All language subtitles for Zack.and.Quack.S01E13_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,551 --> 00:00:05,831
♪ Oh you never know
2
00:00:05,827 --> 00:00:07,207
♪ What happens when you
3
00:00:07,206 --> 00:00:08,546
♪ Pull Turn Twist
4
00:00:08,551 --> 00:00:09,761
♪ It makes the world
5
00:00:09,758 --> 00:00:10,758
♪ Pop up like this
6
00:00:10,758 --> 00:00:11,758
♪ It's action-packed
7
00:00:11,758 --> 00:00:12,928
♪ And what happens when
8
00:00:12,931 --> 00:00:15,001
♪ Your hidden book lifts
9
00:00:15,000 --> 00:00:16,140
>> Think I'll try this.
10
00:00:16,137 --> 00:00:17,167
♪ Watch those kids
11
00:00:17,172 --> 00:00:18,242
♪ It's action-packed
12
00:00:18,241 --> 00:00:19,591
♪ Zack and Quack
13
00:00:19,586 --> 00:00:21,066
♪ Kira too
14
00:00:21,068 --> 00:00:23,898
♪ Watch it open up for you
15
00:00:23,896 --> 00:00:25,996
♪ Pull Turn Twist
16
00:00:26,000 --> 00:00:27,030
♪ Makes the world
17
00:00:27,034 --> 00:00:28,484
♪ Pop up like this
18
00:00:28,482 --> 00:00:29,482
♪ Zack and Quack
19
00:00:29,482 --> 00:00:31,552
♪ Zack and Quack
>> Quacks!
20
00:00:31,551 --> 00:00:36,931
>> Quacks!
21
00:00:36,931 --> 00:00:39,341
>> [laughing, quacking]
22
00:00:39,344 --> 00:00:41,454
>> Hi, it's me, Zack.
23
00:00:41,448 --> 00:00:43,168
Quack and I are playing "Ducks".
24
00:00:43,172 --> 00:00:44,792
Look, Kira made me this super
25
00:00:44,793 --> 00:00:46,103
cool duck caller.
26
00:00:46,103 --> 00:00:47,453
[quacks]
27
00:00:47,448 --> 00:00:48,718
>> [quacks]
28
00:00:48,724 --> 00:00:50,624
>> It sounds just like Quack.
29
00:00:50,620 --> 00:00:51,660
Right, Quack?
30
00:00:51,655 --> 00:00:52,655
>> [quacks]
31
00:00:52,655 --> 00:00:53,715
>> [laughs]
32
00:00:53,724 --> 00:00:56,724
>> [quacks]
33
00:00:56,724 --> 00:00:58,794
[quacks]
34
00:00:58,793 --> 00:01:01,973
[quacks]
>> ZACK: [quacking]
35
00:01:01,965 --> 00:01:05,545
>> ZACK: [quacking]
36
00:01:05,551 --> 00:01:08,171
>> DUCK: [quacking]
37
00:01:08,172 --> 00:01:10,212
>> Whoa, a duck.
38
00:01:10,206 --> 00:01:11,786
>> [quack]
39
00:01:11,793 --> 00:01:14,313
>> It must have heard my call.
40
00:01:14,310 --> 00:01:17,620
>> DUCK: [quacking at Quack]
41
00:01:17,620 --> 00:01:18,620
>> He wants to play with you,
42
00:01:18,620 --> 00:01:19,970
Quack.
43
00:01:19,965 --> 00:01:21,135
>> DUCK: [quacks]
44
00:01:21,137 --> 00:01:22,547
>> QUACK: [quacks]
45
00:01:22,551 --> 00:01:24,831
>> Go play with him, Quack.
46
00:01:24,827 --> 00:01:29,927
>> DUCK: [quacking]
47
00:01:29,931 --> 00:01:31,001
>> QUACK: [quacks]
48
00:01:31,000 --> 00:01:33,170
>> Pop-Up Duck: [boings]
49
00:01:33,172 --> 00:01:34,692
>> BOTH DUCKS: [laugh]
50
00:01:34,689 --> 00:01:35,829
>> Quack's showing his new
51
00:01:35,827 --> 00:01:37,407
friend around our garden.
52
00:01:37,413 --> 00:01:40,033
friend around our garden.
>> QUACK: [quacks]
53
00:01:40,034 --> 00:01:41,724
>> QUACK: [quacks]
54
00:01:41,724 --> 00:01:45,794
>> DUCKS OVERHEAD: [quacking]
55
00:01:45,793 --> 00:01:47,003
>> ZACK: Hey, those must be
56
00:01:47,000 --> 00:01:49,450
his friends.
57
00:01:49,448 --> 00:01:53,618
>> DUCK: [quacking]
58
00:01:53,620 --> 00:01:54,970
>> Bye, Mr. Duck!
59
00:01:54,965 --> 00:01:55,965
>> QUACK: [quacks]
60
00:01:55,965 --> 00:01:57,025
>> I don't know where he's
61
00:01:57,034 --> 00:01:58,034
going, Quack.
62
00:01:58,034 --> 00:01:59,034
Maybe he's--
63
00:01:59,034 --> 00:02:00,764
>> BELLY UP: Zack? [chuckles]
64
00:02:00,758 --> 00:02:01,788
>> ZACK: Huh?
65
00:02:01,793 --> 00:02:03,213
>> I'm somewhat of a duck
66
00:02:03,206 --> 00:02:04,546
expert.
67
00:02:04,551 --> 00:02:05,551
>> [quacks]
68
00:02:05,551 --> 00:02:06,861
>> Your duck friend is probably
69
00:02:06,862 --> 00:02:08,932
going on a duck vacation.
70
00:02:08,931 --> 00:02:10,031
>> [quacks]
71
00:02:10,034 --> 00:02:11,214
>> Ducks do it every year--find
72
00:02:11,206 --> 00:02:12,446
somewhere that's sunny with
73
00:02:12,448 --> 00:02:14,098
blue skies, sparkling seas--
74
00:02:14,103 --> 00:02:15,103
>> ZACK: Hey!
75
00:02:15,103 --> 00:02:16,103
>> BELLY UP: Hm?
76
00:02:16,103 --> 00:02:17,143
>> A duck vacation does sound
77
00:02:17,137 --> 00:02:18,137
really cool.
