Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,040 --> 00:00:12,760
The film you're about to seewas born under a lucky star.
2
00:00:59,200 --> 00:01:00,520
So it's give-and-take.
3
00:01:00,680 --> 00:01:03,520
If you're great,
I have no reason to think,
4
00:01:03,840 --> 00:01:06,120
What can I do
to trash their lives today?
5
00:01:06,280 --> 00:01:09,920
However, if we have issues,
I change my outlook.
6
00:01:10,080 --> 00:01:11,480
Got it? This is 8th grade.
7
00:01:11,840 --> 00:01:15,480
Get an F in English,
you're no dimwit. You're a student.
8
00:01:15,640 --> 00:01:19,280
A straight-A student
who's odious and mean, that's a dimwit.
9
00:01:19,440 --> 00:01:22,520
When you come in, I don't think,
Here's my C-student.
10
00:01:22,680 --> 00:01:24,000
There's my B-student.
11
00:01:24,160 --> 00:01:26,400
Leave it to me, it's my job.
12
00:01:26,760 --> 00:01:30,160
You go from an E to a D or C,
you're an excellent student.
13
00:01:30,320 --> 00:01:34,400
If you go from a B to a C or D,
you're a bad student.
14
00:01:34,560 --> 00:01:37,920
Teachers aren't here to say
if you'll make it in life.
15
00:01:38,080 --> 00:01:39,720
I can't see 10 years ahead.
16
00:01:39,880 --> 00:01:44,560
Our schedule sucks.
Is PE Monday at 8 gonna fly with me?
17
00:01:44,960 --> 00:01:47,680
They said they'd split us up,
but it's not true.
18
00:01:47,840 --> 00:01:51,640
Guess who's all together.
Alex, Zoé, Chaïma too, I think.
19
00:01:51,800 --> 00:01:53,360
- And Mathis.
- Not Chaïma.
20
00:01:53,520 --> 00:01:55,000
What a coincidence, really.
21
00:01:55,160 --> 00:01:56,600
They all asked.
22
00:01:56,760 --> 00:01:59,040
- You know Issam Taïch?
- Yes.
23
00:01:59,200 --> 00:02:01,160
- He's hot.
- Yeah.
24
00:02:01,320 --> 00:02:02,920
- Mehdi's cuter.
- Issam Taïch.
25
00:02:03,080 --> 00:02:04,640
Mehdi Bouloufa.
26
00:02:05,240 --> 00:02:06,680
Jimmy Fernandez, too.
27
00:02:06,840 --> 00:02:09,720
- I know his sister.
- How do you know these guys?
28
00:02:09,880 --> 00:02:11,160
They're all from Brive.
29
00:02:11,320 --> 00:02:14,720
- We just do.
- Everybody in Brive knows them.
30
00:02:14,880 --> 00:02:17,760
If you don't know them, you're a loser.
31
00:02:17,920 --> 00:02:20,160
Coming from Montélimar, you'll catch up.
32
00:02:20,320 --> 00:02:22,480
- And Yusuf...
- He's gorgeous.
33
00:02:22,640 --> 00:02:24,560
He's dating Tara. Hands off.
34
00:02:24,720 --> 00:02:27,080
- Who's Yusuf? Tara's boyfriend?
- Poor guy!
35
00:02:27,240 --> 00:02:29,080
- They go to Cabanis?
- Marco's hot.
36
00:02:29,240 --> 00:02:30,080
He's with...
37
00:02:30,240 --> 00:02:32,720
And Danny, Dani, or whatever.
38
00:02:32,880 --> 00:02:35,200
- Dan. Quit saying Danny.
- You're friends?
39
00:02:35,360 --> 00:02:36,880
No, but I know him.
40
00:02:37,040 --> 00:02:40,120
Dan, it's weird.
He's hot but a real dick.
41
00:02:54,760 --> 00:02:57,840
- The thing I hated most today...
- PE.
42
00:02:58,640 --> 00:03:00,320
Why do you say that?
43
00:03:00,480 --> 00:03:03,120
I know you. As usual, it's PE.
44
00:03:03,440 --> 00:03:05,680
- You didn't get into trouble?
- No.
45
00:03:05,840 --> 00:03:08,320
- Know what? Trouble at school...
- Watch out.
46
00:03:08,480 --> 00:03:10,600
Ms. Roux says she'll keep it in check.
47
00:03:10,760 --> 00:03:12,680
I'm just saying, any trouble...
48
00:03:12,840 --> 00:03:15,560
You say it every day.
You've no idea.
49
00:03:15,720 --> 00:03:17,520
I've no idea what it's like
50
00:03:17,680 --> 00:03:20,600
but this year if the Principal calls me,
51
00:03:20,760 --> 00:03:23,200
saying there's trouble,
boarding school for you.
52
00:03:23,360 --> 00:03:25,320
Same story since 6th grade. I get it.
53
00:03:26,680 --> 00:03:28,080
Remember, last year...
54
00:03:28,240 --> 00:03:31,360
- 8th grade's important.
- The teachers disrespect me.
55
00:03:32,040 --> 00:03:34,000
The teachers? Do you respect them?
56
00:03:34,160 --> 00:03:36,760
Sure, at first, all the time even.
57
00:03:36,920 --> 00:03:39,040
- At first?
- No! All the time.
58
00:03:39,440 --> 00:03:41,280
And they disrespect me.
59
00:03:42,040 --> 00:03:43,360
Like Ms. Abeille.
60
00:03:43,520 --> 00:03:45,800
She's gone, so there's no excuse.
61
00:03:45,960 --> 00:03:46,960
For sure.
62
00:03:47,120 --> 00:03:49,880
I heard the new art teacher
gets owned by students.
63
00:03:50,040 --> 00:03:52,240
It's no reason to take advantage.
64
00:03:53,080 --> 00:03:55,640
- I'm just saying.
- You always say that.
65
00:03:55,800 --> 00:03:58,320
It's annoying.
You judge without the facts.
66
00:03:58,480 --> 00:04:00,280
I don't judge, I know you.
67
00:04:01,480 --> 00:04:04,080
You don't, mom. I'm different at school.
68
00:04:35,640 --> 00:04:37,680
You understand? Brush your gums.
69
00:04:37,840 --> 00:04:39,120
- Yes.
- Alright?
70
00:04:39,280 --> 00:04:40,840
- There you go.
- It stings.
71
00:04:42,160 --> 00:04:43,560
You're as good as new.
72
00:04:46,360 --> 00:04:48,280
No, Emma, don't answer that.
73
00:04:48,440 --> 00:04:50,200
Show us your smile. Smile!
74
00:04:52,800 --> 00:04:55,080
Great, I'll send it to your brother.
75
00:04:55,760 --> 00:04:56,800
And dad.
76
00:04:59,000 --> 00:05:00,840
You eat like a little piglet.
77
00:05:02,320 --> 00:05:03,600
Let me see again.
78
00:05:04,960 --> 00:05:07,080
You're exaggerating it now.
79
00:05:08,200 --> 00:05:09,920
- No.
- I think so.
80
00:05:10,080 --> 00:05:11,280
But no.
81
00:05:15,080 --> 00:05:16,320
What time is it?
82
00:05:16,480 --> 00:05:18,520
It's not time yet. Twenty to.
83
00:05:21,280 --> 00:05:22,640
Manon isn't there.
84
00:05:24,640 --> 00:05:28,520
It's not quarter-to yet.
Come on now, Emma.
85
00:05:30,680 --> 00:05:33,320
- Eat properly...
- How about leaving some gaps?
86
00:05:33,480 --> 00:05:35,400
- Don't say that.
- Seriously?
87
00:05:35,840 --> 00:05:39,840
I'm just explaining you won't rush me.
I'm eating my lunch.
88
00:05:40,000 --> 00:05:43,160
- I'll leave without you.
- Do that and I'm telling you...
89
00:05:43,320 --> 00:05:46,880
I have the printout in the car
for your presentation.
90
00:05:47,040 --> 00:05:49,160
I'd appreciate some amenability.
91
00:05:53,840 --> 00:05:55,520
You're a real pest, my girl.
92
00:05:55,960 --> 00:05:56,920
Be quiet.
93
00:06:01,480 --> 00:06:03,960
Emma, you leave your scores
on the table.
94
00:06:04,120 --> 00:06:07,320
And your shoes
are absolutely always in the middle.
95
00:06:07,480 --> 00:06:11,560
It's inadmissible.
I'm not your Conchita, my girl.
96
00:06:53,760 --> 00:06:54,600
Too early.
97
00:06:54,920 --> 00:06:56,400
- You're early.
- Sorry.
98
00:06:57,760 --> 00:06:58,920
Back up slightly.
99
00:07:04,280 --> 00:07:05,280
Stop.
100
00:07:05,840 --> 00:07:07,280
What are you looking at?
101
00:07:08,480 --> 00:07:10,000
Sit down there a moment.
102
00:07:11,120 --> 00:07:13,520
In your own words,
what's the song about?
103
00:07:14,280 --> 00:07:15,720
What am I trying to say?
104
00:07:17,160 --> 00:07:19,280
You have overall meaning,
a context.
105
00:07:19,440 --> 00:07:22,120
Great, but you need more
to perform the song.
106
00:07:22,280 --> 00:07:23,720
She has lots of doubts.
107
00:07:23,880 --> 00:07:25,000
Such as?
108
00:07:26,400 --> 00:07:28,280
Why she's doing this, no?
109
00:08:11,640 --> 00:08:13,960
By the way, Anaïs,
I checked your grades.
110
00:08:14,120 --> 00:08:15,800
You're dipping below average.
111
00:08:18,280 --> 00:08:19,520
Results...
112
00:08:22,000 --> 00:08:23,080
So...
113
00:08:23,240 --> 00:08:25,080
- Art, 13/20.
- What's that?
114
00:08:25,600 --> 00:08:26,720
Music...
115
00:08:26,880 --> 00:08:28,960
Killing it. Nailed music, mom.
116
00:08:29,120 --> 00:08:31,280
- Music gets you nowhere.
- Gets me nowhere?
117
00:08:31,440 --> 00:08:34,320
Come on, what use is math
if I want to write mangas?
118
00:08:34,480 --> 00:08:37,280
- French, 9/20.
- Wait, I got a 10.5!
119
00:08:37,440 --> 00:08:38,680
- Latin, 9/20.
- Who cares!
120
00:08:38,840 --> 00:08:40,160
- English, 10.
- That too.
121
00:08:40,320 --> 00:08:42,160
- Spanish, 16/20.
- See, 16!
122
00:08:42,320 --> 00:08:44,160
- Math, 7.5.
- Big deal.
123
00:08:44,320 --> 00:08:45,640
Biology...
124
00:08:46,160 --> 00:08:47,000
10.5.
125
00:08:47,160 --> 00:08:50,200
Technology, 4.5! Congratulations!
126
00:08:50,840 --> 00:08:52,680
You won't get into high school.
127
00:08:52,840 --> 00:08:54,520
Look at my grade in...
128
00:08:54,680 --> 00:08:56,880
You know what dad and me said.
129
00:08:57,200 --> 00:08:58,520
Yeah, right.
130
00:08:59,040 --> 00:09:00,000
No.
131
00:09:03,520 --> 00:09:05,040
The ball's in your court.
132
00:09:05,520 --> 00:09:06,800
Improve your average.
133
00:09:06,960 --> 00:09:08,920
Is improving my average
gonna fly with me?
134
00:09:09,360 --> 00:09:11,640
Like I care about technology. Come on.
135
00:09:11,800 --> 00:09:14,040
Don't give me that. Techno, really.
136
00:09:14,360 --> 00:09:17,840
Techno, what's the point?
Like I'm gonna build houses.
137
00:09:18,000 --> 00:09:21,280
The guy wants us to draw a treasure map.
In art class!
138
00:09:21,440 --> 00:09:22,560
A treasure map, mom!
139
00:09:22,720 --> 00:09:24,320
Math. Pythagorean theorem.
140
00:09:24,480 --> 00:09:28,520
How am I gonna learn Pythagoras
when the teacher never makes sense?
141
00:09:28,680 --> 00:09:30,360
The guy goes, Conceivably...
142
00:09:30,520 --> 00:09:31,520
Conceivably!
143
00:09:31,680 --> 00:09:34,760
Start by learning the definition
of the theorem...
144
00:09:34,920 --> 00:09:37,840
- If he gave it to us. Very funny.
- Look it up.
145
00:09:38,000 --> 00:09:41,760
I know one formula, c=a+b.
The only one I know.
146
00:09:57,520 --> 00:09:58,680
Ready, Emma?
147
00:10:08,960 --> 00:10:10,480
I'll wait in the car.
148
00:10:13,400 --> 00:10:16,000
Lock the door
and don't forget the key.
149
00:10:18,720 --> 00:10:20,480
- What time is it?
- Ten to!
150
00:10:25,040 --> 00:10:27,800
I told you.
It's like this every morning.
151
00:10:27,960 --> 00:10:29,920
- Whatever.
- No, not whatever.
152
00:10:30,080 --> 00:10:31,800
- Stop!
- Lucky I have today off.
153
00:10:31,960 --> 00:10:33,920
Or else I'd be late. Quiet!
154
00:10:39,400 --> 00:10:42,400
- You need to ask for a late slip.
- Yes.
155
00:10:47,800 --> 00:10:49,800
What's the point of school for you?
156
00:10:51,520 --> 00:10:52,920
To be a success.
157
00:10:53,440 --> 00:10:54,640
I dunno, I mean...
158
00:10:55,720 --> 00:10:57,600
To have more knowledge.
159
00:11:00,040 --> 00:11:01,960
Will it help you write mangas?
160
00:11:03,960 --> 00:11:05,160
It depends.
161
00:11:05,600 --> 00:11:07,160
Depends on the mangas.
162
00:11:07,320 --> 00:11:09,280
School gives you tools, in fact.
163
00:11:09,440 --> 00:11:13,320
Tools that come in handy
throughout life.
164
00:11:13,680 --> 00:11:15,160
So you must stick at it.
165
00:11:15,320 --> 00:11:17,760
I see you don't do your homework
at home.
166
00:11:17,920 --> 00:11:20,120
No, at the center, near where I live.
167
00:11:20,280 --> 00:11:21,480
How come?
168
00:11:21,960 --> 00:11:23,200
I get help.
169
00:11:23,360 --> 00:11:26,280
There's a math teacher,
an English teacher...
170
00:11:26,440 --> 00:11:27,960
You go to them for help?
171
00:11:28,320 --> 00:11:29,760
- Yes.
- Alright.
172
00:11:38,520 --> 00:11:39,640
There we go.
173
00:11:48,200 --> 00:11:49,640
Common traits...
174
00:11:49,800 --> 00:11:53,360
Known as unique characteristics
of the human race....
175
00:11:53,520 --> 00:11:56,400
- So how do you say I suppose?
- I don't know.
176
00:11:59,120 --> 00:12:00,840
All yours, my girl. Look it up.
177
00:12:01,240 --> 00:12:02,560
I don't know how.
178
00:12:02,720 --> 00:12:05,040
- You don't know how?
- In your Spanish thingy.
179
00:12:05,200 --> 00:12:07,000
- Emma, please.
- I don't know!
180
00:12:07,160 --> 00:12:09,520
A dictionary
is a dictionary is a dictionary.
181
00:12:09,680 --> 00:12:10,520
Let go.
182
00:12:10,880 --> 00:12:12,920
- I'll do it.
- Do it then.
183
00:12:14,040 --> 00:12:15,920
So what are you going to say?
184
00:12:16,080 --> 00:12:18,440
In your own words.
Words you've learned.
185
00:12:19,280 --> 00:12:21,000
There, my girl. Go ahead, there.
186
00:12:21,160 --> 00:12:24,520
- I'm not a child, you know.
- Stop doodling, just do it.
187
00:12:24,680 --> 00:12:25,920
It's my page.
188
00:12:27,400 --> 00:12:29,280
With words you learned, please.
189
00:12:29,440 --> 00:12:30,560
Hold on!
190
00:12:35,040 --> 00:12:36,120
Well?
191
00:12:38,560 --> 00:12:39,760
Nació?
192
00:12:40,240 --> 00:12:41,240
Yes, so?
193
00:12:42,080 --> 00:12:44,680
- I put one on.
- Not nacío. Nació!
194
00:12:44,840 --> 00:12:46,680
Alright then, I put the thing...
195
00:12:48,760 --> 00:12:49,880
Nació.
196
00:12:50,040 --> 00:12:51,960
- Yes, so?
- Accent on the o!
197
00:12:53,080 --> 00:12:54,880
- Puede?
- You said puede.
198
00:12:55,040 --> 00:12:58,960
First person singular of the verb poder?
199
00:13:00,040 --> 00:13:01,560
- Podemos.
- Podemos?
200
00:13:01,720 --> 00:13:03,400
First person singular.
201
00:13:03,560 --> 00:13:04,480
I...
202
00:13:05,600 --> 00:13:06,640
Podemo...
203
00:13:07,360 --> 00:13:08,440
Conjugate it.
204
00:13:09,240 --> 00:13:10,200
Podemo...
205
00:13:10,360 --> 00:13:12,720
- Podemo?
- I don't know. It's annoying!
206
00:13:13,240 --> 00:13:14,800
What are you writing?
207
00:13:14,960 --> 00:13:16,960
You said puede. Make your mind up.
208
00:13:17,120 --> 00:13:18,040
Try to...
209
00:13:18,200 --> 00:13:21,960
- Be quiet and let me think.
- We thought about it.
210
00:13:22,120 --> 00:13:25,040
- We already thought...
- We didn't. I did, you didn't.
211
00:13:25,200 --> 00:13:28,000
- It's not my work, it's yours.
- So don't say I.
212
00:13:28,160 --> 00:13:30,280
- We thought it through.
- Stop!
213
00:13:39,360 --> 00:13:40,360
Hey there.
214
00:13:41,000 --> 00:13:42,120
Look at me.
215
00:13:42,280 --> 00:13:44,000
Pipe down, he's with his brother.
216
00:13:47,040 --> 00:13:48,920
I wish I could do that.
217
00:13:50,640 --> 00:13:51,760
She's back.
218
00:13:52,400 --> 00:13:53,800
Awesome board.
219
00:13:54,920 --> 00:13:57,080
Same board as Ryan Sheckler.
220
00:13:58,280 --> 00:14:00,400
Awesome, her hair blowing in the wind.
221
00:14:02,200 --> 00:14:05,720
It's like no one dares bother her.
A real pro.
222
00:14:06,680 --> 00:14:08,640
She only started 4-5 months ago.
223
00:14:08,800 --> 00:14:11,000
Really? How'd she learn to do it?
224
00:14:11,440 --> 00:14:12,600
Self-taught.
225
00:14:49,480 --> 00:14:51,280
- This one's nice.
- Let me see.
226
00:14:51,440 --> 00:14:53,200
- Don't like it.
- Why don't you?
227
00:14:53,360 --> 00:14:54,520
I just don't.
228
00:14:56,000 --> 00:14:58,160
I think it's pretty and it's...
229
00:14:58,320 --> 00:15:00,120
Every time, she says no.
230
00:15:00,280 --> 00:15:02,520
- She needs to try it.
- Then you like it.
231
00:15:02,680 --> 00:15:04,640
- That's right.
- Try it on, my girl.
232
00:15:04,800 --> 00:15:05,800
No, I'll pass.
233
00:15:05,960 --> 00:15:08,880
Don't you think this is too big for her?
234
00:15:09,040 --> 00:15:10,600
I don't like it anyway.
235
00:15:10,760 --> 00:15:12,600
- Try it on.
- Exactly.
236
00:15:12,760 --> 00:15:15,080
See how you look in it.
237
00:15:15,640 --> 00:15:17,920
And on the back here, you see...
238
00:15:18,080 --> 00:15:19,960
- I think it's pretty.
- The writing's...
239
00:15:20,120 --> 00:15:21,400
- And this?
- Low-key.
240
00:15:22,200 --> 00:15:23,280
No, I don't like it.
241
00:15:23,720 --> 00:15:26,200
Put some heart into it, at least.
242
00:15:32,800 --> 00:15:34,760
- This one's pretty.
- No.
243
00:15:35,680 --> 00:15:37,960
Just try it on. Look, Emma...
244
00:15:38,120 --> 00:15:41,160
I don't like it.
I won't try it on, it's ugly.
245
00:15:41,600 --> 00:15:44,120
- Looks good on you.
- I don't like it.
246
00:15:44,960 --> 00:15:48,680
You told me yesterday. I get it.
Stop harping on about it.
247
00:15:49,200 --> 00:15:52,320
Look, every time we talk,
you make no effort.
248
00:15:52,480 --> 00:15:53,760
Alright, ok.
249
00:15:54,400 --> 00:15:56,120
No way I'm going to a clinic.
