Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,873
- Previously on "The Flash"...
2
00:00:03,916 --> 00:00:05,179
- Together, you and Cynthia
could be an unstoppable duo.
3
00:00:05,222 --> 00:00:06,484
- You wanna be
the new Breacher?
4
00:00:06,528 --> 00:00:08,225
- Your Thinking Cap
and the dark matter
5
00:00:08,269 --> 00:00:09,879
is what caused this.
- I know!
6
00:00:09,922 --> 00:00:12,142
How long before
everything I know is gone?
7
00:00:12,186 --> 00:00:14,188
- DeVoe has taken out everyone
who's gotten in his way.
8
00:00:14,231 --> 00:00:15,885
- He created 12 meta-humans,
just so he could
9
00:00:15,928 --> 00:00:17,843
steal their powers.
10
00:00:17,887 --> 00:00:19,541
- Why does he need
their powers?
11
00:00:19,584 --> 00:00:21,717
- The fire that burns down
Team Flash
12
00:00:21,760 --> 00:00:24,763
will also light the path
to the Enlightenment.
13
00:00:27,114 --> 00:00:29,029
- Since the age
of Enlightenment,
14
00:00:29,072 --> 00:00:32,554
when reason, debate, and the
search for truth flourished,
15
00:00:32,597 --> 00:00:35,078
the world has improved
by nearly every measure
16
00:00:35,122 --> 00:00:37,341
in human advancement,
and continues to do so.
17
00:00:37,385 --> 00:00:39,039
There is no doubt in my mind
18
00:00:39,082 --> 00:00:42,042
that as technology
continues to bloom,
19
00:00:42,085 --> 00:00:43,869
so will all of humanity.
20
00:00:47,569 --> 00:00:48,961
You disagree?
21
00:00:49,005 --> 00:00:51,051
- Well, uh,
yes, I guess.
22
00:00:51,094 --> 00:00:53,966
Just, I have
a more realistic view
23
00:00:54,010 --> 00:00:56,926
of humanity whenever technology
is concerned.
24
00:00:58,449 --> 00:01:00,103
- Well, you spoke
of the Enlightenment.
25
00:01:00,147 --> 00:01:02,192
One only has to look at history
to find the answers.
26
00:01:02,236 --> 00:01:03,715
- Okay, let's.
27
00:01:03,759 --> 00:01:06,240
Life expectancy
over the past two centuries
28
00:01:06,283 --> 00:01:09,547
has increased from 30 years
to nearly 70 years.
29
00:01:09,591 --> 00:01:12,289
- And-and we should assume
that's a good thing?
30
00:01:12,333 --> 00:01:13,986
Each new day,
we have to share
31
00:01:14,030 --> 00:01:16,206
very limited resources
with anything up to
32
00:01:16,250 --> 00:01:17,903
200,000 newborn babies,
33
00:01:17,947 --> 00:01:20,123
most of whom
will end up living
34
00:01:20,167 --> 00:01:21,994
in abject poverty and famine.
35
00:01:22,038 --> 00:01:25,085
- Well, thank you very much,
Professor Doom and Gloom.
36
00:01:25,128 --> 00:01:27,609
Remind me never to take
one of your history classes.
37
00:01:29,437 --> 00:01:31,482
- Perhaps you should.
There's much I could teach you.
38
00:01:34,964 --> 00:01:38,141
The Taoists,
in pursuit of immortality,
39
00:01:38,185 --> 00:01:39,447
discovered gunpowder.
40
00:01:39,490 --> 00:01:41,753
Alfred Nobel created
the Nobel Prize
41
00:01:41,797 --> 00:01:43,103
so he wouldn't be remembered
42
00:01:43,146 --> 00:01:44,800
as the man
who invented dynamite.
43
00:01:44,843 --> 00:01:47,933
History has shown us
time and time again
44
00:01:47,977 --> 00:01:49,935
that whenever
a technological advancement
45
00:01:49,979 --> 00:01:53,852
can be used to hurt humanity,
it will be.
46
00:01:53,896 --> 00:01:55,332
- You can't blame technology
for the way
47
00:01:55,376 --> 00:01:56,942
men choose to use it,
Professor.
48
00:01:56,986 --> 00:01:59,031
- You can't ignore
that the best of ideas
49
00:01:59,075 --> 00:02:01,469
by the smartest of men
often have a way
50
00:02:01,512 --> 00:02:03,253
of becoming corrupted.
51
00:02:03,297 --> 00:02:08,171
♪
52
00:02:10,565 --> 00:02:13,437
- You've located
everything we need.
53
00:02:13,481 --> 00:02:15,439
- And now the time has come
to retrieve it
54
00:02:15,483 --> 00:02:17,963
so we can finally...
55
00:02:18,007 --> 00:02:19,965
enlighten the world.
56
00:02:23,012 --> 00:02:26,015
♪
57
00:02:33,370 --> 00:02:34,719
- Uh-oh.
58
00:02:41,030 --> 00:02:44,164
♪
59
00:02:44,207 --> 00:02:45,861
- Hey, babe.
60
00:02:45,904 --> 00:02:48,168
Uh, it's me.
Just checking in.
61
00:02:48,211 --> 00:02:49,691
For my dad.
62
00:02:49,734 --> 00:02:52,302
He... really wants to know
your answer
63
00:02:52,346 --> 00:02:53,651
about taking
the Breacher job.
64
00:02:53,695 --> 00:02:55,479
I think his exact words were:
65
00:02:55,523 --> 00:02:57,220
"That little son of a Breach
better tell me,
66
00:02:57,264 --> 00:02:59,222
or they will never
find the body."
67
00:02:59,266 --> 00:03:00,745
Yeah.
But you know what?
68
00:03:00,789 --> 00:03:02,356
He's retired.
He can wait.
69
00:03:02,399 --> 00:03:03,835
So just take
as much time as you need.
70
00:03:03,879 --> 00:03:06,360
Okay? It's, um--
- Don't say it's fine.
71
00:03:06,403 --> 00:03:07,578
- You know.
- Don't say it's fine.
72
00:03:07,622 --> 00:03:08,753
- It's fine.
- Oh, God.
