All language subtitles for Best.in.Sex.2020.AVN.Awards.2020.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,784 --> 00:00:28,160 Tất cả mọi người 2 00:00:28,416 --> 00:00:29,696 Vicki Chase và chào mừng đến với 3 00:00:29,952 --> 00:00:31,744 Giải thưởng AVN 2020 4 00:00:32,000 --> 00:00:38,144 Bạn biết mấy giờ rồi không 5 00:00:38,400 --> 00:00:44,544 Tại sao tất cả chúng tôi đều ở đây thật tuyệt vời và tôi thực sự vui mừng khi chúng tôi làm điều này mỗi năm một lần để kỷ niệm công việc khó khăn của chúng tôi, điều này giống như một 6 00:00:44,800 --> 00:00:50,944 Đêm để kỷ niệm ngành công nghiệp của chúng tôi và nó rất đẹp, tôi yêu ngành công nghiệp và tôi yêu tất cả những người hâm mộ từ bất kỳ ngành nào 7 00:00:51,200 --> 00:00:51,968 Chúng tôi có quyến rũ nhất 8 00:00:52,224 --> 00:00:52,736 Những người tôi sẽ nói 9 00:00:53,248 --> 00:00:53,760 100 10 00:00:54,272 --> 00:01:00,416 Vâng, đó là thánh địa của tình dục người cô gái được nó làm cho bạn nóng bỏng 11 00:01:01,440 --> 00:01:07,584 Tôi lấy hai con cu vào mông tôi cảm thấy như tôi muốn bất kể ai thắng bạn là người chiến thắng 12 00:01:10,912 --> 00:01:12,704 Bạn đã đóng rất nhiều vai trò 13 00:01:13,216 --> 00:01:15,264 Trong sự nghiệp dài đẹp của bạn 14 00:01:15,776 --> 00:01:17,056 Tôi nghĩ bạn vừa gọi tôi là cũ, tiếp tục 15 00:01:17,568 --> 00:01:19,104 Các mùa của bạn 16 00:01:19,360 --> 00:01:20,384 Hahaha 17 00:01:21,152 --> 00:01:22,432 Bít tết mông cũ của bạn 18 00:01:22,688 --> 00:01:24,224 Đây là một 19 00:01:24,480 --> 00:01:25,504 Váy đẹp 20 00:01:25,760 --> 00:01:28,064 Bạn làm gì để chuẩn bị cho buổi trao giải này 21 00:01:29,344 --> 00:01:31,392 Wow bạn giống như 22 00:01:31,648 --> 00:01:33,440 Gay hot nhất 23 00:01:33,696 --> 00:01:39,840 Swinging girl 10 đề cử hun hút nên những gì tôi sẽ cho là hay nhất Starlet mới là nhất 24 00:01:42,144 --> 00:01:44,192 Cảnh quan hệ tình dục công khai và cũng được đề cử 25 00:01:44,448 --> 00:01:50,592 Bạn là nữ hoàng của dây đeo, tôi cảm thấy rất thoải mái khi mặc xuyên thấu 26 00:01:50,848 --> 00:01:52,384 Ôi trời sao tôi chưa bao giờ được vẽ 27 00:01:53,408 --> 00:01:55,968 Tôi không biết tôi đoán bạn đã không sống cuộc sống của bạn đúng 28 00:01:56,224 --> 00:01:57,760 Tôi không có. 29 00:02:00,064 --> 00:02:01,856 Tôi có cần giới thiệu không 30 00:02:02,112 --> 00:02:02,624 Không hẳn 31 00:02:02,880 --> 00:02:07,488 Hãy nói cho chính mình tôi yêu điều đó 32 00:02:08,000 --> 00:02:08,512 Bạn đã nghĩ ra một 33 00:02:08,768 --> 00:02:12,352 Gối gối bí mật chỗ cất giữ 34 00:02:12,608 --> 00:02:15,680 Ồ tôi tự hỏi nó được phát hiện ở đâu 35 00:02:15,936 --> 00:02:22,080 Smaa toàn bộ những gì bây giờ chúng tôi chỉ muốn cho bạn biết vị thần vàng khỏa thân 36 00:02:22,336 --> 00:02:27,200 Các nữ thần nhìn đẹp wow 37 00:02:27,712 --> 00:02:30,784 Tôi đã rất lo lắng rằng tôi sẽ không giành được giải thưởng 38 00:02:31,040 --> 00:02:34,624 Họ nói rằng tôi sẽ mặc bộ này nên tôi chắc chắn rằng tôi sẽ về nhà với một bộ 39 00:02:34,880 --> 00:02:35,904 Dù sao thì cá hồi 40 00:02:36,160 --> 00:02:37,440 Là giải thưởng 41 00:02:37,696 --> 00:02:38,464 Bạn là 42 00:02:42,816 --> 00:02:48,704 Vâng cô gái vâng tôi yêu nó 43 00:02:48,960 --> 00:02:49,984 A + 44 00:02:50,240 --> 00:02:52,288 Sự kiện là nó cảm thấy rất ẩn dật 45 00:02:52,544 --> 00:02:53,056 Một sự rung cảm tuyệt vời 46 00:02:54,592 --> 00:02:57,664 Yêu thương là phải cởi mở nhất có thể và tôi nghĩ điều này thật tuyệt 47 00:02:58,688 --> 00:03:00,224 Kinh ngạc 48 00:03:01,760 --> 00:03:03,808 Có lẽ một chút sau chúng ta có thể lấy một chút, bạn có biết 49 00:03:05,344 --> 00:03:06,624 Chắc chắn 50 00:03:08,928 --> 00:03:09,696 Chắc chắn giống như một 51 00:03:12,512 --> 00:03:13,792 Mọi người biết tôi đã sẵn sàng 52 00:03:14,048 --> 00:03:15,840 Tôi với bạn cô gái 53 00:03:16,096 --> 00:03:21,472 Tôi rất lo lắng, tôi bắt đầu đổ mồ hôi nhiều và khô miệng và tôi nghĩ rằng tôi sẽ khóc và sau đó tôi đã làm 54 00:03:21,728 --> 00:03:24,032 Tôi có thể có một chút gì đó cho bạn có thể giúp ích 55 00:03:24,800 --> 00:03:25,568 Nó là gì 56 00:03:26,592 --> 00:03:28,640 Khi bạn nghĩ về bạn biết một số như 57 00:03:29,664 --> 00:03:30,176 Nước ép đào 58 00:03:30,432 --> 00:03:36,576 Tôi thích nước ép củ cải đường 59 00:03:36,832 --> 00:03:42,976 Vì vậy, có thể sau khi chúng tôi hoàn thành ở đây, chúng tôi có thể có thêm một số bài phát biểu nữa các chương trình sắp bắt đầu 60 00:03:43,232 --> 00:03:45,536 AVN 2020 61 00:04:43,391 --> 00:04:45,183 Tôi sẽ đến đó cho các bạn thật nhanh 62 00:05:42,015 --> 00:05:46,367 Túi tiền túi tiền túi tiền Tom 63 00:05:46,623 --> 00:05:52,767 Trông giống như 64 00:07:15,967 --> 00:07:22,111 Lưng của tôi liếm p **** của tôi 65 00:09:07,327 --> 00:09:08,095 chào cả lớp 66 00:09:08,607 --> 00:09:11,423 Tên tôi là Nikki tôi sẽ là của bạn 67 00:09:11,935 --> 00:09:12,959 Huấn luyện viên của tôi 68 00:09:13,215 --> 00:09:14,495 Những người có 69 00:09:15,007 --> 00:09:16,799 Giọng hát của họ cực khoái 70 00:09:17,311 --> 00:09:17,823 Vậy tại sao chúng ta lại 71 00:09:18,079 --> 00:09:20,383 Bắt đầu bằng cách nói lý do tại sao chúng tôi ở đây 72 00:09:21,663 --> 00:09:22,431 Tôi là Emily 73 00:09:22,687 --> 00:09:23,199 Và 74 00:09:23,967 --> 00:09:24,735 Thực sự yên tĩnh 75 00:09:24,991 --> 00:09:26,271 Khi tôi đạt cực khoái Đây là chúng tôi 76 00:09:27,807 --> 00:09:29,599 Bạn có phiền chia sẻ với chúng tôi không 77 00:09:30,111 --> 00:09:30,623 Chính xác cái gì 78 00:09:30,879 --> 00:09:31,391 Ý bạn là 79 00:09:31,647 --> 00:09:32,415 Rất yên tĩnh 80 00:09:40,607 --> 00:09:41,631 Bắt đầu bất cứ lúc nào bạn muốn 81 00:09:43,167 --> 00:09:44,191 Wow 82 00:09:44,703 --> 00:09:45,727 Thực sự yên tĩnh 83 00:09:48,287 --> 00:09:49,055 Tôi xu 84 00:09:49,311 --> 00:09:49,823 Được thôi, nếu vậy 85 00:09:50,079 --> 00:09:51,103 Khi tôi đến muộn 86 00:09:51,359 --> 00:09:53,407 Giọng hát của tôi siêu khó nghe như 87 00:09:53,919 --> 00:09:54,687 Những thay đổi 88 00:09:54,943 --> 00:09:58,271 Tôi đã có một kế hoạch, bạn có thể cho chúng tôi một ví dụ được không 89 00:09:58,527 --> 00:10:00,319 Nhưng nó có thể đưa tôi đến 90 00:10:01,087 --> 00:10:03,391 Không vấn đề gì 91 00:10:04,671 --> 00:10:05,183 Kẹt xe 92 00:10:05,439 --> 00:10:06,719 Bạn ở đâu 93 00:10:11,583 --> 00:10:12,863 Wow ổn, tôi làm tốt 94 00:10:13,119 --> 00:10:14,143 Đừng nghĩ rằng bạn đúng 95 00:10:14,399 --> 00:10:15,935 Yên tĩnh 96 00:10:21,823 --> 00:10:23,103 Nó phải là một két sắt 97 00:10:25,151 --> 00:10:25,919 Được rồi, đó là 98 00:10:26,175 --> 00:10:27,711 Không phải những gì chúng ta đang nói 99 00:10:27,967 --> 00:10:29,247 Vấn đề của bạn là gì 100 00:10:29,503 --> 00:10:30,271 Khi tôi đạt cực khoái 101 00:10:30,783 --> 00:10:31,807 Nghe như tiếng hải cẩu con 102 00:10:36,159 --> 00:10:36,927 Tôi cần giúp đỡ về điều đó 103 00:10:37,951 --> 00:10:38,975 Bạn 104 00:10:39,231 --> 00:10:40,511 Ở mặt sau trên điện thoại của bạn 105 00:10:42,047 --> 00:10:42,559 Những gì ở đây trước đây 106 00:10:42,815 --> 00:10:43,583 Cho tất cả điều này 107 00:10:43,839 --> 00:10:44,351 Đã bắt đầu 108 00:10:45,375 --> 00:10:46,143 Duffy thật kỳ lạ 109 00:10:48,959 --> 00:10:50,239 Jenny bạn ổn chứ 110 00:11:03,807 --> 00:11:09,951 Bởi vì tôi đang tải lên một khoản giữ dưới dạng s *** 111 00:11:10,207 --> 00:11:14,303 Gì 112 00:11:15,071 --> 00:11:15,583 Chúng ta có học cách 113 00:11:17,119 --> 00:11:17,887 Elias 114 00:11:20,959 --> 00:11:21,727 Và đừng hiểu sai ý tôi 115 00:11:24,543 --> 00:11:25,055 Thực sự chìm 116 00:11:28,383 --> 00:11:29,151 Hoàng hôn 117 00:11:29,919 --> 00:11:30,943 Về cách tôi đạt cực khoái 118 00:11:31,199 --> 00:11:32,479 Nhiệt độ của vật chất là 119 00:11:32,991 --> 00:11:33,759 Khi tôi đến 120 00:11:38,111 --> 00:11:38,879 Và sau đó tôi hỏi 121 00:11:39,391 --> 00:11:40,671 Woosah 122 00:11:42,207 --> 00:11:44,511 Như một phát súng hỏa mai 123 00:11:48,607 --> 00:11:49,375 Bạn biết chúng tôi không 124 00:11:49,631 --> 00:11:51,167 Vậy tiếp theo là gì 125 00:11:51,679 --> 00:11:52,191 Sau mỗi cái 126 00:11:52,703 --> 00:11:53,215 Lớp học 127 00:11:53,727 --> 00:11:54,495 Chúng tôi thường xuyên 128 00:11:54,751 --> 00:12:00,895 Đột nhập vào một 129 00:12:03,967 --> 00:12:09,343 Những người phụ nữ da trắng xinh đẹp của Aldi 130 00:12:11,647 --> 00:12:13,951 Xin kính chào quý vị và các bạn 131 00:12:14,207 --> 00:12:14,719 Tiên nữ 132 00:12:14,975 --> 00:12:21,119 Giáo 133 00:12:21,375 --> 00:12:26,751 Cho tôi xem một số tình yêu 134 00:12:29,567 --> 00:12:32,383 Nghe đây, tôi rất vinh dự khi được tổ chức sự kiện này lần thứ hai 135 00:12:32,895 --> 00:12:34,175 Tôi rất bí về điều này 136 00:12:37,247 --> 00:12:38,783 Số một tôi đang ở trong một căn phòng 137 00:12:39,807 --> 00:12:42,623 Gợi cảm nóng bỏng như bãi biển ở Bourne 138 00:12:45,695 --> 00:12:47,743 Bạn phụ nữ già hấp dẫn tình dục 139 00:12:48,255 --> 00:12:49,279 Và tôi đánh giá cao điều đó 140 00:12:49,791 --> 00:12:50,815 Cuz có một truyện tranh về con đường 141 00:12:51,327 --> 00:12:53,119 Bạn không biết bạn thích gì và bạn không thích cái gì 142 00:12:53,375 --> 00:12:54,399 Bạn đi đường như thế nào 143 00:12:54,655 --> 00:12:56,703 Tôi thích phụ nữ lớn tuổi hơn 144 00:12:57,727 --> 00:12:58,751 Bà ấy 145 00:13:00,287 --> 00:13:01,567 Tôi đang nói chuyện cuối những năm 60 146 00:13:03,871 --> 00:13:05,151 Vì tôi thích được bú cặc của tôi 147 00:13:05,663 --> 00:13:07,199 Một bà già nắm lấy con cặc của bạn 148 00:13:09,759 --> 00:13:11,551 Vì cô ấy biết cô ấy không còn nhiều năm nữa 149 00:13:12,575 --> 00:13:13,599 Nhìn ngay bây giờ 150 00:13:14,111 --> 00:13:15,903 Chơi một số trường cũ nên làm như thế 151 00:13:16,159 --> 00:13:17,183 Nào 152 00:13:18,975 --> 00:13:22,047 Bú cặc của tôi khi tôi đang ở trong bài hát chủ đề của The Jeffersons ở cuối 153 00:13:28,447 --> 00:13:31,519 1890 tuổi cô gái hút tinh ranh của tôi cô ấy sẽ sợ hãi và lo lắng 154 00:13:32,287 --> 00:13:35,359 Tôi có thể đến để tôi bú cặc được không 155 00:13:37,663 --> 00:13:39,455 Gọi tôi là thiên thần 156 00:13:41,759 --> 00:13:45,087 Tôi không biết đó là đâu, nhưng bạn trên trán và đưa ra 0,5 đô la một tháng 157 00:13:47,135 --> 00:13:49,439 Giống như gửi cho tôi thư và hình ảnh về quá trình của bạn 158 00:13:51,231 --> 00:13:53,279 Khi tôi nói rằng tôi thích phụ nữ lớn tuổi hơn tôi không phải 159 00:13:54,047 --> 00:13:55,071 Đặc biệt là phụ nữ da đen 160 00:13:55,583 --> 00:13:59,167 Phụ nữ da đen lớn tuổi có thể phức tạp về p **** của họ không có cách nào khác mà ai đó có 161 00:14:00,191 --> 00:14:01,983 Phụ nữ da đen 162 00:14:02,495 --> 00:14:03,775 Cô ấy bảo bạn thậm chí đừng hỏi 163 00:14:04,031 --> 00:14:05,823 Tôi biết tôi có một con mèo tốt 164 00:14:11,199 --> 00:14:14,015 Người đàn ông cuối cùng nơi con mèo mèo này ở vào năm 1960 165 00:14:15,807 --> 00:14:18,879 Tôi đang ở trong phòng trọ với chính bác sĩ Reverend King 166 00:14:20,159 --> 00:14:23,487 Khoảng 10 phút sau anh ta đưa đầu lên đó 167 00:14:23,743 --> 00:14:26,047 Shirley Mae 168 00:14:26,815 --> 00:14:29,119 Bạn làm tôi nóng và đổ mồ hôi, tôi cần một chút không khí 169 00:14:29,631 --> 00:14:32,959 Điều tiếp theo, tôi biết anh ấy đã hạ gục điều đó liệu nó có thể làm bùng nổ lịch sử Restless 170 00:14:34,239 --> 00:14:36,031 Vô trùng 171 00:14:41,663 --> 00:14:44,223 Trong phòng trọ 172 00:14:44,479 --> 00:14:46,783 Tất cả những điều đó thật hào hùng 173 00:14:48,063 --> 00:14:50,879 Lặp lại trò đùa đó 174 00:14:52,415 --> 00:14:55,487 Nếu tôi thành thật mà nói, điều đó thậm chí không dành cho bạn, tôi đã đưa những người niggars vào cộng đồng của mình 175 00:14:57,023 --> 00:14:59,071 Bọn khốn kiếp mày tình cờ ở trong xóm 176 00:15:00,095 --> 00:15:03,423 Tôi sẽ cho bạn biết vào thứ Hai như thế nào 177 00:15:05,215 --> 00:15:05,727 Bob tom 178 00:15:07,263 --> 00:15:10,335 Bạn biết bác sĩ King bị giết khi đang nghỉ ngơi trên ban công 179 00:15:10,591 --> 00:15:11,871 Phòng trọ 180 00:15:12,639 --> 00:15:14,431 Không, đó là sự thật, diễn viên hài da đen 181 00:15:15,711 --> 00:15:18,527 Tôi đã sẵn sàng để lấy cái này 182 00:15:21,343 --> 00:15:22,623 Và bây giờ là hai người phụ nữ 183 00:15:23,135 --> 00:15:24,671 Đẹp như họ tài năng 184 00:15:25,183 --> 00:15:26,975 Chủ nhà của AVN 2020 185 00:15:27,487 --> 00:15:28,255 Nikki Benz 186 00:15:28,511 --> 00:15:33,887 Và Emily Bloom 187 00:15:34,143 --> 00:15:37,983 Giải thưởng AVN 2020 188 00:15:38,495 --> 00:15:39,007 Tôi thích 189 00:15:39,263 --> 00:15:39,775 Âm thanh của nó 190 00:15:40,543 --> 00:15:42,335 Tôi yêu phần 20/20 191 00:15:42,847 --> 00:15:46,687 Cảm giác như chỉ vài tháng trước, chúng ta đã ở trong một thập kỷ hoàn toàn khác 192 00:15:47,199 --> 00:15:49,759 Một vài tháng trước, chúng tôi đã hoàn thành 193 00:15:50,015 --> 00:15:54,623 Nhiều thập kỷ khác nhau, tôi không hào hứng với điều này trong bất kỳ thập kỷ nào kể từ Y2K 194 00:15:56,671 --> 00:15:57,695 Y2K là gì 195 00:15:58,207 --> 00:16:01,535 Một chiếc máy bay 1999 biến thành 2000 196 00:16:02,047 --> 00:16:03,583 Và mọi người nói rằng thế giới sẽ kết thúc 197 00:16:03,839 --> 00:16:04,863 Bạn biết loại như ngày hôm nay 198 00:16:05,375 --> 00:16:05,887 Chờ đợi 199 00:16:06,143 --> 00:16:07,167 Không nhớ điều đó 200 00:16:08,959 --> 00:16:12,287 Năm 1999 tôi mới học cách thắt dây giày 201 00:16:12,543 --> 00:16:14,591 Ồ ồ, đừng bận tâm nữa 202 00:16:15,103 --> 00:16:17,151 Vấn đề là khi tôi nghĩ về điều tiếp theo 203 00:16:17,407 --> 00:16:17,919 10 năm 204 00:16:18,687 --> 00:16:20,735 Tôi nóng lòng muốn xem tương lai sẽ ra sao 205 00:16:22,527 --> 00:16:25,855 Tôi nóng lòng muốn xem cô gái da cam sẽ như thế nào trong tương lai 206 00:16:26,879 --> 00:16:30,463 Tôi cá rằng chúng ta sẽ trở thành Hologram và sẽ thực hiện các chương trình như 207 00:16:30,719 --> 00:16:31,999 Như thể chúng ta đang đến nhà người hâm mộ 208 00:16:32,767 --> 00:16:34,559 Vâng, tôi muốn trở thành một hình ảnh ba chiều 209 00:16:34,815 --> 00:16:36,095 Chỉ tôi mới sử dụng nó để thích 210 00:16:36,351 --> 00:16:37,119 Cuộc sống hàng ngày 211 00:16:37,375 --> 00:16:37,887 Nội dung như 212 00:16:38,399 --> 00:16:39,935 Đi tới DMV hoặc 213 00:16:40,191 --> 00:16:40,959 Ngồi trong xe cộ 214 00:16:41,727 --> 00:16:44,287 Điều đó nghe có vẻ tuyệt vời nhưng tôi không nghĩ Ảnh ba chiều 215 00:16:44,543 --> 00:16:45,055 Có thể lái xe 216 00:16:45,823 --> 00:16:47,615 Chưa họ có thể 217 00:16:47,871 --> 00:16:50,431 Tôi muốn sống trong tương lai ngay bây giờ tôi cũng vậy 218 00:16:51,711 --> 00:16:52,991 Chúng tôi có một chương trình để chạy 219 00:16:53,247 --> 00:16:54,783 Ngay bây giờ và Plaza 220 00:16:55,807 --> 00:16:57,855 Vâng và chúng tôi có một chương trình tuyệt vời dành cho bạn 221 00:16:59,135 --> 00:17:00,671 Và tôi phải nói rằng màn mở đầu 222 00:17:00,927 --> 00:17:01,439 Chơi Diplo 223 00:17:01,695 --> 00:17:02,975 Hoảng tuyệt vời 224 00:17:05,535 --> 00:17:06,815 Và chúng tôi cũng có một 225 00:17:07,071 --> 00:17:07,583 Một bản nhạc khác 226 00:17:09,119 --> 00:17:10,399 Để xem vì 227 00:17:10,655 --> 00:17:14,239 Mèo Doja 228 00:17:16,543 --> 00:17:20,127 Các bạn, chúng tôi có rất nhiều thứ, sắp tới rất nhiều thứ tuyệt vời nhưng trước tiên 229 00:17:20,639 --> 00:17:22,431 Hãy đưa ra một số giải thưởng 230 00:17:22,687 --> 00:17:23,711 Bạn đã sẵn sàng chưa 231 00:17:26,783 --> 00:17:31,391 Tempers và giải thưởng cho cảnh quan hệ tình dục của cô gái hay nhất và tập phim hay nhất với ứng dụng giáo viên 232 00:17:31,647 --> 00:17:34,463 Urbana Bruno Naomi Swann và Alexa 233 00:17:34,975 --> 00:17:41,119 Texas 234 00:17:41,375 --> 00:17:46,495 Bạn biết 235 00:17:46,751 --> 00:17:49,567 Cách nhanh nhất để làm cho phụ nữ đạt cực khoái 236 00:17:49,823 --> 00:17:51,871 Là sử dụng người phụ nữ khác 237 00:17:52,383 --> 00:17:54,943 Tôi không nghĩ rằng tôi đã từng nghe. 238 00:17:55,199 --> 00:17:55,711 Nói 239 00:17:56,479 --> 00:17:57,247 Tôi cũng vậy 240 00:17:57,503 --> 00:17:58,015 Nhưng 241 00:17:58,271 --> 00:17:59,039 Đúng rồi 242 00:17:59,551 --> 00:18:00,575 Tôi chỉ bịa ra 243 00:18:00,831 --> 00:18:01,343 Chính vì vậy 244 00:18:01,599 --> 00:18:02,367 Nó mới 245 00:18:02,879 --> 00:18:05,439 Tôi nghĩ bạn nên lấy hòn đá đó lên gối 246 00:18:06,207 --> 00:18:07,743 Và tôi có thể sử dụng chiếc gối đó 247 00:18:07,999 --> 00:18:09,023 Đỉnh đầu của tôi 248 00:18:09,279 --> 00:18:13,631 Khi một người phụ nữ làm cho tôi đạt cực khoái 249 00:18:13,887 --> 00:18:14,399 Cho bây giờ 250 00:18:14,655 --> 00:18:15,423 Menomonie 251 00:18:16,447 --> 00:18:17,471 Sex gái xinh 252 00:18:17,727 --> 00:18:23,871 Phim sex viet nam 253 00:18:24,895 --> 00:18:25,663 Charlotte Stoker 254 00:18:25,919 --> 00:18:27,199 Hannah Jane 255 00:18:27,455 --> 00:18:29,759 Lời thú tội của một nữ tu tội lỗi 2 256 00:18:30,015 --> 00:18:30,527 Sự gia tăng 257 00:18:31,039 --> 00:18:31,551 Chị Moana 258 00:18:32,319 --> 00:18:33,855 Sweetheart Dặm cao 259 00:18:36,159 --> 00:18:37,183 Cáo Aidra 260 00:18:37,695 --> 00:18:38,463 Và Preston Scott 261 00:18:39,231 --> 00:18:40,255 Lesbian tuổi teen 262 00:18:41,023 --> 00:18:42,047 Thời gian người lớn xung 263 00:18:43,071 --> 00:18:45,375 Alex gọi và công chúa 264 00:18:48,191 --> 00:18:48,959 Bạn gái làm 265 00:18:51,263 --> 00:18:54,847 Alina Lopez 266 00:18:55,615 --> 00:18:56,383 Sư tử Cecilia 267 00:18:56,895 --> 00:18:57,919 Ra ngoài với một tiếng nổ 268 00:19:00,991 --> 00:19:04,575 Serena Blair và Milana Richie 269 00:19:04,831 --> 00:19:07,903 Những người biểu