78
00:02:18,137 --> 00:02:19,167
We can go together and see
79
00:02:19,172 --> 00:02:20,172
what it's like.
80
00:02:20,172 --> 00:02:22,382
>> [excited quacking]
81
00:02:22,379 --> 00:02:23,479
>> You can't fly yet
82
00:02:23,482 --> 00:02:25,552
and I definitely can't.
83
00:02:25,551 --> 00:02:28,031
and I definitely can't.
This calls for a pop-up.
84
00:02:28,034 --> 00:02:30,104
This calls for a pop-up.
85
00:02:30,103 --> 00:02:33,593
Backpacks?
86
00:02:33,586 --> 00:02:37,786
Ha, jet packs!
87
00:02:37,793 --> 00:02:39,173
>> You want jet packs?
88
00:02:39,172 --> 00:02:40,522
Cool.
89
00:02:40,517 --> 00:02:41,547
I've got something that
90
00:02:41,551 --> 00:02:43,971
can help.
91
00:02:43,965 --> 00:02:45,135
Ta-da!
92
00:02:45,137 --> 00:02:46,517
>> Party poppers.
93
00:02:46,517 --> 00:02:47,547
Kira, you're perfectly
94
00:02:47,551 --> 00:02:49,001
pop-tastic.
95
00:02:49,000 --> 00:02:51,970
>> [laughs]
96
00:02:51,965 --> 00:02:52,965
>> [quacks]
97
00:02:52,965 --> 00:02:53,965
>> ZACK: Cool.
98
00:02:53,965 --> 00:02:55,305
Thanks, Kira.
99
00:02:55,310 --> 00:02:56,660
>> [quacks]
100
00:02:56,655 --> 00:02:58,305
>> Get set.
101
00:02:58,310 --> 00:03:00,280
Go!
102
00:03:00,275 --> 00:03:01,755
>> ZACK: Duck vacation
103
00:03:01,758 --> 00:03:04,168
here we come!
104
00:03:04,172 --> 00:03:06,172
>> [quacks]
105
00:03:06,172 --> 00:03:07,902
>> Wahoo!
106
00:03:07,896 --> 00:03:09,446
Yeah!
107
00:03:09,448 --> 00:03:11,168
Woo-hoo!
108
00:03:11,172 --> 00:03:12,792
[laughs]
109
00:03:12,793 --> 00:03:14,243
Look, there they are.
110
00:03:14,241 --> 00:03:16,311
Look, there they are.
Faster, Quack.
111
00:03:16,310 --> 00:03:18,310
Faster, Quack.
112
00:03:18,310 --> 00:03:22,520
>> DUCKS: [quacking]
113
00:03:22,517 --> 00:03:23,967
>> [laughs]
114
00:03:23,965 --> 00:03:26,275
Yeah, good job, Quack.
115
00:03:26,275 --> 00:03:27,685
>> DUCKS: [quacking]
116
00:03:27,689 --> 00:03:28,719
>> Great, Quack.
117
00:03:28,724 --> 00:03:30,484
I'm right behind you.
118
00:03:30,482 --> 00:03:32,592
>> DUCKS: [quacking]
119
00:03:32,586 --> 00:03:33,756
>> Huh?
120
00:03:33,758 --> 00:03:34,758
[gasps]
121
00:03:34,758 --> 00:03:36,308
It's Duck Island!
122
00:03:36,310 --> 00:03:39,170
We made it.
123
00:03:39,172 --> 00:03:40,722
Nice and easy, Quack.
124
00:03:40,724 --> 00:03:42,144
Whoa!
125
00:03:42,137 --> 00:03:44,377
[laughs]
126
00:03:44,379 --> 00:03:45,659
Oh, wow.
127
00:03:45,655 --> 00:03:47,025
>> QUACK: [quacks]
128
00:03:47,034 --> 00:03:48,174
>> What a page!
129
00:03:48,172 --> 00:03:51,002
Duck Island is pop-tastic.
130
00:03:51,000 --> 00:03:53,450
>> DUCKS: [quacking]
131
00:03:53,448 --> 00:03:56,208
>> [exotic island music playing]
132
00:03:56,206 --> 00:04:00,276
>> DUCK: [quacks]
133
00:04:00,275 --> 00:04:01,515
>> QUACK: [quacks]
134
00:04:01,517 --> 00:04:02,687
>> Go ahead, Quack,
135
00:04:02,689 --> 00:04:03,859
you'll be fine.
136
00:04:03,862 --> 00:04:07,902
You're a pop-tastic swimmer.
137
00:04:07,896 --> 00:04:09,406
Quack's a great swimmer.
138
00:04:09,413 --> 00:04:11,553
But I might need a little help
139
00:04:11,551 --> 00:04:13,551
swimming like a duck.
140
00:04:13,551 --> 00:04:15,141
Now, let's see.
141
00:04:15,137 --> 00:04:18,617
A pop-up.
142
00:04:18,620 --> 00:04:20,240
Coconuts!
143
00:04:20,241 --> 00:04:21,621
They can make a perfect
144
00:04:21,620 --> 00:04:23,720
They can make a perfect
water floaty.
145
00:04:23,724 --> 00:04:26,554
water floaty.
146
00:04:26,551 --> 00:04:29,001
Perfect.
147
00:04:29,000 --> 00:04:30,550
And these banana leaves will
148
00:04:30,551 --> 00:04:34,141
make great webby flippers.
149
00:04:34,137 --> 00:04:36,377
Pop-tastic.
150
00:04:36,379 --> 00:04:38,379
I look just like a duck.
151
00:04:38,379 --> 00:04:40,139
Look at me, Quack.
152
00:04:40,137 --> 00:04:42,477
>> QUACK: [quacks, laughs]
153
00:04:42,482 --> 00:04:45,172
>> DUCK: [quacks]
154
00:04:45,172 --> 00:04:46,902
>> DUCK: [quacks]
>> Huh?
155
00:04:46,896 --> 00:04:53,896
>> Huh?
156
00:04:53,896 --> 00:04:55,996
>> Huh?
What are you doing?
157
00:04:56,000 --> 00:05:01,100
What are you doing?
