All language subtitles for Zoeys.Extraordinary.Playlist.S02E02.HDTV.x264-PHOENiX-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,672 --> 00:00:14,076 That giraffe is, like, staring at me. 2 00:00:14,101 --> 00:00:15,539 Sorry. 3 00:00:18,946 --> 00:00:21,212 - Daryl gets a little jealous. - Okay. 4 00:00:23,284 --> 00:00:25,262 I... 5 00:00:25,414 --> 00:00:28,713 needed... this. 6 00:00:28,738 --> 00:00:30,869 - Me too. - Mm. 7 00:00:31,090 --> 00:00:33,336 No, I mean, 8 00:00:33,360 --> 00:00:35,893 we have been hooking up for the last five minutes, 9 00:00:35,918 --> 00:00:37,841 and I haven't even thought about my dad once. 10 00:00:37,865 --> 00:00:41,178 Yeah, maybe we should keep not thinking about him? 11 00:00:42,378 --> 00:00:43,745 Come here. 12 00:00:46,488 --> 00:00:48,924 What I mean to say is... 13 00:00:49,363 --> 00:00:52,288 This is a nice distraction. 14 00:00:52,313 --> 00:00:55,592 You know, after living in heaviness for so long. 15 00:00:55,616 --> 00:00:58,962 I could really use a grief vacation, if that makes sense. 16 00:00:58,986 --> 00:01:00,782 Oh, that makes sense. 17 00:01:00,958 --> 00:01:03,337 And I'm happy to be your distraction... 18 00:01:03,362 --> 00:01:05,680 multiple times if that's what it takes. 19 00:01:07,016 --> 00:01:08,733 Who's ready for "House Hunters?" 20 00:01:08,758 --> 00:01:11,808 - Oh! - Oh, Max, you're in here. 21 00:01:11,832 --> 00:01:15,000 What... it's great. Boys are allowed in here. 22 00:01:15,526 --> 00:01:19,922 I mean, you're a man, obviously, which is also great. 23 00:01:19,947 --> 00:01:23,725 Mom, do you think we could take a rain check on TV night? 24 00:01:23,750 --> 00:01:25,021 Of course, of course. 25 00:01:25,045 --> 00:01:29,326 Uh, have some popcorn in case you work up an appetite... 26 00:01:29,350 --> 00:01:31,695 Or for... for whatever reason. 27 00:01:31,719 --> 00:01:34,931 Okay, I'm just going to turn the TV up 28 00:01:34,955 --> 00:01:36,266 so I can't hear anything. 29 00:01:36,290 --> 00:01:38,264 I was never here. Bye. 30 00:01:39,827 --> 00:01:43,566 Um, so where were we? 31 00:01:43,591 --> 00:01:45,536 I think back in junior high? 32 00:01:45,891 --> 00:01:47,544 Okay, how about this? 33 00:01:47,568 --> 00:01:50,210 Tomorrow we have a full-on romantic date night 34 00:01:50,235 --> 00:01:52,446 at my apartment. I'll head back there after work. 35 00:01:52,471 --> 00:01:54,250 I'll make a perfectly below-average dinner, 36 00:01:54,275 --> 00:01:56,586 and I'll put on whatever music... 37 00:01:56,610 --> 00:01:58,375 people listen to 38 00:01:58,400 --> 00:02:02,391 when they have sexy time. 39 00:02:02,585 --> 00:02:06,031 No, never get a place near the highway! 40 00:02:06,393 --> 00:02:09,665 Yeah, date night at your place is gonna be awesome. 41 00:02:13,526 --> 00:02:14,937 Ugh. 42 00:02:18,632 --> 00:02:21,867 Hey, roomie. Top of the morning to you. 43 00:02:23,890 --> 00:02:29,118 Why are you still looking at that PSP website? 44 00:02:29,143 --> 00:02:31,948 I like to see if there's any breakthroughs 45 00:02:31,973 --> 00:02:34,123 in your father's disease, and... 46 00:02:34,148 --> 00:02:36,852 Mom, you know you're allowed 47 00:02:36,877 --> 00:02:38,651 to take a break from that, right? 48 00:02:39,731 --> 00:02:42,291 I just don't know how to turn it off. 49 00:02:42,316 --> 00:02:44,994 I mean, I have been trying to help 50 00:02:45,019 --> 00:02:46,321 for the last year and a half, 51 00:02:46,346 --> 00:02:48,438 and I don't know what to do with all that energy. 52 00:02:48,462 --> 00:02:51,182 We can start by doing this. 53 00:02:51,207 --> 00:02:53,742 Now, can we talk about something else? 54 00:02:53,767 --> 00:02:56,401 Okay, did you and Max finally do it? 55 00:02:56,426 --> 00:02:58,638 It's not exactly the conversation I had in mind, 56 00:02:58,663 --> 00:03:01,116 and can you just be a little less comfortable 57 00:03:01,141 --> 00:03:02,819 talking about my sex life? 58 00:03:02,843 --> 00:03:04,955 Ooh, we talking about Zoey's sex life? 59 00:03:04,979 --> 00:03:08,023 Who was it? Max or Simon? Please say Simon. 60 00:03:08,048 --> 00:03:10,151 Oh, but I feel like Max has put in so much more time. 61 00:03:10,176 --> 00:03:12,102 This family needs better boundaries. 62 00:03:12,127 --> 00:03:14,130 Emily, where is your sister? 63 00:03:14,154 --> 00:03:15,461 I thought she was already in town. 64 00:03:15,485 --> 00:03:16,696 What? Jenna's coming? 65 00:03:16,721 --> 00:03:18,121 I haven't seen her since she danced 66 00:03:18,145 --> 00:03:19,963 into the cake at your wedding. 67 00:03:19,988 --> 00:03:22,159 - She is fun at parties. - Yes. 68 00:03:22,184 --> 00:03:24,463 Jenna was supposed to get in last night, 69 00:03:24,488 --> 00:03:27,063 but she hit a squirrel on the drive from Seattle, 70 00:03:27,088 --> 00:03:29,679 and so she had to take it to an animal hospital... 71 00:03:29,703 --> 00:03:32,682 where she vibed with an orderly named Leon 72 00:03:32,706 --> 00:03:35,352 and told me she wanted to see where it goes. 73 00:03:35,376 --> 00:03:38,024 So I just told her to come over whenever. 74 00:03:38,619 --> 00:03:40,073 Where is my nephew? 75 00:03:40,098 --> 00:03:43,393 Okay, I need to see his smushy face now! 76 00:03:43,418 --> 00:03:45,299 I'm guessing that's her. 77 00:03:45,621 --> 00:03:46,695 Hey! 78 00:03:46,720 --> 00:03:48,632 Okay, I got everyone breakfast burritos. 79 00:03:48,656 --> 00:03:50,018 Well, everyone except Miles, 80 00:03:50,043 --> 00:03:51,468 I'm pretty sure he's not on solids yet, right? 81 00:03:51,492 --> 00:03:54,424 Yeah, that's correct. I think burritos really are a three-month thing. 82 00:03:54,449 --> 00:03:56,360 Jenna, you made it! 83 00:03:56,385 --> 00:03:58,642 I would've been here sooner, but I had to stop 84 00:03:58,666 --> 00:04:01,206 at my favorite taquería in the Mission first. 85 00:04:01,231 --> 00:04:03,379 It is super authentic. Hope y'all like tripe. 86 00:04:03,404 --> 00:04:06,182 Mmm, sounds delicious. 87 00:04:08,809 --> 00:04:12,488 ♪ Girl, I must warn you ♪ 88 00:04:12,513 --> 00:04:16,299 ♪ I sense something strange in my mind ♪ 89 00:04:16,745 --> 00:04:20,964 ♪ Yeah, situation is serious ♪ 90 00:04:20,988 --> 00:04:25,529 ♪ Let's cure it 'cause we're running out of time ♪ 91 00:04:26,046 --> 00:04:29,592 ♪ It's, oh, so beautiful ♪ 92 00:04:29,617 --> 00:04:33,236 ♪ Relationships they seem from the start ♪ 93 00:04:33,261 --> 00:04:34,678 ♪ Yeah, mm-hmm ♪ 94 00:04:34,702 --> 00:04:38,081 ♪ It's all so deadly ♪ 95 00:04:38,105 --> 00:04:42,986 ♪ When love is not together from the heart ♪ 96 00:04:43,011 --> 00:04:45,318 ♪ Mm-hmm, check it out ♪ 97 00:04:45,343 --> 00:04:49,658 ♪ It's driving me out of my mind ♪ 98 00:04:49,683 --> 00:04:53,830 ♪ That's why it's hard for me to find ♪ 99 00:04:53,854 --> 00:04:58,034 ♪ Can't get it out of my head ♪ 100 00:04:58,058 --> 00:05:00,570 ♪ Miss her, kiss her, love her ♪ 101 00:05:00,594 --> 00:05:02,873 Make yourself at home, Jenna. 102 00:05:03,630 --> 00:05:04,904 Wrong move, you're dead. 103 00:05:04,929 --> 00:05:08,551 ♪ That girl is poison ♪ 104 00:05:08,576 --> 00:05:09,980 ♪ Yeah ♪ 105 00:05:11,805 --> 00:05:13,450 ♪ Never trust a big butt and a smile ♪ 106 00:05:13,474 --> 00:05:19,256 ♪ That girl is poison ♪ 107 00:05:20,014 --> 00:05:21,858 I'm gonna take my burrito to go. 108 00:05:21,882 --> 00:05:24,334 I have to head into work early 'cause I have a thing tonight. 109 00:05:24,359 --> 00:05:26,475 Nice to see you, Jenna. 