diễn đồng tính nữ của năm 2019 270 00:19:08,159 --> 00:19:12,511 Thiên thần thanh lịch 271 00:19:17,119 --> 00:19:18,911 Và người chiến thắng là 272 00:19:19,423 --> 00:19:25,567 Angela từ bài hát của Kristen 273 00:19:44,767 --> 00:19:46,047 Cảm ơn bạn 274 00:19:48,095 --> 00:19:52,959 Người phụ nữ ở ngay đây các bạn ơi, trời ơi 275 00:20:01,663 --> 00:20:04,991 Cảm ơn Brent Adriana 276 00:20:11,647 --> 00:20:12,671 Vì vậy, tất cả chúng ta đều biết 277 00:20:12,927 --> 00:20:13,439 Waze 278 00:20:13,695 --> 00:20:14,463 Anh ấy nói chúng tôi có quan hệ tình dục 279 00:20:15,743 --> 00:20:16,767 Vẫy tay thích 280 00:20:17,023 --> 00:20:17,535 siêu nóng 281 00:20:17,791 --> 00:20:18,559 Nóng kinh khủng 282 00:20:21,887 --> 00:20:23,167 Nhưng tại sao chúng ta có 283 00:20:24,191 --> 00:20:25,215 Bạn cũng quan trọng 284 00:20:26,495 --> 00:20:29,311 Tại sao cô ấy muốn giết những người bạn thân nhất của mình 285 00:20:30,079 --> 00:20:32,383 Hay tại sao anh ấy lại bỏ đi 286 00:20:32,895 --> 00:20:33,663 F *** her trong này 287 00:20:33,919 --> 00:20:34,431 Cầu thang 288 00:20:35,199 --> 00:20:38,527 Phải có diễn xuất tuyệt vời để cho chúng ta thấy lý do tại sao nhân vật tôi chết 289 00:20:39,551 --> 00:20:40,831 Chương trình nhóm tiếp theo này. 290 00:20:41,599 --> 00:20:44,159 Nói rõ lý do tại sao họ được đề cử cho nữ diễn viên chính xuất sắc nhất 291 00:20:44,671 --> 00:20:45,183 Giáo viên tại 292 00:20:45,439 --> 00:20:51,327 Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất 293 00:20:52,351 --> 00:20:54,399 Shyla Jennings 294 00:20:54,655 --> 00:20:57,215 Kẻ bắt nạt tập 3 và 4 295 00:20:57,471 --> 00:21:02,079 Allherluv hãy tự do bắt nạt Allison để cởi bỏ tất cả của cô ấy 296 00:21:02,335 --> 00:21:03,871 Ivy Wolfe 297 00:21:04,127 --> 00:21:09,503 Nếu cảm thấy phù hợp, thưa ông bạn gái cũ 298 00:21:09,759 --> 00:21:15,647 Bạn phải xem 299 00:21:15,903 --> 00:21:20,000 Giờ người lớn.com bạn không thể làm gì 300 00:21:20,256 --> 00:21:25,888 Để làm cho cô ấy yêu vòi nước của bạn khi cô ấy yêu p **** của tôi Abella Nguy hiểm 301 00:21:26,144 --> 00:21:28,704 Prana premium.com 302 00:21:34,592 --> 00:21:40,736 Trò chơi Yacolt của xương do mùa đông đến khắp mọi nơi wodrocket 303 00:21:40,992 --> 00:21:43,296 Premium.com 304 00:21:43,552 --> 00:21:45,600 Vì vậy, bạn không thể là cháu trai của tôi 305 00:21:48,160 --> 00:21:49,952 Và đâu là 306 00:21:50,720 --> 00:21:56,864 Tường ngà 307 00:22:14,016 --> 00:22:14,784 Nhìn này 308 00:22:15,040 --> 00:22:15,808 Những thứ có thể 309 00:22:17,856 --> 00:22:19,136 Mỗi một trong số 310 00:22:20,416 --> 00:22:21,440 F ****** một mê cung 311 00:22:22,976 --> 00:22:25,024 Và các bạn đã rán tôi theo cách mà tôi có thể 312 00:22:27,840 --> 00:22:28,864 Để được ghi liên tục 313 00:22:49,088 --> 00:22:55,232 Tôi biết bạn hoàn toàn ở trong hộp của tôi 314 00:22:55,488 --> 00:23:01,632 Các bạn có ý kiến ​​gì khi quay xong cảnh đó là người ngoài hành tinh không 315 00:23:01,888 --> 00:23:08,032 Trong một thế giới mà họ nói với tôi là tôi nghĩ bạn biết rõ ràng chúng ta có rất nhiều cạnh tranh 316 00:23:08,288 --> 00:23:10,080 Bất cứ khi nào bạn dệt 317 00:23:10,336 --> 00:23:16,480 Có thể người tiếp theo sẽ không bao giờ là chúng tôi nhưng thật tuyệt khi nghe thấy một cái tên hóa học vào lúc 10 giờ tối nay 318 00:23:16,736 --> 00:23:20,576 Bạn cảm thấy mình là một diễn viên xuất sắc bởi vì bạn 319 00:23:20,832 --> 00:23:21,600 Tôi thực sự chỉ 320 00:23:21,856 --> 00:23:22,368 Cảm thấy 321 00:23:22,624 --> 00:23:23,648 Vì vậy, toàn bộ điều của tôi là 322 00:23:23,904 --> 00:23:24,928 Chất lượng không phải số lượng 323 00:23:25,184 --> 00:23:25,952 Đưa bao giờ 324 00:23:26,208 --> 00:23:30,816 Tất cả mọi thứ 110% vào mọi thứ bạn làm một cách trung thực 325 00:23:31,328 --> 00:23:33,376 Và điều này chỉ nhắc nhở tôi rằng điều đó quan trọng như thế nào 326 00:23:33,888 --> 00:23:34,912 Và điều đó đúng như thế nào 327 00:23:35,424 --> 00:23:37,984 Cảm ơn bạn 328 00:23:39,008 --> 00:23:39,520 Bumpas 329 00:23:39,776 --> 00:23:42,080 tôi nghĩ bạn nên 330 00:23:48,480 --> 00:23:50,272 Trong danh mục tốt nhất 331 00:23:50,528 --> 00:23:52,576 Thể loại mở sản xuất nước ngoài 332 00:23:52,832 --> 00:23:53,600 Người thắng cuộc là 333 00:23:54,112 --> 00:23:54,624 Thành phần 334 00:23:54,880 --> 00:23:56,160 Phim thiên thần ác 335 00:24:01,024 --> 00:24:02,048 Hài hay nhất 336 00:24:02,304 --> 00:24:03,072 Người thắng cuộc là 337 00:24:03,328 --> 00:24:05,376 Tình yêu khẩn cấp Adam và Eve 338 00:24:09,216 --> 00:24:09,984 Cúi xuống 339 00:24:11,520 --> 00:24:13,312 Lãng mạn nhất 340 00:24:13,824 --> 00:24:14,592 Người thắng cuộc là 341 00:24:14,848 --> 00:24:15,360 Tình yêu 342 00:24:15,872 --> 00:24:16,896 Đam mê xấu xa 343 00:24:20,224 --> 00:24:21,248 Bạn biết toi 344 00:24:21,504 --> 00:24:22,272 Có lưng của bạn Ricky 345 00:24:23,040 --> 00:24:24,320 Nhại lại hay nhất 346 00:24:24,576 --> 00:24:25,344 Người thắng cuộc là 347 00:24:25,600 --> 00:24:27,136 Captain Marvel XXX 348 00:24:27,648 --> 00:24:29,184 Một trò nhại Axel Braun 349 00:24:32,256 --> 00:24:33,280 Nó là tiếng Pháp 350 00:24:37,120 --> 00:24:39,424 Aries xin chúc mừng bạn đã tham gia cùng chúng tôi 351 00:24:39,680 --> 00:24:41,984 Lần thứ hai đăng cai Giải thưởng AVN 352 00:24:42,240 --> 00:24:43,776 Vâng, thật tuyệt khi có bạn trở lại 353 00:24:44,288 --> 00:24:48,384 Cảm ơn bạn đã biết lần đầu tiên cảm thấy như một giấc mơ 354 00:24:48,640 --> 00:24:49,664 Bạn đang sử dụng thời gian nào 355 00:24:50,432 --> 00:24:51,200 Ôi nhiều thứ quá 356 00:24:51,456 --> 00:24:52,480 Nghe lần này 357 00:24:52,736 --> 00:24:54,784 Tôi đã ngủ mỗi đêm dẫn đến buổi biểu diễn 358 00:24:55,296 --> 00:24:58,112 Và tôi cũng dự định sau này tôi đã thắng trong bữa tiệc 359 00:24:59,136 --> 00:25:01,696 Hôm nay tôi có thể dọn buồng 3 lần được không 360 00:25:02,720 --> 00:25:04,000 Bị phân tâm bởi tất cả phụ nữ xinh đẹp 361 00:25:06,816 --> 00:25:08,096 Tôi phải đi lần thứ 4 362 00:25:08,864 --> 00:25:10,912 Con rắn đen lớn cần nhiều hơn 363 00:25:11,936 --> 00:25:13,728 Được rồi tôi sẽ ổn thôi 364 00:25:14,240 --> 00:25:16,288 Trong khi Bạch Dương quay trở lại và lấy lại chính mình 365 00:25:16,544 --> 00:25:17,056 Đã đến 366 00:25:17,568 --> 00:25:18,336 Xin chào mừng đến với 367 00:25:18,592 --> 00:25:19,104 Hiền nhân 368 00:25:19,360 --> 00:25:21,664 Scarlett sage và Alina Lopez 369 00:25:30,112 --> 00:25:31,648 Một người đàn ông gặp gỡ tuyệt vời 370 00:25:32,416 --> 00:25:33,184 Hội thoại 371 00:25:33,440 --> 00:25:34,208 Cường độ 372 00:25:34,720 --> 00:25:35,488 Lắng nghe 373 00:25:35,744 --> 00:25:37,024 Và Carissa 374 00:25:37,280 --> 00:25:38,304 Để làm một việc 375 00:25:38,816 --> 00:25:39,584 Làm cho tôi đến 376 00:25:41,120 --> 00:25:41,632 Không 377 00:25:41,888 --> 00:25:43,168 Tạo một cảnh tuyệt vời 378 00:25:43,424 --> 00:25:44,448 Hay phim 379 00:25:45,984 --> 00:25:48,288 Họ cũng sử dụng những thứ đó để đưa chúng ta đi 380 00:25:49,568 --> 00:25:50,080 Vâng 381 00:25:51,360 --> 00:25:52,640 Khi nói đến diễn xuất 382 00:25:52,896 --> 00:25:53,664 Nhũng thứ đó 383 00:25:53,920 --> 00:25:55,200 Thật tuyệt vời 384 00:25:56,736 --> 00:25:58,016 Tôi nghĩ vậy 385 00:25:58,272 --> 00:25:59,040 Tình dục là tốt nhất 386 00:26:00,576 --> 00:26:01,088 Khỏe 387 00:26:01,600 --> 00:26:02,880 Khi nói đến tình dục 388 00:26:03,392 --> 00:26:04,160 Và hành động 389 00:26:05,184 --> 00:26:05,952 Bầu trời rộng lớn 390 00:26:07,232 --> 00:26:08,512 Đây là những người được đề cử 391 00:26:09,536 --> 00:26:10,560 Nam diễn viên chính 392 00:26:11,584 --> 00:26:16,448 Nam diễn viên chính xuất sắc nhất 393 00:26:17,984 --> 00:26:19,264 Danny D 394 00:26:20,032 --> 00:26:22,592 Sân chơi kỹ thuật số không được mời 395 00:26:23,360 --> 00:26:24,128 Từ đồng nghĩa 396 00:26:24,640 --> 00:26:25,920 Không có ý làm bạn sợ 397 00:26:26,176 --> 00:26:27,200 Tôi thực sự nên 398 00:26:28,992 --> 00:26:29,760 Zakk Wylde 399 00:26:30,528 --> 00:26:31,296 Quý ông 400 00:26:31,808 --> 00:26:32,832 Mister X cô gái 401 00:26:37,440 --> 00:26:37,952 Đôi bàn tay bé nhỏ 402 00:26:38,208 --> 00:26:39,488 Bài hát Blob 403 00:26:39,744 --> 00:26:40,768 Xấu xa 404 00:26:41,536 --> 00:26:43,072 Tôi biết ơn vì cơ hội nhưng 405 00:26:43,328 --> 00:26:44,608 Bạn phải hiểu điều này 406 00:26:44,864 --> 00:26:45,632 Tất cả đã xảy ra 407 00:26:45,888 --> 00:26:47,168 Rất nhanh 408 00:26:47,424 --> 00:26:48,448 Michael Vegas 409 00:26:48,960 --> 00:26:51,520 Forbidden Affairs 10 hôn phu của tôi 410 00:26:52,800 --> 00:26:54,336 Cao trung tâm giấc ngủ Mile 411 00:26:55,104 --> 00:26:57,152 Nếu tôi không muốn quên điều này đã từng xảy ra 412 00:26:57,920 --> 00:26:58,944 Seth Gamble 413 00:26:59,200 --> 00:27:02,528 