73
00:03:08,797 --> 00:03:10,494
- It's fine.
- Okay.
74
00:03:10,538 --> 00:03:13,193
- So, just five me.
Whenever.
75
00:03:13,236 --> 00:03:14,498
Okay.
Bye.
76
00:03:14,542 --> 00:03:17,066
- Ramon, speed lab.
Now.
77
00:03:17,109 --> 00:03:19,329
- Good!
Good, good, good.
78
00:03:19,373 --> 00:03:21,026
Good, good, good
good, good.
79
00:03:21,070 --> 00:03:22,550
- Thing we're gonna do
to get Killer Frost
80
00:03:22,593 --> 00:03:24,508
to appear,
get that massive spike
81
00:03:24,552 --> 00:03:26,597
in your adrenaline production
that we need,
82
00:03:26,641 --> 00:03:28,512
is, Ramon is gonna use
his vibes
83
00:03:28,556 --> 00:03:30,253
to shake you up
on the cellular level,
84
00:03:30,297 --> 00:03:31,428
and let's see if we can't
get your old friend
85
00:03:31,472 --> 00:03:33,387
Killer Frost
to come out to play.
86
00:03:33,430 --> 00:03:35,040
- Are you sure
this is gonna work?
87
00:03:35,084 --> 00:03:36,520
- Well, I mean,
like any hypothesis,
88
00:03:36,564 --> 00:03:37,739
you have to test it
to get an answer.
89
00:03:37,782 --> 00:03:39,088
It's what we've
all done since
90
00:03:39,131 --> 00:03:41,090
the fourth grade,
known as the...
91
00:03:42,309 --> 00:03:44,224
- Right you are, Allen!
92
00:03:44,267 --> 00:03:45,921
Of course.
Ah, here he is.
93
00:03:45,964 --> 00:03:48,271
Okay, good.
So get in position.
94
00:03:48,315 --> 00:03:50,795
- Don't worry, I lowered
the amps on this thing.
95
00:03:52,449 --> 00:03:53,711
- Yeah.
96
00:03:54,930 --> 00:03:56,453
- I'm ready.
97
00:03:56,497 --> 00:03:59,151
- Three, two, one, and...
98
00:04:02,416 --> 00:04:03,721
- Nothing.
99
00:04:03,765 --> 00:04:05,070
- All right.
Ramon, more power.
100
00:04:05,114 --> 00:04:06,898
♪
101
00:04:06,942 --> 00:04:09,074
Set?
Three, two, one--
102
00:04:11,425 --> 00:04:12,730
All right,
this isn't working.
103
00:04:12,774 --> 00:04:14,471
You know what, Ramon?
Full power.
104
00:04:14,515 --> 00:04:16,081
- Wait, hold on, hold on.
What do you mean,
105
00:04:16,125 --> 00:04:17,387
full power?
We don't want to blast Caitlin
106
00:04:17,431 --> 00:04:19,128
across the speed lab.
107
00:04:19,171 --> 00:04:20,608
- Well, you need to get
a spike in her adrenaline.
108
00:04:20,651 --> 00:04:21,913
- Harry, she could get injured.
- Yeah.
109
00:04:21,957 --> 00:04:23,306
- God, this is--
look, this is
110
00:04:23,350 --> 00:04:24,916
gonna work, okay?
Nothing has changed.
111
00:04:24,960 --> 00:04:28,137
All right?
Snow's DNA tests,
112
00:04:28,180 --> 00:04:29,573
they confirm it.
Her meta-DNA
113
00:04:29,617 --> 00:04:31,096
was not spliced
by Noah's powers.
114
00:04:31,140 --> 00:04:32,750
- You mean
Melting Point's powers.
115
00:04:32,794 --> 00:04:34,796
- Right, that's what I said.
Melting Point's powers.
116
00:04:34,839 --> 00:04:36,101
- No, you didn't.
- I did say that.
117
00:04:36,145 --> 00:04:37,929
- But, Harry,
118
00:04:37,973 --> 00:04:39,322
there's no dark matter
in her system anyway.
119
00:04:39,366 --> 00:04:40,932
We're just trying to
spike her heart rate.
120
00:04:40,976 --> 00:04:42,760
- What do you mean,
there's no dark matter?
121
00:04:42,804 --> 00:04:44,284
- Harry, you knew that.
122
00:04:44,327 --> 00:04:45,589
We all did.
123
00:04:45,633 --> 00:04:48,200
We did.
No, I know.
124
00:04:48,244 --> 00:04:50,768
I just, I think I just,
you know, forget.
125
00:04:50,812 --> 00:04:51,813
I forgot.
126
00:04:57,993 --> 00:05:00,604
- No. He's not.
127
00:05:00,648 --> 00:05:03,346
♪
128
00:05:03,390 --> 00:05:04,782
- Harry, you're...
129
00:05:04,826 --> 00:05:07,611
Yes.
130
00:05:07,655 --> 00:05:09,526
The injection of dark matter
from the Thinking Cap
131
00:05:09,570 --> 00:05:11,528
apparently overwhelmed
my synapses.
132
00:05:11,572 --> 00:05:15,663
Instead of making
my brain faster, it's...
133
00:05:15,706 --> 00:05:17,099
slowing it down.
134
00:05:19,101 --> 00:05:21,538
- Why didn't you
tell us this sooner?
135
00:05:23,540 --> 00:05:24,976
- How long until...
136
00:05:25,020 --> 00:05:27,022
- No way of knowing.
137
00:05:27,065 --> 00:05:28,545
I mean, there are days
I can think clearly
138
00:05:28,589 --> 00:05:30,330
and other days...
139
00:05:30,373 --> 00:05:32,244
I... I can't.
140
00:05:32,288 --> 00:05:34,508
♪
141
00:05:34,551 --> 00:05:37,728
- The good news is, um,
from what I can see,
142
00:05:37,772 --> 00:05:39,382
the regression
seems to be reversible.
143
00:05:39,426 --> 00:05:41,079
- Okay, great.
144
00:05:41,123 --> 00:05:42,472
I'll start working on it
full-time.
145
00:05:42,516 --> 00:05:43,691
- No, you won't.
