All language subtitles for Zoeys.Extraordinary.Playlist.S02E03.HDTV.x264-PHOENiX-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,442 --> 00:00:23,066 ♪ Nowhere to run to, baby ♪ 2 00:00:23,246 --> 00:00:26,207 ♪ Nowhere to hide ♪ 3 00:00:26,232 --> 00:00:30,568 ♪ I got nowhere to run to, baby ♪ 4 00:00:30,787 --> 00:00:32,910 ♪ Nowhere to hide ♪ 5 00:00:33,933 --> 00:00:37,368 ♪ It's not love that I'm running from ♪ 6 00:00:37,704 --> 00:00:41,339 ♪ It's the heartbreak I know will come ♪ 7 00:00:41,364 --> 00:00:44,732 ♪ 'Cause I know you're no good for me ♪ 8 00:00:44,757 --> 00:00:48,158 ♪ But you've become a part of me ♪ 9 00:00:48,183 --> 00:00:51,783 ♪ Everywhere I go, your face I see ♪ 10 00:00:51,816 --> 00:00:57,019 ♪ Every step I take, you take with me, yeah ♪ 11 00:00:57,047 --> 00:01:00,582 ♪ Nowhere to run to, baby ♪ 12 00:01:00,714 --> 00:01:04,159 ♪ Nowhere to hide ♪ 13 00:01:04,187 --> 00:01:07,395 ♪ I know you're no good for me ♪ 14 00:01:07,420 --> 00:01:12,170 ♪ But free of you, I'll never be, no ♪ 15 00:01:35,719 --> 00:01:38,029 What the... 16 00:01:38,985 --> 00:01:42,149 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 17 00:01:42,525 --> 00:01:45,360 What's going on? You okay? 18 00:01:45,407 --> 00:01:48,859 Yeah, yeah, just waking up strong, like you do. 19 00:01:48,884 --> 00:01:50,598 Well, did you have a bad dream? 20 00:01:50,623 --> 00:01:52,301 'Cause we could stop watching documentaries 21 00:01:52,325 --> 00:01:54,392 on serial killers before bed. 22 00:01:54,508 --> 00:01:55,665 That might help. 23 00:01:55,690 --> 00:01:57,851 I'm happy to try anything at this point. 24 00:01:57,876 --> 00:02:00,274 What's that mean? Has this been going on long? 25 00:02:00,407 --> 00:02:03,011 Um... a few weeks, I guess? 26 00:02:03,046 --> 00:02:04,646 It's... hard to keep track 27 00:02:04,671 --> 00:02:06,491 when you're not sleeping very much. 28 00:02:06,516 --> 00:02:09,217 Well, what level bad dreams are we talking here? 29 00:02:09,252 --> 00:02:11,452 Falling out of the sky? Chased by wolves? 30 00:02:11,488 --> 00:02:13,589 Forgetting all the lines to your one-act play? 31 00:02:13,614 --> 00:02:14,679 That one might be mine. 32 00:02:14,704 --> 00:02:16,324 It's not quite like that. 33 00:02:17,984 --> 00:02:19,817 Basically, it's just... 34 00:02:19,842 --> 00:02:21,573 me, alone, stuck in this house, 35 00:02:21,598 --> 00:02:23,309 and no matter what I do, I can't make it out the door. 36 00:02:23,333 --> 00:02:24,442 And then I wake up. 37 00:02:24,467 --> 00:02:26,540 Sometimes multiple times a night. The end. 38 00:02:27,777 --> 00:02:29,110 Look... 39 00:02:29,278 --> 00:02:32,478 I'm no dream interpreter or anything, but... 40 00:02:32,987 --> 00:02:36,330 do you think maybe you feel trapped living here? 41 00:02:36,355 --> 00:02:37,987 I mean, I know you love being here for your mom, 42 00:02:38,011 --> 00:02:39,457 but it's been two months now. 43 00:02:39,482 --> 00:02:42,383 I mean... maybe you just need your own space again. 44 00:02:42,408 --> 00:02:43,494 I can't do that. 45 00:02:43,519 --> 00:02:45,686 I mean, she's all alone here, and... 46 00:02:48,035 --> 00:02:50,402 We work on this really fun puzzle at night. 47 00:02:50,427 --> 00:02:51,604 No, no, no. I get it. I get it. 48 00:02:51,628 --> 00:02:53,313 - Puzzles are fun. - No. 49 00:02:53,338 --> 00:02:55,455 But it's... 50 00:02:55,814 --> 00:03:00,268 It might be nice to regain some of your independence, you know? 51 00:03:00,397 --> 00:03:02,597 Regain your privacy. 52 00:03:05,070 --> 00:03:07,806 Regain your adult-size bed. 53 00:03:08,003 --> 00:03:09,269 I mean... 54 00:03:10,711 --> 00:03:12,463 Yeah, it would be... 55 00:03:12,698 --> 00:03:15,727 really great to have a good night's sleep again. 56 00:03:15,752 --> 00:03:19,305 And maybe if moving back home would help that... 57 00:03:19,330 --> 00:03:20,832 Yeah, yeah, well, maybe just... 58 00:03:20,857 --> 00:03:23,017 feel it out with your mom, see how it goes. 59 00:03:28,995 --> 00:03:31,862 It feels wrong to be mad at a baby, 60 00:03:31,887 --> 00:03:34,922 but who waits until daylight to finally fall asleep? 61 00:03:34,947 --> 00:03:37,414 He doesn't respect us. He's clearly a sadist. 62 00:03:37,439 --> 00:03:38,962 He must get that from your side of the family. 63 00:03:38,986 --> 00:03:40,752 - Good morning, family! - Shh! 64 00:03:40,777 --> 00:03:42,851 Okay, if you wake up my baby right now, 65 00:03:42,876 --> 00:03:44,422 I will literally kill you. 66 00:03:44,710 --> 00:03:47,077 Oh, I... I meant that in the nicest way possible. 67 00:03:47,102 --> 00:03:48,769 Hello, Miles. 68 00:03:48,794 --> 00:03:51,496 Are you still asleep 'cause your room is so boring? 69 00:03:51,521 --> 00:03:54,199 What do you mean? It's cute. 70 00:03:54,234 --> 00:03:56,226 There is nothing on the walls. 71 00:03:56,251 --> 00:03:58,470 It's like a prison for babies. 72 00:03:58,495 --> 00:03:59,905 Yeah, I guess we've been too busy 73 00:03:59,930 --> 00:04:01,207 keeping another human being alive 74 00:04:01,231 --> 00:04:02,638 to worry about home decor. 75 00:04:02,663 --> 00:04:04,198 Yeah, and the weird thing is, 76 00:04:04,223 --> 00:04:06,265 we do have a baby registry 77 00:04:06,290 --> 00:04:08,968 that definitely has some art on it, so... 78 00:04:08,993 --> 00:04:11,216 The only reason I haven't gotten you a gift yet 79 00:04:11,241 --> 00:04:13,875 is because it is more thoughtful 80 00:04:13,900 --> 00:04:17,218 to wait and see what someone needs. 81 00:04:17,376 --> 00:04:19,038 And now I know. 82 00:04:19,548 --> 00:04:23,350 What if we do a photo shoot of the whole family, 83 00:04:23,375 --> 00:04:25,441 and I make a gallery wall right here 84 00:04:25,466 --> 00:04:27,432 with all the pictures? 85 00:04:27,457 --> 00:04:30,435 What if you stop screaming in my sleeping baby's room? 86 00:04:30,467 --> 00:04:33,902 That is a great idea. 87 00:04:33,930 --> 00:04:35,930 I forgot you're into photography now. 88 00:04:35,955 --> 00:04:37,855 "Into photography"? I have a website. 89 00:04:37,880 --> 00:04:39,944 Okay, I'm going to get some coffee. 90 00:04:39,969 --> 00:04:42,603 I only got, like, a light nine hours of sleep last night, 91 00:04:42,639 --> 00:04:45,239 but then we'll schedule this thing. 92 00:04:45,275 --> 00:04:47,108 Will you throw me a Pop Tart? 93 00:04:47,133 --> 00:04:48,686 I ate the last one. 94 00:04:48,711 --> 00:04:50,411 Of course you did. 95 00:04:51,781 --> 00:04:53,648 Does she know that she's talking that loud? 96 00:04:53,683 --> 00:04:56,484 She may be more exhausting than the baby. 97 00:04:56,741 --> 00:04:58,515 Latest puzzle, huh? 98 00:04:58,540 --> 00:05:00,673 Ooh, I think I found the cat's top hat. 99 00:05:00,824 --> 00:05:01,824 Put that back. 100 00:05:03,503 --> 00:05:05,603 This is strictly a Mom and Zoey project. 101 00:05:05,628 --> 00:05:07,390 Okay, totally understand. 102 00:05:07,761 --> 00:05:11,296 Then I won't tell you I also found the cat's bow tie. 103 00:05:11,501 --> 00:05:15,102 Ooh, so it's a public puzzle, I see. 104 00:05:15,138 --> 00:05:16,483 Told you. 105 00:05:16,840 --> 00:05:18,593 Hey, Mom, you look really nice today. 106 00:05:18,890 --> 00:05:21,458 Thank you. It's a big day today. 107 00:05:22,946 --> 00:05:25,046 She seems like she's in a good mood. 108 00:05:25,071 --> 00:05:26,522 She does, right? 