Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,867 --> 00:00:08,158
I'm so fucking bored.
2
00:00:16,992 --> 00:00:18,492
Yeah.
3
00:00:18,575 --> 00:00:19,617
All right, ready?
4
00:00:19,692 --> 00:00:21,609
One, two...
5
00:00:21,700 --> 00:00:24,367
Fuck!
6
00:00:24,450 --> 00:00:25,908
Ow!
7
00:00:25,992 --> 00:00:27,950
Fuck this challenge, bro!
8
00:00:28,033 --> 00:00:28,992
Oh, dude.
9
00:00:29,075 --> 00:00:30,783
Look at how gross.
10
00:00:30,867 --> 00:00:32,200
What is going on?
11
00:00:32,283 --> 00:00:33,533
Ow.
12
00:00:33,617 --> 00:00:34,908
Oh, shit.
13
00:00:34,992 --> 00:00:39,450
♪ ...so happy that Santa's on his way ♪
14
00:00:39,533 --> 00:00:41,867
Jesus. Fuck. Fuck off!
15
00:00:41,950 --> 00:00:43,492
Fuck off!
16
00:00:43,575 --> 00:00:46,367
Sh... Sh... She texted me to come.
17
00:00:49,325 --> 00:00:50,492
Hi.
18
00:00:50,575 --> 00:00:51,908
Hi.
19
00:00:51,992 --> 00:00:53,658
Hi.
20
00:00:53,742 --> 00:00:55,325
Hi. Shit.
21
00:00:55,408 --> 00:00:57,492
You did not look pregnant.
22
00:00:57,575 --> 00:00:59,492
It's a whole thing.
23
00:00:59,575 --> 00:01:01,492
A-And it's mine, or...
24
00:01:01,575 --> 00:01:03,450
Not... Not... Not in a slut-shamey way,
25
00:01:03,533 --> 00:01:05,742
I swear to God. Just...
26
00:01:05,825 --> 00:01:07,033
we didn't date for that long and...
27
00:01:07,117 --> 00:01:09,242
and it was fast when we did it
28
00:01:09,325 --> 00:01:11,617
and... and... and you were
on your period or...
29
00:01:11,700 --> 00:01:14,033
There wasn't anyone else.
30
00:01:16,200 --> 00:01:17,367
D, I'm so fucking sorry.
31
00:01:17,450 --> 00:01:18,783
No, it's okay. It's all good.
32
00:01:18,867 --> 00:01:22,200
I mean, you know, it's okay.
33
00:01:22,283 --> 00:01:25,783
Sure. You... You just tell me
what you want to do, okay?
34
00:01:25,867 --> 00:01:30,283
'Cause i-it's your body a-and
your choice and... and all that.
35
00:01:31,575 --> 00:01:33,658
That's really nice. Thanks.
36
00:01:33,742 --> 00:01:36,992
I mean, there's not really
a lot left to choose
37
00:01:37,075 --> 00:01:38,533
'cause it kind of already
happened and...
38
00:01:38,617 --> 00:01:40,658
Yeah, no, no, no, yeah. Of course.
39
00:01:40,742 --> 00:01:44,450
I think I just really need to
get out of this fucking mall.
40
00:01:44,533 --> 00:01:46,117
Holy fuck, holy fuck, holy fuck,
41
00:01:46,200 --> 00:01:48,908
holy fuck, holy fuck,
holy fuck, holy fuck.
42
00:01:48,992 --> 00:01:51,367
♪ 'Tis the season to be jolly ♪
43
00:01:51,450 --> 00:01:53,450
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
44
00:01:53,533 --> 00:01:55,825
- ♪ Don we now our gay apparel ♪
- Hey, it's me.
45
00:01:55,908 --> 00:01:57,867
♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪
46
00:01:57,950 --> 00:02:01,367
Like if you went to a hospital,
they'd give you a wheelchair.
47
00:02:01,450 --> 00:02:02,700
Whatever. We... We... We gotta go.
48
00:02:02,783 --> 00:02:04,533
- Come on.
- Come on.
49
00:02:07,475 --> 00:02:10,616
- Okay.
- Put that down.
50
00:02:10,669 --> 00:02:12,249
Come on.
51
00:02:12,367 --> 00:02:14,908
Gotta go, gotta go, gotta go.
52
00:02:14,992 --> 00:02:16,408
Get the baby.
53
00:02:20,492 --> 00:02:22,908
- Come on.
- Oh! Okay, okay!
54
00:02:24,325 --> 00:02:26,617
Oh, shit! Okay.
55
00:02:26,700 --> 00:02:28,075
We're good, we're good.
56
00:02:28,158 --> 00:02:30,575
Okay.
57
00:02:32,825 --> 00:02:35,075
You okay? We got you, we got you.
58
00:02:35,150 --> 00:02:36,942
Don't forget the placenta, okay?
59
00:02:37,033 --> 00:02:38,658
I'm sorry.
60
00:02:38,734 --> 00:02:42,400
Look at me.
Never apologize, never explain.