146
00:05:43,734 --> 00:05:45,214
I did this to myself,
147
00:05:45,257 --> 00:05:46,650
and I-I thought
"Oh, you know what?
148
00:05:46,694 --> 00:05:48,086
"Use that Thinking Cap,
and then I can
149
00:05:48,130 --> 00:05:51,525
outthink Devoe
and then stop DeVoe."
150
00:05:51,568 --> 00:05:53,831
I was wrong.
Now here we are.
151
00:05:53,875 --> 00:05:55,485
- Okay, well,
we're gonna fix this.
152
00:05:55,529 --> 00:06:00,360
- You and I both know
there's a ticking clock...
153
00:06:00,403 --> 00:06:01,926
and I can't help
anyone like this.
154
00:06:01,970 --> 00:06:03,537
- Yes, you can.
155
00:06:10,587 --> 00:06:12,241
Look, guys.
156
00:06:12,284 --> 00:06:13,503
Ralph...
157
00:06:13,547 --> 00:06:16,071
Caitlyn's powers,
now this.
158
00:06:16,114 --> 00:06:19,204
DeVoe knew how to
break us apart, but...
159
00:06:19,248 --> 00:06:21,032
I mean,
we're all still here.
160
00:06:21,076 --> 00:06:22,904
We're a family.
161
00:06:22,947 --> 00:06:25,863
That's how
we're gonna beat DeVoe.
162
00:06:25,907 --> 00:06:28,953
- All right, Allen.
163
00:06:28,997 --> 00:06:30,215
All right.
164
00:06:35,569 --> 00:06:37,440
- Vandermeer Steel.
165
00:06:37,484 --> 00:06:39,224
Smaller than I expected.
166
00:06:39,268 --> 00:06:41,226
♪
167
00:06:41,270 --> 00:06:44,055
The first step
to our Enlightenment
168
00:06:44,099 --> 00:06:46,057
is as simple...
169
00:06:48,669 --> 00:06:51,323
As opening a door.
170
00:06:54,631 --> 00:06:59,593
♪
171
00:07:01,943 --> 00:07:05,120
Alloy 1771.
172
00:07:05,163 --> 00:07:10,560
Now, the gallium antimonide
substrates within these
173
00:07:10,604 --> 00:07:14,912
can harness power
at 400% efficiency.
174
00:07:14,956 --> 00:07:17,567
♪
175
00:07:17,611 --> 00:07:20,962
The precise amount,
I calculated.
176
00:07:25,967 --> 00:07:27,272
You can pick 'em up.
177
00:07:27,316 --> 00:07:28,317
♪
178
00:07:28,360 --> 00:07:29,971
- Freeze!
179
00:07:31,407 --> 00:07:33,104
- You should let us leave.
180
00:07:33,148 --> 00:07:34,976
- I can't do that.
181
00:07:35,019 --> 00:07:36,325
- Yes, you can.
182
00:07:38,632 --> 00:07:40,111
- How are you...
183
00:07:43,506 --> 00:07:46,291
♪
184
00:07:46,335 --> 00:07:48,293
- We have what we need.
185
00:07:48,337 --> 00:07:50,165
♪
186
00:07:50,208 --> 00:07:52,210
- I suppose we do.
187
00:07:54,386 --> 00:07:56,824
- Code Red! Code Red!
188
00:07:58,347 --> 00:07:59,609
♪
189
00:07:59,653 --> 00:08:02,482
- Clifford.
This is unnecessary.
190
00:08:02,525 --> 00:08:04,309
- You knew there were
gonna be casualties
191
00:08:04,353 --> 00:08:06,224
when we began.
192
00:08:06,268 --> 00:08:08,400
This is his own doing.
193
00:08:08,444 --> 00:08:09,706
- Yes, my love.
194
00:08:09,750 --> 00:08:16,408
♪
195
00:08:22,893 --> 00:08:23,981
- First of all,
we're trying to determine
196
00:08:24,025 --> 00:08:25,330
what was in that vault.
197
00:08:25,374 --> 00:08:26,984
Watch your step right here.
198
00:08:27,028 --> 00:08:29,813
There was no drilling,
there was no lock picked.
199
00:08:29,857 --> 00:08:31,206
And the only thing
anybody would tell us
200
00:08:31,249 --> 00:08:32,729
about what was in
the vault was that
201
00:08:32,773 --> 00:08:34,731
it was some sort of
secretive technology.
202
00:08:34,775 --> 00:08:36,385
Also, security guard here
203
00:08:36,428 --> 00:08:38,561
was a 24-year-old,
apparently shot himself.
204
00:08:38,605 --> 00:08:40,345
- Wait, a robbery
and a suicide?
205
00:08:40,389 --> 00:08:41,564
- He was newly married.
206
00:08:41,608 --> 00:08:44,175
Has an infant at home.
207
00:08:44,219 --> 00:08:46,047
This is smelling like
some meta madness to me.
208
00:08:46,090 --> 00:08:48,223
- Who else can
"Kilgore" a retinal scan
209
00:08:48,266 --> 00:08:50,225
and "Dibny" a vault lock?
210
00:08:50,268 --> 00:08:52,096
- Okay, well, I'm gonna
go interview some people,
211
00:08:52,140 --> 00:08:53,445
see what I can find out.
212
00:08:53,489 --> 00:08:54,577
- All right,
Cisco and I will try
213
00:08:54,621 --> 00:08:56,013
to figure out what DeVoe stole.
214
00:08:56,057 --> 00:08:57,362
- All right.
I'll be over here.
215
00:08:57,406 --> 00:08:59,669
- Okay, so.
Where should we start?
216
00:08:59,713 --> 00:09:02,585
I'm thinking:
if we can gain acc--
217
00:09:05,893 --> 00:09:07,198
...to their files...
218
00:09:09,244 --> 00:09:11,246
It's the only item missing
from the inventory files.
219
00:09:11,289 --> 00:09:13,901
- Or I can just...
stand here and look pretty.
220
00:09:13,944 --> 00:09:15,555
- Hey,
know what you can do, actually?
221
00:09:15,598 --> 00:09:16,947
You could vibe the gun.
222
00:09:16,991 --> 00:09:19,036
The file didn't say
what Alloy 1771 was.