110 00:05:28,199 --> 00:05:30,207 I would watch out for those two. 111 00:05:33,078 --> 00:05:34,622 Okay, so, just to recap 112 00:05:34,647 --> 00:05:36,805 our plan of attack on the restaurant, 113 00:05:36,830 --> 00:05:38,208 I will get cracking on a program 114 00:05:38,232 --> 00:05:40,176 that links all the major food-delivery apps, 115 00:05:40,200 --> 00:05:41,745 and you can start thinking about front-of-house stuff, 116 00:05:41,769 --> 00:05:43,567 like decor, cocktail menu, 117 00:05:43,592 --> 00:05:45,982 and how we present things like lo mein, seafood towers, 118 00:05:46,006 --> 00:05:47,748 and loaded nachos all on the same table. 119 00:05:47,773 --> 00:05:51,551 Done, done, done, and done, but now I really want nachos. 120 00:05:51,576 --> 00:05:52,598 Okay, great. 121 00:05:52,623 --> 00:05:54,771 So the last thing we need to do for now 122 00:05:54,796 --> 00:05:57,334 is just sign a contract to make this whole thing official. 123 00:05:57,584 --> 00:05:59,963 Oh, but, baby, we don't need to do that. 124 00:06:00,061 --> 00:06:01,631 Oh, no, no, no, no, no, no, it's fine. 125 00:06:01,655 --> 00:06:03,566 It's just a basic 50/50 partnership agreement. 126 00:06:03,590 --> 00:06:05,001 I downloaded it for free online. 127 00:06:05,025 --> 00:06:06,296 It's, like, four sentences long. 128 00:06:06,320 --> 00:06:07,730 I even found a typo in it. 129 00:06:07,755 --> 00:06:09,357 Ooh, I'm sorry, but, you know, 130 00:06:09,382 --> 00:06:10,670 I can't be locked down. 131 00:06:10,695 --> 00:06:12,984 It really limits my freedom. 132 00:06:13,009 --> 00:06:15,365 What? Oh, no, no, no, I'm not trying to limit you. 133 00:06:15,390 --> 00:06:16,679 I'm just trying to be professional. 134 00:06:16,703 --> 00:06:18,249 I thought you were excited about the idea 135 00:06:18,273 --> 00:06:20,050 - of working on this together. - I am. 136 00:06:20,075 --> 00:06:22,959 I'm just like a little bird who can't be locked in a cage. 137 00:06:22,984 --> 00:06:24,336 And speaking of this little bird, this little bird needs 138 00:06:24,360 --> 00:06:26,554 some fresh air and a smoothie... I'll be back. 139 00:06:26,579 --> 00:06:28,515 Ooh, maybe I'll go get some shoes, 140 00:06:28,540 --> 00:06:30,533 get a new handbag, get my nails done, 141 00:06:30,558 --> 00:06:31,913 get my hair done. 142 00:06:32,928 --> 00:06:34,225 What? 143 00:06:35,915 --> 00:06:37,790 Hello, Max. 144 00:06:37,815 --> 00:06:39,757 Just wanted to leave you a quick message 145 00:06:39,782 --> 00:06:43,095 to let you know I came in early to motivate the troops 146 00:06:43,120 --> 00:06:46,984 so we can all be out by 5:00 and have sex. 147 00:06:47,221 --> 00:06:49,632 Well, we'll be having sex. 148 00:06:49,657 --> 00:06:52,179 The others I can almost guarantee will not. 149 00:06:52,447 --> 00:06:55,759 Here's hoping my first day as boss will be smooth sailing. 150 00:07:02,222 --> 00:07:03,783 Hey, let's go! 151 00:07:05,244 --> 00:07:06,627 How great was that? 152 00:07:06,652 --> 00:07:08,130 We're friends now. 153 00:07:08,155 --> 00:07:09,588 Morning, team. 154 00:07:10,241 --> 00:07:11,947 Why is this a good use of company time? 155 00:07:11,972 --> 00:07:15,720 Zoey, can we have a quick executive sidebar? 156 00:07:16,164 --> 00:07:18,948 So I know it might seem like we're wasting time, 157 00:07:18,973 --> 00:07:21,042 but I'm just letting them blow off some steam. 158 00:07:21,067 --> 00:07:23,081 Studies show it helps with productivity. 159 00:07:23,106 --> 00:07:24,822 Well, I'm glad you're embracing your new role 160 00:07:24,846 --> 00:07:27,858 as team manager, Leif, but, uh, how does a game 161 00:07:27,882 --> 00:07:30,594 called "Nut Punch" help with productivity? 162 00:07:30,776 --> 00:07:32,386 Yeah, I'll try and get them to focus. 163 00:07:32,411 --> 00:07:33,621 Great. I believe in you. 164 00:07:33,646 --> 00:07:35,925 And if we finish our work quickly, 165 00:07:35,950 --> 00:07:38,128 we can all go home early tonight. 166 00:07:45,680 --> 00:07:48,108 Morning, boss. 167 00:07:48,828 --> 00:07:50,014 That's right. 168 00:07:50,039 --> 00:07:52,811 I am technically your boss, too. 169 00:07:52,975 --> 00:07:55,241 Doesn't mean you get special treatment. 170 00:07:55,266 --> 00:07:59,046 I am going to ride you so hard... 171 00:07:59,071 --> 00:08:00,913 No, that came out wrong. 172 00:08:00,938 --> 00:08:03,960 Um, have you checked social media lately? 173 00:08:03,985 --> 00:08:07,491 Because the new Sprqpoint Watch update is blowing up. 174 00:08:07,516 --> 00:08:10,178 That's amazing. Congrats to you and the marketing team. 175 00:08:10,203 --> 00:08:14,693 No, not in a good way. I mean literally blowing up. 176 00:08:14,718 --> 00:08:16,967 My watch is on fire! 177 00:08:16,992 --> 00:08:18,006 That's so far away. 178 00:08:18,031 --> 00:08:19,725 How do we know he's wearing a Sprqpoint... 179 00:08:19,750 --> 00:08:22,145 My Sprqpoint Watch Model 3 Edition 180 00:08:22,170 --> 00:08:24,281 is burning my frickin' wrist off! 181 00:08:26,061 --> 00:08:27,678 Wow. 182 00:08:27,849 --> 00:08:30,028 We are... 183 00:08:30,966 --> 00:08:34,102 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 184 00:08:36,738 --> 00:08:39,170 _ 185 00:08:39,366 --> 00:08:41,920 _ 186 00:08:48,050 --> 00:08:49,350 Sorry. 187 00:08:49,375 --> 00:08:52,162 I just have to send a quick... 188 00:08:52,187 --> 00:08:54,795 totally business-related text. 189 00:08:55,233 --> 00:08:58,402 So, as you may be aware, 190 00:08:58,427 --> 00:09:01,068 I am the new boss of the fourth floor. 191 00:09:01,093 --> 00:09:03,270 So away we go. 192 00:09:03,295 --> 00:09:05,912 Something is causing our watch batteries to overheat 193 00:09:05,937 --> 00:09:07,177 while people are wearing them. 194 00:09:07,202 --> 00:09:08,747 Right now it's just a few cases, 195 00:09:08,771 --> 00:09:10,990 but we need to fix this fast. 196 00:09:11,015 --> 00:09:13,751 So, Leif, do you think that it has something to do 197 00:09:13,776 --> 00:09:16,187 with the software update that went out yesterday? 198 00:09:16,211 --> 00:09:19,390 Um, well, I mean, technically, 199 00:09:19,414 --> 00:09:20,921 it could have something to do with the update, 200 00:09:20,945 --> 00:09:22,893 but it could also be a hardware issue 201 00:09:22,918 --> 00:09:24,584 or a third-party app. 202 00:09:24,609 --> 00:09:26,943 I mean, Mercury's in retrograde. 203 00:09:26,968 --> 00:09:28,398 Why does Mercury in retrograde 204 00:09:28,423 --> 00:09:30,215 have anything to with over... 205 00:09:30,240 --> 00:09:31,670 Hey, hey, can you see me? 206 00:09:31,695 --> 00:09:33,339 Am I glitching? I feel like I'm glitching. 207 00:09:33,364 --> 00:09:36,600 Hi, Danny Michael Davis. What a surprise. 208 00:09:36,625 --> 00:09:38,381 You look great. 209 00:09:38,406 --> 00:09:40,350 House arrest really becomes you. 210 00:09:40,375 --> 00:09:42,946 Yeah, if you could see this bulky ankle bracelet, 211 00:09:42,971 --> 00:09:44,990 you'd know that things have been pretty rough 212 00:09:45,015 --> 00:09:46,545 for me right now. 213 00:09:52,871 --> 00:09:54,484 Ahh. 214 00:09:54,792 --> 00:09:56,227 Look, I'm sorry to interrupt your meeting. 215 00:09:56,251 --> 00:09:59,230 I know I'm not legally allowed to run the company right now, 216 00:09:59,254 --> 00:10:01,966 but there's nothing stopping me from offering a little advice 217 00:10:01,990 --> 00:10:03,562 as a friend of the court, 218 00:10:03,587 --> 00:10:07,874 who has a controlling ownership of everything. 