61
00:02:49,783 --> 00:02:51,950
♪ Fast away the old year passes ♪
62
00:02:52,033 --> 00:02:54,283
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
63
00:02:54,367 --> 00:02:56,575
♪ Hail the new year, lads and lasses ♪
64
00:02:56,658 --> 00:02:58,825
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
65
00:02:58,908 --> 00:03:01,033
♪ Sing we joyous, all together ♪
66
00:03:01,109 --> 00:03:03,025
♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪
67
00:03:03,117 --> 00:03:07,742
- ♪ Heedless of the wind and weather ♪
- Fuck you, mall! Fuck you!
68
00:03:07,825 --> 00:03:14,492
♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪
69
00:03:34,450 --> 00:03:35,950
¿Que haces?
70
00:03:36,033 --> 00:03:37,450
What does it look like I'm doing?
71
00:03:37,533 --> 00:03:39,783
I just came in here to tell Miss Cranky
72
00:03:39,867 --> 00:03:41,867
that school is cancelled
'cause of the wildfires.
73
00:03:41,950 --> 00:03:42,992
Wait, what?
74
00:03:43,075 --> 00:03:44,325
Check your phone, cabróna.
75
00:03:44,408 --> 00:03:46,658
Wait, close the door.
76
00:04:09,742 --> 00:04:12,658
Riley, we have to leave in five...
77
00:04:12,742 --> 00:04:14,867
Air quality day.
78
00:04:14,950 --> 00:04:16,533
No school.
79
00:04:16,617 --> 00:04:19,158
Is that my orchid?
80
00:04:19,242 --> 00:04:20,617
You're getting me a new one.
81
00:04:20,700 --> 00:04:22,492
Today.
82
00:04:26,408 --> 00:04:30,367
Something about these fires
gets me so horny.
83
00:04:30,450 --> 00:04:32,533
Mm.
84
00:04:41,075 --> 00:04:43,492
Girl, your life es un desmadre.
85
00:04:43,575 --> 00:04:45,867
You don't think so?
He took you for a steak,
86
00:04:45,950 --> 00:04:47,700
licked you from your eyeball
to your asshole,
87
00:04:47,783 --> 00:04:48,867
then peaced out.
88
00:04:48,950 --> 00:04:50,075
You're better off sola.
89
00:04:50,158 --> 00:04:51,742
Wait, Greta's going somewhere.
90
00:04:51,825 --> 00:04:53,617
Let me exercise my maternal
responsibilities.
91
00:04:53,700 --> 00:04:55,575
Muchos besos.
92
00:04:55,658 --> 00:04:57,408
Where are you going?
93
00:04:57,492 --> 00:04:59,533
Should I be making you
do something today...
94
00:04:59,617 --> 00:05:02,033
or with your life in general?
95
00:05:02,117 --> 00:05:03,617
I might shoot some hoops later.
96
00:05:03,700 --> 00:05:05,408
Why are you playing basketball?
97
00:05:05,492 --> 00:05:06,742
There's smoke in the air.
98
00:05:06,825 --> 00:05:09,367
They say going outside
is like smoking 10 packs.
99
00:05:09,450 --> 00:05:13,033
And also "shoot some hoops"?
100
00:05:13,117 --> 00:05:14,158
I see you.
101
00:05:14,242 --> 00:05:15,950
Stop.
102
00:05:25,450 --> 00:05:27,617
I feel like you're just
using me for my car.
103
00:05:27,700 --> 00:05:29,742
Yeah. Obviously.
104
00:05:29,825 --> 00:05:32,117
Can we do something fun
105
00:05:32,200 --> 00:05:33,950
'cause the world is
burning down around us?
106
00:05:34,033 --> 00:05:36,867
Yes. Let's get it.
107
00:05:36,950 --> 00:05:39,283
Okay, we're gonna be gentle.
108
00:05:39,367 --> 00:05:40,950
Very gentle.
109
00:05:41,033 --> 00:05:42,783
Foot on the brake.
Hands at 10:00 and 2:00.
110
00:05:42,859 --> 00:05:44,109
- Okay.
- You're in drive.
111
00:05:44,200 --> 00:05:47,033
- Yes.
- Now go light on the gas.
112
00:05:47,117 --> 00:05:48,533
Light. Light.
113
00:05:49,601 --> 00:05:51,349
Oh, my God. Stop! Stop! Brake!
114
00:05:51,374 --> 00:05:53,175
- Oh, my... Oh, my God.
- I could have been paralyzed.
115
00:05:53,200 --> 00:05:55,302
- Oh, my God. No!
- That was too fast.
116
00:05:55,327 --> 00:05:57,033
- That was too much right out the gate.
- More. More. More.
117
00:05:57,117 --> 00:05:58,583
This is "Mario Kart."
More... I want more.
118
00:05:58,608 --> 00:06:00,075
No. That is a very bad thing to say.
119
00:06:00,158 --> 00:06:01,756
You need to work on your pedal skills.