Thời gian người lớn xung 414 00:27:02,784 --> 00:27:05,088 Lo lắng cho bạn 415 00:27:05,344 --> 00:27:08,928 Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra 416 00:27:09,696 --> 00:27:10,976 Và người chiến thắng là 417 00:27:29,408 --> 00:27:31,200 Wow, cảm ơn bạn một lần nữa rất nhiều 418 00:27:31,456 --> 00:27:33,248 Đây là 419 00:27:33,504 --> 00:27:34,272 Đáng kinh ngạc 420 00:27:35,040 --> 00:27:36,576 Bree Mills Graven Moorhead 421 00:27:37,088 --> 00:27:38,880 Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã cho tôi cơ hội này 422 00:27:40,416 --> 00:27:41,696 Tôi đặt cả trái tim và linh hồn của tôi vào điều này 423 00:27:43,232 --> 00:27:44,000 Angela White 424 00:27:44,256 --> 00:27:45,792 Điều này không xảy ra nếu không có bạn 425 00:27:46,304 --> 00:27:47,072 Bạn, bạn đã làm điều này 426 00:27:48,352 --> 00:27:49,376 Cảm ơn các bạn rất nhiều 427 00:27:50,400 --> 00:27:52,192 Có một đối tác như bạn trong một bộ phim như thế này 428 00:27:52,448 --> 00:27:52,960 Nó rất dữ dội 429 00:27:53,216 --> 00:27:53,728 Và 430 00:27:53,984 --> 00:27:55,008 tôi chỉ muốn nói 431 00:27:55,264 --> 00:27:59,360 Người đàn ông khi tôi lần đầu tiên bắt đầu cuộc hành trình này, tôi chỉ muốn tiếp tục làm việc như vậy là quá nhiều 432 00:27:59,616 --> 00:28:00,128 Cảm ơn bạn rất nhiều 433 00:28:06,528 --> 00:28:07,296 Đôi tay 434 00:28:07,808 --> 00:28:08,576 Không có tay 435 00:28:10,624 --> 00:28:11,136 Phi 436 00:28:13,696 --> 00:28:14,464 Rất nhiều cách 437 00:28:14,976 --> 00:28:15,488 Thực hiện bằng miệng 438 00:28:15,744 --> 00:28:17,792 Đang rên rỉ 439 00:28:18,048 --> 00:28:19,840 Thu hút sự chú ý 440 00:28:20,352 --> 00:28:21,376 Đó là một vài nữa 441 00:28:21,888 --> 00:28:22,912 Tích hợp hoặc khác 442 00:28:23,680 --> 00:28:24,192 Thay đổi thời gian 443 00:28:24,704 --> 00:28:25,216 Nhổ 444 00:28:25,728 --> 00:28:27,776 Mascara chạy mắt 445 00:28:29,312 --> 00:28:30,336 Bạn xong chưa 446 00:28:33,664 --> 00:28:34,944 Không hoàn toàn 447 00:28:35,712 --> 00:28:37,760 Nhưng trước khi bạn bắt đầu nghe nhiều thứ hơn 448 00:28:38,272 --> 00:28:40,064 Đây là cách quan hệ bằng miệng hay nhất 449 00:28:40,320 --> 00:28:41,088 Hiện tượng 450 00:28:46,720 --> 00:28:48,000 Quan hệ tình dục bằng miệng tốt nhất 451 00:28:50,304 --> 00:28:51,072 Caprice nhỏ 452 00:28:51,584 --> 00:28:52,096 Boris 453 00:28:53,376 --> 00:28:55,168 Little Caprice những giấc mơ cam 454 00:28:57,216 --> 00:28:58,496 Liv được tân trang 455 00:28:58,752 --> 00:29:00,544 Gia đình là trên hết 456 00:29:00,800 --> 00:29:02,080 Scooby b****** 2 457 00:29:02,592 --> 00:29:03,872 Familyhookups Metro 458 00:29:05,920 --> 00:29:07,712 Adriana chechik 459 00:29:07,968 --> 00:29:10,016 Adriana chechik Experian 460 00:29:10,528 --> 00:29:13,856 Swallowed.com 29 461 00:29:14,112 --> 00:29:14,880 Thiên thần ác 462 00:29:17,440 --> 00:29:18,208 bù nhìn 463 00:29:18,976 --> 00:29:20,512 Rod mắt đỏ ngấu nghiến 464 00:29:21,024 --> 00:29:22,048 Cô gái này hút 465 00:29:22,304 --> 00:29:23,584 Thinkgeek.com 466 00:29:25,120 --> 00:29:25,632 Lớn 467 00:29:27,168 --> 00:29:28,192 Gianna Dior 468 00:29:28,704 --> 00:29:29,984 Gianna Dior 469 00:29:30,752 --> 00:29:31,776 Roadid.com 470 00:29:37,920 --> 00:29:39,200 Và người chiến thắng là 471 00:29:40,224 --> 00:29:42,528 Asiana đưa đón 472 00:29:57,120 --> 00:29:59,936 Cảm ơn tôi phải cảm ơn con tôi 473 00:30:00,192 --> 00:30:02,496 Adriano vì đã ghép tôi với Alex Jones 474 00:30:03,008 --> 00:30:04,544 Nếu không có con cặc to lớn của anh ấy, tôi sẽ không nhìn 475 00:30:04,800 --> 00:30:05,568 Trông rất tuyệt 476 00:30:05,824 --> 00:30:08,128 Ác thần vì đã giải phóng nó 477 00:30:08,384 --> 00:30:11,712 Và tất cả những người hâm mộ đã xem nó và 478 00:30:12,736 --> 00:30:13,504 Thật thư giãn 479 00:30:14,272 --> 00:30:17,600 Cảm ơn các bạn 480 00:30:26,816 --> 00:30:32,960 Từ sàn tổ chức hội chợ triển lãm dành cho người lớn, trò chơi yêu thích của người Mỹ là hành động tình dục 481 00:30:33,216 --> 00:30:38,336 Năm trò chơi mang lại ý nghĩa mới cho cụm từ bạn phải tham gia 482 00:30:39,616 --> 00:30:41,664 Hãy gặp gỡ các thí sinh ngày hôm nay 483 00:30:42,688 --> 00:30:45,248 Ian đã đọc và ghi nhận những thứ đôi một 484 00:30:45,504 --> 00:30:46,272 Tôi gấp đôi thứ 485 00:30:47,552 --> 00:30:48,320 Trong cơ thể tôi 486 00:30:53,184 --> 00:30:58,816 Tóc bốc lửa và cao dài khi họ bắt đầu được 26 giờ và tin hay không tôi chỉ có quan hệ tình dục 487 00:30:59,072 --> 00:31:00,352 Một người ngày hôm đó 488 00:31:03,424 --> 00:31:05,728 Tại sao bạn xứng đáng giành chiến thắng 489 00:31:05,984 --> 00:31:09,312 Tất cả mọi người, tôi là một chiếc xe trượt tuyết lớn hơn nhiều so với Vicky là tôi muốn nói đi 490 00:31:13,920 --> 00:31:14,688 quý cô 491 00:31:14,944 --> 00:31:16,992 Bạn đã sẵn sàng chơi chưa 492 00:31:17,248 --> 00:31:18,016 Về nhãn hiệu của bạn 493 00:31:18,272 --> 00:31:20,320 Bắt đầu đi 494 00:31:21,856 --> 00:31:24,416 Bạn có thể xác minh 495 00:31:24,672 --> 00:31:25,952 Rằng bạn và tôi đã quan hệ tình dục 496 00:31:26,720 --> 00:31:28,512 Camera 497 00:31:28,768 --> 00:31:29,792 Điều gì xảy ra với con dơi 498 00:31:30,048 --> 00:31:33,376 Tôi đang cảm thấy tốt X Lisa bắt đầu ở 499 00:31:33,632 --> 00:31:34,912 Dù sao 500 00:31:35,424 --> 00:31:38,240 Bạn phải trở thành một người nào đó ở đây thực sự khiến tôi bị mắc kẹt 501 00:31:38,496 --> 00:31:40,032 Bạn nói như thế nào 502 00:31:40,288 --> 00:31:46,176 Xin nhắc lại cho người xem của chúng tôi tại nhà, trò chơi hoạt động giống như người thi diễn thuyết này có một bảng trò chơi 503 00:31:46,432 --> 00:31:52,576 Vicki và Penny sẽ lùng sục khắp sàn hội nghị để tìm một đối tác mà họ đã hoàn thành một 504 00:31:52,832 --> 00:31:53,600 Quan hệ tình dục với 505 00:31:53,856 --> 00:31:58,208 Người này sau đó sẽ ký vào ô tương ứng 506 00:31:58,720 --> 00:32:01,280 Thí sinh đầu tiên kết nối 5 hành vi bán dâm 507 00:32:01,536 --> 00:32:02,048 Khi nào 508 00:32:02,304 --> 00:32:06,144 Ai sẽ nhận được nhiều John Hancock nhất 509 00:32:06,400 --> 00:32:10,496 Skittle DP bạn bè của tôi hai cây thâm nhập 510 00:32:10,752 --> 00:32:16,896 Tôi có một con xúc xắc với bạn và những thứ với Alina 511 00:32:20,224 --> 00:32:22,528 Anh ấy không cho tôi sự ngắn gọn rõ ràng 512 00:32:22,784 --> 00:32:26,624 Bạn cần sự đồng ý 513 00:32:27,136 --> 00:32:28,928 Bất cứ điều gì về LKQ Nola 514 00:32:30,208 --> 00:32:31,488 Thật tuyệt 515 00:32:34,304 --> 00:32:35,072 Bơ mềm 516 00:32:35,840 --> 00:32:36,352 nói với chúng tôi 517 00:32:36,864 --> 00:32:38,144 Khi nào ăn trưa 518 00:32:38,400 --> 00:32:40,704 Vicky đang trên đường để điền vào ô của bạn 519 00:32:40,960 --> 00:32:41,472 Nói 520 00:32:42,496 --> 00:32:48,640 Hãy xem những thứ quái đản nào đang diễn ra trên lầu trông giống như đồng xu đã đi đường vòng 521 00:32:49,664 --> 00:32:51,968 Tôi tự hỏi có bao nhiêu nhà tù sẽ rời đi với 522 00:32:55,808 --> 00:33:01,952 Điện 523 00:33:02,208 --> 00:33:04,512 Và sau đó thích 524 00:33:04,768 --> 00:33:06,560 Để làm một số 525 00:33:06,816 --> 00:33:09,376 Trên bàn 526 00:33:12,192 --> 00:33:13,728 Nước thịt 527 00:33:17,312 --> 00:33:18,848 Bảng trò chơi của bạn ở đâu 528 00:33:19,360 --> 00:33:25,504 Con đường vòng nhỏ đó có thể đưa tiền lẻ vào một cửa hàng xu 529 00:33:25,760 --> 00:33:29,088 Sẽ có rất nhiều thứ 530 00:33:30,624 --> 00:33:36,768 Nho ra vào nhiều lỗ lạnh 531 00:33:37,280 --> 00:33:43,424 Hey đang đến từ phía sau 532 00:33:46,752 --> 00:33:50,336 Dừng lại 533 00:33:51,360 --> 00:33:52,384 Tôi chỉ làm cho nó trong tâm trí của tôi 534 00:33:56,224 --> 00:33:57,504 Snowball trước 535 00:33:59,296 --> 00:34:00,064 Hãy hoán đổi 536 00:34:00,576 --> 00:34:01,856 À đúng rồi 537 00:34:09,792 --> 00:34:11,840 Angela White là tốt cho một 69 538 00:34:12,096 --> 00:34:12,608 Ananias 539 00:34:12,864 --> 00:34:16,960 Cô ấy có một đôi chân rất đẹp 540 00:34:20,288 --> 00:34:21,568 Ethos của tôi cũng vậy 541 00:34:21,824 --> 00:34:27,968 Anh ấy xuống cái hộp cuối cùng của chúng ta 542 00:34:28,224 --> 00:34:34,368 Penny Pax 543 00:34:41,024 --> 00:34:46,656 Người chiến thắng lớn cho đến lần tiếp theo là 6 tại kết nối 5 544 00:34:47,424 --> 00:34:51,008 Trao giải cho nữ diễn viên phụ xuất sắc nhất 545 00:34:51,776 --> 00:34:52,288 Quan hệ tình dục qua đường hậu môn 546 00:34:52,544 --> 00:34:54,336 Có vẻ như chúng ta có Kenzie Taylor 547 00:34:54,592 --> 00:34:56,896 Desert Dolce và Damon xúc xắc 548 00:34:58,176 --> 00:35:00,480 Nếu nữ diễn viên chính là sữa chua đông lạnh 549 00:35:00,736 --> 00:35:03,296 Các nữ diễn viên phụ đều là chủ đề 550 00:35:03,808 --> 00:35:05,088 Những người khác 551 00:35:05,344 --> 00:35:10,464 Thêm điều gì đó thực sự khiến bạn muốn nhìn sâu vào và nhìn lên từng giây