All language subtitles for Zack.and.Quack.S01E14_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,482 --> 00:00:05,412
>> ♪ Oh you never know
2
00:00:05,413 --> 00:00:06,833
♪ What happens when you
3
00:00:06,827 --> 00:00:08,137
♪ Pull Turn Twist
4
00:00:08,137 --> 00:00:09,337
♪ It makes the world
5
00:00:09,344 --> 00:00:10,344
♪ Pop up like this
6
00:00:10,344 --> 00:00:11,344
♪ It's action-packed
7
00:00:11,344 --> 00:00:12,524
♪ And what happens when
8
00:00:12,517 --> 00:00:14,587
♪ Your hidden book lifts
9
00:00:14,586 --> 00:00:15,756
>> Think I'll try this.
10
00:00:15,758 --> 00:00:16,788
♪ Watch those kids
11
00:00:16,793 --> 00:00:17,863
♪ It's action-packed
12
00:00:17,862 --> 00:00:19,172
♪ Zack and Quack
13
00:00:19,172 --> 00:00:20,692
♪ Kira too
14
00:00:20,689 --> 00:00:23,479
♪ Watch it open up for you
15
00:00:23,482 --> 00:00:25,592
♪ Pull Turn Twist
16
00:00:25,586 --> 00:00:26,656
♪ Makes the world
17
00:00:26,655 --> 00:00:28,065
♪ Pop up like this
18
00:00:28,068 --> 00:00:29,068
♪ Zack and Quack
19
00:00:29,068 --> 00:00:31,138
♪ Zack and Quack
>> Quacks!
20
00:00:31,137 --> 00:00:38,167
>> Quacks!
21
00:00:38,172 --> 00:00:40,002
>> [music with a beat playing]
22
00:00:40,000 --> 00:00:41,720
>> SKIP & HOP: ♪ Ah Ha
23
00:00:41,724 --> 00:00:44,244
♪ Ah Ha
24
00:00:44,241 --> 00:00:47,101
>> Ah, hup! Ah, hup!
25
00:00:47,103 --> 00:00:49,933
>> Wheeeee!
26
00:00:49,931 --> 00:00:54,591
>> Spot, squat and spin!
27
00:00:54,586 --> 00:00:55,856
>> ZACK: [laughs]
28
00:00:55,862 --> 00:00:56,862
Are you ready, Quack?
29
00:00:56,862 --> 00:00:58,662
>> [quacks]
30
00:00:58,655 --> 00:01:00,095
>> ZACK: Whoa!
31
00:01:00,103 --> 00:01:01,723
>> BELLY UP: Our stage!
32
00:01:01,724 --> 00:01:02,864
>> [startled quack]
33
00:01:02,862 --> 00:01:03,862
>> [laughs]
34
00:01:03,862 --> 00:01:05,172
I got you, buddy.
35
00:01:05,172 --> 00:01:06,792
Oh, hey, we were just getting
36
00:01:06,793 --> 00:01:09,793
ready for our big dance show.
37
00:01:09,793 --> 00:01:11,383
>> Yeah, I've been practicing
38
00:01:11,379 --> 00:01:13,239
since forever.
39
00:01:13,241 --> 00:01:15,281
I can't wait, Zack.
40
00:01:15,275 --> 00:01:16,585
>> Our show is gonna be
41
00:01:16,586 --> 00:01:18,756
>> Our show is gonna be
pop-tastic.
42
00:01:18,758 --> 00:01:20,718
pop-tastic.
43
00:01:20,724 --> 00:01:22,594
>> [confused quacks]
44
00:01:22,586 --> 00:01:23,686
>> Oops.
45
00:01:23,689 --> 00:01:24,689
[laughs]
46
00:01:24,689 --> 00:01:26,899
Sorry, buddy.
47
00:01:26,896 --> 00:01:28,096
Quack and I are dancing
48
00:01:28,103 --> 00:01:30,413
the big finale--together.
49
00:01:30,413 --> 00:01:32,413
Time to practice.
50
00:01:32,413 --> 00:01:34,663
Time to practice.
Five, six, seven, eight!
51
00:01:34,655 --> 00:01:35,375
Five, six, seven, eight!
52
00:01:35,379 --> 00:01:38,659
>> ♪
53
00:01:38,655 --> 00:01:40,305
>> Whoa!
54
00:01:40,310 --> 00:01:42,140
>> KIRA: Oh?
55
00:01:42,137 --> 00:01:43,137
>> [disappointed quacks]
56
00:01:43,137 --> 00:01:44,237
>> No problem, buddy.
57
00:01:44,241 --> 00:01:45,521
Let's give it another go.
58
00:01:45,517 --> 00:01:46,517
From the top.
59
00:01:46,517 --> 00:01:48,587
From the top.
Five, six, seven, eight!
60
00:01:48,586 --> 00:01:49,516
Five, six, seven, eight!
61
00:01:49,517 --> 00:01:54,657
>> ♪
62
00:01:54,655 --> 00:01:55,655
>> BELLY UP: Oh!
63
00:01:55,655 --> 00:01:57,995
>> SKIP & HOP: Whoa!
64
00:01:58,000 --> 00:01:59,620
>> [confused quack]
65
00:01:59,620 --> 00:02:01,550
>> [loud crash]
66
00:02:01,551 --> 00:02:04,721
>> ZACK: Quack!
67
00:02:04,724 --> 00:02:06,104
>> [quacks]
68
00:02:06,103 --> 00:02:07,313
>> Are you okay, Quack?
69
00:02:07,310 --> 00:02:09,860
>> [dizzy quack]
70
00:02:09,862 --> 00:02:12,592
[angry quack]
71
00:02:12,586 --> 00:02:14,096
>> FLUFFY: Uh-oh, looks like
72
00:02:14,103 --> 00:02:15,283
you're going to have to dance
73
00:02:15,275 --> 00:02:16,855
alone, Zack.
74
00:02:16,862 --> 00:02:18,762
>> What? No way.
75
00:02:18,758 --> 00:02:19,858
I can't do the final number
76
00:02:19,862 --> 00:02:21,142
without Quack.
