All language subtitles for Generation - 01x05 - Gays and Confused.CAKES+KOGi.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,867 --> 00:00:08,158 I'm so fucking bored. 2 00:00:16,992 --> 00:00:18,492 Yeah. 3 00:00:18,575 --> 00:00:19,617 All right, ready? 4 00:00:19,692 --> 00:00:21,609 One, two... 5 00:00:21,700 --> 00:00:24,367 Fuck! 6 00:00:24,450 --> 00:00:25,908 Ow! 7 00:00:25,992 --> 00:00:27,950 Fuck this challenge, bro! 8 00:00:28,033 --> 00:00:28,992 Oh, dude. 9 00:00:29,075 --> 00:00:30,783 Look at how gross. 10 00:00:30,867 --> 00:00:32,200 What is going on? 11 00:00:32,283 --> 00:00:33,533 Ow. 12 00:00:33,617 --> 00:00:34,908 Oh, shit. 13 00:00:34,992 --> 00:00:39,450 ♪ ...so happy that Santa's on his way ♪ 14 00:00:39,533 --> 00:00:41,867 Jesus. Fuck. Fuck off! 15 00:00:41,950 --> 00:00:43,492 Fuck off! 16 00:00:43,575 --> 00:00:46,367 Sh... Sh... She texted me to come. 17 00:00:49,325 --> 00:00:50,492 Hi. 18 00:00:50,575 --> 00:00:51,908 Hi. 19 00:00:51,992 --> 00:00:53,658 Hi. 20 00:00:53,742 --> 00:00:55,325 Hi. Shit. 21 00:00:55,408 --> 00:00:57,492 You did not look pregnant. 22 00:00:57,575 --> 00:00:59,492 It's a whole thing. 23 00:00:59,575 --> 00:01:01,492 A-And it's mine, or... 24 00:01:01,575 --> 00:01:03,450 Not... Not... Not in a slut-shamey way, 25 00:01:03,533 --> 00:01:05,742 I swear to God. Just... 26 00:01:05,825 --> 00:01:07,033 we didn't date for that long and... 27 00:01:07,117 --> 00:01:09,242 and it was fast when we did it 28 00:01:09,325 --> 00:01:11,617 and... and... and you were on your period or... 29 00:01:11,700 --> 00:01:14,033 There wasn't anyone else. 30 00:01:16,200 --> 00:01:17,367 D, I'm so fucking sorry. 31 00:01:17,450 --> 00:01:18,783 No, it's okay. It's all good. 32 00:01:18,867 --> 00:01:22,200 I mean, you know, it's okay. 33 00:01:22,283 --> 00:01:25,783 Sure. You... You just tell me what you want to do, okay? 34 00:01:25,867 --> 00:01:30,283 'Cause i-it's your body a-and your choice and... and all that. 35 00:01:31,575 --> 00:01:33,658 That's really nice. Thanks. 36 00:01:33,742 --> 00:01:36,992 I mean, there's not really a lot left to choose 37 00:01:37,075 --> 00:01:38,533 'cause it kind of already happened and... 38 00:01:38,617 --> 00:01:40,658 Yeah, no, no, no, yeah. Of course. 39 00:01:40,742 --> 00:01:44,450 I think I just really need to get out of this fucking mall. 40 00:01:44,533 --> 00:01:46,117 Holy fuck, holy fuck, holy fuck, 41 00:01:46,200 --> 00:01:48,908 holy fuck, holy fuck, holy fuck, holy fuck. 42 00:01:48,992 --> 00:01:51,367 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 43 00:01:51,450 --> 00:01:53,450 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 44 00:01:53,533 --> 00:01:55,825 - ♪ Don we now our gay apparel ♪ - Hey, it's me. 45 00:01:55,908 --> 00:01:57,867 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 46 00:01:57,950 --> 00:02:01,367 Like if you went to a hospital, they'd give you a wheelchair. 47 00:02:01,450 --> 00:02:02,700 Whatever. We... We... We gotta go. 48 00:02:02,783 --> 00:02:04,533 - Come on. - Come on. 49 00:02:07,475 --> 00:02:10,616 - Okay. - Put that down. 50 00:02:10,669 --> 00:02:12,249 Come on. 51 00:02:12,367 --> 00:02:14,908 Gotta go, gotta go, gotta go. 52 00:02:14,992 --> 00:02:16,408 Get the baby. 53 00:02:20,492 --> 00:02:22,908 - Come on. - Oh! Okay, okay! 54 00:02:24,325 --> 00:02:26,617 Oh, shit! Okay. 55 00:02:26,700 --> 00:02:28,075 We're good, we're good. 56 00:02:28,158 --> 00:02:30,575 Okay. 57 00:02:32,825 --> 00:02:35,075 You okay? We got you, we got you. 58 00:02:35,150 --> 00:02:36,942 Don't forget the placenta, okay? 59 00:02:37,033 --> 00:02:38,658 I'm sorry. 60 00:02:38,734 --> 00:02:42,400 Look at me. Never apologize, never explain. 