219 00:10:07,899 --> 00:10:10,941 Now, assuming the programmers will have a fix soon 220 00:10:10,966 --> 00:10:13,545 for this literal watch meltdown, 221 00:10:13,569 --> 00:10:14,774 we need to start coming up with a way 222 00:10:14,798 --> 00:10:16,937 to spin this to the media. Any ideas? 223 00:10:16,962 --> 00:10:19,241 Danny, it's your boy Tobin Batra 224 00:10:19,266 --> 00:10:20,771 coming at you from programming. 225 00:10:20,796 --> 00:10:23,296 What if we claim their video is a deepfake? 226 00:10:23,321 --> 00:10:25,889 Then we make our own deepfake videos 227 00:10:25,914 --> 00:10:27,625 of all of our competitors' watches, 228 00:10:27,649 --> 00:10:30,624 completely confusing the entire marketplace? 229 00:10:30,953 --> 00:10:32,264 Okay, get out, Tobin. 230 00:10:32,841 --> 00:10:34,631 - What? - No, no, sorry. 231 00:10:34,656 --> 00:10:37,623 Zoey, I advise you to kick Tobin out. 232 00:10:40,082 --> 00:10:42,172 Would you like to get out, Tobin? 233 00:10:42,197 --> 00:10:43,697 Okay. 234 00:10:47,512 --> 00:10:50,948 Excuse me. Pardon... pardon me. 235 00:10:50,973 --> 00:10:53,852 - Uh, anyone else? - Here's a thought, team. 236 00:10:53,876 --> 00:10:57,263 Maybe we can frame this as a problem of overreach. 237 00:10:57,288 --> 00:11:00,428 Like, in an effort to make up for our past transgressions, 238 00:11:00,453 --> 00:11:02,389 we overloaded the new Sprqpoint Watch 239 00:11:02,414 --> 00:11:06,249 with updates that are impressive and free, 240 00:11:06,274 --> 00:11:08,886 but we will quickly resolve this issue, 241 00:11:08,911 --> 00:11:10,067 and it will not stop us 242 00:11:10,092 --> 00:11:14,194 from overdelivering to all of our customers. 243 00:11:14,663 --> 00:11:17,358 Who said that? Zoey, move me. 244 00:11:17,513 --> 00:11:19,092 - Now, Zoey, like, right now. - Oh. 245 00:11:19,117 --> 00:11:20,170 Move me. 246 00:11:24,812 --> 00:11:28,585 Oh, there he is. My main man, Sampson. 247 00:11:28,610 --> 00:11:29,821 - Simon. - Even better. 248 00:11:29,845 --> 00:11:33,958 You are officially the new PR spokesperson for Sprqpoint. 249 00:11:33,982 --> 00:11:36,693 Okay. My expertise is in marketing, but I did intern... 250 00:11:36,718 --> 00:11:38,167 S-Dog, you got the yes. 251 00:11:38,192 --> 00:11:39,835 Not sure why we're still talking. 252 00:11:48,934 --> 00:11:51,846 _ 253 00:11:52,443 --> 00:11:56,123 _ 254 00:11:56,272 --> 00:11:57,639 _ 255 00:11:58,372 --> 00:12:00,918 After moving from Santa Fe to Seattle and, like, 256 00:12:00,943 --> 00:12:03,021 struggling to find my way through the body-art movement, 257 00:12:03,045 --> 00:12:05,056 which is, like, surprisingly political, 258 00:12:05,080 --> 00:12:07,892 I finally found a great life coach who got me to, like, 259 00:12:07,916 --> 00:12:11,062 such a good place mentally that we started dating. 260 00:12:11,086 --> 00:12:13,935 Wait, that guy Zander was your life coach? 261 00:12:13,960 --> 00:12:15,902 Isn't that a professional no-no? 262 00:12:15,927 --> 00:12:17,168 Apparently not for Zander. 263 00:12:17,192 --> 00:12:20,177 He left me two months ago for his own life coach. 264 00:12:20,202 --> 00:12:25,075 But he did help me realize that I have so much love to give. 265 00:12:25,100 --> 00:12:27,378 And who better to give it to than my little sister 266 00:12:27,402 --> 00:12:29,482 and her stupidly cute baby? 267 00:12:29,507 --> 00:12:31,435 And we so appreciate it. 268 00:12:31,460 --> 00:12:33,817 It's just... I only got about, like, 269 00:12:33,842 --> 00:12:37,889 two hours of sleep last night, and this is my one time to... 270 00:12:37,913 --> 00:12:39,590 Jenna, you've got to see this. 271 00:12:39,614 --> 00:12:42,360 I've got some flowers blooming in my greenhouse 272 00:12:42,384 --> 00:12:43,544 that are otherworldly. 273 00:12:43,569 --> 00:12:44,966 Oh, my God, I am so down. 274 00:12:44,991 --> 00:12:46,677 Okay, I'll tell you about Zander... 275 00:12:47,386 --> 00:12:49,064 And she's already out. 276 00:12:59,552 --> 00:13:00,951 _ 277 00:13:01,090 --> 00:13:02,458 _ 278 00:13:02,506 --> 00:13:05,248 _ 279 00:13:05,273 --> 00:13:06,527 - Leif. - Focus. 280 00:13:06,552 --> 00:13:07,568 I am heading out. 281 00:13:07,593 --> 00:13:09,829 I have a meeting that has been rescheduled many times. 282 00:13:09,854 --> 00:13:10,854 So you sure you got this? 283 00:13:10,879 --> 00:13:12,557 Yeah, totally. Never been more focused. 284 00:13:12,581 --> 00:13:14,125 I can't! I can't do it anymore, man! 285 00:13:15,450 --> 00:13:17,261 Yes! 286 00:13:17,285 --> 00:13:20,932 Yes! None of you believed in my abilities 287 00:13:20,956 --> 00:13:24,998 or my inhuman pain threshold, but I'm the champion! 288 00:13:25,544 --> 00:13:27,121 "Fire Wrist"? 289 00:13:27,146 --> 00:13:28,706 Did you seriously make a game 290 00:13:28,730 --> 00:13:30,303 out of the very thing you're supposed to fix? 291 00:13:30,327 --> 00:13:32,709 Well, we figured out how to simulate the overheating issue, 292 00:13:32,734 --> 00:13:35,732 and what started out as a very legitimate test 293 00:13:35,757 --> 00:13:38,969 kind of, sort of completely turned into a game. 294 00:13:38,994 --> 00:13:40,885 But they promised me they'd focus after the final round. 295 00:13:40,909 --> 00:13:42,625 Just put the scoreboard away and fix it. 296 00:13:42,650 --> 00:13:44,961 Yeah, I can and will. Birders' oath. 297 00:13:47,845 --> 00:13:50,394 Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 298 00:13:50,419 --> 00:13:52,030 Okay. Excuse me. 299 00:13:53,884 --> 00:13:54,984 Wow. 300 00:13:55,009 --> 00:13:57,243 Looks like she wants to get out of here faster than we do. 301 00:13:57,267 --> 00:13:59,003 Just got a big night planned, like, very big, 302 00:13:59,027 --> 00:14:02,359 like, several years in the making big. 303 00:14:02,531 --> 00:14:05,015 I'll stop talking now. 304 00:14:05,040 --> 00:14:07,786 You're the new boss of the fourth floor, right? 305 00:14:07,948 --> 00:14:11,027 Sure am. And you're coders on five? 306 00:14:11,052 --> 00:14:12,162 Yep. 307 00:14:12,187 --> 00:14:14,117 And I don't think I've ever been in the elevator 308 00:14:14,142 --> 00:14:16,553 with three other female programmers before. 309 00:14:16,578 --> 00:14:18,656 We must be breaking some sort of record. 310 00:14:18,681 --> 00:14:20,358 It's true, you don't see many of us in the wild, 311 00:14:20,382 --> 00:14:23,428 which is why, as a gender, we must stick together, 312 00:14:23,452 --> 00:14:24,990 and... ooh! 313 00:14:25,015 --> 00:14:27,148 Got to go! Sex! 314 00:14:31,617 --> 00:14:34,679 Um, you probably can't tell, 315 00:14:34,704 --> 00:14:39,251 but this meal is just very tastefully presented takeout. 316 00:14:39,276 --> 00:14:40,586 Seriously? 317 00:14:40,611 --> 00:14:41,922 You mean you didn't prepare 318 00:14:41,947 --> 00:14:45,092 this tofu pad see ew and chicken larb? 319 00:14:47,025 --> 00:14:48,703 It is all very nice, 320 00:14:48,728 --> 00:14:51,655 minus the terrible smell and the below-arctic temperature. 321 00:14:51,680 --> 00:14:53,282 Have you really not been back here since your... 322 00:14:53,306 --> 00:14:57,414 No, and there's definitely a dead thing in the microwave. 323 00:15:00,029 --> 00:15:01,070 Uh-oh. 324 00:15:01,095 --> 00:15:03,820 Mo's playing opera music. That's never a good sign. 325 00:15:04,141 --> 00:15:08,506 Yeah, there's a decent chance that might be because of me. 326 00:15:08,531 --> 00:15:10,883 - Oh, what happened? - It was super weird. 