109 00:05:27,694 --> 00:05:29,093 Okay. 110 00:05:29,118 --> 00:05:31,088 Right now might be a good time to talk to her. 111 00:05:31,113 --> 00:05:32,343 Maybe. 112 00:05:36,470 --> 00:05:38,570 Hey. How you feeling? 113 00:05:38,595 --> 00:05:40,461 Are you ready for your big landscaping pitch? 114 00:05:40,538 --> 00:05:42,051 Um... 115 00:05:42,076 --> 00:05:44,257 I'm a little nervous. 116 00:05:44,534 --> 00:05:47,304 Um, a little rusty. 117 00:05:48,349 --> 00:05:51,416 This architect is kind of a big deal. 118 00:05:51,441 --> 00:05:54,809 It's my... first presentation without Mitch. 119 00:05:54,844 --> 00:05:57,311 I just really want it to go well. 120 00:05:57,336 --> 00:05:59,897 It is going to go well. You know why? 121 00:06:00,531 --> 00:06:02,560 'Cause you're Maggie frickin' Clarke. 122 00:06:02,585 --> 00:06:04,685 Yes, I am. 123 00:06:04,721 --> 00:06:07,288 Anyway, since we're both feeling so pumped, 124 00:06:07,323 --> 00:06:09,524 I was wondering how you would feel if... 125 00:06:18,071 --> 00:06:20,468 ♪ I'm going under, and this time ♪ 126 00:06:20,493 --> 00:06:23,293 ♪ I feel there's no one to save me ♪ 127 00:06:26,751 --> 00:06:29,754 ♪ This all or nothing really got a way ♪ 128 00:06:29,779 --> 00:06:32,346 ♪ Of driving me crazy ♪ 129 00:06:33,313 --> 00:06:36,194 ♪ I need somebody to hear ♪ 130 00:06:36,219 --> 00:06:38,219 ♪ Somebody to know ♪ 131 00:06:38,244 --> 00:06:42,880 ♪ Somebody to have, somebody to hold ♪ 132 00:06:42,912 --> 00:06:47,047 ♪ It's easy to say, but it's never the same ♪ 133 00:06:47,072 --> 00:06:49,339 ♪ I guess I kind of liked the way ♪ 134 00:06:49,364 --> 00:06:51,998 ♪ You numbed all the pain ♪ 135 00:06:53,943 --> 00:06:58,550 ♪ And now the day bleeds into nightfall ♪ 136 00:06:58,575 --> 00:07:00,474 ♪ And you're not here ♪ 137 00:07:00,499 --> 00:07:02,599 ♪ To get me through it all ♪ 138 00:07:02,624 --> 00:07:04,758 ♪ I let my guard down ♪ 139 00:07:04,783 --> 00:07:07,250 ♪ And then you pulled the rug ♪ 140 00:07:07,275 --> 00:07:12,397 ♪ I was getting kind of used to being someone you loved ♪ 141 00:07:21,211 --> 00:07:23,608 How I would feel about what? 142 00:07:23,633 --> 00:07:26,400 If I gave you a chest bump on the way out? 143 00:07:26,436 --> 00:07:28,080 - No, that's weird. - Oh, that would be weird. 144 00:07:28,104 --> 00:07:29,846 Anyhoo, uh, good luck. 145 00:07:30,103 --> 00:07:32,041 I think it's gonna go great. 146 00:07:35,125 --> 00:07:37,541 There's no way I can go back to my place yet. 147 00:07:37,566 --> 00:07:39,018 My mom is not okay. 148 00:07:39,043 --> 00:07:40,558 Not okay? Like how? 149 00:07:40,583 --> 00:07:42,383 Like... 150 00:07:42,408 --> 00:07:45,620 she just sang a heartbreaking song to me about it. 151 00:07:45,830 --> 00:07:48,923 Okay, um... but what about you, Zoey? 152 00:07:48,958 --> 00:07:50,391 You're barely getting any sleep. 153 00:07:50,416 --> 00:07:51,471 You're having these horrible dreams. 154 00:07:51,495 --> 00:07:53,305 I mean, how much longer can you go on like this? 155 00:07:53,329 --> 00:07:54,528 I don't know. 156 00:07:55,510 --> 00:07:57,842 We're gonna find out, 'cause until she feels better, 157 00:07:57,867 --> 00:08:00,835 there is no way I'm leaving. 158 00:08:07,620 --> 00:08:10,621 Hey... you... how's everything going? 159 00:08:10,657 --> 00:08:12,256 I'm getting more requests for comment 160 00:08:12,281 --> 00:08:14,281 on the Sprqpoint Watch fiasco. 161 00:08:14,306 --> 00:08:17,005 How about you? That's a lot of caffeine, friend. 162 00:08:17,030 --> 00:08:19,831 Just tired and weary and other drowsy words like that. 163 00:08:19,856 --> 00:08:22,123 Maybe it's 'cause Sprqpoint is falling apart, 164 00:08:22,156 --> 00:08:24,824 or maybe it's because I'm not sleeping. 165 00:08:24,849 --> 00:08:26,229 Question... 166 00:08:26,516 --> 00:08:27,849 is sleep important? 167 00:08:27,874 --> 00:08:30,079 I hear it is. How much sleep are we talking? 168 00:08:30,104 --> 00:08:32,877 Uh... last night, I would say a whopping... 169 00:08:32,912 --> 00:08:35,480 two to three hours before waking up 170 00:08:35,505 --> 00:08:37,205 to another horrible dream. 171 00:08:37,230 --> 00:08:38,994 Oh, man. Been there. 172 00:08:39,019 --> 00:08:42,868 Um... I had a lot of bad dreams after my dad died. 173 00:08:42,893 --> 00:08:43,977 How do I get them to stop? 174 00:08:44,002 --> 00:08:45,214 Because I feel like I'm losing it. 175 00:08:45,238 --> 00:08:47,165 It didn't stop, not for a while. 176 00:08:47,190 --> 00:08:49,460 But I talked to my therapist, and he gave me some books, 177 00:08:49,496 --> 00:08:51,662 and they all said that reducing stress 178 00:08:51,698 --> 00:08:54,242 can help with sleep, so it could be a good place to start. 179 00:08:54,267 --> 00:08:56,200 Okay, well, reducing stress 180 00:08:56,236 --> 00:08:59,103 is a little tricky since I've taken over the fourth floor 181 00:08:59,139 --> 00:09:01,706 and have ten times the responsibility now. 182 00:09:01,741 --> 00:09:03,775 Have you not discovered... 183 00:09:03,810 --> 00:09:06,190 the absolute joy of being in charge yet? 184 00:09:06,307 --> 00:09:08,526 Just give half of your responsibilities to other people. 185 00:09:08,551 --> 00:09:10,258 Take the important stuff for yourself, 186 00:09:10,283 --> 00:09:11,616 give away the rest. 187 00:09:17,057 --> 00:09:19,724 Hey, everybody? Can I talk to you? 188 00:09:19,759 --> 00:09:20,892 Is this bad news? 189 00:09:20,927 --> 00:09:22,560 "Hey, everybody" is always bad news. 190 00:09:22,595 --> 00:09:24,490 Especially when it comes from the Boy Scout leader. 191 00:09:24,514 --> 00:09:25,774 Everything is fine. 192 00:09:25,806 --> 00:09:28,673 I just realized with all the work I'm doing around here, 193 00:09:28,701 --> 00:09:31,002 I'm still taking on way too many projects 194 00:09:31,037 --> 00:09:33,104 that I know this group would be amazing at. 195 00:09:33,139 --> 00:09:34,772 So I'm asking all of you 196 00:09:34,797 --> 00:09:36,918 to take on some more responsibilities around here. 197 00:09:36,943 --> 00:09:38,120 What kind of responsibilities? 198 00:09:38,144 --> 00:09:39,522 Does it come with extra compensation? 199 00:09:39,546 --> 00:09:41,012 'Cause I need that cash money. 200 00:09:41,047 --> 00:09:43,314 Leif, I'd like you to research options 201 00:09:43,349 --> 00:09:44,816 for our community service days. 202 00:09:44,851 --> 00:09:48,086 Mackenzie, you're on the suggestion box email account. 203 00:09:48,121 --> 00:09:49,720 George... 204 00:09:50,702 --> 00:09:52,567 take over the rotating food bar, 205 00:09:52,592 --> 00:09:54,172 remembering that our budget is super small. 206 00:09:54,196 --> 00:09:57,138 And Tobin is going to start a company softball team. 207 00:09:57,163 --> 00:09:59,074 Boom. I know a dude that can get us 208 00:09:59,099 --> 00:10:00,932 farm-league-quality jerseys ASAP. 209 00:10:00,967 --> 00:10:02,400 Gentlemen, give me your sizes. 210 00:10:02,425 --> 00:10:04,092 I'ma hit up Joey Bats. 211 00:10:04,137 --> 00:10:05,664 It's his nickname. 212 00:10:05,805 --> 00:10:08,272 Women's sizes, too, Tobin. This is a co-ed league. 213 00:10:08,308 --> 00:10:09,318 Of course, course, course. 214 00:10:09,342 --> 00:10:11,953 So, like, one girl? 215 00:10:11,978 --> 00:10:14,078 Maybe two girls? 