158
00:05:01,103 --> 00:05:02,763
Oh, I get it.
159
00:05:02,758 --> 00:05:05,278
It's a game.
160
00:05:05,275 --> 00:05:09,615
Okay, okay, it's my turn.
161
00:05:09,620 --> 00:05:11,690
Okay, okay, it's my turn.
>> [water gurgling]
162
00:05:11,689 --> 00:05:14,069
>> [water gurgling]
163
00:05:14,068 --> 00:05:17,518
>> Too deep.
164
00:05:17,517 --> 00:05:19,857
[gasping for air]
165
00:05:19,862 --> 00:05:21,102
It's too far.
166
00:05:21,103 --> 00:05:23,003
I couldn't get it.
167
00:05:23,000 --> 00:05:25,070
>> QUACK: [quacks]
168
00:05:25,068 --> 00:05:26,278
>> [laughs]
169
00:05:26,275 --> 00:05:27,275
Looks like it's your turn,
170
00:05:27,275 --> 00:05:30,995
Quack.
171
00:05:31,000 --> 00:05:32,210
>> DUCKS: [quacking]
172
00:05:32,206 --> 00:05:34,786
>> Huh?
173
00:05:34,793 --> 00:05:37,863
>> Quack: [quacks]
174
00:05:37,862 --> 00:05:39,792
>> Way to go, Quack!
175
00:05:39,793 --> 00:05:43,343
You got all the rings.
176
00:05:43,344 --> 00:05:44,904
>> DUCKS: [quacking happily]
177
00:05:44,896 --> 00:05:46,446
>> Isn't this an awesome duck
178
00:05:46,448 --> 00:05:49,998
vacation so far, Quack.
179
00:05:50,000 --> 00:05:52,830
Hey, wait, Quack!
180
00:05:52,827 --> 00:05:54,687
Quack?
181
00:05:54,689 --> 00:05:57,409
Where'd Quack go?
182
00:05:57,413 --> 00:05:59,383
Hey, I can use Kira's duck
183
00:05:59,379 --> 00:06:00,999
caller to call Quack.
184
00:06:01,000 --> 00:06:02,450
[blowing air]
185
00:06:02,448 --> 00:06:03,788
Oops, the duck caller must have
186
00:06:03,793 --> 00:06:04,973
broken on the way over.
187
00:06:04,965 --> 00:06:06,995
broken on the way over.
Only one person to call.
188
00:06:07,000 --> 00:06:11,380
Only one person to call.
189
00:06:11,379 --> 00:06:14,899
>> DUCK SHAPE: [quacks]
190
00:06:14,896 --> 00:06:15,896
>> [laughs]
191
00:06:15,896 --> 00:06:16,896
>> DUCK SHAPE: [quacks]
192
00:06:16,896 --> 00:06:17,896
>> Sprinkles.
193
00:06:17,896 --> 00:06:19,966
>> Sprinkles.
Looks like Zack needs me.
194
00:06:19,965 --> 00:06:24,335
Looks like Zack needs me.
195
00:06:24,344 --> 00:06:25,454
> ZACK: [gasps]
196
00:06:25,448 --> 00:06:28,448
>> Zack!
197
00:06:28,448 --> 00:06:29,658
>> Kira!
198
00:06:29,655 --> 00:06:31,925
Boy, am I glad to see you.
199
00:06:31,931 --> 00:06:33,341
I can't find Quack and the duck
200
00:06:33,344 --> 00:06:35,904
call that you made me is broken.
201
00:06:35,896 --> 00:06:37,406
>> No problem, Zack.
202
00:06:37,413 --> 00:06:38,553
I'll have it fixed in no time.
203
00:06:38,551 --> 00:06:39,861
Duck callers are part of my
204
00:06:39,862 --> 00:06:41,932
Duck callers are part of my
specialty.
205
00:06:41,931 --> 00:06:47,341
specialty.
206
00:06:47,344 --> 00:06:49,694
That should do it.
207
00:06:49,689 --> 00:06:51,029
>> Pop-tastic.
208
00:06:51,034 --> 00:06:52,724
You're the best, Kira.
209
00:06:52,724 --> 00:06:54,834
I'll find Quack in no time now.
210
00:06:54,827 --> 00:06:57,407
[quacking]
211
00:06:57,413 --> 00:07:00,383
[quacks echoing]
212
00:07:00,379 --> 00:07:02,689
>> [loud rumbling]
213
00:07:02,689 --> 00:07:04,239
>> [gasps]
214
00:07:04,241 --> 00:07:05,901
>> Oops.
215
00:07:05,896 --> 00:07:07,136
>> DUCKS: [quacking]
216
00:07:07,137 --> 00:07:09,237
[stampeding]
217
00:07:09,241 --> 00:07:11,411
[quacking]
218
00:07:11,413 --> 00:07:13,143
>> ZACK: So many ducks.
219
00:07:13,137 --> 00:07:14,657
>> My duck caller works
220
00:07:14,655 --> 00:07:15,785
a little too well.
221
00:07:15,793 --> 00:07:17,033
>> Crumples.
222
00:07:17,034 --> 00:07:18,214
Let's split up.
223
00:07:18,206 --> 00:07:20,276
Quack must be here somewhere.
224
00:07:20,275 --> 00:07:21,895
Quack?
225
00:07:21,896 --> 00:07:23,306
>> KIRA: Quack?
226
00:07:23,310 --> 00:07:26,030
Where are you?
227
00:07:26,034 --> 00:07:27,244
Quack?
228
00:07:27,241 --> 00:07:29,831
>> Now where can that Quack be?
229
00:07:29,827 --> 00:07:31,407
>> DUCK: [quacking]
230
00:07:31,413 --> 00:07:34,593
>> DUCK: [quacking]
>> KIRA: Quack?
231
00:07:34,586 --> 00:07:36,066
>> KIRA: Quack?
232
00:07:36,068 --> 00:07:38,278
>> ZACK: Quack?
233
00:07:38,275 --> 00:07:40,235
>> KIRA: Quack?
234
00:07:40,241 --> 00:07:42,831
>> Hey, there he is.
235
00:07:42,827 --> 00:07:44,337
Quack?
236
00:07:44,344 --> 00:07:46,624
Quack?