327 00:15:10,908 --> 00:15:13,454 One minute, we were having fun talking about ideas, 328 00:15:13,479 --> 00:15:16,012 and then the next, he just shut down on me. 329 00:15:16,037 --> 00:15:18,116 But, hey, let's forget it. 330 00:15:18,140 --> 00:15:21,519 This is our night. Let's just focus on each other. 331 00:15:27,008 --> 00:15:28,148 That's really loud, isn't it? 332 00:15:28,172 --> 00:15:30,953 Yeah, I think your mom's house might have been better, honestly. 333 00:15:31,906 --> 00:15:33,064 I will be right back. 334 00:15:33,088 --> 00:15:34,990 I mean, does he have to sing along? 335 00:15:38,835 --> 00:15:40,579 Hey, are you back in your place? 336 00:15:40,604 --> 00:15:43,179 I'm not... I mean, I am, but just for the night. 337 00:15:43,204 --> 00:15:44,795 Is something wrong? 338 00:15:44,820 --> 00:15:45,851 What makes you say that? 339 00:15:45,876 --> 00:15:48,478 You're blasting opera music, and the last time you did that 340 00:15:48,503 --> 00:15:50,422 was when "Will and Grace" got canceled again. 341 00:15:50,447 --> 00:15:53,583 Well, if it happens twice, shame on me, but I'm fine. 342 00:15:53,608 --> 00:15:55,253 All is good, and now that I know 343 00:15:55,277 --> 00:15:57,367 that you're here, I'll turn the music down. 344 00:16:00,882 --> 00:16:02,960 Are you sure everything's okay? 345 00:16:03,336 --> 00:16:04,508 Max might have mentioned 346 00:16:04,533 --> 00:16:07,320 that things didn't go super smoothly today. 347 00:16:07,345 --> 00:16:10,795 Not your problem. Sorry for the noise, really. 348 00:16:21,056 --> 00:16:25,820 ♪ You must think that I'm stupid ♪ 349 00:16:26,327 --> 00:16:30,367 ♪ You must think that I'm a fool ♪ 350 00:16:31,512 --> 00:16:35,734 ♪ You must think that I'm new to this ♪ 351 00:16:36,350 --> 00:16:39,996 ♪ But I have seen this all before ♪ 352 00:16:40,021 --> 00:16:42,453 ♪ But every time you hurt me ♪ 353 00:16:42,478 --> 00:16:45,133 ♪ The less that I cry ♪ 354 00:16:45,158 --> 00:16:50,383 ♪ Every time you leave me, the quicker these tears dry ♪ 355 00:16:50,408 --> 00:16:55,311 ♪ And every time you walk out, the less I love you ♪ 356 00:16:55,336 --> 00:16:58,047 ♪ Baby, we don't stand a chance ♪ 357 00:16:58,072 --> 00:16:59,992 ♪ It's sad, but it's true ♪ 358 00:17:00,032 --> 00:17:03,726 ♪ I'm way too good at goodbyes ♪ 359 00:17:04,844 --> 00:17:09,633 ♪ I'm way too good at goodbyes ♪ 360 00:17:10,185 --> 00:17:14,665 ♪ No way that you see me cry ♪ 361 00:17:15,288 --> 00:17:20,066 ♪ I'm way too good at goodbyes ♪ 362 00:17:20,106 --> 00:17:25,954 ♪ Oh, no, no, no, no, no ♪ 363 00:17:25,979 --> 00:17:28,730 ♪ I'm way to good at goodbyes ♪ 364 00:17:28,755 --> 00:17:31,203 ♪ No, no, no ♪ 365 00:17:31,228 --> 00:17:35,582 ♪ I'm way too good at goodbyes ♪ 366 00:17:36,200 --> 00:17:41,491 ♪ No way that you'll see me cry ♪ 367 00:17:41,516 --> 00:17:46,596 ♪ I'm way too good at goodbyes ♪ 368 00:17:54,118 --> 00:17:55,495 Do you need anything else? 369 00:17:57,865 --> 00:18:00,477 Okay, bye. Enjoy your night. 370 00:18:03,556 --> 00:18:06,039 Hard to imagine that happening now. 371 00:18:10,173 --> 00:18:11,415 Okay. 372 00:18:11,439 --> 00:18:13,570 I don't know what went on with you and Mo, 373 00:18:13,595 --> 00:18:15,052 but he just sang to me, 374 00:18:15,076 --> 00:18:19,507 and I felt a lot of inner turmoil there. 375 00:18:19,532 --> 00:18:20,892 What? This is crazy. 376 00:18:20,916 --> 00:18:24,126 All I did was ask him to sign a basic partnership agreement. 377 00:18:24,151 --> 00:18:26,429 Well, that must have triggered something major 378 00:18:26,454 --> 00:18:29,094 because he's ready to say goodbye, 379 00:18:29,119 --> 00:18:30,573 and apparently he's quite good at that. 380 00:18:30,597 --> 00:18:31,807 Goodbye? To what... to me? 381 00:18:31,832 --> 00:18:33,190 Our friendship? The whole restaurant? 382 00:18:33,214 --> 00:18:35,993 I don't know, Max, but he's in a really bad place. 383 00:18:44,134 --> 00:18:45,274 Anyway, want to do it? 384 00:18:45,299 --> 00:18:46,510 Very much so. Come here. 385 00:18:55,279 --> 00:18:56,336 I'm sorry. 386 00:18:56,361 --> 00:18:59,924 Um, it's just that singing is very emotional and intense. 387 00:18:59,949 --> 00:19:01,329 I know it sounds really lame, 388 00:19:01,354 --> 00:19:03,969 but I kind of want our first time to be special. 389 00:19:03,994 --> 00:19:06,829 Oh, I mean... 390 00:19:07,500 --> 00:19:08,833 I do, too. 391 00:19:08,858 --> 00:19:12,563 - Special and soon. - Yes. 392 00:19:13,422 --> 00:19:15,150 Okay, I'll tell you what... I'm going to do some digging, 393 00:19:15,174 --> 00:19:17,186 and I'm going to find out what's going on with Mo, 394 00:19:17,211 --> 00:19:20,055 and then I'm going to rent us a cabin deep in the woods 395 00:19:20,080 --> 00:19:22,399 so that nobody can stop us... 396 00:19:22,424 --> 00:19:24,735 from doing the nasty. 397 00:19:30,313 --> 00:19:31,969 _ 398 00:19:32,247 --> 00:19:36,157 Sprqpoint is really cutting corners, huh? 399 00:19:36,182 --> 00:19:39,064 Sprqpoint is really cutting corners, huh? 400 00:19:39,089 --> 00:19:40,699 Note the disproportionate amount 401 00:19:40,723 --> 00:19:42,168 of chocolate-coconut ones. 402 00:19:42,192 --> 00:19:44,403 You know they got those on discount. 403 00:19:44,427 --> 00:19:46,906 Well, I am a nut for coconut. 404 00:19:46,930 --> 00:19:48,941 You can use that in a press release if you want. 405 00:19:48,965 --> 00:19:52,078 Yeah, what I'd really love is to report 406 00:19:52,102 --> 00:19:55,113 some good news about the Sprqpoint Watch to the media. 407 00:19:55,337 --> 00:19:57,516 What are the odds we'll have a fix on that soon? 408 00:19:57,807 --> 00:19:59,652 I would think pretty high. 409 00:20:17,927 --> 00:20:20,039 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 410 00:20:21,234 --> 00:20:22,982 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 411 00:20:24,309 --> 00:20:29,380 ♪ Baby did a bad, bad thing, baby did a bad, bad thing ♪ 412 00:20:30,765 --> 00:20:32,006 ♪ You ever love someone so much ♪ 413 00:20:32,030 --> 00:20:35,487 ♪ You thought your little heart was gonna break in two? ♪ 414 00:20:35,512 --> 00:20:37,156 ♪ I didn't think so ♪ 415 00:20:37,180 --> 00:20:39,024 ♪ You ever tried with all your heart and soul ♪ 416 00:20:39,048 --> 00:20:41,861 ♪ To get your lover back to you? ♪ 417 00:20:41,885 --> 00:20:43,262 ♪ I want to hope so ♪ 418 00:20:43,286 --> 00:20:45,865 ♪ You ever pray with all your heart and soul ♪ 419 00:20:45,889 --> 00:20:49,021 ♪ Just to watch her walk away? ♪ 420 00:20:49,459 --> 00:20:51,865 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 421 00:20:52,695 --> 00:20:55,091 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 422 00:20:55,949 --> 00:21:00,229 ♪ Baby did a bad, bad thing, and I feel like crying ♪ 423 00:21:00,503 --> 00:21:03,182 ♪ Oh, I feel like crying ♪ 424 00:21:05,546 --> 00:21:07,391 ♪ Baby did a bad, bad thing ♪ 425 00:21:24,327 --> 00:21:26,201 Actually, don't get your hopes up too high. 426 00:21:26,226 --> 00:21:27,724 Leif? 427 00:21:28,197 --> 00:21:30,975 Quick exec sidebar in my office when you have a sec? 428 00:21:35,167 --> 00:21:38,115 Thank you for babysitting me 429 00:21:38,140 --> 00:21:39,651 these last couple of days, Maggie. 