216 00:10:14,103 --> 00:10:16,803 Before you start knocking the women, 217 00:10:16,828 --> 00:10:18,593 uh, should everyone raise their hands 218 00:10:18,618 --> 00:10:20,685 who played softball in college? 219 00:10:23,166 --> 00:10:25,233 Mmm, mmm. 220 00:10:25,402 --> 00:10:27,302 Also, Yasmeen, was it the javelin you threw 221 00:10:27,327 --> 00:10:29,141 - in the Junior Olympics? - Shot put. 222 00:10:29,166 --> 00:10:31,570 Shot put. Mm... 223 00:10:31,595 --> 00:10:35,014 Okay, okay. Fine, fine, fine. 224 00:10:35,039 --> 00:10:36,834 You're all in, happy? 225 00:10:36,870 --> 00:10:37,967 Thank you. 226 00:10:37,992 --> 00:10:39,337 Ooh. Now if you'll excuse me, 227 00:10:39,362 --> 00:10:41,195 I'm going to go get the accounting department 228 00:10:41,220 --> 00:10:43,086 on holiday decorations. 229 00:10:43,228 --> 00:10:44,976 - He's right there. - Thank you. 230 00:10:45,578 --> 00:10:47,047 Roger. 231 00:10:47,824 --> 00:10:49,257 Maggie Clarke. 232 00:10:49,282 --> 00:10:50,617 Well, well. 233 00:10:50,642 --> 00:10:53,423 Welcome to the sad backyard of our stunning estate. 234 00:10:55,245 --> 00:10:57,812 Well, it, uh... 235 00:10:58,764 --> 00:11:00,964 It does look a bit unfinished. 236 00:11:00,989 --> 00:11:02,355 It's a disaster. 237 00:11:02,380 --> 00:11:04,439 And as you can see, our last landscape designer 238 00:11:04,464 --> 00:11:05,997 didn't exactly work out. 239 00:11:06,032 --> 00:11:07,609 I'm very excited you're joining us, though. 240 00:11:07,633 --> 00:11:08,678 Thank you. 241 00:11:08,703 --> 00:11:10,446 I've heard a lot about the Mitch and Maggie projects 242 00:11:10,470 --> 00:11:11,836 over the years. 243 00:11:11,871 --> 00:11:13,215 And I should say I'm terribly sorry 244 00:11:13,239 --> 00:11:15,406 - to hear of his passing. - Thank you. 245 00:11:15,675 --> 00:11:17,642 So, um... 246 00:11:17,667 --> 00:11:19,500 shall I just show you what I'm thinking? 247 00:11:19,525 --> 00:11:20,889 - Yes, please. - Okay. 248 00:11:20,914 --> 00:11:24,047 I focused on clean, simple greenery 249 00:11:24,072 --> 00:11:25,660 along here and here. 250 00:11:25,685 --> 00:11:28,630 It's very classic so that 251 00:11:28,655 --> 00:11:31,055 nothing overshadows your beautiful house. 252 00:11:32,216 --> 00:11:33,421 Huh. 253 00:11:35,308 --> 00:11:36,474 Okay. 254 00:11:37,530 --> 00:11:39,014 - Is it? - Well, I... 255 00:11:39,039 --> 00:11:40,539 I mean, overall, it's fine. 256 00:11:41,321 --> 00:11:43,094 I'm not in love with it, though. 257 00:11:43,815 --> 00:11:45,781 Yeah, it's... honestly, it's a lot safer 258 00:11:45,806 --> 00:11:47,139 than I was expecting. 259 00:11:47,240 --> 00:11:48,372 Oh. Safer. Okay. 260 00:11:48,408 --> 00:11:51,175 Well, I was just hoping for more of that Clarke magic 261 00:11:51,211 --> 00:11:53,311 that you guys are known for, you know? 262 00:11:53,336 --> 00:11:54,635 - Right. - Just... 263 00:11:54,660 --> 00:11:55,925 look, I don't mean to offend you. 264 00:11:55,949 --> 00:11:57,126 - No, no. - I'd love you to take 265 00:11:57,150 --> 00:11:59,008 another crack at it. Come on, Maggie, 266 00:11:59,048 --> 00:12:02,804 why don't you go for something... I don't know, special? 267 00:12:03,234 --> 00:12:04,287 Are you kidding? 268 00:12:04,312 --> 00:12:07,508 I would... love to try something different. 269 00:12:07,533 --> 00:12:09,237 - Okay, good. - Roger, can you come here? 270 00:12:09,262 --> 00:12:10,701 Uh, I'll be right back. 271 00:12:21,741 --> 00:12:23,042 Hey. 272 00:12:23,576 --> 00:12:25,376 Hey, guys. What's going on? 273 00:12:25,411 --> 00:12:26,777 We brought Mom dinner, 274 00:12:26,802 --> 00:12:29,636 but she said she was too busy to eat. 275 00:12:30,583 --> 00:12:31,972 Her meeting was bad. 276 00:12:33,029 --> 00:12:35,433 How's it going, superstar? 277 00:12:35,738 --> 00:12:37,521 My meeting was bad. 278 00:12:37,546 --> 00:12:39,080 That cannot be true. 279 00:12:39,105 --> 00:12:42,534 He hated everything I said and did. 280 00:12:42,559 --> 00:12:46,103 Maybe he even hated my shoes. We'll never know. 281 00:12:46,128 --> 00:12:47,431 That makes no sense. 282 00:12:47,467 --> 00:12:49,048 You are incredible. 283 00:12:49,073 --> 00:12:50,568 Yeah, well, incredibly safe, 284 00:12:50,593 --> 00:12:52,927 I believe, is the word Roger used, 285 00:12:52,952 --> 00:12:56,754 and, um... you know what? He's right. 286 00:12:56,779 --> 00:13:00,514 I was second-guessing myself, and I did play it safe. 287 00:13:02,282 --> 00:13:06,484 It's just that for 40 years, Mitch has been the person 288 00:13:06,509 --> 00:13:08,738 I've bounced all my ideas off of. 289 00:13:08,928 --> 00:13:11,529 I'm not a substitute for Dad, 290 00:13:11,554 --> 00:13:13,021 but I'm a good problem solver. 291 00:13:13,046 --> 00:13:14,979 You want to bounce some ideas off of me? 292 00:13:16,230 --> 00:13:18,416 Because this is a spec house, 293 00:13:18,441 --> 00:13:21,142 we can technically do whatever we want, 294 00:13:21,167 --> 00:13:24,402 which is actually tough because we're just guessing 295 00:13:24,437 --> 00:13:26,041 what a buyer will respond to. 296 00:13:26,066 --> 00:13:28,606 Got it. Spec... house. 297 00:13:28,631 --> 00:13:30,952 - Oh, what are you writing? - Everything you're saying. 298 00:13:30,977 --> 00:13:32,376 Once I understand the parameters, 299 00:13:32,401 --> 00:13:34,084 I can generate a solution. 300 00:13:34,351 --> 00:13:36,791 Okay, well, um... 301 00:13:36,816 --> 00:13:38,249 one of the first parameters 302 00:13:38,274 --> 00:13:40,904 is focusing on the overall concept. 303 00:13:40,929 --> 00:13:42,130 Concept. 304 00:13:42,455 --> 00:13:44,822 Like... what bushes you want. 305 00:13:44,847 --> 00:13:47,782 Yeah, sure, bushes are a part of it, 306 00:13:47,807 --> 00:13:51,309 but it's more like, "What is the overall design?" 307 00:13:51,334 --> 00:13:54,168 Should we do country cottage 308 00:13:54,193 --> 00:13:56,894 or organic garden, European formal? 309 00:13:56,919 --> 00:14:00,121 You know what? I'm going to brush up on, um... 310 00:14:00,146 --> 00:14:03,114 European formal in one of these books here. 311 00:14:03,139 --> 00:14:05,653 Well, honey, it's not really a thing you can just study. 312 00:14:05,678 --> 00:14:06,744 Like... 313 00:14:06,779 --> 00:14:08,279 What about this? 314 00:14:08,314 --> 00:14:09,914 This is pretty. 315 00:14:09,949 --> 00:14:11,081 Can we do this? 316 00:14:11,106 --> 00:14:12,672 It's Versailles. 317 00:14:13,113 --> 00:14:15,653 Right. So... 318 00:14:15,871 --> 00:14:17,542 - No. - No. 319 00:14:17,941 --> 00:14:22,994 Okay. No... on... Versailles. 320 00:14:23,673 --> 00:14:25,139 Sorry to interrupt. 321 00:14:25,164 --> 00:14:27,965 I found, like, a bunch of random paints in the closet, 322 00:14:27,990 --> 00:14:30,211 and I just, like, started experimenting. 