Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,018 --> 00:00:19,918
[ Bell Ringing ]
2
00:00:24,791 --> 00:00:27,851
[ Whistle Blowing ]
3
00:00:30,330 --> 00:00:32,230
[ Beeping ]
4
00:00:37,971 --> 00:00:39,871
## [Jazzy Solo ]
5
00:00:59,959 --> 00:01:01,859
[ Beeping ]
6
00:01:01,961 --> 00:01:03,861
[ Tires Screeching ]
7
00:01:05,231 --> 00:01:07,165
D'oh!
[ Screams ]
8
00:01:10,637 --> 00:01:12,935
[ All Shout ]
9
00:01:25,418 --> 00:01:28,581
Hey, why didn't you tell me
the new issue of Weird was here?
10
00:01:28,688 --> 00:01:32,249
[ Chuckles ]
I love their hilarious send-ups of hit movies.
11
00:01:32,358 --> 00:01:34,258
- Dad, it's not-
- ''Gigabytes.''
12
00:01:34,360 --> 00:01:36,385
[ Laughing ]
They've done it again.
13
00:01:36,496 --> 00:01:39,624
''Gigabytes.'' Wait-This isn't Weird.
14
00:01:39,732 --> 00:01:42,257
Why, there's no magazine
called Weird, is there?
15
00:01:42,368 --> 00:01:45,929
This is Wired.
It's about computers and technology.
16
00:01:47,974 --> 00:01:51,466
Hey, look. There's a cybercafe
opening right here in Springfield.
17
00:01:51,578 --> 00:01:53,478
Will you take me, Dad? Please?
18
00:01:53,580 --> 00:01:55,571
I'll show you how to order pizza
over the Internet.
19
00:01:55,682 --> 00:01:58,048
The Internet? Is that thing still around?
20
00:01:58,151 --> 00:02:00,142
I know a Web site
that shows monkeys doin' it.
21
00:02:00,253 --> 00:02:02,483
Bart, the Internet is more
than a global pornography network.
22
00:02:02,589 --> 00:02:03,988
- It's a-
- [ Horn Honks ]
23
00:02:04,090 --> 00:02:07,856
- Come on, Lisa. Monkeys.
- [ Groans ]
24
00:02:11,931 --> 00:02:15,128
Ach. Let's see what's been captured
on the up-kilt camera.
25
00:02:15,235 --> 00:02:18,136
[ Beeps, Whirs ]
26
00:02:18,238 --> 00:02:21,298
Ew. This lass needs
a bit of grounds keeping.
27
00:02:21,407 --> 00:02:23,773
Eh? Aah! That's Willie!
28
00:02:24,878 --> 00:02:26,778
My name is Mary.
29
00:02:26,880 --> 00:02:29,644
I'm 45, heavy and willing
to settle for less.
30
00:02:30,984 --> 00:02:33,680
Wow. This Mary's got
the whole package.
31
00:02:34,787 --> 00:02:36,914
Wow, Dad. You're surfin' like a pro.
32
00:02:37,023 --> 00:02:40,424
Oh, yeah. I'm betting on jai alai
in the Cayman Islands.
33
00:02:40,527 --> 00:02:43,052
I invested in something
called News Corp-
34
00:02:43,163 --> 00:02:45,131
- Dad! That's Fox!
- [ Screams ]
35
00:02:45,231 --> 00:02:47,131
Undo! Undo!
[ Groans ]
36
00:02:47,233 --> 00:02:49,133
Dad, do we have any money left?
37
00:02:49,235 --> 00:02:51,863
Well, let's check
the old bank account.
38
00:02:51,971 --> 00:02:54,804
- [ Beeps ]
- See? Even after my cyber squandering...
39
00:02:54,908 --> 00:02:56,876
we've still got $1 ,200.
40
00:02:56,976 --> 00:03:00,173
- All right, dorks, this is a holdup.
- [ Gasping, Murmuring ]
41
00:03:00,280 --> 00:03:02,077
Oh, yes!
42
00:03:02,182 --> 00:03:04,377
Download to papa.
43
00:03:04,484 --> 00:03:09,615
- [ Beeping ]
- Yoink dot adios, back-slash losers.
44
00:03:10,924 --> 00:03:13,358
- [ Groans ]
- [ Marge ] We were robbed?
45
00:03:13,459 --> 00:03:17,896
You seem to know an awful lot
about this for an innocent person.
46
00:03:17,997 --> 00:03:20,727
We were saving that money
for our family vacation.
47
00:03:20,833 --> 00:03:23,563
Now we're gonna have
to start all over again.
48
00:03:23,670 --> 00:03:26,503
- [ Groans ]
- Aw, don't worry, sweetheart.
