holy ghost was moving too ♪ 2808 04:00:07,725 --> 04:00:14,899 ♪ And every breath we drew was hallelujah ♪ 2809 04:00:15,733 --> 04:00:19,445 ♪ Hallelujah ♪ 2810 04:00:19,571 --> 04:00:22,073 ♪ Hallelujah ♪ 2811 04:00:23,575 --> 04:00:27,036 ♪ Hallelujah ♪ 2812 04:00:27,120 --> 04:00:34,252 ♪ Hallelujah ♪ 2813 04:00:49,100 --> 04:00:54,105 ♪ Well, maybe there is a god above ♪ 2814 04:00:56,399 --> 04:01:01,487 ♪ But all I have ever learned from love ♪ 2815 04:01:02,864 --> 04:01:06,075 ♪ Was how to shoot somebody ♪ 2816 04:01:07,118 --> 04:01:12,415 ♪ Who outdrew you ♪ 2817 04:01:12,457 --> 04:01:16,753 ♪ It's not a cry that you hear at night ♪ 2818 04:01:16,836 --> 04:01:21,174 ♪ And it is not somebody who's seen the light ♪ 2819 04:01:21,299 --> 04:01:23,134 ♪ It's a cold ♪ 2820 04:01:23,217 --> 04:01:30,600 ♪ And it is a broken hallelujah ♪ 2821 04:01:30,683 --> 04:01:33,770 ♪ Hallelujah ♪ 2822 04:01:33,853 --> 04:01:36,522 ♪ Hallelujah ♪ 2823 04:01:37,190 --> 04:01:40,777 ♪ Hallelujah ♪ 2824 04:01:40,860 --> 04:01:47,533 ♪ Hallelujah ♪ 2825 04:01:47,659 --> 04:01:50,244 ♪ Hallelujah ♪ 2826 04:01:50,370 --> 04:01:54,040 ♪ Hallelujah ♪ 2827 04:01:55,833 --> 04:01:58,086 ♪ Hallelujah ♪ 2828 04:01:59,545 --> 04:02:06,511 ♪ Hallelujah ♪ 2829 04:02:07,305 --> 04:03:07,590 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 188823

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.