61 00:02:49,783 --> 00:02:51,950 ♪ Fast away the old year passes ♪ 62 00:02:52,033 --> 00:02:54,283 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 63 00:02:54,367 --> 00:02:56,575 ♪ Hail the new year, lads and lasses ♪ 64 00:02:56,658 --> 00:02:58,825 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 65 00:02:58,908 --> 00:03:01,033 ♪ Sing we joyous, all together ♪ 66 00:03:01,109 --> 00:03:03,025 ♪ Fa-la-la, la-la-la, la-la-la ♪ 67 00:03:03,117 --> 00:03:07,742 - ♪ Heedless of the wind and weather ♪ - Fuck you, mall! Fuck you! 68 00:03:07,825 --> 00:03:14,492 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 69 00:03:34,450 --> 00:03:35,950 ¿Que haces? 70 00:03:36,033 --> 00:03:37,450 What does it look like I'm doing? 71 00:03:37,533 --> 00:03:39,783 I just came in here to tell Miss Cranky 72 00:03:39,867 --> 00:03:41,867 that school is cancelled 'cause of the wildfires. 73 00:03:41,950 --> 00:03:42,992 Wait, what? 74 00:03:43,075 --> 00:03:44,325 Check your phone, cabróna. 75 00:03:44,408 --> 00:03:46,658 Wait, close the door. 76 00:04:09,742 --> 00:04:12,658 Riley, we have to leave in five... 77 00:04:12,742 --> 00:04:14,867 Air quality day. 78 00:04:14,950 --> 00:04:16,533 No school. 79 00:04:16,617 --> 00:04:19,158 Is that my orchid? 80 00:04:19,242 --> 00:04:20,617 You're getting me a new one. 81 00:04:20,700 --> 00:04:22,492 Today. 82 00:04:26,408 --> 00:04:30,367 Something about these fires gets me so horny. 83 00:04:30,450 --> 00:04:32,533 Mm. 84 00:04:41,075 --> 00:04:43,492 Girl, your life es un desmadre. 85 00:04:43,575 --> 00:04:45,867 You don't think so? He took you for a steak, 86 00:04:45,950 --> 00:04:47,700 licked you from your eyeball to your asshole, 87 00:04:47,783 --> 00:04:48,867 then peaced out. 88 00:04:48,950 --> 00:04:50,075 You're better off sola. 89 00:04:50,158 --> 00:04:51,742 Wait, Greta's going somewhere. 90 00:04:51,825 --> 00:04:53,617 Let me exercise my maternal responsibilities. 91 00:04:53,700 --> 00:04:55,575 Muchos besos. 92 00:04:55,658 --> 00:04:57,408 Where are you going? 93 00:04:57,492 --> 00:04:59,533 Should I be making you do something today... 94 00:04:59,617 --> 00:05:02,033 or with your life in general? 95 00:05:02,117 --> 00:05:03,617 I might shoot some hoops later. 96 00:05:03,700 --> 00:05:05,408 Why are you playing basketball? 97 00:05:05,492 --> 00:05:06,742 There's smoke in the air. 98 00:05:06,825 --> 00:05:09,367 They say going outside is like smoking 10 packs. 99 00:05:09,450 --> 00:05:13,033 And also "shoot some hoops"? 100 00:05:13,117 --> 00:05:14,158 I see you. 101 00:05:14,242 --> 00:05:15,950 Stop. 102 00:05:25,450 --> 00:05:27,617 I feel like you're just using me for my car. 103 00:05:27,700 --> 00:05:29,742 Yeah. Obviously. 104 00:05:29,825 --> 00:05:32,117 Can we do something fun 105 00:05:32,200 --> 00:05:33,950 'cause the world is burning down around us? 106 00:05:34,033 --> 00:05:36,867 Yes. Let's get it. 107 00:05:36,950 --> 00:05:39,283 Okay, we're gonna be gentle. 108 00:05:39,367 --> 00:05:40,950 Very gentle. 109 00:05:41,033 --> 00:05:42,783 Foot on the brake. Hands at 10:00 and 2:00. 110 00:05:42,859 --> 00:05:44,109 - Okay. - You're in drive. 111 00:05:44,200 --> 00:05:47,033 - Yes. - Now go light on the gas. 112 00:05:47,117 --> 00:05:48,533 Light. Light. 113 00:05:49,601 --> 00:05:51,349 Oh, my God. Stop! Stop! Brake! 114 00:05:51,374 --> 00:05:53,175 - Oh, my... Oh, my God. - I could have been paralyzed. 115 00:05:53,200 --> 00:05:55,302 - Oh, my God. No! - That was too fast. 116 00:05:55,327 --> 00:05:57,033 - That was too much right out the gate. - More. More. More. 117 00:05:57,117 --> 00:05:58,583 This is "Mario Kart." More... I want more. 118 00:05:58,608 --> 00:06:00,075 No. That is a very bad thing to say. 119 00:06:00,158 --> 00:06:01,756 You need to work on your pedal skills. 