từng phút 552 00:35:12,000 --> 00:35:14,304 Chúng ta đang nói về Nữ diễn viên phụ 553 00:35:14,560 --> 00:35:15,072 Froyo 554 00:35:17,376 --> 00:35:18,912 Được rồi, lớp trên cùng là 555 00:35:19,680 --> 00:35:23,776 Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất 556 00:35:26,080 --> 00:35:26,592 Dừng tất cả những điều này 557 00:35:26,848 --> 00:35:28,640 Joanna Angel 558 00:35:28,896 --> 00:35:29,408 Love dong 559 00:35:29,664 --> 00:35:30,432 Đam mê xấu xa 560 00:35:30,944 --> 00:35:32,224 Đây không phải là vũ hội của trường trung học 561 00:35:32,480 --> 00:35:33,504 Nina Hartley 562 00:35:33,760 --> 00:35:35,808 Lời thú tội của một nữ tu tội lỗi 2 563 00:35:36,064 --> 00:35:36,576 Sự gia tăng 564 00:35:37,088 --> 00:35:37,856 Chị Moana 565 00:35:38,112 --> 00:35:39,392 Sweetheart Dặm cao 566 00:35:39,648 --> 00:35:40,672 Bạn có nghĩ rằng tôi đã lựa chọn đúng 567 00:35:41,696 --> 00:35:44,256 Maitland Ward Drive 568 00:35:44,512 --> 00:35:45,536 Lỗ sâu hơn 569 00:35:48,096 --> 00:35:49,376 Jane Wilde 570 00:35:50,144 --> 00:35:54,240 Digitalplayground bạn bao nhiêu tuổi gặp nguy hiểm người lạ 571 00:35:55,264 --> 00:35:56,032 Kira Noir 572 00:35:56,288 --> 00:35:57,824 Quý ông 573 00:35:58,080 --> 00:35:58,592 Bạn gái 574 00:36:06,528 --> 00:36:08,064 Và người chiến thắng là 575 00:36:31,360 --> 00:36:32,384 Ôi chúa ơi 576 00:36:32,896 --> 00:36:36,224 Tôi thực sự rất khiêm tốn và vinh dự vì điều này 577 00:36:37,248 --> 00:36:40,576 Tôi chỉ muốn nói lời cảm ơn tới avian trước tiên, bạn thật tuyệt vời và tôi 578 00:36:41,088 --> 00:36:43,904 Tôi rất hài lòng về loại thuốc mà tôi rất trân trọng 579 00:36:44,160 --> 00:36:45,696 Và tôi muốn cảm ơn 580 00:36:46,464 --> 00:36:48,512 Mọi người ở m6 và trước hết 581 00:36:49,024 --> 00:36:51,584 Ai thực sự có suy nghĩ bên ngoài hộp với tôi và 582 00:36:52,096 --> 00:36:53,632 Và tôi sẽ không gặp nhiều nhất 583 00:36:54,400 --> 00:36:55,680 Cá nhân ngoạn mục 584 00:36:56,448 --> 00:36:57,216 Quan hệ nghề nghiệp 585 00:36:59,008 --> 00:37:00,032 Tôi đã từng có trong tôi 586 00:37:01,568 --> 00:37:02,848 Đa tài 587 00:37:05,408 --> 00:37:06,432 Không có nhà làm phim 588 00:37:06,944 --> 00:37:12,320 Kayden Kross tôi đang làm công việc 589 00:37:12,576 --> 00:37:16,672 Nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ Ashley có thể đạt được như khi tôi đọc kịch bản cho Drive 590 00:37:17,440 --> 00:37:19,232 Ôi trời, tôi chỉ biết tôi đã nói điều này 591 00:37:21,280 --> 00:37:21,792 Tốt nhất 592 00:37:22,048 --> 00:37:23,328 Diễn xuất kịch bản và mọi thứ 593 00:37:26,656 --> 00:37:27,936 Chọn một lỗ nhỏ trên tường 594 00:37:28,192 --> 00:37:29,472 Giữa dòng chính và 595 00:37:31,520 --> 00:37:34,592 Phải nói rằng năm nay tôi và Kayden đang nghiên cứu một số thứ để tìm hiểu sâu hơn. 596 00:37:35,360 --> 00:37:35,872 Bản đồ 597 00:37:37,408 --> 00:37:43,552 Và cảm ơn bạn rất nhiều cảm ơn bạn 598 00:37:48,928 --> 00:37:51,488 Trao Giải thưởng AVN giống như làm một việc tuyệt vời 599 00:37:53,280 --> 00:37:56,352 Giống như sự tin tưởng qua đường hậu môn đóng một vai trò quan trọng trong việc trình bày 600 00:37:56,608 --> 00:38:01,216 Nhà sản xuất tin tưởng chúng tôi đến đúng giờ và không làm hỏng những dây chuyền này 601 00:38:02,496 --> 00:38:03,520 Một điểm tương đồng khác 602 00:38:03,776 --> 00:38:06,592 Có phải phụ nữ phải chuẩn bị nhiều không 603 00:38:07,360 --> 00:38:10,688 Và tôi là cả hai thứ mà các chàng trai không phải chuẩn bị gần như 604 00:38:11,712 --> 00:38:12,992 Đúng 605 00:38:13,248 --> 00:38:14,272 4 giờ chuẩn bị 606 00:38:15,296 --> 00:38:19,904 Đó là khoảng 30 phút là tốt nhất 607 00:38:20,160 --> 00:38:20,928 Sexy 608 00:38:21,184 --> 00:38:25,024 Quan hệ tình dục qua đường hậu môn tốt nhất 609 00:38:26,304 --> 00:38:28,864 Vợ bạn có để bạn chơi với cô ấy không 610 00:38:29,120 --> 00:38:31,168 Naomi Swann và có thể màu xanh lam 611 00:38:31,424 --> 00:38:32,960 Một ngày đáng nhớ 612 00:38:33,472 --> 00:38:34,496 Hậu môn được sửa đổi 613 00:38:40,384 --> 00:38:41,408 Nani Bella 614 00:38:41,920 --> 00:38:42,944 Và Manuel Ferrara 615 00:38:43,456 --> 00:38:44,992 Gỗ mun hậu môn creampie 616 00:38:45,248 --> 00:38:46,016 Đen và trắng 617 00:38:47,040 --> 00:38:47,552 Buổi tiệc 618 00:38:53,440 --> 00:38:54,208 Gia derza 619 00:38:54,464 --> 00:38:55,232 Lều tuyết 620 00:38:55,744 --> 00:38:56,768 Lớn ướt lừa 621 00:38:58,048 --> 00:38:59,072 Sản xuất Elegant Angel 622 00:39:00,608 --> 00:39:04,960 Emily Willis và Ramon Nomar 623 00:39:05,472 --> 00:39:06,240 Emily Willis 624 00:39:06,752 --> 00:39:07,776 Hậu môn thức dậy 625 00:39:08,544 --> 00:39:10,080 Thiên thần ác sẽ ở đâu 626 00:39:11,872 --> 00:39:12,640 Giê-rê-mi 627 00:39:13,152 --> 00:39:13,920 Và Steve về nhà 628 00:39:16,224 --> 00:39:17,248 Jules Jordan video 629 00:39:17,504 --> 00:39:18,272 tôi muốn 630 00:39:25,952 --> 00:39:27,488 Và người chiến thắng là 631 00:39:31,584 --> 00:39:37,728 Emily Williston Vermont 632 00:39:44,384 --> 00:39:50,016 Cảm ơn bạn đã phá hỏng vì f ****** mông của tôi rất tốt 633 00:39:50,528 --> 00:39:52,832 Cảm ơn bạn ác vì điều này 634 00:39:53,088 --> 00:39:54,624 Trưng bày tuyệt vời từ hộp 635 00:39:57,184 --> 00:39:58,464 Jersey Mike's 636 00:40:03,584 --> 00:40:06,912 Tối nay bạn làm cần tây thế nào 637 00:40:07,424 --> 00:40:09,984 AJ ở đâu 638 00:40:11,008 --> 00:40:15,872 Keo bên trong lông động vật 639 00:40:17,664 --> 00:40:22,272 Nó quá phi thường và tôi chỉ vinh dự được trở thành một phần của cái gì đó mang tính cách mạng và 640 00:40:24,064 --> 00:40:26,112 Phá vỡ thứ đó là như vậy 641 00:40:26,368 --> 00:40:28,928 Mainstream và hot p *** tất cả cùng nhau và đó là 642 00:40:30,976 --> 00:40:37,120 Thiết bị nào là 480 và Baptist ra khỏi năm 2019 ivy 643 00:40:39,936 --> 00:40:42,240 Đó là một niềm vui như một 644 00:40:42,496 --> 00:40:43,264 2019 645 00:40:45,312 --> 00:40:46,848 Kể từ khi chiến thắng tôi đã 646 00:40:47,104 --> 00:40:48,384 Nhảy ra khỏi máy bay 647 00:40:48,640 --> 00:40:49,408 Quá giang 648 00:40:49,664 --> 00:40:50,944 Trung Mỹ 649 00:40:51,456 --> 00:40:51,968 Đô vật 650 00:40:52,224 --> 00:40:53,248 Bia 651 00:40:53,760 --> 00:40:55,552 Và giao con kangaroo 652 00:40:55,808 --> 00:40:56,320 Nghe Úc 653 00:40:58,880 --> 00:41:00,160 Và tôi đã trở lại 654 00:41:00,416 --> 00:41:01,440 Để truyền lại 655 00:41:01,696 --> 00:41:02,208 Vương miện 656 00:41:02,720 --> 00:41:03,744 Để tốt nhất năm nay 657 00:41:05,024 --> 00:41:07,072 Vì vậy, chúng ta hãy xem xét các đề cử năm nay 658 00:41:12,704 --> 00:41:13,472 Tin tức tốt nhất 659 00:41:14,496 --> 00:41:17,056 Có thật không 660 00:41:18,848 --> 00:41:19,872 Athena Faris 661 00:41:20,384 --> 00:41:22,944 Thác mùa thu 662 00:41:23,200 --> 00:41:25,760 Sông Danni 663 00:41:26,528 --> 00:41:29,600 Gabby Carter 664 00:41:30,880 --> 00:41:33,440 Gianna Dior 665 00:41:39,072 --> 00:41:41,120 Kiara Cole 666 00:41:49,312 --> 00:41:52,895 Nói với tôi Swan 667 00:41:53,407 --> 00:41:55,967 Vanna Bardot 668 00:41:57,247 --> 00:42:01,855 Vina sky 669 00:42:02,367 --> 00:42:03,903 Và người chiến thắng là 670 00:42:04,159 --> 00:42:10,303 Chó gianna 671 00:42:21,311 --> 00:42:25,919 Cảm ơn tất cả các nhà sản xuất và đạo diễn đã thuê tôi và Buck's me 672 00:42:28,223 --> 00:42:29,247 Đây cho những người biểu diễn khác 673 00:42:29,503 --> 00:42:30,271 Để làm việc với tôi và 674 00:42:30,527 --> 00:42:31,039 Cáo tôi 675 00:42:31,551 --> 00:42:32,063 Để làm cho tôi 676 00:42:32,319 --> 00:42:33,343 Thậm chí nhiều trang trình bày 677 00:42:34,623 --> 00:42:35,391 Đặc biệt 678 00:42:35,647 --> 00:42:37,695 Cảm ơn bạn từ tận đáy lòng mình 679 00:42:42,815 --> 00:42:44,607 Anh ấy đã cho tôi một cơ hội khi anh ấy 680 00:42:46,655 --> 00:42:47,423 tôi nợ bạn cuộc sống của tôi 681 00:42:47,935 --> 00:42:49,471 Cảm ơn bạn rất nhiều Avion 682 00:42:50,239 --> 00:42:56,383 Tôi không thể biết ơn hơn cảm ơn bạn 683 00:43:10,975 --> 00:43:11,999 Hạn chế 684 00:43:12,511 --> 00:43:13,279 Giải khát 685 00:43:13,535 --> 00:43:14,815 Và giải trí 686 00:43:24,031 --> 00:43:26,335 Mighty Slots of Fun 687 00:43:28,895 --> 00:43:29,919 Tắt nó 688 00:43:30,943 --> 00:43:31,967 Tôi có nôn vào nó không 689 00:43:34,527 --> 00:43:36,575 Lời mời bây giờ 690 00:43:36,831 --> 00:43:37,599 Alice thân yêu 691 00:43:38,367 --> 00:43:40,927 Bạn có muốn đến dự tiệc ở nhà tôi không 692 00:43:43,743 --> 00:43:44,511 Giáng sinh tới 693 00:43:44,767 --> 00:43:45,279 Làm tươi 694 00:43:50,399 --> 00:43:52,703 Cái gì đó để uống 695 00:43:53,215 --> 00:43:58,335 Giải trí, chúng tôi muốn cho Steve thấy một khoảng thời gian vui vẻ nhưng 696 00:43:59,359 --> 00:44:01,151 Chúng tôi không biết quá nhiều về những gì anh ấy thích 697 00:44:05,503 --> 00:44:10,111 