49
00:03:26,606 --> 00:03:30,633
I'll get us the money-
even if I have to get a second job.
50
00:03:39,385 --> 00:03:41,649
Evenin', neighbor.
Low on funds again?
51
00:03:41,754 --> 00:03:44,723
- Yes, sir.
- Now, Homer, we can't have you burglarizing us...
52
00:03:44,824 --> 00:03:47,122
every time you got a bill to pay.
53
00:03:47,227 --> 00:03:49,491
I know, sir. I'm sorry, sir.
54
00:03:51,130 --> 00:03:54,099
It's just that you and Maude live
like royalty in your fancy castle...
55
00:03:54,200 --> 00:03:58,000
while I got Marge trapped
over there like a pig in a mud beehive.
56
00:03:58,104 --> 00:04:00,595
Oh, we're-We're not
as well off as you think.
57
00:04:00,707 --> 00:04:03,335
We give to eight different churches
just to hedge our bets...
58
00:04:03,443 --> 00:04:05,707
and the Leftorium's business
has gone way down hill...
59
00:04:05,812 --> 00:04:08,212
since Leftopolis moved in next door.
60
00:04:08,314 --> 00:04:11,249
If you're not rich, then how come
you have a new refrigerator...
61
00:04:11,351 --> 00:04:13,512
an electric can opener,
a milk shake machine?
62
00:04:13,620 --> 00:04:15,554
[ Chuckling ]
We picked those up cheap.
63
00:04:15,655 --> 00:04:18,055
- They were evidence at a murder trial.
- Sweet.
64
00:04:18,157 --> 00:04:21,183
We got that tip at the Chuck Garabedian
Mega-Savings Seminar.
65
00:04:21,294 --> 00:04:23,353
- Go on.
- He taught us how to live...
66
00:04:23,463 --> 00:04:25,863
a Burt Reynolds lifestyle
on a Mac Davis income.
67
00:04:25,965 --> 00:04:28,195
We've already got tickets
for his next seminar.
68
00:04:28,301 --> 00:04:31,566
I think you'll find living thrifty
a lot more satisfying than stealing.
69
00:04:31,671 --> 00:04:34,003
Maybe you're right, Ned.
70
00:04:34,107 --> 00:04:36,632
Maybe you're right.
71
00:04:44,450 --> 00:04:47,248
Are you tired of missing out
on the good things in life-
72
00:04:47,353 --> 00:04:51,289
Family vacations,jet packs,
Solid Gold Dancers?
73
00:04:51,391 --> 00:04:53,416
There's only three left in the world.
74
00:04:53,526 --> 00:04:55,585
Well, stick around,
'cause I'm gonna tell you...
75
00:04:55,695 --> 00:04:59,392
the 1 2 savings secrets
Wall Street won't tell you.
76
00:04:59,499 --> 00:05:02,798
Then I'll show you the three ways
to get back to the highway-
77
00:05:02,902 --> 00:05:07,339
including one shortcut those
Wall Street fat cats don't want you to know.
78
00:05:07,440 --> 00:05:11,843
- [ Cheering ]
- Oh, here we go with the fat-cat bashing.
79
00:05:11,944 --> 00:05:15,880
Well, what do you expect?
These yokels are pure Baltic Avenue.
80
00:05:15,982 --> 00:05:19,145
[ Chuckles ]
Uh-oh! I'm late for the Short Line Railroad.
81
00:05:19,252 --> 00:05:22,050
[ Tires Squeal ]
82
00:05:22,155 --> 00:05:24,385
Let's start with mega secret number one:
83
00:05:24,490 --> 00:05:27,357
''Ya gotta squeeze every penny.''
84
00:05:27,460 --> 00:05:30,861
You see this tux? I got it cheap
'cause Roy Cohn died in it.
85
00:05:30,963 --> 00:05:32,931
- [ Murmuring ]
- That fancy yacht?
86
00:05:33,032 --> 00:05:35,660
A bargain, 'cause it smells like cat pee.
87
00:05:35,768 --> 00:05:39,226
- [ Murmuring ]
- And those beautiful women?
88
00:05:39,339 --> 00:05:41,432
- They used to be men.
- [ Groaning ]
89
00:05:41,541 --> 00:05:46,205
The point is, ya gotta squeeze every penny.
Come on, let me hear you.
90
00:05:46,312 --> 00:05:49,907
[ Together]
Squeeze every penny. Squeeze every penny.
91
00:05:50,016 --> 00:05:53,247
I'm squeezing. I'm squeezing it.
92
00:05:53,353 --> 00:05:56,652
- [ Slurping Sound ]
- Hey, I squeezed so hard it went into my hand.
93
00:05:56,756 --> 00:05:58,815
Oh, Homer, not again.