223
00:09:19,080 --> 00:09:20,211
So we need another way
to learn
224
00:09:20,255 --> 00:09:21,604
why DeVoe would want it.
225
00:09:21,648 --> 00:09:23,258
- Uh, vibing and DeVoe
do not mix, remember?
226
00:09:23,301 --> 00:09:24,868
- Yeah, I know, man.
But I mean,
227
00:09:24,912 --> 00:09:26,217
what are we supposed to do?
It's the only way.
228
00:09:26,261 --> 00:09:27,479
- Barry, I don't
really feel like
229
00:09:27,523 --> 00:09:29,090
getting blasted
into a wall right now.
230
00:09:29,133 --> 00:09:31,440
I'm sure there's
another way we can
231
00:09:31,483 --> 00:09:32,789
find out what
this is that doesn't
232
00:09:32,833 --> 00:09:34,095
require me
getting a migraine.
233
00:09:34,138 --> 00:09:36,271
- It is a solar panel.
234
00:09:36,314 --> 00:09:37,925
Constructed of metal
that absorbs
235
00:09:37,968 --> 00:09:39,274
and multiplies
the sun's energy
236
00:09:39,317 --> 00:09:41,232
at 400% efficiency.
237
00:09:41,276 --> 00:09:43,974
- What would DeVoe be doing
with a solar panel?
238
00:09:44,018 --> 00:09:45,454
- Nothing, on its own.
239
00:09:45,497 --> 00:09:47,412
He's gotta be building
something.
240
00:09:47,456 --> 00:09:49,284
Look, I-I need you
to vibe the gun.
241
00:09:49,327 --> 00:09:51,329
- Maybe I should put this
in movie terms for you.
242
00:09:51,373 --> 00:09:54,289
Everything in DeVoe's wake
is like the "Home Alone" house.
243
00:09:54,332 --> 00:09:56,073
Okay?
It's booby-trapped.
244
00:09:56,117 --> 00:09:57,901
I would need to
double my powers
245
00:09:57,945 --> 00:09:59,773
just to even attempt
to vibe the gun.
246
00:09:59,816 --> 00:10:01,470
- Well, hold on.
I mean, could--
247
00:10:01,513 --> 00:10:02,906
could Gypsy double your powers?
248
00:10:02,950 --> 00:10:04,908
- That's a good idea.
- No, not.
249
00:10:06,475 --> 00:10:07,607
- Gypsy's busy.
250
00:10:07,650 --> 00:10:09,130
Her dad just retired.
251
00:10:09,173 --> 00:10:10,740
She's having to do
double the work.
252
00:10:10,784 --> 00:10:12,612
Earth 19 is a mess right now.
She's swamped.
253
00:10:12,655 --> 00:10:14,004
- Cisco.
254
00:10:14,048 --> 00:10:15,658
Combining your powers
could make it
255
00:10:15,702 --> 00:10:17,442
so we know DeVoe's next move.
256
00:10:19,531 --> 00:10:20,489
♪
257
00:10:20,532 --> 00:10:21,969
- Thanks for meeting me.
258
00:10:22,012 --> 00:10:23,840
I need a favor.
- Okay.
259
00:10:23,884 --> 00:10:27,757
- I need you to distract
Cecile for a while.
260
00:10:28,976 --> 00:10:30,107
- Well, that's the thing.
261
00:10:30,151 --> 00:10:31,761
I can't tell you,
because if I do,
262
00:10:31,805 --> 00:10:33,676
she'll read your mind
and find out.
263
00:10:35,156 --> 00:10:36,461
- Because Iris knows
exactly why
264
00:10:36,505 --> 00:10:37,811
I'm trying
to distract Cecile.
265
00:10:37,854 --> 00:10:39,813
- Ah.
- And therefore Barry knows.
266
00:10:39,856 --> 00:10:41,945
Which means that Cisco knows,
Kid knows.
267
00:10:41,989 --> 00:10:43,294
- Whatever you need.
268
00:10:43,338 --> 00:10:44,556
- Yeah.
- Thank you.
269
00:10:44,600 --> 00:10:46,776
- You're welcome.
All right.
270
00:10:46,820 --> 00:10:49,344
Lose my mind,
become a babysitter.
271
00:10:49,387 --> 00:10:50,954
- Oh, come on.
272
00:10:50,998 --> 00:10:54,958
Listen, if anybody's gonna
reverse what's happening,
273
00:10:55,002 --> 00:10:56,830
it's gonna be those kids
at S.T.A.R. Labs.
274
00:10:56,873 --> 00:10:58,701
I mean, they love you, Harry.
275
00:10:58,745 --> 00:11:01,661
And they will never stop
trying to help you.
276
00:11:01,704 --> 00:11:03,880
So don't lose hope.
- Right.
277
00:11:07,754 --> 00:11:10,234
- And that is how I aced
my intro to heat transfer
278
00:11:10,278 --> 00:11:12,323
my first year at university.
279
00:11:12,367 --> 00:11:13,585
- Bravo.
280
00:11:13,629 --> 00:11:14,978
Ducked and run.
281
00:11:15,022 --> 00:11:18,025
I miss those days.
282
00:11:18,068 --> 00:11:20,984
I was young and foolish
and brave.
283
00:11:21,028 --> 00:11:22,159
- And now you're just foolish.
284
00:11:22,203 --> 00:11:23,987
- To agree to a date
with someone
285
00:11:24,031 --> 00:11:26,555
I first met
as they were so rudely
286
00:11:26,598 --> 00:11:29,514
disagreeing
with my professional opinion.
287
00:11:29,558 --> 00:11:31,342
Foolish, maybe.
288
00:11:31,386 --> 00:11:32,822
♪
289
00:11:32,866 --> 00:11:34,737
Yeah, no one's ever
challenged me like that.
290
00:11:34,781 --> 00:11:36,739
♪
291
00:11:36,783 --> 00:11:38,698
It was refreshing.
292
00:11:38,741 --> 00:11:40,438
- ♪ Well, I think I'm going
out of my head ♪
293
00:11:42,049 --> 00:11:43,354
Ah, maybe you are right
294
00:11:43,398 --> 00:11:45,617
about technology's
distracting us.