250
00:15:56,280 --> 00:15:58,520
What did Dr. Petrea tell you?
251
00:15:59,560 --> 00:16:00,640
I don't know.
252
00:16:00,800 --> 00:16:05,040
What was it she told you?
Tell me exactly what she said.
253
00:16:05,200 --> 00:16:09,480
She said, You're extremely pretty,
but you need to lose some tummy.
254
00:16:09,640 --> 00:16:10,720
Why?
255
00:16:12,080 --> 00:16:13,600
'Cause I was beautiful?
256
00:16:13,760 --> 00:16:15,160
She said so.
257
00:16:15,560 --> 00:16:16,560
Why?
258
00:16:17,600 --> 00:16:20,240
Like I remember
everything people tell me.
259
00:16:20,400 --> 00:16:23,520
But I think
you don't want to remember.
260
00:16:23,680 --> 00:16:26,040
- How come?
- Because it's hered...
261
00:16:28,040 --> 00:16:30,280
- Genetic.
- That's right, genetic.
262
00:16:31,920 --> 00:16:35,720
- She said I'm extremely beautiful.
- Sure, you can be beautiful and slim.
263
00:16:35,880 --> 00:16:39,720
You'd be even prettier
if you lost a little weight.
264
00:16:42,400 --> 00:16:45,360
Hold on, I was a teen once, like you.
265
00:16:45,920 --> 00:16:46,680
Sure...
266
00:16:46,840 --> 00:16:49,800
- You already told me.
- Sure, I was bigger than you.
267
00:16:52,800 --> 00:16:55,480
Honestly, my mother didn't give a damn.
268
00:16:56,320 --> 00:16:59,680
I ate and I kept eating between meals.
269
00:17:01,520 --> 00:17:04,280
I never watched what I ate,
never listened.
270
00:17:04,440 --> 00:17:07,120
Maybe I take after dad.
He was slim, right.
271
00:17:07,280 --> 00:17:10,760
Hold on, right now,
you don't take after your dad.
272
00:17:10,920 --> 00:17:12,000
I do.
273
00:17:12,640 --> 00:17:14,720
No, I kept eating and getting bigger,
274
00:17:14,880 --> 00:17:17,240
and I didn't see I was getting bigger.
275
00:17:17,400 --> 00:17:18,800
I was happy in my skin.
276
00:17:18,960 --> 00:17:22,400
People said, You're fat, you're fat.
I didn't give a damn.
277
00:17:23,040 --> 00:17:24,320
Look now...
278
00:17:26,400 --> 00:17:27,680
Where I'm at.
279
00:17:36,280 --> 00:17:40,040
Well, Anaïs, this term,
you kind of gave up.
280
00:17:40,200 --> 00:17:41,560
Your grades are down.
281
00:17:41,720 --> 00:17:46,320
Starting the year, your average
was modest in many subjects.
282
00:17:46,480 --> 00:17:50,080
At the end of it, your results
really are a cause for concern.
283
00:17:50,240 --> 00:17:52,000
In French, especially.
284
00:17:52,160 --> 00:17:56,480
The teacher notes that you try,
with a good attitude in class.
285
00:17:56,640 --> 00:17:59,920
Trouble is,
you don't work hard enough at home.
286
00:18:01,280 --> 00:18:04,120
Nobody objected to you
continuing into 9th grade,
287
00:18:04,280 --> 00:18:07,200
but take a good look
at your results so far.
288
00:18:23,800 --> 00:18:24,960
I know!
289
00:18:26,320 --> 00:18:28,320
Let's get dad to take a photo.
290
00:18:28,480 --> 00:18:29,960
Yeah, head on.
291
00:18:30,840 --> 00:18:32,680
I'll try to jump with you.
292
00:18:32,840 --> 00:18:35,000
And dad snaps all four of us.
293
00:18:35,160 --> 00:18:36,360
Cover pic on facebook.
294
00:18:36,520 --> 00:18:38,200
1, 2, 3...
295
00:18:40,760 --> 00:18:41,960
Jump worse than high.
296
00:18:44,920 --> 00:18:48,960
Happy birthday to you, Anaïs...
297
00:18:53,120 --> 00:18:55,040
You can't work a lighter anymore.
298
00:19:00,040 --> 00:19:01,840
- Come on.
- It won't light.
299
00:19:02,600 --> 00:19:03,560
That's great.
300
00:19:03,720 --> 00:19:05,040
Thank you!
301
00:19:05,200 --> 00:19:08,520
So you're 1, 2, 3, 4, 5, 6,
7, 8, 9, 10 years old.
302
00:19:08,680 --> 00:19:10,680
10 years old! A child again.
303
00:19:16,760 --> 00:19:18,240
Did you see that film...
304
00:19:18,680 --> 00:19:20,080
16 Wishes?
305
00:19:20,240 --> 00:19:21,320
Maybe.
306
00:19:21,480 --> 00:19:23,680
I think I'm gonna write my wishlist.
307
00:19:23,840 --> 00:19:26,000
About some girl who makes wishes?
308
00:19:26,160 --> 00:19:29,320
She has a list of all she wants to do
before she's 16.
309
00:19:29,480 --> 00:19:32,480
Her birthday's coming up,
with lots still to do,
310
00:19:32,640 --> 00:19:36,440
but thanks to some magician woman,
311
00:19:36,600 --> 00:19:38,040
all her wishes come true.
312
00:19:38,200 --> 00:19:39,320
Yeah, I saw it.
313
00:19:40,280 --> 00:19:44,360
Seriously, it doesn't get any crazier
than the dreams I have.
314
00:19:44,520 --> 00:19:47,160
- Same here. I wrote them all down.
- Yeah.
315
00:21:08,080 --> 00:21:09,680
No, mom!
316
00:21:09,840 --> 00:21:11,960
Don't give in or he'll never listen.
317
00:21:12,120 --> 00:21:13,480
That's his share.
318
00:21:14,120 --> 00:21:15,440
His afternoon snack.
319
00:21:16,680 --> 00:21:18,400
So he can scoff anytime?
320
00:21:18,560 --> 00:21:21,680
Yes, unless he asks for more,
I don't give him anything.
321
00:21:21,840 --> 00:21:22,560
What's up?
322
00:21:22,720 --> 00:21:25,200
It's not a whole one every time.
323
00:21:25,360 --> 00:21:27,240
Wasn't it just two choccies?
324
00:21:27,400 --> 00:21:29,400
A gummi bear, same difference.
325
00:21:29,560 --> 00:21:31,240
I do what I want.
326
00:21:31,400 --> 00:21:33,200
- Afterward...
- He'll be like you.
327
00:21:33,360 --> 00:21:35,120
Afterward, when I babysit...
328
00:21:36,120 --> 00:21:39,600
No, the fact is,
your brother babysits you.
329
00:21:40,120 --> 00:21:41,920
- No, I babysit him.
- Really?
330
00:21:42,080 --> 00:21:45,120
Yesterday, healthcare cards
all over the floor.
331
00:21:45,280 --> 00:21:47,720
The dog ripped something to shreds.
332
00:21:47,880 --> 00:21:50,480
Yesterday, I was half-asleep on the TV.
333
00:21:50,640 --> 00:21:51,440
On the whoa...
334
00:21:51,600 --> 00:21:55,400
- So your brother babysat you.
- No, I babysat him.
335
00:21:55,560 --> 00:21:59,040
He was strapped in his seat.
I could have let him run wild.
336
00:22:03,480 --> 00:22:06,040
- What?
- All morning, strapped in?
337
00:22:06,200 --> 00:22:08,960
Sure. He didn't say a word.
At least, I think.
338
00:22:09,600 --> 00:22:10,440
I can't even...
339
00:22:10,600 --> 00:22:12,440
You're 15 and I can't even...
340
00:22:12,600 --> 00:22:16,560
No, he sat in his seat
and wanted to be strapped in.
341
00:22:16,720 --> 00:22:19,320
- So I did.
- Honestly, upgrade your brain.
342
00:22:19,480 --> 00:22:20,600
You don't believe me?
343
00:22:20,760 --> 00:22:23,560
You weren't there.
This'll get on my nerves.
344
00:22:23,720 --> 00:22:28,280
- What did I say about your allowance?
- All summer, I was with Timéo.
345
00:22:28,640 --> 00:22:31,400
- Getting on my case again.
- No, I'm not.
346
00:22:31,560 --> 00:22:33,560
I said if you keep talking to me
347
00:22:33,720 --> 00:22:36,000
like one of your friends, no allowance.
348
00:22:36,160 --> 00:22:38,200
And dad ignoring me
when Benjamin's here?
349
00:22:38,360 --> 00:22:40,000
How you talk about Benjamin!
350
00:22:40,160 --> 00:22:43,800
"The retard, the spazz."
That's why dad gets annoyed.
351
00:22:44,160 --> 00:22:47,320
You never talk nicely
about your brother. Never!
352
00:22:47,760 --> 00:22:49,120
We won't dump Benjamin...
353
00:22:49,280 --> 00:22:52,640
Yeah, so much easier
to dump me onto a foster family.
354
00:22:52,800 --> 00:22:55,560
Dump you? Onto a foster what?
355
00:22:55,720 --> 00:22:58,680
Who wanted me fostered as a kid?
You did.
356
00:22:58,840 --> 00:22:59,880
And why?
357
00:23:00,800 --> 00:23:01,800
Why?
358
00:23:02,520 --> 00:23:03,680
I was happy with them.
359
00:23:03,840 --> 00:23:06,480
- Tell me.
- Like I know. I was 8 years old.
360
00:23:06,640 --> 00:23:08,960
Because you kept insulting me.
361
00:23:44,760 --> 00:23:46,800
Starting tomorrow,
362
00:23:47,400 --> 00:23:51,280
all your tests and exams count
toward the junior high certificate.
363
00:23:51,720 --> 00:23:56,640
So you need to get down to work now,
quickly and seriously.
364
00:23:56,800 --> 00:23:58,400
Work gets you everywhere.
365
00:23:58,560 --> 00:24:01,200
But if you don't work,
if your grades don't improve,
366
00:24:01,360 --> 00:24:04,480
I'll tell you,
you need to be honest with yourself.
367
00:24:04,920 --> 00:24:09,480
Be realistic, admit to yourself,
I can't work, I don't want to.
368
00:24:09,640 --> 00:24:12,760
So why go to high school
with twice as much work?
369
00:24:12,920 --> 00:24:15,720
Perhaps she's right,
it's February, I can't do this.
370
00:24:15,880 --> 00:24:18,000
So I'll consider my options.
371
00:24:18,720 --> 00:24:19,800
Don't cheat!
372
00:24:19,960 --> 00:24:22,120
Can you take a look, please?
373
00:24:22,640 --> 00:24:25,640
Everybody else,
if you've finished, keep it down.
374
00:24:25,800 --> 00:24:28,440
High school and CAP,
it's not the same thing?
375
00:24:28,600 --> 00:24:29,440
No, there's...
376
00:24:29,600 --> 00:24:32,640
I can't do a childcare CAP
at high school?
377
00:24:32,800 --> 00:24:37,200
If you do a childcare CAP,
it's an occupational program.
378
00:24:37,360 --> 00:24:39,200
- So they're not the same?
- No.
379
00:24:39,360 --> 00:24:40,800
To become a...
380
00:24:41,520 --> 00:24:44,840
For what I want to do,
I need a childcare CAP.
381
00:24:45,480 --> 00:24:46,440
It says so.
382
00:24:46,600 --> 00:24:49,240
- To work in a school?
- Elementary or kindergarten.
383
00:24:49,400 --> 00:24:51,200
You need a vocational high school.
384
00:24:53,960 --> 00:24:56,360
One loser going to trade school,
that's me.
385
00:24:56,520 --> 00:24:57,880
And you guys in regular school.
386
00:25:01,600 --> 00:25:03,000
You got your jacket?
387
00:25:03,840 --> 00:25:05,560
- You have your phone?
- Yeah.
388
00:25:05,720 --> 00:25:09,040
Overall,
I'm very happy for you, my girl.
389
00:25:09,200 --> 00:25:10,080
Awesome.
390
00:25:10,240 --> 00:25:12,680
I am. They gave out books already?
391
00:25:13,480 --> 00:25:16,280
You have a lot to carry?
It'll be heavy?
392
00:25:17,600 --> 00:25:18,560
What?
393
00:25:19,160 --> 00:25:20,120
Yeah.
394
00:25:21,840 --> 00:25:23,000
She's nuts.
395
00:25:23,600 --> 00:25:24,840
Anaïs.
396
00:25:25,640 --> 00:25:28,720
This morning, I signed you up
at the Conservatory.
397
00:25:28,880 --> 00:25:32,440
- Dance is on Mondays.
- Great. I won't do it.
398
00:25:33,880 --> 00:25:36,680
Taking a reduced program
isn't good for musicals.
399
00:25:36,840 --> 00:25:37,840
Just not dance.
400
00:25:38,000 --> 00:25:40,280
There's one guy who was really good...
401
00:25:40,440 --> 00:25:45,120
He got an audition
for a top dance school and stuff.
402
00:25:45,280 --> 00:25:46,840
It's not what you want.
403
00:25:47,000 --> 00:25:50,520
Imagine it is.
Imagine I don't make it in singing.
404
00:25:50,680 --> 00:25:54,400
I need a fallback option,
in an artistic field.
405
00:25:56,120 --> 00:25:57,880
- Sweetheart.
- It's not funny.
406
00:25:58,600 --> 00:26:00,240
Like a scene from a war.
407
00:26:00,400 --> 00:26:01,760
In downtown Paris.
408
00:26:02,480 --> 00:26:04,200
Just after 11 this morning,
409
00:26:04,520 --> 00:26:07,440
two hooded menkill a police officer in cold blood
410
00:26:07,600 --> 00:26:09,680
and flee while justifying their attack.
411
00:26:09,840 --> 00:26:12,800
Revenge for Mohammad!Death to Charlie Hebdo!
412
00:26:13,400 --> 00:26:15,680
Charlie Hebdo's HQ has been attacked.
413
00:26:15,840 --> 00:26:17,480
Inside, first responders find
414
00:26:17,640 --> 00:26:21,200
the bodies of another officerand several journalists.
415
00:26:21,360 --> 00:26:23,160
Charb, the magazine's chief editor.
416
00:26:23,320 --> 00:26:27,040
Cartoonists Cabu, Tignous and Wolinskiare among the victims.
417
00:26:27,200 --> 00:26:29,640
Shock and consternation.
418
00:26:30,080 --> 00:26:32,640
Later, the PM chaired a crisis meeting
419
00:26:32,800 --> 00:26:35,880
and the terror threatwas raised to its highest level.
420
00:26:36,600 --> 00:26:39,560
In the last two hours,crowds have gathered in silence
421
00:26:39,960 --> 00:26:41,840
all over France.
422
00:26:42,000 --> 00:26:44,800
Many candles and one simple message,
423
00:26:44,960 --> 00:26:46,400
I am Charlie.
424
00:26:46,560 --> 00:26:47,800
Words of support
425
00:26:47,960 --> 00:26:51,320
on the day of the most murderous attackin France for decades.
426
00:26:51,480 --> 00:26:54,520
Can you joke about everything
or should you be careful,
427
00:26:54,680 --> 00:26:57,360
depending on the subject
or person it's aimed at?
428
00:26:57,520 --> 00:26:58,840
I'm asking you.
429
00:26:59,000 --> 00:27:02,880
You can joke about everything
but not with everybody. It depends who.
430
00:27:03,400 --> 00:27:05,440
If I'm with Nidal
and joke about Arabs,
431
00:27:05,600 --> 00:27:08,840
he might take a joke worse from me
than from an Arab,
432
00:27:09,000 --> 00:27:10,080
about religion.
433
00:27:10,240 --> 00:27:11,680
What do you think?
434
00:27:14,960 --> 00:27:16,680
Same as Emile. I mean...
435
00:27:19,560 --> 00:27:20,800
I don't know.
436
00:27:20,960 --> 00:27:22,600
You can laugh about everything
437
00:27:22,760 --> 00:27:25,600
as long as there's respect,
like Anna said.
438
00:27:26,000 --> 00:27:29,480
We must avoid the vicious circle
of keeping quiet
439
00:27:29,640 --> 00:27:31,280
just in case this or that.
440
00:27:32,000 --> 00:27:35,120
Where does that come from?
There's a key word here.
441
00:27:35,840 --> 00:27:36,920
Fear.
442
00:27:37,080 --> 00:27:40,680
You can't be afraid.
Or else it's pointless being alive.
443
00:27:40,840 --> 00:27:45,600
Can a nation live,
or a society evolve, in fear
444
00:27:45,760 --> 00:27:48,320
and anxiety about what might happen?
445
00:27:48,480 --> 00:27:50,760
You know what I said about Zineb...
446
00:27:52,040 --> 00:27:53,480
And how she reacted...
447
00:27:53,640 --> 00:27:57,160
Later, she told me it was
because of the conflict in Palestine.
448
00:27:57,320 --> 00:28:02,080
And she said it
'cause he was Christian or something.
449
00:28:02,240 --> 00:28:05,960
No, Jewish! She thought Charb
was Jewish or something.
450
00:28:06,640 --> 00:28:08,840
- Thing is...
- I don't get it.
451
00:28:09,000 --> 00:28:11,440
I asked why she said
she wasn't Charlie.
452
00:28:11,600 --> 00:28:15,480
She said 'cause of Palestine.
I asked, how is that relevant to France?
453
00:28:15,640 --> 00:28:19,160
She said, Charb's Jewish.
I said, He's not Jewish.
454
00:28:19,320 --> 00:28:20,480
He's an atheist.
455
00:28:20,640 --> 00:28:24,040
She said, No, he's Jewish,
so he insults Arabs.
456
00:28:24,200 --> 00:28:27,520
She said the worst thing of all
is religion.
457
00:28:27,680 --> 00:28:28,960
But he's an atheist.
458
00:28:29,120 --> 00:28:32,240
- What's atheist?
- When you don't have a religion.
459
00:28:32,400 --> 00:28:33,800
I'm a Christian.
460
00:28:33,960 --> 00:28:37,800
Me too, but it's no reason
to pick fights with people.
461
00:28:37,960 --> 00:28:39,000
Totally.
462
00:28:39,720 --> 00:28:42,720
- Listen!
- No religion's smart enough to stop.
463
00:28:43,120 --> 00:28:44,520
You're so annoying.
464
00:28:44,680 --> 00:28:48,480
Since the dawn of time,
wars are almost always over religion.
465
00:28:48,640 --> 00:28:50,560
So I'm not saying that will stop.
466
00:28:50,720 --> 00:28:52,920
But, sorry, Muslims didn't do it.
467
00:28:53,080 --> 00:28:54,880
- The Kouachi brothers...
- Do what?
468
00:28:55,040 --> 00:28:58,720
Listen! The Kouachis converted.
They started out Christian.
469
00:28:58,880 --> 00:29:01,240
First off, they're French. Firstly!
470
00:29:01,400 --> 00:29:02,680
And secondly...
471
00:29:04,040 --> 00:29:06,320
It's not Muslims.
It's jihadists and terrorists.
472
00:29:06,480 --> 00:29:09,640
Don't lump together
terrorist and Muslim.
473
00:29:09,800 --> 00:29:10,760
It's not the same!
474
00:29:10,920 --> 00:29:13,960
Know what? Like Emma said,
the beautiful thing
475
00:29:14,120 --> 00:29:17,200
is that inside that Jewish supermarket,
476
00:29:17,880 --> 00:29:22,480
who had the idea to hide people
someplace to protect them?
477
00:29:22,640 --> 00:29:24,320
And hid with them? A Muslim.
478
00:29:24,480 --> 00:29:26,920
So don't say Muslims are horrible.
479
00:29:27,280 --> 00:29:31,080
Muslims were just as affected as France.
480
00:29:31,240 --> 00:29:34,160
Folks go off about Muslims.
What the hell did they do?
481
00:29:34,320 --> 00:29:37,840
Imagine we got called out
in every country.
482
00:29:38,000 --> 00:29:40,720
Imagine people saying,
Yeah, those Frenchies...
483
00:29:41,280 --> 00:29:44,600
It's gotta stop.
What's with the Muslim thing?
484
00:29:44,760 --> 00:29:46,120
I don't get it.
485
00:29:46,280 --> 00:29:49,560
It's a religion like ours.
Just a religion.
486
00:29:52,480 --> 00:29:54,120
I can't stop, Emma!
487
00:30:08,640 --> 00:30:10,520
Don't go, you're kidding me!
488
00:30:13,200 --> 00:30:15,960
Goofball attempt at romance, huge fail.
489
00:30:16,120 --> 00:30:17,800
No, thanks, not with you.
490
00:30:22,280 --> 00:30:23,240
Look...