77
00:02:21,137 --> 00:02:22,337
>> And who's going to dance
78
00:02:22,344 --> 00:02:24,384
the big finale?
79
00:02:24,379 --> 00:02:26,409
>> Zack, I'm somewhat of a dance
80
00:02:26,413 --> 00:02:28,343
expert and I suggest you
81
00:02:28,344 --> 00:02:29,764
and Quack try a different
82
00:02:29,758 --> 00:02:30,998
type of dance.
83
00:02:31,000 --> 00:02:33,590
>> A different kind of dance?
84
00:02:33,586 --> 00:02:35,206
>> The world is full of all
85
00:02:35,206 --> 00:02:36,756
sorts of dances.
86
00:02:36,758 --> 00:02:37,758
You never know where one
87
00:02:37,758 --> 00:02:38,758
might pop up.
88
00:02:38,758 --> 00:02:39,758
They're everywhere.
89
00:02:39,758 --> 00:02:40,758
>> [quacks]
90
00:02:40,758 --> 00:02:41,758
>> BELLY UP: [gasps]
91
00:02:41,758 --> 00:02:42,788
>> [laughs]
92
00:02:42,793 --> 00:02:44,213
That's a great idea, Belly Up.
93
00:02:44,206 --> 00:02:45,476
We'll go and find a dance
94
00:02:45,482 --> 00:02:47,172
that's right for us.
95
00:02:47,172 --> 00:02:48,972
>> [happy quacking]
96
00:02:48,965 --> 00:02:51,545
>> Follow me, guys.
97
00:02:51,551 --> 00:02:52,551
>> SKIP: Hurry up, guys.
98
00:02:52,551 --> 00:02:55,791
>> FLUFFY: Bye!
99
00:02:55,793 --> 00:02:58,003
>> KIRA: Hey, look, a farm.
100
00:02:58,000 --> 00:02:59,170
Maybe we can find a dance that's
101
00:02:59,172 --> 00:03:00,972
right for you guys here.
102
00:03:00,965 --> 00:03:02,025
>> [curious quack]
103
00:03:02,034 --> 00:03:03,034
>> ZACK: Quack?
104
00:03:03,034 --> 00:03:04,034
>> KIRA: Hey.
105
00:03:04,034 --> 00:03:05,034
>> ZACK: A pop-up.
106
00:03:05,034 --> 00:03:07,104
>> ZACK: A pop-up.
Pull it, Quack.
107
00:03:07,103 --> 00:03:10,483
Pull it, Quack.
108
00:03:10,482 --> 00:03:12,242
>> [excited quack]
109
00:03:12,241 --> 00:03:13,721
>> CHICKENS: [bawking]
110
00:03:13,724 --> 00:03:14,724
>> KIRA: Hey, Belly Up
111
00:03:14,724 --> 00:03:15,764
was right.
112
00:03:15,758 --> 00:03:17,518
There are dances everywhere.
113
00:03:17,517 --> 00:03:19,027
Yee-ha!
114
00:03:19,034 --> 00:03:20,034
>> What do you say we give
115
00:03:20,034 --> 00:03:22,314
it a whirl?
116
00:03:22,310 --> 00:03:23,790
All you've gotta do is a little
117
00:03:23,793 --> 00:03:27,033
zig and then a little zag, see?
118
00:03:27,034 --> 00:03:28,034
Do a little zig,
119
00:03:28,034 --> 00:03:30,104
Do a little zig,
then a little zag.
120
00:03:30,103 --> 00:03:35,343
then a little zag.
121
00:03:35,344 --> 00:03:37,554
then a little zag.
>> CHICKENS: [squawking]
122
00:03:37,551 --> 00:03:38,451
>> CHICKENS: [squawking]
123
00:03:38,448 --> 00:03:39,788
>> [disappointed quack]
124
00:03:39,793 --> 00:03:41,243
>> It's okay, Quack.
125
00:03:41,241 --> 00:03:42,551
>> Don't worry, buddy.
126
00:03:42,551 --> 00:03:44,001
Remember what Belly Up said.
127
00:03:44,000 --> 00:03:47,000
There are dances everywhere.
128
00:03:47,000 --> 00:03:48,170
We'll go all the way to the end
129
00:03:48,172 --> 00:03:49,312
of the book, if we have to.
130
00:03:49,310 --> 00:03:51,380
of the book, if we have to.
Come on.
131
00:03:51,379 --> 00:03:54,099
Come on.
132
00:03:54,103 --> 00:03:55,413
ZACK: Hey, guys, what about
133
00:03:55,413 --> 00:03:58,283
ZACK: Hey, guys, what about
this page?
134
00:03:58,275 --> 00:03:59,685
this page?
135
00:03:59,689 --> 00:04:01,309
this page?
>> KIRA: Look. [laughs]
136
00:04:01,310 --> 00:04:02,240
>> KIRA: Look. [laughs]
137
00:04:02,241 --> 00:04:09,001
>> ♪
138
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
>> KIRA: [laughs]
139
00:04:10,000 --> 00:04:11,790
>> ZACK: What do you think?
140
00:04:11,793 --> 00:04:13,933
>> [disagreeing quack]
141
00:04:13,931 --> 00:04:15,411
>> KIRA: Wow, how cool
142
00:04:15,413 --> 00:04:17,483
>> KIRA: Wow, how cool
is this page?
143
00:04:17,482 --> 00:04:18,412
is this page?
144
00:04:18,413 --> 00:04:22,863
>> ♪
145
00:04:22,862 --> 00:04:23,902
>> Pretty pop-tastic,
146
00:04:23,896 --> 00:04:24,996
right, Quack?
147
00:04:25,000 --> 00:04:26,240
>> [scared quack]
148
00:04:26,241 --> 00:04:28,311
>> [scared quack]
>> ZACK: Okay. Okay.
149
00:04:28,310 --> 00:04:30,240
>> ZACK: Okay. Okay.
