Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,746 --> 00:00:14,315
WOMAN: Okay.
2
00:00:14,348 --> 00:00:16,417
Well, how long
do you think it's been?
3
00:00:18,552 --> 00:00:21,522
MAN: A couple of
weeks maybe, a little bit more.
4
00:00:21,555 --> 00:00:24,125
WOMAN: Derrick,
it's been six months.
5
00:00:24,158 --> 00:00:25,726
MAN: No, it can't be.
6
00:00:25,759 --> 00:00:30,098
Yes, it has been.
Six months. No sex.
7
00:00:30,131 --> 00:00:33,334
Okay, I know
how good your memory is,
8
00:00:33,367 --> 00:00:35,503
but that doesn't sound right.
9
00:00:35,536 --> 00:00:37,505
Then, well, trust me.
It is right.
10
00:00:37,538 --> 00:00:39,173
And we really need to do
something about it.
11
00:00:39,207 --> 00:00:40,208
DERRICK: Like what?
12
00:00:40,241 --> 00:00:43,444
Like, take a vacation.
13
00:00:43,477 --> 00:00:46,080
You know, we can do
a quick little weekend getaway.
14
00:00:48,249 --> 00:00:49,183
It'd be fun.
15
00:00:49,217 --> 00:00:51,685
Little bubbly, jacuzzi...
16
00:00:51,719 --> 00:00:53,254
We could,
but I don't think I have
17
00:00:53,287 --> 00:00:55,089
that kind of time right now,
neither do you.
18
00:00:55,123 --> 00:00:57,491
Well, I don't care.
I'm willing to make the time.
19
00:00:57,525 --> 00:01:00,628
Since when? Every time
I've tried to start something,
20
00:01:00,661 --> 00:01:02,463
you're too busy studying.
21
00:01:02,496 --> 00:01:05,233
Okay. Well, every time
I've tried to start something,
22
00:01:05,266 --> 00:01:06,334
you're always
busy working.
23
00:01:08,702 --> 00:01:10,171
And you know what?
We got married.
24
00:01:10,204 --> 00:01:11,805
We've promised
ourselves that
25
00:01:11,839 --> 00:01:15,143
we would never let it
get boring in the bedroom.
26
00:01:15,176 --> 00:01:17,778
Do you remember that?
I remember.
27
00:01:17,811 --> 00:01:20,648
So how is it that we manage
to let six whole months go by
28
00:01:20,681 --> 00:01:23,884
and we barely even noticed?
29
00:01:23,917 --> 00:01:27,521
Six months and nine days,
actually.
30
00:01:27,555 --> 00:01:28,889
You know, I hate
that you're keeping
31
00:01:28,922 --> 00:01:32,560
track of how often
we have sex.
32
00:01:32,593 --> 00:01:34,495
Actually it's more like
I'm keeping
33
00:01:34,528 --> 00:01:35,863
track of how often
we're not.
34
00:01:52,580 --> 00:01:54,114
Well? What do you think?
35
00:01:56,517 --> 00:01:59,220
Hmm, it's okay.
36
00:01:59,253 --> 00:02:01,389
Yeah, I thought it'd be
a little bigger though.
37
00:02:04,525 --> 00:02:07,628
So no get away.
Not even a weekend?
38
00:02:07,661 --> 00:02:09,497
I want to, April.
39
00:02:09,530 --> 00:02:11,899
I just don't see it
happening right now.
40
00:02:11,932 --> 00:02:17,205
Great. Saying
"no" to vacation sex.
41
00:02:17,238 --> 00:02:18,339
We're officially old.
42
00:02:27,548 --> 00:02:28,582
Hey, guys.
43
00:02:28,616 --> 00:02:30,351
Hi, Robin.
Hey.
44
00:02:30,384 --> 00:02:31,519
Hey, how are you?
45
00:02:31,552 --> 00:02:33,221
Good. How are you doing?
Good.
46
00:02:33,254 --> 00:02:34,622
I really think you guys
are gonna like this one.
47
00:02:34,655 --> 00:02:35,656
Come on, let's go see it.
48
00:02:39,327 --> 00:02:41,529
So this is it.
Oh.
49
00:02:41,562 --> 00:02:43,297
This property
just went on the market.
50
00:02:43,331 --> 00:02:45,399
It's three bedrooms,
two and a half baths
51
00:02:45,433 --> 00:02:48,302
and it's got a formal
dining room as you can see.
52
00:02:48,336 --> 00:02:51,772
And, April, you are not going
to believe the closet space.
53
00:02:57,578 --> 00:02:59,713
Oh, no. You hate it.
54
00:02:59,747 --> 00:03:04,785
No. I don't hate it.
I really don't.
55
00:03:06,854 --> 00:03:09,390
You know, I just
don't think this is the one.
56
00:03:09,423 --> 00:03:10,658
Are you sure
you don't wanna
57
00:03:10,691 --> 00:03:12,326
take a quick look
upstairs first?
58
00:03:12,360 --> 00:03:13,994
Yeah, I'm sure.
59
00:03:14,027 --> 00:03:16,364
What do you think?
60
00:03:16,397 --> 00:03:17,798
To be honest,
I kind of like it.
61
00:03:17,831 --> 00:03:19,800
But you know,
we both have to be happy.
62
00:03:19,833 --> 00:03:21,602
I'm sorry.
63
00:03:21,635 --> 00:03:23,437
I know this is like the
millionth house you've shown us.
64
00:03:23,471 --> 00:03:24,838
It's okay.
65
00:03:24,872 --> 00:03:28,676
We'll see a million more
if we have to.
66
00:03:28,709 --> 00:03:29,510
All right.
67
00:03:29,543 --> 00:03:30,678
Right.
68
00:03:30,711 --> 00:03:32,880
Houses like people
they always
69
00:03:32,913 --> 00:03:34,915
have some kind
of imperfection.
70
00:03:34,948 --> 00:03:37,017
There's no such thing
as the perfect house.
71
00:03:37,050 --> 00:03:38,852
There is
a perfect house for us.
72
00:03:38,886 --> 00:03:42,623
It is out there.
All we have to do is find it.
73
00:03:42,656 --> 00:03:43,591
( phone ringing )
74
00:03:44,658 --> 00:03:45,793
Trouble.
75
00:03:45,826 --> 00:03:47,461
Hey.
76
00:03:47,495 --> 00:03:49,463
CHRISTY: What are you
doing right now?
77
00:03:49,497 --> 00:03:51,832
Nothing. Well, I'm in the car,
driving with Derrick.
78
00:03:51,865 --> 00:03:53,467
We're going home.
79
00:03:53,501 --> 00:03:54,702
Good.
Come and have a drink with us.
80
00:03:54,735 --> 00:03:55,736
We're at Rosie's.
81
00:03:57,505 --> 00:03:58,772
Hi, Derrick!
82
00:03:58,806 --> 00:04:00,908
Hi, Christy.
83
00:04:00,941 --> 00:04:02,876
I can't. I have homework.
84
00:04:02,910 --> 00:04:05,779
CHRISTY: Come on! One drink's
not gonna kill you...
85
00:04:05,813 --> 00:04:09,950
Derrick, bring your wife
to me right now.
86
00:04:09,983 --> 00:04:10,918
Wow.
87
00:04:13,754 --> 00:04:15,623
One drink, that's it.
88
00:04:15,656 --> 00:04:16,857
Oh, yeah, yeah.
89
00:04:16,890 --> 00:04:18,892
So you guys have sex
on the motorcycle.
90
00:04:18,926 --> 00:04:20,027
Yes. Top that.
91
00:04:20,060 --> 00:04:21,795
I'm sorry, April.
92
00:04:21,829 --> 00:04:24,332
I've heard this story before,
and I can confirm
93
00:04:24,365 --> 00:04:25,399
that is in fact the case.
94
00:04:25,433 --> 00:04:26,900
Yes. Thanks sweetie.
95
00:04:26,934 --> 00:04:28,736
Okay, wait, wait.
I don't get it.
96
00:04:28,769 --> 00:04:30,971
Look, how was he able to steer
and have sex
97
00:04:31,004 --> 00:04:31,939
with you at the same time?
98
00:04:31,972 --> 00:04:33,541
Yeah.
99
00:04:33,574 --> 00:04:35,476
Oh, we weren't moving.
We were parked.
100
00:04:35,509 --> 00:04:37,345
Parked?
Wait, that doesn't count.
101
00:04:37,378 --> 00:04:40,348
Why? It was sex,
and it was on a motorcycle.
102
00:04:40,381 --> 00:04:42,049
If the motorcycle
wasn't moving,
103
00:04:42,082 --> 00:04:43,951
then it's not that impressive.
104
00:04:43,984 --> 00:04:45,653
Not impressive?
105
00:04:45,686 --> 00:04:47,521
Are you kidding me?
106
00:04:47,555 --> 00:04:52,025
Do you know how much balance
and flexibility it takes to--
107
00:04:52,059 --> 00:04:54,395
APRIL: A lot
balance and flexibility.
108
00:04:54,428 --> 00:04:55,896
Hey, back me up on this.
109
00:04:55,929 --> 00:04:57,631
What? No, I'm sorry, honey.
110
00:04:57,665 --> 00:04:59,066
I am gonna have to go
with Derrick on this one.
111
00:04:59,099 --> 00:05:00,701
Oh, no you suck.
112
00:05:00,734 --> 00:05:02,936
You're not
my best friend anymore.
113
00:05:02,970 --> 00:05:05,105
Huh, I am too
your best friend.
114
00:05:05,138 --> 00:05:07,341
Okay, let's just think
of it this way:
115
00:05:07,375 --> 00:05:09,477
What if I said
that I did it in the car,
116
00:05:09,510 --> 00:05:11,512
but the car was
parked in the garage,
117
00:05:11,545 --> 00:05:12,980
how could I call the big deal.
118
00:05:13,013 --> 00:05:15,082
Right, but if the car's
flying down 405 freeway,
119
00:05:15,115 --> 00:05:17,084
then you got bragging rights.
120
00:05:17,117 --> 00:05:20,821
Give me some.
Aah.
121
00:05:20,854 --> 00:05:22,356
That's not bad idea.
122
00:05:22,390 --> 00:05:24,057
But it's always
jammed really.
123
00:05:24,091 --> 00:05:25,993
Hi, guys. I'm sorry,
but your server had to run home
124
00:05:26,026 --> 00:05:27,795
to handle an emergency,
125
00:05:27,828 --> 00:05:30,431
so I'll be taking care of you
the rest of the night.
126
00:05:30,464 --> 00:05:31,699
I'm Jessica.
127
00:05:31,732 --> 00:05:34,101
Hi, Jessica.
You must be new here.
128
00:05:34,134 --> 00:05:36,637
Kind of sort of.
129
00:05:36,670 --> 00:05:39,540
I used to worked here
a couple years ago, then I left.
130
00:05:39,573 --> 00:05:40,608
And now I'm back.
131
00:05:40,641 --> 00:05:42,042
Great.
Welcome back.
132
00:05:42,075 --> 00:05:44,578
Thanks.
So can I get anybody anything?
133
00:05:46,113 --> 00:05:48,982
You know-- Actually,
well, we should be going.
134
00:05:49,016 --> 00:05:50,551
Yes,
it's about that time.
135
00:05:50,584 --> 00:05:53,454
No, no, no, no, no.
Stay for one more.
136
00:05:53,487 --> 00:05:54,722
I can't.
137
00:05:54,755 --> 00:05:55,889
Come on,
I got to hit the books.
138
00:05:55,923 --> 00:05:57,558
All right.
139
00:05:57,591 --> 00:06:02,663
So, what do you think?
You wanna head out or?
140
00:06:02,696 --> 00:06:05,733
Um, no, I'm cool
sticking around.
141
00:06:05,766 --> 00:06:06,767
Yeah, okay.
Okay.
142
00:06:06,800 --> 00:06:08,736
All right.
143
00:06:08,769 --> 00:06:09,803
Well, then I guess
we'll talk to you guys later.
144
00:06:09,837 --> 00:06:11,472
Okay.
That's for--
145
00:06:11,505 --> 00:06:12,673
No, no, no, that's for you.
You cheated.
146
00:06:14,742 --> 00:06:16,076
All right.
147
00:06:16,109 --> 00:06:18,679
And the first round
is on me, guys.
148
00:06:18,712 --> 00:06:19,747
Oh, thanks.
149
00:06:19,780 --> 00:06:20,814
I appreciate that, man.
150
00:06:20,848 --> 00:06:22,583
Thank you.
151
00:06:22,616 --> 00:06:23,751
I'll hit you later, bro.
152
00:06:23,784 --> 00:06:25,519
Bye.
Thanks.
153
00:06:25,553 --> 00:06:26,554
That wasn't funny.
154
00:06:28,889 --> 00:06:30,524
So you guys good here.
155
00:06:30,558 --> 00:06:31,792
Do you need anything else?
156
00:06:31,825 --> 00:06:32,593
Yes. We have--
We need some bread.
157
00:06:32,626 --> 00:06:33,661
Bread.
158
00:06:33,694 --> 00:06:35,829
Can you top sex
on a motorcycle?
159
00:06:50,778 --> 00:06:51,745
What are you doing?
160
00:06:51,779 --> 00:06:54,715
I'm trying to distract you.
161
00:06:54,748 --> 00:06:55,749
Oh.
Uh-huh.
162
00:06:55,783 --> 00:06:57,785
Yeah, I can feel that.
163
00:06:57,818 --> 00:07:00,488
No, no, no, no.
Come on, stop it.
164
00:07:00,521 --> 00:07:02,122
I have got a ton of stuff,
I've gotta get into my head
165
00:07:02,155 --> 00:07:03,824
by the end of the week.
166
00:07:03,857 --> 00:07:06,126
And you also have
a six-months-and-nine-day
167
00:07:06,159 --> 00:07:07,461
dry spell to break.
168
00:07:09,196 --> 00:07:10,864
Okay.
169
00:07:10,898 --> 00:07:12,800
Right after I'm done
with this, I promise you.
170
00:07:12,833 --> 00:07:14,502
I'll be in, I'll be in.
171
00:07:14,535 --> 00:07:15,536
Would you--
172
00:07:21,141 --> 00:07:23,210
All right,
all right, all right.
173
00:07:23,243 --> 00:07:25,646
Twenty minutes, okay.
174
00:07:25,679 --> 00:07:26,780
You better make them count.
175
00:07:26,814 --> 00:07:28,448
That's all I need.
176
00:07:31,785 --> 00:07:32,786
Come here you.
177
00:07:35,923 --> 00:07:37,525
Hi.
178
00:07:37,558 --> 00:07:39,126
Give me a big kiss.
179
00:07:41,629 --> 00:07:43,564
I'm so happy.
180
00:07:43,597 --> 00:07:44,532
We got some time.
181
00:07:46,299 --> 00:07:48,068
( PHONE RINGING )
182
00:07:48,101 --> 00:07:51,071
No, no, no. Don't, don't even
think about it.
183
00:07:51,104 --> 00:07:52,606
But I have to.
It's probably work.
184
00:07:52,640 --> 00:07:55,676
I know.
185
00:07:55,709 --> 00:07:57,010
And you can call them back
186
00:07:57,044 --> 00:07:59,179
after you have sex
with your wife.
187
00:07:59,212 --> 00:08:01,248
Mm-hmm.
188
00:08:01,281 --> 00:08:02,783
No, Derrick, come on.
189
00:08:02,816 --> 00:08:03,784
Come on, seriously,
would you--
190
00:08:03,817 --> 00:08:04,752
Hello?
191
00:08:07,120 --> 00:08:08,121
Why?
What happened?
192
00:08:11,559 --> 00:08:13,661
No, I'm not coming in.
It's my day off.
193
00:08:16,096 --> 00:08:17,865
It's not a lot of people.
194
00:08:17,898 --> 00:08:19,533
You've cooked for
larger parties than that.