120 00:06:02,334 --> 00:06:04,450 So, imagine you're being fingered. 121 00:06:04,533 --> 00:06:06,242 Excuse me, what? 122 00:06:06,325 --> 00:06:08,283 Would you... Would you like it 123 00:06:08,367 --> 00:06:10,158 if someone just jammed their finger 124 00:06:10,242 --> 00:06:12,617 onto the entirety of your damned clit 125 00:06:12,700 --> 00:06:15,742 like it was the power button on a vintage MacBook? 126 00:06:15,825 --> 00:06:17,325 - No! - No! 127 00:06:17,408 --> 00:06:18,575 - No! - No! 128 00:06:18,658 --> 00:06:20,559 No, thank you, sir or miss. 129 00:06:20,590 --> 00:06:23,025 You want them to feel it out, use a little intuition. 130 00:06:23,117 --> 00:06:25,492 - Subtle. - Subtle. 131 00:06:25,575 --> 00:06:28,825 - Yes. Subtle. - Yes. Yes. 132 00:06:28,908 --> 00:06:30,867 Then, if it's working, a little more. 133 00:06:30,950 --> 00:06:32,158 Oh. 134 00:06:32,242 --> 00:06:35,242 And if they're panting too much, a little less. 135 00:06:35,325 --> 00:06:36,950 Wow. 136 00:06:37,033 --> 00:06:39,533 I did not think clit was your jam. 137 00:06:39,617 --> 00:06:42,450 Okay, first of all, that's homophobic. 138 00:06:42,533 --> 00:06:45,367 You don't think that I've engaged with a vagina or two? 139 00:06:45,450 --> 00:06:47,658 I mean, have you actually? 140 00:06:47,742 --> 00:06:49,158 Safiyah Norris. 141 00:06:49,242 --> 00:06:51,992 What? How old were you guys? 142 00:06:52,075 --> 00:06:55,033 I dunno. Like, eighth grade. 13. 143 00:06:55,217 --> 00:06:57,258 Safiyah was my neighbor, 144 00:06:57,342 --> 00:07:00,967 and she taught me how to respect the clit. 145 00:07:03,383 --> 00:07:04,967 Oh, my God! Stop it. 146 00:07:05,050 --> 00:07:06,217 Stop! Stop it right now! 147 00:07:06,300 --> 00:07:07,758 Or we're going to jail for the night 148 00:07:07,842 --> 00:07:09,467 like those TikTok boys who had the weed in their pants! 149 00:07:09,549 --> 00:07:11,174 Stop! I'm not for it! 150 00:07:13,883 --> 00:07:15,133 ♪ Come on ♪ 151 00:07:15,217 --> 00:07:17,133 ♪ Let's talk about sex, baby ♪ 152 00:07:17,217 --> 00:07:19,300 ♪ Let's talk about you and me ♪ 153 00:07:19,383 --> 00:07:21,467 ♪ Let's talk about all the god things ♪ 154 00:07:21,550 --> 00:07:23,800 ♪ And the bad things that may be ♪ 155 00:07:23,883 --> 00:07:26,133 ♪ Let's talk about sex ♪ 156 00:07:26,217 --> 00:07:28,258 ♪ Let's talk about sex ♪ 157 00:07:28,342 --> 00:07:30,592 ♪ Let's talk about sex ♪ 158 00:07:30,675 --> 00:07:33,217 ♪ Let's talk about sex ♪ 159 00:07:33,300 --> 00:07:35,092 Ooh. What about this guy? 160 00:07:35,175 --> 00:07:37,300 He has an actual 18 pack. Let me count this. 161 00:07:37,383 --> 00:07:38,967 - One, two, three... - No. 162 00:07:39,050 --> 00:07:40,842 I don't like when they write "well hung." 163 00:07:40,932 --> 00:07:42,974 - How come? - 'Cause they never are. 164 00:07:43,050 --> 00:07:44,842 Also, if they don't smile, it tells you something. 165 00:07:44,925 --> 00:07:46,633 Mama didn't raise no fool. Next. 166 00:07:46,717 --> 00:07:49,092 So, what do you like then? Built? Fem? 167 00:07:49,175 --> 00:07:51,592 Skinny? Older? 168 00:07:51,675 --> 00:07:54,800 If it's hot, it's hot. 169 00:07:54,883 --> 00:07:56,175 Yeah. 170 00:07:56,258 --> 00:07:58,925 What does punching and then peach emoji mean? 171 00:07:59,008 --> 00:08:00,717 Likes fisting. 172 00:08:00,800 --> 00:08:02,592 Ew. 173 00:08:03,758 --> 00:08:05,258 I want to see what you look like. 174 00:08:05,342 --> 00:08:06,467 You're gonna love it. 175 00:08:06,550 --> 00:08:07,592 - Oh. - Mm. 176 00:08:07,675 --> 00:08:09,258 26? 