295
00:11:45,661 --> 00:11:47,358
It certainly can
destroy moments.
296
00:11:47,402 --> 00:11:50,535
- Although, sometimes...
297
00:11:50,579 --> 00:11:52,059
technology...
298
00:11:52,102 --> 00:11:54,104
can create them as well.
299
00:11:57,151 --> 00:11:59,370
- ♪ I want you
300
00:11:59,414 --> 00:12:01,546
♪ To want me
301
00:12:01,590 --> 00:12:02,765
- ♪ I need you
302
00:12:02,809 --> 00:12:04,549
♪ So badly
303
00:12:04,593 --> 00:12:06,421
♪ I can't think of anything
304
00:12:06,464 --> 00:12:10,077
♪ But you
305
00:12:10,120 --> 00:12:15,735
♪ And I think
I'm going out of my head ♪
306
00:12:15,778 --> 00:12:19,564
♪ 'Cause I can't explain
the tears that I shed ♪
307
00:12:19,608 --> 00:12:21,610
♪ Over you
308
00:12:23,612 --> 00:12:25,309
- Thanks for coming
to help us, Gypsy.
309
00:12:25,353 --> 00:12:26,658
- You two are up.
310
00:12:29,444 --> 00:12:33,143
- Okay, so to co-vibe,
we have to be totally in sync.
311
00:12:33,187 --> 00:12:34,231
All right?
Our minds have to be on
312
00:12:34,275 --> 00:12:35,450
exactly the same page.
313
00:12:35,493 --> 00:12:37,060
- Just like always.
314
00:12:37,104 --> 00:12:38,366
- Yeah.
315
00:12:45,460 --> 00:12:47,984
- Oh. So that was weird.
316
00:12:48,028 --> 00:12:49,464
What did you see?
317
00:12:51,118 --> 00:12:53,076
- Um, looked like
a shipping container.
318
00:12:53,120 --> 00:12:54,599
- Number 16.
319
00:12:54,643 --> 00:12:56,427
- That must be what DeVoe
is gonna steal next.
320
00:12:56,471 --> 00:12:58,429
- He's gonna have to
steal it from us.
321
00:13:03,478 --> 00:13:04,958
- All right.
322
00:13:05,001 --> 00:13:06,829
It looks like
we made it in time.
323
00:13:06,873 --> 00:13:09,484
Whatever's in this container,
we can't let DeVoe have it.
324
00:13:09,527 --> 00:13:11,268
- Actually...
325
00:13:11,312 --> 00:13:14,097
it's what's in...
this container
326
00:13:14,141 --> 00:13:16,621
you can't let me have.
327
00:13:16,665 --> 00:13:18,623
Well...
328
00:13:18,667 --> 00:13:20,277
what was in this container.
329
00:13:25,195 --> 00:13:27,284
♪
330
00:13:28,764 --> 00:13:29,983
- Hit him!
331
00:13:34,074 --> 00:13:35,989
- Gratitude...
332
00:13:36,032 --> 00:13:38,121
for the workout,
brief as it was.
333
00:13:38,165 --> 00:13:39,209
♪
334
00:13:39,253 --> 00:13:40,689
Later.
335
00:13:45,999 --> 00:13:48,653
- Damn it.
Damn it!
336
00:13:48,697 --> 00:13:51,656
Why didn't we see
the right container number?
337
00:13:51,700 --> 00:13:54,964
- Someone's vibe
wasn't clear enough, Cisco.
338
00:13:57,401 --> 00:13:59,142
- You lost your focus,
what can I say?
339
00:13:59,186 --> 00:14:01,362
- Yeah, getting hit
against a metal container wall
340
00:14:01,405 --> 00:14:02,537
sort of does that.
341
00:14:02,580 --> 00:14:03,668
- You know,
I hit that wall too.
342
00:14:03,712 --> 00:14:05,018
I'm perfectly focused.
343
00:14:05,061 --> 00:14:06,367
- Oh, well,
if you're so focused,
344
00:14:06,410 --> 00:14:07,672
then why'd you let him
get away?
345
00:14:07,716 --> 00:14:09,065
- Don't even try
and put that on me.
346
00:14:09,109 --> 00:14:10,414
- I'm sorry,
I didn't put that on you.
347
00:14:10,458 --> 00:14:11,720
You put that on you.
348
00:14:11,763 --> 00:14:12,721
- I'm gonna put my fist
in your face,
349
00:14:12,764 --> 00:14:14,027
is what I'm gonna--
350
00:14:14,070 --> 00:14:15,376
- Is that how
we'd work together
351
00:14:15,419 --> 00:14:16,594
if I took the job?
352
00:14:16,638 --> 00:14:18,031
- Guys.
What job?
353
00:14:22,905 --> 00:14:24,559
- I brought that metal piece
from the shipping container,
354
00:14:24,602 --> 00:14:27,170
in case we want to try
co-vibing later, but...
355
00:14:27,214 --> 00:14:30,521
think we both saw
where that led us, so...
356
00:14:30,565 --> 00:14:34,438
- So you said...
Breacher retired.
357
00:14:34,482 --> 00:14:38,094
He offered you a job on Earth
19 to replace him, didn't he?
358
00:14:38,138 --> 00:14:39,530
- Mm-hmm.
359
00:14:39,574 --> 00:14:41,010
- You know,
another shot in the dark,
360
00:14:41,054 --> 00:14:42,577
but you haven't actually
given Breacher
361
00:14:42,620 --> 00:14:44,100
or Gypsy an answer yet.
362
00:14:44,144 --> 00:14:45,362
- Mm-mm.
363
00:14:47,060 --> 00:14:49,236
- I wanna be with Gypsy
more than anything.
364
00:14:49,279 --> 00:14:51,281
It's just complicated.
365
00:14:51,325 --> 00:14:53,283
- Hey, no, man, I get it.
366
00:14:55,590 --> 00:14:57,809
But look, I mean...
367
00:14:57,853 --> 00:14:59,376
maybe...
368
00:14:59,420 --> 00:15:01,552
you guys working together
to end this
369
00:15:01,596 --> 00:15:04,251
will make the decision easier,
for both of you.