491
00:30:23,680 --> 00:30:25,160
Like I have three feet.
492
00:30:25,680 --> 00:30:27,080
Hey, hey, hey.
493
00:30:27,920 --> 00:30:31,240
Just out of curiosity,
where did you rank César?
494
00:30:31,400 --> 00:30:33,800
César gets maybe 14 or 15/20.
495
00:30:34,640 --> 00:30:36,960
I'd give him 17.5/20.
496
00:30:37,120 --> 00:30:38,280
Is that all?
497
00:30:38,440 --> 00:30:41,360
That's all?
Perfection doesn't exist, kiddo.
498
00:30:41,520 --> 00:30:43,280
Even Nathan doesn't score 20.
499
00:30:43,440 --> 00:30:45,800
For sure.
He's hardly spectacular.
500
00:30:45,960 --> 00:30:47,400
You got that, too?
501
00:30:48,000 --> 00:30:51,120
- Even Esteban doesn't score 20.
- For sure.
502
00:30:51,720 --> 00:30:54,760
So what can we say about point P?
503
00:30:54,920 --> 00:30:55,880
Anaïs?
504
00:30:57,280 --> 00:30:58,800
What can I write?
505
00:30:58,960 --> 00:31:00,600
AP equals...
506
00:31:01,720 --> 00:31:03,200
I'm asking Anaïs.
507
00:31:03,360 --> 00:31:04,520
Equals what?
508
00:31:05,000 --> 00:31:06,400
Check she paid attention.
509
00:31:06,560 --> 00:31:08,480
- 3/7.
- Equals...
510
00:31:08,640 --> 00:31:09,680
3/7!
511
00:31:09,840 --> 00:31:11,520
- Yes?
- 3/7.
512
00:31:11,680 --> 00:31:15,120
3/7. Three graduations of seven.
Three-sevenths of AB.
513
00:31:15,280 --> 00:31:17,760
- Easy-peasy.
- My pleasure.
514
00:31:18,960 --> 00:31:23,320
For divisors of 48,
all numbers can be divided by 1,
515
00:31:23,480 --> 00:31:25,720
so you put 1,
with 48 right at the end.
516
00:31:25,880 --> 00:31:27,920
Then you try by 2, by 3...
517
00:31:28,080 --> 00:31:30,320
Anaïs, I'm not at all pleased.
518
00:31:31,680 --> 00:31:35,440
I don't see you paying attention
or taking an interest.
519
00:31:35,600 --> 00:31:37,200
Let's get down to work.
520
00:31:37,360 --> 00:31:40,600
She gets on my nerves,
really gets on my nerves.
521
00:31:41,520 --> 00:31:44,480
Everybody on their own,
without talking.
522
00:31:44,640 --> 00:31:47,440
Fucking bitch.
She drives me totally batshit.
523
00:31:47,600 --> 00:31:49,920
I prefer Mr. Bourdon, three times over.
524
00:31:50,080 --> 00:31:52,200
Esteban, you copied it down?
525
00:31:52,360 --> 00:31:53,960
Let's get to work. Anaïs!
526
00:31:54,120 --> 00:31:56,520
- I need my calculator.
- I'm watching you.
527
00:31:56,680 --> 00:31:59,160
- What did I do?
- That's just it, nothing.
528
00:31:59,320 --> 00:32:01,760
Lots of people are talking, not just me.
529
00:32:01,920 --> 00:32:02,880
I'm gonna...
530
00:32:03,040 --> 00:32:04,480
She's pushing my buttons.
531
00:32:21,280 --> 00:32:25,840
All those dayswatching from the windows
532
00:32:26,160 --> 00:32:30,720
All those years outside looking in
533
00:32:30,880 --> 00:32:35,560
All that time never even knowing
534
00:32:35,720 --> 00:32:39,480
Just how blind I've been
535
00:32:40,560 --> 00:32:45,200
Now I'm hereblinking in the starlight
536
00:32:45,360 --> 00:32:49,520
Now I'm here, suddenly I see
537
00:32:50,120 --> 00:32:54,440
Standing here, it's all so clear
538
00:32:54,600 --> 00:32:59,000
I'm where I'm meant to be
539
00:32:59,160 --> 00:33:03,680
And at last I see the light
540
00:33:03,840 --> 00:33:07,600
And it's like the fog has lifted
541
00:33:08,440 --> 00:33:11,280
And at last I see the light
542
00:33:11,440 --> 00:33:12,680
Toward Marie.
543
00:33:13,000 --> 00:33:17,160
And it's like the sky is new
544
00:33:17,720 --> 00:33:22,160
And it's warm and real and bright
545
00:33:22,320 --> 00:33:26,720
And the world has somehow shifted
546
00:33:33,400 --> 00:33:35,720
Emma, Dimitri...
Manon, Dimitri...
547
00:33:35,880 --> 00:33:38,720
- Did you call me Emma?
- I said Emma, then Manon.
548
00:33:38,880 --> 00:33:40,320
C'mon, gimme a break.
549
00:33:40,480 --> 00:33:43,120
I wanted to check something.
Stand there.
550
00:33:43,840 --> 00:33:45,960
- Stand there.
- Ok, I admit it.
551
00:33:47,400 --> 00:33:49,560
- Burn!
- I admit defeat.
552
00:33:50,480 --> 00:33:51,320
Boom!
553
00:33:53,200 --> 00:33:55,040
Aren't you scared they'll say
554
00:33:55,200 --> 00:33:57,880
your grades
aren't good enough for high school?
555
00:33:58,720 --> 00:34:00,640
Unlikely, but you never know.
556
00:34:00,800 --> 00:34:02,520
I dunno. Sure.
557
00:34:03,120 --> 00:34:05,440
Without them saying it, I'm scared.
558
00:34:05,600 --> 00:34:08,240
Getting into regular high school
stresses everyone out.
559
00:34:08,400 --> 00:34:10,120
Especially me, I mean...
560
00:34:10,280 --> 00:34:14,120
- Everything stresses me out.
- With 12/20 average, you're in.
561
00:34:14,520 --> 00:34:15,920
I love your scent.
562
00:34:16,840 --> 00:34:18,800
Swear to god, I can't get over it.
563
00:34:21,480 --> 00:34:22,360
Look at her.
564
00:34:22,840 --> 00:34:24,760
Look how focused she is.
565
00:34:24,920 --> 00:34:25,920
A geek.
566
00:34:28,280 --> 00:34:30,200
Look at me when I talk to you.
567
00:34:31,880 --> 00:34:33,600
You said to look at you.
568
00:34:35,600 --> 00:34:39,400
Seriously, I'm stressed out
about what they'll say.
569
00:34:39,560 --> 00:34:42,640
- I'm scared I'll have to repeat a year.
- No way.
570
00:34:50,000 --> 00:34:51,000
Sulking.
571
00:34:54,400 --> 00:34:56,760
- Give me a kiss.
- You'd like that?
572
00:35:03,960 --> 00:35:05,400
Lift your head up.
573
00:35:06,640 --> 00:35:09,640
- Pain in the ass much?
- I can't bend my neck.
574
00:35:11,840 --> 00:35:15,440
See, I didn't blow you off.
"I can't bend my neck."
575
00:35:16,000 --> 00:35:17,240
But I really can't.
576
00:36:14,560 --> 00:36:16,680
- That's tired you out.
- Not a bit.
577
00:36:16,840 --> 00:36:17,880
Weakling.
578
00:36:18,400 --> 00:36:19,640
You're the weakling.
579
00:36:22,720 --> 00:36:26,120
I have an old man's body.
I ache all over, all the time.
580
00:36:26,280 --> 00:36:28,920
Dad wants me to stop handball. Bummer.
581
00:36:29,080 --> 00:36:30,000
- What?
- Why?
582
00:36:30,160 --> 00:36:34,480
He says I get too many injuries,
it's intrusive and stops me studying.
583
00:36:34,640 --> 00:36:37,480
- So, no choice.
- Life's about making choices.
584
00:36:38,160 --> 00:36:39,680
I won't ever get married.
585
00:36:39,840 --> 00:36:41,200
- Why?
- It sucks.
586
00:36:43,720 --> 00:36:48,880
A woman predicted my brother would never
have a wife, just tons of girlfriends.
587
00:36:49,040 --> 00:36:51,920
That's great,
someone who understands life.
588
00:36:52,840 --> 00:36:56,760
None of the crappy commitment
of marriage and all the fun.
589
00:36:57,320 --> 00:36:58,200
Come on.
590
00:37:00,760 --> 00:37:02,200
What does your mother do?
591
00:37:03,600 --> 00:37:05,920
Works for the government
in a tax office.
592
00:37:06,400 --> 00:37:08,480
A tax inspector, to be precise.
593
00:37:08,640 --> 00:37:09,840
And your father?
594
00:37:10,760 --> 00:37:12,360
Sales executive.
595
00:37:18,640 --> 00:37:20,120
Shit boring, but hey.
596
00:37:21,160 --> 00:37:23,960
- A job's a job.
- He's never home.
597
00:37:24,120 --> 00:37:27,120
- What?
- He's never home, and when he is...
598
00:37:27,280 --> 00:37:29,080
My dad's not home a lot either.
599
00:37:31,280 --> 00:37:33,160
At one time, my mom neither.
600
00:37:34,200 --> 00:37:35,800
Mom's always been there.
601
00:37:38,040 --> 00:37:40,960
I bet I failed. It's not stress, just...
602
00:37:41,520 --> 00:37:44,040
- Even so.
- It's not the end of the world.
603
00:37:44,200 --> 00:37:46,840
Wherever the list is,
my gut is churning.
604
00:37:47,320 --> 00:37:49,960
- "Certificate results!"
- Here goes.
605
00:37:50,440 --> 00:37:52,200
- C'mon, Anaïs.
- I'm gonna die.
606
00:37:52,640 --> 00:37:55,360
If I failed,
I can't look Dimitri in the eye.
607
00:37:55,520 --> 00:37:58,360
- That's "passed with merit."
- I may not even pass.
608
00:37:58,760 --> 00:38:00,240
You passed? With merit?
609
00:38:00,400 --> 00:38:02,840
- You got it with merit?
- Yes, I did!
610
00:38:03,000 --> 00:38:04,800
Great. Now look for me.
611
00:38:04,960 --> 00:38:08,480
- Don't tell me, show me.
- Quit stressing out.
612
00:38:08,640 --> 00:38:10,720
- I'm not stressed out.
- Hold on.
613
00:38:18,640 --> 00:38:20,200
You can look now.
614
00:38:20,360 --> 00:38:21,760
Excuse me.
615
00:38:21,920 --> 00:38:23,160
- Where?
- Hold on...
616
00:38:23,320 --> 00:38:26,240
- Where am I?
- There. Anaïs Chambeaudie.
617
00:38:26,600 --> 00:38:28,600
"Chambeaudie, Anaïs Elodie."
618
00:38:30,640 --> 00:38:32,920
- That means I got it?
- Yes, you're in.
619
00:38:36,840 --> 00:38:39,080
I'm so relieved, it's insane.
620
00:38:39,480 --> 00:38:43,560
- How the heck did I pass?
- Never doubt your ability.
621
00:38:43,720 --> 00:38:45,240
Good job, guys.
622
00:38:50,840 --> 00:38:54,800
The more we're together,
the better it is. In every way.
623
00:38:54,960 --> 00:38:55,880
Great.
624
00:38:56,920 --> 00:39:00,280
It's so much fun, he cracks me up,
you have no idea.
625
00:39:00,440 --> 00:39:01,720
It slays me.
626
00:39:03,160 --> 00:39:07,080
Too bad, Esteban's with someone.
You'd be so cute together.
627
00:39:07,640 --> 00:39:09,240
You feel anything for him?
628
00:39:09,760 --> 00:39:10,760
Nothing.
629
00:39:11,760 --> 00:39:13,160
Look, pebbles!
630
00:39:13,880 --> 00:39:16,840
I'm not asking for charity
631
00:39:17,400 --> 00:39:20,240
I won't bother you long
632
00:39:22,200 --> 00:39:24,360
I just want a bit of water
633
00:39:25,120 --> 00:39:27,240
To skip some stones
634
00:39:33,720 --> 00:39:34,720
I was wondering...
635
00:39:35,600 --> 00:39:39,440
For you, what's the ideal age
for your first time?
636
00:39:41,760 --> 00:39:43,720
Any age, to be honest.
637
00:39:43,880 --> 00:39:46,560
- Everybody says that.
- As long as you're ready.
638
00:39:46,720 --> 00:39:49,240
- They're attacking me!
- Not age 10, though.
639
00:39:50,080 --> 00:39:53,400
- For a guy, it's more...
- It's not the same for boys.
640
00:39:53,560 --> 00:39:55,760
Around age 15 or 14 for them.
641
00:39:55,920 --> 00:39:57,480
And 16 for girls.
642
00:39:57,640 --> 00:40:01,160
- It's young for a girl, 15 or 14.
- I'd say 17-18 actually.
643
00:40:01,320 --> 00:40:02,480
But hey...
644
00:40:03,560 --> 00:40:05,880
If I do it this year,
you'll think I'm...
645
00:40:06,040 --> 00:40:09,640
It depends on you,
if you're ready, who you're with...
646
00:40:09,800 --> 00:40:11,520
People always tell me
647
00:40:12,080 --> 00:40:14,360
age is no issue as long as you're ready.
648
00:40:14,520 --> 00:40:19,400
Imagine it's idyllic with one guy at 16,
and never the same with the others.
649
00:40:19,560 --> 00:40:22,840
- You're not going to wait, right?
- Absolutely.
650
00:40:23,360 --> 00:40:25,840
You think it's idyllic, me and Dimitri?
651
00:40:26,000 --> 00:40:28,920
Sure, come on.
And you go back a long way.
652
00:40:29,880 --> 00:40:31,760
How do you define idyllic?
653
00:40:32,160 --> 00:40:33,640
I don't know, it's...
654
00:40:35,720 --> 00:40:39,520
If you were me,
you think you'd feel ready at 16?
655
00:40:39,680 --> 00:40:43,040
No. I mean, you know what I mean...
656
00:40:43,200 --> 00:40:44,600
I really have no idea.
657
00:40:44,760 --> 00:40:48,760
Hold on, "I have no idea"
is what I said to Dimitri.
658
00:40:51,120 --> 00:40:54,640
Anyway, just so you know,
I'm a good girl.
659
00:41:04,320 --> 00:41:05,640
Got a message.
660
00:41:30,360 --> 00:41:33,680
- Everybody's depressed on snapchat.
- Word.
661
00:41:34,080 --> 00:41:36,040
Even on facebook, it's shitty.
662
00:41:36,600 --> 00:41:38,400
Sounds like a total buzzkill.
663
00:41:42,880 --> 00:41:46,200
You have taken the vocational route.
664
00:41:46,360 --> 00:41:48,200
It's a step-up from middle school
665
00:41:48,360 --> 00:41:51,760
since you encounter the world of work.
666
00:41:51,920 --> 00:41:54,600
You will do internships,
667
00:41:54,760 --> 00:41:57,440
your first steps in the world of work.
668
00:41:57,840 --> 00:42:00,880
You need to grasp
that from this year on,
669
00:42:01,040 --> 00:42:02,880
You will already be expected
670
00:42:03,040 --> 00:42:04,680
to be professionals.
671
00:42:05,200 --> 00:42:07,320
Expect a lot of work, obviously.
672
00:42:07,480 --> 00:42:09,800
Usually, effort equals success.
673
00:42:10,120 --> 00:42:12,920
Our graduation rate this year
was at least 95%.
674
00:42:13,080 --> 00:42:15,120
On the arts side, 95%.
675
00:42:15,280 --> 00:42:16,520
96% in sciences.
676
00:42:16,920 --> 00:42:18,320
That's our pass rate.
677
00:42:18,480 --> 00:42:21,200
So the school has a good track record.
678
00:42:21,360 --> 00:42:22,520
If you work.
679
00:42:23,840 --> 00:42:27,760
Didn't I call it just right?
I called those classes.
680
00:42:27,920 --> 00:42:32,080
Yeah, especially that you'd be
in a class with Esteban.
681
00:42:32,240 --> 00:42:33,400
And not with you.
682
00:42:39,640 --> 00:42:41,280
This year's gonna drag by.
683
00:42:42,120 --> 00:42:43,280
Filthy bitch!
684
00:42:44,760 --> 00:42:47,760
Don't run, Anaïs,
you'll do yourself an injury.
685
00:42:53,280 --> 00:42:54,840
Hold on, truce!
686
00:42:55,000 --> 00:42:56,560
Do I have chalk on my back?
687
00:42:59,040 --> 00:43:02,240
Mercury is the smallest planet
in the solar system.
688
00:43:02,400 --> 00:43:07,040
Let's choose a dimension to observe it.
What dimension is observable?
689
00:43:07,200 --> 00:43:09,800
- What's a good size, do you think?
- 1,000?
690
00:43:09,960 --> 00:43:11,440
- 1,000 what?
- 3,000!
691
00:43:11,600 --> 00:43:13,800
- Meters?
- 1,000 kilometers.
692
00:43:14,200 --> 00:43:18,240
So, with a diameter of 1,000 km,
we draw it on the wall?
693
00:43:18,640 --> 00:43:20,520
- It won't fit.
- 1,000 meters.
694
00:43:20,680 --> 00:43:22,560
- 6 meters?
- 6 meters!
695
00:43:22,720 --> 00:43:25,320
If Mercury's 6 meters,
how big are the others?
696
00:43:25,480 --> 00:43:27,160
- Decimeter?
- Still too big.
697
00:43:27,320 --> 00:43:29,600
- Centimeters?
- Yes. Millimeters are too small.
698
00:43:29,760 --> 00:43:31,400
So we take 1 cm...
699
00:43:32,600 --> 00:43:36,240
So, for Mercury,
we'll set the diameter at 1 cm.
700
00:43:37,000 --> 00:43:39,720
What's the biggest distance
in the solar system?
701
00:43:39,880 --> 00:43:42,320
From the sun
to the most distant planet.
702
00:43:42,480 --> 00:43:45,520
- Which is?
- Not Uranus, the other one.
703
00:43:45,680 --> 00:43:47,520
I'll give you a mnemonic.
704
00:43:47,680 --> 00:43:50,800
My Very Educated Mother
Just Served Us Nachos.
705
00:43:52,760 --> 00:43:55,320
- Nacho?
- You said Nemo last time.
706
00:43:55,480 --> 00:43:56,640
Neptune!
707
00:43:56,800 --> 00:43:58,280
- Neptune.
- Nacho?
708
00:43:58,880 --> 00:44:00,280
Sir, sir, sir...
709
00:44:01,760 --> 00:44:05,080
Neptune is the last planet
but it starts with an N.
710
00:44:05,240 --> 00:44:08,120
You said Nacho,
which ends in O, not N.
711
00:44:08,280 --> 00:44:10,400
It's the first letter, you spazz!
712
00:44:11,720 --> 00:44:13,160
What a moron!
713
00:44:17,160 --> 00:44:18,360
You tire me out.
714
00:44:21,200 --> 00:44:23,360
- Concentrate now!
- A real moron.
715
00:44:23,520 --> 00:44:27,120
- Océane!
- I didn't calibrate my voice yet.
716
00:44:28,120 --> 00:44:31,240
If in doubt about the volume,
best keep quiet.
717
00:44:31,400 --> 00:44:32,360
Shit! Sorry...
718
00:44:32,520 --> 00:44:33,800
And polite.
719
00:44:33,960 --> 00:44:36,520
She has a problem with her voice, too.
720
00:44:50,840 --> 00:44:53,600
He dumped me over the phone, the coward.
721
00:44:53,760 --> 00:44:57,320
All the girls say it's a lack
of respect. He disrespected me.
722
00:44:57,480 --> 00:44:59,120
So I was at Fanny's...
723
00:45:01,000 --> 00:45:02,760
I got a call, "private number."
724
00:45:02,920 --> 00:45:05,600
He was calling
on his best friend's number.
725
00:45:05,760 --> 00:45:07,160
And he's like...
726
00:45:07,320 --> 00:45:09,640
I'm like, are we still together?
He says no.
727
00:45:09,800 --> 00:45:12,200
I ask why.
He says he's sick of it all.
728
00:45:12,360 --> 00:45:14,160
So I hung up and started to...
729
00:45:14,320 --> 00:45:16,240
I broke down in tears on Fanny's bed.
730
00:45:16,400 --> 00:45:18,920
Fanny hugged me and everything.
731
00:45:19,880 --> 00:45:23,840
I texted him to tell him
he was a coward, doing it by phone.
732
00:45:24,000 --> 00:45:27,160
His best friend's mom calls up,
threatening me.
733
00:45:27,320 --> 00:45:30,200
- Like, butt out!