150
00:04:30,241 --> 00:04:34,241
>> DANCING MEN: ♪ Ho Hey Ho
151
00:04:34,241 --> 00:04:35,411
♪ Ho
152
00:04:35,413 --> 00:04:37,343
>> Pop-tastic!
153
00:04:37,344 --> 00:04:39,034
>> [frustrated quack]
154
00:04:39,034 --> 00:04:40,284
>> Wrinkles.
155
00:04:40,275 --> 00:04:41,755
>> Don't worry, Quack, we've
156
00:04:41,758 --> 00:04:43,788
still got lots of pages to look.
157
00:04:43,793 --> 00:04:45,313
We'll find a dance that's just
158
00:04:45,310 --> 00:04:46,860
right for us.
159
00:04:46,862 --> 00:04:48,002
>> [unconvinced quack]
160
00:04:48,000 --> 00:04:49,590
>> Of course, we will.
161
00:04:49,586 --> 00:04:50,856
We'll go all the way to outer
162
00:04:50,862 --> 00:04:52,692
space, if we have to.
163
00:04:52,689 --> 00:04:54,099
>> [questioning quack]
164
00:04:54,103 --> 00:04:55,213
>> KIRA: [laughs]
165
00:04:55,206 --> 00:04:56,306
This calls for some party
166
00:04:56,310 --> 00:04:57,310
poppers.
167
00:04:57,310 --> 00:05:00,280
>> Now you're poppin'.
168
00:05:00,275 --> 00:05:01,405
>> Presto!
169
00:05:01,413 --> 00:05:03,903
Instant rocket boots.
170
00:05:03,896 --> 00:05:06,026
>> Three, two...
171
00:05:06,034 --> 00:05:08,244
>> Three, two...
>> ZACK & KIRA: Blast off!
172
00:05:08,241 --> 00:05:13,171
>> ZACK & KIRA: Blast off!
173
00:05:13,172 --> 00:05:15,452
>> KIRA: Wahoo!
174
00:05:15,448 --> 00:05:16,518
>> ZACK: Cool.
175
00:05:16,517 --> 00:05:19,687
We're in a pop-up space tab.
176
00:05:19,689 --> 00:05:21,409
>> I wonder what kind of dance
177
00:05:21,413 --> 00:05:23,003
we'll find here?
178
00:05:23,000 --> 00:05:25,170
we'll find here?
>> This kind.
179
00:05:25,172 --> 00:05:30,172
>> This kind.
180
00:05:30,172 --> 00:05:31,242
>> [scared quack]
181
00:05:31,241 --> 00:05:37,381
>> ROBOT: [computer music]
182
00:05:37,379 --> 00:05:40,719
>> [happy quack]
183
00:05:40,724 --> 00:05:42,484
>> This is out of this world.
184
00:05:42,482 --> 00:05:45,662
>> KIRA & ZACK: [laugh]
185
00:05:45,655 --> 00:05:47,205
>> How about this dance, Quack?
186
00:05:47,206 --> 00:05:48,446
All you've gotta do is a little
187
00:05:48,448 --> 00:05:51,618
twist and then a little turn.
188
00:05:51,620 --> 00:05:53,210
>> KIRA: [laughs]
189
00:05:53,206 --> 00:05:55,066
Twist and turn.
190
00:05:55,068 --> 00:05:56,998
>> ZACK: Good job, Quack.
191
00:05:57,000 --> 00:05:59,590
>> [excited quacking]
192
00:05:59,586 --> 00:06:01,786
>> Uh-oh, too much turning.
193
00:06:01,793 --> 00:06:03,383
Too much turning!
194
00:06:03,379 --> 00:06:05,279
Whoa!
195
00:06:05,275 --> 00:06:06,995
>> [loud crash]
196
00:06:07,000 --> 00:06:08,140
>> KIRA: Whew.
197
00:06:08,137 --> 00:06:09,717
>> ROBOT: [groans]
198
00:06:09,724 --> 00:06:11,214
>> [disappointed quack]
199
00:06:11,206 --> 00:06:12,686
>> So you weren't so good
200
00:06:12,689 --> 00:06:14,339
at zig-zagging or twist-turning.
201
00:06:14,344 --> 00:06:15,624
So what?
202
00:06:15,620 --> 00:06:17,030
We're not giving up until we
203
00:06:17,034 --> 00:06:18,344
find the dance for both of us.
204
00:06:18,344 --> 00:06:19,974
>> [frustrated quack]
205
00:06:19,965 --> 00:06:23,135
>> We can't go home yet, Quack.
206
00:06:23,137 --> 00:06:24,477
>> But, Quack, we won't have
207
00:06:24,482 --> 00:06:26,552
a grand finale for our show.
208
00:06:26,551 --> 00:06:28,411
>> [annoyed quack]
209
00:06:28,413 --> 00:06:30,003
>> Okay, buddy, if you really
210
00:06:30,000 --> 00:06:31,520
want to go, we'll take you.
211
00:06:31,517 --> 00:06:32,967
We'll find a way to end the show
212
00:06:32,965 --> 00:06:35,275
without our dance.
213
00:06:35,275 --> 00:06:37,335
without our dance.
I just don't know how yet.
214
00:06:37,344 --> 00:06:39,554
I just don't know how yet.
215
00:06:39,551 --> 00:06:44,281
>> ♪
216
00:06:44,275 --> 00:06:45,375
>> ZACK: Huh?
217
00:06:45,379 --> 00:06:47,169
>> The plastic party poppers.
218
00:06:47,172 --> 00:06:49,032
They're running out of pop.
219
00:06:49,034 --> 00:06:50,524
>> Whoa!
220
00:06:50,517 --> 00:06:53,307
Hold on tight, Quack!
221
00:06:53,310 --> 00:06:55,070
Whoa!
222
00:06:55,068 --> 00:06:58,208
>> [ripping sound]
223
00:06:58,206 --> 00:07:01,406
>> [quacking]
224
00:07:01,413 --> 00:07:02,623
>> [birds twittering]
225
00:07:02,620 --> 00:07:05,930
>> KIRA: Huh?