370
00:15:04,294 --> 00:15:07,080
- What if she doesn't want
the same thing as me?
371
00:15:07,123 --> 00:15:08,951
- I mean, you're never
gonna know unless you ask.
372
00:15:08,995 --> 00:15:10,213
♪
373
00:15:10,257 --> 00:15:12,737
And listen, Cisco, I mean...
374
00:15:12,781 --> 00:15:15,262
we can't beat DeVoe
without you.
375
00:15:15,305 --> 00:15:16,916
You're our secret weapon.
376
00:15:16,959 --> 00:15:18,395
You and Gypsy just need to be
377
00:15:18,439 --> 00:15:20,049
on the same page
for that weapon to work.
378
00:15:20,093 --> 00:15:22,573
- Yeah, and I don't know
that we can be.
379
00:15:22,617 --> 00:15:24,749
- All right, well...
380
00:15:24,793 --> 00:15:27,230
let me help you.
381
00:15:27,274 --> 00:15:29,189
- Barry.
- No, I... hold on.
382
00:15:31,278 --> 00:15:33,062
- So that's gonna end well.
383
00:15:33,106 --> 00:15:36,065
- Last one.
384
00:15:36,109 --> 00:15:39,939
- Okay, we, uh, need food.
385
00:15:39,982 --> 00:15:41,679
We need wine.
386
00:15:41,723 --> 00:15:43,159
- Lots of both.
Go.
387
00:15:43,203 --> 00:15:44,508
I'll unpack.
388
00:15:44,552 --> 00:15:46,641
Clifford!
389
00:15:49,513 --> 00:15:50,688
Go.
Hurry home.
390
00:15:50,732 --> 00:15:52,168
- I can stay, if--
you're sure?
391
00:15:52,212 --> 00:15:53,778
- Yeah.
- I really should.
392
00:15:53,822 --> 00:15:55,258
Last chance.
393
00:15:58,566 --> 00:16:04,441
♪
394
00:16:06,922 --> 00:16:13,973
♪
395
00:16:23,852 --> 00:16:30,293
♪
396
00:16:30,337 --> 00:16:32,208
- Me, hunter!
397
00:16:32,252 --> 00:16:34,819
Me hunted feast
for my queen!
398
00:16:34,863 --> 00:16:36,386
- You don't believe
these things you wrote
399
00:16:36,430 --> 00:16:38,475
in this journal, do you?
400
00:16:38,519 --> 00:16:41,304
This reads like some
radical's manifesto, Clifford.
401
00:16:41,348 --> 00:16:46,875
♪
402
00:16:46,918 --> 00:16:50,357
- It is a realist's awakening.
403
00:16:50,400 --> 00:16:54,317
- You declare war against every
technological philanthropist.
404
00:16:54,361 --> 00:16:57,016
- Men, men, men.
405
00:16:57,059 --> 00:16:58,930
Pushing us to the brink
of Armageddon
406
00:16:58,974 --> 00:17:00,497
with their "inventions."
407
00:17:00,541 --> 00:17:03,065
- No, they want
a better mankind.
408
00:17:03,109 --> 00:17:05,589
- Don't be naive, Marlize.
409
00:17:07,548 --> 00:17:10,159
The severity
of our society's failings
410
00:17:10,203 --> 00:17:14,163
require extreme ideas
if ever we were to
411
00:17:14,207 --> 00:17:17,688
restore some semblance
of balance.
412
00:17:17,732 --> 00:17:19,560
- "Technology has become
a cancerous cell
413
00:17:19,603 --> 00:17:21,257
"in our social biology.
414
00:17:21,301 --> 00:17:24,608
"Exercising it...
would require a total purge,
415
00:17:24,652 --> 00:17:26,219
"not only of
the material world,
416
00:17:26,262 --> 00:17:28,873
but also human consciousness"?
417
00:17:28,917 --> 00:17:31,615
This is not balance!
This is lobotomizing people!
418
00:17:31,659 --> 00:17:34,749
- It is rebooting
the masses' brains,
419
00:17:34,792 --> 00:17:37,186
to let them forget
their technological crutches!
420
00:17:37,230 --> 00:17:39,101
They are babies with pacifiers!
421
00:17:40,755 --> 00:17:42,061
You, Professor?
422
00:17:42,104 --> 00:17:44,802
How does any of this
help humankind?
423
00:17:44,846 --> 00:17:47,718
Marlize...
424
00:17:47,762 --> 00:17:48,806
♪
425
00:17:48,850 --> 00:17:51,896
Our technology is killing us.
426
00:17:51,940 --> 00:17:54,377
You and I, we can fix this.
427
00:17:54,421 --> 00:17:56,814
Together.
428
00:17:56,858 --> 00:17:58,381
As partners.
429
00:17:58,425 --> 00:18:01,732
We can lead them,
all of society, humanity,
430
00:18:01,776 --> 00:18:05,910
on the true path
to Enlightenment.
431
00:18:05,954 --> 00:18:11,133
♪
432
00:18:11,177 --> 00:18:13,222
- Hey, Harry.
433
00:18:13,266 --> 00:18:15,398
DA Cecile Horton.
434
00:18:15,442 --> 00:18:19,141
- Joe said you needed to adjust
my mental activity dampener.
435
00:18:19,185 --> 00:18:20,838
- Yes. Joe... yes.
436
00:18:20,882 --> 00:18:23,841
I have to do that.
It's, uh, it's not a big deal.
437
00:18:23,885 --> 00:18:26,801
It's a standard procedure.
438
00:18:29,064 --> 00:18:31,240
That's, yeah.
Okay.
439
00:18:31,284 --> 00:18:33,416
All right.
I'm in.
440
00:18:33,460 --> 00:18:36,506
- Well, it's installing, so...
441
00:18:36,550 --> 00:18:40,467
now you just...
you just sit.
442
00:18:40,510 --> 00:18:41,598
And wait.
443
00:18:41,642 --> 00:18:43,600
For a long time.
444
00:18:47,038 --> 00:18:49,171
- Okay.
What is happening
445
00:18:49,215 --> 00:18:51,782
with your thoughts right now?
446
00:18:51,826 --> 00:18:54,045
- With my... okay.