430 00:21:39,676 --> 00:21:41,615 - What? I'm not babysitting you. - It's fine. 431 00:21:41,640 --> 00:21:43,959 Emily used to make David run interference with me, too. 432 00:21:43,984 --> 00:21:46,291 Oh, no, I'm sure it's not like that. 433 00:21:46,316 --> 00:21:50,095 They're both just exhausted right now. 434 00:21:50,119 --> 00:21:52,531 Having a newborn is really, really hard. 435 00:21:52,555 --> 00:21:55,334 I know, that's why I came down here... to help out. 436 00:21:55,358 --> 00:21:58,482 But it's like every nice thing I try to do for them, 437 00:21:58,507 --> 00:22:01,045 it's not the Emily way. 438 00:22:01,237 --> 00:22:03,041 You're talking about those tripe burritos, 439 00:22:03,066 --> 00:22:04,068 - aren't you? - Yeah. 440 00:22:04,093 --> 00:22:06,084 I probably should have picked a different protein, 441 00:22:06,109 --> 00:22:08,454 but mistakes were made. 442 00:22:08,820 --> 00:22:11,912 It's just... it's not easy 443 00:22:11,937 --> 00:22:15,021 being Emily Kang's big sister. 444 00:22:15,448 --> 00:22:18,783 She's always ten steps ahead, no matter what. 445 00:22:19,971 --> 00:22:24,562 Well, Jenna, if you truly want to be helpful, 446 00:22:24,587 --> 00:22:26,623 think about what Emily really needs. 447 00:22:26,648 --> 00:22:28,990 I mean, she's with Miles all day long, 448 00:22:29,015 --> 00:22:30,659 and her husband's going through a lot 449 00:22:30,684 --> 00:22:32,138 of his own stuff right now, 450 00:22:32,163 --> 00:22:35,709 so what would make her life better right now? 451 00:22:36,162 --> 00:22:37,677 A really long vacation, 452 00:22:37,702 --> 00:22:39,447 Swedish massage by two Swedish men, 453 00:22:39,472 --> 00:22:41,162 copious amounts of illicit drugs? 454 00:22:41,623 --> 00:22:46,691 All good suggestions, um, but let's... let's keep walking. 455 00:22:46,716 --> 00:22:49,021 - Maybe we can think of a few more. - Okay. 456 00:22:49,046 --> 00:22:50,318 So any more insight 457 00:22:50,343 --> 00:22:52,355 into what might have happened with the watch? 458 00:22:52,380 --> 00:22:54,592 Um, no, not really. 459 00:22:54,617 --> 00:22:58,364 We're just going app by app, checking for any coding errors. 460 00:22:58,388 --> 00:22:59,912 Cool, cool... 461 00:23:00,253 --> 00:23:04,802 'cause you could always tell me if you were ever feeling... 462 00:23:05,051 --> 00:23:08,953 guilty or bad. 463 00:23:10,861 --> 00:23:12,405 Bad, bad, bad. 464 00:23:12,748 --> 00:23:14,849 Yeah, okay, um... 465 00:23:15,699 --> 00:23:18,483 I know exactly why the watches malfunction 466 00:23:18,508 --> 00:23:19,701 because it was my fault. 467 00:23:19,726 --> 00:23:21,403 I rushed through the update without doing 468 00:23:21,428 --> 00:23:22,802 a proper safety check. 469 00:23:22,827 --> 00:23:26,551 'Cause, see, I wanted to stay on schedule 470 00:23:26,576 --> 00:23:28,127 to prove how great of a manager I was, 471 00:23:28,151 --> 00:23:29,513 but the guys won't listen to me. 472 00:23:29,538 --> 00:23:31,082 So I gave up on them, 473 00:23:31,107 --> 00:23:33,435 and I took on the entire project myself. 474 00:23:33,460 --> 00:23:36,006 And now they all know that this is my screwup 475 00:23:36,031 --> 00:23:38,052 because I'm just a bad manager, I guess. 476 00:23:38,077 --> 00:23:42,340 Listen, it is great that you want to do a good job. 477 00:23:42,365 --> 00:23:45,779 And it's also perfectly normal to make mistakes along the way. 478 00:23:45,804 --> 00:23:47,612 If you remember, I was... 479 00:23:47,637 --> 00:23:50,029 An awful manager for the first few months, yeah. 480 00:23:50,054 --> 00:23:51,532 Gonna say "weeks." 481 00:23:51,557 --> 00:23:53,818 But beating yourself up isn't helping anybody. 482 00:23:53,843 --> 00:23:56,222 It's just wasting time that we don't have. 483 00:23:56,247 --> 00:23:59,787 So promise not to make the same mistake twice. 484 00:23:59,812 --> 00:24:02,193 Dust off your slim-fitting chinos 485 00:24:02,218 --> 00:24:04,959 and keep moving forward. 486 00:24:05,422 --> 00:24:07,556 Okay, thank you. 487 00:24:10,435 --> 00:24:12,204 They're a skinny cut taper. 488 00:24:17,975 --> 00:24:22,013 _ 489 00:24:24,640 --> 00:24:26,365 I feel ridiculous. 490 00:24:26,958 --> 00:24:29,654 The last time I wore this much makeup, I was three, 491 00:24:29,679 --> 00:24:32,295 and David wanted me to look like one of his dolls. 492 00:24:32,320 --> 00:24:34,459 If you don't stop talking, little woman, 493 00:24:34,484 --> 00:24:36,982 I'm going to have to let you leave without proper blending. 494 00:24:38,856 --> 00:24:42,074 I wonder if Max would like this look on me. 495 00:24:42,099 --> 00:24:43,210 Mm. 496 00:24:43,235 --> 00:24:44,712 What do you think? 497 00:24:44,994 --> 00:24:46,982 - Mm. - Because even if he didn't, 498 00:24:47,007 --> 00:24:49,841 I'm sure we could talk it out, come to some mutual compromise, 499 00:24:49,866 --> 00:24:51,342 because if there's one thing I know about Max, 500 00:24:51,366 --> 00:24:53,411 - he is very reasonable. - Mm. 501 00:24:53,662 --> 00:24:55,161 About the look... 502 00:24:56,740 --> 00:24:58,990 - Of my makeup. - You know what? 503 00:24:59,015 --> 00:25:00,147 You didn't come here for a makeover. 504 00:25:00,171 --> 00:25:02,654 You came to be Max's spy, didn't you, Red Sparrow? 505 00:25:04,347 --> 00:25:05,637 I'm sorry. 506 00:25:05,662 --> 00:25:07,726 It's just... he told me that when he mentioned the idea 507 00:25:07,750 --> 00:25:10,092 of you guys signing a contract, it seemed to really spook you. 508 00:25:10,116 --> 00:25:13,037 I've just had a problem with partnerships in the past, 509 00:25:13,062 --> 00:25:15,107 and seeing the contract really just brought up 510 00:25:15,132 --> 00:25:17,034 some unhappy memories for me. 511 00:25:17,059 --> 00:25:19,466 But if this is about trust, I can assure you 512 00:25:19,491 --> 00:25:24,021 that Max is the most loyal guy that I've ever met. 513 00:25:24,046 --> 00:25:25,490 Like, inadvisably loyal. 514 00:25:25,515 --> 00:25:27,361 Seriously, he should have been over me months ago. 515 00:25:27,385 --> 00:25:29,802 Enough. You took advantage of makeover night, 516 00:25:29,827 --> 00:25:31,857 the most sacred of all nights, and because of that, 517 00:25:31,882 --> 00:25:34,677 there is no recovery, so get out. 518 00:25:36,102 --> 00:25:38,047 Girl, I don't care that you look like Rafiki. 519 00:25:38,072 --> 00:25:39,650 Get out. 520 00:25:47,923 --> 00:25:49,402 We really don't have to do this. 521 00:25:49,426 --> 00:25:51,270 I mean, Mo is being totally irrational. 522 00:25:51,294 --> 00:25:52,454 If he's going to be this way, 523 00:25:52,479 --> 00:25:54,624 maybe I should just go back to one of my old ideas. 524 00:25:54,649 --> 00:25:55,937 There's got to be one in there somewhere. 525 00:25:55,961 --> 00:25:57,541 I'm sorry, but the thought of my two best friends 526 00:25:57,565 --> 00:26:00,454 working together is too good to just let you both give up on it. 527 00:26:01,122 --> 00:26:03,867 Plus, sex, so... 528 00:26:03,891 --> 00:26:04,977 Yeah. 529 00:26:05,860 --> 00:26:07,204 Hi, there, since you guys 530 00:26:07,228 --> 00:26:09,296 are having trouble trusting each other, 531 00:26:09,321 --> 00:26:11,220 I thought maybe you could try some team-building exercises 532 00:26:11,244 --> 00:26:12,321 we did at work. 533 00:26:12,346 --> 00:26:14,277 I have... 534 00:26:14,930 --> 00:26:17,139 a whole binder of activities that you guys could... 535 00:26:17,164 --> 00:26:18,333 Wait, wait, wait! 536 00:26:18,358 --> 00:26:22,873 What if I let you do a full head-to-toe makeover on me later? 537 00:26:22,898 --> 00:26:25,659 I won't say a word the entire time, and you can have your way with me. 538 00:26:29,089 --> 00:26:30,733 Can I burn all your sweaters? 539 00:26:30,758 --> 00:26:32,234 - Sure. - No. 540 00:26:35,790 --> 00:26:38,569 Fine, but I don't do trust falls. 