177 00:08:09,342 --> 00:08:10,425 Ooh! 178 00:08:10,508 --> 00:08:12,008 18 is legal, but if you put that, 179 00:08:12,092 --> 00:08:13,508 everyone thinks that you're 16. 180 00:08:13,592 --> 00:08:14,800 I-I don't need to be jailbait. 181 00:08:14,883 --> 00:08:16,342 My abs speak for themselves. 182 00:08:16,425 --> 00:08:18,842 I mean... the confidence. 183 00:08:18,925 --> 00:08:20,842 - Earned. - Yeah. 184 00:08:20,925 --> 00:08:22,342 Oh, wait, you don't show your face? 185 00:08:22,425 --> 00:08:23,842 This is all they need. 186 00:08:23,925 --> 00:08:26,217 Who else, who else, who else? 187 00:08:26,300 --> 00:08:29,592 Looks like he's on Million Dollar Listing. 188 00:08:29,675 --> 00:08:30,717 Next. 189 00:08:30,800 --> 00:08:33,925 Posing with two twin babies. No. 190 00:08:34,008 --> 00:08:35,425 Oh, my God! 191 00:08:35,450 --> 00:08:36,481 Holy fuck! 192 00:08:36,506 --> 00:08:37,717 - Fuck me twice! - What? 193 00:08:37,800 --> 00:08:39,008 I didn't even know guidance counselors 194 00:08:39,083 --> 00:08:40,499 were allowed to be on this thing! 195 00:08:40,584 --> 00:08:42,375 "Straightforward. Present. 196 00:08:42,467 --> 00:08:44,550 Down to play, but not down for the games." 197 00:08:44,633 --> 00:08:48,508 Plus he's so cute and innocent in his little T-shirt. 198 00:08:52,342 --> 00:08:54,092 Is that Greta? 199 00:08:54,175 --> 00:08:56,842 Ask her what she's doing right now. 200 00:09:05,842 --> 00:09:07,758 ♪ In the suburbs like, "Bitch, what's up?" ♪ 201 00:09:07,842 --> 00:09:09,925 ♪ Hit the west side like, "Bitch, what's up?" ♪ 202 00:09:10,008 --> 00:09:11,925 ♪ East side treat me like, "Hey, what's up?" ♪ 203 00:09:12,008 --> 00:09:14,342 - ♪ But hometown treat me like ♪ - ♪ What the fuck did you say? ♪ 204 00:09:14,425 --> 00:09:16,425 ♪ Stunting on these bitches like I'm paid half time ♪ 205 00:09:16,508 --> 00:09:18,550 ♪ Like, when these execs gonna treat me right? ♪ 206 00:09:18,633 --> 00:09:20,633 ♪ 'Cause if I'm stuntin' on these motherfuckers in your club ♪ 207 00:09:20,717 --> 00:09:22,592 ♪ People better play this all over town ♪ 208 00:09:22,617 --> 00:09:23,633 ♪ Ow ♪ 209 00:09:23,658 --> 00:09:27,842 ♪ Oh, oh, oh, I guess I gotta get this right ♪ 210 00:09:27,925 --> 00:09:29,508 ♪ I guess I gotta get this right ♪ 211 00:09:29,592 --> 00:09:31,092 ♪ I guess I gotta get this right ♪ 212 00:09:31,175 --> 00:09:32,508 ♪ Come on, come on ♪ 213 00:09:32,592 --> 00:09:35,592 Where did you get this repulsive herb? 214 00:09:35,675 --> 00:09:37,133 My father's sock drawer, right next to 215 00:09:37,217 --> 00:09:39,383 the Perfect 10 magazines, if you're looking. 216 00:09:39,467 --> 00:09:40,925 What's that? 217 00:09:41,008 --> 00:09:42,425 You don't know the Perfect 10? 218 00:09:42,508 --> 00:09:46,842 It's the premier porn magazine for all the big naturals. 219 00:09:46,925 --> 00:09:48,717 You've got champagne flutes, 220 00:09:48,800 --> 00:09:50,842 you have party hats, you have tear drops. 221 00:09:50,925 --> 00:09:53,800 All the boob shapes that God has ever graced us with. 222 00:09:53,883 --> 00:09:55,633 - Oh. - Mm-hmm. 223 00:09:55,717 --> 00:09:57,133 Wow. 224 00:09:57,217 --> 00:09:59,133 God. 225 00:09:59,217 --> 00:10:01,717 This burger/weed combo is nauseating. 226 00:10:01,800 --> 00:10:05,258 But I guess the world is on fire and ending, so... 227 00:10:05,342 --> 00:10:06,592 Right. 228 00:10:06,675 --> 00:10:08,467 So, no regrets. 229 00:10:08,550 --> 00:10:10,883 Like Greta. 230 00:10:10,967 --> 00:10:13,175 What? 231 00:10:13,258 --> 00:10:14,383 I don't know. 232 00:10:14,467 --> 00:10:17,258 I don't know. 233 00:10:17,342 --> 00:10:18,425 She's really... 234 00:10:18,508 --> 00:10:20,425 I don't know. She's really sweet. 