447
00:18:54,089 --> 00:18:56,787
So... there was an incident
with dark matter--
448
00:18:56,831 --> 00:18:58,441
- Yeah, I know, I know,
Joe told me about that.
449
00:18:58,485 --> 00:18:59,486
That's not what
I'm talking about.
450
00:19:00,835 --> 00:19:03,316
- Your thoughts
are screaming at me.
451
00:19:03,359 --> 00:19:05,318
It's like they start to form,
452
00:19:05,361 --> 00:19:06,971
and then, it's like,
453
00:19:07,015 --> 00:19:09,496
the more the ideas appear...
454
00:19:09,539 --> 00:19:11,498
- The more they disappear.
- Exactly.
455
00:19:11,541 --> 00:19:13,978
- Well, that explains
my "can't" days.
456
00:19:16,198 --> 00:19:20,202
- It means, DA Cecile Horton,
457
00:19:20,246 --> 00:19:23,336
that the more I try
to use my brain...
458
00:19:23,379 --> 00:19:25,512
the sooner
I'm going to lose it.
459
00:19:27,557 --> 00:19:30,081
- Barista.
Another one, please.
460
00:19:30,125 --> 00:19:31,692
Uh, make it a double.
461
00:19:31,735 --> 00:19:33,563
Thank you.
462
00:19:33,607 --> 00:19:35,478
- Here you go.
- Thanks.
463
00:19:35,522 --> 00:19:37,915
- I've been looking
everywhere for you.
464
00:19:37,959 --> 00:19:40,309
- Can't a woman
caffeinate in peace
465
00:19:40,353 --> 00:19:41,832
around here?
466
00:19:41,876 --> 00:19:43,834
- Hey. Look.
Hey!
467
00:19:43,878 --> 00:19:46,097
I know why you're upset,
but it's all right.
468
00:19:46,141 --> 00:19:47,534
- Yeah.
469
00:19:47,577 --> 00:19:49,492
Look, Cisco just thinks
if he takes the job,
470
00:19:49,536 --> 00:19:51,407
he'll be letting us down.
but, I mean,
471
00:19:51,451 --> 00:19:53,104
he just needs to follow
his own heart,
472
00:19:53,148 --> 00:19:54,671
do what he needs to do,
not worry about us.
473
00:19:54,715 --> 00:19:56,586
He knows that.
474
00:19:56,630 --> 00:20:00,024
- Wow.
That's actually really great.
475
00:20:00,068 --> 00:20:01,722
- So now...
all you guys have to do
476
00:20:01,765 --> 00:20:04,203
is talk to each other.
477
00:20:04,246 --> 00:20:07,075
- Yeah. Well, that part's
not so easy, so...
478
00:20:07,118 --> 00:20:09,382
- Yes... it is.
479
00:20:10,905 --> 00:20:12,602
- Don't even think about it.
No!
480
00:20:12,646 --> 00:20:14,213
- Okay.
481
00:20:14,256 --> 00:20:15,866
- Don't ever "whoosh" me again,
all right?
482
00:20:15,910 --> 00:20:17,390
- Totally, I'm sorry.
Um, Cisco.
483
00:20:18,956 --> 00:20:21,089
- Just getting 'em back
on the same page, okay?
484
00:20:21,132 --> 00:20:22,786
Cisco, Gypsy is upset,
because, frankly?
485
00:20:22,830 --> 00:20:24,701
I mean, it's taking you
too long to accept
486
00:20:24,745 --> 00:20:26,442
Breacher's job offer.
Duh. And Gypsy.
487
00:20:26,486 --> 00:20:29,576
Cisco, he's-he's just worried
about abandoning his team.
488
00:20:29,619 --> 00:20:31,447
I mean, it's not that
he doesn't want the job.
489
00:20:31,491 --> 00:20:34,233
Right?
Okay, so...
490
00:20:34,276 --> 00:20:36,539
Now you both know, right?
491
00:20:36,583 --> 00:20:38,715
And you can dive in and...
492
00:20:38,759 --> 00:20:40,761
work this out--
let's talk about this.
493
00:20:46,767 --> 00:20:48,725
- CCPD is reporting
two more break-ins
494
00:20:48,769 --> 00:20:50,466
at tech manufacturers--
Boeing Lab
495
00:20:50,510 --> 00:20:51,554
and the Jamison Institute.
496
00:20:51,598 --> 00:20:52,903
More hardware was stolen.
497
00:20:52,947 --> 00:20:54,905
- DeVoe.
498
00:20:54,949 --> 00:20:56,733
- Three fatalities,
all of them security guards
499
00:20:56,777 --> 00:20:58,909
in high-level clearance areas,
just like at Vandermeer.
500
00:20:58,953 --> 00:21:00,171
- He's taking
whatever he wants,
501
00:21:00,215 --> 00:21:02,086
killing anybody
that gets in the way.
502
00:21:02,130 --> 00:21:04,132
Guys, I-I'm sorry,
but we have to figure out
503
00:21:04,175 --> 00:21:05,655
what kind of machine
he's building,
504
00:21:05,699 --> 00:21:07,614
right now.
505
00:21:07,657 --> 00:21:09,311
- Look, we have to try.
506
00:21:16,797 --> 00:21:18,625
- Yeah. Yeah.
507
00:21:18,668 --> 00:21:20,931
♪
508
00:21:20,975 --> 00:21:23,020
- I saw that one coming.
509
00:21:23,064 --> 00:21:24,413
♪
510
00:21:24,457 --> 00:21:26,981
- I'm good. Thank you.
511
00:21:27,024 --> 00:21:30,071
♪
512
00:21:36,469 --> 00:21:38,427
- Tests show,
physically, they're fine.
513
00:21:38,471 --> 00:21:40,995
As a couple, not so much.
514
00:21:44,999 --> 00:21:46,435
- I need to get these two
back in sync.
515
00:21:46,479 --> 00:21:48,002
I mean, we gotta get ahead
of this somehow.
516
00:21:48,045 --> 00:21:49,612
- Whoa, whoa, whoa,
slow down, cowboy.
517
00:21:49,656 --> 00:21:51,048
Why?