226
00:07:05,931 --> 00:07:08,311
>> KIRA: Huh?
Wow, this is some page.
227
00:07:08,310 --> 00:07:12,340
Wow, this is some page.
228
00:07:12,344 --> 00:07:14,414
Wow, this is some page.
>> It sure is.
229
00:07:14,413 --> 00:07:18,313
>> It sure is.
230
00:07:18,310 --> 00:07:19,590
Come on, guys, we can get
231
00:07:19,586 --> 00:07:22,336
a better view up there.
232
00:07:22,344 --> 00:07:23,554
Whoa.
233
00:07:23,551 --> 00:07:25,621
Whoa.
>> KIRA: Wow.
234
00:07:25,620 --> 00:07:29,000
>> KIRA: Wow.
235
00:07:29,000 --> 00:07:31,830
>> KIRA: Wow.
>> Pop-tastic!
236
00:07:31,827 --> 00:07:32,687
>> Pop-tastic!
237
00:07:32,689 --> 00:07:41,759
>> ♪
238
00:07:41,758 --> 00:07:44,448
>> Look at that!
239
00:07:44,448 --> 00:07:45,448
>> [ripping sound]
240
00:07:45,448 --> 00:07:46,448
>> Huh?
241
00:07:46,448 --> 00:07:47,478
The bridge must have torn
242
00:07:47,482 --> 00:07:49,142
when we landed.
243
00:07:49,137 --> 00:07:50,377
>> When all those peacocks, and
244
00:07:50,379 --> 00:07:51,999
dancers, and heavy elephants
245
00:07:52,000 --> 00:07:53,790
pass over the bridge...
246
00:07:53,793 --> 00:07:54,833
>> ZACK: They'll fall into
247
00:07:54,827 --> 00:07:56,657
the water.
248
00:07:56,655 --> 00:08:00,205
We've gotta move that path.
249
00:08:00,206 --> 00:08:01,376
>> Hey!
250
00:08:01,379 --> 00:08:03,969
>> Follow me.
251
00:08:03,965 --> 00:08:07,925
Here goes.
252
00:08:07,931 --> 00:08:09,621
Excuse us.
253
00:08:09,620 --> 00:08:11,620
Whoa!
254
00:08:11,620 --> 00:08:13,340
>> Coming through, please.
255
00:08:13,344 --> 00:08:15,004
Whoa!
256
00:08:15,000 --> 00:08:19,000
>> [quacks]
257
00:08:19,000 --> 00:08:20,410
>> Wrinkles.
258
00:08:20,413 --> 00:08:21,903
>> And crumples.
259
00:08:21,896 --> 00:08:23,026
>> This might be harder than
260
00:08:23,034 --> 00:08:24,034
we thought.
261
00:08:24,034 --> 00:08:25,384
>> [ripping sound]
262
00:08:25,379 --> 00:08:27,619
>> The tear is getting worse.
263
00:08:27,620 --> 00:08:29,900
What are we going to do, Zack?
264
00:08:29,896 --> 00:08:33,586
>> Uh...
265
00:08:33,586 --> 00:08:35,616
I think I know how to save
266
00:08:35,620 --> 00:08:36,790
the dancers and find our dance
267
00:08:36,793 --> 00:08:38,553
at the same time.
268
00:08:38,551 --> 00:08:40,101
>> [curious quack]
269
00:08:40,103 --> 00:08:41,383
>> This calls for a little
270
00:08:41,379 --> 00:08:42,379
fancy footwork.
271
00:08:42,379 --> 00:08:44,449
fancy footwork.
Follow me, guys.
272
00:08:44,448 --> 00:08:46,718
Follow me, guys.
273
00:08:46,724 --> 00:08:47,934
Wait for it.
274
00:08:47,931 --> 00:08:49,831
Wait for it.
275
00:08:49,827 --> 00:08:50,857
Now!
276
00:08:50,862 --> 00:08:52,312
Zig!
277
00:08:52,310 --> 00:08:54,000
Now zag!
278
00:08:54,000 --> 00:08:55,100
Zig!
279
00:08:55,103 --> 00:08:56,663
Now zag!
280
00:08:56,655 --> 00:08:57,785
Zig!
281
00:08:57,793 --> 00:09:00,693
And then a little zag!
282
00:09:00,689 --> 00:09:02,689
Twist!
283
00:09:02,689 --> 00:09:04,069
And turn!
284
00:09:04,068 --> 00:09:07,758
Now our tail waggle!
285
00:09:07,758 --> 00:09:09,278
See?
286
00:09:09,275 --> 00:09:10,655
We made it!
287
00:09:10,655 --> 00:09:11,825
>> [ripping sound]
288
00:09:11,827 --> 00:09:14,547
>> Quick!
289
00:09:14,551 --> 00:09:17,001
Time to shake this path.
290
00:09:17,000 --> 00:09:19,450
One, two, three!
291
00:09:19,448 --> 00:09:22,688
Whoa!
292
00:09:22,689 --> 00:09:24,139
>> KIRA: Wow!
293
00:09:24,137 --> 00:09:27,377
>> Pop-tastic!
294
00:09:27,379 --> 00:09:30,789
>> Pop-tastic!
Paper play saves the day!
295
00:09:30,793 --> 00:09:32,723
Paper play saves the day!
296
00:09:32,724 --> 00:09:33,724
>> KIRA: We made it.
297
00:09:33,724 --> 00:09:34,724
>> And we found our dance,
298
00:09:34,724 --> 00:09:35,724
buddy.
299
00:09:35,724 --> 00:09:36,724
The one that's just right
300
00:09:36,724 --> 00:09:37,724
for us.
301
00:09:37,724 --> 00:09:38,724
>> [happy quack]
302
00:09:38,724 --> 00:09:40,794
>> [happy quack]
>> KIRA: [laughs]
303
00:09:40,793 --> 00:09:46,003
>> KIRA: [laughs]
304
00:09:46,000 --> 00:09:47,760
And now, for our grand
305
00:09:47,758 --> 00:09:50,168
finale--
306
00:09:50,172 --> 00:09:52,282
finale--
The Pop-tastics!