Quack?
237
00:07:46,620 --> 00:07:49,520
Quack?
238
00:07:49,517 --> 00:07:52,587
I'm almost there, Quack.
239
00:07:52,586 --> 00:07:53,656
Quack?
240
00:07:53,655 --> 00:07:55,095
>> DUCK: [quacks]
241
00:07:55,103 --> 00:07:57,793
>> Uh-oh, you're not Quack.
242
00:07:57,793 --> 00:08:03,383
>> DUCK: [quacks]
243
00:08:03,379 --> 00:08:07,589
>> QUACK: [quacking]
244
00:08:07,586 --> 00:08:10,966
[quacks excitedly]
245
00:08:10,965 --> 00:08:12,655
>> Quack! Don't move.
246
00:08:12,655 --> 00:08:14,995
I'll be right there.
247
00:08:15,000 --> 00:08:16,660
Huh?
248
00:08:16,655 --> 00:08:17,825
Oh, no!
249
00:08:17,827 --> 00:08:18,857
I shouldn't have swam out
250
00:08:18,862 --> 00:08:19,902
so far.
251
00:08:19,896 --> 00:08:21,166
>> [worried quack]
252
00:08:21,172 --> 00:08:23,342
>> Whoa! Oh!
253
00:08:23,344 --> 00:08:25,624
The waves keep pulling me out.
254
00:08:25,620 --> 00:08:26,900
>> [worried quack]
255
00:08:26,896 --> 00:08:29,166
>> Quack, there you are.
256
00:08:29,172 --> 00:08:30,622
Now where's Zack?
257
00:08:30,620 --> 00:08:31,660
>> [quacks]
258
00:08:31,655 --> 00:08:32,755
>> Help!
259
00:08:32,758 --> 00:08:34,478
>> Crinkles!
260
00:08:34,482 --> 00:08:36,552
Don't worry, Zack!
261
00:08:36,551 --> 00:08:38,551
What are we gonna do, Quack?
262
00:08:38,551 --> 00:08:42,861
>> [quacks]
263
00:08:42,862 --> 00:08:44,832
[quacking to friends]
264
00:08:44,827 --> 00:08:50,207
>> Whoa! Oh!
265
00:08:50,206 --> 00:08:51,276
[gasps]
266
00:08:51,275 --> 00:08:52,585
Quack's asking his new friends
267
00:08:52,586 --> 00:08:54,276
to help.
268
00:08:54,275 --> 00:08:58,585
>> QUACK: [quacking to friends]
269
00:08:58,586 --> 00:09:02,096
>> Quack, use the paper leaves!
270
00:09:02,103 --> 00:09:03,243
>> [quacks]
271
00:09:03,241 --> 00:09:04,831
>> Paper leaves.
272
00:09:04,827 --> 00:09:08,827
Great idea.
273
00:09:08,827 --> 00:09:14,587
>> DUCKS: [wings flapping]
274
00:09:14,586 --> 00:09:17,236
>> [quacking instructions]
275
00:09:17,241 --> 00:09:18,411
>> KIRA: Paper leaves into
276
00:09:18,413 --> 00:09:19,663
a paper basket.
277
00:09:19,655 --> 00:09:21,825
Nice job, you guys.
278
00:09:21,827 --> 00:09:23,477
Just a little sticky tape
279
00:09:23,482 --> 00:09:26,792
and presto!
280
00:09:26,793 --> 00:09:29,073
Let's go!
281
00:09:29,068 --> 00:09:31,308
>> A rescue basket.
282
00:09:31,310 --> 00:09:33,760
Pop-tastic.
283
00:09:33,758 --> 00:09:36,788
Whoa! Whoa! Guys!
284
00:09:36,793 --> 00:09:39,283
>> KIRA: Hurry!
285
00:09:39,275 --> 00:09:41,445
>> Whoa!
286
00:09:41,448 --> 00:09:42,858
>> KIRA: Gotcha!
287
00:09:42,862 --> 00:09:43,862
>> ZACK: Wahoo!
288
00:09:43,862 --> 00:09:44,972
>> KIRA: Wahoo!
289
00:09:44,965 --> 00:09:46,065
>> Yay!
290
00:09:46,068 --> 00:09:49,308
Paper play saves the day!
291
00:09:49,310 --> 00:09:52,900
>> [quacking]
292
00:09:52,896 --> 00:09:55,206
>> Thank you, guys.
293
00:09:55,206 --> 00:09:57,096
You're my best bud, too, Quack.
294
00:09:57,103 --> 00:09:59,723
>> Aw, can anyone join in?
295
00:09:59,724 --> 00:10:02,074
>> Aw, can anyone join in?
>> ALL: [laugh]
296
00:10:02,068 --> 00:10:03,238
>> ALL: [laugh]
297
00:10:03,241 --> 00:10:04,241
>> SKIP & HOP: Huh?
298
00:10:04,241 --> 00:10:05,241
>> [quacking]
299
00:10:05,241 --> 00:10:08,761
>> That sounds like Quack.
300
00:10:08,758 --> 00:10:10,718
>> ZACK: Wahoo!
301
00:10:10,724 --> 00:10:11,794
>> DUCKS: [quacking]
302
00:10:11,793 --> 00:10:12,793
>> ZACK: Thanks!
303
00:10:12,793 --> 00:10:13,833
>> KIRA: Bye-bye!
304
00:10:13,827 --> 00:10:14,827
>> DUCKS: [quacking]
305
00:10:14,827 --> 00:10:18,617
[wings flapping]
306
00:10:18,620 --> 00:10:19,660
>> So, how was your duck
307
00:10:19,655 --> 00:10:21,135
vacation?
308
00:10:21,137 --> 00:10:24,027
>> [excited quacking]
309
00:10:24,034 --> 00:10:25,694
>> You said it, Quack.
310
00:10:25,689 --> 00:10:26,899
Quack! Quack!
311
00:10:26,896 --> 00:10:28,066
>> BELLY UP: [laughs]
312
00:10:28,068 --> 00:10:29,378
Quack! Quack!
313
00:10:29,379 --> 00:10:32,169
Quack! Quack!