- She threatened you?
734
00:45:30,360 --> 00:45:35,040
I mean, saying Lydie might file charges,
I was in big trouble, crap like that.
735
00:45:35,200 --> 00:45:36,920
- How old are you?
- 16.
736
00:45:37,080 --> 00:45:40,200
- She says he's underage.
- Because you're not underage?
737
00:45:40,360 --> 00:45:43,640
I'm over the age of consent,
unlike Dimitri, but it's not the law.
738
00:45:43,800 --> 00:45:47,240
The doctors say so, not the law,
so I'm not in trouble.
739
00:45:47,560 --> 00:45:49,920
The cops have better things to do.
740
00:45:50,080 --> 00:45:52,520
- If she wants to play games...
- I'll go along.
741
00:45:52,680 --> 00:45:55,320
Laugh at the cops giving her shit.
742
00:45:56,000 --> 00:45:59,040
Anyway, it's her fault.
It was at her house.
743
00:45:59,200 --> 00:46:01,240
I was against you sleeping together.
744
00:46:01,400 --> 00:46:02,800
But I miss him.
745
00:46:02,960 --> 00:46:04,400
You'll find another one.
746
00:46:04,560 --> 00:46:05,600
Even better.
747
00:46:07,840 --> 00:46:10,600
Let's speed it up
or we'll never finish.
748
00:46:10,760 --> 00:46:13,840
Here are the answers.
Look through them this weekend.
749
00:46:14,000 --> 00:46:15,440
And you'll understand.
750
00:46:15,600 --> 00:46:18,480
He's good for one thing.
Giving us the answers.
751
00:46:19,600 --> 00:46:23,040
I had a teacher just like him,
in 7th grade.
752
00:46:24,840 --> 00:46:26,520
Loved his job but sucked.
753
00:46:26,680 --> 00:46:28,560
When the function is constant,
754
00:46:28,720 --> 00:46:30,800
it is called monotone.
755
00:47:02,400 --> 00:47:06,680
"Silence was everywhere;
something sweet came from the trees.
756
00:47:06,840 --> 00:47:09,000
"She felt her heart beat again.
757
00:47:09,160 --> 00:47:12,120
"Blood coursed through her
like a stream of milk.
758
00:47:12,280 --> 00:47:16,760
"Then she heard, far away,
beyond the wood, on the other hills,
759
00:47:17,160 --> 00:47:21,360
"a vague, prolonged cry,
a voice that lingered.
760
00:47:21,840 --> 00:47:26,720
"She listened in silence as it mingled
like music to her pulsating nerves."
761
00:47:27,680 --> 00:47:31,200
Flaubert takes up position
at the heart of his character
762
00:47:31,360 --> 00:47:35,720
to convey to us the emotion
Emma Bovary feels at this moment.
763
00:47:36,640 --> 00:47:39,360
Something in the perspective changes.
764
00:47:39,520 --> 00:47:43,240
As if in a state of total availability,
she found...
765
00:47:43,680 --> 00:47:45,200
a note of melancholy.
766
00:48:09,120 --> 00:48:10,600
Let's speed it up.
767
00:48:11,600 --> 00:48:13,040
Squeeze with your legs.
768
00:48:20,960 --> 00:48:23,680
Keep them trotting,
your horses or ponies.
769
00:48:23,840 --> 00:48:25,440
Let's go, Anaïs.
770
00:48:26,600 --> 00:48:27,560
Trot.
771
00:48:28,800 --> 00:48:30,080
Just a trot.
772
00:48:44,000 --> 00:48:45,240
Oscar!
773
00:49:00,760 --> 00:49:02,280
What's happening?
774
00:49:04,560 --> 00:49:06,440
Sir! I'm pregnant.
775
00:49:11,720 --> 00:49:13,280
What's happening?
776
00:49:43,080 --> 00:49:46,880
In this period,
which is so painful, so serious,
777
00:49:47,040 --> 00:49:49,720
so decisive for our country,
778
00:49:49,880 --> 00:49:53,680
I call for unity and composure.
779
00:49:54,280 --> 00:49:58,760
France is strong,
and even though we may be wounded,
780
00:49:58,920 --> 00:50:00,600
we always gets back on our feet.
781
00:50:00,760 --> 00:50:04,080
France is solid, France is active.
782
00:50:04,240 --> 00:50:07,000
France will triumph over barbarity.
783
00:50:07,840 --> 00:50:10,240
What we are defending
is our homeland,
784
00:50:10,400 --> 00:50:13,000
and the values of humanity.
785
00:50:13,840 --> 00:50:17,720
I call on you to show
that indispensable unity.
786
00:50:17,880 --> 00:50:20,040
Long live the Republic,
long live France.
787
00:50:20,200 --> 00:50:21,320
Thank you.
788
00:50:52,040 --> 00:50:54,360
I woke up
thinking I'd had a nightmare.
789
00:50:54,520 --> 00:50:57,960
It's nothing new,
it's been like this for years.
790
00:50:58,120 --> 00:50:59,760
We have to face facts.
791
00:50:59,920 --> 00:51:01,200
We're at war.
792
00:51:01,640 --> 00:51:03,400
We heard that last year too.
793
00:51:03,560 --> 00:51:06,800
No bayonets or trenches
doesn't mean it's not a war.
794
00:51:06,960 --> 00:51:10,280
I agree
and I think it's a political taboo.
795
00:51:10,440 --> 00:51:13,320
They should just say
we're at war, period.
796
00:51:13,480 --> 00:51:16,840
They should stop saying this or that,
and put a name to it.
797
00:51:17,000 --> 00:51:21,560
My father's in the army
and he had to join his unit today.
798
00:51:22,000 --> 00:51:25,880
Mom and I are sick of it.
It's a pain, living like this.
799
00:51:30,360 --> 00:51:32,120
When will your father be home?
800
00:51:33,400 --> 00:51:36,480
You don't know how long he'll be gone?
It's open-ended?
801
00:51:36,640 --> 00:51:40,000
Most likely,
he won't be back for Christmas.
802
00:51:41,480 --> 00:51:44,640
The bomber at Stade de France was 17.
803
00:51:44,800 --> 00:51:46,840
That's not supposed to exist.
804
00:51:47,480 --> 00:51:51,640
At 17, you want friends and a family.
They say, we're your family.
805
00:51:51,800 --> 00:51:55,640
You have a God now,
"God" in quotes, who'll stand by you.
806
00:51:55,800 --> 00:51:57,840
When you die,
you get everything, but no.
807
00:51:58,000 --> 00:52:02,880
It's bullshit so they get cocky,
they trick them and do what they want.
808
00:52:03,600 --> 00:52:04,640
You're revolted?
809
00:52:05,200 --> 00:52:07,560
It's a pain in the butt,
pisses me off.
810
00:52:09,160 --> 00:52:11,280
- Are you scared?
- Yes, I'm scared.
811
00:52:18,320 --> 00:52:21,680
Ethan, concentrate.
Annette, same goes for you.
812
00:52:23,880 --> 00:52:24,800
Adèle!
813
00:52:25,520 --> 00:52:26,640
Stop that, concentrate.
814
00:52:26,800 --> 00:52:30,360
Lena, do your sock and stop talking,
or you'll never finish.
815
00:52:30,760 --> 00:52:31,880
Enzo...
816
00:52:33,520 --> 00:52:34,560
Hey there.
817
00:52:37,720 --> 00:52:38,840
You're hot.
818
00:52:39,000 --> 00:52:40,320
You're sweating.
819
00:52:40,720 --> 00:52:41,840
You ok, champ?
820
00:52:50,440 --> 00:52:51,760
Nathan...
821
00:52:51,920 --> 00:52:53,280
Who's your sweetheart?
822
00:52:53,440 --> 00:52:55,000
- You are.
- I am?
823
00:53:04,840 --> 00:53:06,280
Antonin!
824
00:53:08,320 --> 00:53:09,760
Put your coat on.
825
00:53:11,560 --> 00:53:13,040
Bring me your coat.
826
00:53:16,480 --> 00:53:18,400
See, you should've listened.
827
00:53:19,880 --> 00:53:21,240
Come here.
828
00:53:21,840 --> 00:53:24,040
Why don't you listen though, Lucas?
829
00:53:25,720 --> 00:53:29,440
You're our new job shadow
so the children are very...
830
00:53:29,600 --> 00:53:30,880
affectionate.
831
00:53:31,480 --> 00:53:33,480
You want to give so much,
832
00:53:33,640 --> 00:53:37,240
which is great,
but now you need to learn to...
833
00:53:37,400 --> 00:53:40,000
To hold back that impulse to give.
834
00:53:41,400 --> 00:53:45,480
So you can establish
a little more distance. You see?
835
00:53:45,640 --> 00:53:48,920
Yesterday, when you woke up Enzo,
for example...
836
00:53:50,920 --> 00:53:54,400
You wake him up, you engage with him.
837
00:53:54,560 --> 00:53:57,560
So what I mean by distance is,
838
00:53:57,720 --> 00:53:58,920
you wake him
839
00:53:59,080 --> 00:54:02,800
but you don't engage with him
for yourself.
840
00:54:03,240 --> 00:54:05,720
You see, the bond works both ways.
841
00:54:05,880 --> 00:54:08,840
At that particular moment, you cannot...
842
00:54:09,760 --> 00:54:11,600
You don't possess the child.
843
00:54:12,080 --> 00:54:14,880
- I overinvest with them.
- Yes, you overinvest.
844
00:54:15,040 --> 00:54:17,600
The children here,
we're there for them,
845
00:54:17,760 --> 00:54:19,640
but it's not about attachment.
846
00:54:19,800 --> 00:54:23,360
Kindliness and affection, yes,
but not attachment.
847
00:54:23,520 --> 00:54:24,840
You see what I mean?
848
00:54:25,000 --> 00:54:26,600
You grasp the difference?
849
00:54:27,760 --> 00:54:30,520
And I know that. Sometimes I try to...
850
00:54:31,280 --> 00:54:33,000
To hold back, but at times...
851
00:54:33,160 --> 00:54:36,040
Because you're naturally generous
and you enjoy it.
852
00:55:39,920 --> 00:55:41,120
Could be worse.
853
00:55:43,680 --> 00:55:45,080
Tomorrow, yes.
854
00:55:45,720 --> 00:55:49,240
At 12:45 at the hospital.
855
00:55:51,040 --> 00:55:53,520
And 2:30 at the church in Chapelis.
856
00:55:57,440 --> 00:55:58,800
64 years old.
857
00:56:01,840 --> 00:56:04,320
Do you want to see Granny before Monday?
858
00:56:06,760 --> 00:56:09,920
Yes. Monday, it will be packed out
at the morgue.
859
00:56:12,480 --> 00:56:15,680
So Monday I know
if I'm staying outside or going in.
860
00:56:15,840 --> 00:56:17,880
She's normal, like she's asleep.
861
00:56:18,040 --> 00:56:19,240
Just cold.
862
00:56:20,560 --> 00:56:23,480
When I touched her at the hospital,
she was cold.
863
00:56:24,840 --> 00:56:27,080
Now, she's normal, like she's...
864
00:56:27,640 --> 00:56:29,360
How can I put it? Like...
865
00:56:30,600 --> 00:56:31,560
Sleeping.
866
00:56:31,720 --> 00:56:34,040
- Except you know she's not sleeping.
- Exactly.
867
00:56:36,480 --> 00:56:38,480
I didn't even tell her I loved her.
868
00:56:38,640 --> 00:56:39,840
You did.
869
00:56:41,680 --> 00:56:43,280
You'll have no regrets.
870
00:56:47,080 --> 00:56:48,520
Life isn't fair.
871
00:56:48,680 --> 00:56:49,920
That's right.
872
00:56:51,880 --> 00:56:54,600
It feels weird, this happening to us.
873
00:56:55,080 --> 00:56:59,240
You think it only happens to others,
so when it happens to you...
874
00:57:00,840 --> 00:57:02,040
It's weird.
875
00:57:07,680 --> 00:57:10,360
Honestly, this is
the worst year of my life.
876
00:57:10,520 --> 00:57:12,760
2016, not my year.
877
00:58:05,200 --> 00:58:09,640
So abide by all our hygiene rules,
including in the kitchen,
878
00:58:09,800 --> 00:58:13,560
washing your hands, suitable clothing,
879
00:58:13,720 --> 00:58:15,800
and disinfection of all surfaces.
880
00:58:15,960 --> 00:58:20,000
Next, two types of milk,
or even three types of milk,
881
00:58:20,160 --> 00:58:22,000
that can go in bottles.
882
00:58:22,320 --> 00:58:25,720
Powdered milk, liquid milk
and mother's milk.
883
00:58:40,480 --> 00:58:42,320
See, I'm not heavy.
884
00:58:42,480 --> 00:58:44,160
No, don't you dare go there.
885
00:58:44,320 --> 00:58:46,160
- I'm staying here.
- You'd better.
886
00:58:46,320 --> 00:58:49,080
Now, the double spinning top.
887
00:59:14,480 --> 00:59:17,960
- You're all tired out.
- We're not tired out.
888
00:59:21,640 --> 00:59:23,000
It's only 9 o'clock!
889
00:59:26,920 --> 00:59:28,160
Here we go!
890
00:59:28,320 --> 00:59:30,800
- Go slowly at first.
- I'm gonna die!
891
00:59:48,200 --> 00:59:52,400
Happy birthday to you!
892
01:00:04,320 --> 01:00:05,440
Whoa, Ferkan!
893
01:00:16,400 --> 01:00:17,880
She's wet enough now!
894
01:00:22,000 --> 01:00:24,000
How did Mr. Beckman seem to you?
895
01:00:24,800 --> 01:00:29,360
Fine. As usual,
he did his morning workout.
896
01:00:29,520 --> 01:00:32,400
I see.
And Mrs. Saulnier was hospitalized?
897
01:00:32,560 --> 01:00:35,040
Yes, she was taken in this weekend...
898
01:00:36,320 --> 01:00:38,720
- She wanted to commit suicide.
- Really?
899
01:00:38,880 --> 01:00:42,560
Yes, by jumping out the window,
drowning in the river.
900
01:00:42,920 --> 01:00:45,600
- So she's in the hospital?
- Weeping non-stop.
901
01:00:46,720 --> 01:00:48,360
Morning, Mrs. Giliock.
902
01:00:48,520 --> 01:00:51,440
- Did you sleep well?
- I suppose so.
903
01:00:51,600 --> 01:00:56,240
I slept part of the night,
then I kept being woken up.
904
01:00:56,400 --> 01:00:58,120
Your back pain again?
905
01:00:58,280 --> 01:01:02,280
Yes, back pain again.
My back gives me lots of pain.
906
01:01:02,440 --> 01:01:03,640
And one.
907
01:01:03,800 --> 01:01:04,960
And two.
908
01:01:06,840 --> 01:01:07,920
Let's go.
909
01:01:08,080 --> 01:01:10,200
The ladies are faster than you.
910
01:01:11,040 --> 01:01:11,920
Here we go!
911
01:01:12,080 --> 01:01:14,280
Women like lifting their legs up.
912
01:01:15,000 --> 01:01:16,640
I saw that one coming.
913
01:01:16,800 --> 01:01:19,120
Now one arm up to the ceiling.
914
01:01:19,280 --> 01:01:21,880
The other to the floor. And switch.
915
01:01:26,040 --> 01:01:28,680
Look up at your raised hand.
916
01:01:29,280 --> 01:01:32,440
From early in the year,
way before my internship here,
917
01:01:32,600 --> 01:01:36,080
I told my teachers, not a chance.
Children, period.
918
01:01:36,240 --> 01:01:38,760
- Only children.
- I'm not saying I'll...
919
01:01:38,920 --> 01:01:42,360
Yes, make it your profession.
It's not a final decision.
920
01:01:42,520 --> 01:01:44,480
My thing was children, only children.
921
01:01:44,640 --> 01:01:47,120
- And now?
- It took two days. Two days!
922
01:01:47,280 --> 01:01:51,240
After two days here,
I think I prefer the elderly.
923
01:01:51,400 --> 01:01:52,240
Great.
924
01:01:52,400 --> 01:01:56,320
I can feel myself maturing,
understanding things better.
925
01:01:56,480 --> 01:01:58,480
Understanding life better and...
926
01:01:59,160 --> 01:02:02,000
In adolescence, something changes.
927
01:02:02,560 --> 01:02:07,280
I feel I'm reacting more like an adult,
or young adult, I guess.
928
01:02:24,960 --> 01:02:26,080
Ma'am!
929
01:02:31,320 --> 01:02:33,800
- Enjoying it outside?
- It's nice.
930
01:02:33,960 --> 01:02:35,040
Yes.
931
01:02:36,760 --> 01:02:39,560
It does you good to get out, Mrs. Pécou.
932
01:03:01,520 --> 01:03:04,760
Our species came into beingmore than 200,000 years ago.
933
01:03:05,680 --> 01:03:08,680
Gradually we becamea multi-planetary species,
934
01:03:08,840 --> 01:03:11,920
constantly pushing backthe frontiers of knowledge.
935
01:03:12,880 --> 01:03:15,840
It's a choice
not to be on your own, Emma.
936
01:03:16,240 --> 01:03:18,160
- It's true.
- I don't see how.
937
01:03:18,320 --> 01:03:19,560
Sure, it is.
938
01:03:19,920 --> 01:03:21,600
If you're cool with people...
939
01:03:21,760 --> 01:03:26,120
Sorry, we're always cool with people.
They're jerks, that's all.
940
01:03:26,280 --> 01:03:29,680
- If you take that attitude...
- It's the truth.
941
01:03:29,840 --> 01:03:30,960
- It isn't.
- It is.
942
01:03:31,120 --> 01:03:32,280
- Isn't.
- Is.
943
01:03:32,440 --> 01:03:35,200
Stop it!
Don't start that again, seriously.
944
01:03:35,360 --> 01:03:36,480
Even so.
945
01:03:38,080 --> 01:03:39,840
So stop talking about it.
946
01:03:40,320 --> 01:03:41,720
Goodness, my girl!
947
01:03:43,560 --> 01:03:47,080
In some ways, it's worthwhile
to live on your own.
948
01:03:47,240 --> 01:03:49,440
It's character-building, you know.
949
01:03:49,800 --> 01:03:52,320
Anyway, you won't be on your own.
Sorry?
950
01:03:52,480 --> 01:03:55,080
- I'm not used to it, like you.
- Like us?
951
01:03:55,240 --> 01:03:57,200
You'd say we're on our own?
952
01:03:59,800 --> 01:04:01,120
It's absurd.
953
01:04:02,320 --> 01:04:05,120
Once again, it's up to you to decide...
954
01:04:05,280 --> 01:04:07,640
You say that
but some don't get to choose.
955
01:04:07,800 --> 01:04:09,800
- Choose what?
- Not to be alone.
956
01:04:09,960 --> 01:04:13,200
However hard they try.
I don't mean me but there you go.
957
01:04:13,360 --> 01:04:15,840
Honestly, I don't see how.
958
01:04:16,000 --> 01:04:21,320
Some people are just petty
and turn their backs on people.
959
01:04:21,480 --> 01:04:23,640
They enjoy seeing people suffer.
960
01:04:23,800 --> 01:04:26,200
- Being alone isn't suffering.
- I didn't say that.
961
01:04:26,600 --> 01:04:31,040
For some reason,
some people struggle to make friends.
962
01:04:31,200 --> 01:04:32,800
It just takes 2-3 people
963
01:04:32,960 --> 01:04:36,040
to give you a hard time
and the others are like sheep.
964
01:04:36,200 --> 01:04:38,600
They tag along and everyone joins in.
965
01:04:38,760 --> 01:04:40,600
You're kind of right.
966
01:04:40,760 --> 01:04:44,760
It's frowned upon
to be out of the ordinary.
967
01:04:44,920 --> 01:04:46,320
That's for sure.
968
01:04:47,040 --> 01:04:49,920
But in the end,
if you're not a bit different,
969
01:04:50,440 --> 01:04:51,800
you just get bored.
970
01:04:52,560 --> 01:04:54,400
So you're better on your own?
971
01:04:56,240 --> 01:04:58,880
It depends.
It sucks being on your own.
972
01:05:14,080 --> 01:05:15,680
To our Mommy
973
01:05:15,840 --> 01:05:17,480
To our Grandma
974
01:05:26,720 --> 01:05:29,720
- What about the vacation?
- I went to Spain.
975
01:05:29,880 --> 01:05:32,560
A week at a resort. Super cool.
976
01:05:33,120 --> 01:05:34,240
And you?
977
01:05:34,400 --> 01:05:37,520
Well, my mother
had a nervous breakdown.
978
01:05:38,080 --> 01:05:41,520
A week after my internship,
she was taken to the hospital.