541 00:26:38,593 --> 00:26:40,733 Yeah, no, me neither. 542 00:26:40,758 --> 00:26:42,606 I don't trust them. 543 00:26:43,133 --> 00:26:44,586 Have fun. 544 00:26:49,296 --> 00:26:51,265 Leif? Leif? 545 00:26:51,562 --> 00:26:52,950 Leif! 546 00:26:53,500 --> 00:26:55,390 Did you really pull an all-nighter? 547 00:26:55,742 --> 00:26:59,015 Uh, yeah, yeah. We all did. 548 00:26:59,617 --> 00:27:01,658 But, hey, you know, the watch is fixed. 549 00:27:01,683 --> 00:27:04,592 Well, that's good. You fixed it. 550 00:27:04,617 --> 00:27:08,465 Well, you know, between, uh, rounds of office chair racing 551 00:27:08,489 --> 00:27:10,287 and Extreme Marker Jousting, 552 00:27:10,312 --> 00:27:13,076 I managed to get the team to focus. 553 00:27:13,101 --> 00:27:15,530 But it will not stay that way for long. 554 00:27:15,555 --> 00:27:17,207 It's like a frat house. 555 00:27:17,539 --> 00:27:20,521 Yeah, Tobin does really seem in his element. 556 00:27:20,546 --> 00:27:22,614 One, two, three! Coffee creamer, go! 557 00:27:22,639 --> 00:27:23,817 Go! 558 00:27:23,842 --> 00:27:25,575 Yeah, they invented a new game. 559 00:27:25,600 --> 00:27:27,519 It's just called Cranberry Leif. 560 00:27:27,544 --> 00:27:29,828 It's just where they throw dried cranberries at me. 561 00:27:29,852 --> 00:27:32,731 Well, if you'll remember, they used to play Snowy on Zoey 562 00:27:32,755 --> 00:27:33,865 with packing peanuts. 563 00:27:33,889 --> 00:27:35,856 Yeah, that was a fun one. 564 00:27:41,764 --> 00:27:42,888 Enough. 565 00:27:42,913 --> 00:27:46,210 It has been hours and hours, and it feels like torture. 566 00:27:46,235 --> 00:27:48,724 Well, to be fair, we have taken a coffee break, 567 00:27:48,749 --> 00:27:50,381 a lunch break, and there was one time 568 00:27:50,406 --> 00:27:52,294 you just ignored me for 45 minutes. 569 00:27:52,319 --> 00:27:53,825 I'm sorry, Max, I can't do this 570 00:27:53,850 --> 00:27:55,028 without my crystal ball. 571 00:27:55,053 --> 00:27:56,489 I can't commit to any of this. 572 00:27:56,514 --> 00:27:59,559 Okay, can we just try one more exercise? 573 00:27:59,584 --> 00:28:01,151 Fine. 574 00:28:03,252 --> 00:28:05,430 - Two truths and a lie. - Oh, great, I love this one. 575 00:28:05,454 --> 00:28:06,597 Okay, I'll go first. 576 00:28:06,622 --> 00:28:08,536 One, I once got into a street fight when I... 577 00:28:08,561 --> 00:28:10,935 - That's the lie. Are we done? - Can you just let me finish? 578 00:28:10,960 --> 00:28:13,406 - It could be any one of them. - I don't think it can. 579 00:28:13,695 --> 00:28:17,775 Two, I may have started hooking up with our friend. 580 00:28:17,800 --> 00:28:19,410 Two, I'm well aware of that. 581 00:28:19,435 --> 00:28:22,414 Three, after 31 years on this Earth, 582 00:28:22,438 --> 00:28:24,747 I have never once heard my father say 583 00:28:24,772 --> 00:28:26,283 "I'm proud of you." 584 00:28:26,309 --> 00:28:27,739 Oh. 585 00:28:28,216 --> 00:28:30,087 You want to go there? Okay. 586 00:28:30,112 --> 00:28:32,145 Nothing else worked, so... 587 00:28:36,273 --> 00:28:39,786 In my early 20s, I started a jeans company 588 00:28:39,811 --> 00:28:41,802 with my best friend, Zora. 589 00:28:41,827 --> 00:28:44,068 The night before our first meeting, 590 00:28:44,093 --> 00:28:47,091 I took all of our designs, and I changed them. 591 00:28:47,753 --> 00:28:51,708 Then after steamrolling him and all of his ideas, 592 00:28:51,733 --> 00:28:54,411 I sidelined him in the meeting, cutting him out of the deal, 593 00:28:54,436 --> 00:28:57,615 all because I thought I could do it all on my own, 594 00:28:57,639 --> 00:29:00,349 and I didn't want anyone standing in my way. 595 00:29:01,477 --> 00:29:04,389 Zora and I had been best friends since junior high, 596 00:29:04,413 --> 00:29:07,459 and I haven't spoken to him in six years... 597 00:29:07,483 --> 00:29:10,544 All for a company that didn't go anywhere. 598 00:29:10,569 --> 00:29:12,080 And what's your number two? 599 00:29:12,105 --> 00:29:15,785 That is why I can't sign this contract, Max. 600 00:29:15,810 --> 00:29:18,502 It has nothing to do with me trusting you, 601 00:29:18,527 --> 00:29:22,058 but everything to do with me trusting myself, 602 00:29:22,083 --> 00:29:25,476 knowing that deep down inside me, I am so good 603 00:29:25,501 --> 00:29:28,527 at saying goodbye to anyone that stands in my way, 604 00:29:28,552 --> 00:29:30,363 just like that. 605 00:29:30,818 --> 00:29:32,980 It sounds like you have a lot of guilt 606 00:29:33,005 --> 00:29:34,384 about what happened with you and Zora. 607 00:29:34,408 --> 00:29:36,319 I mean, that's got to be worth something. 608 00:29:36,344 --> 00:29:39,456 That's because he didn't deserve to be treated that way. 609 00:29:39,481 --> 00:29:43,605 And the last thing I want to do is to drive you away, too. 610 00:29:43,630 --> 00:29:45,738 Mo, that's not going to happen. 611 00:29:46,183 --> 00:29:48,799 I mean, every relationship is always a risk, 612 00:29:48,824 --> 00:29:52,495 and whatever problem we have, we can work out... 613 00:29:52,520 --> 00:29:53,904 Contract or not. 614 00:29:53,929 --> 00:29:57,075 And if you do decide to screw me over, 615 00:29:57,099 --> 00:29:58,979 I will sic that redheaded neighbor on you, 616 00:29:59,004 --> 00:30:01,120 and you do not want her fury. 617 00:30:06,792 --> 00:30:08,408 _ 618 00:30:08,433 --> 00:30:11,511 Oh, um, I got to go. 619 00:30:11,536 --> 00:30:12,651 Zoey! 620 00:30:12,676 --> 00:30:14,654 Hey, Zoey, are you okay? 621 00:30:14,872 --> 00:30:16,987 Hey, is everything okay? 622 00:30:17,195 --> 00:30:19,006 Oh, yeah. 623 00:30:19,202 --> 00:30:20,479 I'm fine. 624 00:30:20,722 --> 00:30:23,143 But I do need your help with something. 625 00:30:23,168 --> 00:30:24,301 Okay. 626 00:30:24,326 --> 00:30:25,909 How'd it go with you and Mo? 627 00:30:25,934 --> 00:30:27,613 Great, I think we made some real progress today. 628 00:30:27,637 --> 00:30:29,239 Wait, is there not an SOS? 629 00:30:29,264 --> 00:30:31,042 Because I thought something was very wrong. 630 00:30:31,066 --> 00:30:32,222 I got out of my Uber 631 00:30:32,247 --> 00:30:34,253 and basically ran across the bridge to get here. 632 00:30:34,278 --> 00:30:37,646 Well, I hope you're not too tired for this. 633 00:30:44,580 --> 00:30:46,491 My mom and Jenna gave David and Emily the night off, 634 00:30:46,515 --> 00:30:47,959 and they're watching the baby at their place, 635 00:30:47,983 --> 00:30:51,295 which means the house is ours. 636 00:30:51,320 --> 00:30:53,064 No more interruptions. 637 00:30:53,088 --> 00:30:55,021 Wait, wait, quick question... um... 638 00:30:55,046 --> 00:30:56,824 what did you do with the giraffe? 639 00:30:56,849 --> 00:30:58,560 Don't worry. I hid him in the closet. 640 00:30:58,585 --> 00:30:59,762 You're safe. 641 00:30:59,787 --> 00:31:01,186 Thank you. 642 00:31:04,232 --> 00:31:06,442 Maybe it's a bit much, 643 00:31:06,467 --> 00:31:08,445 but I wanted it to be romantic. 644 00:31:08,469 --> 00:31:12,058 I wanted to go big or go... I am home, but you get it. 645 00:31:12,083 --> 00:31:14,254 Did you make that swan yourself? 646 00:31:14,279 --> 00:31:16,286 I might have gone to origami camp 647 00:31:16,310 --> 00:31:18,154 in middle school... 648 00:31:18,693 --> 00:31:21,057 - between hooking up with guys. - Mm-hmm. 649 00:31:21,081 --> 00:31:23,059 Anyway, you want some champagne? 