>> ALL: [quacking, laughing]
314
00:10:32,172 --> 00:10:39,862
>> ALL: [quacking, laughing]
315
00:10:39,862 --> 00:10:40,902
>> Get ready to rock!
316
00:10:40,896 --> 00:10:42,136
[plays guitar notes]
317
00:10:42,137 --> 00:10:43,517
>> With the world's
318
00:10:43,517 --> 00:10:44,757
greatest band!
319
00:10:44,758 --> 00:10:46,788
[plays keyboard notes]
320
00:10:46,793 --> 00:10:48,173
>> [quacks]
321
00:10:48,172 --> 00:10:49,722
>> ZACK & KIRA: The Pop Tunes!
322
00:10:49,724 --> 00:10:51,284
>> QUACK: [drumming]
323
00:10:51,275 --> 00:10:52,545
[quacks]
324
00:10:52,551 --> 00:10:54,481
>> That's Quack, the ultimate
325
00:10:54,482 --> 00:10:56,242
rock 'n roll duck.
326
00:10:56,241 --> 00:10:57,591
>> I just hope we win the
327
00:10:57,586 --> 00:10:59,066
ultimate awesome band contest
328
00:10:59,068 --> 00:11:00,278
tonight.
329
00:11:00,275 --> 00:11:01,545
>> Oh, we will.
330
00:11:01,551 --> 00:11:03,381
Tonight, at the big stadium,
331
00:11:03,379 --> 00:11:04,829
we're competing to be the best
332
00:11:04,827 --> 00:11:06,307
band in the land.
333
00:11:06,310 --> 00:11:07,720
>> Our fans had better cheer
334
00:11:07,724 --> 00:11:09,314
really loud for us.
335
00:11:09,310 --> 00:11:12,000
>> Calling all Pop Tunes fans!
336
00:11:12,000 --> 00:11:16,970
We need you!
337
00:11:16,965 --> 00:11:19,475
Hm, maybe they can't hear me.
338
00:11:19,482 --> 00:11:20,832
I need something to make
339
00:11:20,827 --> 00:11:22,997
my voice louder.
340
00:11:23,000 --> 00:11:26,210
Hm...
341
00:11:26,206 --> 00:11:28,376
>> Uh, looks tasty, but an ice
342
00:11:28,379 --> 00:11:29,759
cream cone's not going to make
343
00:11:29,758 --> 00:11:30,998
your voice louder.
344
00:11:31,000 --> 00:11:32,380
>> [quacks]
345
00:11:32,379 --> 00:11:34,999
>> Hey, good thinking, Quack.
346
00:11:35,000 --> 00:11:36,310
>> [quacks]
347
00:11:36,310 --> 00:11:38,070
>> An ice cream cone megaphone?
348
00:11:38,068 --> 00:11:39,308
Love it!
349
00:11:39,310 --> 00:11:40,520
>> [announcing]
350
00:11:40,517 --> 00:11:43,067
Calling all Pop Tunes fans!
351
00:11:43,068 --> 00:11:44,408
>> Oh, splendid!
352
00:11:44,413 --> 00:11:46,003
>> Yay!
353
00:11:46,000 --> 00:11:47,240
>> It's the Pop Tunes!
354
00:11:47,241 --> 00:11:48,521
>> We need you guys to cheer
355
00:11:48,517 --> 00:11:49,997
really loud when we sing our
356
00:11:50,000 --> 00:11:52,070
song at the contest tonight.
357
00:11:52,068 --> 00:11:53,238
>> You can count on us,
358
00:11:53,241 --> 00:11:54,411
Pop Tunes.
359
00:11:54,413 --> 00:11:55,483
>> Yeah, we're your
360
00:11:55,482 --> 00:11:57,142
biggest fans.
361
00:11:57,137 --> 00:11:58,787
>> We've just gotta win.
362
00:11:58,793 --> 00:11:59,973
>> Well, the best way to win
363
00:11:59,965 --> 00:12:01,515
is to practice.
364
00:12:01,517 --> 00:12:03,757
Come on, Pop Tunes, to Pop-Up
365
00:12:03,758 --> 00:12:06,408
Stadium.
366
00:12:06,413 --> 00:12:07,903
>> SKIP: See you tonight.
367
00:12:07,896 --> 00:12:08,926
>> HOP: Bye, Pop-Tunes.
368
00:12:08,931 --> 00:12:12,721
>> BELLY UP: Good luck!
369
00:12:12,724 --> 00:12:14,074
>> ZACK: This is the page!
370
00:12:14,068 --> 00:12:15,518
Pop-tastic!
371
00:12:15,517 --> 00:12:18,137
>> [quacks]
372
00:12:18,137 --> 00:12:20,277
>> Are you ready to rock?
373
00:12:20,275 --> 00:12:21,275
>> Yeah!
374
00:12:21,275 --> 00:12:22,755
>> [quacks]
375
00:12:22,758 --> 00:12:24,788
>> Okay, let's do this.
376
00:12:24,793 --> 00:12:26,693
A-one, a-two, a-you know
377
00:12:26,689 --> 00:12:28,759
what to do.
378
00:12:28,758 --> 00:12:31,588
>> [loud rumbling]
379
00:12:31,586 --> 00:12:33,516
>> [quacks]
380
00:12:33,517 --> 00:12:34,517
>> [noise stops]
381
00:12:34,517 --> 00:12:35,517
>> Talk about shake, rattle
382
00:12:35,517 --> 00:12:36,517
and roll.
383
00:12:36,517 --> 00:12:38,097
What was that?
384
00:12:38,103 --> 00:12:39,413
>> I don't know.
385
00:12:39,413 --> 00:12:41,033
But it sounds like it stopped.
386
00:12:41,034 --> 00:12:42,314
Okay, one more time,
387
00:12:42,310 --> 00:12:43,690
from the top.
388
00:12:43,689 --> 00:12:45,519
A-one, a-two, you--
389
00:12:45,517 --> 00:12:48,617
>> [loud rumbling]
390
00:12:48,620 --> 00:12:49,860
>> [shouting]
391
00:12:49,862 --> 00:12:51,312
We have to find out what's
392
00:12:51,310 --> 00:12:53,240
making that noise and turn
393
00:12:53,241 --> 00:12:54,551
it off!