979
01:05:41,920 --> 01:05:45,880
So I looked after my brothers
for a month and a half.
980
01:05:46,040 --> 01:05:47,040
Alright.
981
01:05:47,800 --> 01:05:49,760
That was my thrilling summer.
982
01:05:50,120 --> 01:05:51,560
She's feeling better?
983
01:05:52,360 --> 01:05:54,160
She's getting there. Rested up.
984
01:05:54,320 --> 01:05:58,200
And when school starts again,
it'll be easier for her, on her own.
985
01:05:58,360 --> 01:05:59,920
Daytime, she won't have Timéo.
986
01:06:00,080 --> 01:06:03,720
And Benjamin will be back at school,
so that's good.
987
01:06:05,000 --> 01:06:06,760
So here's the...
988
01:06:07,280 --> 01:06:09,000
You can see it from here.
989
01:06:11,160 --> 01:06:13,200
You were keen to have it but...
990
01:06:13,880 --> 01:06:17,440
- That's an 11th grade schedule.
- I'll kill myself.
991
01:06:19,200 --> 01:06:20,160
Happy, Anaïs?
992
01:06:20,320 --> 01:06:22,440
No Mr. Cosset. You'll come to class?
993
01:06:22,920 --> 01:06:25,480
You'll need your uniform,
starting tomorrow.
994
01:06:26,480 --> 01:06:28,960
Tomorrow, we do all it says here?
995
01:06:29,120 --> 01:06:31,480
Yes. Friday with me
and Ms. Rouffange.
996
01:06:35,480 --> 01:06:37,920
- I've got your suitcase.
- Ok, baby.
997
01:06:39,960 --> 01:06:43,280
I don't need to tell you,
the operation isn't magic.
998
01:06:43,440 --> 01:06:46,040
Ok. Since you already had a band.
999
01:06:46,200 --> 01:06:49,840
Then you also had
part of your stomach removed.
1000
01:06:50,000 --> 01:06:52,680
And the results
were not always satisfactory.
1001
01:06:52,840 --> 01:06:53,800
That's right.
1002
01:06:53,960 --> 01:06:56,800
It's about a commitment
to following through.
1003
01:06:57,720 --> 01:06:59,080
Ms. Lopez told me.
1004
01:06:59,520 --> 01:07:04,160
Even now, it's not too late
if you want to take a step back.
1005
01:07:04,680 --> 01:07:08,800
- It's not urgent.
- I'm absolutely full-on.
1006
01:07:08,960 --> 01:07:11,040
We're not ready, but she is.
1007
01:07:11,520 --> 01:07:14,360
So if all goes well, she's out Friday?
1008
01:07:14,520 --> 01:07:17,040
Let's not put the cart
before the horses.
1009
01:07:17,200 --> 01:07:19,360
It's not an operation for appendicitis,
1010
01:07:19,520 --> 01:07:22,160
removing the appendix
to solve the problem.
1011
01:07:22,320 --> 01:07:26,120
We will change the anatomy,
physiology of your organism.
1012
01:07:26,280 --> 01:07:28,840
It's a new beginning,
a new story from now on.
1013
01:08:16,640 --> 01:08:20,240
Well, it's a pity for you.
I did not say yes.
1014
01:08:20,400 --> 01:08:23,400
How do you expect me to react
to your politics,
1015
01:08:23,560 --> 01:08:26,000
your neediness, your trifling stories?
1016
01:08:26,160 --> 01:08:28,640
For I say no to all that repels me.
1017
01:08:28,800 --> 01:08:29,880
I am sole judge.
1018
01:08:30,040 --> 01:08:33,800
While you, with your crown,
your guards, your paraphernalia,
1019
01:08:33,960 --> 01:08:36,640
you merely have me killed
by your yes.
1020
01:08:40,360 --> 01:08:43,040
Will they wake mom today?
1021
01:08:43,200 --> 01:08:44,320
I doubt it.
1022
01:08:45,200 --> 01:08:46,520
It didn't go well.
1023
01:08:48,360 --> 01:08:49,880
I'm going there later.
1024
01:08:50,040 --> 01:08:51,640
- I'll come with.
- Sure.
1025
01:08:52,200 --> 01:08:55,320
She has tubes everywhere.
For her own good.
1026
01:08:56,960 --> 01:08:59,000
She looks like she's asleep.
1027
01:08:59,160 --> 01:09:01,440
No stress. She can hear you.
1028
01:09:01,600 --> 01:09:02,960
She's in a coma.
1029
01:09:05,840 --> 01:09:07,440
Hopefully, she'll be fine.
1030
01:09:11,720 --> 01:09:13,160
Emergency Room
1031
01:09:16,040 --> 01:09:17,720
She's in Unit 2?
1032
01:09:18,160 --> 01:09:20,600
- What are Units 1, 2, 3?
- The same.
1033
01:09:20,760 --> 01:09:21,960
Sector 2 here.
1034
01:09:22,120 --> 01:09:24,840
Mr. Chambeaudie, here to see my wife.
1035
01:09:25,760 --> 01:09:28,240
- Yes, come in, sir.
- Thank you.
1036
01:10:08,320 --> 01:10:10,000
Ugly player you gave me.
1037
01:10:14,960 --> 01:10:16,600
- I can change him?
- Yeah!
1038
01:10:16,960 --> 01:10:19,000
Don't bother. Is that the taxi?
1039
01:10:20,240 --> 01:10:22,240
Dad, look, I'm the best.
1040
01:10:22,400 --> 01:10:24,160
- Red light!
- Outta my way!
1041
01:10:26,120 --> 01:10:27,560
Like you stop for them.
1042
01:10:27,720 --> 01:10:29,080
- Me yes.
- Out the way.
1043
01:10:29,240 --> 01:10:31,040
Not sure you'll get a license.
1044
01:10:36,880 --> 01:10:38,200
Mom?
1045
01:10:39,560 --> 01:10:40,600
At the hospital.
1046
01:10:41,000 --> 01:10:42,800
I'll swerve. Watch and learn.
1047
01:10:42,960 --> 01:10:44,160
Jump there.
1048
01:10:44,760 --> 01:10:47,040
Don't worry, I've got this.
1049
01:10:47,840 --> 01:10:49,000
Dad!
1050
01:12:06,800 --> 01:12:09,520
- Where did you live before?
- 7, Marcel Pocaly.
1051
01:12:09,680 --> 01:12:11,440
- So you're...
- Yes.
1052
01:12:11,600 --> 01:12:13,520
Alright, I understand.
1053
01:12:14,440 --> 01:12:15,880
That's terrible luck.
1054
01:12:34,840 --> 01:12:36,080
It's not about me.
1055
01:12:36,240 --> 01:12:39,800
It's about you two.
For 4 months, I've kept it all inside.
1056
01:12:39,960 --> 01:12:44,160
When educators said I tyrannized you
and put you in danger, did I like it?
1057
01:12:44,320 --> 01:12:45,520
They were right.
1058
01:12:46,200 --> 01:12:48,360
I'm not kidding, dad. I'm not.
1059
01:12:48,520 --> 01:12:51,640
- You think I liked hearing that?
- They said it, not me.
1060
01:12:52,560 --> 01:12:55,440
You only listen to them
when it suits you.
1061
01:12:55,600 --> 01:12:57,000
So when I catch shit...
1062
01:12:57,160 --> 01:13:00,520
4 months now, whatever I do,
good or bad, I catch shit.
1063
01:13:00,680 --> 01:13:02,120
Don't deny it.
1064
01:13:02,520 --> 01:13:04,240
It pisses me off.
1065
01:13:04,400 --> 01:13:06,520
There comes a time, I'm 17 now...
1066
01:13:06,680 --> 01:13:10,200
Try to understand.
I'm a teen and for 4 months...
1067
01:13:10,360 --> 01:13:12,520
For 4 months, I've had no social life.
1068
01:13:13,200 --> 01:13:14,480
Pisses me off.
1069
01:13:14,920 --> 01:13:17,680
You can say, teen issues, who cares?
1070
01:13:17,840 --> 01:13:20,440
But don't you think
I have real problems to handle?
1071
01:13:20,840 --> 01:13:24,200
I feel bad already
'cause usually I have Timéo in my bed.
1072
01:13:24,360 --> 01:13:26,760
The day I'm not there, a fire starts.
1073
01:13:26,920 --> 01:13:29,280
- Stuff happens.
- It's not just that.
1074
01:13:29,440 --> 01:13:32,120
It's like you guys don't care
what I feel.
1075
01:13:32,280 --> 01:13:33,920
I'm sad and you guys don't care.
1076
01:13:34,080 --> 01:13:37,560
How many times did you bawl me out
for crying over Dimitri?
1077
01:13:37,720 --> 01:13:40,320
You bawled at me to stop.
1078
01:13:41,200 --> 01:13:44,720
- You never had your heart broken?
- I wasn't like you, thank god.
1079
01:13:45,200 --> 01:13:47,120
You're going on 18 and you...
1080
01:13:47,280 --> 01:13:49,800
It's no reason to ignore my feelings.
1081
01:13:49,960 --> 01:13:52,840
No, but you don't talk so...
1082
01:13:53,480 --> 01:13:56,040
Crying over Dimitri screams sad.
1083
01:13:56,200 --> 01:13:58,920
I didn't eat, didn't talk.
I stayed home.
1084
01:13:59,080 --> 01:14:01,680
We said so to the educators
and social worker.
1085
01:14:01,840 --> 01:14:05,640
- What did they do for me?
- That's them. I mentioned it.
1086
01:14:05,800 --> 01:14:09,560
This may sound selfish,
but no one did anything for me.
1087
01:14:14,200 --> 01:14:18,080
Funny, when you want to work in films,
everyone thinks actress,
1088
01:14:18,240 --> 01:14:20,880
not about the other jobs. It's true.
1089
01:14:21,960 --> 01:14:25,120
- You changed. Before you wanted...
- No, I never...
1090
01:14:25,280 --> 01:14:28,360
You wanted to be
director of photography.
1091
01:14:28,520 --> 01:14:31,440
- You thought I wanted to direct.
- Or director.
1092
01:14:31,600 --> 01:14:34,040
- No, I never said that.
- You did.
1093
01:14:34,200 --> 01:14:37,240
We ran into a girl
I was at school with, as kids.
1094
01:14:37,400 --> 01:14:40,240
She said I always wanted
to be an actress, so...
1095
01:14:40,400 --> 01:14:42,880
It's really the first I've heard of it.
1096
01:14:43,040 --> 01:14:44,440
Stop it.
1097
01:14:44,600 --> 01:14:47,480
Everyone knew except you.
If you took an interest...
1098
01:14:47,640 --> 01:14:50,960
- It was the big revelation this year.
- Not at all.
1099
01:14:51,120 --> 01:14:55,680
Let's keep it simple.
The 3 top jobs in movies ranked 1-3,
1100
01:14:55,840 --> 01:14:58,080
which comes first, second and third?
1101
01:14:58,240 --> 01:15:00,760
- I said actress. Keep up.
- And what then?
1102
01:15:00,920 --> 01:15:02,960
Then screenwriter. That's it, period.
1103
01:15:03,120 --> 01:15:04,720
- Quit bugging me.
- Bugging you?
1104
01:15:04,880 --> 01:15:06,000
- Shit!
- Goodness!
1105
01:15:06,160 --> 01:15:09,320
If you took an interest in your kids,
come on!
1106
01:15:10,400 --> 01:15:14,320
You'd know what everybody knows.
I always said what I wanted to be.
1107
01:15:14,480 --> 01:15:15,920
Quit bugging me.
1108
01:15:16,080 --> 01:15:17,560
I'm not bugging you, am I?
1109
01:15:17,720 --> 01:15:19,200
Don't get so worked up.
1110
01:15:19,360 --> 01:15:22,160
You always gotta be right. You're wrong.
1111
01:15:22,320 --> 01:15:24,520
- I don't see how she's wrong.
- She is.
1112
01:15:24,680 --> 01:15:26,520
Digs her heels in, won't budge.
1113
01:15:26,680 --> 01:15:28,840
Extraordinary. We discussed this.
1114
01:15:29,000 --> 01:15:30,920
I always said it. It's your problem.
1115
01:15:31,080 --> 01:15:34,040
Let's talk normally,
without you getting angry, crying...
1116
01:15:34,200 --> 01:15:35,520
You don't give a damn.
1117
01:15:35,680 --> 01:15:38,400
I don't give a damn? That's just great.
1118
01:15:38,560 --> 01:15:40,880
Don't pretend you're interested.
1119
01:15:42,120 --> 01:15:46,880
Anyway, with the direction
you appear to be taking, for sure, yes.
1120
01:15:47,400 --> 01:15:49,680
Go to college
and you flunk for sure.
1121
01:15:49,840 --> 01:15:51,520
- For sure.
- Honestly, stop!
1122
01:15:51,960 --> 01:15:55,280
- What?
- Stop winding me up, honestly.
1123
01:15:55,440 --> 01:15:57,640
- Just stop.
- Fine, I'll shut up.
1124
01:15:59,840 --> 01:16:01,280
So, change subject?
1125
01:16:01,440 --> 01:16:03,960
- Music?
- No, please, spare me.
1126
01:16:05,120 --> 01:16:08,840
Her music theory exam.
Now that's something else.
1127
01:16:09,000 --> 01:16:12,440
You don't get
that I only did 18 months of theory.
1128
01:16:12,600 --> 01:16:15,560
- We get it but I don't see...
- Yes, but I can't...
1129
01:16:15,720 --> 01:16:18,760
I can't catch everybody up
in two days.
1130
01:16:18,920 --> 01:16:22,320
If I don't feel up to it,
I won't do it, period.
1131
01:16:23,240 --> 01:16:25,960
- I don't feel up to it.
- Alright.
1132
01:16:26,120 --> 01:16:30,040
I'll go and burst into tears.
I'm not going, no way.
1133
01:16:30,920 --> 01:16:34,320
What I think basically
is that you really are...
1134
01:16:35,320 --> 01:16:36,560
a bit lazy.
1135
01:16:36,720 --> 01:16:39,280
You need to face facts, Emma.
Face facts.
1136
01:16:39,600 --> 01:16:42,440
I can't do it, I'm no good. Stop it!
1137
01:16:49,360 --> 01:16:50,960
Mom, what do you want? Quick!
1138
01:16:51,120 --> 01:16:53,840
- Checking you're ok.
- Not great.
1139
01:16:54,320 --> 01:16:55,200
How come?
1140
01:16:55,360 --> 01:16:58,120
Your husband
couldn't care less about his kid.
1141
01:16:58,280 --> 01:17:00,200
Like that, so I can see better.
1142
01:17:00,840 --> 01:17:04,720
See, he doesn't give a shit about me.
I'm sick as hell.
1143
01:17:04,880 --> 01:17:08,320
At times in class,
I could hardly breathe. I was terrified.
1144
01:17:08,480 --> 01:17:11,240
You guys don't care.
No medication, nothing.
1145
01:17:11,400 --> 01:17:12,600
I'm dying.
1146
01:17:14,200 --> 01:17:16,040
See? Fucks given, zero.
1147
01:17:17,080 --> 01:17:18,360
Reaction time, minus 50.
1148
01:17:18,520 --> 01:17:20,720
- You bugged out?
- I bugged, yeah.
1149
01:17:22,240 --> 01:17:24,880
The longer it goes on,
the harder it gets.
1150
01:17:25,040 --> 01:17:27,320
But anyway, you gotta adapt, right?
1151
01:17:27,480 --> 01:17:30,880
Say what you like,
you don't give a shit, whatever.
1152
01:17:31,040 --> 01:17:33,080
You're obviously stuck on Dimitri.
1153
01:17:33,240 --> 01:17:37,600
Obviously. I refused to admit it,
but I'm stuck on Dimitri.
1154
01:17:38,360 --> 01:17:42,920
I didn't tell you all about his mom
but it was tough at the end.
1155
01:17:43,080 --> 01:17:44,800
It was hard to take.
1156
01:17:44,960 --> 01:17:48,960
Basically, Dimitri was my safe space
when it was messed up at home.
1157
01:17:49,120 --> 01:17:53,520
I lost that, it was awkward
at Dimitri's, so I had no safe space.
1158
01:17:53,680 --> 01:17:57,120
And then I didn't feel right anyplace.
1159
01:17:57,280 --> 01:18:01,040
Since I broke up with Dimitri,
nowhere feels right.
1160
01:18:01,360 --> 01:18:04,720
It sucks at home,
sucks at my cousin's, sucks at school.
1161
01:18:04,880 --> 01:18:08,040
It just feels like I have nowhere to go.
1162
01:18:09,280 --> 01:18:11,520
We can feel the tension rising.
1163
01:18:11,680 --> 01:18:15,000
This is whereMarine Le Pen will speak after 8 pm,
1164
01:18:15,160 --> 01:18:17,680
when the results are announced.
1165
01:18:18,440 --> 01:18:20,280
Not much atmosphere there.
1166
01:18:21,040 --> 01:18:22,400
They're all jerks anyway.
1167
01:18:22,560 --> 01:18:25,400
No, you can't say that.
1168
01:18:28,440 --> 01:18:29,720
Long faces there.
1169
01:18:29,880 --> 01:18:31,560
France's youngest president...
1170
01:18:31,720 --> 01:18:33,880
Yeah, we get it. Historic moment.
1171
01:18:34,040 --> 01:18:36,200
After a long, unpredictable campaign...
1172
01:18:36,360 --> 01:18:37,520
I can't watch.
1173
01:18:37,920 --> 01:18:41,720
France has made its choice today,Sunday May 7, 2017.
1174
01:18:41,880 --> 01:18:46,160
Who will succeed François Hollandeas head of state for five years?
1175
01:18:46,320 --> 01:18:47,080
10...
1176
01:18:47,240 --> 01:18:48,280
9...
1177
01:18:48,440 --> 01:18:49,280
8...
1178
01:18:57,160 --> 01:19:00,160
Fuck, now we're in shit!
Great, great, great!
1179
01:19:01,000 --> 01:19:02,560
We're screwed.
1180
01:19:10,760 --> 01:19:11,720
Asshole.
1181
01:19:11,880 --> 01:19:13,760
Celebrations that contrast with the...
1182
01:19:13,920 --> 01:19:16,200
- Rich bastard!
- defeated National Front candidate.
1183
01:19:16,360 --> 01:19:17,880
It's all for the rich.
1184
01:19:20,400 --> 01:19:23,760
For this extremely solemn moment,Emmanuel Macron arrives,
1185
01:19:23,920 --> 01:19:27,080
in the middleof the Napoleon courtyard.
1186
01:19:27,240 --> 01:19:30,560
It brings to mind picturesof François Mitterrand...
1187
01:19:30,720 --> 01:19:32,480
In '81, it was extraordinary.
1188
01:19:32,640 --> 01:19:35,480
Now, it's nothing like the...
1189
01:19:36,080 --> 01:19:39,640
The fervor of elections back then.
1190
01:19:40,040 --> 01:19:42,320
People don't vote for an idea
1191
01:19:42,840 --> 01:19:45,080
but for want of an idea, mostly.
1192
01:19:45,240 --> 01:19:46,560
I don't know, it's odd.
1193
01:19:51,280 --> 01:19:52,840
I don't know. Right?
1194
01:19:53,000 --> 01:19:54,840
What do your friends say?
1195
01:19:55,400 --> 01:19:56,800
Not much.
1196
01:19:56,960 --> 01:19:58,360
You don't discuss it?
1197
01:19:58,520 --> 01:20:00,680
No, they're all just...
1198
01:20:00,840 --> 01:20:03,280
Some are for Marine. Most in fact.
1199
01:20:03,640 --> 01:20:06,640
- Besides that...
- I spent nights talking politics.
1200
01:20:06,800 --> 01:20:09,600
When I was in high school, it was crazy.
1201
01:20:09,760 --> 01:20:12,000
We debated. We held debates...
1202
01:20:12,440 --> 01:20:14,040
We debated the debates.
1203
01:20:14,200 --> 01:20:17,080
Sure but I get a handle
on the issues and debates,
1204
01:20:17,240 --> 01:20:18,040
and tune out.
1205
01:20:18,200 --> 01:20:19,840
The main thing is to have ideas.
1206
01:20:20,000 --> 01:20:22,880
I know but I don't go deep.
I don't care.
1207
01:20:23,040 --> 01:20:27,920
I told you, as long as it's not Marine,
and it's all good, I don't care.
1208
01:20:28,080 --> 01:20:31,160
- "All good"? That depends.
- Gimme a break.
1209
01:20:31,320 --> 01:20:33,840
I don't like Macron either, come on.
1210
01:20:34,000 --> 01:20:35,680
This man here today, alone...
1211
01:20:37,160 --> 01:20:38,560
Here you are.
