Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,630 --> 00:00:01,680
Seung-yoo!
2
00:00:03,740 --> 00:00:05,080
I missed you.
3
00:00:05,290 --> 00:00:06,890
Didn't you miss me?
4
00:00:08,190 --> 00:00:09,240
Didn't you?
5
00:00:13,150 --> 00:00:14,200
We have to talk.
6
00:00:17,850 --> 00:00:19,240
Let's end this.
7
00:00:21,800 --> 00:00:22,850
Why?
8
00:00:24,150 --> 00:00:25,580
I like someone else.
9
00:00:27,220 --> 00:00:28,270
So?
10
00:00:30,450 --> 00:00:32,840
Today is the last time we meet.
11
00:00:35,030 --> 00:00:36,750
I know what kind of person you are.
12
00:00:37,460 --> 00:00:40,030
You're not the type
who can settle for one person.
13
00:00:42,710 --> 00:00:43,970
But I'm going to try that now.
14
00:00:59,760 --> 00:01:02,410
I can never let this go.
15
00:01:15,640 --> 00:01:16,560
[Lee Hye-ryeong.]
16
00:01:18,750 --> 00:01:19,799
Who is she?
17
00:01:30,130 --> 00:01:31,180
Ji-won.
18
00:01:35,590 --> 00:01:36,640
Ji-won?
19
00:01:39,410 --> 00:01:41,890
Ji-won, are you listening to me?
20
00:01:41,970 --> 00:01:43,019
What?
21
00:01:46,040 --> 00:01:47,090
Are you okay?
22
00:01:48,440 --> 00:01:49,489
Yes.
23
00:01:50,330 --> 00:01:52,640
What's on your mind? Didn't you hear me?
24
00:01:53,600 --> 00:01:56,710
Oh, nothing.
25
00:01:59,190 --> 00:02:00,830
What were you saying?
26
00:02:00,910 --> 00:02:02,970
We signed a book deal for "Psycho Bride."
27
00:02:05,490 --> 00:02:06,540
I see.
28
00:02:10,190 --> 00:02:12,120
What? What was that?
29
00:02:13,090 --> 00:02:15,900
I said we signed a book deal
for "Psycho Bride."
30
00:02:21,110 --> 00:02:22,160
Congratulations, Ji-won.
31
00:02:26,110 --> 00:02:27,160
We should
32
00:02:28,080 --> 00:02:29,130
celebrate tonight.
33
00:02:31,110 --> 00:02:32,160
I'm sorry.
34
00:02:33,630 --> 00:02:35,850
I have plans with my friends tonight.
35
00:02:38,200 --> 00:02:39,250
Sorry.
36
00:02:41,650 --> 00:02:42,700
Really?
37
00:02:44,420 --> 00:02:45,760
I guess not, then.
38
00:02:58,820 --> 00:03:03,490
[If the truth is that Seung-yoo is in
love with that woman,]
39
00:03:04,910 --> 00:03:06,550
[how should I deal with this?]
40
00:03:10,120 --> 00:03:11,170
Sweetie!
41
00:03:32,670 --> 00:03:33,720
[No.]
42
00:03:34,900 --> 00:03:36,290
[Maybe, I am]
43
00:03:37,380 --> 00:03:40,700
[afraid of breaking up with Seung-yoo.]
44
00:03:48,670 --> 00:03:51,190
What do you mean? What did I do?
45
00:03:52,500 --> 00:03:53,880
The day we first met.
46
00:03:56,070 --> 00:03:57,620
The day we first met?
47
00:04:06,310 --> 00:04:08,500
You look much younger than you are.
48
00:04:08,580 --> 00:04:09,970
I get that a lot.
49
00:04:10,050 --> 00:04:11,520
-Do you like to drink?
-Yes.
50
00:04:11,900 --> 00:04:12,950
Very much.
51
00:04:17,400 --> 00:04:18,450
-Cheers.
-Cheers.
52
00:04:24,080 --> 00:04:26,720
-Ran-ju, I have to go.
-Come on.
53
00:04:26,810 --> 00:04:27,860
Goodbye.
54
00:04:39,360 --> 00:04:43,100
Ran-ju, I really have to go.
Get home safe.
55
00:05:51,720 --> 00:05:53,240
Why did you do that?
56
00:05:54,370 --> 00:05:55,880
You were there at the hotel.
57
00:05:57,020 --> 00:05:58,820
You must've been there for a reason.
58
00:05:59,870 --> 00:06:03,740
I'm not the type of guy
who lays his hands on a drunk woman.
59
00:06:20,070 --> 00:06:21,500
What about a sober woman?
60
00:06:59,040 --> 00:07:00,980
Why? What's wrong?
61
00:07:01,140 --> 00:07:04,840
I really must've gone crazy.
What should I do?