394
00:12:54,551 --> 00:12:55,761
>> [noise stops]
395
00:12:55,758 --> 00:12:57,028
>> Let's pop to it, Pop Tunes.
396
00:12:57,034 --> 00:12:58,724
We don't have much time.
397
00:12:58,724 --> 00:13:02,214
>> [loud rumbling]
398
00:13:02,206 --> 00:13:04,446
[loud rumbling]
399
00:13:04,448 --> 00:13:05,588
>> Zack, maybe it's coming from
400
00:13:05,586 --> 00:13:08,066
the barn.
401
00:13:08,068 --> 00:13:09,688
>> [drum roll]
402
00:13:09,689 --> 00:13:13,099
[quacks]
403
00:13:13,103 --> 00:13:14,283
>> PIG: [snorts]
404
00:13:14,275 --> 00:13:15,445
>> QUACK: [wings flap]
405
00:13:15,448 --> 00:13:16,788
>> KIRA: [laughs]
406
00:13:16,793 --> 00:13:18,033
I don't think the pig
407
00:13:18,034 --> 00:13:22,034
was making that noise.
408
00:13:22,034 --> 00:13:24,034
>> [quacks]
409
00:13:24,034 --> 00:13:28,314
>> GOAT: [bleating]
410
00:13:28,310 --> 00:13:30,690
>> CHICKEN: [clucking]
411
00:13:30,689 --> 00:13:31,899
>> Looks like you've got some
412
00:13:31,896 --> 00:13:33,516
new fans, Quack.
413
00:13:33,517 --> 00:13:35,517
>> [excited quack]
414
00:13:35,517 --> 00:13:36,997
>> ZACK & KIRA: [laugh]
415
00:13:37,000 --> 00:13:38,900
>> [loud rumbling]
416
00:13:38,896 --> 00:13:40,236
>> ZACK: That sound again.
417
00:13:40,241 --> 00:13:41,281
>> [noise stops]
418
00:13:41,275 --> 00:13:42,515
>> Yeah, if we don't stop it,
419
00:13:42,517 --> 00:13:43,687
no one will be able to hear
420
00:13:43,689 --> 00:13:44,929
our song.
421
00:13:44,931 --> 00:13:49,411
>> Come on, guys.
422
00:13:49,413 --> 00:13:50,483
>> PIG: [oinking]
423
00:13:50,482 --> 00:13:51,482
>> CHICKEN: [clucking]
424
00:13:51,482 --> 00:13:54,762
>> GOAT: [bleating]
425
00:13:54,758 --> 00:13:56,098
>> ZACK: All right, we are
426
00:13:56,103 --> 00:13:57,863
absolutely positively going to
427
00:13:57,862 --> 00:13:59,722
find the sound and get back to
428
00:13:59,724 --> 00:14:02,834
playing our song.
429
00:14:02,827 --> 00:14:03,897
>> [loud rumbling]
430
00:14:03,896 --> 00:14:04,896
>> KIRA: [voice wobbling]
431
00:14:04,896 --> 00:14:06,276
I think we're...getting...
432
00:14:06,275 --> 00:14:07,855
closer.
433
00:14:07,862 --> 00:14:09,522
>> ZACK & KIRA: Oh!
434
00:14:09,517 --> 00:14:11,967
>> [thunderous rumbling]
435
00:14:11,965 --> 00:14:13,335
>> Whatever is making that noise
436
00:14:13,344 --> 00:14:15,384
is behind those trees.
437
00:14:15,379 --> 00:14:17,519
>> Hey, look, a pop-up.
438
00:14:17,517 --> 00:14:21,787
>> [drum roll]
439
00:14:21,793 --> 00:14:25,173
>> Come on, guys.
440
00:14:25,172 --> 00:14:28,212
>> Come on, guys.
[pulling pop-up]
441
00:14:28,206 --> 00:14:31,166
[pulling pop-up]
442
00:14:31,172 --> 00:14:33,032
>> [snoring]
443
00:14:33,034 --> 00:14:34,214
>> KIRA: A giant!
444
00:14:34,206 --> 00:14:35,406
>> So, he's the one making
445
00:14:35,413 --> 00:14:37,453
all that noise.
446
00:14:37,448 --> 00:14:38,898
>> If we don't stop his snoring,
447
00:14:38,896 --> 00:14:40,136
we're not going to be able to
448
00:14:40,137 --> 00:14:41,517
play our song.
449
00:14:41,517 --> 00:14:43,377
>> We've gotta wake him.
450
00:14:43,379 --> 00:14:44,449
>> GIANT: [snoring]
451
00:14:44,448 --> 00:14:45,518
>> KIRA & ZACK: Giant!
452
00:14:45,517 --> 00:14:47,067
>> GIANT: [snoring, groaning]
453
00:14:47,068 --> 00:14:48,308
>> [thunderous rumble]
454
00:14:48,310 --> 00:14:49,830
>> ZACK & KIRA: Giant!
455
00:14:49,827 --> 00:14:51,027
>> KIRA: Wake up!
456
00:14:51,034 --> 00:14:53,104
>> GIANT: [snoring]
457
00:14:53,103 --> 00:14:54,553
>> He can't hear us, Zack.
458
00:14:54,551 --> 00:14:56,521
We're not loud enough.
459
00:14:56,517 --> 00:14:58,757
>> [quacks]
460
00:14:58,758 --> 00:15:00,168
>> [clock ticking]
461
00:15:00,172 --> 00:15:01,972
>> ZACK: Good job, Quack.
462
00:15:01,965 --> 00:15:03,235
We can use the alarm clock to
463
00:15:03,241 --> 00:15:05,001
wake the giant.
464
00:15:05,000 --> 00:15:06,030
>> [quacks]
465
00:15:06,034 --> 00:15:07,034
>> We need a way to get up
466
00:15:07,034 --> 00:15:08,034
there and quick.
467
00:15:08,034 --> 00:15:10,104
there and quick.
>> On it, Zack.
468
00:15:10,103 --> 00:15:22,413
>> On it, Zack.
469
00:15:22,413 --> 00:15:24,833
Ta-da!
470
00:15:24,827 --> 00:15:26,517
>> Kira, you are perfectly
471
00:15:26,517 --> 00:15:28,307
pop-tastic!