307
00:09:52,275 --> 00:09:52,855
The Pop-tastics!
308
00:09:52,862 --> 00:10:02,142
>> ♪
309
00:10:02,137 --> 00:10:03,827
>> BELLY UP: Oh, marvelous!
310
00:10:03,827 --> 00:10:05,547
[laughs]
311
00:10:05,551 --> 00:10:06,621
>> Ready?
312
00:10:06,620 --> 00:10:08,690
>> Ready?
>> [happy quack]
313
00:10:08,689 --> 00:10:09,619
>> [happy quack]
314
00:10:09,620 --> 00:10:12,660
>> ♪
315
00:10:12,655 --> 00:10:13,925
>> Hey, everyone, let's all
316
00:10:13,931 --> 00:10:16,591
do "The Quack."
317
00:10:16,586 --> 00:10:23,206
>> ALL: [laughing]
318
00:10:23,206 --> 00:10:25,716
>> ELEPHANT: [trumpets]
319
00:10:25,724 --> 00:10:26,724
>> [quacks "thank you"]
320
00:10:26,724 --> 00:10:28,794
>> [quacks "thank you"]
>> Waggle that tail.
321
00:10:28,793 --> 00:10:38,903
>> Waggle that tail.
322
00:10:38,896 --> 00:10:40,096
>> ZACK: [gasps]
323
00:10:40,103 --> 00:10:41,413
Oh, hi.
324
00:10:41,413 --> 00:10:42,523
I thought you were Quack
325
00:10:42,517 --> 00:10:43,857
for a second.
326
00:10:43,862 --> 00:10:44,932
You will never guess what
327
00:10:44,931 --> 00:10:46,411
today is.
328
00:10:46,413 --> 00:10:48,763
It's Quack's birthday.
329
00:10:48,758 --> 00:10:50,378
Quack's my best friend,
330
00:10:50,379 --> 00:10:51,479
so I want him to have
331
00:10:51,482 --> 00:10:53,592
the best birthday ever.
332
00:10:53,586 --> 00:10:54,996
Kira and I are making a really
333
00:10:55,000 --> 00:10:57,030
special present for him.
334
00:10:57,034 --> 00:11:01,004
>> Quack's gonna love this.
335
00:11:01,000 --> 00:11:02,140
>> He's coming!
336
00:11:02,137 --> 00:11:04,307
Quick, let's cover it up.
337
00:11:04,310 --> 00:11:06,830
Hi there, birthday duck.
338
00:11:06,827 --> 00:11:09,757
We've got a surprise for you.
339
00:11:09,758 --> 00:11:11,028
>> BELLY UP: [laughs]
340
00:11:11,034 --> 00:11:13,834
>> [curious quack]
341
00:11:13,827 --> 00:11:15,687
>> Happy Birthday!
342
00:11:15,689 --> 00:11:17,409
>> ALL: Happy Birthday!
343
00:11:17,413 --> 00:11:22,073
>> [excited quacking]
344
00:11:22,068 --> 00:11:23,168
>> Go ahead, buddy.
345
00:11:23,172 --> 00:11:24,722
Try it out.
346
00:11:24,724 --> 00:11:28,764
>> [excited quacking]
347
00:11:28,758 --> 00:11:30,068
>> ZACK & KIRA: Oops.
348
00:11:30,068 --> 00:11:32,478
>> At least he made a splash.
349
00:11:32,482 --> 00:11:33,482
>> HOP: [giggles]
350
00:11:33,482 --> 00:11:34,482
>> You're bigger than
351
00:11:34,482 --> 00:11:36,242
we thought, Quack.
352
00:11:36,241 --> 00:11:37,661
>> That's because he's really
353
00:11:37,655 --> 00:11:40,685
growing up.
354
00:11:40,689 --> 00:11:42,589
>> [happy quack]
355
00:11:42,586 --> 00:11:43,996
>> And now that you're getting
356
00:11:44,000 --> 00:11:45,450
bigger, it's time to take you
357
00:11:45,448 --> 00:11:47,828
to a bigger water slide.
358
00:11:47,827 --> 00:11:49,377
>> KIRA: [gasps]
359
00:11:49,379 --> 00:11:50,449
>> [curious quack]
360
00:11:50,448 --> 00:11:51,688
>> KIRA: You don't mean Pop-up
361
00:11:51,689 --> 00:11:52,829
Water Park?
362
00:11:52,827 --> 00:11:54,167
>> That's the one.
363
00:11:54,172 --> 00:11:55,282
>> [excited quacking]
364
00:11:55,275 --> 00:11:56,275
>> Yay!
365
00:11:56,275 --> 00:11:57,855
I've always wanted to go there.
366
00:11:57,862 --> 00:11:59,452
>> Yeah, it's a big kids'
367
00:11:59,448 --> 00:12:00,968
water park.
368
00:12:00,965 --> 00:12:02,165
>> Yay!
369
00:12:02,172 --> 00:12:03,722
>> How do we get there, Zack?
370
00:12:03,724 --> 00:12:06,414
>> I'll show you, Belly Up.
371
00:12:06,413 --> 00:12:08,763
[grunts]
372
00:12:08,758 --> 00:12:13,208
>> ALL: Ooooh!
373
00:12:13,206 --> 00:12:17,446
>> [happy quacking]
374
00:12:17,448 --> 00:12:18,688
>> We're all excited to get
375
00:12:18,689 --> 00:12:19,929
there, Quack.
376
00:12:19,931 --> 00:12:21,381
But some of us need something
377
00:12:21,379 --> 00:12:22,619
to float on.
378
00:12:22,620 --> 00:12:24,690
to float on.
This calls for another pop-up.
379
00:12:24,689 --> 00:12:28,589
This calls for another pop-up.
380
00:12:28,586 --> 00:12:31,206
Uh, my race car is fast,
381
00:12:31,206 --> 00:12:34,826
but not very floaty.
382
00:12:34,827 --> 00:12:36,827
These wheels are.
383
00:12:36,827 --> 00:12:38,587
Aha.