120
00:06:02,334 --> 00:06:04,450
So, imagine you're being fingered.
121
00:06:04,533 --> 00:06:06,242
Excuse me, what?
122
00:06:06,325 --> 00:06:08,283
Would you... Would you like it
123
00:06:08,367 --> 00:06:10,158
if someone just jammed their finger
124
00:06:10,242 --> 00:06:12,617
onto the entirety of your damned clit
125
00:06:12,700 --> 00:06:15,742
like it was the power button
on a vintage MacBook?
126
00:06:15,825 --> 00:06:17,325
- No!
- No!
127
00:06:17,408 --> 00:06:18,575
- No!
- No!
128
00:06:18,658 --> 00:06:20,559
No, thank you, sir or miss.
129
00:06:20,590 --> 00:06:23,025
You want them to feel it out,
use a little intuition.
130
00:06:23,117 --> 00:06:25,492
- Subtle.
- Subtle.
131
00:06:25,575 --> 00:06:28,825
- Yes. Subtle.
- Yes. Yes.
132
00:06:28,908 --> 00:06:30,867
Then, if it's working, a little more.
133
00:06:30,950 --> 00:06:32,158
Oh.
134
00:06:32,242 --> 00:06:35,242
And if they're panting too much,
a little less.
135
00:06:35,325 --> 00:06:36,950
Wow.
136
00:06:37,033 --> 00:06:39,533
I did not think clit was your jam.
137
00:06:39,617 --> 00:06:42,450
Okay, first of all, that's homophobic.
138
00:06:42,533 --> 00:06:45,367
You don't think that I've
engaged with a vagina or two?
139
00:06:45,450 --> 00:06:47,658
I mean, have you actually?
140
00:06:47,742 --> 00:06:49,158
Safiyah Norris.
141
00:06:49,242 --> 00:06:51,992
What? How old were you guys?
142
00:06:52,075 --> 00:06:55,033
I dunno. Like, eighth grade. 13.
143
00:06:55,217 --> 00:06:57,258
Safiyah was my neighbor,
144
00:06:57,342 --> 00:07:00,967
and she taught me
how to respect the clit.
145
00:07:03,383 --> 00:07:04,967
Oh, my God! Stop it.
146
00:07:05,050 --> 00:07:06,217
Stop! Stop it right now!
147
00:07:06,300 --> 00:07:07,758
Or we're going to jail for the night
148
00:07:07,842 --> 00:07:09,467
like those TikTok boys who had
the weed in their pants!
149
00:07:09,549 --> 00:07:11,174
Stop! I'm not for it!
150
00:07:13,883 --> 00:07:15,133
♪ Come on ♪
151
00:07:15,217 --> 00:07:17,133
♪ Let's talk about sex, baby ♪
152
00:07:17,217 --> 00:07:19,300
♪ Let's talk about you and me ♪
153
00:07:19,383 --> 00:07:21,467
♪ Let's talk about all the god things ♪
154
00:07:21,550 --> 00:07:23,800
♪ And the bad things that may be ♪
155
00:07:23,883 --> 00:07:26,133
♪ Let's talk about sex ♪
156
00:07:26,217 --> 00:07:28,258
♪ Let's talk about sex ♪
157
00:07:28,342 --> 00:07:30,592
♪ Let's talk about sex ♪
158
00:07:30,675 --> 00:07:33,217
♪ Let's talk about sex ♪
159
00:07:33,300 --> 00:07:35,092
Ooh. What about this guy?
160
00:07:35,175 --> 00:07:37,300
He has an actual 18 pack.
Let me count this.
161
00:07:37,383 --> 00:07:38,967
- One, two, three...
- No.
162
00:07:39,050 --> 00:07:40,842
I don't like when they write
"well hung."
163
00:07:40,932 --> 00:07:42,974
- How come?
- 'Cause they never are.
164
00:07:43,050 --> 00:07:44,842
Also, if they don't smile,
it tells you something.
165
00:07:44,925 --> 00:07:46,633
Mama didn't raise no fool. Next.
166
00:07:46,717 --> 00:07:49,092
So, what do you like then? Built? Fem?
167
00:07:49,175 --> 00:07:51,592
Skinny? Older?
168
00:07:51,675 --> 00:07:54,800
If it's hot, it's hot.
169
00:07:54,883 --> 00:07:56,175
Yeah.
170
00:07:56,258 --> 00:07:58,925
What does punching
and then peach emoji mean?
171
00:07:59,008 --> 00:08:00,717
Likes fisting.
172
00:08:00,800 --> 00:08:02,592
Ew.
173
00:08:03,758 --> 00:08:05,258
I want to see what you look like.
174
00:08:05,342 --> 00:08:06,467
You're gonna love it.
175
00:08:06,550 --> 00:08:07,592
- Oh.
- Mm.
176
00:08:07,675 --> 00:08:09,258
26?
177
00:08:09,342 --> 00:08:10,425
Ooh!
178
00:08:10,508 --> 00:08:12,008
18 is legal, but if you put that,
179
00:08:12,092 --> 00:08:13,508
everyone thinks that you're 16.