323 00:14:30,236 --> 00:14:32,603 Mom, I feel like I'm not much of a help with this. 324 00:14:32,638 --> 00:14:34,205 Oh, honey, it's okay. 325 00:14:34,240 --> 00:14:36,107 I know you're trying hard. It's just... 326 00:14:36,142 --> 00:14:38,275 - Not in my wheelhouse. What if I call Mo? 327 00:14:38,311 --> 00:14:40,122 Maybe he can help, and if not, I can find someone else to... 328 00:14:40,146 --> 00:14:44,682 ♪ I'm only one call away ♪ 329 00:14:44,717 --> 00:14:49,887 ♪ I'll be there to save the day ♪ 330 00:14:49,912 --> 00:14:55,472 ♪ Superman got nothing on me ♪ 331 00:14:55,728 --> 00:15:00,792 ♪ I'm only one call away ♪ 332 00:15:02,568 --> 00:15:07,065 ♪ Call me, baby, if you need a friend ♪ 333 00:15:07,822 --> 00:15:10,729 ♪ I just wanna give you love ♪ 334 00:15:10,754 --> 00:15:13,121 ♪ C'mon, c'mon, c'mon ♪ 335 00:15:13,146 --> 00:15:17,548 ♪ Reaching out to you, so take a chance ♪ 336 00:15:17,573 --> 00:15:20,039 ♪ No matter where you go ♪ 337 00:15:20,159 --> 00:15:22,019 ♪ You know you're not alone ♪ 338 00:15:22,054 --> 00:15:25,589 ♪ I'm only one call away ♪ 339 00:15:25,614 --> 00:15:26,995 Enough! 340 00:15:27,600 --> 00:15:29,033 Enough... what? 341 00:15:29,058 --> 00:15:30,464 E-enough.. 342 00:15:31,497 --> 00:15:33,565 beating around the bush. 343 00:15:34,901 --> 00:15:38,202 Jenna should... clearly help you. 344 00:15:38,237 --> 00:15:39,937 Wait, help you with what? 345 00:15:39,972 --> 00:15:42,106 A really fun and creative project? 346 00:15:42,141 --> 00:15:44,915 'Cause if so, you are totally reading my mind. 347 00:15:44,940 --> 00:15:46,677 And my answer is... 348 00:15:46,702 --> 00:15:48,017 a thousand times yes. 349 00:15:57,503 --> 00:15:58,970 Uh-oh. 350 00:15:59,005 --> 00:16:00,449 Are your coffee drinks getting bigger, 351 00:16:00,473 --> 00:16:02,273 or are you just getting smaller? 352 00:16:02,308 --> 00:16:03,837 Oh. Uh... 353 00:16:03,862 --> 00:16:05,343 who knows? Both? 354 00:16:05,378 --> 00:16:06,744 Neither. 355 00:16:06,895 --> 00:16:08,161 Who's to say? 356 00:16:09,292 --> 00:16:13,094 Can I... tell you something that's been on my mind, 357 00:16:13,119 --> 00:16:17,388 and maybe adding one percent of stress to my life? 358 00:16:17,413 --> 00:16:18,980 So maybe if I tell you, 359 00:16:19,005 --> 00:16:21,205 at least that stress will be gone? 360 00:16:22,195 --> 00:16:25,129 Max and I have been hanging out a lot. 361 00:16:25,154 --> 00:16:26,416 Like... 362 00:16:27,421 --> 00:16:29,618 A lot, a lot. You catch my drift? 363 00:16:29,643 --> 00:16:30,812 You're together? 364 00:16:30,837 --> 00:16:32,414 Uh, I'm not sure we've discussed the labels 365 00:16:32,438 --> 00:16:33,904 in those terms, per se, but... 366 00:16:33,929 --> 00:16:35,274 Max told me you guys are together. 367 00:16:35,298 --> 00:16:37,685 Oh, okay. He did. Why didn't you say something? 368 00:16:37,710 --> 00:16:39,110 I thought you knew. 369 00:16:39,155 --> 00:16:40,271 Solid point. 370 00:16:40,296 --> 00:16:43,365 So, does that mean you're... okay with it? 371 00:16:43,390 --> 00:16:46,122 I'm okay with anything that makes you happy. 372 00:16:46,230 --> 00:16:47,530 Wow. 373 00:16:47,555 --> 00:16:50,107 You really are good at this whole question and answer thing. 374 00:16:51,457 --> 00:16:53,924 I knew Danny Michael Davis picked you for a reason. 375 00:16:59,399 --> 00:17:00,898 So, remember, 376 00:17:00,923 --> 00:17:03,024 don't focus on the space itself, 377 00:17:03,049 --> 00:17:04,682 focus on the potential. 378 00:17:04,707 --> 00:17:06,881 Eddie! Eddie, can you hear me? 379 00:17:06,906 --> 00:17:09,006 Sorry, uh, his boyfriend's on a cruise. 380 00:17:09,042 --> 00:17:11,075 Oh, wonderful. I love a cruise. 381 00:17:11,100 --> 00:17:13,113 This cruise is ruining my life! 382 00:17:13,138 --> 00:17:14,212 You know what? Uh... let's just 383 00:17:14,236 --> 00:17:15,334 go ahead and get started without him. 384 00:17:15,358 --> 00:17:16,379 - Fantastic. - Yeah. 385 00:17:16,404 --> 00:17:18,182 So, this space is a little rougher 386 00:17:18,207 --> 00:17:19,728 than some of the ones we saw yesterday, 387 00:17:19,752 --> 00:17:21,385 and the area is on the downswing, but... 388 00:17:21,421 --> 00:17:23,687 This place is huge. How can we afford this? 389 00:17:23,723 --> 00:17:26,057 The last tenants left in a hurry. 390 00:17:26,092 --> 00:17:27,925 The new owners are desperate 391 00:17:27,950 --> 00:17:30,545 - for some new cash flow, so it's... - Is that the kitchen back there? 392 00:17:30,569 --> 00:17:33,007 Uh, why do we need a kitchen? We're not even cooking food. 393 00:17:33,032 --> 00:17:34,613 Your restaurant doesn't have food? 394 00:17:34,638 --> 00:17:36,600 Well, it's actually quite innovative... 395 00:17:36,625 --> 00:17:38,479 Forget it, Eddie. Oh, oh, why? 396 00:17:38,504 --> 00:17:40,738 Because I refuse to have this conversation 397 00:17:40,781 --> 00:17:43,315 over the sounds of howler monkeys. Goodbye. 398 00:17:44,893 --> 00:17:47,422 - Everything okay? - This place is soulless. 399 00:17:47,447 --> 00:17:49,358 Our restaurant is supposed to be an experience, right? 400 00:17:49,382 --> 00:17:51,849 And all I'm experiencing is "crack house." 401 00:17:51,884 --> 00:17:54,701 I mean, where's the life? The character? 402 00:17:54,850 --> 00:17:56,701 Um, just one second. 403 00:17:57,199 --> 00:17:58,199 Hey, uh, Mo? 404 00:17:58,224 --> 00:18:00,135 Did I mention there is a current liquor license? 405 00:18:00,159 --> 00:18:01,388 Great! 406 00:18:01,413 --> 00:18:02,570 What's that mean again? 407 00:18:02,595 --> 00:18:05,763 Well, some liquor licenses are specific to location 408 00:18:05,788 --> 00:18:07,088 rather than the business itself, 409 00:18:07,113 --> 00:18:09,388 so you'd be well-served... 410 00:18:10,180 --> 00:18:11,746 Some liquor license humor there. 411 00:18:11,771 --> 00:18:13,604 To find a recently failed restaurant 412 00:18:13,639 --> 00:18:15,072 and take over that license. 413 00:18:15,108 --> 00:18:17,590 Otherwise, it can take months before you get one. 414 00:18:17,615 --> 00:18:18,709 Um... 415 00:18:18,744 --> 00:18:20,010 Just one second. 416 00:18:20,216 --> 00:18:22,491 Do we really want to wait that long to get a liquor license? 417 00:18:22,515 --> 00:18:24,989 I mean, that's where we're going to make most of our money, Mo. 418 00:18:25,013 --> 00:18:27,618 Fine. Rent it. 419 00:18:27,779 --> 00:18:29,298 But know that I'm going to have to tear down walls, 420 00:18:29,322 --> 00:18:31,088 build up walls, chopper in a water fountain, 421 00:18:31,113 --> 00:18:33,146 ooh, rethink these roofs, tear up the floor, 422 00:18:33,171 --> 00:18:34,569 and put in a shark tank. 423 00:18:34,594 --> 00:18:36,293 Or do we want to do octopus? 424 00:18:38,197 --> 00:18:39,597 So we're doing this? 425 00:18:43,035 --> 00:18:46,013 Um, hey, before we jump in, Jenna, 426 00:18:46,038 --> 00:18:47,683 are you sure you're okay to help me with this? 427 00:18:47,707 --> 00:18:50,074 Because I don't want to take too much of your time 428 00:18:50,109 --> 00:18:52,095 when you've got the photo wall prep, and... 429 00:18:52,120 --> 00:18:53,818 - No, I don't need prep time at all. - Oh. 430 00:18:53,843 --> 00:18:56,344 Most of my art is improvisational, so... 431 00:18:56,369 --> 00:18:59,818 it's making me wonder why you're sitting down. 432 00:19:00,992 --> 00:19:03,247 Because this is where I do... 433 00:19:03,272 --> 00:19:04,832 Yeah, yeah, let's get up. Up, up. 434 00:19:04,857 --> 00:19:06,323 You don't need this. 435 00:19:06,359 --> 00:19:07,525 All right. 436 00:19:07,560 --> 00:19:09,093 Let's just shake it out. 437 00:19:09,128 --> 00:19:10,128 We're shaking 'em out. 438 00:19:10,163 --> 00:19:11,629 - Really? - Yeah, shake. 