94
00:06:05,565 --> 00:06:06,827
Ew. We're gonna do our grocery
shopping at a 99-cent store?
95
00:06:06,933 --> 00:06:08,833
Well, maybe for your wedding.
96
00:06:10,203 --> 00:06:12,535
- [ Bart ] How about here?
- Not if we want that vacation.
97
00:06:19,812 --> 00:06:21,712
Look, Mom. They have your dress.
98
00:06:21,814 --> 00:06:25,614
[ Groans ]
Thirty-three cents? I paid almost double that.
99
00:06:27,453 --> 00:06:29,353
Blue?
100
00:06:29,455 --> 00:06:32,049
Wow! This plankton's only 33 cents.
101
00:06:32,158 --> 00:06:35,559
According to the Mexican
Council of Food...
102
00:06:35,661 --> 00:06:37,629
this expired two years ago.
103
00:06:37,730 --> 00:06:40,893
Sure, by their standards,
but we live in America.
104
00:06:41,000 --> 00:06:43,628
[ Chomping, Groaning ]
105
00:06:43,736 --> 00:06:47,035
This also says it can cause
red tide poisoning.
106
00:06:47,140 --> 00:06:49,438
But it's so cheap.
107
00:06:50,777 --> 00:06:53,871
Well, let's see what's
in the old vacation fund.
108
00:06:55,648 --> 00:06:57,775
Homer, you could have
just unscrewed the bottom.
109
00:06:57,884 --> 00:07:00,011
A little late for
''could-haves,'' Marge.
110
00:07:00,119 --> 00:07:02,644
I don't think there's
enough here for a vacation.
111
00:07:02,755 --> 00:07:05,656
There is for a Mega-Savings vacation.
112
00:07:05,758 --> 00:07:08,522
Chuck Garabedian says
you can fly mega cheap...
113
00:07:08,628 --> 00:07:10,619
if you don't care where you go.
114
00:07:10,730 --> 00:07:13,961
That's right.Just go to the airport
and wait for some no-shows.
115
00:07:14,066 --> 00:07:16,694
Then you can buy their seats
for a fraction of the price.
116
00:07:16,803 --> 00:07:18,771
Are you going through our garbage?
117
00:07:18,871 --> 00:07:21,863
That's right. You fat cats
didn't finish your plankton.
118
00:07:21,974 --> 00:07:23,908
Now it's mine.
119
00:07:27,447 --> 00:07:30,109
Hawaii, here we come.
120
00:07:30,216 --> 00:07:32,776
No. No. We're going to Paris. I can feel it.
121
00:07:32,885 --> 00:07:34,876
Come on, Transylvania.
122
00:07:34,987 --> 00:07:37,148
[ With Jamaican Accent ]
No, mon, let's go home toJamaica.
123
00:07:37,256 --> 00:07:39,952
I and I been in Babylon too long.
124
00:07:40,059 --> 00:07:43,893
[ Woman On P.A.] Attention.
Flight 605 to Tokyo is ready for departure...
125
00:07:43,996 --> 00:07:46,362
and has four available
mega-saver seats.
126
00:07:46,466 --> 00:07:48,934
- [ Both ] Yeah!
- Come on, Homer.Japan.
127
00:07:49,035 --> 00:07:53,904
No, notJapan,Jamaica. I wanna
pass the dutchie on the left-hand side.
128
00:07:54,006 --> 00:07:58,636
Never mind. Looks like the Flanders
are gonna get those seats anyway.
129
00:07:58,744 --> 00:08:01,941
Oh, so Flanders thinks
he can steal our vacation, huh?
130
00:08:02,982 --> 00:08:04,882
- [ Groans ]
- Come on!
131
00:08:06,552 --> 00:08:09,453
- Whoo!
- [ Horn Honking ]
132
00:08:09,555 --> 00:08:12,422
- Sayonara, suckers.
- [ Snarls ]
133
00:08:12,525 --> 00:08:15,824
Yea! The Simpsons
are going toJapan.
134
00:08:15,928 --> 00:08:17,828
[ Gong Sounds ]
135
00:08:17,930 --> 00:08:19,830
Hey, watch the gong,jerk.
136
00:08:27,039 --> 00:08:29,473
Come on, Homer.
Japan will be fun.
137
00:08:29,575 --> 00:08:33,067
- You liked Rashomon.
- That's not how I remember it.
138
00:08:33,179 --> 00:08:35,204
Besides, if we wanna see
Japanese people...
139
00:08:35,314 --> 00:08:37,578
- we could have gone to the zoo.
- Homer!
140
00:08:37,683 --> 00:08:40,914
What? The guy who washes
the elephants is Japanese.