235 00:10:20,508 --> 00:10:22,342 I bet she's gonna surprise you. 236 00:10:22,425 --> 00:10:23,717 Or there's Luz. 237 00:10:23,800 --> 00:10:27,175 That girl wants to unzip your pants with her teeth. 238 00:10:28,758 --> 00:10:31,258 Have you ever dated any girls? 239 00:10:32,925 --> 00:10:34,050 I don't date. 240 00:10:34,133 --> 00:10:35,217 I hook up. 241 00:10:35,300 --> 00:10:37,175 - Hard same. - Yeah. 242 00:10:37,266 --> 00:10:39,641 Have you ever even hooked up with a girl? 243 00:10:39,717 --> 00:10:40,675 No. 244 00:10:40,758 --> 00:10:43,508 But... 245 00:10:43,592 --> 00:10:45,425 you know, if it's hot, it's hot. 246 00:10:45,508 --> 00:10:49,008 Yes! If it's hot, it's hot. 247 00:10:49,092 --> 00:10:50,025 Hey! 248 00:10:50,050 --> 00:10:51,842 - Hi. - What's up? 249 00:10:51,925 --> 00:10:52,967 Are you guys sure you want to come? 250 00:10:53,050 --> 00:10:54,508 - Yeah. - We just want to be led. 251 00:10:54,592 --> 00:10:56,217 It's just this community center where I volunteer. 252 00:10:56,300 --> 00:10:58,258 - Okay. - All right. 253 00:10:58,342 --> 00:11:00,342 Backing up. 254 00:11:00,425 --> 00:11:01,633 Backing up. 255 00:11:01,717 --> 00:11:04,050 - Back... Back... Backing up. - Boop, boop, boop. 256 00:11:09,925 --> 00:11:13,133 Oh, my God. 257 00:11:35,550 --> 00:11:37,800 When are you gonna go out for your school team, huh? 258 00:11:37,883 --> 00:11:40,675 I don't know. Maybe in, like, five years when you die. 259 00:11:40,758 --> 00:11:42,717 Oh, you're bad. 260 00:11:45,925 --> 00:11:47,592 This fucking air. 261 00:11:47,675 --> 00:11:49,508 Can you see the fires? 262 00:11:49,592 --> 00:11:52,717 No. Just the smoke. 263 00:11:55,008 --> 00:11:57,300 Whoa. 264 00:11:59,342 --> 00:12:01,925 G, I can't believe they let you the fuck up here. 265 00:12:02,008 --> 00:12:04,967 I've been volunteering since I was 11. 266 00:12:05,050 --> 00:12:06,467 Come here. 267 00:12:19,999 --> 00:12:22,208 Yes. 268 00:12:30,675 --> 00:12:32,633 It's... It's a friendly ghost. 269 00:13:42,538 --> 00:13:43,959 Chester! 270 00:13:44,050 --> 00:13:45,425 What?! 271 00:13:45,508 --> 00:13:50,008 Do you want to go to Greta's house for food?! 272 00:13:50,092 --> 00:13:51,967 Okay! 273 00:14:23,133 --> 00:14:25,592 I said to chop them finely. 274 00:14:25,675 --> 00:14:27,550 What do you think I'm doing here, woman? 275 00:14:27,633 --> 00:14:30,092 The only fine thing I see is you. 276 00:14:30,175 --> 00:14:31,717 You just cheated! 277 00:14:31,800 --> 00:14:33,008 Tell me how. 278 00:14:33,092 --> 00:14:36,800 Y-You think I'm smart enough to cheat a computer? 279 00:14:36,883 --> 00:14:39,550 Riley, I'm loving your Instagram. 280 00:14:39,633 --> 00:14:41,675 Aw, so sweet. 281 00:14:41,758 --> 00:14:42,842 You showed her? 282 00:14:42,925 --> 00:14:44,800 I mean, you are an artist, lady. 283 00:14:44,883 --> 00:14:46,258 Why are you on private? 284 00:14:46,342 --> 00:14:50,300 You could blow the fuck up, get that sponsorship money. 285 00:14:50,383 --> 00:14:54,092 I don't know. Parents are pretty weird about kids posting nudes. 286 00:14:54,175 --> 00:14:57,633 Well, Ana won't post nudes, she won't send nudes. 287 00:14:57,717 --> 00:15:00,050 She thinks the government's reading her texts. 288 00:15:00,133 --> 00:15:01,758 You don't think they're watching right now? 289 00:15:01,842 --> 00:15:04,008 You're not in your immigrant mind-set. 290 00:15:04,092 --> 00:15:05,800 Amor. 291 00:15:05,883 --> 00:15:07,258 What grade are you in? 292 00:15:07,342 --> 00:15:10,592 I'm in fourth grade, but today we didn't have any school 293 00:15:10,675 --> 00:15:13,175 because everything's on fire. 294 00:15:13,258 --> 00:15:15,592 Yeah, same. 295 00:15:15,675 --> 00:15:17,758 What are you guys making? 