472
00:15:28,310 --> 00:15:29,450
>> KIRA: [laughs]
473
00:15:29,448 --> 00:15:30,968
>> Come on, Pop Tunes, we'll be
474
00:15:30,965 --> 00:15:33,715
back rock 'n rolling in no time.
475
00:15:33,724 --> 00:15:36,414
Whoa! Oh! Whoa!
476
00:15:36,413 --> 00:15:39,003
>> GIANT: [snoring]
477
00:15:39,000 --> 00:15:40,140
[breathes out]
478
00:15:40,137 --> 00:15:41,927
>> ZACK: Wahoo!
479
00:15:41,931 --> 00:15:44,141
>> KIRA: Yay!
480
00:15:44,137 --> 00:15:46,447
>> [quacks]
481
00:15:46,448 --> 00:15:47,448
>> GIANT: [snoring]
482
00:15:47,448 --> 00:15:49,788
>> [quacking]
483
00:15:49,793 --> 00:15:50,933
[turns dial]
484
00:15:50,931 --> 00:15:52,791
>> [alarm clock rings]
485
00:15:52,793 --> 00:15:56,693
>> GIANT: [snoring]
486
00:15:56,689 --> 00:15:58,169
>> ALL: [gasp]
487
00:15:58,172 --> 00:16:01,072
>> ZACK: Quick, Quack, duck!
488
00:16:01,068 --> 00:16:03,448
>> [quacks]
489
00:16:03,448 --> 00:16:05,688
[quacking]
490
00:16:05,689 --> 00:16:07,689
>> [air blows Quack]
491
00:16:07,689 --> 00:16:08,969
>> ZACK: No!
492
00:16:08,965 --> 00:16:09,995
>> KIRA: Oh, no!
493
00:16:10,000 --> 00:16:11,140
The giant made Quack his
494
00:16:11,137 --> 00:16:12,927
teddy duck.
495
00:16:12,931 --> 00:16:14,141
>> [frightened quack]
496
00:16:14,137 --> 00:16:18,207
>> GIANT: Teddy's so soft.
497
00:16:18,206 --> 00:16:19,516
>> Don't worry, Quack.
498
00:16:19,517 --> 00:16:21,407
We'll get you out of this.
499
00:16:21,413 --> 00:16:23,523
Now we've really gotta wake up
500
00:16:23,517 --> 00:16:24,587
that giant.
501
00:16:24,586 --> 00:16:25,826
>> But how, Zack?
502
00:16:25,827 --> 00:16:27,407
His alarm clock wasn't even loud
503
00:16:27,413 --> 00:16:28,933
enough to wake him.
504
00:16:28,931 --> 00:16:32,071
>> Hm...loud.
505
00:16:32,068 --> 00:16:33,378
That's it.
506
00:16:33,379 --> 00:16:34,719
We can use a megaphone
507
00:16:34,724 --> 00:16:35,724
like in the garden.
508
00:16:35,724 --> 00:16:37,554
We'll be the alarm clock.
509
00:16:37,551 --> 00:16:39,621
>> KIRA: All right!
510
00:16:39,620 --> 00:16:40,970
>> ZACK: Easy.
511
00:16:40,965 --> 00:16:43,065
Easy does it.
512
00:16:43,068 --> 00:16:44,068
That's it.
513
00:16:44,068 --> 00:16:45,068
>> ZACK & KIRA: Wow!
514
00:16:45,068 --> 00:16:49,408
[echoing]
515
00:16:49,413 --> 00:16:51,213
>> Okay, Kira, let's wake
516
00:16:51,206 --> 00:16:53,026
this giant with some alarm
517
00:16:53,034 --> 00:16:55,454
clock rock.
518
00:16:55,448 --> 00:16:56,828
>> All right!
519
00:16:56,827 --> 00:17:01,897
>> All right!
>> [playing loud rock 'n roll]
520
00:17:01,896 --> 00:17:08,066
>> [playing loud rock 'n roll]
521
00:17:08,068 --> 00:17:11,068
>> [quacking]
522
00:17:11,068 --> 00:17:12,718
>> GIANT: Oh?
523
00:17:12,724 --> 00:17:14,004
>> ZACK: Hey, Mr. Giant!
524
00:17:14,000 --> 00:17:17,410
Over here!
525
00:17:17,413 --> 00:17:19,413
Sorry to wake you, but you're
526
00:17:19,413 --> 00:17:21,413
holding our friend.
527
00:17:21,413 --> 00:17:27,073
>> [annoyed quacking]
528
00:17:27,068 --> 00:17:31,898
>> Sorry, little ducky.
529
00:17:31,896 --> 00:17:33,206
>> ZACK: [snaps fingers]
530
00:17:33,206 --> 00:17:36,406
>> [playing music]
531
00:17:36,413 --> 00:17:37,693
>> QUACK: [singing]
532
00:17:37,689 --> 00:17:39,339
>> GIANT: [laughs]
533
00:17:39,344 --> 00:17:43,664
>> Paper play saves the day!
534
00:17:43,655 --> 00:17:46,825
>> I love your tune.
535
00:17:46,827 --> 00:17:48,027
>> We're playing in a big
536
00:17:48,034 --> 00:17:49,554
contest that's starting
537
00:17:49,551 --> 00:17:50,761
right now.
538
00:17:50,758 --> 00:17:51,998
We'll never make it back
539
00:17:52,000 --> 00:17:53,140
in time.
540
00:17:53,137 --> 00:17:54,997
>> GIANT: You will, if I lend
541
00:17:55,000 --> 00:17:57,030
you a hand.
542
00:17:57,034 --> 00:17:59,314
Hop on and I'll give you a ride
543
00:17:59,310 --> 00:18:01,380
to the contest.
544
00:18:01,379 --> 00:18:03,139
>> This is huge.
545
00:18:03,137 --> 00:18:06,207
>> Sure, I'm your biggest fan.
546
00:18:06,206 --> 00:18:07,206
>> KIRA: Wow.
547
00:18:07,206 --> 00:18:09,276
>> KIRA: Wow.
>> ZACK: Cool.
548
00:18:09,275 --> 00:18:10,205
>> ZACK: Cool.