62
00:07:05,260 --> 00:07:06,440
Go back to sleep.
63
00:07:06,600 --> 00:07:09,210
It's way too early to wake up.
64
00:07:19,120 --> 00:07:22,020
You're getting older.
You need to look after yourself better.
65
00:07:24,450 --> 00:07:25,590
You keep smiling.
66
00:07:25,960 --> 00:07:27,010
What?
67
00:07:27,940 --> 00:07:29,450
-You fell for me, right?
-I did not.
68
00:07:29,530 --> 00:07:30,630
You fell in love with me.
69
00:07:33,270 --> 00:07:35,620
Stop talking nonsense, really.
70
00:07:36,840 --> 00:07:37,930
You know what?
71
00:07:38,610 --> 00:07:39,700
No, I don't. Don't say it.
72
00:07:39,780 --> 00:07:43,060
They say that love and coughs are
two things people can't hide.
73
00:07:45,030 --> 00:07:46,080
Just like you right now.
74
00:07:49,360 --> 00:07:50,530
I love it
75
00:07:51,830 --> 00:07:52,880
when you smile.
76
00:07:53,980 --> 00:07:57,500
So I want to make you smile more and more.
77
00:08:08,130 --> 00:08:09,180
My gosh.
78
00:08:37,780 --> 00:08:39,419
[Lee Ran-ju's "Dreamy World"]
79
00:08:39,880 --> 00:08:42,020
We're going to keep running it like this,
80
00:08:42,100 --> 00:08:43,830
and we'll change this part.
81
00:08:44,830 --> 00:08:46,260
What do you think of this one here?
82
00:08:47,650 --> 00:08:48,570
-Ran-ju.
-Yes?
83
00:08:48,660 --> 00:08:49,920
What do you think of this part?
84
00:08:50,000 --> 00:08:51,180
Why do you keep laughing?
85
00:08:51,260 --> 00:08:53,820
I thought of a funny story
I heard yesterday.
86
00:08:53,910 --> 00:08:55,380
Hey, you're acting weird.
87
00:08:55,460 --> 00:08:58,530
You seem like someone
who just started dating.
88
00:08:59,280 --> 00:09:00,210
How did you know?
89
00:09:00,290 --> 00:09:02,050
What? For real?
90
00:09:02,260 --> 00:09:05,030
No. Where? This part?
91
00:09:05,120 --> 00:09:06,840
I like it. I love it.
92
00:09:07,430 --> 00:09:09,700
-It's really great.
-What's going on?
93
00:09:09,910 --> 00:09:11,290
This is what we do.
94
00:09:11,380 --> 00:09:13,310
What are we going to do now?
95
00:09:15,200 --> 00:09:17,210
I got the front money for the movie,
96
00:09:17,380 --> 00:09:19,820
-and I signed a book deal too.
-Really?
97
00:09:19,900 --> 00:09:22,040
Where else am I going to spend my money?
98
00:09:23,050 --> 00:09:24,900
I'll just drink it away.
99
00:09:25,240 --> 00:09:27,420
Ji-won, you're awesome.
100
00:09:27,540 --> 00:09:30,690
Bring me all the booze you have
and even the ones you don't!
101
00:09:30,780 --> 00:09:32,630
Close up shop!
102
00:09:33,340 --> 00:09:34,390
Jun-young.
103
00:09:47,200 --> 00:09:49,800
Mr. Lee. Aren't you going home?
104
00:09:50,890 --> 00:09:53,330
Oh, you can go first.
105
00:09:53,410 --> 00:09:55,470
I still have some work left.
106
00:09:56,980 --> 00:09:58,580
You should take it easy.
107
00:09:58,660 --> 00:10:02,230
You keep making these leaps,
so it's really tough for us to catch up.
108
00:10:11,680 --> 00:10:13,530
Then I'll get going.
109
00:10:13,620 --> 00:10:15,080
All right. Goodbye.
110
00:10:29,070 --> 00:10:29,950
[Ms. Seo Ji-won]
111
00:10:30,040 --> 00:10:33,400
[Ji-won, go home safely.]
112
00:10:31,090 --> 00:10:32,350
[She hasn't responded.]
113
00:10:33,350 --> 00:10:36,920
[I get concerned about
the little changes in her face.]
114
00:10:37,600 --> 00:10:38,650
We should
115
00:10:39,530 --> 00:10:40,660
celebrate tonight.
116
00:10:41,420 --> 00:10:42,470
I'm sorry.
117
00:10:43,940 --> 00:10:46,160
I have plans with my friends tonight.
118
00:10:47,670 --> 00:10:48,720
Sorry.
119
00:10:56,910 --> 00:10:58,090
[But why?]
120
00:10:59,810 --> 00:11:01,950
[Did I do something wrong?]