296 00:15:17,842 --> 00:15:19,675 Well, I was gonna make tripas, 297 00:15:19,758 --> 00:15:22,967 but I think we're just gonna have fajitas and chile relleno. 298 00:15:23,050 --> 00:15:24,300 Mm. How do you make that? 299 00:15:24,383 --> 00:15:26,925 Um, well, you have to put, like, cheese inside... 300 00:15:27,008 --> 00:15:29,300 Cut open the chilies, take the seeds out. 301 00:15:29,383 --> 00:15:31,675 Oh, yeah. Put the cheese inside the chilies. 302 00:15:31,758 --> 00:15:33,133 At least Sela's not cooking, huh? 303 00:15:33,217 --> 00:15:34,967 Say what you want about my sister, 304 00:15:35,050 --> 00:15:37,983 but she makes some bomb-ass tripas, okay? 305 00:15:38,008 --> 00:15:39,192 Disgusting! 306 00:15:39,217 --> 00:15:40,699 - See? Nope. - Callate boba. 307 00:15:40,724 --> 00:15:42,682 If Greta's mom was here, I'd have her make it for you. 308 00:15:42,758 --> 00:15:44,008 If my mom was here? 309 00:15:44,092 --> 00:15:45,842 This apartment would be way cleaner. 310 00:15:45,925 --> 00:15:47,550 - Oh. - If your mom was here, 311 00:15:47,633 --> 00:15:50,633 that Kristen Stewart poster in your room would be up your ass! 312 00:15:50,717 --> 00:15:53,092 Kristen Stewart? For real? 313 00:15:53,175 --> 00:15:56,596 - "Twilight" is good! - "Twilight" is amazing. 314 00:15:57,245 --> 00:15:58,714 Ay. 315 00:15:59,883 --> 00:16:02,367 She's in a pain in my ass, but I wouldn't wish this on anyone. 316 00:16:10,675 --> 00:16:13,508 Are you going on this trip to San Francisco, too? 317 00:16:13,592 --> 00:16:15,842 Yeah, I think we're going to see "Paris is Burning." 318 00:16:15,925 --> 00:16:19,008 With, like, Jennie Livingston talking or something. 319 00:16:19,092 --> 00:16:20,217 So, you're gonna be spending the night 320 00:16:20,300 --> 00:16:22,133 in a hotel room with my niece? 321 00:16:22,217 --> 00:16:24,175 Um... well, uh... 322 00:16:24,258 --> 00:16:25,342 And what about tonight? 323 00:16:25,425 --> 00:16:26,925 Um, I think t-tonight, 324 00:16:27,008 --> 00:16:30,008 we were just talking about maybe going back to my house. 325 00:16:30,092 --> 00:16:33,175 Yeah. I was gonna show them some of my photography stuff. 326 00:16:33,258 --> 00:16:35,217 Your photography "stuff"? 327 00:16:35,300 --> 00:16:38,258 What exactly are your intentions here? 328 00:16:38,342 --> 00:16:40,258 Oh, uh... I mean, no. 329 00:16:40,342 --> 00:16:42,800 Like, I think we're just gonna hang out or whatever. 330 00:16:42,883 --> 00:16:44,383 It's not, um... 331 00:16:44,467 --> 00:16:45,967 Maybe go swimming. 332 00:16:46,050 --> 00:16:48,442 You think you're gonna take this girl swimming in the night? 333 00:16:48,467 --> 00:16:50,426 - Are you serious? - No, no. Like, no. 334 00:16:50,451 --> 00:16:51,925 No. 335 00:16:52,008 --> 00:16:53,550 Ana, can you stop? 336 00:16:55,300 --> 00:16:56,300 What's going on? 337 00:16:56,383 --> 00:16:57,717 Sorry. 338 00:16:57,800 --> 00:16:59,800 That was hard to do with a straight face, 339 00:16:59,883 --> 00:17:03,467 but this is the best part of motherhood. 340 00:17:03,550 --> 00:17:06,758 I need you home tomorrow by noon to watch Miguel. 341 00:17:06,842 --> 00:17:08,550 Have fun. 342 00:17:08,633 --> 00:17:09,717 Thank you. 343 00:17:09,800 --> 00:17:11,758 Thank you so much for having us. 344 00:17:11,842 --> 00:17:13,217 Thank you. 345 00:17:13,300 --> 00:17:14,425 Aww. 346 00:17:14,508 --> 00:17:16,092 Thank you for feeding us. 347 00:17:16,175 --> 00:17:17,342 It was so nice meeting you. 348 00:17:17,425 --> 00:17:19,175 Aw, so nice meeting you, too. 349 00:17:19,258 --> 00:17:20,750 - I like this. - Aww. 350 00:17:20,804 --> 00:17:22,800 Come back soon. Watch "X-Files" with us. 351 00:17:22,883 --> 00:17:24,425 The... Wait, the TV show? 352 00:17:24,508 --> 00:17:25,508 It is a work of genius, 353 00:17:25,592 --> 00:17:27,258 and I am not fucking kidding you. 354 00:17:28,617 --> 00:17:29,567 Bye. 355 00:17:29,592 --> 00:17:31,883 - Bye! - Bye-bye. 356 00:17:31,967 --> 00:17:34,258 I'm obsessed with her. 357 00:17:34,334 --> 00:17:36,767 - She's amazing. - I agree. 