439 00:19:11,664 --> 00:19:12,902 Shake out your left leg. 440 00:19:12,927 --> 00:19:14,031 Good, good, good. 441 00:19:14,056 --> 00:19:15,368 - All right, let's get centered. - All right. 442 00:19:15,392 --> 00:19:18,393 Let's just bend down, fingers to the ground, 443 00:19:18,418 --> 00:19:20,715 and we're gonna roll back and forth. 444 00:19:20,740 --> 00:19:21,951 Kay. 445 00:19:21,976 --> 00:19:24,852 Yeah, feel the waves in your body. 446 00:19:24,877 --> 00:19:26,220 - Yeah, okay. - Yeah. 447 00:19:26,245 --> 00:19:27,945 You don't need a chair. This is nice. 448 00:19:27,980 --> 00:19:29,713 Back and forth. 449 00:19:29,749 --> 00:19:31,654 Back and forth. 450 00:19:31,862 --> 00:19:34,095 Now let's touch our diaphragms. 451 00:19:34,120 --> 00:19:35,786 Jenna, you are so cute, 452 00:19:35,811 --> 00:19:38,279 but I am a landscape architect, 453 00:19:38,304 --> 00:19:40,804 and I don't know how any of this is going to help me. 454 00:19:40,829 --> 00:19:42,529 No, it all helps. 455 00:19:42,554 --> 00:19:44,654 We're trying to get you into the right headspace, 456 00:19:44,679 --> 00:19:46,040 the right body space, 457 00:19:46,065 --> 00:19:48,232 to be the right you. 458 00:19:48,267 --> 00:19:50,244 - Okay. - Okay, let's free associate. 459 00:19:50,276 --> 00:19:52,243 Say the first word that comes to mind 460 00:19:52,268 --> 00:19:55,199 when I say..."plants." 461 00:19:55,224 --> 00:19:56,407 Friends. 462 00:19:56,591 --> 00:19:58,222 Okay. Work. 463 00:19:58,247 --> 00:19:59,285 Passion. 464 00:19:59,310 --> 00:20:00,966 - Inspiration. - Everywhere. 465 00:20:00,991 --> 00:20:02,176 - Pad! - Pencil. 466 00:20:02,201 --> 00:20:04,505 No, get your pad. Go. 467 00:20:04,695 --> 00:20:06,561 - Oh, now? - Yes! 468 00:20:06,586 --> 00:20:08,060 Oh, oh. 469 00:20:08,085 --> 00:20:10,380 Okay, what do you want me to... 470 00:20:10,890 --> 00:20:13,524 Less talking, more drawing. 471 00:20:13,685 --> 00:20:15,192 Okay. 472 00:20:33,946 --> 00:20:37,348 ♪ Nowhere to run to, baby ♪ 473 00:20:37,383 --> 00:20:40,551 ♪ Nowhere to hide ♪ 474 00:20:40,576 --> 00:20:44,922 ♪ I got nowhere to run to, baby ♪ 475 00:20:44,947 --> 00:20:47,630 ♪ Nowhere to hide ♪ 476 00:20:48,340 --> 00:20:51,642 ♪ I know you're no good for me ♪ 477 00:20:51,764 --> 00:20:56,583 ♪ But free of you, I'll never be, no ♪ 478 00:20:57,154 --> 00:20:58,646 Zoey? 479 00:20:59,538 --> 00:21:00,938 Zoey! 480 00:21:01,161 --> 00:21:03,184 Hi! 481 00:21:03,209 --> 00:21:05,309 I just want to let you know that the snack bar 482 00:21:05,344 --> 00:21:08,176 is now officially... drum roll please... 483 00:21:10,482 --> 00:21:12,326 The egg bar. 484 00:21:12,351 --> 00:21:13,751 Because I love hard-boiled eggs, 485 00:21:13,776 --> 00:21:14,933 and they're cost efficient. 486 00:21:14,958 --> 00:21:16,754 - That's great, George. - Well, here you go. 487 00:21:16,779 --> 00:21:18,733 Like an apple for teacher. 488 00:21:18,758 --> 00:21:20,457 Except it's an egg. Okay. 489 00:21:20,493 --> 00:21:24,293 Let me know if you need any, like, you know, salt, pepper, Cholula. 490 00:21:26,216 --> 00:21:28,066 Are you sure your mom wants to miss this? 491 00:21:28,091 --> 00:21:30,978 'Cause I'm kind of famous for my tajines. 492 00:21:31,003 --> 00:21:32,676 She apologizes. 493 00:21:33,005 --> 00:21:35,639 Her and Jenna, so in the zone 494 00:21:35,664 --> 00:21:38,164 that they wanted to keep it going over drinks somewhere. 495 00:21:38,318 --> 00:21:39,987 Well, that's good news then, right? 496 00:21:40,012 --> 00:21:41,229 Yeah. 497 00:21:41,254 --> 00:21:43,902 Yeah, yeah. I... 498 00:21:44,260 --> 00:21:46,460 you know, I'm hoping to bring up moving out 499 00:21:46,485 --> 00:21:49,486 after she shows the architect her new designs. 500 00:21:49,522 --> 00:21:50,721 Good call. 501 00:21:50,756 --> 00:21:52,389 Um, by the way, 502 00:21:52,414 --> 00:21:54,347 you haven't talked to Mo recently, have you? 503 00:21:54,372 --> 00:21:56,518 Because all he does these days is hate on the restaurant 504 00:21:56,542 --> 00:21:58,309 and make these crazy suggestions 505 00:21:58,334 --> 00:21:59,874 that we can never do, and... 506 00:21:59,899 --> 00:22:01,677 you know, I don't have the heart to tell him "no" 507 00:22:01,701 --> 00:22:05,269 because he's clearly five seconds from a meltdown. 508 00:22:06,760 --> 00:22:08,230 Zoey? 509 00:22:09,837 --> 00:22:11,637 Oh. Um... 510 00:22:13,879 --> 00:22:15,869 Well, I feel like... 511 00:22:16,548 --> 00:22:17,865 you should talk to him? 512 00:22:17,890 --> 00:22:20,178 Uh, I mean, I was kind of hoping to talk to you about it first, 513 00:22:20,202 --> 00:22:22,256 but sure, I will. 514 00:22:23,789 --> 00:22:25,356 By the way, um... 515 00:22:25,391 --> 00:22:26,957 how was your night last night? 516 00:22:26,992 --> 00:22:29,186 - You still having the dream? - Yeah. 517 00:22:29,605 --> 00:22:32,373 Though Simon says it's pretty normal 518 00:22:32,398 --> 00:22:35,217 after a parent dies, so I'm, like... 519 00:22:35,242 --> 00:22:37,509 trying not to obsess about it. 520 00:22:37,534 --> 00:22:39,326 Simon, huh? 521 00:22:39,551 --> 00:22:41,215 Talk about that kind of stuff at work? 522 00:22:41,240 --> 00:22:43,040 That's... cool. 523 00:22:43,075 --> 00:22:45,876 Is that okay? I mean, I know you guys also talk about stuff. 524 00:22:45,901 --> 00:22:47,580 What, you mean because I told him that we're together? 525 00:22:47,604 --> 00:22:50,505 I mean, we're friends. I thought he should know. 526 00:22:52,218 --> 00:22:53,897 No worries, all good. 527 00:23:06,743 --> 00:23:08,576 What was that? Did I just sing to you? 528 00:23:08,601 --> 00:23:10,467 You had that look in your face. 529 00:23:11,319 --> 00:23:13,247 - You might have sung to me. - What did I sing? 530 00:23:13,272 --> 00:23:14,709 Um... 531 00:23:15,241 --> 00:23:17,474 yeah, I don't know the name of it. 532 00:23:17,517 --> 00:23:20,938 And... it was clear, though, that you definitely have... 533 00:23:20,963 --> 00:23:21,989 - What? - Feelings. 534 00:23:22,014 --> 00:23:23,091 About what? About... about Simon? 535 00:23:23,115 --> 00:23:24,793 - Just sing me the song. - I don't know the song. 536 00:23:24,817 --> 00:23:26,361 - I can't sing the song. - But that's not fair. 537 00:23:26,385 --> 00:23:27,729 I mean, you know, people can have a lot of thoughts 538 00:23:27,753 --> 00:23:29,420 in their head without meaning them. 539 00:23:29,455 --> 00:23:30,521 And by the way, I worked overtime 540 00:23:30,545 --> 00:23:32,100 to not be weird about Simon, even though you work 541 00:23:32,124 --> 00:23:33,168 in the same office with him, 542 00:23:33,192 --> 00:23:34,870 so you can't read into it if the song just happens. 543 00:23:34,894 --> 00:23:36,304 I'm not reading into it! It's fine! 544 00:23:36,328 --> 00:23:37,594 No! It's not fine, okay? 545 00:23:37,619 --> 00:23:39,452 You always have a secret window into my brain, 546 00:23:39,477 --> 00:23:42,078 and, you know, I would love to know what you're feeling. 547 00:23:42,240 --> 00:23:44,101 I'm not feeling anything. 548 00:23:46,118 --> 00:23:47,795 No kidding. 549 00:23:48,007 --> 00:23:49,840 You know what? I am going to go out 550 00:23:49,875 --> 00:23:51,405 for some fresh air right now. 551 00:23:51,430 --> 00:23:53,888 You are more than welcome to finish this if you want. 552 00:23:53,913 --> 00:23:57,815 But just so you know, it is a very complicated recipe. 