195
00:08:23,571 --> 00:08:24,872
Look, I don't care that
they requested me.
196
00:08:24,905 --> 00:08:26,073
I can't just--
197
00:08:31,612 --> 00:08:32,546
Okay, fine.
198
00:08:33,914 --> 00:08:35,182
I'm on my way.
199
00:08:45,659 --> 00:08:48,662
Don't be mad.
I won't be long.
200
00:08:48,696 --> 00:08:51,665
You will.
You'll be there all night.
201
00:08:51,699 --> 00:08:53,667
But it's no big deal, right?
202
00:08:53,701 --> 00:08:55,903
April, I'm doing
this for us.
203
00:08:55,936 --> 00:08:57,838
You know, I wouldn't be able
to afford to buy the house
204
00:08:57,871 --> 00:08:59,607
if the restaurant
wasn't doing so well.
205
00:09:01,341 --> 00:09:04,678
Oh, okay. So you're buying the
house by yourself now?
206
00:09:04,712 --> 00:09:06,213
That what's
happening?
207
00:09:08,649 --> 00:09:09,617
You know, it's fine.
Just--
208
00:09:11,184 --> 00:09:12,219
Just go.
209
00:09:15,889 --> 00:09:19,760
I promise,
I won't be long, okay?
210
00:09:19,793 --> 00:09:20,828
I promise.
211
00:09:29,803 --> 00:09:31,739
( KNOCKING AT DOOR )
212
00:09:36,977 --> 00:09:39,913
Wow.
You look like hell.
213
00:09:39,947 --> 00:09:41,281
Shut up.
214
00:09:41,314 --> 00:09:42,850
I'm horny
and I need coffee.
215
00:09:45,218 --> 00:09:46,654
Come on.
216
00:09:46,687 --> 00:09:47,821
Good morning.
217
00:09:50,958 --> 00:09:54,895
So the cold
streak continues?
218
00:09:54,928 --> 00:09:57,330
Hmm, unfortunately.
219
00:09:59,366 --> 00:10:02,803
I have no idea
what I'm gonna do.
220
00:10:02,836 --> 00:10:06,674
I even floated the idea of us
taking a quick vacation,
221
00:10:06,707 --> 00:10:07,675
but he shot me down.
222
00:10:10,110 --> 00:10:11,278
You know what?
223
00:10:11,311 --> 00:10:13,213
Let's talk about
something else.
224
00:10:13,246 --> 00:10:16,016
This is way too depressing.
225
00:10:16,049 --> 00:10:17,851
What's too depressing?
226
00:10:17,885 --> 00:10:22,923
April needs
more dick in her life.
227
00:10:22,956 --> 00:10:24,224
Really?
Still?
228
00:10:24,257 --> 00:10:25,826
What is problem?
229
00:10:25,859 --> 00:10:27,695
I don't know.
It's like, forever.
230
00:10:27,728 --> 00:10:28,762
It's been like--
231
00:10:28,796 --> 00:10:30,764
Okay, hello.
Right here.
232
00:10:30,798 --> 00:10:34,034
Hey, friend over here
dying inside wounded.
233
00:10:34,067 --> 00:10:36,103
So could you maybe
not talk about me?
234
00:10:36,136 --> 00:10:38,171
Like, not into--
235
00:10:38,205 --> 00:10:40,774
Oh, hi.
236
00:10:40,808 --> 00:10:42,309
Sorry.
237
00:10:42,342 --> 00:10:44,011
It's okay.
238
00:10:47,080 --> 00:10:49,116
April, you probably
remember Jessica?
239
00:10:49,149 --> 00:10:50,918
Yeah, you're the waitress.
240
00:10:50,951 --> 00:10:52,686
Yeah.
241
00:10:52,720 --> 00:10:53,921
Hi.
242
00:10:53,954 --> 00:10:55,255
Hi.
You mind if we get going?
243
00:10:55,288 --> 00:10:56,790
Not at all.
244
00:10:56,824 --> 00:10:58,325
Ladies, if you'll excuse us,
245
00:10:58,358 --> 00:11:03,931
I have to give Jessica here
a drive back to her car.
246
00:11:03,964 --> 00:11:06,299
Oh, yeah, sure.
247
00:11:06,333 --> 00:11:08,135
Mm-hmm.
248
00:11:08,168 --> 00:11:09,937
Okay, drive safe.
249
00:11:09,970 --> 00:11:11,138
Yeah.
All right.
250
00:11:11,171 --> 00:11:12,806
Bye.
251
00:11:12,840 --> 00:11:13,941
Bye.
252
00:11:13,974 --> 00:11:16,209
Uh, it was nice to see you.
253
00:11:16,243 --> 00:11:17,878
Again.
254
00:11:17,911 --> 00:11:20,013
Yeah.
You too.
255
00:11:25,518 --> 00:11:27,320
What is wrong with you?
256
00:11:27,354 --> 00:11:30,924
Why didn't you tell me
you guys had somebody over?
257
00:11:30,958 --> 00:11:33,393
I wouldn't have just invited
myself in the way I did.
258
00:11:33,426 --> 00:11:35,829
It's okay.
You didn't interrupt anything.
259
00:11:40,300 --> 00:11:42,002
Go ahead, you know,
you wanna look.
260
00:11:42,035 --> 00:11:43,036
You know I do.
261
00:11:47,274 --> 00:11:49,409
Oh, man.
262
00:11:49,442 --> 00:11:51,278
You guys work fast.
263
00:11:51,311 --> 00:11:53,513
You just met the
poor girl last night.
264
00:11:53,546 --> 00:11:55,248
Oh, what can I say?
265
00:11:55,282 --> 00:11:57,184
You and Derrick left
and the three of us
266
00:11:57,217 --> 00:11:58,285
sort of hit it off.
267
00:11:58,318 --> 00:12:02,255
Yeah, yeah.
Right.
268
00:12:02,289 --> 00:12:05,058
All right,
what's going on with you?
269
00:12:05,092 --> 00:12:06,093
Come on.
270
00:12:09,096 --> 00:12:10,097
I don't know.
271
00:12:15,002 --> 00:12:16,303
I know we still
love each other
272
00:12:16,336 --> 00:12:20,373
and we're still hot
for each other,
273
00:12:20,407 --> 00:12:24,211
just like we're too busy
to enjoy each other.
274
00:12:24,244 --> 00:12:25,478
And it wasn't always
like this I mean,
275
00:12:25,512 --> 00:12:28,982
we used to do it
all the time.
276
00:12:29,016 --> 00:12:31,451
But at some point,
I don't know. The sex
277
00:12:31,484 --> 00:12:33,954
just kind of tapered off...
278
00:12:35,355 --> 00:12:38,158
and I didn't realize
it was happening.
279
00:12:38,191 --> 00:12:41,161
( DOOR OPENING )
280
00:12:41,194 --> 00:12:43,163
Sorry, ladies.
Don't mind me.
281
00:12:43,196 --> 00:12:45,065
That was fast.
282
00:12:45,098 --> 00:12:47,334
Jessica forgot her phone.
283
00:12:51,038 --> 00:12:53,240
Leave-behind.
Classic rookie move.
284
00:12:53,273 --> 00:12:54,207
Means she liked us.
285
00:12:56,543 --> 00:12:58,078
Got it.
See you later.
286
00:12:58,111 --> 00:12:59,079
Bye.
287
00:12:59,112 --> 00:13:00,113
Bye.
288
00:13:05,385 --> 00:13:07,354
What are you thinking?
289
00:13:07,387 --> 00:13:08,388
Nothing.
290
00:13:13,160 --> 00:13:14,161
I just had a crazy thought.
291
00:13:16,363 --> 00:13:19,132
Can I ask you
a personal question?
292
00:13:19,166 --> 00:13:20,467
Of course you can.
293
00:13:22,569 --> 00:13:26,239
No, like a really
personal question.
294
00:13:39,319 --> 00:13:41,388
You okay?
295
00:13:41,421 --> 00:13:43,256
Remember
when we went to Miami?
296
00:13:48,628 --> 00:13:51,298
Yeah.
What about it?
297
00:13:51,331 --> 00:13:53,466
We were on that
red-eye flight,
298
00:13:53,500 --> 00:13:56,236
and at some point you realized
that everybody else
299
00:13:56,269 --> 00:14:01,441
who've fallen asleep,
and so you dared me--
300
00:14:01,474 --> 00:14:03,443
No, no, you double dared me
301
00:14:03,476 --> 00:14:07,080
to sneak into the bathroom
with you.
302
00:14:07,114 --> 00:14:09,216
And so I did.
303
00:14:09,249 --> 00:14:11,118
Yeah, that was fun.
Mm-hmm.
304
00:14:14,054 --> 00:14:15,522
We never do stuff
like that anymore.
305
00:14:17,024 --> 00:14:18,391
What are you saying?
306
00:14:18,425 --> 00:14:20,060
You want to have
sex on a plane again?
307
00:14:22,129 --> 00:14:25,098
No.
308
00:14:25,132 --> 00:14:29,269
Maybe not that, but I think
we should do something.
309
00:14:29,302 --> 00:14:32,205
Something different.
310
00:14:32,239 --> 00:14:33,240
Different like what?
311
00:14:35,542 --> 00:14:39,346
APRIL: Matt and Christy
had a girl over last night.
312
00:14:39,379 --> 00:14:41,514
DERRICK: Matt and Christy
always have a girl over.
313
00:14:41,548 --> 00:14:45,118
Sometimes a girl and a guy.
314
00:14:45,152 --> 00:14:46,086
APRIL: Yeah, I know.
315
00:14:48,088 --> 00:14:49,256
So I had a thought.
316
00:14:51,558 --> 00:14:55,095
What if we did
something like that?
317
00:14:56,396 --> 00:14:57,664
What are you saying?
318
00:14:57,697 --> 00:14:59,199
You wanna have
an open marriage?
319
00:14:59,232 --> 00:15:01,234
No.
320
00:15:01,268 --> 00:15:04,637
I was just thinking we could
try a one-time thing,
321
00:15:04,671 --> 00:15:06,273
you know, just to get
our groove back.
322
00:15:11,011 --> 00:15:12,379
All right.
323
00:15:12,412 --> 00:15:13,480
DERRICK: What is this?
A test?
324
00:15:13,513 --> 00:15:15,182
You're not saying that
325
00:15:15,215 --> 00:15:16,716
you'd let me have
sex with Christy.
326
00:15:16,749 --> 00:15:18,385
APRIL: It's not a test.
327
00:15:18,418 --> 00:15:20,387
And trust me, it sound like,
I would love it,
328
00:15:20,420 --> 00:15:24,224
but I don't know
I'd be there, too.
329
00:15:24,257 --> 00:15:27,227
And wouldn't be like,
you were going behind my back.
330
00:15:29,596 --> 00:15:30,530
Well...
331
00:15:32,699 --> 00:15:35,402
I mean--
332
00:15:35,435 --> 00:15:37,070
If you're serious, I--
333
00:15:40,573 --> 00:15:43,110
Okay, I--
334
00:15:43,143 --> 00:15:44,177
I'm down.
335
00:15:44,211 --> 00:15:45,478
APRIL: Yeah?
336
00:15:45,512 --> 00:15:46,479
Okay, good.
337
00:15:48,348 --> 00:15:51,351
We'll figure out with a good
night for them and set it up.
338
00:15:51,384 --> 00:15:52,385
DERRICK: Whoa, whoa, whoa.
"With them?"
339
00:15:52,419 --> 00:15:53,286
Great dinner.
340
00:15:53,320 --> 00:15:54,087
APRIL: Yeah.
341
00:15:54,121 --> 00:15:55,655
The four of us.
342
00:15:55,688 --> 00:15:57,257
That's what we've talking
about here, Derrick.
343
00:15:57,290 --> 00:15:58,191
That's not
what I'm talking about.
344
00:15:58,225 --> 00:15:59,526
What makes you think
345
00:15:59,559 --> 00:16:01,694
I want to share our bed
with a man?
346
00:16:01,728 --> 00:16:03,563
That's not
what I was thinking.
347
00:16:03,596 --> 00:16:06,133
Why are you getting
so uncomfortable?
348
00:16:06,166 --> 00:16:07,634
Because I'm comfortable
with three, not four.
349
00:16:09,636 --> 00:16:11,438
So you're fine
with having sex with me
350
00:16:11,471 --> 00:16:13,706
and another woman,
but the minute
351
00:16:13,740 --> 00:16:15,442
I wanna throw
another man in the mix,
352
00:16:15,475 --> 00:16:17,344
that's the deal breaker.
353
00:16:17,377 --> 00:16:19,512
DERRICK: Don't ask me
to explain it, but that's--
354
00:16:19,546 --> 00:16:21,181
It's different.
355
00:16:21,214 --> 00:16:22,515
APRIL: Yeah, you know,
I can explain it.
356
00:16:22,549 --> 00:16:23,683
It's called
a double standard.
357
00:16:26,419 --> 00:16:28,621
You know, Derrick, we don't
even have to try this.
358
00:16:28,655 --> 00:16:30,490
It was just an idea.
359
00:16:32,425 --> 00:16:33,726
But if you think
I'm not gonna call you
360
00:16:33,760 --> 00:16:36,196
out for bullshit,
you're crazy.
361
00:16:49,509 --> 00:16:52,179
Okay, I'll do it.
362
00:16:52,212 --> 00:16:56,416
But, I don't want him
touching me.
363
00:16:56,449 --> 00:16:58,485
I don't want him
on my side of the bed.
364
00:16:58,518 --> 00:17:00,187
I don't want the lights on.
365
00:17:00,220 --> 00:17:01,688
I don't even want to know
he is in the room.
366
00:17:01,721 --> 00:17:03,390
And if that makes me crazy
367
00:17:03,423 --> 00:17:04,757
and uptight then
that's just what I'll be.
368
00:17:04,791 --> 00:17:07,394
Okay, you're not crazy
or uptight.
369
00:17:10,697 --> 00:17:12,565
Look, all we have to do
is set the ground rules
370
00:17:12,599 --> 00:17:15,235
and nobody
will have a problem.
371
00:18:34,747 --> 00:18:36,683
Mmm.
You smell good.
372
00:18:40,720 --> 00:18:42,655
How long have you been up?
373
00:18:42,689 --> 00:18:43,656
Not long.
374
00:18:45,625 --> 00:18:46,593
Are you okay?
375
00:18:46,626 --> 00:18:48,761
Yeah.
Fine.
376
00:18:48,795 --> 00:18:49,829
Good.
377
00:19:15,822 --> 00:19:18,291
( APRIL MOANING )
378
00:19:28,901 --> 00:19:31,438
Oh, sounds like
they're back in business.
379
00:19:31,471 --> 00:19:32,739
Hmm.
380
00:19:32,772 --> 00:19:34,741
Look like our job
here is done.
381
00:19:40,313 --> 00:19:41,381
APRIL: Oh, yeah.
382
00:19:47,487 --> 00:19:48,521
Oh, God.
383
00:19:48,555 --> 00:19:49,856
Oh.
384
00:19:49,889 --> 00:19:51,624
Oh, yeah.
385
00:19:51,658 --> 00:19:54,761
Yeah.
386
00:19:54,794 --> 00:19:57,797
Hey, guys,
we're gonna go now.
387
00:19:57,830 --> 00:19:59,632
APRIL: Bye.
388
00:19:59,666 --> 00:20:01,701
Thanks.
389
00:20:01,734 --> 00:20:02,835
Have a good time.
390
00:20:48,515 --> 00:20:50,350
What time's your interview?
391
00:20:50,383 --> 00:20:53,520
In a couple of hours.
I'm heading out soon.
392
00:20:53,553 --> 00:20:55,522
All right.
393
00:20:55,555 --> 00:20:56,556
I got to go.
394
00:20:58,958 --> 00:21:00,860
Good luck.
395
00:21:00,893 --> 00:21:01,861
Thanks.
396
00:21:04,864 --> 00:21:06,499
Hey.