141
00:08:41,020 --> 00:08:44,353
His name is Takashi.
He's in my book club.
142
00:08:44,457 --> 00:08:47,688
Look, Mom. The safety instructions
are written in haiku.
143
00:08:47,793 --> 00:08:49,761
''Fasten seat belts tight.
144
00:08:49,862 --> 00:08:51,796
''Your seat cushions float gently.
145
00:08:51,898 --> 00:08:53,832
Headsets, five dollars.''
146
00:08:56,569 --> 00:08:58,469
[ Beeping ]
147
00:08:58,571 --> 00:09:01,665
Sir, it is not safe
to use electronic devices yet.
148
00:09:01,774 --> 00:09:03,674
- You're the waitress.
- [ Beeps ]
149
00:09:05,111 --> 00:09:07,705
[ Attendant ]
Turn it back on.! Turn it back on.!
150
00:09:07,813 --> 00:09:12,682
Ooh. I never knew Jim Belushi
made so many movies.
151
00:09:12,785 --> 00:09:16,312
Yeah, isn't it amazing?
They're filming one right now in the bathroom.
152
00:09:16,422 --> 00:09:18,822
Gonna be on towards the end of the flight.
153
00:09:20,459 --> 00:09:23,257
Toga! Toga! Toga 2,000!
154
00:09:23,362 --> 00:09:24,920
Marge, they stole my idea.
155
00:09:31,704 --> 00:09:33,831
The local time is... tomorrow.
156
00:09:38,177 --> 00:09:40,668
[ Homer]
Here's our room.
157
00:09:40,780 --> 00:09:44,272
Homer, you're supposed
to slide those doors open.
158
00:09:44,383 --> 00:09:47,045
I don't have time for that.
[ Grunts ]
159
00:09:48,754 --> 00:09:52,520
[ Man's Voice ]
Welcome. I am honored to accept your waste.
160
00:09:52,625 --> 00:09:55,458
- [ Beeps ]
- ## [ Bells ]
161
00:09:56,996 --> 00:10:00,022
[ Gasps ]
They're years ahead of us.
162
00:10:01,133 --> 00:10:03,795
Mom! Lise! Check it out. Dad's on TV.
163
00:10:05,171 --> 00:10:08,766
- Oh, yeah!
- [ Marge, Bart, Lisa Screaming ]
164
00:10:11,510 --> 00:10:13,603
[ Gasps ]
It's breathtaking.
165
00:10:13,713 --> 00:10:16,079
Look. There's the Imperial Gardens.
166
00:10:16,182 --> 00:10:18,082
The Meiji Shrine.
167
00:10:18,184 --> 00:10:20,243
The Hello Kitty factory.
168
00:10:20,353 --> 00:10:22,913
[ Cats Yowling ]
169
00:10:23,022 --> 00:10:24,922
[ Yowling Stops ]
170
00:10:25,024 --> 00:10:26,924
Who's up for some exploring?
171
00:10:27,026 --> 00:10:29,221
- Hey, I'm still checking outJapanese TV.
- ## [ Synthesizers ]
172
00:10:29,328 --> 00:10:31,387
Isn't this that cartoon
that causes seizures?
173
00:10:31,497 --> 00:10:33,829
[ Beeping ]
174
00:10:33,933 --> 00:10:37,391
[ Grunting, Groaning ]
175
00:10:37,503 --> 00:10:39,630
Bart, what are you doing?
[ Grunting, Groaning ]
176
00:10:39,739 --> 00:10:41,798
Hey, what the-
[ Grunting, Groaning ]
177
00:10:43,209 --> 00:10:45,109
Hmm. All right.
178
00:10:45,211 --> 00:10:47,771
[ Grunting, Groaning ]
179
00:10:47,880 --> 00:10:49,905
- Robots be right back.
- Whoo!
180
00:10:50,016 --> 00:10:52,746
- All that seizing made me hungry.
- Me too.
181
00:10:52,852 --> 00:10:55,218
Let's go to an authentic
Japanese noodle house.
182
00:10:55,321 --> 00:10:57,846
The toilet recommended
a place called Americatown.
183
00:10:57,957 --> 00:11:02,417
Dad, we didn't come halfway
around the world to eat at Americatown.
184
00:11:02,528 --> 00:11:05,827
I'd like to see theJapanese take
on the club sandwich.
185
00:11:05,931 --> 00:11:08,627
I bet it's smaller
and more efficient.
186
00:11:08,734 --> 00:11:11,635
[ Man ]
We now return to Battling Seizure Robots.
187
00:11:11,737 --> 00:11:15,332
- [ Beeping ]
- [ All Moaning ]
188
00:11:20,846 --> 00:11:23,576
[ Mechanical Clicking ]
189
00:11:23,683 --> 00:11:26,481
I can't believe they stuck us
at ''Tax-a-chusetts.''