180
00:08:13,592 --> 00:08:14,800
I-I don't need to be jailbait.
181
00:08:14,883 --> 00:08:16,342
My abs speak for themselves.
182
00:08:16,425 --> 00:08:18,842
I mean... the confidence.
183
00:08:18,925 --> 00:08:20,842
- Earned.
- Yeah.
184
00:08:20,925 --> 00:08:22,342
Oh, wait, you don't show your face?
185
00:08:22,425 --> 00:08:23,842
This is all they need.
186
00:08:23,925 --> 00:08:26,217
Who else, who else, who else?
187
00:08:26,300 --> 00:08:29,592
Looks like he's on
Million Dollar Listing.
188
00:08:29,675 --> 00:08:30,717
Next.
189
00:08:30,800 --> 00:08:33,925
Posing with two twin babies. No.
190
00:08:34,008 --> 00:08:35,425
Oh, my God!
191
00:08:35,450 --> 00:08:36,481
Holy fuck!
192
00:08:36,506 --> 00:08:37,717
- Fuck me twice!
- What?
193
00:08:37,800 --> 00:08:39,008
I didn't even know guidance counselors
194
00:08:39,083 --> 00:08:40,499
were allowed to be on this thing!
195
00:08:40,584 --> 00:08:42,375
"Straightforward. Present.
196
00:08:42,467 --> 00:08:44,550
Down to play,
but not down for the games."
197
00:08:44,633 --> 00:08:48,508
Plus he's so cute and innocent
in his little T-shirt.
198
00:08:52,342 --> 00:08:54,092
Is that Greta?
199
00:08:54,175 --> 00:08:56,842
Ask her what she's doing right now.
200
00:09:05,842 --> 00:09:07,758
♪ In the suburbs like,
"Bitch, what's up?" ♪
201
00:09:07,842 --> 00:09:09,925
♪ Hit the west side like,
"Bitch, what's up?" ♪
202
00:09:10,008 --> 00:09:11,925
♪ East side treat me like,
"Hey, what's up?" ♪
203
00:09:12,008 --> 00:09:14,342
- ♪ But hometown treat me like ♪
- ♪ What the fuck did you say? ♪
204
00:09:14,425 --> 00:09:16,425
♪ Stunting on these bitches
like I'm paid half time ♪
205
00:09:16,508 --> 00:09:18,550
♪ Like, when these execs
gonna treat me right? ♪
206
00:09:18,633 --> 00:09:20,633
♪ 'Cause if I'm stuntin' on these
motherfuckers in your club ♪
207
00:09:20,717 --> 00:09:22,592
♪ People better play this
all over town ♪
208
00:09:22,617 --> 00:09:23,633
♪ Ow ♪
209
00:09:23,658 --> 00:09:27,842
♪ Oh, oh, oh,
I guess I gotta get this right ♪
210
00:09:27,925 --> 00:09:29,508
♪ I guess I gotta get this right ♪
211
00:09:29,592 --> 00:09:31,092
♪ I guess I gotta get this right ♪
212
00:09:31,175 --> 00:09:32,508
♪ Come on, come on ♪
213
00:09:32,592 --> 00:09:35,592
Where did you get this repulsive herb?
214
00:09:35,675 --> 00:09:37,133
My father's sock drawer, right next to
215
00:09:37,217 --> 00:09:39,383
the Perfect 10 magazines,
if you're looking.
216
00:09:39,467 --> 00:09:40,925
What's that?
217
00:09:41,008 --> 00:09:42,425
You don't know the Perfect 10?
218
00:09:42,508 --> 00:09:46,842
It's the premier porn magazine
for all the big naturals.
219
00:09:46,925 --> 00:09:48,717
You've got champagne flutes,
220
00:09:48,800 --> 00:09:50,842
you have party hats,
you have tear drops.
221
00:09:50,925 --> 00:09:53,800
All the boob shapes that
God has ever graced us with.
222
00:09:53,883 --> 00:09:55,633
- Oh.
- Mm-hmm.
223
00:09:55,717 --> 00:09:57,133
Wow.
224
00:09:57,217 --> 00:09:59,133
God.
225
00:09:59,217 --> 00:10:01,717
This burger/weed combo is nauseating.
226
00:10:01,800 --> 00:10:05,258
But I guess the world is on fire
and ending, so...
227
00:10:05,342 --> 00:10:06,592
Right.
228
00:10:06,675 --> 00:10:08,467
So, no regrets.
229
00:10:08,550 --> 00:10:10,883
Like Greta.
230
00:10:10,967 --> 00:10:13,175
What?
231
00:10:13,258 --> 00:10:14,383
I don't know.
232
00:10:14,467 --> 00:10:17,258
I don't know.
233
00:10:17,342 --> 00:10:18,425
She's really...
234
00:10:18,508 --> 00:10:20,425
I don't know. She's really sweet.
235
00:10:20,508 --> 00:10:22,342
I bet she's gonna surprise you.