397
00:21:06,533 --> 00:21:10,470
So I just want to say,
398
00:21:10,503 --> 00:21:12,405
I had fun last night.
399
00:21:14,774 --> 00:21:16,709
Yeah.
Me, too.
400
00:21:16,743 --> 00:21:18,345
Yeah.
401
00:21:18,378 --> 00:21:23,650
If you want to, you know,
see Derrick again,
402
00:21:23,683 --> 00:21:24,651
just let me know.
403
00:21:24,684 --> 00:21:26,619
I'll clear out.
404
00:21:26,653 --> 00:21:30,390
Uh, we're not seeing either
of them again, remember?
405
00:21:30,423 --> 00:21:32,058
Not like last night.
That was just a favor.
406
00:21:32,091 --> 00:21:33,993
What do you mean?
407
00:21:34,026 --> 00:21:36,663
You know we're not supposed
to mess around with friends.
408
00:21:36,696 --> 00:21:38,865
Friends get weird.
Things get complicated.
409
00:21:42,402 --> 00:21:44,003
Okay.
410
00:21:44,036 --> 00:21:45,672
Right.
411
00:21:45,705 --> 00:21:47,674
Jesus.
412
00:21:47,707 --> 00:21:49,809
Was she that good?
Should I be worried?
413
00:21:52,044 --> 00:21:53,012
She was okay.
414
00:21:54,781 --> 00:21:57,584
But she sure
as hell wasn't you.
415
00:21:57,617 --> 00:21:59,051
Uh-huh.
All right.
416
00:21:59,085 --> 00:22:00,920
That's more like it.
417
00:22:00,953 --> 00:22:01,921
You wanna know
how Derrick was?
418
00:22:01,954 --> 00:22:02,955
I'll tell you everything.
419
00:22:02,989 --> 00:22:06,426
Not the least bit curious.
420
00:22:06,459 --> 00:22:07,694
Hmm, jeez.
421
00:22:09,796 --> 00:22:10,963
I already knew that.
Okay.
422
00:22:10,997 --> 00:22:12,832
Call me and let me know
how it goes.
423
00:22:12,865 --> 00:22:14,901
Okay. I will.
424
00:22:14,934 --> 00:22:16,536
I'll mail these
while I'm out.
425
00:22:16,569 --> 00:22:19,506
Ooh, actually, you can't.
426
00:22:19,539 --> 00:22:21,408
I'm sorry I thought we had
enough to cover the checks
427
00:22:21,441 --> 00:22:22,942
I wrote, but we don't.
428
00:22:22,975 --> 00:22:27,480
So they'll have to wait
until we get some money.
429
00:22:28,981 --> 00:22:31,083
I pay it on Friday.
430
00:22:31,117 --> 00:22:32,552
Friday, then.
Okay.
431
00:22:34,954 --> 00:22:36,022
God, I hope
you get this job.
432
00:22:37,857 --> 00:22:39,058
Don't worry.
433
00:22:39,091 --> 00:22:41,127
I'll make them love me.
434
00:22:41,160 --> 00:22:42,562
I know you will.
435
00:22:56,576 --> 00:22:58,911
Did I tell you how amazing
you were last night?
436
00:22:58,945 --> 00:23:01,848
Nope.
437
00:23:01,881 --> 00:23:05,552
Well, you were
amazing last night.
438
00:23:05,585 --> 00:23:06,586
Thanks.
439
00:23:08,755 --> 00:23:10,790
You're kinda
quiet this morning.
440
00:23:10,823 --> 00:23:12,592
You all right?
441
00:23:12,625 --> 00:23:13,660
Yep.
442
00:23:16,729 --> 00:23:18,130
Okay.
443
00:23:18,164 --> 00:23:19,899
Hey, you know
what'd be great?
444
00:23:19,932 --> 00:23:22,702
If you use two words to answer
me instead of just one.
445
00:23:26,906 --> 00:23:27,974
I'm just wondering...
446
00:23:31,578 --> 00:23:32,979
why was so important
for you to do this.
447
00:23:34,914 --> 00:23:37,116
What do you mean?
You know why.
448
00:23:37,149 --> 00:23:38,551
We talked about it.
449
00:23:38,585 --> 00:23:40,520
I know, but--
450
00:23:42,589 --> 00:23:44,691
You know what?
Forget it.
451
00:23:44,724 --> 00:23:46,025
Oh, don't do that.
452
00:23:46,058 --> 00:23:47,660
You know I hate it
when you do that.
453
00:23:47,694 --> 00:23:50,730
Just tell me
what's on your mind.
454
00:23:50,763 --> 00:23:51,798
You let him go down on you.
455
00:23:53,733 --> 00:23:54,967
So?
456
00:23:55,001 --> 00:23:56,669
So I thought that was
off-limits.
457
00:23:58,971 --> 00:24:00,507
What made you think that?
458
00:24:00,540 --> 00:24:02,709
You never let me do it.
459
00:24:02,742 --> 00:24:05,545
Don't "let" you?
460
00:24:05,578 --> 00:24:07,580
Excuse me, but you
choose not to do it.
461
00:24:07,614 --> 00:24:10,249
And I choose
not to complain about it.
462
00:24:10,282 --> 00:24:12,719
Yeah.
463
00:24:12,752 --> 00:24:15,555
You don't
complain about it.
464
00:24:15,588 --> 00:24:17,524
You just get me
465
00:24:17,557 --> 00:24:18,858
to let somebody else
come in here
466
00:24:18,891 --> 00:24:19,859
and do it for you.
467
00:24:19,892 --> 00:24:21,260
What?
Hold up.
468
00:24:21,293 --> 00:24:23,195
What are you saying?
469
00:24:23,229 --> 00:24:25,231
Are you saying that
I tricked you into this?
470
00:24:27,299 --> 00:24:29,502
I don't know.
Did you?
471
00:24:47,253 --> 00:24:48,955
All right, you know what?
472
00:24:48,988 --> 00:24:52,825
Can we just start this
whole conversation over?
473
00:24:52,859 --> 00:24:56,295
We don't have to.
Just forget I said anything.
474
00:24:56,328 --> 00:24:57,897
What was I
supposed to do?
475
00:24:57,930 --> 00:24:59,999
I mean, look--
476
00:25:00,032 --> 00:25:01,568
It's not like I planned it.
477
00:25:01,601 --> 00:25:02,569
Oh, my God.
478
00:25:02,602 --> 00:25:03,670
He just sort of--
479
00:25:03,703 --> 00:25:05,972
He just went for it
and I just--
480
00:25:07,940 --> 00:25:10,843
Was I supposed
to tell him stop?
481
00:25:10,877 --> 00:25:14,647
Like I said, we don't
need to talk about this.
482
00:25:14,681 --> 00:25:16,115
Derrick, why?
How?
483
00:25:16,148 --> 00:25:17,617
I wouldn't understand
484
00:25:17,650 --> 00:25:19,251
how you can be
jealous right now.
485
00:25:19,285 --> 00:25:21,921
It is not like
I cheated on you!
486
00:25:21,954 --> 00:25:23,289
You were right there!
487
00:25:23,322 --> 00:25:24,757
Really?
488
00:25:24,791 --> 00:25:28,060
Yeah, really.
What? This is crazy.
489
00:25:28,094 --> 00:25:29,261
Mm-hmm.
490
00:25:29,295 --> 00:25:30,797
I thought we were
finally good.
491
00:25:30,830 --> 00:25:33,600
We just had sex
in the fucking bathroom!
492
00:25:33,633 --> 00:25:35,935
I didn't initiate that.
493
00:25:35,968 --> 00:25:37,804
What?
494
00:25:37,837 --> 00:25:39,205
Like I said, I didn't start
the bathroom thing.
495
00:25:39,238 --> 00:25:40,940
Oh.
496
00:25:40,973 --> 00:25:44,711
You came in there
while I'm taking a shower
497
00:25:44,744 --> 00:25:45,812
and jumped all over me.
498
00:25:48,380 --> 00:25:49,949
It is what it is.
499
00:25:49,982 --> 00:25:52,284
Right. Apparently it is.
Okay. I got you.
500
00:25:52,318 --> 00:25:53,953
I got you.
501
00:25:53,986 --> 00:25:56,856
All right, so when you have
a problem with me,
502
00:25:56,889 --> 00:25:58,357
you can fuck me, right?
503
00:25:58,390 --> 00:26:00,660
But you can't talk to me.
504
00:26:00,693 --> 00:26:01,794
It's a perk.
505
00:26:05,331 --> 00:26:06,666
Well, I'm glad
that I'm still good
506
00:26:06,699 --> 00:26:07,800
for something around here.
507
00:26:07,834 --> 00:26:08,935
Me too.
508
00:26:35,762 --> 00:26:36,729
( KNOCKING AT DOOR )
509
00:26:39,966 --> 00:26:41,868
Hey, April.
510
00:26:41,901 --> 00:26:43,069
Hi.
511
00:26:45,437 --> 00:26:47,874
I need Christy.
512
00:26:47,907 --> 00:26:49,742
She is not here.
She got called into work.
513
00:26:49,776 --> 00:26:53,012
Oh, shit.
514
00:26:53,045 --> 00:26:54,681
What's wrong?
515
00:26:56,749 --> 00:26:59,886
It's nothing.
I'm sorry I bothered you.
516
00:27:06,125 --> 00:27:07,694
You guys had a fight,
didn't you?
517
00:27:09,929 --> 00:27:10,997
About last night?
518
00:27:13,833 --> 00:27:14,867
How'd you know?
519
00:27:18,938 --> 00:27:22,174
That look on your face?
I've seen it before.
520
00:27:25,978 --> 00:27:26,979
You wanna--
521
00:27:27,013 --> 00:27:28,180
You wanna talk about it?
522
00:27:30,983 --> 00:27:33,820
Only if you're not busy,
523
00:27:33,853 --> 00:27:36,889
because I really need to get
out of here for a little while.
524
00:27:38,858 --> 00:27:40,092
My day's wide open.
525
00:27:49,201 --> 00:27:51,270
So what happened?
526
00:27:56,042 --> 00:27:57,176
He got mad because--
527
00:28:00,947 --> 00:28:01,948
Because?
528
00:28:01,981 --> 00:28:04,250
What?
529
00:28:04,283 --> 00:28:05,952
What's so funny?
530
00:28:05,985 --> 00:28:09,088
Oh, it's nothing.
You know, I'm sorry.
531
00:28:09,121 --> 00:28:12,158
I don't think I could
talk to you about this.
532
00:28:12,191 --> 00:28:15,494
I thought I could, but now
that I'm actually sitting here.
533
00:28:15,527 --> 00:28:17,496
I don't think I can.
534
00:28:17,529 --> 00:28:20,432
Well, okay.
535
00:28:20,466 --> 00:28:22,034
If you don't
wanna talk about it,
536
00:28:22,068 --> 00:28:23,069
we don't have
to talk about it.
537
00:28:26,138 --> 00:28:29,008
But you shouldn't
feel awkward with me.
538
00:28:29,041 --> 00:28:33,980
I mean, I know, I know,
but we're still friends.
539
00:28:34,013 --> 00:28:37,483
Yeah, we're friends
that slept together.
540
00:28:42,088 --> 00:28:43,055
And we're married.
541
00:28:43,089 --> 00:28:45,792
I know. I know.
542
00:28:45,825 --> 00:28:48,027
Oh, God.
This is so strange.
543
00:28:50,162 --> 00:28:51,263
And I thought
this was supposed to be
544
00:28:51,297 --> 00:28:53,900
every man's fantasy, right?
545
00:28:53,933 --> 00:28:55,134
I mean, come on.
546
00:28:55,167 --> 00:28:56,135
And now
he's trying to act like
547
00:28:56,168 --> 00:28:57,269
he is some sort of victim.
548
00:29:00,039 --> 00:29:03,910
Is that why you did it?
Just-- just for him?
549
00:29:03,943 --> 00:29:07,914
No, I did it for me, too.
550
00:29:07,947 --> 00:29:09,548
Yeah?
I did.
551
00:29:09,581 --> 00:29:10,516
Yeah.
552
00:29:12,351 --> 00:29:15,855
Yeah, I did that.
553
00:29:15,888 --> 00:29:17,089
I don't know,
I thought it would just
554
00:29:17,123 --> 00:29:19,892
kind of bring
the magic back...
555
00:29:21,894 --> 00:29:24,230
but instead it's just
blowing up in my face.
556
00:29:31,203 --> 00:29:33,005
So how do you
and Christy do it?
557
00:29:35,141 --> 00:29:36,575
Do what?
558
00:29:36,608 --> 00:29:39,946
Well, I get behind her,
she does her taxes and I--
559
00:29:39,979 --> 00:29:43,082
And I could take her
and then she is like, "1099!"
560
00:29:43,115 --> 00:29:45,417
She finishes-- yeah.
We always do taxes.
561
00:29:45,451 --> 00:29:46,585
That's amazing.
I know.
562
00:29:46,618 --> 00:29:47,553
It's good and efficient.
563
00:29:53,159 --> 00:29:55,161
Oh, they've got
a good lotion here.
564
00:29:58,064 --> 00:29:59,165
Okay.
565
00:29:59,198 --> 00:30:03,169
So, I think I figured out
566
00:30:03,202 --> 00:30:05,972
what started your fight
with Derrick.
567
00:30:06,005 --> 00:30:07,874
Hmm.
Mm-hmm.
568
00:30:07,907 --> 00:30:10,176
Is that what you've been
thinking about all this time?
569
00:30:10,209 --> 00:30:12,144
Yeah.
570
00:30:16,248 --> 00:30:19,051
So we're gonna do this.
All right, fine, yeah.
571
00:30:19,085 --> 00:30:20,086
Tell me your little theory.
572
00:30:24,156 --> 00:30:26,292
I think...
573
00:30:26,325 --> 00:30:31,163
that when you
and Derrick have sex...
574
00:30:33,332 --> 00:30:36,102
you don't always,
you know, finish
575
00:30:36,135 --> 00:30:37,369
or he finishes before you.
576
00:30:37,403 --> 00:30:41,874
But, you know,
hey, with me...
577
00:30:45,111 --> 00:30:49,381
you made it all the way there,
and I think--
578
00:30:49,415 --> 00:30:51,617
I think he found
that kind of threatening.
579
00:30:57,123 --> 00:30:58,925
Nice try.
580
00:30:58,958 --> 00:31:01,127
You're not even close.
581
00:31:01,160 --> 00:31:02,929
Come on.
You can be honest with me.
582
00:31:02,962 --> 00:31:05,664
Well, I am being honest.
583
00:31:05,697 --> 00:31:10,269
Trust me, Derrick
is good in that department.
584
00:31:10,302 --> 00:31:11,537
How good?
585
00:31:13,705 --> 00:31:14,640
Better than me?
586
00:31:18,677 --> 00:31:20,346
Matt, what are you doing?
587
00:31:20,379 --> 00:31:23,282
Oh, I'm asking
you a question.
588
00:31:23,315 --> 00:31:25,985
No, you're flirting with me.
589
00:31:28,287 --> 00:31:29,588
Yeah.
590
00:31:29,621 --> 00:31:32,524
I like flirting with you.
591
00:31:34,060 --> 00:31:36,162
Stop it.
592
00:31:36,195 --> 00:31:37,163
I mean it.
593
00:31:38,998 --> 00:31:39,999
Okay.
594
00:31:43,635 --> 00:31:45,271
Okay.
I'm sorry.
595
00:31:49,375 --> 00:31:52,044
Look, I'm trying
to fix something here,
596
00:31:52,078 --> 00:31:55,047
not make it worse,
you know.
597
00:31:55,081 --> 00:31:56,715
Yeah.
598
00:31:56,748 --> 00:31:58,985
And if you can't help me,
or just listen to me vent,
599
00:31:59,018 --> 00:32:00,219
well then, you know,
600
00:32:00,252 --> 00:32:01,253
we should just
probably just go.