1212
01:20:40,800 --> 01:20:42,720
We lower the gurney. Have no fear.
1213
01:20:43,160 --> 01:20:46,480
Tell me when you're ready.
Let us do the work.
1214
01:20:46,640 --> 01:20:48,520
That's right, gather your wits.
1215
01:20:48,680 --> 01:20:51,960
Hold on, stay seated
until we get it level.
1216
01:20:52,680 --> 01:20:54,000
Tell me when you're ready.
1217
01:20:54,720 --> 01:20:55,960
Alright, now.
1218
01:20:59,760 --> 01:21:01,520
We'll hold your feet.
1219
01:21:02,040 --> 01:21:03,760
- Very good.
- Great job.
1220
01:21:03,920 --> 01:21:05,520
Home sweet home.
1221
01:21:08,720 --> 01:21:11,760
Don't worry, you'll be reunited
with your son tonight.
1222
01:21:14,040 --> 01:21:16,640
- Don't press on my tummy.
- Sorry.
1223
01:21:44,520 --> 01:21:46,240
What did you do today?
1224
01:21:46,400 --> 01:21:47,400
That.
1225
01:21:48,680 --> 01:21:50,080
How many texts?
1226
01:21:50,520 --> 01:21:51,560
I told you. Two!
1227
01:21:51,720 --> 01:21:52,880
How many left?
1228
01:21:54,000 --> 01:21:55,080
Two.
1229
01:21:59,760 --> 01:22:01,760
You're terribly annoying, my girl.
1230
01:22:01,920 --> 01:22:05,640
You need to move up a gear.
Let me explain just one thing.
1231
01:22:06,000 --> 01:22:08,200
If you are in a comfort zone,
1232
01:22:08,360 --> 01:22:12,040
you need to take enough time
to re-read everything, honestly.
1233
01:22:12,200 --> 01:22:16,520
I'll have time.
24 pages like that isn't complicated.
1234
01:22:16,680 --> 01:22:18,680
Another three texts to come.
1235
01:22:18,840 --> 01:22:19,680
Two.
1236
01:22:19,840 --> 01:22:23,520
They don't take long, an hour each.
Chill out.
1237
01:22:25,840 --> 01:22:28,720
That's the worst.
I'll screw up if you stress me out.
1238
01:22:28,880 --> 01:22:31,840
- So it will be my fault?
- Sure, you stress me out.
1239
01:22:32,880 --> 01:22:37,400
When I'm stressed out, I'm useless.
If you want me to get 0, keep going.
1240
01:22:37,560 --> 01:22:40,760
The written exams, you backed off,
and they went fine.
1241
01:22:40,920 --> 01:22:42,240
You butt in, I mess up.
1242
01:22:45,560 --> 01:22:47,840
No way. I add people,
and there are less.
1243
01:22:48,000 --> 01:22:49,120
Explain.
1244
01:22:49,680 --> 01:22:54,200
What? I have nothing to explain.
Don't eyeball my messages.
1245
01:22:56,480 --> 01:22:58,600
- It's Dédé's brother.
- Swear.
1246
01:22:59,320 --> 01:23:02,640
I knew it, had to be. I gotta tell you.
1247
01:23:02,800 --> 01:23:05,640
- Let me work this out.
- It's Dédé's brother?
1248
01:23:05,800 --> 01:23:08,200
I'll need to see him, but I think so.
1249
01:23:09,320 --> 01:23:11,400
I knew it when I saw the last name.
1250
01:23:14,000 --> 01:23:17,360
- I don't know if it's him.
- I'm not sure but I think so.
1251
01:23:19,960 --> 01:23:22,320
- Honestly, not the hottest.
- Or ugliest.
1252
01:23:22,480 --> 01:23:24,680
- Not the ugliest.
- He's not bad, physically.
1253
01:23:24,840 --> 01:23:27,120
Not impossibly slim, but me neither.
1254
01:23:27,280 --> 01:23:28,480
Cut it out.
1255
01:23:31,040 --> 01:23:33,600
Yeah, but if he's Dédé's brother...
1256
01:23:34,480 --> 01:23:37,960
- In September, I'll hear about it.
- Pay your way.
1257
01:23:38,120 --> 01:23:42,720
He said I was cute, and I loved it
'cause I rarely get compliments.
1258
01:23:43,520 --> 01:23:47,680
He gave me his number, we chatted,
like getting to know each other.
1259
01:23:47,840 --> 01:23:49,760
He texted me this about himself.
1260
01:23:49,920 --> 01:23:51,440
I replied with the same.
1261
01:23:51,600 --> 01:23:53,320
We have lots in common.
1262
01:24:06,040 --> 01:24:07,080
Anaïs!
1263
01:24:07,240 --> 01:24:10,680
Do a striptease
for the person you find cutest.
1264
01:24:12,520 --> 01:24:13,440
Hold on.
1265
01:24:13,600 --> 01:24:15,080
- Or chug this.
- No.
1266
01:24:15,240 --> 01:24:16,320
If I do, I'll puke.
1267
01:24:16,480 --> 01:24:17,800
Like we care!
1268
01:24:18,440 --> 01:24:20,520
For your birthday, kiss a hot guy.
1269
01:24:23,520 --> 01:24:25,720
Anaïs, I know you. Cut it out.
1270
01:24:27,120 --> 01:24:28,640
Ok, ok, ok...
1271
01:24:33,000 --> 01:24:34,680
She kissed him!
1272
01:24:37,600 --> 01:24:40,000
She really did it!
1273
01:24:44,160 --> 01:24:45,720
Léa kisses Ben.
1274
01:24:46,160 --> 01:24:47,640
- Kiss Ben.
- I'm a fag.
1275
01:24:47,800 --> 01:24:49,760
Ben, I don't buy you're a fag.
1276
01:24:54,840 --> 01:24:56,240
Léa, kiss Ben!
1277
01:24:57,800 --> 01:24:59,280
That's gross.
1278
01:24:59,440 --> 01:25:01,200
Straight in with her tongue.
1279
01:25:01,360 --> 01:25:03,800
- Wastes no time.
- I only gave him a peck.
1280
01:25:05,760 --> 01:25:07,400
Pauline, kiss Romain.
1281
01:25:07,560 --> 01:25:09,520
- Not a chance.
- So drink.
1282
01:25:09,680 --> 01:25:11,840
Anaïs, kiss the guy you like most.
1283
01:25:12,000 --> 01:25:15,600
- We already had it.
- Kiss the guy you like most.
1284
01:25:18,680 --> 01:25:20,840
Up you get, I'll take you over.
1285
01:25:21,000 --> 01:25:22,360
Romain, I'm sorry.
1286
01:25:22,880 --> 01:25:24,040
With tongue.
1287
01:25:26,480 --> 01:25:28,200
Are you serious?
1288
01:25:32,320 --> 01:25:34,120
That is so cute!
1289
01:25:35,080 --> 01:25:36,040
I love it!
1290
01:25:36,520 --> 01:25:38,400
Anaïs hooked up!
1291
01:25:39,200 --> 01:25:41,880
I didn't say I'm wasted.
My head's spinning.
1292
01:25:45,600 --> 01:25:47,240
Where's the toilet?
1293
01:25:47,400 --> 01:25:48,560
- There.
- Got it.
1294
01:26:08,440 --> 01:26:10,600
Go on, they're ready for you.
1295
01:26:12,240 --> 01:26:13,600
What's that there?
1296
01:26:14,720 --> 01:26:15,920
Stretch marks.
1297
01:26:16,360 --> 01:26:18,600
I've got some?
I never heard of them.
1298
01:26:18,760 --> 01:26:20,000
Yeah.
1299
01:26:20,160 --> 01:26:22,320
- Really faint.
- What does it mean?
1300
01:26:22,480 --> 01:26:25,560
When you grow,
your skin stretches and marks.
1301
01:26:26,000 --> 01:26:28,560
- You have stretch marks?
- On the inside.
1302
01:26:28,720 --> 01:26:32,040
- What are they?
- When your skin expands too fast.
1303
01:26:32,200 --> 01:26:34,240
Like when you grow and stuff.
1304
01:26:34,400 --> 01:26:35,880
Can you lose them?
1305
01:26:36,040 --> 01:26:38,720
Yes, possibly. Or they can come back.
1306
01:26:38,880 --> 01:26:42,920
Everybody has cellulite,
everybody has stretch marks. It's human.
1307
01:26:45,640 --> 01:26:47,880
Look, your buddy with the orange cap.
1308
01:26:48,520 --> 01:26:50,560
He went to our high school. Alright!
1309
01:26:50,720 --> 01:26:52,320
Save me, I'm drowning.
1310
01:26:53,440 --> 01:26:55,560
Who's that girl chasing after him?
1311
01:26:55,960 --> 01:26:57,640
Whoa, competition!
1312
01:27:15,600 --> 01:27:18,120
- Nice and slow.
- Yeah, nice and slow.
1313
01:27:20,080 --> 01:27:21,120
Cross over.
1314
01:27:23,160 --> 01:27:24,160
Faster!
1315
01:27:24,320 --> 01:27:25,360
And stop!
1316
01:27:25,680 --> 01:27:27,840
It's Jean. Isn't that Jean-Phi?
1317
01:27:28,200 --> 01:27:29,560
Jean-Phi!
1318
01:27:29,720 --> 01:27:31,200
Here comes Jean-Phi!
1319
01:27:31,360 --> 01:27:33,120
What a looker!
1320
01:27:33,760 --> 01:27:35,440
Shit, he's really buff.
1321
01:27:35,600 --> 01:27:38,240
I told you yesterday
that Jean-Phi had pecs.
1322
01:27:39,360 --> 01:27:41,320
- Don't embarrass him.
- We wave?
1323
01:27:41,480 --> 01:27:42,400
Not yet.
1324
01:27:45,720 --> 01:27:47,800
Jean-Phi, sex on legs!
1325
01:27:59,320 --> 01:28:01,600
Zélia knows Jean-Phi. Manon too?
1326
01:28:01,760 --> 01:28:03,960
No, Zélia wants Jean-Phi.
1327
01:28:04,120 --> 01:28:07,240
- She wants Jean-Phi?
- No, but he seems very sweet.
1328
01:28:07,400 --> 01:28:08,840
Sweet but kinda shy.
1329
01:28:09,000 --> 01:28:10,240
Jean-Philippe!
1330
01:28:11,320 --> 01:28:12,760
She says you're hot AF!
1331
01:29:13,640 --> 01:29:16,040
Chloé, a question. You live on your own?
1332
01:29:16,560 --> 01:29:18,800
- It's not too hard?
- It's ok.
1333
01:29:19,160 --> 01:29:22,240
- I'm moving out, too. This month.
- I pity you.
1334
01:29:22,400 --> 01:29:25,640
I lived in an apartment
for my course last year,
1335
01:29:25,800 --> 01:29:28,120
but a couple days, not all the time.
1336
01:29:28,280 --> 01:29:32,360
This is full-time,
with the young adult program.
1337
01:29:32,520 --> 01:29:33,680
- Like I've got?
- Yes.
1338
01:29:33,840 --> 01:29:37,120
I'm stressed out about the meeting.
It's a popular program.
1339
01:29:37,280 --> 01:29:40,960
- Your application needs to be...
- Show you're committed.
1340
01:29:41,120 --> 01:29:43,160
Give your situation from A-Z,
1341
01:29:43,320 --> 01:29:46,600
lots of details, then you play it up
1342
01:29:46,760 --> 01:29:48,840
to be sure you get on the program.
1343
01:29:49,000 --> 01:29:51,800
Tell them that you're totally committed
1344
01:29:51,960 --> 01:29:54,000
to studying to become whatever.
1345
01:29:54,160 --> 01:29:56,040
It takes time. I got it...
1346
01:29:56,200 --> 01:30:00,520
Apparently, if I get it,
I move in ten days later.
1347
01:30:09,480 --> 01:30:11,360
It pisses me off, you going.
1348
01:30:11,880 --> 01:30:13,680
'Cause I won't be here for Timéo?
1349
01:30:13,840 --> 01:30:16,360
No, not that.
I won't hear you griping anymore.
1350
01:30:16,520 --> 01:30:17,440
I won't...
1351
01:30:17,600 --> 01:30:20,120
If you want,
I'll call every night to gripe.
1352
01:30:20,280 --> 01:30:23,840
No, even if you gripe
and you're a real grouch,
1353
01:30:24,000 --> 01:30:27,000
you're my daughter.
I'm not ready to see you go.
1354
01:30:27,320 --> 01:30:31,920
I want to go. I've had it with being
lectured, bawled at, criticized...
1355
01:30:32,080 --> 01:30:33,600
I don't criticize you.
1356
01:30:33,760 --> 01:30:37,320
Look, there are times you do stuff
and don't clear up.
1357
01:30:37,480 --> 01:30:40,440
- Not that fucking bowl again!
- No, not the bowl!
1358
01:30:40,760 --> 01:30:43,160
You get worked up over nothing.
1359
01:30:43,920 --> 01:30:45,680
It pisses me off, you going.
1360
01:30:46,920 --> 01:30:49,520
The concert begins in 3, 2, 1...
1361
01:30:49,680 --> 01:30:50,960
Let's go!
1362
01:30:53,800 --> 01:30:56,000
You're sure he won't think I'm a loser?
1363
01:30:56,160 --> 01:30:57,040
Send it!
1364
01:30:57,200 --> 01:31:00,000
I'm sending it to Capelas.
He'll think I'm a loser.
1365
01:31:00,160 --> 01:31:01,760
He won't, it's cool.
1366
01:31:01,920 --> 01:31:02,960
Ok, sent.
1367
01:31:03,120 --> 01:31:05,240
If he invites us over, we go.
1368
01:31:06,440 --> 01:31:08,320
- What time?
- Afternoon.
1369
01:31:08,920 --> 01:31:10,800
- Too bad.
- How come?
1370
01:31:13,120 --> 01:31:14,440
No way? Really?
1371
01:31:15,120 --> 01:31:17,360
- You won't do it tomorrow.
- Tonight.
1372
01:31:17,520 --> 01:31:18,480
Yeah, sure.
1373
01:31:18,640 --> 01:31:19,560
- Sure.
- Prove it.
1374
01:31:22,320 --> 01:31:24,040
Let's see the call time.
1375
01:31:25,840 --> 01:31:29,080
34 minutes, fuck!
You guys had lots to talk about.
1376
01:31:29,560 --> 01:31:32,840
As for our pre-summer forecasts,
I was right.
1377
01:31:33,000 --> 01:31:35,320
- Which was?
- I always said it'd be Zélia.
1378
01:31:35,480 --> 01:31:36,440
Yeah!
1379
01:31:36,600 --> 01:31:37,640
Just saying...
1380
01:31:38,880 --> 01:31:41,800
We always said you first,
Zélia second and me third.
1381
01:31:41,960 --> 01:31:43,240
I won't do it with Antonin.
1382
01:31:43,400 --> 01:31:45,720
- How come?
- He doesn't turn me on.
1383
01:31:45,880 --> 01:31:49,800
Obviously, next to Capelas,
who turns you on like crazy.
1384
01:31:49,960 --> 01:31:52,160
- Bullshit.
- Like a kid in a candy store.
1385
01:31:52,320 --> 01:31:56,080
Bullshit! Antonin's a real beanpole.
1386
01:31:56,520 --> 01:31:59,200
The guy has no presence,
thanks very much.
1387
01:31:59,360 --> 01:32:01,360
You'd sleep with Baptiste, not Maxime?
1388
01:32:01,520 --> 01:32:02,280
Sure.
1389
01:32:02,440 --> 01:32:04,800
One's dark-haired and shaggy.
The other not!
1390
01:32:04,960 --> 01:32:09,480
Seriously, you rate the same style
of guy by hairy legs or not?
1391
01:32:09,640 --> 01:32:11,880
- They're not the same style.
- They are!
1392
01:32:12,040 --> 01:32:14,720
- Just because they both wear glasses.
- Not at all.
1393
01:32:14,880 --> 01:32:18,760
It's the dark hair, rugby, big butts.
It's all that.
1394
01:32:20,360 --> 01:32:23,000
- You gotta do what you gotta do.
- Yeah.
1395
01:34:01,440 --> 01:34:02,600
Let's talk final exams.
1396
01:34:03,320 --> 01:34:06,120
It's an important event, you all agree?
1397
01:34:06,280 --> 01:34:10,400
As years go by, it will seem less so,
but right now, in 12th grade,
1398
01:34:10,560 --> 01:34:14,800
it's the event that ends one thing
and starts another. A transition.
1399
01:34:14,960 --> 01:34:19,120
You'll have to think
about the choices you'll make.
1400
01:34:19,560 --> 01:34:20,840
"Where am I headed?"
1401
01:34:21,000 --> 01:34:24,440
All that develops, obviously,
according to your ability,
1402
01:34:24,600 --> 01:34:29,040
your expectations and ambitions.
What you want is also important.
1403
01:34:29,640 --> 01:34:33,440
It's only natural for it to provoke
worry or even anxiety.
1404
01:34:34,400 --> 01:34:38,000
The thing is to think it through
and do the best you can.
1405
01:35:05,920 --> 01:35:06,960
Mom...
1406
01:35:07,880 --> 01:35:10,800
- You don't care about my life.
- You don't care about us.
1407
01:35:10,960 --> 01:35:15,200
Moving out doesn't mean
I don't care about you guys. Get real!
1408
01:35:15,560 --> 01:35:17,680
You expect me to be here at 30?
1409
01:35:17,840 --> 01:35:19,240
You're only 18.
1410
01:35:19,920 --> 01:35:23,080
- You're 18.
- At what age did you leave home?
1411
01:35:23,480 --> 01:35:25,040
It was different for me.
1412
01:35:27,200 --> 01:35:30,080
Do you love me? Give me a hug.
1413
01:35:35,280 --> 01:35:36,400
Don't go.
1414
01:35:36,840 --> 01:35:37,880
I love you.
1415
01:35:38,600 --> 01:35:39,960
Don't go.
1416
01:35:41,960 --> 01:35:43,240
Mommy.
1417
01:35:45,040 --> 01:35:49,280
The team consists of three counselors
who intervene as you need them.
1418
01:35:49,440 --> 01:35:52,480
Naturally, there's the academic
and professional angle.
1419
01:35:52,640 --> 01:35:56,240
And relations with the family
sometimes need work, too.
1420
01:35:56,400 --> 01:35:59,160
There's also budget management.
1421
01:35:59,320 --> 01:36:02,320
Anything related to independent living
in an apartment.
1422
01:36:02,720 --> 01:36:07,000
The aim is not to cut links with parents
but to reinforce that bond
1423
01:36:07,160 --> 01:36:12,200
because when the funding stops,
your parents are your main resource.
1424
01:36:12,880 --> 01:36:15,840
- I can invite my boyfriend or stay out?
- Yes.
1425
01:36:16,000 --> 01:36:17,800
So as long as...
1426
01:36:18,920 --> 01:36:22,640
he's 18 or over.
You told me earlier that he is.
1427
01:36:22,800 --> 01:36:25,800
In that case, no problem. We really...
1428
01:36:25,960 --> 01:36:28,120
You're an adult in your own home.
1429
01:36:30,240 --> 01:36:31,280
There we are.
1430
01:36:35,120 --> 01:36:36,960
I love shutters like that.
1431
01:36:41,440 --> 01:36:44,280
- I'll open all the shutters.
- Go ahead.
1432
01:36:47,760 --> 01:36:48,880
There's a spider!
1433
01:37:06,800 --> 01:37:09,720
No, I gotta insist.
The first night you sleep with us.
1434
01:37:10,480 --> 01:37:12,800
- Never!
- Come on, please.
1435
01:37:12,960 --> 01:37:15,680
- I'm not Manon!
- Sleep down below, please.
1436
01:37:16,000 --> 01:37:17,760
- Below?
- You never know.
1437
01:37:17,920 --> 01:37:20,240
We hardly know him.
Imagine he's a creep.
1438
01:37:20,400 --> 01:37:22,560
First night, I'll sleep below
but not with you.
1439
01:37:22,720 --> 01:37:23,680
Obviously.
1440
01:37:23,840 --> 01:37:26,400
I'll be down below,
you guys up top.
1441
01:37:27,840 --> 01:37:30,920
- No, me up top, you down below.
- What?
1442
01:37:32,200 --> 01:37:33,880
In terms of the beds.
1443
01:37:34,760 --> 01:37:35,760
Why?
1444
01:37:37,480 --> 01:37:38,960
- It's a bunk bed?
- Sure.
1445
01:37:39,120 --> 01:37:40,600
- Downstairs.
- No, upstairs.
1446
01:37:40,760 --> 01:37:42,720
- You mean upstairs?
- No, downstairs.
1447
01:37:42,880 --> 01:37:45,080
Stop. Your mom will be upstairs.