650 00:31:23,083 --> 00:31:24,404 Sure. 651 00:31:32,193 --> 00:31:34,037 Okay, so... 652 00:31:34,380 --> 00:31:36,691 - we're doing this. - We are. We are doing this. 653 00:31:36,716 --> 00:31:39,476 Uh, so, on the off chance that we might have found ourselves 654 00:31:39,500 --> 00:31:40,844 back in this situation, 655 00:31:40,868 --> 00:31:42,879 I've been working on a way to block heart songs 656 00:31:42,903 --> 00:31:45,248 from popping into my head and ruining the moment. 657 00:31:45,272 --> 00:31:46,616 Oh. 658 00:31:46,640 --> 00:31:48,985 - Do you have a tinfoil hat? - Better. 659 00:31:49,009 --> 00:31:51,955 I found a very open-minded therapist in Berkeley 660 00:31:51,979 --> 00:31:53,990 who gave me some strategies. 661 00:31:54,014 --> 00:31:55,659 All should be very good and normal. 662 00:31:55,683 --> 00:31:57,372 - Great. - Yeah. 663 00:31:58,515 --> 00:32:00,715 Then lose the top, mister. 664 00:32:14,101 --> 00:32:17,981 ♪ Take me out to the ball game ♪ 665 00:32:18,005 --> 00:32:21,918 ♪ Take me out to the crowd ♪ 666 00:32:21,942 --> 00:32:25,689 ♪ Buy me some peanuts and Cracker Jacks ♪ 667 00:32:25,713 --> 00:32:29,668 ♪ I don't care if I never get back ♪ 668 00:32:30,416 --> 00:32:32,695 Did your therapist's strategy have something to do 669 00:32:32,720 --> 00:32:35,398 with America's favorite pastime? 670 00:32:35,422 --> 00:32:37,367 Okay, good, that's what you're supposed to be hearing. 671 00:32:37,391 --> 00:32:38,465 That means it's working. 672 00:32:38,490 --> 00:32:40,870 Yeah, I know it's totally an odd soundtrack for intimacy, 673 00:32:40,895 --> 00:32:44,808 but I picked a completely random and neutral song 674 00:32:44,832 --> 00:32:48,044 just to displace any other emotions. 675 00:32:48,340 --> 00:32:50,817 So you're literally thinking about baseball? 676 00:32:51,705 --> 00:32:54,306 Okay, I can roll with that. 677 00:32:55,743 --> 00:32:57,621 ♪ Let me root, root, root ♪ 678 00:32:57,645 --> 00:32:59,890 ♪ For the home team ♪ 679 00:32:59,914 --> 00:33:02,893 ♪ If they don't win, it's a shame ♪ 680 00:33:02,917 --> 00:33:04,761 ♪ 'Cause it's... ♪ 681 00:33:04,785 --> 00:33:09,132 ♪ Close your eyes, make a wish ♪ 682 00:33:09,495 --> 00:33:14,136 ♪ And blow out the candlelight ♪ 683 00:33:14,340 --> 00:33:18,721 ♪ For tonight is just your night ♪ 684 00:33:18,746 --> 00:33:22,012 ♪ We're gonna celebrate ♪ 685 00:33:22,317 --> 00:33:24,233 ♪ All through the night ♪ 686 00:33:24,258 --> 00:33:25,268 Max. 687 00:33:25,293 --> 00:33:27,050 Another song just snuck in there, did it not? 688 00:33:27,074 --> 00:33:29,753 Yes, but if it makes you feel any better, it was very smooth. 689 00:33:29,777 --> 00:33:31,755 No, it does not make me feel any better. 690 00:33:31,779 --> 00:33:34,473 Come on, Max, you trained for this. 691 00:33:34,498 --> 00:33:36,832 All right, you know what? I can do this. 692 00:33:36,857 --> 00:33:38,467 I just need to pick a lane. 693 00:33:38,492 --> 00:33:41,538 I got to get out of my head or, honestly, more in my head. 694 00:33:41,563 --> 00:33:44,099 Either way, I just have to decide. 695 00:33:44,124 --> 00:33:47,337 It's fine, just relax. It's not a big deal. 696 00:33:47,361 --> 00:33:48,672 No, no, no, I can do this. 697 00:33:48,696 --> 00:33:50,485 Let's just power through it... 698 00:33:51,380 --> 00:33:52,858 in a sexy way. 699 00:33:54,368 --> 00:33:58,181 ♪ Take me out to the ball game ♪ 700 00:33:58,205 --> 00:34:01,696 ♪ Take me out to the crowd ♪ 701 00:34:02,032 --> 00:34:03,620 ♪ Buy me some... ♪ 702 00:34:03,644 --> 00:34:08,382 ♪ Pour the wine, light the fire ♪ 703 00:34:08,407 --> 00:34:12,963 ♪ Girl, your wish is my command ♪ 704 00:34:13,235 --> 00:34:17,634 ♪ I submit to your demands ♪ 705 00:34:17,658 --> 00:34:19,703 ♪ I will do any... ♪ 706 00:34:19,727 --> 00:34:22,444 ♪ Peanuts and Cracker Jacks ♪ 707 00:34:22,469 --> 00:34:24,841 ♪ I don't care if I never... ♪ 708 00:34:24,865 --> 00:34:29,296 ♪ Make love to you like you want me to ♪ 709 00:34:29,321 --> 00:34:31,848 ♪ And I'll hold you tight ♪ 710 00:34:31,872 --> 00:34:34,150 ♪ Baby, all through the night ♪ 711 00:34:34,174 --> 00:34:37,253 ♪ I'll make love to you when you... ♪ 712 00:34:37,277 --> 00:34:39,155 ♪ Root, root, root for the... ♪ 713 00:34:39,179 --> 00:34:40,577 Oh, my God! 714 00:34:40,602 --> 00:34:45,288 ♪ I'll make love to you when you want me to ♪ 715 00:34:45,313 --> 00:34:50,799 ♪ And I will not let go till you tell me to ♪ 716 00:34:50,824 --> 00:34:55,237 ♪ Oh, girl... ♪ 717 00:34:55,571 --> 00:34:58,842 ♪ If they don't win, it's a shame ♪ 718 00:34:58,866 --> 00:35:02,012 ♪ For it's one, two, three strikes... ♪ 719 00:35:02,036 --> 00:35:03,749 - Time-out! - I know, I know. 720 00:35:03,774 --> 00:35:05,772 I'm still singing two songs, right? 721 00:35:05,797 --> 00:35:08,417 There's a little bitof a Jekyll and Hyde situation going on. 722 00:35:08,442 --> 00:35:10,920 Man, I paid good money to that guy, too. 723 00:35:10,944 --> 00:35:12,414 Listen... 724 00:35:13,113 --> 00:35:15,158 I don't care what songs are coming out of you. 725 00:35:15,182 --> 00:35:16,393 But I do. 726 00:35:16,417 --> 00:35:20,438 I really just wanted us both to be in the moment, you know? 727 00:35:20,463 --> 00:35:23,264 To give you that grief vacation you've been wanting so badly 728 00:35:23,289 --> 00:35:25,267 without having you hear every single thought 729 00:35:25,292 --> 00:35:27,111 running through my head. It's like there's no way 730 00:35:27,135 --> 00:35:29,438 for it to not ruin this entire experience. 731 00:35:29,463 --> 00:35:32,142 I actually feel the exact opposite. 732 00:35:32,758 --> 00:35:34,382 Knowing what's going on inside your head 733 00:35:34,407 --> 00:35:36,297 makes me feel closer to you. 734 00:35:36,914 --> 00:35:39,482 Well, it makes me feel like you've got 735 00:35:39,506 --> 00:35:43,157 this endless insight into me, while I've got... 736 00:35:43,544 --> 00:35:45,219 nothing. 737 00:35:46,013 --> 00:35:48,293 You want to know what's going on inside my head right now? 738 00:35:48,973 --> 00:35:50,492 Yeah. 739 00:35:55,322 --> 00:35:57,141 I'm excited... 740 00:35:58,292 --> 00:36:00,937 and a little nervous, but I'm mostly excited, 741 00:36:00,961 --> 00:36:05,075 because it's not just about being with anyone. 742 00:36:05,099 --> 00:36:08,586 It's about being with you... 743 00:36:09,703 --> 00:36:11,352 my best friend. 744 00:36:11,905 --> 00:36:14,407 And whatever happens... 745 00:36:16,276 --> 00:36:18,336 we're in this together, okay? 746 00:36:18,513 --> 00:36:20,110 Okay. 747 00:36:29,123 --> 00:36:31,175 ♪ What if I told you ♪ 748 00:36:31,200 --> 00:36:34,872 ♪ It was all meant to be? ♪ 749 00:36:35,639 --> 00:36:37,984 ♪ Would you believe me? ♪ 750 00:36:38,165 --> 00:36:41,184 ♪ Would you agree? ♪ 751 00:36:42,114 --> 00:36:44,597 ♪ It's almost that feeling ♪ 752 00:36:44,622 --> 00:36:47,870 ♪ That we've met before ♪ 753 00:36:47,895 --> 00:36:53,332 ♪ So tell me that you don't think I'm crazy ♪ 754 00:36:53,357 --> 00:36:56,059 - What are you doing? - I am duetting with you. 755 00:36:56,083 --> 00:36:58,884 I know this one, and I feel the same way. 756 00:37:02,156 --> 00:37:07,128 ♪ When I tell you love has come here and now ♪ 757 00:37:07,153 --> 00:37:10,073 ♪ A moment like this ♪ 758 00:37:10,097 --> 00:37:13,643 ♪ Some people wait a lifetime ♪ 759 00:37:13,667 --> 00:37:16,379 ♪ For a moment like this ♪ 760 00:37:16,403 --> 00:37:20,150 ♪ Some people search forever ♪ 761 00:37:20,174 --> 00:37:23,119 ♪ For that one special kiss ♪ 762 00:37:23,143 --> 00:37:25,155 ♪ I can't believe ♪ 763 00:37:25,179 --> 00:37:28,550 ♪ It's happening to me ♪ 764 00:37:28,575 --> 00:37:31,961 ♪ Some people wait a lifetime ♪ 765 00:37:31,985 --> 00:37:34,831 ♪ For a moment ♪ 766 00:37:34,856 --> 00:37:39,707 ♪ Like this ♪ 767 00:37:49,381 --> 00:37:50,960 Ah, it was just incredible. 