236
00:10:22,425 --> 00:10:23,717
Or there's Luz.
237
00:10:23,800 --> 00:10:27,175
That girl wants to unzip
your pants with her teeth.
238
00:10:28,758 --> 00:10:31,258
Have you ever dated any girls?
239
00:10:32,925 --> 00:10:34,050
I don't date.
240
00:10:34,133 --> 00:10:35,217
I hook up.
241
00:10:35,300 --> 00:10:37,175
- Hard same.
- Yeah.
242
00:10:37,266 --> 00:10:39,641
Have you ever even
hooked up with a girl?
243
00:10:39,717 --> 00:10:40,675
No.
244
00:10:40,758 --> 00:10:43,508
But...
245
00:10:43,592 --> 00:10:45,425
you know, if it's hot, it's hot.
246
00:10:45,508 --> 00:10:49,008
Yes! If it's hot, it's hot.
247
00:10:49,092 --> 00:10:50,025
Hey!
248
00:10:50,050 --> 00:10:51,842
- Hi.
- What's up?
249
00:10:51,925 --> 00:10:52,967
Are you guys sure you want to come?
250
00:10:53,050 --> 00:10:54,508
- Yeah.
- We just want to be led.
251
00:10:54,592 --> 00:10:56,217
It's just this community center
where I volunteer.
252
00:10:56,300 --> 00:10:58,258
- Okay.
- All right.
253
00:10:58,342 --> 00:11:00,342
Backing up.
254
00:11:00,425 --> 00:11:01,633
Backing up.
255
00:11:01,717 --> 00:11:04,050
- Back... Back... Backing up.
- Boop, boop, boop.
256
00:11:09,925 --> 00:11:13,133
Oh, my God.
257
00:11:35,550 --> 00:11:37,800
When are you gonna go out
for your school team, huh?
258
00:11:37,883 --> 00:11:40,675
I don't know. Maybe in, like,
five years when you die.
259
00:11:40,758 --> 00:11:42,717
Oh, you're bad.
260
00:11:45,925 --> 00:11:47,592
This fucking air.
261
00:11:47,675 --> 00:11:49,508
Can you see the fires?
262
00:11:49,592 --> 00:11:52,717
No. Just the smoke.
263
00:11:55,008 --> 00:11:57,300
Whoa.
264
00:11:59,342 --> 00:12:01,925
G, I can't believe they let you
the fuck up here.
265
00:12:02,008 --> 00:12:04,967
I've been volunteering since I was 11.
266
00:12:05,050 --> 00:12:06,467
Come here.
267
00:12:19,999 --> 00:12:22,208
Yes.
268
00:12:30,675 --> 00:12:32,633
It's... It's a friendly ghost.
269
00:13:42,538 --> 00:13:43,959
Chester!
270
00:13:44,050 --> 00:13:45,425
What?!
271
00:13:45,508 --> 00:13:50,008
Do you want to go to
Greta's house for food?!
272
00:13:50,092 --> 00:13:51,967
Okay!
273
00:14:23,133 --> 00:14:25,592
I said to chop them finely.
274
00:14:25,675 --> 00:14:27,550
What do you think I'm doing here, woman?
275
00:14:27,633 --> 00:14:30,092
The only fine thing I see is you.
276
00:14:30,175 --> 00:14:31,717
You just cheated!
277
00:14:31,800 --> 00:14:33,008
Tell me how.
278
00:14:33,092 --> 00:14:36,800
Y-You think I'm smart enough
to cheat a computer?
279
00:14:36,883 --> 00:14:39,550
Riley, I'm loving your Instagram.
280
00:14:39,633 --> 00:14:41,675
Aw, so sweet.
281
00:14:41,758 --> 00:14:42,842
You showed her?
282
00:14:42,925 --> 00:14:44,800
I mean, you are an artist, lady.
283
00:14:44,883 --> 00:14:46,258
Why are you on private?
284
00:14:46,342 --> 00:14:50,300
You could blow the fuck up,
get that sponsorship money.
285
00:14:50,383 --> 00:14:54,092
I don't know. Parents are pretty
weird about kids posting nudes.
286
00:14:54,175 --> 00:14:57,633
Well, Ana won't post nudes,
she won't send nudes.
287
00:14:57,717 --> 00:15:00,050
She thinks the government's
reading her texts.
288
00:15:00,133 --> 00:15:01,758
You don't think
they're watching right now?
289
00:15:01,842 --> 00:15:04,008
You're not in your immigrant mind-set.
290
00:15:04,092 --> 00:15:05,800
Amor.
291
00:15:05,883 --> 00:15:07,258
What grade are you in?
292
00:15:07,342 --> 00:15:10,592
I'm in fourth grade, but today
we didn't have any school
293
00:15:10,675 --> 00:15:13,175
because everything's on fire.
294
00:15:13,258 --> 00:15:15,592
Yeah, same.
295
00:15:15,675 --> 00:15:17,758
What are you guys making?