1448
01:37:45,720 --> 01:37:46,600
Good point.
1449
01:37:46,760 --> 01:37:48,400
Do you feel ready or not?
1450
01:37:48,960 --> 01:37:51,400
I don't know.
I'm not thinking about it.
1451
01:37:52,960 --> 01:37:54,600
You never know in advance.
1452
01:37:56,600 --> 01:37:59,320
Thing is,
if you picture yourself doing it...
1453
01:37:59,760 --> 01:38:01,200
Only with Capelas.
1454
01:38:01,800 --> 01:38:03,320
In that respect, sure.
1455
01:38:03,480 --> 01:38:05,120
No kidding I picture it.
1456
01:38:06,520 --> 01:38:07,920
Why Capelas?
1457
01:38:08,280 --> 01:38:09,400
I don't know.
1458
01:38:10,320 --> 01:38:13,600
I mean, he asked me.
And I trust him more than...
1459
01:38:14,360 --> 01:38:16,400
To know how to do it right.
1460
01:38:17,720 --> 01:38:18,560
Experience!
1461
01:38:18,720 --> 01:38:20,680
For a first time, above all.
1462
01:38:21,520 --> 01:38:23,040
I'm such a softie.
1463
01:38:24,400 --> 01:38:25,600
I don't know.
1464
01:38:25,760 --> 01:38:27,120
I really don't know.
1465
01:39:01,840 --> 01:39:04,360
What do you call
the philosophical position
1466
01:39:04,520 --> 01:39:06,720
that there is no truth?
1467
01:39:08,680 --> 01:39:09,920
Skepticism.
1468
01:39:11,600 --> 01:39:14,840
Perhaps everything is relative,
there is no truth.
1469
01:39:15,000 --> 01:39:16,720
Everything is probable,
1470
01:39:16,880 --> 01:39:19,280
and nothing is absolutely certain.
1471
01:39:19,440 --> 01:39:22,960
And so, where does belief come from?
1472
01:39:23,120 --> 01:39:25,360
Why can I say "I believe"?
1473
01:39:25,520 --> 01:39:26,880
Let's forget "I know."
1474
01:39:27,040 --> 01:39:30,640
Why can I say where belief comes from?
1475
01:39:31,520 --> 01:39:33,000
Tristan? All of you, think.
1476
01:39:33,160 --> 01:39:34,000
Observation?
1477
01:39:34,360 --> 01:39:37,160
Not bad, but even more precisely.
Anna?
1478
01:39:37,320 --> 01:39:38,240
Habit.
1479
01:39:38,400 --> 01:39:40,720
It comes from habit.
1480
01:39:40,880 --> 01:39:42,640
If ideas are put in your head,
1481
01:39:42,800 --> 01:39:45,880
whether those ideas are true or false,
1482
01:39:46,040 --> 01:39:47,800
you'll wind up believing them.
1483
01:39:47,960 --> 01:39:50,560
I cannot not believe
what I heard over and over.
1484
01:39:50,720 --> 01:39:52,080
It produces effects,
1485
01:39:52,240 --> 01:39:53,960
it produces mental images.
1486
01:39:54,120 --> 01:39:57,680
The mind is a kind of soft dough,
1487
01:39:57,840 --> 01:40:00,880
on which traces are imprinted.
1488
01:40:01,800 --> 01:40:04,720
Why do I have prejudices?
Why preconceptions?
1489
01:40:04,880 --> 01:40:06,920
Because we were all...
1490
01:40:07,760 --> 01:40:08,680
Children?
1491
01:40:08,840 --> 01:40:11,200
Children before we were people.
1492
01:40:11,360 --> 01:40:13,320
Alright? Jot that down maybe.
1493
01:40:13,480 --> 01:40:17,840
Since we were children
before we were people, we believed...
1494
01:40:20,320 --> 01:40:21,600
Before we knew.
1495
01:40:25,080 --> 01:40:26,880
It wasn't how I imagined it.
1496
01:40:27,440 --> 01:40:29,840
I thought I'd be stressed out
but I wasn't.
1497
01:40:30,440 --> 01:40:32,040
No, seriously, it was fine.
1498
01:40:33,440 --> 01:40:34,480
So...
1499
01:40:34,640 --> 01:40:35,880
I was brave.
1500
01:40:37,840 --> 01:40:39,720
So you didn't...
1501
01:40:41,200 --> 01:40:43,280
Thing is, I don't like being touched.
1502
01:40:43,440 --> 01:40:45,560
So it was a bit, you know...
1503
01:40:45,720 --> 01:40:46,840
A bit what?
1504
01:40:47,640 --> 01:40:50,120
It was new and a bit strange. Annoying.
1505
01:40:50,280 --> 01:40:51,920
- Goofy?
- I don't know...
1506
01:40:52,080 --> 01:40:54,040
I preferred it afterward.
1507
01:40:54,200 --> 01:40:57,160
Just holding the person
in my arms is enough.
1508
01:40:57,320 --> 01:40:59,720
And kissing's not really
my thing either.
1509
01:41:00,200 --> 01:41:01,840
I make the best of it.
1510
01:41:02,360 --> 01:41:04,120
Everything's ok by me. Now.
1511
01:41:05,600 --> 01:41:08,160
At any rate, it didn't change anything.
1512
01:41:10,920 --> 01:41:12,520
Yes but...
1513
01:41:12,840 --> 01:41:14,560
You're in love with him, though.
1514
01:41:15,160 --> 01:41:16,360
I don't know.
1515
01:41:17,760 --> 01:41:19,480
I stay on my guard.
1516
01:41:42,800 --> 01:41:46,520
Reforging that bond is your job, too.
Simple as that.
1517
01:41:46,680 --> 01:41:48,320
But I can't do it.
1518
01:41:49,000 --> 01:41:50,480
You need to try.
1519
01:41:50,640 --> 01:41:52,440
Timéo is 5 years old.
1520
01:41:52,600 --> 01:41:55,000
Age 5, you don't decree
you don't love your mother.
1521
01:41:55,160 --> 01:41:59,120
- I didn't say he doesn't love me.
- It's tricky. You weren't around.
1522
01:41:59,280 --> 01:42:01,200
I didn't say he doesn't love me.
1523
01:42:01,360 --> 01:42:04,600
Before the operation,
he was clinging to me.
1524
01:42:04,760 --> 01:42:08,520
For a year now, he's been used
to being with dad or me.
1525
01:42:08,680 --> 01:42:11,360
It's only natural.
When Granny was still alive,
1526
01:42:11,520 --> 01:42:13,080
he was like Granny, Granny, Granny.
1527
01:42:13,240 --> 01:42:14,720
I kept my distance.
1528
01:42:14,880 --> 01:42:18,360
You see me there on the couch,
keeping my distance.
1529
01:42:20,160 --> 01:42:21,640
But why? Why?
1530
01:42:22,200 --> 01:42:24,440
I wanted just one thing.
1531
01:42:25,000 --> 01:42:26,520
- To be with Granny.
- Exactly.
1532
01:42:26,680 --> 01:42:28,680
It's selfish. I kept my distance...
1533
01:42:28,840 --> 01:42:30,160
Selfish and stupid...
1534
01:42:30,320 --> 01:42:31,360
Mom, you're strong.
1535
01:42:31,520 --> 01:42:34,320
Get it together.
Stop feeling sorry for yourself.
1536
01:42:34,480 --> 01:42:36,040
It's shit for them.
1537
01:42:36,200 --> 01:42:38,280
We're used to our Virginie
1538
01:42:38,440 --> 01:42:41,360
always fooling around,
always cracking jokes.
1539
01:42:41,520 --> 01:42:44,000
And now you're not there. Be with us!
1540
01:42:44,160 --> 01:42:44,960
Take me,
1541
01:42:45,120 --> 01:42:49,040
I think what you need right now
is to refocus on yourself.
1542
01:42:49,200 --> 01:42:51,800
- Exactly...
- So if you and dad want a weekend,
1543
01:42:51,960 --> 01:42:53,120
I'll look after the kids
1544
01:42:53,280 --> 01:42:55,240
and you have a romantic weekend.
1545
01:42:55,400 --> 01:42:58,200
Yes, but first I need to get better.
1546
01:42:58,360 --> 01:43:00,680
So focus on yourself. Do stuff for you.
1547
01:43:01,200 --> 01:43:04,080
- Maybe it's hard for him. You're gone.
- I know.
1548
01:43:04,240 --> 01:43:07,680
Like me not seeing Romain.
Your absence hits dad hard.
1549
01:43:07,840 --> 01:43:10,000
He hardly sleeps since you went in.
1550
01:43:10,160 --> 01:43:11,800
I know it's hard on him.
1551
01:43:11,960 --> 01:43:13,400
It makes me feel awful.
1552
01:43:13,920 --> 01:43:17,160
You have a family that loves you.
Sure, he's a grouch...
1553
01:43:17,320 --> 01:43:18,320
Are you listening?
1554
01:43:18,480 --> 01:43:19,960
Take me, for example,
1555
01:43:20,120 --> 01:43:22,280
Since the summer after 9th grade,
1556
01:43:22,440 --> 01:43:24,320
Dimitri dumped me, I was in depression.
1557
01:43:24,480 --> 01:43:26,320
A few months later, Granny died.
1558
01:43:26,480 --> 01:43:28,560
Then the house burned down.
1559
01:43:28,720 --> 01:43:33,080
You guys were hit hard by the fire
but do you know how I feel?
1560
01:43:33,240 --> 01:43:35,160
I was in the house with Timéo.
1561
01:43:35,320 --> 01:43:37,600
Every night, including last night,
1562
01:43:37,760 --> 01:43:41,280
I see the fire again, on a loop.
It stops me sleeping.
1563
01:43:41,440 --> 01:43:43,880
And I wonder,
what if I hadn't reached Timéo?
1564
01:43:44,040 --> 01:43:47,040
Could be that Timéo, knock on wood...
1565
01:43:47,200 --> 01:43:50,160
He could have died in the fire
while I was on the phone
1566
01:43:50,320 --> 01:43:52,440
instead of watching my little brother.
1567
01:43:52,600 --> 01:43:56,320
After I met Romain,
he really helped me pick myself up.
1568
01:43:56,480 --> 01:43:58,080
It's not all bad.
1569
01:43:58,240 --> 01:44:01,760
It was a tough time for me
but right now, I'm good.
1570
01:44:04,400 --> 01:44:07,680
- Look at the Golden Mountains.
- I'm looking, yes.
1571
01:44:07,840 --> 01:44:09,120
I love this road.
1572
01:44:09,280 --> 01:44:11,800
Really though, there's nothing special.
1573
01:44:12,200 --> 01:44:14,280
Look at the signs.
1574
01:44:14,440 --> 01:44:17,320
"Don't pass up snow plows."
Great. You see one?
1575
01:44:18,640 --> 01:44:20,760
With regard to the coach, Emma,
1576
01:44:20,920 --> 01:44:23,960
you must be absolutely genuine, you...
1577
01:44:24,120 --> 01:44:27,200
However, it's important you explain...
1578
01:44:27,760 --> 01:44:30,880
I speak my mind
without worrying about what he thinks.
1579
01:44:31,040 --> 01:44:33,640
That's not the point. Let me finish!
1580
01:44:33,800 --> 01:44:36,160
Can we communicate?
You speak, I answer.
1581
01:44:36,320 --> 01:44:39,080
- Certainly but...
- Shit, you're infuriating.
1582
01:44:39,240 --> 01:44:42,200
I could kill you. So infuriating.
1583
01:44:43,280 --> 01:44:46,080
When you say
you don't care what he thinks...
1584
01:44:46,240 --> 01:44:48,880
Just don't tell me to be myself!
1585
01:44:49,040 --> 01:44:51,720
My character is to be myself,
so it's stupid.
1586
01:44:51,880 --> 01:44:53,880
Let me talk, let me talk.
1587
01:44:54,040 --> 01:44:55,720
When you say "contextualize,"
1588
01:44:55,880 --> 01:44:58,720
some questions are clearly
about college,
1589
01:44:58,880 --> 01:45:00,720
therefore already "contextualized."
1590
01:45:00,880 --> 01:45:01,880
Point one.
1591
01:45:02,040 --> 01:45:04,480
You make me flip my lid for no reason.
1592
01:45:04,640 --> 01:45:06,200
Then, get some perspective
1593
01:45:06,360 --> 01:45:08,480
on me with you guys, and others.
1594
01:45:08,640 --> 01:45:11,640
I'm not at all the same.
Don't worry, I can be very tactful.
1595
01:45:11,800 --> 01:45:15,520
I see you refusing
any kind of debate at home.
1596
01:45:15,680 --> 01:45:17,320
Because you're shit boring.
1597
01:45:17,800 --> 01:45:20,680
I debate with people
who aren't pains in the butt.
1598
01:45:20,840 --> 01:45:23,800
You guys are pains in the butt.
Your voice annoys me.
1599
01:45:25,120 --> 01:45:28,440
Can you imagine
another possibility than cinema?
1600
01:45:28,920 --> 01:45:31,760
Psychology might have
interested me, too,
1601
01:45:31,920 --> 01:45:34,440
but film is what I really want to do...
1602
01:45:34,600 --> 01:45:38,920
If I don't make it, sure,
but it wouldn't be my first choice.
1603
01:45:41,320 --> 01:45:45,160
"I'm just scared of not succeeding,
not gaining admission,
1604
01:45:45,320 --> 01:45:49,400
"so I wind up
having to do something by default."
1605
01:45:49,560 --> 01:45:51,880
If you're admitted, you'll succeed?
1606
01:45:52,040 --> 01:45:53,400
No, not necessarily.
1607
01:45:54,360 --> 01:45:56,920
What worries you about not succeeding?
1608
01:45:57,080 --> 01:45:58,200
The stress?
1609
01:45:58,360 --> 01:46:01,400
No, it's just we don't all have talent.
1610
01:46:01,560 --> 01:46:04,920
I mean, if everybody
who wants to do something succeeds...
1611
01:46:05,080 --> 01:46:07,880
Where there's a will,
there's a way, sure,
1612
01:46:08,040 --> 01:46:09,400
but it's not like...
1613
01:46:10,680 --> 01:46:13,880
You express
a certain lack of self-confidence.
1614
01:46:14,040 --> 01:46:15,040
Yes.
1615
01:46:16,600 --> 01:46:19,480
Despite your achievements
in singing and film.
1616
01:46:19,640 --> 01:46:20,480
Yeah, maybe.
1617
01:46:20,640 --> 01:46:22,320
Your achievements at school.
1618
01:46:23,120 --> 01:46:25,160
That's not enough to try to...
1619
01:46:25,320 --> 01:46:27,560
To remedy this lack of self-confidence?
1620
01:46:28,320 --> 01:46:29,960
I'm very insecure so...
1621
01:46:32,200 --> 01:46:35,040
- Nervous about leaving your hometown?
- Sure.
1622
01:46:35,200 --> 01:46:36,360
A bit.
1623
01:46:36,520 --> 01:46:38,120
I'm always with my mother
1624
01:46:38,280 --> 01:46:40,880
and I'll see her less,
which will be odd.
1625
01:46:42,440 --> 01:46:47,200
We really need to get off our asses
to file our E13 applications.
1626
01:46:47,800 --> 01:46:48,800
and in art.
1627
01:46:48,960 --> 01:46:51,200
In four weeks, final exams.
1628
01:46:52,400 --> 01:46:53,560
Don't get depressed.
1629
01:46:53,720 --> 01:46:57,960
I'm just not ready.
With the grades I got. 2.5/20...
1630
01:46:58,120 --> 01:47:00,000
Seeing it makes you want to cry.
1631
01:47:00,920 --> 01:47:04,200
Looking at my grades,
I got 1, 0, 4.5...
1632
01:47:04,360 --> 01:47:05,800
I got 5.5...
1633
01:47:05,960 --> 01:47:08,000
I'm laughing, but it's nervous.
1634
01:47:15,240 --> 01:47:16,360
Well?
1635
01:47:17,240 --> 01:47:19,360
We'll check. I didn't get a chance.
1636
01:47:20,880 --> 01:47:23,520
I couldn't wait for you to get here.
1637
01:47:23,680 --> 01:47:26,480
- Some kids in my class got 0 offers.
- Really?
1638
01:47:26,640 --> 01:47:29,960
- Only wait lists.
- Actually, I'm more interested in you.
1639
01:47:30,120 --> 01:47:30,960
I pity them.
1640
01:47:31,120 --> 01:47:32,880
Look away, shut your eyes.
1641
01:47:34,120 --> 01:47:35,200
Shoot.
1642
01:47:35,760 --> 01:47:39,160
It's that or "access denied"
and I have to change codes.
1643
01:47:39,320 --> 01:47:40,360
Stop, maybe...
1644
01:47:40,520 --> 01:47:42,240
It's all good, we're in.
1645
01:47:43,640 --> 01:47:45,920
3 offers. 10 wait list. 9 rejections.
1646
01:47:46,080 --> 01:47:48,120
Let's start with the rejections.
1647
01:47:48,280 --> 01:47:50,120
Not so fast. Do you mind, Emma?
1648
01:47:50,280 --> 01:47:52,480
I got rejected for the elite stuff.
1649
01:47:52,640 --> 01:47:53,640
Even...
1650
01:47:54,960 --> 01:47:56,240
Even what was it?
1651
01:47:56,400 --> 01:47:57,920
I'm on the wait list.
1652
01:47:58,080 --> 01:47:59,360
For Limoges?
1653
01:48:00,080 --> 01:48:01,720
And wait list...
1654
01:48:01,880 --> 01:48:02,920
Let me see.
1655
01:48:03,080 --> 01:48:05,240
Wait list for Versailles.
1656
01:48:05,400 --> 01:48:07,840
Wait list, Limoges.
1657
01:48:08,000 --> 01:48:10,000
Wait list, Edouard Herriot.
1658
01:48:10,160 --> 01:48:11,520
And two in Paris.
1659
01:48:12,040 --> 01:48:13,960
You're only on the wait list?
1660
01:48:14,120 --> 01:48:15,520
- Everywhere?
- Looks like it.
1661
01:48:16,920 --> 01:48:18,680
The only offer I have is for film.
1662
01:48:18,840 --> 01:48:19,960
Whoopee.
1663
01:48:22,440 --> 01:48:23,560
There we go.
1664
01:48:27,000 --> 01:48:29,080
It's the only place I have an offer.
1665
01:48:30,920 --> 01:48:31,880
No...
1666
01:48:32,040 --> 01:48:32,840
Law in Brive!
1667
01:48:33,000 --> 01:48:35,200
Education Studies at the Catholic Inst.
1668
01:48:35,360 --> 01:48:37,200
Basically, that's psychology.
1669
01:48:37,360 --> 01:48:40,800
Gracious, it's a choice
that gives you no choice.
1670
01:48:40,960 --> 01:48:42,880
Screw that, I got what I want.
1671
01:48:43,040 --> 01:48:44,840
- Don't wind me up.
- Stop that!
1672
01:48:45,000 --> 01:48:47,840
Just because I didn't get
an elite school. Shit!
1673
01:48:48,000 --> 01:48:50,520
- Don't deny it.
- That's irrelevant.
1674
01:48:50,680 --> 01:48:53,520
It's just that with motivation
or whatever...
1675
01:48:53,680 --> 01:48:56,400
Why are you so stressed out? I'm not.
1676
01:48:56,560 --> 01:48:57,920
I don't get it.
1677
01:48:58,600 --> 01:49:00,880
Like breakdown, the end of the world.
1678
01:49:01,040 --> 01:49:05,160
No, not the end of the world,
but it leaves you no choice.
1679
01:49:05,320 --> 01:49:06,840
It's the one I wanted.
1680
01:49:07,000 --> 01:49:09,440
It's not like only law school in Brive.
1681
01:49:09,600 --> 01:49:12,680
Anyway, it brings out
what people want for real.
1682
01:49:12,840 --> 01:49:15,920
Did I shed a tear
over not getting an elite school?
1683
01:49:16,080 --> 01:49:18,840
I don't give one shit.
So you see what people want.
1684
01:49:19,000 --> 01:49:22,240
Imagine I got the film course
and I'm like, that's all?
1685
01:49:22,400 --> 01:49:23,640
I don't really want it.
1686
01:49:23,800 --> 01:49:25,400
- Cool down!
- It's annoying.
1687
01:49:25,560 --> 01:49:27,160
Anyway, what do you care?
1688
01:49:27,320 --> 01:49:30,760
Sorry, I'll pay for you in college.
Of course I care.
1689
01:49:30,920 --> 01:49:32,240
I want to do film!
1690
01:49:33,040 --> 01:49:36,640
I'd like to know
how many wait lists and where?
1691
01:49:36,800 --> 01:49:39,640
Fine but later,
'cause this is annoying me.