358 00:17:38,624 --> 00:17:41,416 Raise your hand if you don't want this day to end. 359 00:17:41,508 --> 00:17:43,550 Are you raising your hand, Greta? 360 00:17:43,633 --> 00:17:44,633 Yeah. 361 00:18:07,383 --> 00:18:09,133 Do you have to tell your parents when you get home? 362 00:18:09,217 --> 00:18:10,967 Mnh-mnh. 363 00:18:11,050 --> 00:18:12,592 Lucky. 364 00:18:12,675 --> 00:18:16,842 They only really talk to me to talk shit about each other. 365 00:18:16,925 --> 00:18:18,300 Or explain the difference 366 00:18:18,383 --> 00:18:20,883 between a separation and a divorce. 367 00:18:20,967 --> 00:18:22,925 Sorry, I didn't realize. 368 00:18:23,008 --> 00:18:25,092 It's whatever. 369 00:18:27,425 --> 00:18:29,967 It's cool how you made your bathroom into a darkroom. 370 00:18:30,050 --> 00:18:31,925 Oh. Yeah. Thank you. 371 00:18:32,008 --> 00:18:34,633 I, uh... I watched, uh, some documentary 372 00:18:34,717 --> 00:18:36,758 about these photographers in France. 373 00:18:36,842 --> 00:18:39,300 They had trunks with a ton of outfits in them, 374 00:18:39,383 --> 00:18:41,675 and they would just have all their cool artist friends 375 00:18:41,758 --> 00:18:45,383 dress up, and I was like, "I'm gonna do that, too." 376 00:18:45,467 --> 00:18:50,297 Yes. My nonna used to take me to Ye Olde Pitchur Gallery 377 00:18:50,359 --> 00:18:52,825 - at Knott's Berry Farm to do that. - Oh? 378 00:18:52,859 --> 00:18:56,042 This is some sad Goodwill shit. 379 00:18:57,550 --> 00:18:59,050 That was my uncle's. 380 00:18:59,133 --> 00:19:00,800 He died before I was born. 381 00:19:00,883 --> 00:19:02,467 Oh. 382 00:19:02,550 --> 00:19:05,508 I'm so sorry. 383 00:19:05,592 --> 00:19:07,508 He was an artist, too. 384 00:19:07,592 --> 00:19:09,508 I mean, not... not "too." 385 00:19:09,592 --> 00:19:11,175 Yeah. Too. 386 00:19:11,258 --> 00:19:13,008 Here we go. 387 00:19:13,092 --> 00:19:16,342 Now we getting to good Out of the Closet type shit. 388 00:19:17,508 --> 00:19:19,342 Greta, you would rock this. 389 00:19:19,425 --> 00:19:20,508 Yes. 390 00:19:20,584 --> 00:19:22,280 And this. 391 00:19:22,313 --> 00:19:24,985 - Yes. Yes! - Yes. 392 00:19:25,047 --> 00:19:26,508 Oh, shit. 393 00:19:28,633 --> 00:19:31,133 Your uncle was gay. 394 00:19:31,217 --> 00:19:33,883 Oh, my God. 395 00:19:33,967 --> 00:19:36,383 You wear this coat so well. 396 00:19:36,467 --> 00:19:38,717 Mm-hmm. I know. 397 00:19:38,800 --> 00:19:40,508 Wow. Wow. 398 00:19:40,592 --> 00:19:43,467 Open it up for me. Yes. Yes. 399 00:19:43,550 --> 00:19:45,383 What are you doing, Mormon? 400 00:19:45,467 --> 00:19:49,383 Take off your clothes or you're gonna look bulky as fuck. 401 00:19:49,467 --> 00:19:50,883 We need clean lines. 402 00:19:50,967 --> 00:19:52,883 Let's do one on the ground. 403 00:19:52,967 --> 00:19:54,717 Get low, get low, get low. 404 00:19:54,800 --> 00:19:57,175 Amazing. 405 00:19:57,258 --> 00:19:58,383 Okay. 406 00:19:58,467 --> 00:20:00,883 One facing just straight... straight towards me. 407 00:20:00,967 --> 00:20:02,896 Oh, my God. You look so good. 408 00:20:02,943 --> 00:20:04,412 - Oh, my God. - Wow. 409 00:20:04,490 --> 00:20:06,224 - Oh, my God. - You look so good. 410 00:20:06,300 --> 00:20:07,800 Okay. Stand here. 411 00:20:07,883 --> 00:20:09,925 All right. Both hands on the cane, 412 00:20:10,008 --> 00:20:11,258 spread your feet a little bit. 413 00:20:11,342 --> 00:20:12,925 Power stance. 