190
00:11:28,020 --> 00:11:30,511
- Hey, you know, I once knew a man
from Nantucket.
- And?
191
00:11:30,623 --> 00:11:34,491
Let's just say the stories about him
are greatly exaggerated.
192
00:11:34,593 --> 00:11:36,754
Howdy, gangstas.
193
00:11:36,862 --> 00:11:40,127
I am average American Joe
salary-man waiter.
194
00:11:40,232 --> 00:11:43,690
These prices suck.
1 0,000 yen for coleslaw?
195
00:11:43,803 --> 00:11:47,000
Don't you serve anything
that's even remotelyJapanese?
196
00:11:47,106 --> 00:11:49,438
Don't ask me. I don't know anything.
197
00:11:49,542 --> 00:11:52,136
I am product of American
education system.
198
00:11:52,244 --> 00:11:57,113
I also build poor-quality cars
and inferior-style electronics.
199
00:11:57,216 --> 00:12:00,515
[ Laughs ]
Oh, they got our number.
200
00:12:03,389 --> 00:12:06,051
One square watermelon, please.
201
00:12:06,158 --> 00:12:09,855
Oh, my goodness.
Homer, those are $1 50.
202
00:12:09,962 --> 00:12:11,862
It's worth every cent.
203
00:12:11,964 --> 00:12:15,491
I'm tired of fumbling
with round fruit. D'oh!
204
00:12:15,601 --> 00:12:18,570
Well, maybe we should
just head back to the hotel.
205
00:12:18,671 --> 00:12:21,139
But you promised me
we'd do something Japanese.
206
00:12:21,240 --> 00:12:23,140
Oh, of course you're right.
207
00:12:23,242 --> 00:12:25,642
You know, I read
about a Shinto teahouse...
208
00:12:25,745 --> 00:12:27,713
where they practice
the traditional- Run, Bart!
209
00:12:34,520 --> 00:12:36,681
- Hey. Isn't that Woody Allen?
- Hmm. Looks like he's doing a commercial.
210
00:12:36,789 --> 00:12:37,414
Oh! [ Clears Throat ]
Hello.
211
00:12:37,523 --> 00:12:40,356
[ Clears Throat ]
So many rice crackers claim to be low-cal...
212
00:12:40,459 --> 00:12:44,327
but only Fujikawa rice crackers
make your interiors go bananas.
213
00:12:44,430 --> 00:12:46,489
What did I do to deserve this?
214
00:12:46,599 --> 00:12:48,499
Oh, right.
215
00:12:54,540 --> 00:12:57,839
Mmm. Fifty-dollar pretzels.
216
00:12:57,943 --> 00:12:59,843
Hey, what's Baby Huey doin'?
217
00:12:59,945 --> 00:13:03,881
- Says here they throw salt before
they wrestle to purify the ring.
- Hmm.
218
00:13:04,984 --> 00:13:07,748
- Spare some salt, tubby?
- Tubby?
219
00:13:07,853 --> 00:13:10,151
[ Speaking Japanese ]
220
00:13:14,059 --> 00:13:17,051
- Yoink.
- Hey, that's mine! [ Yells ]
221
00:13:17,163 --> 00:13:19,529
- Hey.
- [ Grunts ]
222
00:13:19,632 --> 00:13:23,068
- [ Crowd Groans ]
- Like we say in my county, ''Hasta la vista, baby.''
223
00:13:23,169 --> 00:13:27,071
Congratulations.
I am the emperor.
224
00:13:27,173 --> 00:13:29,141
Yeah? And I'm ''clobber-saurus.''
225
00:13:30,843 --> 00:13:35,371
[ Gasping, Sighing ]
226
00:13:35,481 --> 00:13:38,678
All hail Emperor Clobbersaurus.
227
00:13:38,784 --> 00:13:41,309
[ Booing ]
228
00:13:48,027 --> 00:13:50,587
Your wife has paid your bail,
Mr. Simpson-san.
229
00:13:50,696 --> 00:13:54,257
Thank God. Couldn't take another
minute in this hellhole.
230
00:13:55,301 --> 00:13:57,292
[ Chomping ]
231
00:14:03,542 --> 00:14:06,033
Now can we do something Japanese?
232
00:14:06,145 --> 00:14:08,340
Oh, I'm sick of doing Japanese stuff.
233
00:14:08,447 --> 00:14:12,781
In jail we had to be in this dumb
Kabuki play about the 47 Ronin...
234
00:14:12,885 --> 00:14:16,150
and I wanted to be Yoshi,
but they made me Ori.