553 00:24:06,077 --> 00:24:07,376 Did you see these yet? 554 00:24:07,404 --> 00:24:09,037 I cannot see anything 555 00:24:09,062 --> 00:24:10,983 until I've poured coffee into my eyes. 556 00:24:11,008 --> 00:24:12,709 The softball jerseys, 557 00:24:12,734 --> 00:24:14,497 they all say Brogrammers. 558 00:24:14,522 --> 00:24:16,545 And check out the logo. 559 00:24:16,580 --> 00:24:18,547 - That's... bad. - You think? 560 00:24:18,572 --> 00:24:19,650 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 561 00:24:19,674 --> 00:24:20,760 Is she complaining about the jerseys? 562 00:24:20,784 --> 00:24:22,028 Because we call everyone here bro. 563 00:24:22,052 --> 00:24:23,952 It's a compliment... bro. 564 00:24:23,987 --> 00:24:26,725 I'm sorry, Tobin, but the name is not inclusive. 565 00:24:26,750 --> 00:24:28,249 And the logo is... 566 00:24:29,843 --> 00:24:31,476 - problematic. - What? 567 00:24:31,511 --> 00:24:33,397 What are you talking about? It's... 568 00:24:33,422 --> 00:24:35,256 You guys are seeing things that are not there. 569 00:24:35,281 --> 00:24:38,716 It's just a baseball bat that's... pointing up. 570 00:24:38,752 --> 00:24:41,352 Pretty sure I know a prick when I see one. 571 00:24:41,388 --> 00:24:43,287 Oh, okay, let's everybody just calm down. 572 00:24:43,323 --> 00:24:44,789 We have a problem, people. 573 00:24:44,824 --> 00:24:46,717 The egg bar's starting to smell like sulfur. 574 00:24:46,967 --> 00:24:48,757 Maybe I didn't think about the long-term ramifications. 575 00:24:48,781 --> 00:24:50,804 George, buddy, we're in the middle of a very serious meeting right now. 576 00:24:50,828 --> 00:24:52,165 - Can you smell the eggs? - I'm not gonna smell the eggs. 577 00:24:52,189 --> 00:24:54,376 - No one wants to smell the eggs, bro! - Okay, listen to me! 578 00:24:54,400 --> 00:24:55,633 George, get rid of the eggs. 579 00:24:55,658 --> 00:24:56,860 Tobin, get rid of the jerseys. 580 00:24:56,885 --> 00:24:58,048 And everybody, leave me alone. 581 00:24:58,072 --> 00:25:00,008 I have 79 things to do before lunch. 582 00:25:03,987 --> 00:25:05,047 You were right. 583 00:25:05,072 --> 00:25:06,946 My favorite words. 584 00:25:07,257 --> 00:25:09,021 Remind me, what was I right about? 585 00:25:09,045 --> 00:25:11,537 - My first design was fine... - Mm. 586 00:25:11,562 --> 00:25:13,685 But this one is much better. 587 00:25:14,151 --> 00:25:19,170 Thematically, it's a modern enchanted forest. 588 00:25:19,625 --> 00:25:23,920 Very full, very lush, and a little bit wild. 589 00:25:24,228 --> 00:25:28,693 And there's overgrown flowers that are sloping here 590 00:25:28,718 --> 00:25:31,263 to topiaries that run along there. 591 00:25:31,288 --> 00:25:33,662 It's the kind of magical place 592 00:25:33,687 --> 00:25:36,412 that you might want to get lost in forever. 593 00:25:36,550 --> 00:25:38,283 It's like a secret garden. 594 00:25:38,567 --> 00:25:40,381 Yes, exactly. 595 00:25:40,406 --> 00:25:43,935 And I know it's not a typical Mitch and Maggie design, 596 00:25:43,960 --> 00:25:47,818 but it is a 100% me design, 597 00:25:47,843 --> 00:25:49,843 and if this were my garden, 598 00:25:49,868 --> 00:25:52,502 I would want to sit out there all day long. 599 00:25:53,625 --> 00:25:55,685 It's totally perfect. 600 00:25:58,456 --> 00:25:59,959 Well done. 601 00:26:00,986 --> 00:26:02,385 Thank you. 602 00:26:05,801 --> 00:26:07,521 Yo! Foul ball! 603 00:26:07,803 --> 00:26:09,138 Ah! 604 00:26:11,569 --> 00:26:12,996 Sorry... 605 00:26:13,021 --> 00:26:14,241 I should've never been the batter. 606 00:26:14,265 --> 00:26:17,006 I'm terrible around glass. 607 00:26:18,368 --> 00:26:19,584 What's going on out here? 608 00:26:19,609 --> 00:26:20,758 Uh... nothing. 609 00:26:20,783 --> 00:26:22,490 The guys just wanted to try out the jerseys 610 00:26:22,515 --> 00:26:24,815 'cause, you know, won't get to wear them for real. 611 00:26:24,840 --> 00:26:26,806 Why are you letting them screw around like this? 612 00:26:26,831 --> 00:26:28,476 I thought you hated when they play games in the office. 613 00:26:28,500 --> 00:26:30,623 I-I do, but... 614 00:26:30,648 --> 00:26:32,494 they wanted to try them on, and I thought it was healthy 615 00:26:32,518 --> 00:26:34,084 to play for five minutes, and... 616 00:26:34,109 --> 00:26:35,310 then they called me "coach." 617 00:26:35,335 --> 00:26:37,420 Oh, did they? I don't care. 618 00:26:37,445 --> 00:26:40,779 I don't care if they called you softball champion of the world. 619 00:26:40,804 --> 00:26:44,060 I told Tobin to send them back. 620 00:26:44,085 --> 00:26:46,560 So... why can't you just do that?! 621 00:26:46,743 --> 00:26:49,420 Why can't I just say, "Send them back," 622 00:26:49,445 --> 00:26:51,451 and then you go, and you send them back? 623 00:26:51,476 --> 00:26:54,544 Because now, here I am, yelling 624 00:26:54,569 --> 00:26:56,428 that the one thing I want in my life 625 00:26:56,453 --> 00:26:58,232 is for you to send back 626 00:26:58,257 --> 00:27:02,492 the sexist penis jerseys! 627 00:27:07,513 --> 00:27:09,179 We'll take care of it. 628 00:27:24,156 --> 00:27:27,061 ♪ It's a hard-knock life for us ♪ 629 00:27:27,086 --> 00:27:29,616 ♪ It's a hard-knock life for us ♪ 630 00:27:29,641 --> 00:27:30,840 ♪ 'Stead of treated ♪ 631 00:27:30,865 --> 00:27:32,631 ♪ We get tricked ♪ 632 00:27:32,656 --> 00:27:33,755 ♪ 'Stead of kisses ♪ 633 00:27:33,780 --> 00:27:35,346 ♪ We get kicked ♪ 634 00:27:35,371 --> 00:27:37,311 ♪ It's the hard-knock life ♪ 635 00:27:45,664 --> 00:27:48,805 ♪ Don't it feel like this wind is always howlin'? ♪ 636 00:27:48,830 --> 00:27:51,731 ♪ Don't it seem like there's never any light? ♪ 637 00:27:51,756 --> 00:27:54,724 ♪ Once a day, don't you want to throw the towel in? ♪ 638 00:27:54,749 --> 00:27:57,331 ♪ It's easier than puttin' up a fight ♪ 639 00:27:57,356 --> 00:28:00,190 ♪ No one's there when your dreams at night get creepy ♪ 640 00:28:00,215 --> 00:28:02,695 ♪ No one cares if you grow or if you shrink ♪ 641 00:28:02,720 --> 00:28:05,797 ♪ No one cries when your eyes get red and weepy ♪ 642 00:28:05,831 --> 00:28:08,602 ♪ From the grind, you would think this place would stink ♪ 643 00:28:09,258 --> 00:28:12,063 ♪ Empty belly life ♪ 644 00:28:12,088 --> 00:28:14,656 ♪ Rotten, smelly life ♪ 645 00:28:14,681 --> 00:28:17,549 ♪ Full of sorrow life ♪ 646 00:28:17,776 --> 00:28:19,342 ♪ No tomorrow life ♪ 647 00:28:19,378 --> 00:28:21,984 ♪ Santa Claus we never see ♪ 648 00:28:22,009 --> 00:28:24,743 ♪ Santa Claus, what's that? Who's he? ♪ 649 00:28:24,883 --> 00:28:27,258 ♪ It's a hard-knock life ♪ 650 00:28:29,916 --> 00:28:31,664 You're welcome. 651 00:28:32,987 --> 00:28:34,484 Appreciate it. 652 00:28:59,502 --> 00:29:00,901 Hey, Mom? 653 00:29:01,737 --> 00:29:07,892 I am... so groggy that I am... going to pass... 654 00:29:07,917 --> 00:29:09,745 - on doing the puzzle tonight. - Oh. 655 00:29:09,769 --> 00:29:11,836 But I give you my blessing 656 00:29:11,861 --> 00:29:14,158 to navigate the cat tea party section on your own. 657 00:29:14,183 --> 00:29:16,486 Oh. Thank you. 658 00:29:16,567 --> 00:29:18,199 But, um... 659 00:29:18,224 --> 00:29:20,891 it's okay because I've got a lot of work to do. 660 00:29:20,916 --> 00:29:23,734 Roger loved my new design, 661 00:29:23,759 --> 00:29:26,759 but somehow I'm already, like, five days behind. 