121
00:11:04,640 --> 00:11:06,320
[Ah-young, that's amazing.]
122
00:11:06,740 --> 00:11:09,470
Byeong-ho just stood there
and let you throw ice at him?
123
00:11:09,550 --> 00:11:13,800
Ah-young was totally awesome.
She grabbed the ice, then went like this.
124
00:11:16,480 --> 00:11:18,580
Ah-young won't just take it anymore.
125
00:11:19,890 --> 00:11:22,410
Because I'm a wicked witch.
126
00:11:24,130 --> 00:11:26,560
That's really, really awesome.
127
00:11:27,660 --> 00:11:29,920
You've grown so much.
128
00:11:30,220 --> 00:11:32,360
You're a grown-up now.
129
00:11:32,900 --> 00:11:34,040
That's awesome.
130
00:11:34,120 --> 00:11:38,620
I can't spare any time to cry over a man.
131
00:11:39,200 --> 00:11:40,930
The wicked witch is at work.
132
00:11:44,830 --> 00:11:47,600
You became such an awesome wicked witch,
133
00:11:48,740 --> 00:11:50,750
but why is my life so lousy?
134
00:11:51,850 --> 00:11:55,500
What's wrong? I thought you got both
a movie and a book deal.
135
00:11:56,550 --> 00:11:59,870
You're the most successful one among us.
136
00:12:03,560 --> 00:12:04,610
What's wrong?
137
00:12:05,450 --> 00:12:07,970
Wait, is this
about that first love of yours?
138
00:12:10,950 --> 00:12:12,840
When did you drink all this?
139
00:12:12,930 --> 00:12:15,030
Ran-ju, dearest. I missed you.
140
00:12:16,960 --> 00:12:18,760
-What is this?
-What is this?
141
00:12:23,050 --> 00:12:25,860
-You're here, dearest Ran-ju.
-You're here, dearest Ran-ju.
142
00:12:25,950 --> 00:12:27,920
-We missed you.
-We missed you.
143
00:12:28,000 --> 00:12:29,180
Stop that.
144
00:12:30,400 --> 00:12:32,830
-Pour her a drink. Hurry.
-Give her a drink.
145
00:12:32,920 --> 00:12:34,260
All right, then.
146
00:12:35,060 --> 00:12:37,790
-Cheers!
-Cheers!
147
00:12:43,290 --> 00:12:46,100
Ran-ju, Ah-young is all grown up now.
148
00:12:46,190 --> 00:12:48,670
-Why?
-I became a wicked witch.
149
00:12:48,960 --> 00:12:51,310
This is great.
You finally became a wicked witch.
150
00:12:51,400 --> 00:12:52,610
Let's say our motto.
151
00:12:52,820 --> 00:12:55,810
-Wicked witches, cross!
-Wicked witches, cross!
152
00:12:56,350 --> 00:12:59,290
You aren't supposed to join us.
Why did you jump in?
153
00:12:59,380 --> 00:13:00,970
-Hey!
-You little...
154
00:13:01,060 --> 00:13:04,120
-That was just for the three of us.
-Yes.
155
00:13:05,340 --> 00:13:08,530
Let's go. We're going to my place.
156
00:13:08,820 --> 00:13:10,000
Go, go!
157
00:13:12,520 --> 00:13:13,780
You trust me right?
158
00:13:14,120 --> 00:13:18,060
I'll only hold hands when we sleep.
159
00:13:19,580 --> 00:13:21,630
Sure, sure. I believe you.
160
00:13:27,470 --> 00:13:28,560
-Go on now.
-Go.
161
00:13:28,650 --> 00:13:29,950
Get home safely.
162
00:13:31,040 --> 00:13:32,380
Always be happy, you two.
163
00:13:32,470 --> 00:13:34,650
Heart, heart, and off you go!
164
00:13:34,740 --> 00:13:36,460
-Bye.
-Bye.
165
00:13:38,940 --> 00:13:41,790
And now, let's go too. Go!
166
00:13:42,040 --> 00:13:43,640
-Go!
-Let's go!
167
00:13:43,720 --> 00:13:47,170
Let's go home.
168
00:13:49,940 --> 00:13:52,210
[Why does Seung-yoo]
169
00:13:53,720 --> 00:13:55,440
[keep popping into my head?]
170
00:13:54,430 --> 00:13:55,860
[Lee Hye-ryeong]
171
00:13:55,950 --> 00:13:56,990
[LSY, LHR]
172
00:13:57,080 --> 00:13:58,510
[Lee Hye-ryeong]
173
00:13:57,920 --> 00:13:59,220
[I feel so silly]
174
00:14:00,560 --> 00:14:01,820
[and stupid.]
175
00:14:13,960 --> 00:14:17,030
Ms. Seo, my name is Lee Seung-yoo,
your new editor.