Điều tuyệt vời nhất tôi biết khi phá vỡ lớp băng và làm quen với mọi người 698 00:44:10,367 --> 00:44:16,511 Trò chơi xe hơi 699 00:44:18,559 --> 00:44:23,423 Có thể chỉ là một bữa tiệc thân mật 700 00:44:25,215 --> 00:44:28,799 Nên lập kế hoạch để phù hợp với nhau 701 00:44:30,079 --> 00:44:30,847 Vứt mông tôi 702 00:44:38,527 --> 00:44:42,623 Mời các bạn đến với sân khấu Búp bê Violet Alex go và Nicollet 703 00:44:51,071 --> 00:44:52,095 Một trong những lớn nhất 704 00:44:52,351 --> 00:44:53,631 Hướng về đêm 705 00:44:54,143 --> 00:44:54,655 Thư 706 00:44:54,911 --> 00:44:57,215 Người biểu diễn của năm 707 00:44:57,983 --> 00:45:00,543 Tất cả những người được đề cử trong hạng mục này đã đưa 708 00:45:00,799 --> 00:45:02,591 Mọi thứ họ có 709 00:45:02,847 --> 00:45:03,871 Vào màn trình diễn của họ 710 00:45:05,663 --> 00:45:06,943 Họ có thể gửi thư cho bạn với giao diện 711 00:45:07,455 --> 00:45:11,807 Họ có thể kích thích bạn bằng một nụ cười và họ có thể làm hài lòng bạn theo bất kỳ cách nào họ muốn 712 00:45:12,063 --> 00:45:18,207 Dưới đây là những người đàn ông được đề cử cho giải Nam diễn viên của năm 713 00:45:18,463 --> 00:45:24,607 Nghệ sĩ nam của năm 714 00:45:24,863 --> 00:45:25,887 Xanh bạc hà 715 00:45:27,167 --> 00:45:28,703 Xander corvus 716 00:45:30,239 --> 00:45:31,519 Charles Dera 717 00:45:32,799 --> 00:45:34,591 Ryan thợ khoan 718 00:45:36,639 --> 00:45:37,663 Marcus Dupree 719 00:45:38,943 --> 00:45:40,735 Manuel Ferrara 720 00:45:42,271 --> 00:45:43,807 Seth Gamble 721 00:45:45,599 --> 00:45:46,367 Đôi bàn tay bé nhỏ 722 00:45:47,647 --> 00:45:49,695 Steve nhà 723 00:45:51,231 --> 00:45:52,511 Ricky Johnson 724 00:45:54,559 --> 00:45:55,327 Đau đớn 725 00:45:57,631 --> 00:45:58,399 Isaiah Thomas 726 00:45:58,655 --> 00:46:01,471 Ramon Nomar 727 00:46:01,727 --> 00:46:04,031 Derek 728 00:46:05,055 --> 00:46:09,407 Súng lục Tommy 729 00:46:11,199 --> 00:46:11,711 Và 730 00:46:12,223 --> 00:46:13,759 Người thắng cuộc là 731 00:46:27,071 --> 00:46:31,167 Vậy là như vậy hả 732 00:46:33,983 --> 00:46:35,007 Cảm ơn 733 00:46:35,263 --> 00:46:37,055 Mọi người tại giải thưởng cho thấy rằng 734 00:46:37,311 --> 00:46:39,359 Hậu trường hội chợ triển lãm 735 00:46:39,871 --> 00:46:41,151 Cảm ơn các bạn rất nhiều 736 00:46:41,919 --> 00:46:43,199 Chỉ vì điều gì đó ích kỷ 737 00:46:43,967 --> 00:46:45,759 Nếu bạn là phụ nữ và tôi đã làm việc với bạn, bạn có thể chịu đựng được không 738 00:46:57,279 --> 00:46:59,327 Cảm ơn bạn, cảm ơn bạn, cảm ơn bạn 739 00:46:59,583 --> 00:47:01,119 Mọi cô gái tôi đã làm việc cùng 740 00:47:02,399 --> 00:47:04,447 Vợ tôi Joanna Angel 741 00:47:07,007 --> 00:47:10,591 Cô ấy luôn nói rằng bạn có nghĩa là lý do duy nhất tôi muốn bạn lên sân khấu và giành giải thưởng 742 00:47:13,663 --> 00:47:14,431 tôi là 743 00:47:15,199 --> 00:47:15,711 Joanna 744 00:47:16,223 --> 00:47:18,527 Bạn là đối tác của tôi trong tội ác bạn là của tôi 745 00:47:19,295 --> 00:47:19,807 Cứu tinh 746 00:47:22,623 --> 00:47:23,647 tôi nợ bạn cuộc sống của tôi 747 00:47:24,415 --> 00:47:26,463 Không có vấn đề gì nếu không có bạn 748 00:47:26,719 --> 00:47:27,231 Bạn Joanna 749 00:47:29,023 --> 00:47:35,167 Làm ơn hãy tốt với nhau 750 00:47:35,423 --> 00:47:41,567 Chúng tôi mong rằng bạn biết bạn biết không 751 00:47:42,847 --> 00:47:43,871 Hawkman 752 00:47:44,639 --> 00:47:46,431 Tôi luôn nói rằng tôi chỉ hạnh phúc khi có mặt tại bữa tiệc 753 00:47:46,943 --> 00:47:48,991 Vậy bạn sẽ ăn mừng như thế nào vào tối nay 754 00:47:49,247 --> 00:47:55,391 Joanna sẽ đi khiêu vũ ở câu lạc bộ thoát y và imma Make It Rain on her yeah 755 00:47:55,647 --> 00:47:58,719 Tôi thực sự hấp dẫn cảm ơn bạn rất nhiều 756 00:48:00,511 --> 00:48:01,535 Ian như thế nào 757 00:48:01,791 --> 00:48:03,839 Oh yeah happy ending in oh my God 758 00:48:04,095 --> 00:48:06,399 Bàn tay nhỏ nhưng không phải là một vòi nước nhỏ 759 00:48:17,151 --> 00:48:23,295 Cảm ơn Bree đã tạo 760 00:48:23,551 --> 00:48:25,343 Viết một nhân vật cho phép tôi 761 00:48:25,599 --> 00:48:28,671 Thực sự thử thách bản thân để phát triển như một diễn viên 762 00:48:28,927 --> 00:48:30,207 Tôi rất biết ơn vì điều này 763 00:48:30,463 --> 00:48:36,607 Tôi không quên cảm ơn huấn luyện viên diễn xuất của tôi, Lesly Kahn, cô ấy đã giúp đỡ tôi rất nhiều với vai diễn này 764 00:48:36,863 --> 00:48:43,007 Nam diễn viên chính cũng như phải là một bộ phim giết người mà tôi không bao giờ muốn xem nó ở nhà nếu bạn chưa xem phối cảnh 765 00:48:43,263 --> 00:48:47,871 Thật tuyệt, tôi rất biết ơn về hành trình mà chúng tôi đã cùng nhau đi qua 766 00:48:50,175 --> 00:48:53,247 Hãy từ bỏ nó cho các cô gái người ngoài hành tinh 2020 767 00:48:54,783 --> 00:48:56,063 Vụ bê bối Scarlet 768 00:48:56,575 --> 00:48:58,623 Nó thật sự rất tuyệt 769 00:48:58,879 --> 00:48:59,903 Có thể là danh hiệu anh hùng 770 00:49:00,671 --> 00:49:01,951 Chúng tôi có một câu hỏi 771 00:49:02,463 --> 00:49:03,487 Wewa Critters 772 00:49:04,255 --> 00:49:05,023 Hiền sau khi họ 773 00:49:05,279 --> 00:49:06,047 Quyền ngôn luận tự do 774 00:49:06,559 --> 00:49:07,839 Chúng tôi làm gì nếu 775 00:49:08,095 --> 00:49:08,607 Người nào 776 00:49:09,375 --> 00:49:09,887 Đi tắt 777 00:49:10,143 --> 00:49:12,447 Hành tinh khôn ngoan rằng Aaliyah 778 00:49:13,215 --> 00:49:15,007 Một bước nhảy tuyệt vời làm gì 779 00:49:15,263 --> 00:49:17,055 Đó thực sự là người chiến thắng 780 00:49:17,311 --> 00:49:18,847 Và sau đó kéo họ ra khỏi sân khấu 781 00:49:19,359 --> 00:49:21,663 Vâng, chúng tôi không thể để bạn đến trong cuộc tấn công trọng tội 782 00:49:23,711 --> 00:49:25,759 Đặc điểm của Alexander 783 00:49:32,671 --> 00:49:35,743 Madeline 784 00:49:35,999 --> 00:49:39,071 Cảm ơn rất nhiều vì tất cả những người hâm mộ của tôi 785 00:49:39,327 --> 00:49:45,471 Tôi thực sự lo lắng Tôi rất lo lắng Tôi thực sự nghiêm túc là tim tôi đang đập rất mạnh vào lúc này 786 00:49:45,727 --> 00:49:51,871 Bạn chỉ muốn ở đây 787 00:49:52,639 --> 00:49:53,663 Tất cả màu xám p *** 788 00:49:57,759 --> 00:49:58,783 Một cậu bé 789 00:49:59,295 --> 00:50:00,831 Và một cô gái 790 00:50:01,343 --> 00:50:01,855 Đang có 791 00:50:02,111 --> 00:50:02,623 Cấp 792 00:50:03,903 --> 00:50:04,671 Trên máy ảnh 793 00:50:05,439 --> 00:50:05,951 Và 794 00:50:06,207 --> 00:50:07,231 Đây là những người được đề cử 795 00:50:08,767 --> 00:50:09,535 Trai gái 796 00:50:15,423 --> 00:50:16,703 Sex trai dep nhat ban 797 00:50:17,727 --> 00:50:20,799 Angela White 798 00:50:21,055 --> 00:50:23,103 Bạn tù Angela White 799 00:50:23,359 --> 00:50:24,127 Darkside 800 00:50:24,383 --> 00:50:26,431 Jules Jordan video 801 00:50:28,223 --> 00:50:29,247 Thác mùa thu 802 00:50:29,759 --> 00:50:31,039 Và Marcus Dupree 803 00:50:31,295 --> 00:50:32,319 Gì 804 00:50:32,831 --> 00:50:34,111 Baba.com 805 00:50:35,903 --> 00:50:37,439 Desiree Dolce 806 00:50:37,695 --> 00:50:38,975 Và lâu đài Johnny 807 00:50:39,487 --> 00:50:42,047 Thờ phượng anh em tôi.com 808 00:50:45,375 --> 00:50:48,447 Mở khóa Gianna Dior in mid blue 809 00:50:48,703 --> 00:50:49,471 Không ngừng 810 00:50:49,983 --> 00:50:52,287 Thác hải ly 811 00:50:53,567 --> 00:50:55,359 Riley Steele và Jason Luv 812 00:50:55,871 --> 00:50:56,383 Đám cưới 813 00:50:56,895 --> 00:50:57,663 Đen và trắng 814 00:50:58,687 --> 00:51:00,735 Bờ biển đen 815 00:51:06,111 --> 00:51:07,647 Và người chiến thắng là 816 00:51:08,671 --> 00:51:14,815 Gianna Dior và Mick blue 817 00:51:21,471 --> 00:51:26,591 Tôi đã không mong đợi điều này chút nào 818 00:51:26,847 --> 00:51:27,359 Tôi sẽ 819 00:51:28,639 --> 00:51:31,199 Vâng, cảm ơn bạn rất nhiều và 820 00:51:31,455 --> 00:51:33,247 Cảm ơn bạn rất nhiều Gianna 821 00:51:33,503 --> 00:51:34,527 Của Hershey 822 00:51:35,039 --> 00:51:36,063 Tình dục 823 00:51:36,319 --> 00:51:37,343 Hoàn toàn tuyệt vời 824 00:51:37,599 --> 00:51:40,159 Cảm ơn bạn đã tìm ra điều đúng đắn khi cà chua đứng 825 00:51:40,415 --> 00:51:42,975 Cảm ơn Kaden chúng tôi f ****** yêu bạn 826 00:51:52,447 --> 00:51:53,215 Bây giờ chúng tôi đưa bạn đến 827 00:51:53,471 --> 00:51:56,287 Tòa thị chính được đề cử có cặp mông hoành tráng nhất AVN 828 00:51:56,799 --> 00:51:58,591 Hôm nay chúng tôi có một số ứng cử viên 829 00:51:58,847 --> 00:52:00,127 Trong danh mục của hầu hết 830 00:52:00,383 --> 00:52:01,151 Epic ass 831 00:52:01,407 --> 00:52:02,175 Nó là của tark 832 00:52:03,199 --> 00:52:04,223 Và đó là tất cả những gì tôi biết 833 00:52:06,527 --> 00:52:07,551 Với một cái tên như thuế 834 00:52:07,807 --> 00:52:10,111 Xin lỗi tôi đến từ bang lớn nhất cả nước 835 00:52:11,391 --> 00:52:12,671 Có phải cái mông hoành tráng nhất không 836 00:52:12,927 --> 00:52:13,695 Cần phải là người lớn nhất 837 00:52:13,951 --> 00:52:17,535 