414 00:20:13,008 --> 00:20:15,092 Yes. 415 00:20:17,258 --> 00:20:18,967 Iconic duo. 416 00:20:19,050 --> 00:20:21,050 You guys look so good. 417 00:20:21,133 --> 00:20:22,925 Good, good, good. 418 00:20:24,086 --> 00:20:26,383 Give me sex. 419 00:20:26,437 --> 00:20:29,092 Yes. Give me lust. 420 00:20:29,175 --> 00:20:30,982 Fuck that camera. 421 00:20:31,037 --> 00:20:33,483 - Stop it. - Okay, sorry. Sorry. 422 00:20:33,508 --> 00:20:36,883 Look at the camera like you want to take it to a nice dinner 423 00:20:36,967 --> 00:20:39,258 and then out to the theater, 424 00:20:39,342 --> 00:20:43,217 and then fuck it. 425 00:20:43,300 --> 00:20:45,008 Here, Greta. Come over here. 426 00:20:45,092 --> 00:20:46,300 Stand on this ledge. 427 00:20:50,241 --> 00:20:51,783 Okay. 428 00:20:51,867 --> 00:20:54,813 Oh, my God. The light is so good. 429 00:20:55,741 --> 00:20:57,967 Yes, just like that. 430 00:21:04,383 --> 00:21:06,675 Yes. 431 00:21:06,758 --> 00:21:08,342 Here, use the camera. 432 00:21:08,425 --> 00:21:10,467 Yes. 433 00:21:18,758 --> 00:21:20,800 Yes. 434 00:21:20,883 --> 00:21:22,633 So good. 435 00:21:25,008 --> 00:21:25,967 Perfect. 436 00:21:39,258 --> 00:21:41,359 Yeah. 437 00:21:42,342 --> 00:21:44,467 Wow. 438 00:21:51,425 --> 00:21:52,675 Wow. 439 00:21:52,758 --> 00:21:54,342 Beautiful. 440 00:21:54,425 --> 00:21:57,842 You look so fucking cool. 441 00:21:57,925 --> 00:22:01,008 I usually hate getting my picture taken. 442 00:22:01,092 --> 00:22:03,008 Not tonight. 443 00:22:03,092 --> 00:22:04,300 Yeah. 444 00:22:04,383 --> 00:22:05,967 Not... by you. 445 00:22:10,092 --> 00:22:12,508 You guys are spending the night, right? 446 00:22:15,675 --> 00:22:17,883 Yeah, but y'all are crowding me 447 00:22:17,967 --> 00:22:21,258 with your pointy girl-asses, so I'm taking the floor. 448 00:23:30,467 --> 00:23:33,133 Do you like this? 449 00:23:33,217 --> 00:23:34,925 Definitely. 450 00:23:41,217 --> 00:23:45,258 She shouldn't have done the milkshake. 451 00:23:53,925 --> 00:23:55,592 Should we go to sleep? 452 00:24:57,925 --> 00:24:59,342 Night, my bitches. 453 00:24:59,425 --> 00:25:01,175 - Good night. - Good night. 454 00:25:04,092 --> 00:25:06,008 I loved today. 455 00:25:06,092 --> 00:25:07,467 Mm. 456 00:25:09,800 --> 00:25:12,425 How'd your parents say good night to you? 457 00:25:12,508 --> 00:25:16,050 They didn't. I just went to sleep. 458 00:25:16,133 --> 00:25:20,508 Just regular, like, my mom would just say good night. 459 00:25:20,592 --> 00:25:25,258 My mom would take weird songs and make them into lullabies. 460 00:25:25,342 --> 00:25:29,842 Like... "Bootylicious." 461 00:25:29,925 --> 00:25:32,217 She'd make that work. 462 00:25:32,300 --> 00:25:36,425 She could make everything work. 463 00:25:36,612 --> 00:25:38,008 So? 464 00:25:38,092 --> 00:25:39,842 What? 465 00:25:39,925 --> 00:25:42,175 You know you're gonna do it. 466 00:25:42,258 --> 00:25:44,592 I am living for Dom Greta. 467 00:25:51,883 --> 00:25:58,592 ♪ He could promise the moon and the stars above ♪ 468 00:25:58,675 --> 00:26:05,300 ♪ Even if he promised me the world ♪ 469 00:26:05,383 --> 00:26:10,717 ♪ Just remember I'm forever your girl ♪ 470 00:26:10,800 --> 00:26:16,133 ♪ Hey, baby, could promise the world ♪ 471 00:26:16,217 --> 00:26:17,550 ♪ Gotta remember ♪ 472 00:26:17,633 --> 00:26:20,967 ♪ I'm forever your girl ♪ 473 00:26:23,175 --> 00:26:25,633 I saw you. 474 00:26:27,842 --> 00:26:29,675 I saw you. 475 00:27:17,105 --> 00:27:19,065 -- Subs by kinglouisxx -- for www.addic7ed.com 32458

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.