296
00:15:17,842 --> 00:15:19,675
Well, I was gonna make tripas,
297
00:15:19,758 --> 00:15:22,967
but I think we're just gonna
have fajitas and chile relleno.
298
00:15:23,050 --> 00:15:24,300
Mm. How do you make that?
299
00:15:24,383 --> 00:15:26,925
Um, well, you have to put,
like, cheese inside...
300
00:15:27,008 --> 00:15:29,300
Cut open the chilies,
take the seeds out.
301
00:15:29,383 --> 00:15:31,675
Oh, yeah. Put the cheese
inside the chilies.
302
00:15:31,758 --> 00:15:33,133
At least Sela's not cooking, huh?
303
00:15:33,217 --> 00:15:34,967
Say what you want about my sister,
304
00:15:35,050 --> 00:15:37,983
but she makes some bomb-ass
tripas, okay?
305
00:15:38,008 --> 00:15:39,192
Disgusting!
306
00:15:39,217 --> 00:15:40,699
- See? Nope.
- Callate boba.
307
00:15:40,724 --> 00:15:42,682
If Greta's mom was here,
I'd have her make it for you.
308
00:15:42,758 --> 00:15:44,008
If my mom was here?
309
00:15:44,092 --> 00:15:45,842
This apartment would be way cleaner.
310
00:15:45,925 --> 00:15:47,550
- Oh.
- If your mom was here,
311
00:15:47,633 --> 00:15:50,633
that Kristen Stewart poster in
your room would be up your ass!
312
00:15:50,717 --> 00:15:53,092
Kristen Stewart? For real?
313
00:15:53,175 --> 00:15:56,596
- "Twilight" is good!
- "Twilight" is amazing.
314
00:15:57,245 --> 00:15:58,714
Ay.
315
00:15:59,883 --> 00:16:02,367
She's in a pain in my ass, but
I wouldn't wish this on anyone.
316
00:16:10,675 --> 00:16:13,508
Are you going on this trip
to San Francisco, too?
317
00:16:13,592 --> 00:16:15,842
Yeah, I think we're going to see
"Paris is Burning."
318
00:16:15,925 --> 00:16:19,008
With, like, Jennie Livingston
talking or something.
319
00:16:19,092 --> 00:16:20,217
So, you're gonna be spending the night
320
00:16:20,300 --> 00:16:22,133
in a hotel room with my niece?
321
00:16:22,217 --> 00:16:24,175
Um... well, uh...
322
00:16:24,258 --> 00:16:25,342
And what about tonight?
323
00:16:25,425 --> 00:16:26,925
Um, I think t-tonight,
324
00:16:27,008 --> 00:16:30,008
we were just talking about
maybe going back to my house.
325
00:16:30,092 --> 00:16:33,175
Yeah. I was gonna show them
some of my photography stuff.
326
00:16:33,258 --> 00:16:35,217
Your photography "stuff"?
327
00:16:35,300 --> 00:16:38,258
What exactly are your intentions here?
328
00:16:38,342 --> 00:16:40,258
Oh, uh... I mean, no.
329
00:16:40,342 --> 00:16:42,800
Like, I think we're just gonna
hang out or whatever.
330
00:16:42,883 --> 00:16:44,383
It's not, um...
331
00:16:44,467 --> 00:16:45,967
Maybe go swimming.
332
00:16:46,050 --> 00:16:48,442
You think you're gonna take
this girl swimming in the night?
333
00:16:48,467 --> 00:16:50,426
- Are you serious?
- No, no. Like, no.
334
00:16:50,451 --> 00:16:51,925
No.
335
00:16:52,008 --> 00:16:53,550
Ana, can you stop?
336
00:16:55,300 --> 00:16:56,300
What's going on?
337
00:16:56,383 --> 00:16:57,717
Sorry.
338
00:16:57,800 --> 00:16:59,800
That was hard to do
with a straight face,
339
00:16:59,883 --> 00:17:03,467
but this is the best part of motherhood.
340
00:17:03,550 --> 00:17:06,758
I need you home tomorrow by noon
to watch Miguel.
341
00:17:06,842 --> 00:17:08,550
Have fun.
342
00:17:08,633 --> 00:17:09,717
Thank you.
343
00:17:09,800 --> 00:17:11,758
Thank you so much for having us.
344
00:17:11,842 --> 00:17:13,217
Thank you.
345
00:17:13,300 --> 00:17:14,425
Aww.
346
00:17:14,508 --> 00:17:16,092
Thank you for feeding us.
347
00:17:16,175 --> 00:17:17,342
It was so nice meeting you.
348
00:17:17,425 --> 00:17:19,175
Aw, so nice meeting you, too.
349
00:17:19,258 --> 00:17:20,750
- I like this.
- Aww.
350
00:17:20,804 --> 00:17:22,800
Come back soon. Watch "X-Files" with us.
351
00:17:22,883 --> 00:17:24,425
The... Wait, the TV show?
352
00:17:24,508 --> 00:17:25,508
It is a work of genius,
353
00:17:25,592 --> 00:17:27,258
and I am not fucking kidding you.