235
00:14:16,255 --> 00:14:18,155
Then we had to do two hours of origami...
236
00:14:18,257 --> 00:14:20,350
followed by flower arranging
and meditation.
237
00:14:20,459 --> 00:14:22,484
[ Speaking Japanese ]
238
00:14:25,297 --> 00:14:27,265
Honey, I know you wanna seeJapan...
239
00:14:27,366 --> 00:14:29,664
but we're down to our last million yen.
240
00:14:29,768 --> 00:14:31,929
Don't worry, ichiban.
241
00:14:32,037 --> 00:14:34,403
I'll show you something Japanese.
242
00:14:36,876 --> 00:14:39,743
Oh, it's beautiful, Dad.
243
00:14:39,845 --> 00:14:44,248
It's a crane. TheJapanese believe
they bring good luck.
244
00:14:44,350 --> 00:14:48,013
Oh, be careful.
We need that money to get home.
245
00:14:48,120 --> 00:14:51,317
- [ Marge Gasps ] No!
- [Japanese ]
246
00:14:54,593 --> 00:14:56,493
[ Man ]
Now, Mr. Simpson...
247
00:14:56,595 --> 00:14:58,620
I know you lost all your money,
but don't worry.
248
00:14:58,731 --> 00:15:01,598
The United States
will not stand idly by...
249
00:15:01,700 --> 00:15:04,396
while one of its citizens
is stuck here like this.
250
00:15:04,503 --> 00:15:07,233
[ Grunts, Groans ]
251
00:15:07,339 --> 00:15:10,706
But, Mr. Ambassador,
how are we going to get home?
252
00:15:10,809 --> 00:15:13,903
Beats me. Try getting a job
and earning some money.
253
00:15:14,013 --> 00:15:16,880
That's what I did.
By the way, ''ambassador'' is taken.
254
00:15:19,018 --> 00:15:21,316
[ Groaning ]
255
00:15:25,190 --> 00:15:27,158
Every truckload of fish we gut...
256
00:15:27,259 --> 00:15:29,955
brings us 31 cents closer
to those tickets home.
257
00:15:30,062 --> 00:15:33,088
And I think I finally found
what I was put on this Earth to do.
258
00:15:33,198 --> 00:15:36,929
Knife goes in, guts come out.
Knife goes in, guts come out.
259
00:15:37,036 --> 00:15:39,436
Spare my life and I will
grant you three wi-
260
00:15:39,538 --> 00:15:41,733
- [ Screams ]
- Knife goes in, guts come out.
261
00:15:41,840 --> 00:15:45,139
Yippee! Time for the company loyalty song.
262
00:15:45,244 --> 00:15:47,906
## [ Singing ]
263
00:15:51,483 --> 00:15:54,008
[ Groans ]
264
00:15:54,119 --> 00:15:56,110
Well, this sucks.
What else is on?
265
00:15:58,590 --> 00:16:00,490
- [ Bell Ringing ]
- [ Cheering ]
266
00:16:00,592 --> 00:16:02,321
[ Laughs ]
Thank you.
267
00:16:02,428 --> 00:16:05,295
You have fulfilled our dreams,
and dreams of our ancestors.
268
00:16:05,397 --> 00:16:07,558
[ Male Announcer ] Tune in tomorrow,
when another lucky family...
269
00:16:07,666 --> 00:16:09,566
tries to win their dreams...
270
00:16:09,668 --> 00:16:12,865
on Happy Smile Super
Challenge Family Wish Show.
271
00:16:12,972 --> 00:16:15,702
Family Wish Show. Hmm.
272
00:16:15,808 --> 00:16:18,242
That gives me an idea.
273
00:16:18,344 --> 00:16:20,744
I think we all had that idea.
274
00:16:20,846 --> 00:16:23,906
I didn't. What is it? Lunch?
275
00:16:28,988 --> 00:16:31,047
Thank you, thank you.
276
00:16:31,156 --> 00:16:35,718
And welcome to our contestants
from America, the Simpson family.
277
00:16:35,828 --> 00:16:38,888
- You honor us.
- Don't patronize me.
278
00:16:38,998 --> 00:16:42,934
Now, Simpson family,
have you picked a wish?
279
00:16:43,035 --> 00:16:45,629
Well, I haven't talked it over with the family-
[ Chuckles ]
280
00:16:45,738 --> 00:16:49,230
but I think we'd all like
a free dinner at Americatown.
281
00:16:49,341 --> 00:16:53,402
No, no, no. We want
plane tickets home to Springfield.
282
00:16:53,512 --> 00:16:55,605
[ Cheering, Whistling ]
283
00:16:55,714 --> 00:16:59,582
Now, our game shows
are a little different from yours.