176
00:14:21,350 --> 00:14:23,660
I missed you, Ji-won.
177
00:14:27,820 --> 00:14:28,870
What about now?
178
00:14:31,140 --> 00:14:32,400
Do I still seem like a kid?
179
00:14:33,740 --> 00:14:34,880
Don't look.
180
00:14:37,480 --> 00:14:39,580
That's me? Are you saying that's me?
181
00:14:41,930 --> 00:14:43,950
[Did you really not recognize me?]
182
00:14:44,700 --> 00:14:46,510
[How could I not recognize you?]
183
00:14:47,680 --> 00:14:48,780
[It's you, Ji-won.]
184
00:14:50,160 --> 00:14:51,340
[How could I forget?]
185
00:14:52,010 --> 00:14:53,520
[Just out of nowhere,]
186
00:14:54,360 --> 00:14:56,590
[I thought of you. Ji-won.]
187
00:14:57,930 --> 00:15:00,870
Do you like me?
188
00:15:01,670 --> 00:15:03,140
Those eyes right now.
189
00:15:03,940 --> 00:15:04,990
They make me confused.
190
00:15:06,080 --> 00:15:07,130
Seung-yoo.
191
00:15:11,370 --> 00:15:12,500
Do you want to sleep with me?
192
00:15:14,020 --> 00:15:15,820
-I think I like you.
-Really?
193
00:15:15,910 --> 00:15:17,540
Do you like me? Really?
194
00:15:18,470 --> 00:15:20,610
I'm glad that you came here.
195
00:15:25,570 --> 00:15:26,700
This is so great,
196
00:15:27,750 --> 00:15:28,800
Ji-won.
197
00:15:33,670 --> 00:15:34,760
This is great.
198
00:15:39,090 --> 00:15:40,140
My gosh!
199
00:15:41,150 --> 00:15:43,960
This is why not everyone
can be an editor for romance comics.
200
00:15:44,970 --> 00:15:46,020
It's wonderful
201
00:15:46,980 --> 00:15:48,290
to see you again.
202
00:15:52,570 --> 00:15:53,830
[I volunteered.]
203
00:15:55,930 --> 00:15:57,270
[Also, "Like Watercolor Painting"]
204
00:15:58,240 --> 00:15:59,370
is our story.
205
00:16:00,760 --> 00:16:02,310
[Lee Seung-yoo]
206
00:16:04,030 --> 00:16:06,050
[Seo Ji-won]
207
00:16:22,640 --> 00:16:23,690
Are you all right?
208
00:16:32,800 --> 00:16:35,150
[I can't let go of Seung-yoo.]
209
00:16:36,710 --> 00:16:39,060
[Is it because he's my first love?]
210
00:16:40,070 --> 00:16:42,420
[Is it because these heart-racing moments]
211
00:16:43,050 --> 00:16:46,070
[came together
to shake my daily life around?]
212
00:16:47,170 --> 00:16:51,620
[My heart can't let go of Seung-yoo.]
213
00:16:55,060 --> 00:16:57,080
[My heart races for Ji-won.]
214
00:16:58,130 --> 00:17:01,070
[Does she feel the same way?]
215
00:17:02,160 --> 00:17:05,560
[Then what's the right thing
for me to do?]
216
00:17:09,589 --> 00:17:11,400
[What should I do now?]
217
00:17:13,200 --> 00:17:17,020
[What's on Seung-yoo's mind?]
218
00:17:27,310 --> 00:17:29,120
[2 missed calls, 2 new messages]
219
00:17:42,390 --> 00:17:45,880
I'm 30 now, and I still can't believe
how I act these days.
220
00:18:05,990 --> 00:18:08,430
Why do you look totally fine?
We drank together.
221
00:18:08,510 --> 00:18:12,920
Nonsense. I gulped down two bottles
of hangover cures as soon as I woke up.
222
00:18:13,170 --> 00:18:14,100
I see.
223
00:18:14,180 --> 00:18:17,920
I'm a small business owner.
I have to work hard to earn money.
224
00:18:18,130 --> 00:18:21,240
A small business owner, my foot.
We're the only ones here. It's empty.
225
00:18:29,760 --> 00:18:30,940
I have customers.
226
00:18:32,280 --> 00:18:33,580
Welcome!
227
00:18:49,670 --> 00:18:52,230
[LSY, LHR]
228
00:18:54,540 --> 00:18:56,720
[Maybe I already knew that]
229
00:19:00,630 --> 00:19:01,930
[that woman was]
230
00:19:05,330 --> 00:19:09,410
[the same Lee Hye-ryeong I know.]
231
00:19:09,490 --> 00:19:10,630
Hello.
232
00:19:11,930 --> 00:19:13,780
You must be Ms. Seo Ji-won.
15290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.