354
00:17:28,617 --> 00:17:29,567
Bye.
355
00:17:29,592 --> 00:17:31,883
- Bye!
- Bye-bye.
356
00:17:31,967 --> 00:17:34,258
I'm obsessed with her.
357
00:17:34,334 --> 00:17:36,767
- She's amazing.
- I agree.
358
00:17:38,624 --> 00:17:41,416
Raise your hand if you don't
want this day to end.
359
00:17:41,508 --> 00:17:43,550
Are you raising your hand, Greta?
360
00:17:43,633 --> 00:17:44,633
Yeah.
361
00:18:07,383 --> 00:18:09,133
Do you have to tell your parents
when you get home?
362
00:18:09,217 --> 00:18:10,967
Mnh-mnh.
363
00:18:11,050 --> 00:18:12,592
Lucky.
364
00:18:12,675 --> 00:18:16,842
They only really talk to me
to talk shit about each other.
365
00:18:16,925 --> 00:18:18,300
Or explain the difference
366
00:18:18,383 --> 00:18:20,883
between a separation and a divorce.
367
00:18:20,967 --> 00:18:22,925
Sorry, I didn't realize.
368
00:18:23,008 --> 00:18:25,092
It's whatever.
369
00:18:27,425 --> 00:18:29,967
It's cool how you made your
bathroom into a darkroom.
370
00:18:30,050 --> 00:18:31,925
Oh. Yeah. Thank you.
371
00:18:32,008 --> 00:18:34,633
I, uh... I watched, uh, some documentary
372
00:18:34,717 --> 00:18:36,758
about these photographers in France.
373
00:18:36,842 --> 00:18:39,300
They had trunks with
a ton of outfits in them,
374
00:18:39,383 --> 00:18:41,675
and they would just have all
their cool artist friends
375
00:18:41,758 --> 00:18:45,383
dress up, and I was like,
"I'm gonna do that, too."
376
00:18:45,467 --> 00:18:50,297
Yes. My nonna used to take me
to Ye Olde Pitchur Gallery
377
00:18:50,359 --> 00:18:52,825
- at Knott's Berry Farm to do that.
- Oh?
378
00:18:52,859 --> 00:18:56,042
This is some sad Goodwill shit.
379
00:18:57,550 --> 00:18:59,050
That was my uncle's.
380
00:18:59,133 --> 00:19:00,800
He died before I was born.
381
00:19:00,883 --> 00:19:02,467
Oh.
382
00:19:02,550 --> 00:19:05,508
I'm so sorry.
383
00:19:05,592 --> 00:19:07,508
He was an artist, too.
384
00:19:07,592 --> 00:19:09,508
I mean, not... not "too."
385
00:19:09,592 --> 00:19:11,175
Yeah. Too.
386
00:19:11,258 --> 00:19:13,008
Here we go.
387
00:19:13,092 --> 00:19:16,342
Now we getting to good
Out of the Closet type shit.
388
00:19:17,508 --> 00:19:19,342
Greta, you would rock this.
389
00:19:19,425 --> 00:19:20,508
Yes.
390
00:19:20,584 --> 00:19:22,280
And this.
391
00:19:22,313 --> 00:19:24,985
- Yes. Yes!
- Yes.
392
00:19:25,047 --> 00:19:26,508
Oh, shit.
393
00:19:28,633 --> 00:19:31,133
Your uncle was gay.
394
00:19:31,217 --> 00:19:33,883
Oh, my God.
395
00:19:33,967 --> 00:19:36,383
You wear this coat so well.
396
00:19:36,467 --> 00:19:38,717
Mm-hmm. I know.
397
00:19:38,800 --> 00:19:40,508
Wow. Wow.
398
00:19:40,592 --> 00:19:43,467
Open it up for me. Yes. Yes.
399
00:19:43,550 --> 00:19:45,383
What are you doing, Mormon?
400
00:19:45,467 --> 00:19:49,383
Take off your clothes or
you're gonna look bulky as fuck.
401
00:19:49,467 --> 00:19:50,883
We need clean lines.
402
00:19:50,967 --> 00:19:52,883
Let's do one on the ground.
403
00:19:52,967 --> 00:19:54,717
Get low, get low, get low.
404
00:19:54,800 --> 00:19:57,175
Amazing.
405
00:19:57,258 --> 00:19:58,383
Okay.
406
00:19:58,467 --> 00:20:00,883
One facing just straight...
straight towards me.
407
00:20:00,967 --> 00:20:02,896
Oh, my God. You look so good.
408
00:20:02,943 --> 00:20:04,412
- Oh, my God.
- Wow.
409
00:20:04,490 --> 00:20:06,224
- Oh, my God.
- You look so good.
410
00:20:06,300 --> 00:20:07,800
Okay. Stand here.
411
00:20:07,883 --> 00:20:09,925
All right. Both hands on the cane,
412
00:20:10,008 --> 00:20:11,258
spread your feet a little bit.