601
00:32:01,287 --> 00:32:02,721
April, wait.
602
00:32:02,754 --> 00:32:03,922
Okay.
603
00:32:05,724 --> 00:32:07,259
You're right.
You are.
604
00:32:11,430 --> 00:32:14,333
I just thought that
you and I had...
605
00:32:18,037 --> 00:32:21,740
a really strong connection
last night.
606
00:32:21,773 --> 00:32:24,110
A lot stronger than I thought
it was gonna be.
607
00:32:31,050 --> 00:32:34,353
But if I misread
the situation, okay.
608
00:32:34,386 --> 00:32:36,388
You know, just say the word,
I'll back off.
609
00:32:39,391 --> 00:32:41,994
We had sex.
610
00:32:42,028 --> 00:32:43,229
We didn't "connect."
611
00:32:48,134 --> 00:32:51,103
You know, I'm not
one of these girls that you
612
00:32:51,137 --> 00:32:55,407
and Christy take home and--
613
00:32:55,441 --> 00:32:56,442
Oh, come on.
Yeah.
614
00:32:56,475 --> 00:32:57,609
Okay.
You know what?
615
00:33:00,146 --> 00:33:01,113
Whatever.
616
00:33:01,147 --> 00:33:02,248
That's-- yeah.
617
00:33:04,150 --> 00:33:04,950
This was stupid.
618
00:33:08,820 --> 00:33:10,289
I should just go.
619
00:33:10,322 --> 00:33:11,257
Okay?
Yeah.
620
00:33:33,845 --> 00:33:35,214
Thanks for picking up
the check.
621
00:33:38,450 --> 00:33:41,687
And don't worry,
I'll pay you back.
622
00:33:44,290 --> 00:33:47,393
Money's just, you know,
623
00:33:47,426 --> 00:33:48,694
it's been
a little tight lately.
624
00:33:52,098 --> 00:33:53,232
( PHONE RINGING )
625
00:34:00,106 --> 00:34:01,140
Hi, Robin.
626
00:34:03,309 --> 00:34:04,310
Oh, wow.
627
00:34:06,312 --> 00:34:07,746
Yeah.
I'd like to.
628
00:34:07,779 --> 00:34:10,149
I just--I don't know
if we can make it.
629
00:34:12,351 --> 00:34:14,753
Yeah, but see Derrick
is probably, you know,
630
00:34:14,786 --> 00:34:16,388
he is at work now and--
631
00:34:21,460 --> 00:34:25,831
Yeah, actually, yes.
632
00:34:25,864 --> 00:34:27,333
We'll make it.
I'll get him there.
633
00:34:29,168 --> 00:34:31,537
So what time are
you thinking?
634
00:34:31,570 --> 00:34:34,106
Oh, okay, cool.
Yeah.
635
00:34:34,140 --> 00:34:35,474
Let me give you
a call back.
636
00:34:35,507 --> 00:34:37,276
Okay bye.
637
00:34:56,362 --> 00:34:57,563
Hey, Derrick.
638
00:34:57,596 --> 00:34:58,764
Your wife's here.
639
00:35:03,502 --> 00:35:05,571
You want me to tell her
you're busy?
640
00:35:05,604 --> 00:35:07,573
No, I got it, Kevin.
Thanks.
641
00:35:07,606 --> 00:35:08,807
This is ready to go.
642
00:35:08,840 --> 00:35:09,875
Okay.
643
00:35:23,955 --> 00:35:25,157
Hey.
644
00:35:29,561 --> 00:35:30,529
Do you get a break soon?
645
00:35:32,631 --> 00:35:34,333
I have an hour coming up.
Why?
646
00:35:37,869 --> 00:35:39,405
Robin called.
647
00:35:39,438 --> 00:35:41,907
She wants us
to look at another place.
648
00:35:48,247 --> 00:35:49,415
Okay.
649
00:35:49,448 --> 00:35:50,649
Can you hang out for a few?
650
00:35:54,220 --> 00:35:56,922
I'll be here.
651
00:35:56,955 --> 00:35:58,190
All right.
652
00:36:01,960 --> 00:36:03,695
ROBIN:
Now I'll be honest.
653
00:36:03,729 --> 00:36:05,564
This one is at the upper end
of your price range,
654
00:36:05,597 --> 00:36:07,299
but I still wanted
you to see it.
655
00:36:07,333 --> 00:36:08,934
It has a fantastic
gourmet kitchen,
656
00:36:08,967 --> 00:36:10,536
all the cabinets
are brand-new,
657
00:36:10,569 --> 00:36:12,638
and the master bedroom
suite opens up
658
00:36:12,671 --> 00:36:14,506
onto a beautiful
covered patio.
659
00:36:16,275 --> 00:36:17,309
Are they flexible
on the price?
660
00:36:17,343 --> 00:36:19,245
Well, I know
the other agent.
661
00:36:19,278 --> 00:36:21,380
So there's definitely
wiggle room.
662
00:36:21,413 --> 00:36:23,715
It's nice,
don't you think?
663
00:36:23,749 --> 00:36:25,484
Yeah.
664
00:36:25,517 --> 00:36:28,720
Big backyard.
We could put in a pool.
665
00:36:28,754 --> 00:36:30,222
Yeah.
666
00:36:32,358 --> 00:36:34,326
And there's only three
registered sex offenders
667
00:36:34,360 --> 00:36:35,394
in this neighborhood.
668
00:36:37,363 --> 00:36:39,665
Yeah.
669
00:36:39,698 --> 00:36:42,734
Yeah.
670
00:36:42,768 --> 00:36:46,272
I think we're gonna
pass on this one.
671
00:36:46,305 --> 00:36:48,707
Yeah, I'm getting
that feeling, too.
672
00:36:58,016 --> 00:36:59,451
What?
673
00:36:59,485 --> 00:37:01,453
"Registered sex offender?"
674
00:37:01,487 --> 00:37:04,590
I was teasing you.
675
00:37:04,623 --> 00:37:06,292
It didn't seem like you
were paying too much
676
00:37:06,325 --> 00:37:07,759
attention back there.
677
00:37:07,793 --> 00:37:10,362
I was paying attention.
678
00:37:10,396 --> 00:37:12,498
I just don't think
that that's our house.
679
00:37:12,531 --> 00:37:14,633
What was wrong with it?
Is it too big?
680
00:37:14,666 --> 00:37:15,767
Is it too small?
681
00:37:15,801 --> 00:37:17,303
Not enough bedrooms?
What?
682
00:37:17,336 --> 00:37:18,670
I don't know.
683
00:37:18,704 --> 00:37:20,506
I can't put
my finger on it.
684
00:37:20,539 --> 00:37:23,309
I just know that the moment
we walked into the house
685
00:37:23,342 --> 00:37:26,378
that's meant for us,
I'll know.
686
00:37:26,412 --> 00:37:28,614
We both will.
687
00:37:28,647 --> 00:37:30,616
I guess we'll keep
looking, then.
688
00:37:36,722 --> 00:37:38,724
Okay, you know that
I'm so mad at you, right?
689
00:37:38,757 --> 00:37:40,492
I know.
690
00:37:40,526 --> 00:37:42,794
And I apologize
I should have never said
691
00:37:42,828 --> 00:37:44,396
those things to you.
692
00:37:44,430 --> 00:37:47,666
I just got freaked out
last night.
693
00:37:47,699 --> 00:37:52,404
I thought I would be able
handle what happened.
694
00:37:52,438 --> 00:37:54,706
And but seeing it for myself I--
695
00:37:56,608 --> 00:38:00,011
Whatever.
It was my fault, not yours.
696
00:38:02,714 --> 00:38:04,282
And I just need
to get past it.
697
00:38:12,090 --> 00:38:13,759
All right, you don't
ever get to talk to me
698
00:38:13,792 --> 00:38:15,661
the way you did.
699
00:38:15,694 --> 00:38:16,828
Ever again.
700
00:38:16,862 --> 00:38:18,730
I won't.
I won't.
701
00:38:18,764 --> 00:38:20,065
I promise.
702
00:38:40,719 --> 00:38:42,621
CHRISTY: Babe!
703
00:38:42,654 --> 00:38:45,090
Hey.
704
00:38:45,123 --> 00:38:47,759
You will never guess
what happened.
705
00:38:47,793 --> 00:38:49,628
What?
706
00:38:49,661 --> 00:38:51,797
They offered me a full-time
teaching position.
707
00:38:51,830 --> 00:38:53,131
Starting Monday.
708
00:38:53,164 --> 00:38:54,766
Are you serious?
Yeah.
709
00:38:54,800 --> 00:38:56,802
I mean, there is
a little bit of paperwork,
710
00:38:56,835 --> 00:38:58,704
but as of next week I--
711
00:38:58,737 --> 00:39:00,472
I'm officially
part of the faculty
712
00:39:00,506 --> 00:39:01,640
and not just a substitute.
713
00:39:01,673 --> 00:39:05,411
That's amazing.
My God.
714
00:39:05,444 --> 00:39:06,645
Congratulations.
715
00:39:06,678 --> 00:39:08,614
Thank you.
716
00:39:08,647 --> 00:39:11,817
Thank you.
Wow. Good work.
717
00:39:11,850 --> 00:39:16,422
So how did your thing go?
718
00:39:16,455 --> 00:39:18,123
What thing?
719
00:39:18,156 --> 00:39:19,791
Your interview, silly.
720
00:39:19,825 --> 00:39:21,893
I was expecting a call
or a text or something.
721
00:39:21,927 --> 00:39:24,162
Oh, that.
Yeah.
722
00:39:24,195 --> 00:39:26,898
They called and pushed it
back to tomorrow.
723
00:39:26,932 --> 00:39:28,900
Oh. I'm sorry.
724
00:39:28,934 --> 00:39:30,902
Well, that just means
you have another day
725
00:39:30,936 --> 00:39:32,738
to prepare, right?
726
00:39:32,771 --> 00:39:35,574
That's right.
727
00:39:35,607 --> 00:39:37,809
So what have you been
doing all day?
728
00:39:39,711 --> 00:39:40,746
Nothing.
729
00:39:42,614 --> 00:39:44,783
Just hanging out.
730
00:39:44,816 --> 00:39:46,485
You haven't even
left the house?
731
00:39:50,556 --> 00:39:51,590
Nope.
732
00:39:53,725 --> 00:39:57,195
Okay.
Come on.
733
00:39:57,228 --> 00:39:58,797
You're getting dressed.
734
00:39:58,830 --> 00:40:00,932
What for?
735
00:40:00,966 --> 00:40:02,501
We're gonna go celebrate.
736
00:40:07,573 --> 00:40:10,542
Well, to my girl Christy,
the best teacher ever.
737
00:40:10,576 --> 00:40:13,211
Yes, I don't know
about all that.
738
00:40:13,244 --> 00:40:16,482
I just hope I don't warp
their little brains too badly.
739
00:40:16,515 --> 00:40:17,516
Yeah.
Me too.
740
00:40:20,852 --> 00:40:22,488
Okay.
Where is Derrick?
741
00:40:22,521 --> 00:40:23,822
He said he'd come right back
and hang out.
742
00:40:23,855 --> 00:40:25,824
Well, you know,
it's the top of a shift.
743
00:40:25,857 --> 00:40:28,827
So he's got a slice and dice
and make it all fabulous.
744
00:40:28,860 --> 00:40:30,496
But I wanted us
to have a little--
745
00:40:30,529 --> 00:40:32,564
Oh, oh.
746
00:40:32,598 --> 00:40:34,566
Wow!
747
00:40:34,600 --> 00:40:35,967
I think you're really
happy about--
748
00:40:36,001 --> 00:40:37,636
Yes, I am.
All right, okay.
749
00:40:37,669 --> 00:40:39,571
I have to now go
take my clothes off.
750
00:40:39,605 --> 00:40:40,639
Oh, wow.
All right.
751
00:40:44,009 --> 00:40:45,544
Do you--
Okay.
752
00:40:53,885 --> 00:40:56,722
You're not still
mad at me, are you?
753
00:40:56,755 --> 00:40:58,824
You know, that depends.
754
00:40:58,857 --> 00:40:59,858
Are you gonna
hit on me again?
755
00:41:03,028 --> 00:41:04,229
No.
756
00:41:06,297 --> 00:41:08,534
But for the record,
757
00:41:08,567 --> 00:41:11,737
I do think
you kind of overreacted.
758
00:41:13,972 --> 00:41:16,007
Well, you know
for the record,
759
00:41:16,041 --> 00:41:18,243
you did kind of go way
over the line.
760
00:41:21,279 --> 00:41:23,014
Okay.
761
00:41:23,048 --> 00:41:26,017
I guess we'll just
agree to disagree, then.
762
00:41:26,051 --> 00:41:27,886
You know, I actually
have a better idea.
763
00:41:27,919 --> 00:41:30,689
How about we agree
that you are wrong?
764
00:41:36,061 --> 00:41:38,964
Okay.
Fine.
765
00:41:38,997 --> 00:41:40,699
I was wrong.
766
00:41:47,839 --> 00:41:49,875
Dinner's on us,
by the way.
767
00:41:51,910 --> 00:41:53,579
You don't have to do that.
768
00:41:53,612 --> 00:41:56,548
And Derrick hates
it when his friends pay.
769
00:41:56,582 --> 00:42:00,619
Yeah, but that was
before I slept with his wife.
770
00:42:02,921 --> 00:42:04,823
Why don't you say
that a little louder?
771
00:42:04,856 --> 00:42:06,324
I don't think everybody
heard you.
772
00:42:06,357 --> 00:42:08,259
I'm sorry.
Was I over the line again?
773
00:42:15,967 --> 00:42:16,968
APRIL: Wait.
774
00:42:17,002 --> 00:42:19,070
Hold on.
775
00:42:19,104 --> 00:42:20,606
Try to the right.
776
00:42:20,639 --> 00:42:23,074
No, no, no, my right.
777
00:42:23,108 --> 00:42:24,576
Could you just--
778
00:42:27,813 --> 00:42:28,914
Okay.
779
00:42:30,982 --> 00:42:32,818
All right, let's just stop.
780
00:42:34,986 --> 00:42:37,689
What's wrong?
781
00:42:37,723 --> 00:42:39,557
Nothing, I just--
782
00:42:40,992 --> 00:42:41,993
Come up here.
783
00:42:46,898 --> 00:42:48,366
You okay?
784
00:42:48,399 --> 00:42:51,670
Yeah, I'm fine.
I just wanted you next to me.
785
00:42:54,740 --> 00:42:55,707
Oh, I get it.
786
00:42:55,741 --> 00:42:57,108
You're trying to tell me
787
00:42:57,142 --> 00:42:58,276
I don't know
what I'm not doing.
788
00:42:58,309 --> 00:42:59,878
No.
I didn't say that.
789
00:42:59,911 --> 00:43:00,946
You didn't have to.
790
00:43:03,882 --> 00:43:04,850
What are you doing?
791
00:43:07,853 --> 00:43:11,990
Okay, let's try it again.
792
00:43:12,023 --> 00:43:13,725
What for?
793
00:43:13,759 --> 00:43:15,827
I obviously don't know
what I'm doing.
794
00:43:15,861 --> 00:43:16,928
Not like Matt.
795
00:44:11,049 --> 00:44:12,083
Will you talk to me, please?
796
00:44:15,220 --> 00:44:16,855
Okay.
797
00:44:28,099 --> 00:44:30,201
You all set?
798
00:44:30,235 --> 00:44:32,871
Yeah...
799
00:44:32,904 --> 00:44:33,905
I think so.
800
00:44:36,775 --> 00:44:38,877
Hey, how come they pushed
your job interview
801
00:44:38,910 --> 00:44:41,179
from yesterday to today?
802
00:44:44,950 --> 00:44:47,986
Oh.
803
00:44:48,019 --> 00:44:50,221
The guy had a conflict.