Tôi không nghĩ điều đó đủ lớn và có vẻ hoành tráng, tôi nghĩ nó chỉ có nghĩa là 838 00:52:17,791 --> 00:52:19,583 Một chiến lợi phẩm tốt đẹp trên mọi nẻo đường 839 00:52:19,839 --> 00:52:20,863 Mông dễ thương nhất 840 00:52:21,119 --> 00:52:21,631 Không thực sự thích 841 00:52:21,887 --> 00:52:23,935 Điều gì xảy ra trong đó giống Festina hơn 842 00:52:24,447 --> 00:52:28,799 Tôi thích nó, bạn là cái *** Tôi ước tôi có thể là câu hỏi tiếp theo 843 00:52:29,311 --> 00:52:32,383 Các bạn nghĩ rằng mình sẽ lọt vào vòng loại trực tiếp năm nay 844 00:52:32,639 --> 00:52:38,783 Giáo sư X để đạt được mông hoành tráng của bạn, bạn có thể mô tả 845 00:52:39,039 --> 00:52:42,879 Chế độ tập luyện và nó có yêu cầu bạn nhét đồ vào mông không 846 00:52:44,159 --> 00:52:47,231 I just get dick down good dick does a body good 847 00:52:47,487 --> 00:52:50,559 Trông chúng thật mềm mại 848 00:52:53,375 --> 00:52:54,655 Bạn có muốn đặt những thứ trong của tôi 849 00:52:58,751 --> 00:52:59,775 Với những chiếc cutoffs denim 850 00:53:01,055 --> 00:53:02,079 Làm ơn cho tôi xem một quả cầu 851 00:53:04,383 --> 00:53:06,943 Tôi uống nước tiêu chảy của bạn 852 00:53:08,991 --> 00:53:10,271 Khi bạn xinh đẹp 853 00:53:10,527 --> 00:53:12,063 Hai má đang được ôm bạn thích 854 00:53:12,319 --> 00:53:14,111 Truyền đạt hay bạn thích chống hông 855 00:53:14,623 --> 00:53:15,135 Chỉ vì chiến lợi phẩm 856 00:53:15,391 --> 00:53:15,903 Lật lại 857 00:53:17,695 --> 00:53:18,207 Phô mai 858 00:53:18,719 --> 00:53:19,231 Không, 859 00:53:20,767 --> 00:53:22,303 IGA bạn có thể đánh vần sự hào phóng không 860 00:53:22,559 --> 00:53:26,655 Bella không ass của bạn bao giờ nghỉ một ngày 861 00:53:26,911 --> 00:53:27,679 Mất cả đêm 862 00:53:27,935 --> 00:53:28,959 Có lẽ đang nhìn qua cửa sổ của bạn 863 00:53:29,215 --> 00:53:29,983 Câu hỏi tiếp theo 864 00:53:30,495 --> 00:53:36,639 Bạn có cảm thấy rằng việc được đề cử cho vai ngắn hoành tráng nhất sẽ làm thay đổi chất lượng nội dung khác của bạn không 865 00:53:37,151 --> 00:53:42,271 Mông tôi béo quá mông tôi béo mông tôi béo quá tôi cần biết bạn đang ăn gì 866 00:53:42,783 --> 00:53:48,415 Tôi có thể thấy nó qua món sữa lắc mà tôi nhìn thấy bánh mì thịt, mì ống và pho mát và ở má phải tôi thấy rau xanh và đá bào 867 00:53:49,183 --> 00:53:50,463 Mọi thắc mắc câu hỏi khác 868 00:53:50,719 --> 00:53:53,791 Vâng thưa bà ở phía sau. Tôi chỉ hỏi một người bạn nhưng thích 869 00:53:54,047 --> 00:53:54,815 Nó khó làm sao 870 00:53:55,071 --> 00:53:56,863 Tìm công việc trong phạm vi như 2 đến 3 inch 871 00:53:57,631 --> 00:54:00,703 Bé cà rốt chu vi dương vật nhục 872 00:54:01,215 --> 00:54:02,751 Khi con gái làm vui tinh ranh của bạn 873 00:54:05,055 --> 00:54:06,335 Chúng tôi trả lại bạn ngay bây giờ 874 00:54:06,591 --> 00:54:12,735 Đối với chương trình được lên lịch thường xuyên của bạn 875 00:54:12,991 --> 00:54:13,759 Vinh quang 876 00:54:14,015 --> 00:54:17,855 Và giám đốc điều hành của Avian media Network 877 00:54:21,183 --> 00:54:22,463 Thực sự là một sử thi 878 00:54:23,487 --> 00:54:23,999 Chúng tôi phải làm cho 879 00:54:24,767 --> 00:54:25,535 Sử thi nhiều hơn nữa 880 00:54:26,047 --> 00:54:27,071 Cuz đây là những người được đề cử 881 00:54:27,839 --> 00:54:28,607 Epic ass 882 00:54:28,863 --> 00:54:29,631 Giải thưởng của người hâm mộ 883 00:54:32,191 --> 00:54:36,031 Abella nguy hiểm Alexis 884 00:54:36,799 --> 00:54:39,359 Mia Malkova 885 00:54:39,615 --> 00:54:42,175 Jada Stevens 886 00:54:42,431 --> 00:54:45,247 Gia derza 887 00:54:48,063 --> 00:54:49,599 Người thắng cuộc là 888 00:54:54,975 --> 00:54:57,279 Tôi thực sự muốn nói rằng có một phường 889 00:54:57,535 --> 00:54:59,327 Được làm cho Alexis Texas 890 00:54:59,583 --> 00:55:01,631 Đây là của bạn tôi thề 891 00:55:01,887 --> 00:55:03,167 Cảm ơn tất cả mọi người 892 00:55:03,423 --> 00:55:07,775 Duchess và Fox Say bởi 893 00:55:08,543 --> 00:55:10,591 Những đề cử tiếp theo này 894 00:55:10,847 --> 00:55:14,687 Tôi biết chính xác cách nói cho mọi người biết phải làm gì 895 00:55:14,943 --> 00:55:17,247 Quả cầu lửa 896 00:55:19,807 --> 00:55:21,599 Tôi không có 897 00:55:21,855 --> 00:55:22,879 Ý tưởng tôi sẽ là 898 00:55:23,135 --> 00:55:26,463 Nó sẽ xuất hiện ở đây tối nay, cảm ơn bạn rất nhiều đến avian 899 00:55:26,719 --> 00:55:28,511 Tôi yêu ngôi sao chim 900 00:55:29,535 --> 00:55:31,327 Sau 14 năm 901 00:55:31,583 --> 00:55:32,863 Xứng đáng 902 00:55:36,447 --> 00:55:39,519 Thời gian là một ngành được xây dựng dựa trên mối quan hệ trực tiếp 903 00:55:39,775 --> 00:55:41,823 Một người biểu diễn có điện thoại của họ 904 00:55:42,079 --> 00:55:43,615 Và người chiến thắng là 905 00:55:47,199 --> 00:55:51,551 Cảm ơn tất cả những người hâm mộ của tôi và tất cả các thành viên của tôi, tôi yêu các bạn và tôi 906 00:55:51,807 --> 00:55:57,183 Không thể tin rằng điều này đang xảy ra, cảm ơn bạn rất nhiều 907 00:56:03,839 --> 00:56:09,983 Bạn phải là rất nhiều chìa khóa 908 00:56:10,239 --> 00:56:11,775 Epic ass cái phích cắm là gì 909 00:56:12,031 --> 00:56:13,823 Ăn nhiều ăn nhiều 910 00:56:14,591 --> 00:56:16,639 Vì vậy, tôi giống như có Deja 911 00:56:16,895 --> 00:56:18,943 Ngay bây giờ vì đây là đây là 912 00:56:19,199 --> 00:56:21,759 Chìa khóa phòng ở khách sạn đây 913 00:56:22,015 --> 00:56:22,783 Cả tuần 914 00:56:23,039 --> 00:56:25,343 Bạn có phải là người 915 00:56:26,111 --> 00:56:27,903 Bạn có biết rằng bạn sẽ ở trong phòng của mọi người 916 00:56:28,415 --> 00:56:29,183 Key trong Hard Rock 917 00:56:29,951 --> 00:56:31,743 Không, tôi không biết là rất lớn 918 00:56:31,999 --> 00:56:35,071 Ngạc nhiên, tôi yêu nó và thật vinh dự 919 00:56:35,583 --> 00:56:36,607 Bạn tôi đã ăn trộm 920 00:56:36,863 --> 00:56:41,983 12 chìa khóa cho đến nay cảm ơn bạn 921 00:56:42,239 --> 00:56:43,263 Trả lại chìa khóa phòng cho tôi 922 00:56:44,799 --> 00:56:46,847 Đừng để tôi chỉ đi 923 00:56:47,103 --> 00:56:48,895 Đi cào 924 00:56:52,479 --> 00:56:58,623 Thật là vui khi bạn tham gia vào các chương trình của mình, tôi nghĩ đó chỉ là một thứ gì đó nổi bật về mặt cá nhân 925 00:56:58,879 --> 00:57:05,023 Tăng lên bạn một vài lần 926 00:57:05,279 --> 00:57:10,143 Bạn thật may mắn khi có bạn và đó là tất cả 927 00:57:10,399 --> 00:57:13,471 Và nó rất nặng 928 00:57:16,543 --> 00:57:19,615 Tôi không biết chúng ta có thể phải bôi da 929 00:57:19,871 --> 00:57:20,895 Fab Vương quốc Anh 930 00:57:21,919 --> 00:57:25,247 Thuộc hạng mục phim kinh dị hành động hay nhất 931 00:57:25,503 --> 00:57:26,271 Người thắng cuộc là 932 00:57:26,527 --> 00:57:27,295 Ba lời cổ vũ 933 00:57:27,551 --> 00:57:28,063 Những từ dành cho Satan 934 00:57:28,319 --> 00:57:33,695 Burning Angel giải trí 935 00:57:35,999 --> 00:57:38,815 Sản xuất câu chuyện toàn gái hay nhất 936 00:57:39,071 --> 00:57:39,839 Người thắng cuộc là 937 00:57:40,095 --> 00:57:41,119 Tình yêu tuổi teen 938 00:57:41,375 --> 00:57:43,167 Thời gian người lớn xung 939 00:57:43,935 --> 00:57:45,727 Bạn có thích đi gặp bạn trên những ngôi nhà đó với tôi không 940 00:57:46,495 --> 00:57:48,031 Điềm tĩnh 941 00:57:50,335 --> 00:57:51,615 Giới thiệu ngôi sao xuất sắc nhất 942 00:57:52,127 --> 00:57:52,639 Người thắng cuộc là 943 00:57:53,151 --> 00:57:54,687 Angela White mặt tối 944 00:57:54,943 --> 00:57:55,967 Jules Jordan video 945 00:57:59,039 --> 00:58:00,063 Giống như bạn 946 00:58:04,415 --> 00:58:05,183 Người thắng cuộc là 947 00:58:05,439 --> 00:58:05,951 Lái xe 948 00:58:06,207 --> 00:58:06,975 Sâu sắc hơn 949 00:58:07,231 --> 00:58:07,743 Sai 950 00:58:17,471 --> 00:58:22,591 Xin dành một tràng pháo tay cho Danny D Jayden Cole và Demi Sutra 951 00:58:29,247 --> 00:58:31,039 Tôi rất phấn khích để đưa ra cổ của anh ấy 952 00:58:31,807 --> 00:58:34,879 Có phải vì nó là một trong những con ngựa lớn nhất trong ngành của chúng tôi 953 00:58:35,135 --> 00:58:36,415 Bắc tôi thậm chí còn không nghĩ 954 00:58:37,695 --> 00:58:42,047 Đó là bởi vì anh ấy hy vọng người chiến thắng sẽ nghĩ rằng anh ấy thực sự chịu trách nhiệm khi nói tên cô ấy 955 00:58:42,815 --> 00:58:44,095 Bất kỳ ai muốn được đặt 956 00:58:44,863 --> 00:58:49,471 Ý tôi là đó không phải là một ý kiến ​​tồi nhưng tôi rất phấn khích vì chúng tôi cũng công bố nữ nghệ sĩ của năm 957 00:58:50,239 --> 00:58:52,287 Tôi sẽ trở thành chàng trai đầu tiên ôm cô ấy 958 00:58:53,311 --> 00:58:55,103 Vâng, tôi gọi là vớ vẩn vì 959 00:58:55,359 --> 00:58:56,127 Tôi hy vọng 960 00:58:56,383 --> 00:58:57,663 Họ trao giải thưởng này 961 00:58:58,175 --> 00:58:59,199 Cho tôi nằm 962 00:58:59,967 --> 00:59:03,295 Hãy xem ai là người được đề cử đầu tiên 963 00:59:04,063 --> 00:59:09,695 Nữ nghệ sĩ của năm 964 00:59:11,743 --> 00:59:13,023 Joanna Angel 965 00:59:13,279 --> 00:59:15,327 Adriana