284
00:16:59,685 --> 00:17:02,017
Your shows reward knowledge.
285
00:17:02,121 --> 00:17:04,214
We punish ignorance.
286
00:17:04,323 --> 00:17:06,848
Ignor-What?
[ Screams ]
287
00:17:06,959 --> 00:17:09,052
- [ Laughing ]
- Okay, let's begin.
288
00:17:09,161 --> 00:17:11,061
Our categories are:
289
00:17:11,163 --> 00:17:14,530
''Ow. That hurts. ''
''Why are you doing this to me?''
290
00:17:14,633 --> 00:17:17,124
- And ''Please let me die. ''
- [ Bell Dings ]
291
00:17:17,236 --> 00:17:19,136
- ''Ow. That hurts.''
- Oh, yeah, number one. Definitely.
292
00:17:19,238 --> 00:17:21,229
I don't know.
I like ''Why are you doing this?''
293
00:17:21,340 --> 00:17:24,503
- ''Ow. That hurts.''
- We'll go with ''Ow. That hurts,'' Skip.
294
00:17:24,610 --> 00:17:28,205
- My name is Wink.
- [ Groans ]
295
00:17:28,313 --> 00:17:30,406
[ Laughing, Chattering ]
296
00:17:32,384 --> 00:17:35,114
All right, Simpsons,
whack the pinata.
297
00:17:35,220 --> 00:17:37,154
- [ Groaning ]
- Come on!
298
00:17:37,256 --> 00:17:39,451
Whack that pig open.
Once more.
299
00:17:39,558 --> 00:17:41,549
Harder. Whack it open.
300
00:17:41,660 --> 00:17:44,060
- [ Laughing ]
- Good. All right.
301
00:17:44,163 --> 00:17:46,597
You may remove your blindfolds.
302
00:17:46,698 --> 00:17:49,166
- [ Groaning ]
- Oh, sorry, Dad.
303
00:17:49,268 --> 00:17:51,668
- We didn't know.
- I had an inkling.
304
00:17:51,770 --> 00:17:54,864
- Could someone please whack my hernia back in?
- Sure, thing, Dad.
305
00:17:54,973 --> 00:17:56,941
Mr. Simpson, we'll cut you down...
306
00:17:57,042 --> 00:18:01,376
as soon as you answer
one question aboutJapan.
307
00:18:01,480 --> 00:18:05,143
- Is the answer ''Japan''?
- Actually, it is.
308
00:18:05,250 --> 00:18:07,411
[ Speaking Japanese ]
309
00:18:07,519 --> 00:18:10,886
That means you move on
to the lightning round.
310
00:18:10,989 --> 00:18:14,322
- [ Moans ]
- [ Thunder Rumbling ]
311
00:18:15,427 --> 00:18:17,361
- [ Screams ]
- He seems okay...
312
00:18:17,463 --> 00:18:20,398
but he is being burned internally.
313
00:18:23,502 --> 00:18:25,527
[ Screaming ]
314
00:18:25,637 --> 00:18:28,538
Hey, isn't that Homer
on theJapanese Channel?
315
00:18:28,640 --> 00:18:32,201
If that's Homer, then who the hell's
been puttin' beers on his tab?
316
00:18:33,479 --> 00:18:35,709
D'oh. Whoo-hoo.
317
00:18:35,814 --> 00:18:38,612
Uh-That boy ain't right.
318
00:18:39,785 --> 00:18:42,015
[ Host ]
Congratulations, Simpsons.
319
00:18:42,121 --> 00:18:44,146
The airline tickets are yours.
320
00:18:44,256 --> 00:18:46,816
All you have to do
is to pick them up...
321
00:18:47,993 --> 00:18:49,722
from inside that volcano.
322
00:18:49,828 --> 00:18:50,562
- Why are you so cruel?
- [ Laughing ]
323
00:18:57,436 --> 00:18:59,370
This vacation really blows.
324
00:18:59,471 --> 00:19:01,462
Well, at least we're past
the lighting round.
325
00:19:01,573 --> 00:19:03,666
[ Screams ]
Hmm. I see.
326
00:19:03,775 --> 00:19:08,678
I sure hope they don't have an ice cream round.
[ Screams ]
327
00:19:11,783 --> 00:19:15,685
Mmm. I don't think that bridge
can support much weight.
328
00:19:17,456 --> 00:19:20,857
Well, Maggie weighs
a lot less than- Oh, I'll just go.
329
00:19:20,959 --> 00:19:22,893
[ Groaning ]
330
00:19:24,963 --> 00:19:28,490
[ Together] Plummet! Plummet!
Plummet! Plummet!
331
00:19:28,600 --> 00:19:31,592
Plummet.! Plummet.! Plummet.!