804
00:44:50,255 --> 00:44:52,457
I think it was a family
emergency or something.
805
00:44:53,825 --> 00:44:55,460
Oh.
806
00:44:55,493 --> 00:44:58,997
So they called and asked you
to come in today instead.
807
00:44:59,030 --> 00:45:01,833
Yeah.
808
00:45:01,867 --> 00:45:03,802
They called you.
809
00:45:07,138 --> 00:45:08,439
Christy, yes.
810
00:45:10,141 --> 00:45:11,142
Why do you ask?
811
00:45:13,812 --> 00:45:14,913
No reason.
812
00:45:20,886 --> 00:45:23,822
They called again when you
were in the shower.
813
00:45:29,995 --> 00:45:31,729
You're confirmed
for this afternoon.
814
00:45:33,564 --> 00:45:35,266
Okay.
Good.
815
00:45:35,300 --> 00:45:36,835
Thanks.
816
00:45:41,306 --> 00:45:43,174
Good luck.
817
00:45:43,208 --> 00:45:44,509
Thank you.
818
00:45:55,253 --> 00:45:57,889
APRIL: And then
he just walked out.
819
00:45:57,923 --> 00:46:00,525
And I tried to get him
to talk to me,
820
00:46:00,558 --> 00:46:03,128
but he just left
without saying anything.
821
00:46:05,931 --> 00:46:09,300
And he knows how much
I hate it when he does that.
822
00:46:09,334 --> 00:46:10,902
You know, I think
he did on purpose.
823
00:46:14,973 --> 00:46:16,942
And you're not even
listening to me.
824
00:46:16,975 --> 00:46:19,911
So--
825
00:46:19,945 --> 00:46:21,146
Hey.
826
00:46:21,179 --> 00:46:23,248
I'm sorry.
I'm sorry.
827
00:46:23,281 --> 00:46:25,083
What?
828
00:46:25,116 --> 00:46:26,151
I am, I am.
829
00:46:26,184 --> 00:46:27,552
No, you're not.
830
00:46:29,187 --> 00:46:32,323
You're off on another
planet somewhere.
831
00:46:32,357 --> 00:46:34,926
All right, fess up?
What's going on with you?
832
00:46:37,963 --> 00:46:39,230
Something's going
on with Matt.
833
00:46:41,132 --> 00:46:43,001
He had this big job
interview yesterday,
834
00:46:43,034 --> 00:46:45,871
one he was really
excited about.
835
00:46:45,904 --> 00:46:47,338
But I think he ended up
blowing it off.
836
00:46:49,407 --> 00:46:52,978
Well, what makes you
think that?
837
00:46:53,011 --> 00:46:56,114
Because the company
called this morning.
838
00:46:56,147 --> 00:46:59,184
He was in the shower,
so I answered his phone.
839
00:46:59,217 --> 00:47:01,619
They wanted to confirm that
he was coming in today,
840
00:47:01,652 --> 00:47:05,123
since he called them yesterday
and asked them to push it back.
841
00:47:05,156 --> 00:47:08,193
Except he'd already lied to me
and said they pushed it back.
842
00:47:11,096 --> 00:47:12,898
So he had plans yesterday?
843
00:47:12,931 --> 00:47:14,399
Yeah.
844
00:47:14,432 --> 00:47:18,003
But apparently he ended up
doing something else.
845
00:47:18,036 --> 00:47:19,270
I just don't know what.
846
00:47:22,173 --> 00:47:23,141
Christy--
847
00:47:23,174 --> 00:47:25,276
Oh, my God.
848
00:47:25,310 --> 00:47:26,878
I'm so stupid.
849
00:47:28,914 --> 00:47:30,048
I bet it was Jessica.
850
00:47:31,917 --> 00:47:33,151
Who?
851
00:47:33,184 --> 00:47:35,120
Jessica, that god dammed
waitress.
852
00:47:37,956 --> 00:47:38,890
Well...
853
00:47:40,225 --> 00:47:43,028
that's just perfect.
854
00:47:43,061 --> 00:47:44,662
We're barely able
to pay our bills
855
00:47:44,695 --> 00:47:46,664
and he's skipping job
interviews,
856
00:47:46,697 --> 00:47:48,266
so he can chase
some girl behind my back.
857
00:47:48,299 --> 00:47:50,401
I'm gonna kill him.
858
00:47:56,975 --> 00:47:59,677
I'm sorry.
I'm sorry.
859
00:47:59,710 --> 00:48:03,181
I didn't mean to dump
all that on you.
860
00:48:03,214 --> 00:48:04,149
No, it's okay.
861
00:48:17,395 --> 00:48:20,031
Hey.
862
00:48:20,065 --> 00:48:21,032
Hey.
863
00:48:24,335 --> 00:48:26,938
Oh. Hang on a second.
864
00:48:28,739 --> 00:48:31,943
I, uh--
I wanted to give you this.
865
00:48:31,977 --> 00:48:32,978
What's that for?
866
00:48:33,011 --> 00:48:34,445
Dinner last night.
867
00:48:34,479 --> 00:48:36,014
I know you prefer to treat,
but --
868
00:48:37,148 --> 00:48:38,316
Here. Just take it.
869
00:48:38,349 --> 00:48:40,085
Don't worry about it.
870
00:48:40,118 --> 00:48:42,220
I'm not worried about it.
871
00:48:42,253 --> 00:48:44,055
I'd just rather pay
my own way.
872
00:48:45,490 --> 00:48:47,058
Since when?
873
00:48:47,092 --> 00:48:48,493
You guys have been
eating at my restaurant
874
00:48:48,526 --> 00:48:51,162
ever since I started
working there,
875
00:48:51,196 --> 00:48:52,363
and I've never seen
you all stressed out
876
00:48:52,397 --> 00:48:54,399
about picking up
a bill before.
877
00:48:54,432 --> 00:48:56,067
Nobody's stressed out.
878
00:48:56,101 --> 00:49:00,738
I just don't need your charity,
Derrick.
879
00:49:00,771 --> 00:49:03,708
Last time I heard,
you still didn't have a job.
880
00:49:03,741 --> 00:49:07,578
So the way I see it,
you do need my charity.
881
00:49:07,612 --> 00:49:09,247
All right.
882
00:49:09,280 --> 00:49:11,416
You're right.
I guees you're right.
883
00:49:11,449 --> 00:49:13,985
I did need your help.
884
00:49:14,019 --> 00:49:14,986
Like you needed mine.
885
00:49:17,388 --> 00:49:19,524
What's that supposed to mean?
886
00:49:19,557 --> 00:49:21,426
Well...
887
00:49:21,459 --> 00:49:26,197
somebody had to teach you
how to satisfy April.
888
00:49:26,231 --> 00:49:28,266
Come to think of it,
889
00:49:28,299 --> 00:49:29,767
you never did
thank me for that.
890
00:49:29,800 --> 00:49:31,269
So maybe we'll just
call it even, and--
891
00:49:31,302 --> 00:49:32,403
Shut the fuck up.
892
00:49:34,705 --> 00:49:36,341
She told me you were jealous.
893
00:49:36,374 --> 00:49:38,376
She fucking told me.
And I don't blame you.
894
00:49:38,409 --> 00:49:40,411
It was probably the best fucking
sex she's had in a long--
895
00:49:41,579 --> 00:49:44,115
Hmm? Keep talking.
896
00:49:44,149 --> 00:49:45,350
Do you regret it, Derrick?
897
00:49:45,383 --> 00:49:47,018
Letting another man
fuck your wife?
898
00:50:01,599 --> 00:50:07,072
God, this is so frustrating.
899
00:50:07,105 --> 00:50:08,506
But all he keeps saying is
900
00:50:08,539 --> 00:50:10,541
he doesn't
wanna talk about it.
901
00:50:10,575 --> 00:50:14,045
Yeah, you know, I got home
right after it happened.
902
00:50:14,079 --> 00:50:15,813
Look, from what I heard,
903
00:50:15,846 --> 00:50:17,382
it sounds
they were both being idiots,
904
00:50:17,415 --> 00:50:20,418
and things got
a little out of control.
905
00:50:21,619 --> 00:50:24,589
All right.
So what do we do?
906
00:50:24,622 --> 00:50:26,591
We get them sit down
together and iron it out?
907
00:50:26,624 --> 00:50:28,593
Because if that doesn't work,
908
00:50:28,626 --> 00:50:30,561
I'm willing to knock some sense
into both of them.
909
00:50:30,595 --> 00:50:35,100
Okay easy. I don't think
we need to go that far.
910
00:50:37,302 --> 00:50:39,470
You know, I just hate
that all this craziness
911
00:50:39,504 --> 00:50:41,206
made Matt miss
his interview again.
912
00:50:43,374 --> 00:50:44,309
He didn't go?
913
00:50:48,113 --> 00:50:49,380
Didn't he tell you?
914
00:50:49,414 --> 00:50:51,482
He hasn't told me
anything--
915
00:50:51,516 --> 00:50:52,817
God. I just assumed--
916
00:50:52,850 --> 00:50:54,085
All right, I got to go.
917
00:50:54,119 --> 00:50:55,153
You know, Christy wait just--
918
00:51:01,759 --> 00:51:03,694
Oh, shit.
919
00:51:10,601 --> 00:51:12,370
You know, you could've
at least told me
920
00:51:12,403 --> 00:51:14,339
you missed your interview.
921
00:51:16,274 --> 00:51:17,608
I don't know if you noticed,
922
00:51:17,642 --> 00:51:20,245
but I kind of got my ass
kicked today.
923
00:51:20,278 --> 00:51:22,079
I can't exactly go in there
spitting up blood.
924
00:51:26,284 --> 00:51:27,485
Did they let you
reschedule.
925
00:51:30,255 --> 00:51:33,124
Oh, man.
926
00:51:33,158 --> 00:51:35,293
I didn't even call them back.
I forgot.
927
00:51:35,326 --> 00:51:38,629
Matt, what is
going on with you?
928
00:51:38,663 --> 00:51:40,298
Do you even want this job?
929
00:51:40,331 --> 00:51:42,467
Of course I do.
930
00:51:42,500 --> 00:51:44,435
Then maybe
you can explain to me
931
00:51:44,469 --> 00:51:45,603
why these things
keep happening.
932
00:51:45,636 --> 00:51:49,874
What things are you
talking about?
933
00:51:49,907 --> 00:51:53,144
You lied to me
about why you didn't go
934
00:51:53,178 --> 00:51:54,645
to the interview.
935
00:51:54,679 --> 00:51:57,648
And today, you just
happen to get into a fight
936
00:51:57,682 --> 00:51:58,883
when you're on the way
to interview--
937
00:51:58,916 --> 00:52:01,552
Wait a minute.
I never lied to you.
938
00:52:01,586 --> 00:52:04,155
Yes, you did.
939
00:52:04,189 --> 00:52:05,690
I talked to them
when you were in the shower.
940
00:52:05,723 --> 00:52:07,892
They told me you canceled
on them,
941
00:52:07,925 --> 00:52:10,561
but that's isn't
what you told me.
942
00:52:10,595 --> 00:52:14,299
Okay, so I got
the details mixed up.
943
00:52:14,332 --> 00:52:16,234
What difference does it make?
944
00:52:16,267 --> 00:52:19,136
The difference is that,
I'm not a fool.
945
00:52:21,739 --> 00:52:23,241
Matt.
946
00:52:25,343 --> 00:52:26,411
I know what
you've been up to.
947
00:52:34,285 --> 00:52:34,952
Christy--
948
00:52:34,985 --> 00:52:35,786
Don't.
949
00:52:39,324 --> 00:52:40,925
If you want to keep
seeing Jessica,
950
00:52:40,958 --> 00:52:43,461
then just be honest about it.
951
00:52:43,494 --> 00:52:44,962
You don't have to sneak around,
952
00:52:44,995 --> 00:52:47,432
worrying about keeping
your story straight.
953
00:52:49,400 --> 00:52:51,402
Matt.
954
00:52:51,436 --> 00:52:54,905
I get it.
I do.
955
00:52:54,939 --> 00:52:56,407
Jessica's hot.
956
00:52:56,441 --> 00:52:57,942
And she was fun
to fool around with.
957
00:52:57,975 --> 00:52:58,943
And--
958
00:53:02,980 --> 00:53:05,750
But you can't let her interfere
with you finding a job,
959
00:53:05,783 --> 00:53:07,885
because we're really hanging
by a thread here.
960
00:53:07,918 --> 00:53:10,788
I know we are.
961
00:53:10,821 --> 00:53:15,493
But I haven't seen Jessica
since we saw Jessica.
962
00:53:15,526 --> 00:53:17,328
I haven't even talked to her.
963
00:53:17,362 --> 00:53:21,666
So you can stop worrying
about that.
964
00:53:21,699 --> 00:53:23,334
Are you sure?
965
00:53:23,368 --> 00:53:25,436
Because this has been
driving me crazy.
966
00:53:25,470 --> 00:53:27,004
I'm positive.
967
00:53:27,037 --> 00:53:29,407
You're worrying yourself
sick over nothing.
968
00:53:34,712 --> 00:53:36,247
Maybe I am.
969
00:53:36,281 --> 00:53:37,482
I have been
stressing a lot lately.
970
00:53:40,385 --> 00:53:42,353
And it doesn't help
that Derrick and April
971
00:53:42,387 --> 00:53:45,256
buying a house and starting
this great new life together
972
00:53:45,290 --> 00:53:47,625
and we're sitting here
stuck in the mud.
973
00:53:47,658 --> 00:53:51,896
I know.
But it'll be our turn soon.
974
00:53:56,967 --> 00:53:58,002
It better be.
975
00:54:13,618 --> 00:54:15,486
I tried calling you.
A few times.
976
00:54:16,587 --> 00:54:18,255
I know.
977
00:54:21,326 --> 00:54:24,329
Look, I know I went a little
overboard earlier, but--
978
00:54:24,362 --> 00:54:26,897
Don't apologize to me.
Matt's downstairs.
979
00:54:28,733 --> 00:54:30,701
I'm not talking about Matt.
980
00:54:30,735 --> 00:54:33,671
I don't care about Matt.
I'm talking about you and I.
981
00:54:35,573 --> 00:54:38,075
Us trying to be
like them was stupid.
982
00:54:38,108 --> 00:54:40,077
We should never tried
to be like Matt and Christy.
983
00:54:40,110 --> 00:54:41,679
We're not them,
and we never will be.
984
00:54:41,712 --> 00:54:43,948
I wasn't trying
to be like anybody.
985
00:54:46,651 --> 00:54:48,619
I was just trying
to get closer to you.
986
00:54:48,653 --> 00:54:49,720
You--
987
00:54:49,754 --> 00:54:51,356
You don't regret it?
988
00:54:51,389 --> 00:54:52,423
Why should I?
989
00:54:54,559 --> 00:54:57,462
April, you slept
with another man.
990
00:54:57,495 --> 00:54:59,430
And where were you
when that happening?
991
00:54:59,464 --> 00:55:00,731
Oh, yeah.
992
00:55:00,765 --> 00:55:01,999
You were right there
next to me,
993
00:55:02,032 --> 00:55:02,733
having sex
with another woman.
994
00:55:02,767 --> 00:55:04,402
Yeah.
995
00:55:04,435 --> 00:55:05,970
And I'm ashamed of it.
996
00:55:06,003 --> 00:55:07,972
You shouldn't be, Derrick.
997
00:55:08,005 --> 00:55:10,775
You shouldn't be
ashamed of anything
that we did that night.
998
00:55:10,808 --> 00:55:13,110
There is anything
you should be ashamed about is
999
00:55:13,143 --> 00:55:14,579
the way you been
acting ever since.
1000
00:55:22,787 --> 00:55:25,390
( knocking on door )
1001
00:55:30,027 --> 00:55:32,029
Hi.
1002
00:55:32,062 --> 00:55:35,600
Hey, April.
1003
00:55:35,633 --> 00:55:39,470
I came by to say
I'm sorry for outing you.