chechik 966 00:59:17,119 --> 00:59:18,399 Abella Nguy hiểm 967 00:59:20,447 --> 00:59:21,215 Anna cáo, cáo 968 00:59:23,263 --> 00:59:24,287 Alina Lopez 969 00:59:26,335 --> 00:59:27,103 Abigail Mac 970 00:59:27,615 --> 00:59:30,175 Kira Noir 971 00:59:30,943 --> 00:59:33,247 Kenzie Reeves 972 00:59:34,783 --> 00:59:36,319 Riley Reid 973 00:59:38,111 --> 00:59:39,135 Karma RX 974 00:59:41,439 --> 00:59:42,463 Kristen Scott 975 00:59:44,511 --> 00:59:45,279 Angela White 976 00:59:47,327 --> 00:59:48,351 Jane Wilde 977 00:59:50,143 --> 00:59:51,423 Emily Willis 978 00:59:53,471 --> 00:59:54,751 Whitney Wright 979 00:59:58,079 --> 00:59:59,359 Eric trong Thế vận hội mùa đông 980 01:00:00,895 --> 01:00:07,039 Angela White 981 01:00:17,279 --> 01:00:19,071 Thank you a vn 982 01:00:20,351 --> 01:00:21,887 Là một vinh dự vô cùng 983 01:00:22,143 --> 01:00:23,679 Tôi đã đạt được nhiều hơn những gì tôi có thể có 984 01:00:24,191 --> 01:00:24,703 Evan 985 01:00:24,959 --> 01:00:25,727 Mơ ước của 986 01:00:26,495 --> 01:00:27,775 Anaheim vĩnh cửu 987 01:00:28,799 --> 01:00:29,311 Cho tất cả các bạn 988 01:00:29,823 --> 01:00:31,359 Cảm ơn tất cả những người hâm mộ của tôi 989 01:00:31,615 --> 01:00:34,943 Tôi thấy bạn ở trên đó, cảm ơn bạn đã đến và gặp tôi cả tuần 990 01:00:35,455 --> 01:00:36,479 Bạn thật tuyệt vời 991 01:00:37,503 --> 01:00:38,783 Tôi không gọi kể từ khi bạn đến mọi 992 01:00:39,039 --> 01:00:41,087 Một người biểu diễn và đạo diễn mà tôi đã làm việc 993 01:00:41,855 --> 01:00:42,879 Thành viên phi hành đoàn mọi 994 01:00:43,135 --> 01:00:44,415 PA mọi trang điểm Tự động 995 01:00:45,183 --> 01:00:45,951 Cảm ơn bạn 996 01:00:48,767 --> 01:00:51,071 Thông qua tầm nhìn của các giám đốc được đề cử này 997 01:00:52,095 --> 01:00:52,863 Ngành kim cương 998 01:00:53,887 --> 01:01:00,031 Và người chiến thắng 999 01:01:00,799 --> 01:01:06,943 Hayden khóc cảm ơn bạn cảm ơn bạn cảm ơn bạn 1000 01:01:07,199 --> 01:01:12,831 Tất cả những người biểu diễn đã từng xuất hiện trên trang web của tôi cho tôi mọi thứ mà họ có thể. Tôi hy vọng tôi sẽ trả lại cho bạn 1001 01:01:13,087 --> 01:01:15,135 Tôi không có gì nếu không có các bạn 1002 01:01:15,391 --> 01:01:16,671 Thank you a vn 1003 01:01:21,791 --> 01:01:27,935 Bạn đang cảm thấy gì bây giờ 1004 01:01:28,191 --> 01:01:31,007 Lắc xong ngón tay của tôi không cử động tốt 1005 01:01:31,263 --> 01:01:32,543 Tôi thực sự sợ hãi trong năm nay, tôi muốn 1006 01:01:32,799 --> 01:01:33,823 Cuộc thi đã 1007 01:01:35,615 --> 01:01:41,503 Phần thưởng là thế nào, cảm giác khá tốt khi thực sự giành chiến thắng như tất nhiên tôi muốn giành chiến thắng bởi vì điều đó thật tuyệt 1008 01:01:41,759 --> 01:01:42,527 Vâng vâng 1009 01:01:42,783 --> 01:01:47,903 Đó là những dự án tuyệt vời rất xứng đáng trong năm nay 1010 01:01:48,159 --> 01:01:49,183 Mọi người trong danh mục 1011 01:01:50,463 --> 01:01:51,487 Chỉ ở đây vì 1012 01:01:51,743 --> 01:01:57,887 Rất nhiều người khác đã tin tưởng vào tôi ngay từ đầu bạn biết tôi thực sự hạnh phúc điều gì 1013 01:01:58,143 --> 01:01:58,655 tôi có thể 1014 01:01:59,167 --> 01:02:02,239 Hãy là một nghệ sĩ nữ có thể giành chiến thắng ba lần liên tiếp vì 1015 01:02:03,007 --> 01:02:05,823 Biểu diễn nam giành chiến thắng nhiều lần liên tiếp và kết thúc 1016 01:02:06,079 --> 01:02:07,103 2 không ăn cắp 1017 01:02:08,127 --> 01:02:10,175 Tôi chỉ hy vọng rằng điều này truyền cảm hứng 1018 01:02:10,431 --> 01:02:12,479 Những phụ nữ khác trong ngành không tin 1019 01:02:12,735 --> 01:02:13,759 Đó là tôi làm điều đó 1020 01:02:14,271 --> 01:02:15,295 Sự nghiệp của bạn sẽ ít nhất 1021 01:02:15,551 --> 01:02:16,063 6 tháng 1022 01:02:16,319 --> 01:02:19,903 Sáu tháng đến một năm nó không nhất thiết phải như bây giờ 1023 01:02:20,159 --> 01:02:21,183 Đây là kỷ nguyên của 1024 01:02:21,439 --> 01:02:21,951 Định dạng APA 1025 01:02:23,743 --> 01:02:24,255 Đậu Eva 1026 01:02:24,511 --> 01:02:28,863 Đây là tấm gương sáng về điều đó và tôi không muốn bất cứ ai cảm thấy 1027 01:02:29,119 --> 01:02:31,423 Rằng họ bị giới hạn bởi những gì đã xảy ra trước đây 1028 01:02:33,215 --> 01:02:39,359 Đây là Aubrey Kate Amberly Rothfield và Derek Pierce trong suốt đêm mà chúng ta đã nhìn thấy tên 1029 01:02:39,615 --> 01:02:40,895 Kể tên những bộ phim đủ điều kiện 1030 01:02:41,407 --> 01:02:42,175 Cánh cửa tiếp theo 1031 01:02:42,943 --> 01:02:44,735 Tất cả các bộ phim tranh giải này 1032 01:02:44,991 --> 01:02:46,015 Tôi đã thắng rồi 1033 01:02:47,039 --> 01:02:48,319 Vì vậy, chúng ta hãy xem 1034 01:02:49,343 --> 01:02:50,879 Các đề cử cho bộ phim của 1035 01:02:52,927 --> 01:02:58,559 Thành phần 1036 01:02:58,815 --> 01:03:01,887 Tình yêu khẩn cấp 1037 01:03:03,679 --> 01:03:08,543 Bản tình ca Captain Marvel XXX 1038 01:03:09,823 --> 01:03:11,359 Ba cổ vũ cho Satan 1039 01:03:11,615 --> 01:03:15,455 Đồng tính nữ tuổi teen 1040 01:03:15,711 --> 01:03:16,735 Angela White 1041 01:03:16,991 --> 01:03:19,551 Ổ đĩa bên tối 1042 01:03:23,647 --> 01:03:24,927 Và người chiến thắng là 1043 01:03:25,951 --> 01:03:32,095 Đồng tính nữ tuổi teen 1044 01:03:39,519 --> 01:03:41,055 Đây là một câu chuyện về nó như thế nào 1045 01:03:42,591 --> 01:03:44,127 Trở thành một thiếu niên đồng tính trong những năm 90 1046 01:03:44,383 --> 01:03:45,151 Và tôi hy vọng điều này 1047 01:03:46,175 --> 01:03:46,943 Nhắc nhở 1048 01:03:47,455 --> 01:03:48,991 Tầm quan trọng của việc hòa nhập 1049 01:03:49,503 --> 01:03:51,295 Và cô ấy tiếp tục ủng hộ 1050 01:03:51,807 --> 01:03:53,343 Tôi yêu và chấp nhận nhau 1051 01:03:58,719 --> 01:04:01,535 Cảm ơn tất cả mọi người 1052 01:04:02,559 --> 01:04:08,703 Cảm ơn bạn 1053 01:04:16,127 --> 01:04:16,895 Cứ liều thử đi 1054 01:04:18,175 --> 01:04:20,223 Nói rằng tôi muốn tham gia vào lĩnh vực giải trí dành cho người lớn 1055 01:04:20,479 --> 01:04:21,759 Được chứ 1056 01:04:22,015 --> 01:04:23,039 Lời khuyên hoặc lời khuyên nào 1057 01:04:24,319 --> 01:04:27,135 Nhưng trước tiên bạn phải đăng ký quảng cáo và sao 1058 01:04:27,391 --> 01:04:28,159 Sau đó, thứ hai 1059 01:04:28,671 --> 01:04:29,951 Bạn có muốn thay đổi tên của bạn 1060 01:04:30,207 --> 01:04:30,975 Tôi có thực sự cần 1061 01:04:31,487 --> 01:04:34,047 Tôi có nghĩa là tôi đã có thể cảm thấy như tên của tôi là một loại porndish rồi 1062 01:04:34,559 --> 01:04:37,119 Yeah Spears cung cấp cho bạn một cái đầu 1063 01:04:38,143 --> 01:04:40,447 Có lĩnh vực nào trong ngành mà tôi thích không 1064 01:04:40,959 --> 01:04:42,751 Tái tập trung vào 1065 01:04:43,775 --> 01:04:45,055 Sẽ là trọng tâm chính của tôi dán 1066 01:04:45,567 --> 01:04:46,847 Tôi muốn quay phim đen 1067 01:04:48,383 --> 01:04:50,687 Bạn có nghĩ rằng bạn có thể thử trở thành một người mẫu cam để 1068 01:04:51,199 --> 01:04:52,991 Tất nhiên, tôi thích tương tác với những người làm cho 1069 01:04:54,015 --> 01:04:56,319 Nhưng bây giờ tôi sẽ cho bạn một chuyến tham quan khi tôi thủ dâm 1070 01:04:56,831 --> 01:04:57,599 Và điều đó thực sự đã không xảy ra 1071 01:04:57,855 --> 01:04:59,135 Đó là sinh nhật thứ 21 của tôi 1072 01:04:59,391 --> 01:05:00,927 Cảm ơn các cô gái, tôi rất vui mừng 1073 01:05:01,695 --> 01:05:02,975 Tôi rất vui vì chúng tôi có thể giúp 1074 01:05:03,487 --> 01:05:04,767 Nhưng bây giờ chúng ta phải làm 1075 01:05:05,023 --> 01:05:05,791 Tất cả mọi người 1076 01:05:06,047 --> 01:05:08,095 Bị kích thích 1077 01:05:39,583 --> 01:05:42,911 Chúng tôi ghét đi cắm trại 1078 01:05:43,167 --> 01:05:49,311 Chơi bằng ngón giữa của anh ấy bởi Quinn 1079 01:05:49,567 --> 01:05:55,711 Chúng ta có thể lên 1080 01:06:32,575 --> 01:06:38,719 Khi chúng tôi bên ngoài 1081 01:06:38,975 --> 01:06:45,119 Khi nào bạn ra ngoài 1082 01:06:48,191 --> 01:06:49,727 Hủy bỏ. 1083 01:07:03,295 --> 01:07:06,623 Và trong tương lai chơi ở 9 1084 01:07:17,887 --> 01:07:24,031 Tôi giữ nó nước trái cây ngon ngọt để giữ chiến lợi phẩm đó 1085 01:07:24,287 --> 01:07:26,335 Beauty Beauty 1086 01:07:33,247 --> 01:07:34,783 Xấu xấu xấu 1087 01:07:35,039 --> 01:07:37,599 Xấu xấu xấu xấu xấu 1088 01:07:42,463 --> 01:07:45,023 Yêu em mãi mãi 1089 01:07:58,079 --> 01:08:04,223 Cố gắng chen chân vào Tôn giáo đích thực của tôi 1090 01:08:04,479 --> 01:08:07,039 Tôi không mua theo cách của bạn để cellulite 1091 01:08:10,879 --> 01:08:13,951 Gemini II 1092 01:08:20,607 --> 01:08:21,375 Beauty Beauty 1093 01:08:21,631 --> 01:08:22,911 Vâng yo 1094 01:08:29,567 --> 01:08:34,431 Xấu xấu xấu xấu xấu xấu xấu 1095 01:08:34,687 --> 01:08:37,759 Nếu bạn có thể ở lại 1096 01:08:38,015 --> 01:08:40,575 DirecTV trong bẫy 1097 01:08:43,647 --> 01:08:46,207 Thằng ngu của anh ấy 1098 01:08:48,767 --> 01:08:52,351 Con chó con, con chó con với cái bô84999

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.