662 00:29:26,784 --> 00:29:29,051 It's like, yay, but also like, ah! 663 00:29:29,076 --> 00:29:31,410 Yes, Mom! 664 00:29:31,600 --> 00:29:33,533 So I'm guessing Jenna helped, then. 665 00:29:33,558 --> 00:29:36,792 You know, she did. She did, in her own way. 666 00:29:36,817 --> 00:29:40,819 She helped me realize that I can do this. 667 00:29:40,844 --> 00:29:46,296 Like, um, I can find a path without your dad. 668 00:29:46,852 --> 00:29:50,821 So... so, so, so good. 669 00:29:50,950 --> 00:29:52,316 Wow. 670 00:29:52,359 --> 00:29:54,828 You look so tired. 671 00:29:55,111 --> 00:29:57,078 Is there anything I can do? 672 00:29:58,949 --> 00:30:00,210 I'm starting to feel like maybe 673 00:30:00,235 --> 00:30:03,202 I should go back to my place, but I love being with you, 674 00:30:03,227 --> 00:30:05,260 and I never want you to feel abandoned. 675 00:30:05,292 --> 00:30:08,828 Baby, I don't feel abandoned. 676 00:30:08,893 --> 00:30:12,295 It probably is time, maybe. 677 00:30:12,541 --> 00:30:14,671 We let it go on... 678 00:30:15,101 --> 00:30:17,320 a little longer than we should've 679 00:30:17,345 --> 00:30:18,712 because it felt so good. 680 00:30:18,737 --> 00:30:21,826 It did feel good. It does feel good. 681 00:30:21,851 --> 00:30:22,917 Mm. 682 00:30:23,684 --> 00:30:25,017 But... 683 00:30:26,571 --> 00:30:28,204 I'm not a kid anymore. 684 00:30:28,514 --> 00:30:30,547 You will always be my kid. 685 00:30:31,761 --> 00:30:34,395 And even though the last couple of months 686 00:30:34,420 --> 00:30:38,122 have been really hard, it's... been really special 687 00:30:38,147 --> 00:30:41,849 to spend time with my busy girl. 688 00:30:45,908 --> 00:30:48,075 - I'll let you work. - Okay. 689 00:30:53,849 --> 00:30:55,929 Can I take Dad's ship with me? 690 00:30:55,954 --> 00:30:57,261 I really like this ship. 691 00:30:57,286 --> 00:30:58,418 Sure. 692 00:30:59,039 --> 00:31:01,565 Yeah. Whatever you want, honey. 693 00:31:15,330 --> 00:31:19,170 Hey, so, uh, don't take this the wrong way, but I... 694 00:31:19,348 --> 00:31:22,226 don't know if I can handle your sister for much longer. 695 00:31:22,251 --> 00:31:24,218 Hmm. I'm right there with you, babe. 696 00:31:24,243 --> 00:31:26,110 I mean, she was a lot before she came up 697 00:31:26,135 --> 00:31:28,235 with this whole, like, photo wall idea. 698 00:31:28,273 --> 00:31:29,995 But... but now it's like a whole other level. 699 00:31:30,019 --> 00:31:32,452 I mean, she's snapping pictures of me eating, 700 00:31:32,480 --> 00:31:34,132 when... when I'm sleeping. 701 00:31:34,526 --> 00:31:37,360 She took a photo of me coming out of the shower, Em. 702 00:31:37,385 --> 00:31:39,484 Okay, yes, I was wearing a towel, but... 703 00:31:39,981 --> 00:31:42,715 I'm pretty sure she might have caught a glimpse of some stuff. 704 00:31:44,814 --> 00:31:47,615 Okay, well, she will be leaving at some point. 705 00:31:47,640 --> 00:31:50,898 I just have to start dropping hints that it's time. 706 00:31:51,099 --> 00:31:52,812 "Our place is so small. 707 00:31:52,837 --> 00:31:55,513 You must be wanting to get back to your own life." 708 00:31:55,538 --> 00:31:58,062 "Thank you, but your presence is no longer welcome here." 709 00:31:58,087 --> 00:31:59,186 That... that's a good one. 710 00:31:59,211 --> 00:32:01,411 Yeah. Subtle clues like that. 711 00:32:01,436 --> 00:32:02,492 She'll get it. 712 00:32:02,517 --> 00:32:03,883 Guys. 713 00:32:04,219 --> 00:32:05,343 Guess what. 714 00:32:05,368 --> 00:32:08,093 Maggie asked me to work on that house with her. 715 00:32:08,257 --> 00:32:10,190 - What? - Why? 716 00:32:10,215 --> 00:32:12,115 She's been so helpful with me, 717 00:32:12,140 --> 00:32:14,202 and I think she has a great eye. 718 00:32:14,227 --> 00:32:15,706 But only if you guys are cool with it. 719 00:32:15,730 --> 00:32:17,396 I do not want to overstay my welcome, 720 00:32:17,421 --> 00:32:19,812 but also, I really want to do this. 721 00:32:20,069 --> 00:32:21,656 Yeah, no, I think that that's a... 722 00:32:21,681 --> 00:32:23,312 I think that's a great idea. 723 00:32:24,054 --> 00:32:26,355 Uh, Emily? What do you, um... 724 00:32:26,609 --> 00:32:28,075 - Yeah. - Yeah? 725 00:32:28,100 --> 00:32:30,387 - Yeah. - Yeah, so great. 726 00:32:30,412 --> 00:32:32,145 For both of you. 727 00:32:35,794 --> 00:32:37,335 Hey, so I made a cake for you 728 00:32:37,360 --> 00:32:38,839 as a peace offering, but I cribbed it 729 00:32:38,863 --> 00:32:40,395 off "The Great British Baking Show," 730 00:32:40,420 --> 00:32:42,906 so don't be surprised if there's too much cardamom. 731 00:32:43,140 --> 00:32:45,984 Even though I don't exactly know what that means. 732 00:32:46,295 --> 00:32:47,648 Hmm? 733 00:32:47,841 --> 00:32:50,538 - Oh, thank you. - You good? 734 00:32:50,563 --> 00:32:53,096 I'm pretty excited we have a place to ourselves. 735 00:32:53,121 --> 00:32:54,148 Me too. 736 00:32:54,173 --> 00:32:56,015 Moving back here was such the right move. 737 00:32:57,298 --> 00:32:59,101 Hopefully, I'll get some good sleep tonight. 738 00:32:59,126 --> 00:33:00,292 Yes. 739 00:33:06,499 --> 00:33:08,499 Okay, so here's what you need to know 740 00:33:08,524 --> 00:33:10,057 about professional wrestling. 741 00:33:10,082 --> 00:33:13,416 Most people think it's fake, but these men are athletes. 742 00:33:13,441 --> 00:33:15,077 If you actually think about it... 743 00:33:18,827 --> 00:33:22,202 ♪ Nowhere to run to, baby ♪ 744 00:33:22,245 --> 00:33:25,413 ♪ Nowhere to hide ♪ 745 00:33:25,438 --> 00:33:29,207 ♪ I got nowhere to run to, baby ♪ 746 00:33:29,232 --> 00:33:32,265 ♪ Nowhere to hide ♪ 747 00:33:32,641 --> 00:33:35,913 ♪ I know you're no good for me ♪ 748 00:33:35,938 --> 00:33:40,357 ♪ But free of you, I'll never be, no ♪ 749 00:33:40,382 --> 00:33:43,850 ♪ Nowhere to run to, baby ♪ 750 00:33:43,886 --> 00:33:46,609 ♪ Nowhere to hide ♪ 751 00:33:46,889 --> 00:33:50,824 ♪ Got nowhere to run to, baby ♪ 752 00:33:50,859 --> 00:33:53,727 ♪ Nowhere to hide ♪ 753 00:34:05,363 --> 00:34:06,874 Zoey? 754 00:34:07,187 --> 00:34:08,398 Zoey. 755 00:34:09,121 --> 00:34:11,521 You okay? Zoey! 756 00:34:12,972 --> 00:34:14,605 Hey. 757 00:34:14,734 --> 00:34:17,007 Where are you go... Are you all right? 758 00:34:26,696 --> 00:34:28,523 Not really. 759 00:34:31,733 --> 00:34:33,867 I'm still having the bad dreams, Max. 760 00:34:33,909 --> 00:34:35,930 Okay, all right, do you want to talk about it? I'm right here. 761 00:34:35,954 --> 00:34:38,922 No, I want them to magically go away! 762 00:34:41,138 --> 00:34:42,537 I'm gonna go... 763 00:34:43,593 --> 00:34:45,279 get ready for bed. 764 00:34:46,038 --> 00:34:48,939 Even though that feels like wishful thinking at this point. 765 00:34:53,003 --> 00:34:55,359 Yes... 766 00:34:56,444 --> 00:34:58,611 Please tell me you didn't sleep here last night. 767 00:34:59,316 --> 00:35:00,749 Nope. 768 00:35:00,784 --> 00:35:02,451 I lay awake at home. 769 00:35:02,486 --> 00:35:04,052 Until I gave up and started making 770 00:35:04,088 --> 00:35:06,521 apology friendship bracelets for all the programmers. 771 00:35:06,557 --> 00:35:07,557 Huh. 772 00:35:08,580 --> 00:35:10,273 You still having those... 