1004
00:55:40,705 --> 00:55:42,039
You "outed" me?
1005
00:55:42,072 --> 00:55:43,441
Last night.
1006
00:55:43,474 --> 00:55:45,410
On the phone
with Christy
1007
00:55:45,443 --> 00:55:49,980
I said something about you not
making it to your interview,
1008
00:55:50,014 --> 00:55:54,018
I-- I had no idea that
she didn't already know.
1009
00:55:54,051 --> 00:55:56,153
Don't worry about that.
1010
00:55:56,186 --> 00:55:58,122
We worked it all out.
1011
00:55:58,155 --> 00:55:59,724
Yeah?
Yeah.
1012
00:55:59,757 --> 00:56:03,994
Are you sure?
I'm positive.
1013
00:56:08,433 --> 00:56:12,036
So, how you're
feeling today, champ?
1014
00:56:12,069 --> 00:56:15,039
Don't you start.
1015
00:56:15,072 --> 00:56:16,641
I embarrass easily.
1016
00:56:16,674 --> 00:56:17,608
I know.
1017
00:56:20,010 --> 00:56:22,713
I'm...I'm fine.
1018
00:56:22,747 --> 00:56:24,982
Thanks.
1019
00:56:25,015 --> 00:56:26,584
Good.
1020
00:56:26,617 --> 00:56:30,555
I--I could use
some air, though.
1021
00:56:35,460 --> 00:56:37,862
So you are saying
you're not a perfectionist.
1022
00:56:37,895 --> 00:56:39,163
Oh, wow.
1023
00:56:39,196 --> 00:56:40,898
So you're just
taking his side.
1024
00:56:40,931 --> 00:56:42,500
It's out.
No, no, no, that's okay.
1025
00:56:42,533 --> 00:56:44,201
I know your bromance,
so it's all good.
1026
00:56:44,234 --> 00:56:45,169
Great.
1027
00:56:52,209 --> 00:56:54,779
So I have a question.
1028
00:56:54,812 --> 00:56:55,746
Okay.
1029
00:57:00,585 --> 00:57:03,554
Why didn't
you just call me?
1030
00:57:03,588 --> 00:57:04,789
I mean this morning.
1031
00:57:04,822 --> 00:57:06,557
Something as simple
as a quick apology,
1032
00:57:06,591 --> 00:57:09,059
normally you'd just
pick up the phone for that.
1033
00:57:11,228 --> 00:57:13,063
I don't know.
1034
00:57:13,097 --> 00:57:16,801
I guess I just wanted
to make sure that you're okay.
1035
00:57:16,834 --> 00:57:18,803
It happens just, you know,
men have a tendency
1036
00:57:18,836 --> 00:57:21,972
to want to pretend
that they are not hurt.
1037
00:57:22,006 --> 00:57:23,474
Well, I knew that
you couldn't do it
1038
00:57:23,508 --> 00:57:26,777
if I was--
if I was looking at you.
1039
00:57:26,811 --> 00:57:28,779
Yeah.
1040
00:57:28,813 --> 00:57:34,184
So, see, you were
worried about me?
1041
00:57:34,218 --> 00:57:35,753
Yeah.
1042
00:57:35,786 --> 00:57:36,821
Si. Okay.
1043
00:57:40,825 --> 00:57:42,860
I'm about to hit you.
1044
00:57:42,893 --> 00:57:44,962
No, no, the whole family.
1045
00:57:46,531 --> 00:57:47,965
All right, yes.
1046
00:57:47,998 --> 00:57:50,901
I admit it, I was
little bit worried.
1047
00:58:01,779 --> 00:58:05,115
The other day you said
that you weren't busy.
1048
00:58:07,317 --> 00:58:08,553
That wasn't true.
1049
00:58:17,762 --> 00:58:20,765
No.
No, it wasn't.
1050
00:58:20,798 --> 00:58:21,999
I had an interview
1051
00:58:22,032 --> 00:58:25,202
but I moved it
at the last minute.
1052
00:58:28,338 --> 00:58:32,643
Matt, you haven't worked
in like eight months.
1053
00:58:32,677 --> 00:58:35,746
And then this
big opportunity comes by
1054
00:58:35,780 --> 00:58:38,916
and you just blew it off.
1055
00:58:38,949 --> 00:58:39,950
How come?
1056
00:58:43,353 --> 00:58:46,323
Because you knocked
on my door.
1057
00:58:46,356 --> 00:58:48,659
All right, come on.
I'm trying to be serious here.
1058
00:58:48,693 --> 00:58:50,828
So am I.
1059
00:58:50,861 --> 00:58:55,866
I wanted to spend
some time with you alone.
1060
00:58:55,900 --> 00:59:00,705
So that's what I did.
1061
00:59:00,738 --> 00:59:02,239
That's what I do.
1062
00:59:04,074 --> 00:59:07,945
Don't you think that was
a little irresponsible?
1063
00:59:07,978 --> 00:59:10,881
It was totally
irresponsible.
1064
00:59:10,915 --> 00:59:14,018
So then why did you do it?
1065
00:59:14,051 --> 00:59:18,656
Come on, because
we connected the other night?
1066
00:59:20,090 --> 00:59:22,292
Yes.
1067
00:59:22,326 --> 00:59:23,794
Because of that.
1068
00:59:25,395 --> 00:59:26,997
And because...
1069
00:59:32,670 --> 00:59:34,939
I haven't been able to get you
out of my head ever since.
1070
00:59:42,012 --> 00:59:44,314
I'm married, Matt.
1071
00:59:44,348 --> 00:59:45,716
And so are you.
1072
00:59:45,750 --> 00:59:46,784
I know.
1073
00:59:48,953 --> 00:59:50,755
You know, you know,
1074
00:59:50,788 --> 00:59:53,290
Derrick's is pissing me off
right now, I still love him.
1075
00:59:55,693 --> 00:59:57,027
I know that, too.
1076
00:59:57,061 --> 00:59:59,096
Good...
1077
00:59:59,129 --> 01:00:03,067
'cause I would
never do anything
to hurt him or Christy.
1078
01:00:10,975 --> 01:00:12,843
What if Christy
was okay with it?
1079
01:00:18,382 --> 01:00:19,684
Okay with what?
1080
01:00:22,452 --> 01:00:25,756
With me
joining your little harem?
1081
01:00:30,127 --> 01:00:31,762
Is that where you think
this is going?
1082
01:00:36,400 --> 01:00:38,803
All right.
1083
01:00:38,836 --> 01:00:40,437
You know I'd actually need
to get back to studying
1084
01:00:40,470 --> 01:00:41,872
so we should just go.
1085
01:00:49,980 --> 01:00:53,383
Just for the record,
1086
01:00:53,417 --> 01:00:56,120
I don't actually
have a harem.
1087
01:01:02,026 --> 01:01:03,127
I know you don't.
1088
01:01:03,160 --> 01:01:04,929
All right.
1089
01:01:04,962 --> 01:01:08,065
That was mean
and judgmental.
1090
01:01:08,098 --> 01:01:09,800
Yeah.
1091
01:01:09,834 --> 01:01:10,835
I'm sorry.
1092
01:01:10,868 --> 01:01:12,469
No, don't be sorry.
1093
01:01:12,502 --> 01:01:14,471
Please.
1094
01:01:14,504 --> 01:01:18,408
I love finding out
what you really think of us.
1095
01:01:18,442 --> 01:01:20,778
Okay, stop it
with the drama.
1096
01:01:20,811 --> 01:01:24,782
Okay, that is not
what I think.
1097
01:01:24,815 --> 01:01:28,485
Okay then,
let's have it.
1098
01:01:28,518 --> 01:01:29,787
Have what?
1099
01:01:31,121 --> 01:01:32,923
What you do think.
1100
01:01:32,957 --> 01:01:37,127
Whatever you imagine
goes on with us.
1101
01:01:41,799 --> 01:01:44,001
All right, you know
I love you guys, right?
1102
01:01:44,034 --> 01:01:46,804
Oh boy, where is this going?
1103
01:01:46,837 --> 01:01:48,806
Okay.
1104
01:01:48,839 --> 01:01:50,440
But I can never
tell Christy this
1105
01:01:50,474 --> 01:01:53,443
because I don't think
it was my place
1106
01:01:53,477 --> 01:01:58,115
but I just kind of
always felt like
1107
01:01:58,148 --> 01:02:02,119
the whole open marriage thing
was just sort of...
1108
01:02:04,454 --> 01:02:05,890
bullshit.
1109
01:02:05,923 --> 01:02:07,224
How so?
1110
01:02:07,257 --> 01:02:09,960
It's basically
legalized cheating.
1111
01:02:11,061 --> 01:02:12,229
What?
1112
01:02:12,262 --> 01:02:14,231
I mean, come on,
am I wrong?
1113
01:02:14,264 --> 01:02:16,901
I know it might look
that way from the outside
1114
01:02:16,934 --> 01:02:20,470
I get it, but yes,
you're wrong.
1115
01:02:20,504 --> 01:02:23,140
I don't cheat on Christy.
On my wife.
1116
01:02:23,173 --> 01:02:25,142
Okay,
how do you not cheat
1117
01:02:25,175 --> 01:02:27,544
when you're sleeping
with other people?
1118
01:02:27,577 --> 01:02:29,546
Was it cheating when you
and Derrick slept with us?
1119
01:02:29,579 --> 01:02:31,148
No.
1120
01:02:31,181 --> 01:02:33,050
Okay, but well,
that's different
1121
01:02:33,083 --> 01:02:35,886
because we talked
about it beforehand
1122
01:02:35,920 --> 01:02:37,054
and we made
an agreement.
1123
01:02:37,087 --> 01:02:39,089
Exactly.
1124
01:02:39,123 --> 01:02:41,058
Christy and I
made one too.
1125
01:02:41,091 --> 01:02:42,860
So what's
the difference between
1126
01:02:42,893 --> 01:02:46,263
agreeing for one night versus
an entire relationship?
1127
01:03:06,316 --> 01:03:09,186
Thanks
for checking up on me.
1128
01:03:09,219 --> 01:03:10,254
You're welcome.
1129
01:03:12,222 --> 01:03:16,060
And you know, I'm sorry
that I snapped at you.
1130
01:03:16,093 --> 01:03:18,896
Oh, don't worry
about that.
1131
01:03:18,929 --> 01:03:20,530
I deserved it.
1132
01:03:20,564 --> 01:03:23,067
Yeah, you did.
Mm-hmm.
1133
01:03:23,100 --> 01:03:24,869
Why do
I ever admit fault?
1134
01:03:27,071 --> 01:03:29,073
But either way
I shouldn't have done it.
1135
01:03:29,106 --> 01:03:32,009
Okay, I'll accept your apology
if you'll accept mine.
1136
01:03:34,644 --> 01:03:37,314
Deal.
1137
01:03:37,347 --> 01:03:39,216
Still friends?
1138
01:03:39,249 --> 01:03:40,584
Always.
Okay.
1139
01:04:43,147 --> 01:04:44,614
Oh, hey.
1140
01:04:44,648 --> 01:04:46,216
Hi.
1141
01:04:46,250 --> 01:04:47,985
You on your way out?
1142
01:04:48,018 --> 01:04:49,954
I was just gonna
go downstairs
1143
01:04:49,987 --> 01:04:51,989
and talk to Christy
about something.
1144
01:04:52,022 --> 01:04:55,325
Well, I think
I just saved you a trip.
1145
01:04:58,996 --> 01:05:00,064
Hey.
1146
01:05:00,097 --> 01:05:03,000
Told you
I was gonna do it.
1147
01:05:03,033 --> 01:05:04,201
Do what?
1148
01:05:07,037 --> 01:05:10,407
Stage an intervention.
1149
01:05:10,440 --> 01:05:12,309
You should've
seen him downstairs
1150
01:05:12,342 --> 01:05:15,079
moping around
like he lost his best friend.
1151
01:05:15,112 --> 01:05:17,014
I saw Derrick
pulling up outside
1152
01:05:17,047 --> 01:05:19,716
and I--
I thought all right,
1153
01:05:19,749 --> 01:05:24,421
you guys are gonna sit down
and work this out.
1154
01:05:24,454 --> 01:05:27,324
Yeah.
1155
01:05:27,357 --> 01:05:32,096
So here we are.
1156
01:05:32,129 --> 01:05:34,098
Yeah.
1157
01:05:34,131 --> 01:05:36,633
All right,
let's do this.
1158
01:05:49,213 --> 01:05:51,615
And I, uh...
1159
01:05:54,384 --> 01:05:56,086
I realized that
1160
01:05:56,120 --> 01:06:01,091
I was way out of line
for all the things I said.
1161
01:06:02,326 --> 01:06:04,094
I was wrong.
1162
01:06:04,128 --> 01:06:06,596
And--so I want--
1163
01:06:09,133 --> 01:06:11,235
I want to say I'm sorry.
1164
01:06:14,338 --> 01:06:17,407
I was wrong,
too.
1165
01:06:19,409 --> 01:06:21,411
about a lot of things.
1166
01:06:31,321 --> 01:06:34,091
See how easy that was?
1167
01:06:34,124 --> 01:06:37,294
And it only took,
like, ten seconds.
1168
01:06:40,764 --> 01:06:43,500
I mean,
unless you got something
1169
01:06:43,533 --> 01:06:44,768
you want
to apologize for, too.
1170
01:06:46,470 --> 01:06:48,272
What?
1171
01:06:48,305 --> 01:06:51,808
I'm just saying,
since we're on a roll here
1172
01:06:51,841 --> 01:06:55,045
if you got something you want
to confess, now is the time.
1173
01:06:57,847 --> 01:06:59,749
No.
1174
01:06:59,783 --> 01:07:01,318
I'm good.
1175
01:07:01,351 --> 01:07:02,486
Perfect.
1176
01:07:02,519 --> 01:07:06,223
Because I need a drink.
1177
01:07:11,395 --> 01:07:12,796
Yeah, me too.
1178
01:07:28,478 --> 01:07:29,513
Picked your poison.
1179
01:07:31,548 --> 01:07:35,285
( phone rings )
1180
01:07:35,319 --> 01:07:37,421
Oh, great.
It's Robin.
1181
01:07:38,622 --> 01:07:39,823
Here, I'll talk with her.
1182
01:07:43,427 --> 01:07:44,761
Hey, Robin.
1183
01:07:44,794 --> 01:07:46,330
Yeah, no, no, no.
1184
01:07:46,363 --> 01:07:48,798
Sorry, it's just been
a crazy day.
1185
01:07:48,832 --> 01:07:50,334
What?
1186
01:07:50,367 --> 01:07:52,769
Right now, really?
1187
01:07:55,372 --> 01:07:56,473
She wants
to show us a place.
1188
01:07:56,506 --> 01:07:58,175
Not now.
1189
01:07:58,208 --> 01:08:01,145
Sure.
Sure.
1190
01:08:03,513 --> 01:08:04,848
She says, she thinks
that we will love it,
1191
01:08:04,881 --> 01:08:06,516
but we've got
to see it today.
1192
01:08:06,550 --> 01:08:09,353
The listing's going out
in the morning.
1193
01:08:09,386 --> 01:08:10,420
All right.
1194
01:08:10,454 --> 01:08:12,456
Text us the address.
1195
01:08:12,489 --> 01:08:14,224
Yep, all right.
1196
01:08:14,258 --> 01:08:16,260
See you soon.
Thanks, bye.
1197
01:08:17,894 --> 01:08:19,363
You guys want
to come along?
1198
01:08:19,396 --> 01:08:21,531
Derrick,
they're probably tired.
1199
01:08:21,565 --> 01:08:24,134
Come on,
it's five minutes, in and out.
1200
01:08:24,168 --> 01:08:26,603
Yeah.
Sure.
1201
01:08:28,505 --> 01:08:30,274
All right,
come on in, guys.