768 00:37:50,984 --> 00:37:53,847 Dinner at an actual restaurant, a full night's sleep... 769 00:37:53,872 --> 00:37:57,357 I mean, we actually almost feel like normal people again. 770 00:37:57,382 --> 00:38:00,628 I still can't believe Jenna pulled off the 3:00 a.m. feeding. 771 00:38:00,653 --> 00:38:04,378 Oh, I literally had to pry her eyelids open at one point, 772 00:38:04,403 --> 00:38:06,137 but she came through, didn't she? 773 00:38:06,162 --> 00:38:08,060 Big-time, yeah... Very unlike her. 774 00:38:08,085 --> 00:38:11,732 It's almost as if someone put her up to it or something. 775 00:38:11,811 --> 00:38:12,872 Be honest. 776 00:38:12,897 --> 00:38:15,075 Giving us the night off was your idea, wasn't it? 777 00:38:15,100 --> 00:38:16,848 I might have had to help a little bit, 778 00:38:16,873 --> 00:38:18,484 but it was a collaborative effort. 779 00:38:18,508 --> 00:38:20,146 She's trying. 780 00:38:22,328 --> 00:38:25,857 Yeah, listen, I-I do appreciate my sister. 781 00:38:25,882 --> 00:38:28,535 It's just... she's a lot. 782 00:38:28,560 --> 00:38:31,136 But I'm very thankful that you've been helping her. 783 00:38:31,161 --> 00:38:32,965 I have been in help mode for so long, 784 00:38:32,989 --> 00:38:36,677 it's pretty much the only thing I know how to do right now. 785 00:38:37,130 --> 00:38:39,572 Just don't be too charmed by her. 786 00:38:39,596 --> 00:38:42,108 Jenna can be the most fun person on Earth, 787 00:38:42,132 --> 00:38:45,177 but right when you think you're on top of the world together, 788 00:38:45,201 --> 00:38:49,503 the ground shifts, and you're left cleaning up the mess. 789 00:38:52,530 --> 00:38:55,020 - Good morning, everyone. - Hello, Maggie. 790 00:38:55,045 --> 00:38:57,950 David and Emily, nice to see you always. 791 00:38:58,164 --> 00:39:00,755 Maxwell, would you like some cereal? 792 00:39:00,780 --> 00:39:02,739 Thank you, Zoey. That'd be lovely. 793 00:39:05,005 --> 00:39:08,853 Okay, so, uh, is anyone gonna bring up what happened, 794 00:39:08,878 --> 00:39:11,303 obviously, last night, or are we all just gonna sit around 795 00:39:11,327 --> 00:39:12,805 trading knowing looks in silence? 796 00:39:12,829 --> 00:39:14,707 We are going to say nothing 797 00:39:14,731 --> 00:39:16,642 because Zoey already told us 798 00:39:16,666 --> 00:39:18,714 how she feels about that kind of talk. 799 00:39:18,739 --> 00:39:20,879 And we're not gonna embarrass her or Max. 800 00:39:20,904 --> 00:39:23,135 - We are better than that. - Since when? 801 00:39:23,160 --> 00:39:24,737 Thank you, Mom and Emily, 802 00:39:24,762 --> 00:39:26,925 for showing admirable restraint. 803 00:39:27,915 --> 00:39:31,089 It's important that the women in your life keep you in line. 804 00:39:31,114 --> 00:39:32,925 - And well-behaved. - That is so true. 805 00:39:32,949 --> 00:39:34,143 Men are the worst. 806 00:39:34,168 --> 00:39:35,182 I mean, without women, 807 00:39:35,207 --> 00:39:37,370 the world would be like one endless frat house. 808 00:39:39,499 --> 00:39:41,310 Will you guys excuse me? 809 00:39:41,335 --> 00:39:42,680 I have to go handle something at work 810 00:39:42,704 --> 00:39:45,149 that I should've taken care of years ago. 811 00:39:45,174 --> 00:39:47,495 - Sure. - I'll call you later. 812 00:39:51,682 --> 00:39:52,901 You know, if she weren't my sister, 813 00:39:52,925 --> 00:39:54,485 I'd totally high-five you right now. 814 00:39:54,510 --> 00:39:56,182 Seriously, don't hurt her. 815 00:39:56,206 --> 00:39:57,950 Huh? No. 816 00:40:01,611 --> 00:40:04,315 So do you want to do the honors? 817 00:40:04,340 --> 00:40:06,782 No, you're their boss. All you. 818 00:40:08,751 --> 00:40:09,962 Okay. 819 00:40:09,986 --> 00:40:12,425 If I could have everyone's attention... 820 00:40:12,450 --> 00:40:14,562 Since taking over as team manager, 821 00:40:14,587 --> 00:40:16,935 I haven't exactly loved the dynamics around here, 822 00:40:16,960 --> 00:40:20,272 so Zoey and I have decided it's time 823 00:40:20,296 --> 00:40:22,487 to change things up a bit. 824 00:40:23,171 --> 00:40:24,709 With that in mind, 825 00:40:24,734 --> 00:40:27,535 I'd like to introduce a few new members to our group. 826 00:40:30,784 --> 00:40:32,032 I don't get it. 827 00:40:32,057 --> 00:40:34,157 Why do these programmers look like girls? 828 00:40:34,182 --> 00:40:36,454 Oh, we're playing a new game today. 829 00:40:36,479 --> 00:40:39,125 It's called "Find Your Seats on the Fifth Floor." 830 00:40:39,150 --> 00:40:42,662 I don't know. That sounds like a terrible name for a game. 831 00:40:42,794 --> 00:40:45,348 Huh. Jared, Gabe, Kevin, 832 00:40:45,373 --> 00:40:47,676 HR's already been notified of your transfers. 833 00:40:47,701 --> 00:40:51,203 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, not Gabe. 834 00:40:51,380 --> 00:40:54,199 Hey, man, um, what are you... What are you doing? 835 00:40:54,224 --> 00:40:57,343 We're called "the brogrammers" for a reason. 836 00:40:58,211 --> 00:41:00,054 Not anymore. 837 00:41:00,167 --> 00:41:04,851 McKenzie, Yasmeen, Cass, welcome to the fourth floor. 838 00:41:05,373 --> 00:41:08,386 Okay, I don't know about Extreme Marker Jousting, 839 00:41:08,411 --> 00:41:10,046 but I'm down to play Nut Punch. 840 00:41:10,071 --> 00:41:12,054 Who wants to go first? 841 00:41:18,148 --> 00:41:19,326 Uh-huh, look at that. 842 00:41:19,351 --> 00:41:20,666 I found that second typo you were talking about, 843 00:41:20,690 --> 00:41:21,967 and you are right. 844 00:41:21,991 --> 00:41:24,725 This is the least intimidating contract ever. 845 00:41:25,966 --> 00:41:28,310 Whoo-whoo! 846 00:41:28,335 --> 00:41:29,774 Finally! 847 00:41:29,960 --> 00:41:32,226 I am so happy for you guys. 848 00:41:32,251 --> 00:41:34,656 The world better expect big things. 849 00:41:35,428 --> 00:41:37,582 Wait a minute. I just realized something. 850 00:41:37,607 --> 00:41:38,695 Oh, no, what? 851 00:41:38,720 --> 00:41:42,046 Today I got into bed with both of my friends. 852 00:41:43,568 --> 00:41:44,694 I don't like the sound of that. 853 00:41:44,718 --> 00:41:46,926 - I feel dirty now. - What? It's a metaphor. 854 00:41:46,950 --> 00:41:48,328 It makes me want to scratch you 855 00:41:48,353 --> 00:41:50,492 with these fake nails that Mo glued on me. 856 00:41:50,517 --> 00:41:52,617 Mm-mm, don't do that. Those things are a work of art. 857 00:41:52,642 --> 00:41:54,197 And we haven't even done your photo shoot yet. 858 00:41:54,221 --> 00:41:55,290 - So come on. - My what? 859 00:41:55,315 --> 00:41:56,360 - Photo shoot. - Oh. 860 00:41:56,385 --> 00:41:57,658 - I didn't agree to that. - Yes, you did. 861 00:41:57,682 --> 00:41:59,118 - Smile. - Fashion spread. 862 00:41:59,143 --> 00:42:01,360 Oh, it's a selfie. Smile. Let's do it up here. 863 00:42:01,385 --> 00:42:03,665 Is it bad that I think I like this version of you better? 864 00:42:03,690 --> 00:42:04,735 Yeah, definitely. 865 00:42:04,760 --> 00:42:08,384 - Posh Spice, Baby Spice. - Hey, I want... 866 00:42:08,409 --> 00:42:09,769 Victoria Beckham. 867 00:42:09,794 --> 00:42:11,799 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 65360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.