384
00:12:38,586 --> 00:12:40,236
Kira, can you help?
385
00:12:40,241 --> 00:12:43,311
>> No problem, Zack.
386
00:12:43,310 --> 00:12:45,480
>> Perfect.
387
00:12:45,482 --> 00:12:47,722
>> BELLY UP: Hooray!
388
00:12:47,724 --> 00:12:49,414
>> Ready for the greatest
389
00:12:49,413 --> 00:12:50,453
birthday adventure ever,
390
00:12:50,448 --> 00:12:51,448
Quack?
391
00:12:51,448 --> 00:12:52,588
>> [excited quack]
392
00:12:52,586 --> 00:12:54,926
>> ZACK: Let's go.
393
00:12:54,931 --> 00:12:57,411
>> KIRA: Hooray!
394
00:12:57,413 --> 00:12:58,693
>> SKIP: Woo-hoo!
395
00:12:58,689 --> 00:12:59,929
>> BELLY UP: Yay!
396
00:12:59,931 --> 00:13:01,211
>> FLUFFY: Wow!
397
00:13:01,206 --> 00:13:02,656
>> ZACK: Pop-up Water Park,
398
00:13:02,655 --> 00:13:05,095
here we come!
399
00:13:05,103 --> 00:13:06,663
Everyone keep your eyes open
400
00:13:06,655 --> 00:13:08,065
for a water park pop-up.
401
00:13:08,068 --> 00:13:09,138
>> [quacks]
402
00:13:09,137 --> 00:13:10,857
>> ZACK: [gasps]
403
00:13:10,862 --> 00:13:12,102
A pop-up.
404
00:13:12,103 --> 00:13:14,623
Let's give it a try, Quack.
405
00:13:14,620 --> 00:13:17,310
>> ALL: [gasp]
406
00:13:17,310 --> 00:13:19,340
>> SEA MONSTER: [roaring]
407
00:13:19,344 --> 00:13:20,834
>> That's not a water park.
408
00:13:20,827 --> 00:13:21,997
>> It's a...
409
00:13:22,000 --> 00:13:24,380
sea monster!
410
00:13:24,379 --> 00:13:27,999
>> ALL: [frightened gasps]
411
00:13:28,000 --> 00:13:32,240
>> BELLY UP: Ah, look out!
412
00:13:32,241 --> 00:13:33,831
Ah!
413
00:13:33,827 --> 00:13:35,027
>> SEA MONSTER: Aha.
414
00:13:35,034 --> 00:13:36,144
>> FLUFFY: Scared hedgehog
415
00:13:36,137 --> 00:13:38,897
comin' through.
416
00:13:38,896 --> 00:13:41,166
>> BELLY UP: Whoa!
417
00:13:41,172 --> 00:13:42,692
Oh!
418
00:13:42,689 --> 00:13:44,519
>> ZACK: Hey, look,
419
00:13:44,517 --> 00:13:46,617
another pop-up.
420
00:13:46,620 --> 00:13:48,000
>> BELLY UP: Whoa!
421
00:13:48,000 --> 00:13:50,520
>> KIRA: Hooray!
422
00:13:50,517 --> 00:13:51,787
>> ZACK: That monster will never
423
00:13:51,793 --> 00:13:53,553
be able to catch up with us.
424
00:13:53,551 --> 00:13:54,551
>> BELLY UP: He's catching
425
00:13:54,551 --> 00:13:55,551
up with us!
426
00:13:55,551 --> 00:13:57,721
up with us!
[gasps]
427
00:13:57,724 --> 00:14:00,934
[gasps]
428
00:14:00,931 --> 00:14:02,341
Oh, dear.
429
00:14:02,344 --> 00:14:04,864
>> ZACK: Phew.
430
00:14:04,862 --> 00:14:06,072
I'm glad we're off that page.
431
00:14:06,068 --> 00:14:07,068
>> [frightened quack]
432
00:14:07,068 --> 00:14:08,068
>> ZACK: [gasps]
433
00:14:08,068 --> 00:14:11,658
Waterfall!
434
00:14:11,655 --> 00:14:13,895
Hold on!
435
00:14:13,896 --> 00:14:15,716
>> BELLY UP: Whoa!
436
00:14:15,724 --> 00:14:17,834
>> KIRA: Wahoo!
437
00:14:17,827 --> 00:14:19,377
>> ZACK: Coming in for
438
00:14:19,379 --> 00:14:20,379
a landing!
439
00:14:20,379 --> 00:14:21,379
>> BELLY UP: Whoa!
440
00:14:21,379 --> 00:14:22,659
>> ZACK: [grunts]
441
00:14:22,655 --> 00:14:24,855
[gasps]
442
00:14:24,862 --> 00:14:26,482
>> FLUFFY: The water park!
443
00:14:26,482 --> 00:14:28,342
>> KIRA: Look.
444
00:14:28,344 --> 00:14:30,244
>> ZACK: Happy Birthday, Quack.
445
00:14:30,241 --> 00:14:31,931
>> BELLY UP: Marvelous.
446
00:14:31,931 --> 00:14:34,411
And not a sea monster in sight.
447
00:14:34,413 --> 00:14:36,003
>> FLUFFY: Whew.
448
00:14:36,000 --> 00:14:37,380
>> [excited, happy quacks]
449
00:14:37,379 --> 00:14:38,689
>> Now we can get back to
450
00:14:38,689 --> 00:14:40,659
the best birthday party ever--
451
00:14:40,655 --> 00:14:43,135
the big kid water park, Quack.
452
00:14:43,137 --> 00:14:46,407
>> [quacks]
453
00:14:46,413 --> 00:14:48,003
>>> ZACK: That's a big kid
454
00:14:48,000 --> 00:14:50,000
water slide--all right.
455
00:14:50,000 --> 00:14:51,620
>> [laughs, quacks]
456
00:14:51,620 --> 00:14:55,030
>> ZACK: Huh?
457
00:14:55,034 --> 00:14:57,004
>> BELLY UP: [quivering]
458
00:14:57,000 --> 00:14:58,520
>> KIRA: Sea monster!