1202
01:08:33,877 --> 01:08:35,545
Wow.
Nice.
1203
01:08:35,579 --> 01:08:37,247
It's beautiful,
isn't it?
1204
01:08:37,281 --> 01:08:39,816
It's a just under
2,000 square feet its--
1205
01:08:43,887 --> 01:08:45,455
I want to hear
about this one.
1206
01:08:46,623 --> 01:08:48,325
Okay.
1207
01:08:48,358 --> 01:08:51,228
It's got four bedrooms,
two and a half baths.
1208
01:08:51,261 --> 01:08:52,629
Um, it's got
a detached two-car garage,
1209
01:08:52,662 --> 01:08:55,131
and the owners already
replaced the roof.
1210
01:08:57,334 --> 01:08:59,269
God,
I love the windows.
1211
01:09:11,281 --> 01:09:14,351
So what do you think?
1212
01:09:14,384 --> 01:09:18,288
It's nice.
1213
01:09:18,322 --> 01:09:21,491
And what do you think?
1214
01:09:21,525 --> 01:09:24,561
I think--
it feels like us.
1215
01:09:27,231 --> 01:09:32,536
"Us" is in you and Derrick.
1216
01:09:32,569 --> 01:09:35,405
Me and Derrick are the only
"us" that I'm a part of, Matt.
1217
01:09:37,574 --> 01:09:40,510
What happened today
didn't happen.
1218
01:09:42,479 --> 01:09:44,981
Yes, it did.
1219
01:09:45,014 --> 01:09:47,684
Not if I say it didn't.
1220
01:09:47,717 --> 01:09:49,719
And we are not gonna
talk about this here.
1221
01:09:49,753 --> 01:09:52,322
We're not gonna talk
about this anywhere.
1222
01:09:52,356 --> 01:09:53,957
Ever again.
1223
01:09:53,990 --> 01:09:55,459
Look, I'm not gonna--
1224
01:09:55,492 --> 01:09:57,627
DERRICK: April!
1225
01:09:57,661 --> 01:09:58,595
I'm in here!
1226
01:10:00,664 --> 01:10:02,699
Well,
what do you think?
1227
01:10:02,732 --> 01:10:06,002
I-- I love it.
Good.
1228
01:10:06,035 --> 01:10:07,471
She says, she thinks
it's gonna go fast,
1229
01:10:07,504 --> 01:10:09,339
so if we want it,
we need to jump.
1230
01:10:14,010 --> 01:10:16,646
Then I say let's jump.
1231
01:10:16,680 --> 01:10:17,614
Perfect.
1232
01:10:19,516 --> 01:10:20,984
Robin did it.
1233
01:10:21,017 --> 01:10:22,352
I mean, she did it.
1234
01:10:22,386 --> 01:10:24,321
That was the one,
absolutely.
1235
01:10:24,354 --> 01:10:26,256
It's good. It's good.
It's beautiful.
1236
01:10:26,290 --> 01:10:27,991
It's roomy,
spacious enough for us.
1237
01:10:28,024 --> 01:10:29,659
Spacious?
Did you see the bathtub?
1238
01:10:29,693 --> 01:10:31,561
With the whirlpool jets
and everything?
1239
01:10:31,595 --> 01:10:35,399
I could just crawl inside
that thing and take a nap.
1240
01:10:35,432 --> 01:10:37,401
Well, anytime
you want to come over
and use it, just call.
1241
01:10:37,434 --> 01:10:39,403
Okay, I will.
1242
01:10:39,436 --> 01:10:41,971
I take that as an
open invitation.
1243
01:10:42,005 --> 01:10:43,773
APRIL: Okay, I hate
to break this to you,
1244
01:10:43,807 --> 01:10:46,343
but I think we just ended
with a permanent houseguest.
1245
01:10:46,376 --> 01:10:49,746
Yeah, I think we did.
1246
01:11:01,458 --> 01:11:02,392
What's up?
1247
01:11:10,334 --> 01:11:11,801
You okay?
1248
01:11:11,835 --> 01:11:13,737
Yeah.
1249
01:11:17,106 --> 01:11:19,275
But there's something
I should probably tell you.
1250
01:11:27,584 --> 01:11:28,652
Four bedrooms.
1251
01:11:28,685 --> 01:11:30,019
I know.
1252
01:11:31,655 --> 01:11:34,324
One could be a nursery.
1253
01:11:34,358 --> 01:11:35,291
I know.
1254
01:11:38,595 --> 01:11:40,430
( knocking on door )
1255
01:11:44,133 --> 01:11:46,803
All right, all right,
I should probably just get that.
1256
01:11:49,105 --> 01:11:50,674
I'll be right back.
1257
01:11:50,707 --> 01:11:52,542
I promise
I'll be right back.
1258
01:11:57,447 --> 01:11:58,848
Hey.
1259
01:11:58,882 --> 01:12:00,684
Are you fucking
kidding me?
1260
01:12:00,717 --> 01:12:02,452
I asked you.
1261
01:12:02,486 --> 01:12:04,988
I asked if Matt had been
with somebody else,
1262
01:12:05,021 --> 01:12:06,623
and you lied to me.
1263
01:12:06,656 --> 01:12:09,092
You looked me
right in the eye and lied.
1264
01:12:09,125 --> 01:12:12,429
Hey, Christy,
just calm down, okay?
1265
01:12:12,462 --> 01:12:14,364
I don't know
what you're talking about,
1266
01:12:14,398 --> 01:12:15,865
and I never
have lied to you.
1267
01:12:15,899 --> 01:12:16,866
You did.
1268
01:12:16,900 --> 01:12:18,502
You said Matt wasn't here
1269
01:12:18,535 --> 01:12:20,837
with another girl
the other day, but he was.
1270
01:12:20,870 --> 01:12:22,506
He was with you.
1271
01:12:22,539 --> 01:12:25,709
Christy, nothing happened
between me and Matt.
1272
01:12:25,742 --> 01:12:28,512
April, I know
you kissed him.
1273
01:12:33,550 --> 01:12:37,120
Okay, Christy, just listen.
1274
01:12:37,153 --> 01:12:38,688
Let me just explain, okay.
1275
01:12:38,722 --> 01:12:42,492
That was--that happen
sort of by accident.
1276
01:12:42,526 --> 01:12:44,127
Really?
1277
01:12:44,160 --> 01:12:46,162
Really, was it by accident
1278
01:12:46,195 --> 01:12:48,498
that you've been hanging out
with him ever since that night
1279
01:12:48,532 --> 01:12:50,567
and keeping it
a secret?
1280
01:12:50,600 --> 01:12:52,402
But was it an accident
when you said
1281
01:12:52,436 --> 01:12:54,604
my whole relationship
was bullshit?
1282
01:12:57,541 --> 01:12:59,609
Yeah,
he told me everything.
1283
01:13:02,111 --> 01:13:03,513
He didn't have to tell me
1284
01:13:03,547 --> 01:13:07,584
how stupid I was
for trying to help you.
1285
01:13:07,617 --> 01:13:09,753
That part
I figured out for myself.
1286
01:13:13,790 --> 01:13:15,158
Wait Christy, just--
1287
01:13:43,252 --> 01:13:45,455
I don't know
what to say, Derrick.
1288
01:13:45,489 --> 01:13:46,656
Just say what happened.
1289
01:13:51,795 --> 01:13:56,199
The morning
after we all were together,
1290
01:13:59,803 --> 01:14:03,707
I went looking for Christy
but she wasn't home.
1291
01:14:03,740 --> 01:14:08,878
So I was really upset
1292
01:14:08,912 --> 01:14:12,716
because of all the things
you had said to me,
1293
01:14:12,749 --> 01:14:16,853
and I just--I just needed
somebody to talk to.
1294
01:14:16,886 --> 01:14:19,823
I don't need you to go
through all the details.
1295
01:14:19,856 --> 01:14:21,691
Just get to the part
where you fucked him.
1296
01:14:23,760 --> 01:14:25,829
I didn't.
1297
01:14:25,862 --> 01:14:28,832
It was just a kiss.
Just one kiss.
1298
01:14:28,865 --> 01:14:30,033
And why should
I believe you?
1299
01:14:30,066 --> 01:14:31,835
Because that's the truth.
1300
01:14:31,868 --> 01:14:34,203
I don't think you know
what the truth is, April.
1301
01:14:34,237 --> 01:14:35,739
And I don't think you care.
1302
01:14:35,772 --> 01:14:37,106
You looked
at me every day,
1303
01:14:37,140 --> 01:14:38,842
and kept your dirty
little secrets,
1304
01:14:38,875 --> 01:14:41,210
and let me walk around
here like a goddamn fool.
1305
01:14:41,244 --> 01:14:42,646
No, no, no.
1306
01:14:42,679 --> 01:14:45,248
It was not like that.
1307
01:14:45,281 --> 01:14:48,752
I promise you there weren't
any dirty little secrets.
1308
01:14:48,785 --> 01:14:51,521
God, nothing even happened
until today.
1309
01:14:51,555 --> 01:14:52,989
Is that
when you had sex with him?
1310
01:14:53,022 --> 01:14:56,760
Stop asking me that.
1311
01:14:56,793 --> 01:14:59,028
I already told you
I didn't sleep with him.
1312
01:14:59,062 --> 01:15:03,499
I'll stop asking
when I believe the answer.
1313
01:15:07,737 --> 01:15:10,506
The only time I slept with Matt
was when you were there.
1314
01:15:12,742 --> 01:15:14,544
Which sounds more
and more crazy to me
1315
01:15:14,578 --> 01:15:18,882
every time I hear myself
say it out loud, but that's it.
1316
01:15:18,915 --> 01:15:20,316
Okay, that's it.
1317
01:15:20,349 --> 01:15:21,551
That's all
you're gonna get from me
1318
01:15:21,585 --> 01:15:22,752
because that's the truth.
1319
01:15:25,088 --> 01:15:28,792
You asked me if--if I'm--
1320
01:15:28,825 --> 01:15:33,062
I regretted us
hooking up with them.
1321
01:15:33,096 --> 01:15:35,632
And I told you
that I didn't.
1322
01:15:35,665 --> 01:15:38,868
And I still don't
1323
01:15:38,902 --> 01:15:42,939
because as stupid as it was,
1324
01:15:42,972 --> 01:15:45,541
it was a decision
that we made together.
1325
01:15:48,111 --> 01:15:51,047
But I do regret
everything else.
1326
01:15:54,050 --> 01:15:56,285
And...
1327
01:15:56,319 --> 01:16:00,824
it's the only explanation
I have is that
1328
01:16:00,857 --> 01:16:03,660
I was wrong.
1329
01:16:07,931 --> 01:16:11,601
I just want to know
if you fucked him.
1330
01:16:11,635 --> 01:16:13,036
That's all.
1331
01:16:14,804 --> 01:16:15,739
No.
1332
01:16:20,376 --> 01:16:21,678
But you wanted to.
1333
01:16:25,949 --> 01:16:26,883
Yes.
1334
01:16:30,153 --> 01:16:33,356
But I didn't.
1335
01:16:33,389 --> 01:16:37,694
I would never ever do
anything like that to you.
1336
01:16:40,163 --> 01:16:42,832
Well, now you can.
1337
01:17:21,037 --> 01:17:22,972
( knocking on door )
1338
01:17:28,945 --> 01:17:30,847
Congratulations.
1339
01:17:30,880 --> 01:17:32,982
You win.
1340
01:17:35,218 --> 01:17:37,921
I win what?
1341
01:17:37,954 --> 01:17:39,989
Derrick's gone.
1342
01:17:40,023 --> 01:17:41,691
He just left,
1343
01:17:41,725 --> 01:17:43,893
and I don't think
he's coming back.
1344
01:17:48,898 --> 01:17:50,767
Well, that's what
you wanted, isn't it?
1345
01:17:54,871 --> 01:17:57,073
I just wanted Christy
to know the truth.
1346
01:17:57,106 --> 01:17:59,175
Why?
1347
01:17:59,208 --> 01:18:03,446
So it could
get back to Derrick?
1348
01:18:03,479 --> 01:18:06,716
Matt, you had
to know that it would.
1349
01:18:06,750 --> 01:18:08,051
I guess you're right.
1350
01:18:08,084 --> 01:18:10,754
I probably should've
thought of that.
1351
01:18:41,117 --> 01:18:44,087
She's got a point, you know.
1352
01:18:44,120 --> 01:18:45,521
Why did you tell me?
1353
01:18:45,554 --> 01:18:49,058
Was it because you knew
I would confront her?
1354
01:18:55,965 --> 01:18:57,867
Oh, my God.
1355
01:18:59,903 --> 01:19:03,873
You were trying
to break them up.
1356
01:19:08,144 --> 01:19:11,114
Oh, my God.
1357
01:19:11,147 --> 01:19:13,116
What the hell
is wrong with you
1358
01:19:13,149 --> 01:19:15,284
that is so far
beyond fucked up?
1359
01:19:15,318 --> 01:19:17,954
I can't even believe it.
1360
01:19:17,987 --> 01:19:19,455
No, no you are not!
1361
01:19:19,488 --> 01:19:21,024
You are not gonna leave--
1362
01:19:21,057 --> 01:19:22,258
we're gonna deal
with this right now!
1363
01:19:22,291 --> 01:19:23,927
I get it, Christy!
I fucked up!
1364
01:19:25,194 --> 01:19:26,529
Is that what do
you want me to say?
1365
01:19:26,562 --> 01:19:29,298
I want you to get this
through your head.
1366
01:19:29,332 --> 01:19:32,168
April doesn't want you,
she doesn't want us
1367
01:19:32,201 --> 01:19:35,571
and she doesn't
want our lifestyle.
1368
01:19:35,604 --> 01:19:38,842
She wants her husband.
1369
01:19:38,875 --> 01:19:40,543
And if she didn't,
1370
01:19:40,576 --> 01:19:43,079
you wouldn't have needed
to sabotage their marriage.
1371
01:19:52,621 --> 01:19:54,190
Are you in love with her?
1372
01:20:02,265 --> 01:20:03,199
No.
1373
01:20:06,569 --> 01:20:11,174
I thought I was
but I'm not.
1374
01:20:16,612 --> 01:20:19,148
I knew it.
1375
01:20:19,182 --> 01:20:20,616
I knew.
1376
01:20:20,649 --> 01:20:24,087
Getting involved
with friends was a mistake.
1377
01:20:24,120 --> 01:20:27,991
I told you it would
get complicated
1378
01:20:28,024 --> 01:20:31,160
but you made me feel like
I was worried over nothing.
1379
01:20:31,194 --> 01:20:35,198
I can't believe
I fell for that shit.
1380
01:20:35,231 --> 01:20:38,234
I'm really sorry.
1381
01:20:38,267 --> 01:20:39,936
I don't know
what else to say.
1382
01:20:41,905 --> 01:20:45,208
You don't have
to say anything, Matt.
1383
01:20:45,241 --> 01:20:46,842
You've done
enough damage.
1384
01:21:25,048 --> 01:21:26,282
( knocking on door )
1385
01:21:46,469 --> 01:21:47,971
Is he back?
1386
01:21:57,480 --> 01:22:00,049
Did you try calling him?
1387
01:22:00,083 --> 01:22:03,686
I called.
I texted.
1388
01:22:03,719 --> 01:22:05,088
I emailed.
1389
01:22:07,490 --> 01:22:09,092
He won't talk to me.
1390
01:22:14,998 --> 01:22:16,299
Are you and Matt
breaking up?
1391
01:22:19,502 --> 01:22:21,437
I wouldn't give him
the satisfaction.
1392
01:22:27,010 --> 01:22:28,277
He will be paying
for this
1393
01:22:28,311 --> 01:22:30,079
for the rest
of his miserable life.
1394
01:22:30,113 --> 01:22:32,115
He'll beg for death
by the time I'm done.
1395
01:22:39,155 --> 01:22:41,057
I'm so sorry, Christy.