773 00:35:11,095 --> 00:35:12,894 those bad dreams, huh? 774 00:35:15,065 --> 00:35:16,539 Yeah. 775 00:35:17,101 --> 00:35:19,468 But I'm not sure which is worse. 776 00:35:19,601 --> 00:35:23,624 Feeling bad 'cause of the dreams, or feeling... 777 00:35:25,175 --> 00:35:27,265 Guilty 'cause... 778 00:35:27,378 --> 00:35:29,914 I can't open up to Max about it. 779 00:35:30,411 --> 00:35:33,378 He just hasn't lived through this, you know? 780 00:35:33,539 --> 00:35:35,684 I do, indeed. 781 00:35:35,914 --> 00:35:38,081 I just thought I'd feel better by now. 782 00:35:39,179 --> 00:35:42,545 I've tried... reducing stress. 783 00:35:42,570 --> 00:35:44,771 I moved back to my place. 784 00:35:44,796 --> 00:35:47,172 But no matter what I do, I can't stop... 785 00:35:47,242 --> 00:35:49,209 having these awful dreams 786 00:35:49,234 --> 00:35:51,566 where I'm trying to get out of the house. 787 00:35:51,591 --> 00:35:54,925 And then last night, I finally made it out the door, 788 00:35:54,950 --> 00:35:59,234 but I still couldn't escape because there was another me... 789 00:35:59,410 --> 00:36:01,257 blocking my exit. 790 00:36:01,745 --> 00:36:05,180 So you literally could not get out of your own way. 791 00:36:05,382 --> 00:36:07,357 Sounds so obvious when you say it. 792 00:36:07,384 --> 00:36:09,828 Hey. Here's the thing. 793 00:36:11,221 --> 00:36:12,740 Your dad just died. 794 00:36:14,601 --> 00:36:16,201 And looking for any other reason 795 00:36:16,226 --> 00:36:18,059 why these dreams are happening... 796 00:36:18,289 --> 00:36:23,226 or thinking that you can just make them stop is crazy. 797 00:36:23,981 --> 00:36:25,448 You're very comforting. 798 00:36:27,237 --> 00:36:28,999 Is it comforting to know... 799 00:36:30,541 --> 00:36:32,407 That at least you're not alone, though? 800 00:36:32,505 --> 00:36:36,173 We... we are part of the same sad club now. 801 00:36:36,980 --> 00:36:39,448 Five more nightmares, and you get a jacket. 802 00:36:45,456 --> 00:36:46,921 So I'm just supposed to do nothing? 803 00:36:46,946 --> 00:36:48,779 Talking to me isn't nothing. 804 00:36:49,693 --> 00:36:50,881 And, uh... 805 00:36:50,906 --> 00:36:52,616 I do think moving back to your place 806 00:36:52,641 --> 00:36:54,674 is a good step forward. 807 00:36:56,991 --> 00:37:00,426 Honestly, the more you can do for yourself right now... 808 00:37:01,312 --> 00:37:02,617 the better. 809 00:37:08,796 --> 00:37:10,865 Hey, did you know Mo and Eddie broke up? 810 00:37:10,890 --> 00:37:12,413 I mean, I guess it makes sense. 811 00:37:12,438 --> 00:37:14,071 Long distance sounds hard. 812 00:37:15,018 --> 00:37:16,151 Uh-huh. 813 00:37:16,186 --> 00:37:17,465 And hey, I'm... I'm not gonna say 814 00:37:17,489 --> 00:37:19,655 I'm glad they broke up, but... 815 00:37:20,737 --> 00:37:22,242 Zoey? 816 00:37:23,026 --> 00:37:24,546 Zoey. 817 00:37:24,571 --> 00:37:26,239 Zoey, I've been talking to myself for ten minutes. 818 00:37:26,263 --> 00:37:27,929 - Are you even listening? - I am. 819 00:37:27,954 --> 00:37:29,666 Then can you tell me why every conversation lately 820 00:37:29,690 --> 00:37:32,023 seems like me struggling for your attention? 821 00:37:32,156 --> 00:37:33,735 Is it me? 822 00:37:33,976 --> 00:37:35,604 Is it... is it work? Is it your dad? 823 00:37:35,629 --> 00:37:38,396 Because whatever it is doesn't make me feel very good, 824 00:37:38,421 --> 00:37:41,251 and I want to be there for you, I really do, but... 825 00:37:41,276 --> 00:37:43,143 I'm sorry it's making you feel bad. 826 00:37:44,273 --> 00:37:45,919 - I just... - What? 827 00:37:46,209 --> 00:37:48,873 You just... what? 828 00:37:49,086 --> 00:37:51,218 I got a lot of work I have to go finish. 829 00:38:03,800 --> 00:38:08,003 ♪ Say something, I'm giving up on you ♪ 830 00:38:13,628 --> 00:38:18,013 ♪ I'll be the one if you want me to ♪ 831 00:38:23,179 --> 00:38:27,982 ♪ Anywhere I would've followed you ♪ 832 00:38:32,729 --> 00:38:36,932 ♪ Say something, I'm giving up on you ♪ 833 00:38:40,925 --> 00:38:44,349 ♪ And I ♪ 834 00:38:44,599 --> 00:38:49,136 ♪ I'm feeling so small ♪ 835 00:38:49,846 --> 00:38:53,715 ♪ It was over my head ♪ 836 00:38:54,021 --> 00:38:57,262 ♪ I know nothing at all ♪ 837 00:39:00,090 --> 00:39:03,358 ♪ And I ♪ 838 00:39:03,566 --> 00:39:07,597 ♪ Will stumble and fall ♪ 839 00:39:08,894 --> 00:39:12,105 ♪ I'm still learning to love ♪ 840 00:39:12,903 --> 00:39:18,488 ♪ Just starting to crawl ♪ 841 00:39:20,877 --> 00:39:25,180 ♪ Say something, I'm giving up on you ♪ 842 00:39:30,182 --> 00:39:35,219 ♪ I'm sorry that I couldn't get to you ♪ 843 00:39:40,209 --> 00:39:47,209 ♪ Anywhere I would've followed you ♪ 844 00:39:49,640 --> 00:39:54,917 ♪ Say something, I'm giving up on you ♪ 845 00:40:02,119 --> 00:40:03,818 Can I say something? 846 00:40:06,189 --> 00:40:07,511 Sure. 847 00:40:13,330 --> 00:40:16,164 I know that you want to know what's going on with me. 848 00:40:17,515 --> 00:40:18,681 But... 849 00:40:20,113 --> 00:40:22,447 I'm feeling a hundred things at once, 850 00:40:22,472 --> 00:40:25,878 and most of 'em are about how... 851 00:40:26,238 --> 00:40:28,058 messed up I am. 852 00:40:28,292 --> 00:40:30,445 You and I both thought that moving back here 853 00:40:30,470 --> 00:40:32,282 was gonna make my bad dreams go away. 854 00:40:32,307 --> 00:40:33,439 But it didn't. 855 00:40:33,474 --> 00:40:37,362 So... I started to wonder if it was maybe something else. 856 00:40:37,387 --> 00:40:39,534 - Something like me? - No. 857 00:40:43,120 --> 00:40:44,124 Me. 858 00:40:45,448 --> 00:40:48,277 Nothing in my life feels right right now. 859 00:40:48,675 --> 00:40:51,743 I don't feel right... right now. 860 00:40:52,034 --> 00:40:53,601 And I don't know. 861 00:40:53,626 --> 00:40:55,726 There's no one to blame for it, but... 862 00:40:55,855 --> 00:40:58,011 I don't know how to fix it, either. 863 00:40:58,159 --> 00:40:59,541 Well... 864 00:41:00,744 --> 00:41:02,144 I mean... 865 00:41:03,013 --> 00:41:05,073 Do you think we rushed into this? 866 00:41:05,515 --> 00:41:08,580 I mean maybe... Maybe I pushed you when deep down, 867 00:41:08,605 --> 00:41:11,763 I knew it was probably too soon after your dad. 868 00:41:11,788 --> 00:41:14,784 Maybe I just wanted to be with you so badly that... 869 00:41:15,258 --> 00:41:16,658 I was willing to go for it. 870 00:41:16,683 --> 00:41:19,851 I wanted to go for it too. 871 00:41:20,041 --> 00:41:21,970 But I'm barely ever present with you 872 00:41:21,995 --> 00:41:27,299 because I'm sad or tired or just... 873 00:41:27,407 --> 00:41:30,215 in my head all the time. And I hate it, and it's... 874 00:41:30,529 --> 00:41:32,095 I... I know. 875 00:41:32,120 --> 00:41:33,777 It's not fair to you. 876 00:41:35,550 --> 00:41:37,712 Maybe I do need more time. 877 00:41:39,182 --> 00:41:42,117 We should... put things on pause for a bit. 878 00:41:45,353 --> 00:41:47,099 Yeah, yeah, it's okay. 879 00:41:47,124 --> 00:41:48,628 Hey... hey, look. 880 00:41:51,019 --> 00:41:53,615 If we both force this thing 881 00:41:53,640 --> 00:41:55,740 to happen before you're ready, then... 882 00:41:56,710 --> 00:41:58,877 We'll destroy it before it's even begun. 883 00:42:16,086 --> 00:42:17,533 What now? 884 00:42:19,016 --> 00:42:22,016 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 63752

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.