Plummet.! Plummet.! Plummet.!
332
00:19:31,703 --> 00:19:34,331
Yes! Got 'em.
333
00:19:34,439 --> 00:19:38,739
- [ Together] U.S.A.! U.S.A.! U.S.-
- [ Buzzes ]
334
00:19:38,844 --> 00:19:41,472
[ Screams ]
335
00:19:41,580 --> 00:19:43,309
[ Gasps ]
Lisa!
336
00:19:46,919 --> 00:19:48,887
- [ Screams ]
- [ Grunts ]
337
00:19:51,557 --> 00:19:54,492
- Oh.!
- Marge! Your shoe!
338
00:19:57,796 --> 00:20:01,323
The plane tickets!
[ Grunting ]
339
00:20:01,433 --> 00:20:04,664
Whoa! Whoa!
340
00:20:07,339 --> 00:20:09,864
Oh, I'm afraid this might be the end.
341
00:20:09,975 --> 00:20:12,341
Well, at least we'll die
doing what we love-
342
00:20:12,444 --> 00:20:14,742
inhaling molten rock.
343
00:20:14,846 --> 00:20:17,610
[ All Screaming ]
344
00:20:17,716 --> 00:20:19,616
[ Cheering ]
345
00:20:19,718 --> 00:20:23,449
[ Screams ]
It burns! It burns!
346
00:20:23,555 --> 00:20:27,252
Don't worry, that ''lava''
is just orangeade...
347
00:20:27,359 --> 00:20:31,261
made by our sponsor,
Osaka Orangeade Concern.
348
00:20:31,363 --> 00:20:35,322
- It burns! It burns!
- It's loaded with wasabi.
349
00:20:35,434 --> 00:20:39,131
Kudos, Simpsons.
You have won your freedom.
350
00:20:39,238 --> 00:20:41,638
[ Audience Cheering ]
351
00:20:44,243 --> 00:20:46,211
Before I go, I want to say something.
352
00:20:46,311 --> 00:20:48,211
Game shows aren't about cruelty.
353
00:20:48,313 --> 00:20:50,611
They're about greed
and wonderful prizes...
354
00:20:50,716 --> 00:20:52,741
like poorly built catamarans.
355
00:20:52,851 --> 00:20:56,287
But somewhere along the line,
you lost your way.
356
00:20:56,388 --> 00:20:58,754
- For shame.
- [ Groaning ]
357
00:21:00,392 --> 00:21:02,383
Coming up next, a Canadian couple...
358
00:21:02,494 --> 00:21:06,328
who say they are
deathly afraid of scorpions.
359
00:21:08,667 --> 00:21:10,897
- Oh, that stings, eh.
- [ Screams ]
360
00:21:11,003 --> 00:21:13,233
- Ooh, God! Ow! Ooh!
- [ Screaming ]
361
00:21:13,338 --> 00:21:15,363
Sting those Canucks.
362
00:21:15,474 --> 00:21:17,738
[ Laughs ]
I love this show.
363
00:21:17,843 --> 00:21:20,676
Take that, you stupid hosers.
[ Groans ]
364
00:21:20,779 --> 00:21:24,180
Good-bye,Japan. I'll miss your
Kentucky Fried Chicken...
365
00:21:24,283 --> 00:21:26,547
and your sparkling, whale-free seas.
366
00:21:26,652 --> 00:21:28,415
- Hey, what's goin' on?
- What's happening?
367
00:21:28,520 --> 00:21:30,420
[ Beeping ]
368
00:21:30,522 --> 00:21:32,456
[ Man On P.A.]
Folks, we're experiencing...
369
00:21:32,557 --> 00:21:35,185
some moderate Godzilla-related turbulence
at this time, so I'm gonna go ahead...
370
00:21:35,294 --> 00:21:38,161
- and ask you to put your seat belts back on.
- [ Screeching ]
371
00:21:38,263 --> 00:21:41,198
When we get to 35,000 feet
he usually does let go...
372
00:21:41,300 --> 00:21:43,325
so from there on out,
all we have to do...
373
00:21:43,435 --> 00:21:45,426
- [ Yawning ]
- is worry about Mothra, and we do have reports...
374
00:21:45,537 --> 00:21:48,472
he's tied up with Gamera
and Rodan at the present time.
375
00:21:48,573 --> 00:21:51,599
- Thank you very much.
- [ Roaring, Screeching ]
376
00:21:54,346 --> 00:21:56,974
[ Godzilla Screeches ]
377
00:22:39,758 --> 00:22:41,726
- [ Murmuring ]
- Shh!
378
00:22:44,663 --> 00:22:47,962
[ Homer Screams ]
Undo.! Undo.! [ Groans ]
30432
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.