459
00:14:58,517 --> 00:14:59,617
>> FLUFFY, SKIP & HOP:
460
00:14:59,620 --> 00:15:01,480
M-m-m-monster!
461
00:15:01,482 --> 00:15:03,522
>> BELLY UP: Monster!
462
00:15:03,517 --> 00:15:04,517
>> SKIP & HOP: He's back!
463
00:15:04,517 --> 00:15:06,587
>> SKIP & HOP: He's back!
>> [disappointed quack]
464
00:15:06,586 --> 00:15:16,376
>> [disappointed quack]
465
00:15:16,379 --> 00:15:18,169
>> Hey, I think that sea monster
466
00:15:18,172 --> 00:15:19,382
wants to be part of Quack's
467
00:15:19,379 --> 00:15:20,759
birthday party.
468
00:15:20,758 --> 00:15:22,378
>> [curious quack]
469
00:15:22,379 --> 00:15:23,999
>> SEA MONSTER: Oh!
470
00:15:24,000 --> 00:15:26,590
>> ZACK: Watch out for his tail!
471
00:15:26,586 --> 00:15:28,476
>> BELLY UP: [gasps]
472
00:15:28,482 --> 00:15:29,552
Whew.
473
00:15:29,551 --> 00:15:31,071
Whew.
Whoa!
474
00:15:31,068 --> 00:15:35,758
Whoa!
475
00:15:35,758 --> 00:15:37,098
>> ZACK: Uh-oh!
476
00:15:37,103 --> 00:15:38,143
That's not good.
477
00:15:38,137 --> 00:15:40,657
He's pulled the plug out.
478
00:15:40,655 --> 00:15:41,655
Crumples.
479
00:15:41,655 --> 00:15:42,895
>> Wrinkles.
480
00:15:42,896 --> 00:15:43,996
>> BOTH: [gasp]
481
00:15:44,000 --> 00:15:46,450
>> [water gurgling]
482
00:15:46,448 --> 00:15:48,308
>> Oh, no, all the water
483
00:15:48,310 --> 00:15:51,620
is going down the drain.
484
00:15:51,620 --> 00:15:56,000
is going down the drain.
>> [angry quacking]
485
00:15:56,000 --> 00:16:01,210
>> [angry quacking]
486
00:16:01,206 --> 00:16:02,306
>> [grunts]
487
00:16:02,310 --> 00:16:03,660
The sea monster didn't mean to
488
00:16:03,655 --> 00:16:05,235
drain all the water, Quack.
489
00:16:05,241 --> 00:16:06,691
It was just an accident.
490
00:16:06,689 --> 00:16:10,519
>> [angry quacking]
491
00:16:10,517 --> 00:16:13,477
[angry quack]
492
00:16:13,482 --> 00:16:15,592
>> Guess I'd be frustrated, too.
493
00:16:15,586 --> 00:16:17,446
Quack was really excited about
494
00:16:17,448 --> 00:16:19,208
having his birthday at the big
495
00:16:19,206 --> 00:16:20,716
kids' water park.
496
00:16:20,724 --> 00:16:22,034
>> FLUFFY: Aw.
497
00:16:22,034 --> 00:16:23,904
>> BELLY UP: Oh, dear me.
498
00:16:23,896 --> 00:16:25,966
>> We don't give up that easy.
499
00:16:25,965 --> 00:16:27,445
Come on, guys.
500
00:16:27,448 --> 00:16:29,338
We can still find a way to make
501
00:16:29,344 --> 00:16:32,214
this your best birthday ever.
502
00:16:32,206 --> 00:16:33,306
>> [curious quack]
503
00:16:33,310 --> 00:16:34,480
>> We just need to fill the
504
00:16:34,482 --> 00:16:36,142
water park back up with water.
505
00:16:36,137 --> 00:16:38,097
To do that, we're going to need
506
00:16:38,103 --> 00:16:41,003
to plug this drain.
507
00:16:41,000 --> 00:16:42,970
We can use this.
508
00:16:42,965 --> 00:16:44,545
All we're missing is a chain.
509
00:16:44,551 --> 00:16:46,621
All we're missing is a chain.
>> I can help with that.
510
00:16:46,620 --> 00:16:51,170
>> I can help with that.
511
00:16:51,172 --> 00:16:52,242
>> [quacking]
512
00:16:52,241 --> 00:16:53,831
>> A paper clip paper chain.
513
00:16:53,827 --> 00:16:56,097
Nothing will break through this.
514
00:16:56,103 --> 00:16:58,973
Nothing will break through this.
>> Nice.
515
00:16:58,965 --> 00:17:01,785
>> Nice.
516
00:17:01,793 --> 00:17:03,723
Pop-tastic!
517
00:17:03,724 --> 00:17:06,174
>> But where are we going
518
00:17:06,172 --> 00:17:07,692
to get the water from, Zack?
519
00:17:07,689 --> 00:17:09,279
>> You can't really have a water
520
00:17:09,275 --> 00:17:12,165
park without water.
521
00:17:12,172 --> 00:17:16,002
>> Hm, water?
522
00:17:16,000 --> 00:17:18,240
That's it--a stream.
523
00:17:18,241 --> 00:17:19,691
All we need to do is to get
524
00:17:19,689 --> 00:17:21,689
the water from over there
525
00:17:21,689 --> 00:17:24,449
to over here.
526
00:17:24,448 --> 00:17:26,098
>> Oh, is that all?
527
00:17:26,103 --> 00:17:29,033
>> Come on, guys.
528
00:17:29,034 --> 00:17:30,794
Okay.
529
00:17:30,793 --> 00:17:33,523
>> ALL: [straining]
530
00:17:33,517 --> 00:17:38,857
>> Paper play saves...
531
00:17:38,862 --> 00:17:42,032
It's too heavy.
532
00:17:42,034 --> 00:17:45,004
Huh?
533
00:17:45,000 --> 00:17:46,280
Hm?
534
00:17:46,275 --> 00:17:47,825
You know, that sea monster
535
00:17:47,827 --> 00:17:49,997
is pretty big.