1692
01:49:40,160 --> 01:49:42,480
Be happy with what I got,
then we'll see.
1693
01:49:42,640 --> 01:49:43,600
Come on!
1694
01:49:43,760 --> 01:49:45,440
That's really cool.
1695
01:49:45,600 --> 01:49:48,080
It's cool, preaching parental tolerance,
1696
01:49:48,240 --> 01:49:51,760
and you don't congratulate me
for what I got. Great!
1697
01:49:52,200 --> 01:49:55,000
Turns out
you're the least tolerant, sorry.
1698
01:49:55,800 --> 01:49:57,920
It leaves you no alternative.
1699
01:49:58,080 --> 01:50:01,320
It's what I want, so who gives a shit!
1700
01:50:02,160 --> 01:50:03,160
Jeez.
1701
01:50:20,320 --> 01:50:23,840
I don't deserve
you going off at me like that.
1702
01:50:24,000 --> 01:50:25,920
- Sure you do.
- Really?
1703
01:50:35,480 --> 01:50:38,920
The thing is, it forces you
1704
01:50:39,080 --> 01:50:40,840
to make a single choice.
1705
01:50:41,000 --> 01:50:43,080
Imagine you don't like it, which...
1706
01:50:43,240 --> 01:50:45,640
How long are you going to stress me out?
1707
01:50:45,800 --> 01:50:47,160
- I'm not.
- You are.
1708
01:50:47,320 --> 01:50:49,480
I find it pathetic, that's all.
1709
01:50:50,360 --> 01:50:53,360
- It's pathetic to say that.
- It bugs me out.
1710
01:50:53,520 --> 01:50:56,280
You bug me. I didn't ask your opinion.
1711
01:50:56,440 --> 01:50:59,160
Mom, honestly, it's not cool. Stop now.
1712
01:50:59,320 --> 01:51:01,360
We know you're not cool, great.
1713
01:51:02,360 --> 01:51:05,160
Right now, only Paris accepted me.
1714
01:51:05,760 --> 01:51:07,280
So there we go.
1715
01:51:08,600 --> 01:51:10,440
So Paris for you, my girl.
1716
01:51:13,520 --> 01:51:17,080
You'll have the choice between law
at Toulouse or Gay-Lussac...
1717
01:51:17,240 --> 01:51:18,360
And psychology.
1718
01:51:18,520 --> 01:51:20,560
Psychology, you have an offer.
1719
01:51:20,720 --> 01:51:23,040
Or else Paris. Your choice.
1720
01:51:23,200 --> 01:51:24,920
A whole new life starting.
1721
01:51:26,840 --> 01:51:29,520
Emma, for pity's sake, the map.
1722
01:51:29,680 --> 01:51:30,880
Chicago.
1723
01:51:31,320 --> 01:51:33,120
Boston, New York.
1724
01:51:33,280 --> 01:51:34,480
Miami.
1725
01:51:36,320 --> 01:51:37,560
Dallas.
1726
01:51:38,520 --> 01:51:39,920
New Orleans.
1727
01:51:40,080 --> 01:51:43,400
You're pointing
to New Orleans in Florida.
1728
01:51:43,560 --> 01:51:46,280
Careful, you pointed here.
That's Florida.
1729
01:51:46,440 --> 01:51:47,680
Miami, I said.
1730
01:51:47,840 --> 01:51:49,560
Miami is in Florida.
1731
01:51:50,080 --> 01:51:51,400
So here?
1732
01:51:53,560 --> 01:51:55,680
- Go on...
- Houston? No, not Houston.
1733
01:51:55,840 --> 01:51:57,880
- Houston's in Texas.
- So it's there.
1734
01:51:58,040 --> 01:52:00,880
Texas isn't on the coast.
1735
01:52:01,040 --> 01:52:03,200
Dallas, Houston, I don't know...
1736
01:52:03,360 --> 01:52:05,840
Come on, instead of making it worse.
1737
01:52:06,000 --> 01:52:09,240
I'm looking for your map.
1738
01:52:10,880 --> 01:52:14,080
Pain in the ass.
I learn it and it pisses me off.
1739
01:52:14,240 --> 01:52:16,440
Another bad grade. Pisses me off.
1740
01:52:16,600 --> 01:52:19,360
The bitch'll say I didn't learn it,
when I did.
1741
01:52:19,880 --> 01:52:21,680
Minneapolis really exists?
1742
01:52:24,560 --> 01:52:27,360
That's just it. Shit, you're a pain!
1743
01:52:27,520 --> 01:52:29,240
I won't work with you anymore.
1744
01:52:30,560 --> 01:52:31,920
I apologize.
1745
01:52:32,440 --> 01:52:35,560
It's nothing to be ashamed of,
not knowing that.
1746
01:52:36,240 --> 01:52:38,160
Make me out to be an airhead.
1747
01:52:39,840 --> 01:52:42,000
I think I'll give up on the maps.
1748
01:52:43,360 --> 01:52:45,360
- Try to understand.
- I don't understand.
1749
01:52:45,520 --> 01:52:48,320
I'm stressed out.
I average 8/20 in history.
1750
01:52:49,240 --> 01:52:50,280
Shit.
1751
01:52:50,440 --> 01:52:52,360
It's not history, it's geography.
1752
01:52:52,920 --> 01:52:56,960
History-geo is one subject.
Stop it. One grade, not two.
1753
01:52:57,120 --> 01:52:58,840
Please, mom, it's horrible.
1754
01:53:02,800 --> 01:53:06,680
Core areas in the case of globalization.
1755
01:53:07,280 --> 01:53:09,200
The hyper-core...
1756
01:53:09,360 --> 01:53:11,280
Center core...
1757
01:53:15,200 --> 01:53:17,040
- Of the...
- Global area...
1758
01:53:17,200 --> 01:53:19,000
No, I've had it with you.
1759
01:53:19,160 --> 01:53:20,200
Forget it.
1760
01:53:20,720 --> 01:53:23,360
Annoys me.
I'll get a crap grade anyway.
1761
01:53:23,520 --> 01:53:27,640
Not necessarily.
We spent long enough on it yesterday.
1762
01:53:27,800 --> 01:53:29,080
I can't take it tonight.
1763
01:53:29,240 --> 01:53:30,480
Tonight, sure.
1764
01:53:30,640 --> 01:53:35,200
- Stresses me out.
- Stop now, let's have dinner then...
1765
01:53:35,360 --> 01:53:37,040
I'll get 0, that's all.
1766
01:53:39,160 --> 01:53:40,680
I have the dates, no more.
1767
01:53:41,560 --> 01:53:42,240
Sucks ass.
1768
01:53:42,400 --> 01:53:44,400
But I know nothing, absolutely nothing.
1769
01:53:44,560 --> 01:53:47,240
I spent weeks studying, seriously.
1770
01:53:47,400 --> 01:53:49,960
Non-stop, no breaks. But I don't get it.
1771
01:53:51,640 --> 01:53:53,040
What's this now?
1772
01:53:54,280 --> 01:53:56,520
It's beyond me, honestly.
1773
01:53:56,880 --> 01:53:59,640
The European Union: territories in 2018?
1774
01:54:03,600 --> 01:54:06,600
Technically, what are the chances
of that coming up?
1775
01:54:32,400 --> 01:54:34,600
I admit it, I'm super stressed out.
1776
01:54:40,280 --> 01:54:42,760
You took the four little drops?
1777
01:55:50,440 --> 01:55:52,160
...messed up philosophy?
1778
01:56:08,360 --> 01:56:10,680
- No, don't move.
- I won't move.
1779
01:56:10,840 --> 01:56:13,800
Ride it out
or your feather won't be straight.
1780
01:56:13,960 --> 01:56:17,280
- I won't move.
- You can't. It needs to be aligned.
1781
01:56:17,440 --> 01:56:18,640
I'll be fine.
1782
01:56:18,800 --> 01:56:19,880
Good.
1783
01:56:20,840 --> 01:56:24,440
No kicking now
'cause we're doing the words.
1784
01:56:24,600 --> 01:56:27,480
Sorry, I didn't feel myself move.
1785
01:56:29,800 --> 01:56:30,880
Hold on.
1786
01:56:33,360 --> 01:56:35,760
It feels like it's on the bone.
1787
01:56:38,680 --> 01:56:40,120
What are you doing?
1788
01:56:40,280 --> 01:56:41,440
Tattooing you.
1789
01:56:44,040 --> 01:56:46,080
Sweat's running down my face.
1790
01:56:46,240 --> 01:56:47,360
Really?
1791
01:56:47,840 --> 01:56:49,640
If you have a kid, you'll see.
1792
01:56:52,760 --> 01:56:54,080
It'll be worse.
1793
01:56:58,120 --> 01:57:01,120
- You're not bleeding. Hardly at all.
- Really?
1794
01:57:01,280 --> 01:57:03,520
Yes, look. If you can see it.
1795
01:57:04,040 --> 01:57:05,280
- Love it.
- Love it?
1796
01:57:05,720 --> 01:57:09,760
My grandmother's part of my body now.
1797
01:57:16,800 --> 01:57:19,200
- Hey.
- You don't know your results yet?
1798
01:57:19,360 --> 01:57:20,720
- Hey.
- How are you?
1799
01:57:20,880 --> 01:57:23,600
- We'll soon find out.
- You don't know?
1800
01:57:29,960 --> 01:57:31,720
- Class?
- TL1.
1801
01:57:31,880 --> 01:57:33,960
- You both have ID?
- Yes.
1802
01:57:35,840 --> 01:57:37,040
Thank you.
1803
01:57:37,680 --> 01:57:40,360
- Enjoy your vacation.
- Thanks, bye.
1804
01:57:41,200 --> 01:57:43,200
Literature, 13. That's where I...
1805
01:57:43,360 --> 01:57:44,640
16 in history!
1806
01:57:45,280 --> 01:57:46,400
16 in English.
1807
01:57:48,040 --> 01:57:49,840
12 in my Spanish oral.
1808
01:57:51,120 --> 01:57:53,680
English oral, 17.
I hardly opened my mouth.
1809
01:57:53,840 --> 01:57:55,760
Philosophy, 14. Damn!
1810
01:57:55,920 --> 01:57:57,160
You, in philosophy?
1811
01:57:58,600 --> 01:58:00,080
13, I think, yeah.
1812
01:58:01,440 --> 01:58:02,760
PE, exempted.
1813
01:58:05,000 --> 01:58:06,480
Film studies, 16.
1814
01:58:10,720 --> 01:58:13,680
Written, 16. Oral, 16.
1815
01:58:14,280 --> 01:58:16,880
16 for my project and 17. I was right.
1816
01:58:17,320 --> 01:58:19,560
14.86 as an overall average.
1817
01:58:19,720 --> 01:58:21,680
6... 5... 4...
1818
01:58:22,440 --> 01:58:24,880
3... 2... 1...
1819
01:58:27,640 --> 01:58:29,160
Dédé, you passed?
1820
01:58:30,280 --> 01:58:31,400
Dédé, wow!
1821
01:58:37,200 --> 01:58:38,920
I passed? Did I pass?
1822
01:58:40,320 --> 01:58:42,280
Come on, I can't see a thing!
1823
01:58:42,440 --> 01:58:44,520
Get your results and go, please.
1824
01:58:49,960 --> 01:58:52,120
Anyone see my name? I don't.
1825
01:58:58,720 --> 01:59:00,120
I can't see my name.
1826
01:59:00,280 --> 01:59:03,000
- Where are the C's?
- I can't see me there.
1827
01:59:08,360 --> 01:59:09,520
I can't see!
1828
01:59:09,680 --> 01:59:10,880
Manon, you passed.
1829
01:59:12,680 --> 01:59:14,440
I can't see my name.
1830
01:59:20,800 --> 01:59:22,320
I passed with merit!
1831
01:59:26,760 --> 01:59:27,760
Merit!
1832
01:59:28,600 --> 01:59:30,240
I passed, Anaïs!
1833
01:59:36,840 --> 01:59:38,320
Drinks on you at last!
1834
01:59:39,320 --> 01:59:41,880
I got it with merit. I'm so happy.
1835
01:59:43,000 --> 01:59:44,840
What did he tell you?
1836
01:59:45,000 --> 01:59:47,480
- The teacher?
- That I'd pass my finals.
1837
01:59:47,640 --> 01:59:49,240
- With?
- Merit.
1838
01:59:49,400 --> 01:59:50,600
It feels great.
1839
01:59:51,320 --> 01:59:54,400
- I'm so happy. I was sobbing!
- Yes, it feels odd.
1840
01:59:54,560 --> 01:59:57,400
Océane passed, too.
Without merit, but she passed.
1841
01:59:57,560 --> 01:59:58,600
I know.
1842
02:00:00,040 --> 02:00:02,000
We're the best qualified in the family.
1843
02:00:02,160 --> 02:00:02,800
Really?
1844
02:00:02,960 --> 02:00:04,040
It's just us.
1845
02:00:04,200 --> 02:00:06,520
- It's just great.
- We'll celebrate.
1846
02:00:07,240 --> 02:00:08,680
My baby.
1847
02:00:09,680 --> 02:00:12,600
Yes, we have to celebrate.
Champagne and all!
1848
02:00:12,760 --> 02:00:14,520
- With Océane.
- Sure.
1849
02:00:14,680 --> 02:00:16,240
- It's all planned?
- Fab.
1850
02:00:16,400 --> 02:00:17,600
I passed!
1851
02:00:56,840 --> 02:00:58,360
Go on, massage me.
1852
02:01:00,560 --> 02:01:02,000
You're a good masseuse.
1853
02:01:02,160 --> 02:01:03,720
Sure, pure talent.
1854
02:01:03,880 --> 02:01:05,440
Lucky man, your future guy.
1855
02:01:08,560 --> 02:01:10,480
Just listen to that giggle.
1856
02:01:11,360 --> 02:01:14,200
And her popping out of her suit. No way.
1857
02:01:14,360 --> 02:01:17,880
I don't like skanks like that.
Can't be more than 14.
1858
02:01:18,280 --> 02:01:20,480
At 14, I played
with Pet Shop and Barbies.
1859
02:01:20,640 --> 02:01:22,040
Yeah, it's totally changed.
1860
02:01:22,200 --> 02:01:23,360
It's insane.
1861
02:01:23,520 --> 02:01:25,840
Dude, my cousin in 5th grade has a cell.
1862
02:01:26,000 --> 02:01:27,320
We lucked out.
1863
02:01:27,480 --> 02:01:30,240
Yeah, we grew up
at the best time, for sure.
1864
02:01:30,400 --> 02:01:32,360
Not counting our parents' time.
1865
02:01:32,520 --> 02:01:34,680
It was wicked, no cellphones.
1866
02:01:34,840 --> 02:01:38,560
To go play, your friends
came knocking on your door,
1867
02:01:38,720 --> 02:01:40,880
- "Is Anaïs in?"
- Or called your mom.
1868
02:01:41,040 --> 02:01:45,320
- Always scared the folks would pick up.
- Swear to god. Good times.
1869
02:01:45,480 --> 02:01:49,120
We didn't even go on the computer.
Now kids play on tablets.
1870
02:01:49,280 --> 02:01:51,720
I got an hour on the computer.
1871
02:01:51,880 --> 02:01:53,440
On games.com!
1872
02:01:53,600 --> 02:01:56,320
- Mad. I played dress-up for...
- Me too!
1873
02:01:56,480 --> 02:01:58,320
- Princesses and stuff.
- Swear to god.
1874
02:01:58,480 --> 02:02:00,400
Just dreaming up our lives.
1875
02:02:00,560 --> 02:02:03,200
The good old days. Now, at 14...
1876
02:02:04,200 --> 02:02:07,160
Out getting laid
by the whole south coast.
1877
02:02:09,440 --> 02:02:12,720
Me, at 14,
my dress sense was in the gutter.
1878
02:02:13,680 --> 02:02:15,040
I remember...
1879
02:02:16,880 --> 02:02:18,560
I was wondering...
1880
02:02:18,720 --> 02:02:20,560
Do you think like...
1881
02:02:20,720 --> 02:02:24,000
Like you're going to Paris,
and me to Limoges...
1882
02:02:24,160 --> 02:02:26,040
- We'll meet up, you think?
- Sure.
1883
02:02:26,200 --> 02:02:28,240
- Or not at all?
- We'll see each other.
1884
02:02:28,400 --> 02:02:29,320
We will.
1885
02:02:29,640 --> 02:02:31,640
I don't know, it'll feel weird.
1886
02:02:31,800 --> 02:02:35,320
When we meet up,
we'll be like so changed, see?
1887
02:02:35,480 --> 02:02:39,440
Could be, we won't be the same.
We won't know the same people.
1888
02:02:39,600 --> 02:02:40,520
Yeah.
1889
02:02:42,080 --> 02:02:44,400
- In any case, I'll miss you.
- Same here.
1890
02:02:44,560 --> 02:02:46,480
Don't talk about it, it makes me sad.
1891
02:02:46,640 --> 02:02:47,920
I'll miss you.
1892
02:02:48,080 --> 02:02:50,200
Stop, I don't like talking about...
1893
02:02:50,360 --> 02:02:52,920
I'm like, who knows
what'll happen next year?
1894
02:02:53,960 --> 02:02:56,640
Yeah, but we need to discuss it
at some point.
1895
02:02:57,080 --> 02:02:59,680
Could be, we won't keep in contact.
1896
02:02:59,840 --> 02:03:02,360
But when we run into each other in town,
1897
02:03:02,520 --> 02:03:05,200
if you're in Brive and I am too,
1898
02:03:05,360 --> 02:03:08,400
I'll shoot you a text, to hang out.
1899
02:03:08,760 --> 02:03:11,080
I don't think we'll keep in contact.
1900
02:03:11,240 --> 02:03:14,720
We'll always be childhood friends,
like when we're old.
1901
02:03:14,880 --> 02:03:16,680
Specially if we're back in Brive.
1902
02:03:16,840 --> 02:03:19,240
Imagine we all wind up back here.
1903
02:03:19,400 --> 02:03:22,280
Bumping into each other in the store
with our kids.
1904
02:03:22,440 --> 02:03:24,400
"How's it going?"
"Mom, who's that?"
1905
02:03:25,040 --> 02:03:26,600
"Mommy's childhood friend."
1906
02:03:26,760 --> 02:03:28,640
"Is your son at d'Arsonval?"
1907
02:03:29,400 --> 02:03:32,280
"No, he's at Bahuet. Remember Bahuet?"
1908
02:03:33,360 --> 02:03:35,560
"You had your son there with Romain?"
1909
02:03:35,720 --> 02:03:37,640
"It's over with Romain, Emma."
1910
02:03:38,280 --> 02:03:39,560
Oops, flub!
1911
02:03:39,720 --> 02:03:42,160
And my husband's there, like,
"Who's Romain?"
1912
02:03:42,320 --> 02:03:45,040
"A teenage sweetheart, don't worry."
1913
02:03:45,200 --> 02:03:48,760
Could be, I'll wind up no kids,
no husband, just me and a cat.
1914
02:03:48,920 --> 02:03:51,160
I'll always have cats, that's for sure.
1915
02:03:51,320 --> 02:03:54,680
I picture myself with a house,
white dog, kids and husband.
1916
02:03:56,640 --> 02:03:57,760
A nurse.
1917
02:04:00,480 --> 02:04:02,880
The future freaks me out, actually.
1918
02:04:03,040 --> 02:04:05,520
Because we're young and thrown into it.
1919
02:04:05,680 --> 02:04:08,440
Imagine spending a whole year...
1920
02:04:10,040 --> 02:04:12,080
I mean, still doing stuff,
1921
02:04:12,240 --> 02:04:15,640
but with nothing to do,
like a year off in Brive. You couldn't.
1922
02:04:16,000 --> 02:04:16,960
Yeah.
1923
02:04:18,560 --> 02:04:19,720
Anyway...
1924
02:04:20,360 --> 02:04:22,600
We'll see where life takes us.
1925
02:04:54,760 --> 02:04:57,640
You're taking that vile thing?
1926
02:04:57,800 --> 02:04:58,720
Yes.
1927
02:04:59,160 --> 02:05:00,600
It's not at all vile.
1928
02:05:00,760 --> 02:05:01,960
It's completely...
1929
02:05:05,320 --> 02:05:07,960
- That's summer-wear anyway....
- It's not.
1930
02:05:08,120 --> 02:05:10,720
- Leave it.
- In terms of space up there.
1931
02:05:10,880 --> 02:05:12,760
I told you, there's plenty of space.
1932
02:05:15,040 --> 02:05:17,320
Just folding it properly.
1933
02:05:17,480 --> 02:05:19,240
You need to fit it all in.
1934
02:09:55,600 --> 02:09:58,280
Subtitling TITRAFILM
135140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.