1396
01:22:46,129 --> 01:22:48,331
I know you are.
1397
01:22:48,364 --> 01:22:51,700
I mean it.
1398
01:22:51,734 --> 01:22:53,369
I really hate myself
right now.
1399
01:22:59,275 --> 01:23:00,976
I hate you too.
1400
01:23:11,420 --> 01:23:12,721
Come here.
1401
01:23:50,426 --> 01:23:55,198
I tried calling you,
a lot.
1402
01:23:59,868 --> 01:24:01,270
Where'd you sleep
last night?
1403
01:24:05,174 --> 01:24:06,575
All right, can you please
say something to me
1404
01:24:06,609 --> 01:24:08,444
so I know that
I still exist to you?
1405
01:24:08,477 --> 01:24:10,079
I'm looking
for my phone charger.
1406
01:24:10,113 --> 01:24:11,046
Have you seen it?
1407
01:24:13,449 --> 01:24:16,419
So we're not even gonna
try to work this out?
1408
01:24:16,452 --> 01:24:18,187
There's nothing
to work out.
1409
01:24:22,891 --> 01:24:25,228
Derrick, don't you--
don't you think
1410
01:24:25,261 --> 01:24:27,463
you're being a little
melodramatic about this.
1411
01:24:30,866 --> 01:24:33,169
I mean,
it was just a kiss.
1412
01:24:36,239 --> 01:24:38,807
It was just one little kiss.
1413
01:24:44,147 --> 01:24:45,848
And I already admitted
that I was wrong.
1414
01:24:45,881 --> 01:24:49,485
I mean, what else
do you want from me?
1415
01:24:49,518 --> 01:24:51,820
I don't want
anything from you.
1416
01:24:51,854 --> 01:24:54,590
That's what
you don't understand.
1417
01:24:54,623 --> 01:24:58,327
There's nothing you can say
to make me trust you again.
1418
01:25:04,400 --> 01:25:06,469
Well, if we don't
have that,
1419
01:25:06,502 --> 01:25:09,838
I-- I guess we
don't have anything.
1420
01:25:09,872 --> 01:25:11,274
I guess we don't.
1421
01:25:37,566 --> 01:25:39,235
Hey.
1422
01:25:40,369 --> 01:25:41,370
Hi.
1423
01:25:43,606 --> 01:25:45,874
Look, I--
1424
01:25:45,908 --> 01:25:49,878
I know that everything
that happened is my fault.
1425
01:25:49,912 --> 01:25:51,280
I screwed up.
1426
01:25:57,220 --> 01:25:59,288
I don't know what else to say.
1427
01:25:59,322 --> 01:26:02,191
Yeah, I don't either.
1428
01:26:02,225 --> 01:26:05,261
I just know that
I'm way past the point
1429
01:26:05,294 --> 01:26:09,332
of worrying about
who is at fault.
1430
01:26:12,968 --> 01:26:16,405
Do you think it would help
if I tried talking to him?
1431
01:26:18,341 --> 01:26:19,275
No.
1432
01:26:48,604 --> 01:26:51,407
What do you want?
1433
01:26:51,440 --> 01:26:55,478
I want you to stop
being a dick.
1434
01:26:55,511 --> 01:26:57,380
Just leave me
alone, Christy.
1435
01:26:57,413 --> 01:27:00,549
Everybody is sorry, Derrick.
1436
01:27:00,583 --> 01:27:02,485
April's sorry.
Matt's sorry.
1437
01:27:02,518 --> 01:27:05,421
I'm sorry,
and I didn't even do anything.
1438
01:27:05,454 --> 01:27:09,258
Look, they cheated on us.
1439
01:27:09,292 --> 01:27:11,760
That might mean nothing
to you and your little world,
1440
01:27:11,794 --> 01:27:13,329
but it means a lot to me.
1441
01:27:13,362 --> 01:27:15,598
I'm not exactly thrilled
about it, either.
1442
01:27:15,631 --> 01:27:19,435
But we're not
talking about me.
1443
01:27:19,468 --> 01:27:24,039
You and April have
a strong relationship.
1444
01:27:24,072 --> 01:27:25,608
You can get past this.
1445
01:27:25,641 --> 01:27:27,476
Not if I don't want to.
1446
01:27:29,077 --> 01:27:31,580
So you'd rather be
all morally outraged
1447
01:27:31,614 --> 01:27:33,248
than fix your marriage?
1448
01:27:35,618 --> 01:27:37,520
Just because you're wearing
that wedding ring
1449
01:27:37,553 --> 01:27:39,622
doesn't give you the right
to lecture me about marriage.
1450
01:27:39,655 --> 01:27:42,291
My marriage was real.
1451
01:27:42,325 --> 01:27:44,059
Not just
for show like yours.
1452
01:27:44,092 --> 01:27:46,362
Okay, this whole thing
1453
01:27:46,395 --> 01:27:48,631
is as much your fault
as it is April's.
1454
01:27:48,664 --> 01:27:50,666
You went into it
with both eyes open,
1455
01:27:50,699 --> 01:27:53,068
and this is the stuff
that can sometimes happen.
1456
01:27:53,101 --> 01:27:55,538
Matt and I should've said no
to you guys in the first place.
1457
01:27:55,571 --> 01:27:57,306
But we didn't.
So here we are.
1458
01:27:57,340 --> 01:27:59,642
Yeah. Here we are.
1459
01:28:06,114 --> 01:28:07,383
( knocking on door )
1460
01:28:12,821 --> 01:28:14,557
Hi, Robin.
1461
01:28:14,590 --> 01:28:16,559
Hi, I'm really sorry
to drop in on you like this,
1462
01:28:16,592 --> 01:28:18,093
but was
in the neighborhood
1463
01:28:18,126 --> 01:28:21,497
so I figured
I would drop this by.
1464
01:28:21,530 --> 01:28:22,365
What is this?
1465
01:28:22,398 --> 01:28:23,666
Your offer letter.
1466
01:28:23,699 --> 01:28:25,033
Now I don't mean
to rush you guys,
1467
01:28:25,067 --> 01:28:26,835
but I just want to hurry up
and get it signed
1468
01:28:26,869 --> 01:28:28,504
before anybody else
can squeak by us.
1469
01:28:28,537 --> 01:28:30,072
I'm sorry.
1470
01:28:30,105 --> 01:28:31,674
I should've called you.
1471
01:28:31,707 --> 01:28:34,577
I just assumed that
Derrick would have.
1472
01:28:34,610 --> 01:28:35,878
Oh, no.
It's okay.
1473
01:28:35,911 --> 01:28:38,481
Like I said, I was
in the neighborhood.
1474
01:28:38,514 --> 01:28:40,849
No, that's not what I mean.
1475
01:28:40,883 --> 01:28:44,553
Derrick and I--
1476
01:28:44,587 --> 01:28:48,524
wow, this
is embarrassing.
1477
01:28:48,557 --> 01:28:50,859
We're not buying the house.
1478
01:28:50,893 --> 01:28:52,495
We're not buying any house.
1479
01:28:52,528 --> 01:28:55,398
We're--we're not
together anymore.
1480
01:28:57,400 --> 01:28:58,701
Oh, my god.
1481
01:28:58,734 --> 01:29:00,503
I'm so sorry to hear that.
1482
01:29:00,536 --> 01:29:01,670
Are you okay?
1483
01:29:01,704 --> 01:29:04,707
I'm fine.
Thank you.
1484
01:29:04,740 --> 01:29:06,709
Well, look I don't
want to interfere,
1485
01:29:06,742 --> 01:29:10,746
but if there's anything
I can do, please let me know.
1486
01:29:12,180 --> 01:29:13,482
I will.
1487
01:29:18,153 --> 01:29:23,459
And April,
if it's any consolation,
1488
01:29:23,492 --> 01:29:24,593
I know
what you're going through.
1489
01:29:26,662 --> 01:29:28,130
I've been exactly
where you are.
1490
01:29:28,163 --> 01:29:29,898
Twice, in fact.
1491
01:29:29,932 --> 01:29:31,900
Really?
1492
01:29:31,934 --> 01:29:34,503
Two divorces under my belt.
1493
01:29:34,537 --> 01:29:37,039
Now the first one was
a mistake right from the start
1494
01:29:37,072 --> 01:29:39,642
but the second time
1495
01:29:39,675 --> 01:29:44,046
I should have worked a lot
harder to save that one.
1496
01:29:44,079 --> 01:29:46,749
Funny thing is,
the idea of refusing
1497
01:29:46,782 --> 01:29:48,651
to throw in the towel
was even an option.
1498
01:29:48,684 --> 01:29:50,152
But once we --
1499
01:29:50,185 --> 01:29:55,123
I'm sorry.
I'm--I have to go.
1500
01:29:58,461 --> 01:30:00,496
Thank you so much.
1501
01:30:27,122 --> 01:30:28,691
You can't be back here.
1502
01:30:28,724 --> 01:30:30,659
You promised me a house.
1503
01:30:32,628 --> 01:30:35,163
Go home.
We'll talk about it later.
1504
01:30:35,197 --> 01:30:38,601
You said that
if you kept working
1505
01:30:38,634 --> 01:30:42,838
and if I stayed in school that
we'd have a house of our own.
1506
01:30:42,871 --> 01:30:45,107
Well, we finally found one.
1507
01:30:45,140 --> 01:30:49,211
And it's just sitting there.
1508
01:30:49,244 --> 01:30:51,547
It's waiting for us.
1509
01:30:55,150 --> 01:30:58,554
Look, Robin brought over
the offer letter.
1510
01:30:58,587 --> 01:31:01,824
All-- all we have
to do is sign this
1511
01:31:01,857 --> 01:31:03,626
and the house is ours.
1512
01:31:03,659 --> 01:31:06,194
April, if you brought this
over here for me to sign--
1513
01:31:06,228 --> 01:31:08,096
No, that is not
why I came here.
1514
01:31:13,936 --> 01:31:15,270
April.
1515
01:31:15,303 --> 01:31:16,805
April,
what are you doing.
1516
01:31:16,839 --> 01:31:17,806
Are you crazy?
What?
1517
01:31:17,840 --> 01:31:21,109
I love that house, Derrick.
1518
01:31:21,143 --> 01:31:23,111
I could grow old
in that house
1519
01:31:23,145 --> 01:31:25,648
but if it doesn't include you
I don't want it.
1520
01:31:28,150 --> 01:31:31,587
Derrick, I made a mistake.
1521
01:31:31,620 --> 01:31:35,891
A lot of mistakes
I can admit that.
1522
01:31:38,160 --> 01:31:39,762
But when you married me
you said that
1523
01:31:39,795 --> 01:31:43,699
you would love me
no matter what.
1524
01:31:43,732 --> 01:31:47,135
And this--this is
the "no matter what" part.
1525
01:31:48,971 --> 01:31:52,741
And I wish--I wish
I could change what happened
1526
01:31:52,775 --> 01:31:54,209
but I know that I can't.
1527
01:31:56,311 --> 01:31:59,682
But I also know that
1528
01:31:59,715 --> 01:32:01,550
I'm not leaving here
without my husband.
1529
01:32:01,584 --> 01:32:03,752
I'm not letting you go.
1530
01:32:03,786 --> 01:32:05,821
And what if this doesn't work?
1531
01:32:05,854 --> 01:32:09,592
What if we can't
get past this, huh?
1532
01:32:09,625 --> 01:32:11,660
We will.
1533
01:32:11,694 --> 01:32:14,597
We have to.
1534
01:32:14,630 --> 01:32:18,000
Because, Derrick--Derrick,
1535
01:32:18,033 --> 01:32:22,237
I don't want to keep
setting things on fire
1536
01:32:22,270 --> 01:32:24,006
and you know I would.
1537
01:32:24,039 --> 01:32:27,309
Just stay away
from my stove.
1538
01:32:27,342 --> 01:32:29,678
We'll talk about it later,
go home.
1539
01:32:29,712 --> 01:32:30,646
Yes.
1540
01:32:31,814 --> 01:32:34,683
Now get out of here.
1541
01:32:34,717 --> 01:32:36,752
And take this with you.
1542
01:32:36,785 --> 01:32:37,720
Go home.
1543
01:33:02,377 --> 01:33:05,280
That's it.
Truck's empty.
1544
01:33:05,313 --> 01:33:07,950
Oh, wow.
1545
01:33:07,983 --> 01:33:10,786
Well, thank you guys,
so much for all your help.
1546
01:33:10,819 --> 01:33:13,255
That's what
we're here for.
1547
01:33:13,288 --> 01:33:15,257
Hey, we got some beers
if you guys, want to hang.
1548
01:33:15,290 --> 01:33:17,693
That's okay.
We should get going.
1549
01:33:17,726 --> 01:33:20,963
Let you guys dig
through the mess.
1550
01:33:20,996 --> 01:33:23,265
So sweet of you
to leave like this.
1551
01:33:23,298 --> 01:33:24,967
I'm sweet.
1552
01:33:25,000 --> 01:33:26,234
Thanks, Matt.
1553
01:33:27,903 --> 01:33:29,371
Yeah.
Okay.
1554
01:33:32,307 --> 01:33:33,676
Call you later.
1555
01:33:34,910 --> 01:33:36,378
Okay.
Oh, boy.
1556
01:33:36,411 --> 01:33:38,046
Now it begins.
Yeah.
1557
01:33:38,080 --> 01:33:40,048
I was, like,
what's appropriate to wear?
1558
01:33:40,082 --> 01:33:40,983
He's your teacher.
1559
01:33:41,016 --> 01:33:42,417
Oh, well, good one.
1560
01:33:42,450 --> 01:33:43,986
I mean, I don't
want them to feel--
1561
01:33:44,019 --> 01:33:45,721
Yeah, don't
corrupt them now.
1562
01:33:45,754 --> 01:33:46,789
But I didn't
want them to.
Yeah.
1563
01:33:46,822 --> 01:33:48,891
Yeah, don't do that.
1564
01:33:48,924 --> 01:33:50,893
Oh, hey.
1565
01:33:50,926 --> 01:33:52,394
Hey, you must be
my new neighbors.
1566
01:33:52,427 --> 01:33:53,962
Yeah.
Hi, I'm Matt.
1567
01:33:53,996 --> 01:33:55,063
Nice to meet you.
Same here.
1568
01:33:55,097 --> 01:33:56,298
Jordan.
1569
01:33:56,331 --> 01:33:58,734
Hi. I'm Jordan.
Christy.
1570
01:33:58,767 --> 01:34:00,402
I'm Christy.
1571
01:34:00,435 --> 01:34:02,671
You're Jordan,
I'm Christy.
1572
01:34:02,705 --> 01:34:03,839
That's right.
1573
01:34:03,872 --> 01:34:05,173
Yeah, that cleared
it up.
1574
01:34:05,207 --> 01:34:07,275
Okay, you need a hand
with anything?
1575
01:34:07,309 --> 01:34:08,343
No, I don't have that much.
But thanks.
1576
01:34:08,376 --> 01:34:10,078
Well, welcome.
1577
01:34:10,112 --> 01:34:12,080
And you know, I guess
we'll see you around.
1578
01:34:12,114 --> 01:34:13,816
Definitely.
All right.
1579
01:34:15,050 --> 01:34:18,020
Nice talking to you.
Jordan.
1580
01:34:18,053 --> 01:34:19,387
Bye.
1581
01:34:45,948 --> 01:34:47,382
What are you thinking about?
1582
01:34:49,818 --> 01:34:52,054
Four bedrooms.
1583
01:34:52,087 --> 01:34:54,857
I'm thinking we actually
have four bedrooms.
1584
01:34:56,925 --> 01:34:58,060
I know.
1585
01:35:00,462 --> 01:35:02,297
One could be a nursery.
1586
01:35:03,932 --> 01:35:05,033
I know.
1587
01:35:08,403 --> 01:35:10,806
I love you.
1588
01:35:10,839 --> 01:35:12,407
I love you, too.
100722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.