549
00:18:10,206 --> 00:18:18,856
>> ♪
550
00:18:18,862 --> 00:18:23,862
>> CROWD: [cheering]
551
00:18:23,862 --> 00:18:27,032
>> TURKEYS: [gobbling]
552
00:18:27,034 --> 00:18:29,174
>> CROWD: [screaming]
553
00:18:29,172 --> 00:18:30,522
>> MAN: Now let's hear it for
554
00:18:30,517 --> 00:18:33,717
the Gobblers!
555
00:18:33,724 --> 00:18:35,724
And, now, the moment you've all
556
00:18:35,724 --> 00:18:37,244
been waiting for...
557
00:18:37,241 --> 00:18:38,831
the Pop Tunes!
558
00:18:38,827 --> 00:18:40,587
>> CROWD: [cheering]
559
00:18:40,586 --> 00:18:42,996
>> BELLY UP: Hooray!
560
00:18:43,000 --> 00:18:44,140
>> [clears throat]
561
00:18:44,137 --> 00:18:46,067
The Pop Tunes!
562
00:18:46,068 --> 00:18:48,068
>> CROWD: [chattering]
563
00:18:48,068 --> 00:18:52,478
>> Where are they, Belly Up?
564
00:18:52,482 --> 00:18:53,482
>> [huge fist pounds]
565
00:18:53,482 --> 00:18:57,282
>> CROWD: [gasps]
566
00:18:57,275 --> 00:18:58,545
>> ZACK: The Pop Tunes
567
00:18:58,551 --> 00:18:59,691
are here!
568
00:18:59,689 --> 00:19:00,929
>> CROWD: [cheering]
569
00:19:00,931 --> 00:19:02,031
>> HOP: Now that's an entrance.
570
00:19:02,034 --> 00:19:03,624
>> SKIP: A big entrance.
571
00:19:03,620 --> 00:19:05,140
>> We have a huge new song to
572
00:19:05,137 --> 00:19:06,827
sing for you and it's dedicated
573
00:19:06,827 --> 00:19:08,477
to a giant new friend.
574
00:19:08,482 --> 00:19:09,832
>> GIANT: [happy laugh]
575
00:19:09,827 --> 00:19:10,927
>> ♪ Hey Hey Giant
576
00:19:10,931 --> 00:19:12,411
♪ You were sleeping all day
577
00:19:12,413 --> 00:19:13,553
♪ Hey Hey Giant
578
00:19:13,551 --> 00:19:15,341
♪ We were trying to play
579
00:19:15,344 --> 00:19:16,594
♪ You were snoring so loud
580
00:19:16,586 --> 00:19:18,376
♪ And your ah-gaa-gaa-boom
581
00:19:18,379 --> 00:19:19,619
♪ Was making it tough
582
00:19:19,620 --> 00:19:21,410
♪ To rock our tune
583
00:19:21,413 --> 00:19:22,933
♪ Please wake up
584
00:19:22,931 --> 00:19:24,411
♪ Brrring! Brrring!
585
00:19:24,413 --> 00:19:25,973
♪ Please wake up
586
00:19:25,965 --> 00:19:27,305
♪ Brrring! Brrring!
587
00:19:27,310 --> 00:19:32,690
♪ Wake Up! Wake Up!
588
00:19:32,689 --> 00:19:33,899
>> ♪ Ah-gaa-gaa-boom Ah-gaa
589
00:19:33,896 --> 00:19:34,966
>> QUACK: [drumming]
590
00:19:34,965 --> 00:19:36,545
>> ♪ Ah-gaa-boom Ah-gaa-boom
591
00:19:36,551 --> 00:19:37,831
>> ♪ We knew we had to wake ya
592
00:19:37,827 --> 00:19:39,307
♪ And we couldn't go wrong
593
00:19:39,310 --> 00:19:40,900
♪ By singing this brand new
594
00:19:40,896 --> 00:19:42,446
♪ Rock 'n roll song
595
00:19:42,448 --> 00:19:43,928
♪ Please wake up
596
00:19:43,931 --> 00:19:45,381
♪ Brrring! Brrring!
597
00:19:45,379 --> 00:19:46,929
♪ Please wake up
598
00:19:46,931 --> 00:19:48,341
♪ Brrring! Brrring!
599
00:19:48,344 --> 00:19:51,034
♪ Wake Up! Wake Up!
600
00:19:51,034 --> 00:19:52,594
♪ Wake up!
601
00:19:52,586 --> 00:19:55,096
>> CROWD: [cheering]
602
00:19:55,103 --> 00:19:56,523
>> That song's going to be
603
00:19:56,517 --> 00:19:59,657
a giant hit.
604
00:19:59,655 --> 00:20:01,655
>> MAN: The winner is...
605
00:20:01,655 --> 00:20:03,375
The Pop Tunes!
606
00:20:03,379 --> 00:20:05,139
>> CROWD: [cheering]
607
00:20:05,137 --> 00:20:11,377
>> ZACK & KIRA: [laugh]
608
00:20:11,379 --> 00:20:12,829
>> FRIENDS: [cheering]
609
00:20:12,827 --> 00:20:15,137
>> BELLY UP: Hooray!
610
00:20:15,137 --> 00:20:16,997
>> QUACK: [blows kiss]
611
00:20:17,000 --> 00:20:18,550
>> Hey, Pop Tunes, how about
612
00:20:18,551 --> 00:20:21,031
posing for a picture?
613
00:20:21,034 --> 00:20:22,484
>> Sure.
614
00:20:22,482 --> 00:20:24,312
Gotta give the pop-parazzi
615
00:20:24,310 --> 00:20:25,720
what they want.
616
00:20:25,724 --> 00:20:28,144
>> One, two, three.
617
00:20:28,137 --> 00:20:29,587
Say Pop Tunes.
618
00:20:29,586 --> 00:20:30,586
>> GIANT: Pop Tunes!
619
00:20:30,586 --> 00:20:31,586
>> [startled quack]
620
00:20:31,586 --> 00:20:33,656
>> [startled quack]
>> ALL: [laugh]
621
00:20:33,655 --> 00:20:35,995
>> ALL: [laugh]
622
00:20:36,000 --> 00:20:49,100
>> ALL: [laugh]
>> ♪
36862