413
00:20:11,342 --> 00:20:12,925
Power stance.
414
00:20:13,008 --> 00:20:15,092
Yes.
415
00:20:17,258 --> 00:20:18,967
Iconic duo.
416
00:20:19,050 --> 00:20:21,050
You guys look so good.
417
00:20:21,133 --> 00:20:22,925
Good, good, good.
418
00:20:24,086 --> 00:20:26,383
Give me sex.
419
00:20:26,437 --> 00:20:29,092
Yes. Give me lust.
420
00:20:29,175 --> 00:20:30,982
Fuck that camera.
421
00:20:31,037 --> 00:20:33,483
- Stop it.
- Okay, sorry. Sorry.
422
00:20:33,508 --> 00:20:36,883
Look at the camera like you want
to take it to a nice dinner
423
00:20:36,967 --> 00:20:39,258
and then out to the theater,
424
00:20:39,342 --> 00:20:43,217
and then fuck it.
425
00:20:43,300 --> 00:20:45,008
Here, Greta. Come over here.
426
00:20:45,092 --> 00:20:46,300
Stand on this ledge.
427
00:20:50,241 --> 00:20:51,783
Okay.
428
00:20:51,867 --> 00:20:54,813
Oh, my God. The light is so good.
429
00:20:55,741 --> 00:20:57,967
Yes, just like that.
430
00:21:04,383 --> 00:21:06,675
Yes.
431
00:21:06,758 --> 00:21:08,342
Here, use the camera.
432
00:21:08,425 --> 00:21:10,467
Yes.
433
00:21:18,758 --> 00:21:20,800
Yes.
434
00:21:20,883 --> 00:21:22,633
So good.
435
00:21:25,008 --> 00:21:25,967
Perfect.
436
00:21:39,258 --> 00:21:41,359
Yeah.
437
00:21:42,342 --> 00:21:44,467
Wow.
438
00:21:51,425 --> 00:21:52,675
Wow.
439
00:21:52,758 --> 00:21:54,342
Beautiful.
440
00:21:54,425 --> 00:21:57,842
You look so fucking cool.
441
00:21:57,925 --> 00:22:01,008
I usually hate getting my picture taken.
442
00:22:01,092 --> 00:22:03,008
Not tonight.
443
00:22:03,092 --> 00:22:04,300
Yeah.
444
00:22:04,383 --> 00:22:05,967
Not... by you.
445
00:22:10,092 --> 00:22:12,508
You guys are spending the night, right?
446
00:22:15,675 --> 00:22:17,883
Yeah, but y'all are crowding me
447
00:22:17,967 --> 00:22:21,258
with your pointy girl-asses,
so I'm taking the floor.
448
00:23:30,467 --> 00:23:33,133
Do you like this?
449
00:23:33,217 --> 00:23:34,925
Definitely.
450
00:23:41,217 --> 00:23:45,258
She shouldn't have done the milkshake.
451
00:23:53,925 --> 00:23:55,592
Should we go to sleep?
452
00:24:57,925 --> 00:24:59,342
Night, my bitches.
453
00:24:59,425 --> 00:25:01,175
- Good night.
- Good night.
454
00:25:04,092 --> 00:25:06,008
I loved today.
455
00:25:06,092 --> 00:25:07,467
Mm.
456
00:25:09,800 --> 00:25:12,425
How'd your parents
say good night to you?
457
00:25:12,508 --> 00:25:16,050
They didn't. I just went to sleep.
458
00:25:16,133 --> 00:25:20,508
Just regular, like, my mom
would just say good night.
459
00:25:20,592 --> 00:25:25,258
My mom would take weird songs
and make them into lullabies.
460
00:25:25,342 --> 00:25:29,842
Like... "Bootylicious."
461
00:25:29,925 --> 00:25:32,217
She'd make that work.
462
00:25:32,300 --> 00:25:36,425
She could make everything work.
463
00:25:36,612 --> 00:25:38,008
So?
464
00:25:38,092 --> 00:25:39,842
What?
465
00:25:39,925 --> 00:25:42,175
You know you're gonna do it.
466
00:25:42,258 --> 00:25:44,592
I am living for Dom Greta.
467
00:25:51,883 --> 00:25:58,592
♪ He could promise the moon
and the stars above ♪
468
00:25:58,675 --> 00:26:05,300
♪ Even if he promised me the world ♪
469
00:26:05,383 --> 00:26:10,717
♪ Just remember I'm forever your girl ♪
470
00:26:10,800 --> 00:26:16,133
♪ Hey, baby, could promise the world ♪
471
00:26:16,217 --> 00:26:17,550
♪ Gotta remember ♪
472
00:26:17,633 --> 00:26:20,967
♪ I'm forever your girl ♪
473
00:26:23,175 --> 00:26:25,633
I saw you.
474
00:26:27,842 --> 00:26:29,675
I saw you.
475
00:27:17,105 --> 00:27:19,065
-- Subs by kinglouisxx --
for www.addic7ed.com
32458
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.