536
00:17:50,000 --> 00:17:52,900
And I beg he's pretty strong.
537
00:17:52,896 --> 00:17:55,136
Uh, excuse me, sea monster,
538
00:17:55,137 --> 00:17:56,717
sir, can you help us move
539
00:17:56,724 --> 00:17:59,074
the stream?
540
00:17:59,068 --> 00:18:01,828
>> [grunting]
541
00:18:01,827 --> 00:18:03,027
>> I think that's monster
542
00:18:03,034 --> 00:18:04,384
for "yes".
543
00:18:04,379 --> 00:18:05,589
>> We just have to create
544
00:18:05,586 --> 00:18:07,306
a new path.
545
00:18:07,310 --> 00:18:10,900
Paper play saves the day!
546
00:18:10,896 --> 00:18:12,786
>> KIRA: Yay!
547
00:18:12,793 --> 00:18:17,763
>> FLUFFY: Wow.
548
00:18:17,758 --> 00:18:20,028
>> ZACK: Yes!
549
00:18:20,034 --> 00:18:23,414
>> ALL: [laughing]
550
00:18:23,413 --> 00:18:26,383
>> [thankful quacks]
551
00:18:26,379 --> 00:18:27,899
>> The water park is officially
552
00:18:27,896 --> 00:18:29,616
back open and Quack's birthday
553
00:18:29,620 --> 00:18:32,070
party is on!
554
00:18:32,068 --> 00:18:35,828
party is on!
>> [excited quacks]
555
00:18:35,827 --> 00:18:43,617
>> [excited quacks]
556
00:18:43,620 --> 00:18:46,690
>> [excited quacks]
[nervous quacks]
557
00:18:46,689 --> 00:18:50,929
[nervous quacks]
558
00:18:50,931 --> 00:18:53,001
[frightened quacks]
559
00:18:53,000 --> 00:18:55,410
>> Are you okay, Buddy?
560
00:18:55,413 --> 00:18:57,523
>> [frightened quacks]
561
00:18:57,517 --> 00:18:58,687
>> Quack doesn't look
562
00:18:58,689 --> 00:19:01,239
too happy up there.
563
00:19:01,241 --> 00:19:03,451
>> SEA MONSTER: [rumbling]
564
00:19:03,448 --> 00:19:08,138
>> Hey, that gives me an idea.
565
00:19:08,137 --> 00:19:13,477
>> [frightened quacks]
566
00:19:13,482 --> 00:19:14,592
[curious quack]
567
00:19:14,586 --> 00:19:16,756
>> Hop on, buddy.
568
00:19:16,758 --> 00:19:19,138
Are you ready, Quack?
569
00:19:19,137 --> 00:19:22,447
One, two, three!
570
00:19:22,448 --> 00:19:24,478
Yay!
571
00:19:24,482 --> 00:19:28,342
Wahoo!
572
00:19:28,344 --> 00:19:29,594
[laughs]
573
00:19:29,586 --> 00:19:30,926
Now that's a monster water
574
00:19:30,931 --> 00:19:31,931
slide.
575
00:19:31,931 --> 00:19:32,931
>> ALL: [laugh]
576
00:19:32,931 --> 00:19:35,001
>> ALL: [laugh]
>> BELLY UP: Splendid.
577
00:19:35,000 --> 00:19:39,860
>> BELLY UP: Splendid.
578
00:19:39,862 --> 00:19:41,722
Oh, dear!
579
00:19:41,724 --> 00:19:43,074
>> Wow.
580
00:19:43,068 --> 00:19:44,308
Now we can all have a ride.
581
00:19:44,310 --> 00:19:46,340
>> HOP: Yay!
582
00:19:46,344 --> 00:19:48,244
>> HOP, SKIP, KIRA: Whoa!
583
00:19:48,241 --> 00:19:51,861
>> FLUFFY: Amazing!
584
00:19:51,862 --> 00:19:53,172
>> BELLY UP: [laughs]
585
00:19:53,172 --> 00:19:54,282
>> ALL: [laugh]
586
00:19:54,275 --> 00:19:55,475
Happy Birthday, Quack!
587
00:19:55,482 --> 00:19:59,242
>> [quacks happily]
588
00:19:59,241 --> 00:20:01,281
>> Did you see how fast I went
589
00:20:01,275 --> 00:20:02,685
down that tail slide?
590
00:20:02,689 --> 00:20:04,409
>> Not faster than me.
591
00:20:04,413 --> 00:20:06,173
>> I went slow.
592
00:20:06,172 --> 00:20:08,342
>> [excited quacking]
593
00:20:08,344 --> 00:20:09,594
>> Yeah, buddy, you were
594
00:20:09,586 --> 00:20:11,026
the fastest.
595
00:20:11,034 --> 00:20:12,834
>> SKIP & HOP: [giggle]
596
00:20:12,827 --> 00:20:16,237
>> And one final surprise.
597
00:20:16,241 --> 00:20:18,521
A big boy birthday cake!
598
00:20:18,517 --> 00:20:21,237
A big boy birthday cake!
>> [excited quacking]
599
00:20:21,241 --> 00:20:22,211
>> [excited quacking]
600
00:20:22,206 --> 00:20:24,716
>> [excited quacking]
[tries to blow out candle]
601
00:20:24,724 --> 00:20:26,904
[tries to blow out candle]
602
00:20:26,896 --> 00:20:27,896
>> SEA MONSTER: [blows out
603
00:20:27,896 --> 00:20:28,896
candle]
604
00:20:28,896 --> 00:20:29,896
>> [happy quack]
605
00:20:29,896 --> 00:20:30,896
>> KIRA & ZACK: [laugh]
606
00:20:30,896 --> 00:20:32,966
>> KIRA & ZACK: [laugh]
>> ALL: Happy Birthday!
607
00:20:32,965 --> 00:20:37,305
>> ALL: Happy Birthday!
608
00:20:37,310 --> 00:20:53,380
>> ALL: Happy Birthday!
>> ♪
36528