518
00:21:51,092 --> 00:21:53,834
- Maybe you've done
enough already, okay?
519
00:21:53,877 --> 00:21:57,011
Cisco and Gypsy
are clearly going through
520
00:21:57,054 --> 00:21:59,883
something, and, you know,
it's not up to us
521
00:21:59,927 --> 00:22:01,189
to counsel them through it.
522
00:22:01,232 --> 00:22:02,625
- Well, then who
is it up to, Iris?
523
00:22:02,669 --> 00:22:04,366
- Just stop for a second--
- We can't stop.
524
00:22:04,410 --> 00:22:06,325
The second we do,
everyone could fall apart.
525
00:22:06,368 --> 00:22:08,152
The team's hanging on
by a thread.
526
00:22:08,196 --> 00:22:10,198
- But we are hanging on, Barry.
527
00:22:10,241 --> 00:22:11,634
I mean,
look at what's happening.
528
00:22:11,678 --> 00:22:13,462
DeVoe is killing
innocent people.
529
00:22:13,506 --> 00:22:17,248
He's stealing pieces of tech,
for God knows why.
530
00:22:17,292 --> 00:22:19,555
Just trying to keep up with him
is tearing us apart.
531
00:22:19,599 --> 00:22:22,036
- Babe...
you can't put it on yourself
532
00:22:22,079 --> 00:22:24,386
to hold everyone together.
533
00:22:29,435 --> 00:22:30,392
♪
534
00:22:30,436 --> 00:22:33,177
- Cisco is family.
535
00:22:33,221 --> 00:22:34,483
And when family hurts,
we all hurt.
536
00:22:34,527 --> 00:22:37,007
I get that.
537
00:22:37,051 --> 00:22:39,358
But sometimes you can't answer
their questions for them.
538
00:22:39,401 --> 00:22:40,881
Sometimes,
you just have to support them
539
00:22:40,924 --> 00:22:42,273
while they find them
on their own,
540
00:22:42,317 --> 00:22:44,188
whether they're together
or they're apart.
541
00:22:44,232 --> 00:22:48,410
♪
542
00:22:48,454 --> 00:22:49,411
What?
543
00:22:49,455 --> 00:22:51,413
- That's it.
544
00:22:51,457 --> 00:22:54,198
The pieces of tech
don't fit together...
545
00:22:54,242 --> 00:22:56,505
because they're not
supposed to.
546
00:22:56,549 --> 00:22:59,203
He's not building one thing,
he's building multiple.
547
00:23:04,426 --> 00:23:07,429
- Harry, I know this is hard.
548
00:23:07,473 --> 00:23:09,866
- Well...
549
00:23:09,910 --> 00:23:12,869
it is hard, DA Cecile Horton,
because my brain,
550
00:23:12,913 --> 00:23:14,305
the one thing
that has defined me
551
00:23:14,349 --> 00:23:15,872
for, well,
pretty much my entire life,
552
00:23:15,916 --> 00:23:16,960
is about to...
553
00:23:18,484 --> 00:23:21,312
...vanish,
and then who will I be?
554
00:23:21,356 --> 00:23:23,793
- You'll be the exact same man
you've always been.
555
00:23:23,837 --> 00:23:25,969
- Yeah, but dumb.
556
00:23:26,013 --> 00:23:29,059
Same man.
Way less intelligent.
557
00:23:29,103 --> 00:23:30,539
- Harry.
558
00:23:30,583 --> 00:23:33,150
There are lots of ways
to be intelligent.
559
00:23:33,194 --> 00:23:35,152
Not just using your head.
560
00:23:36,589 --> 00:23:38,112
- Right.
561
00:23:38,155 --> 00:23:41,985
♪
562
00:23:45,467 --> 00:23:47,077
- Wait.
563
00:23:47,121 --> 00:23:49,253
Do that again.
Harry!
564
00:23:49,297 --> 00:23:51,168
- Do it again! Do it again!
565
00:23:55,782 --> 00:23:56,913
♪
566
00:23:56,957 --> 00:23:58,306
Right?
567
00:23:58,349 --> 00:23:59,742
- I saw it!
568
00:23:59,786 --> 00:24:01,614
Inside your mind,
before it vanished.
569
00:24:01,657 --> 00:24:04,834
- In... wait.
So you can--
570
00:24:04,878 --> 00:24:06,314
- Write down
what you're thinking.
571
00:24:06,357 --> 00:24:07,924
- Before it--
- Disappears.
572
00:24:07,968 --> 00:24:09,273
- Wow.
- Yeah.
573
00:24:09,317 --> 00:24:12,973
I brought the sample.
574
00:24:13,016 --> 00:24:16,280
- Hey.
- Hey!
575
00:24:16,324 --> 00:24:17,891
- Okay.
576
00:24:19,806 --> 00:24:20,981
- All right.
577
00:24:23,157 --> 00:24:25,289
- Fingers crossed.
- Yep.
578
00:24:25,333 --> 00:24:26,639
- Here we go.
579
00:24:33,341 --> 00:24:34,647
Cheers.
580
00:24:36,997 --> 00:24:37,998
Yes!
581
00:24:39,216 --> 00:24:41,480
- Show the others.
- Got it.
582
00:24:50,227 --> 00:24:51,490
- Marlize.
583
00:24:51,533 --> 00:24:52,969
It's me.
584
00:24:55,189 --> 00:24:56,799
- Clifford.
585
00:24:56,843 --> 00:24:59,149
- I need you to come home.
586
00:24:59,193 --> 00:25:01,064
- I can't.
587
00:25:01,108 --> 00:25:03,153
I'm making a difference here--
I'm changing lives
588
00:25:03,197 --> 00:25:04,198
for the better.
589
00:25:04,241 --> 00:25:05,416
These people need me.
590
00:25:05,460 --> 00:25:06,809
- I need you.
591
00:25:06,853 --> 00:25:09,159
♪
592
00:25:09,203 --> 00:25:10,987
- I'm sorry.
593
00:25:11,031 --> 00:25:12,641
I can't be with someone
that thinks
594
00:25:12,685 --> 00:25:14,991
that society is a disease,
that believes
595
00:25:15,035 --> 00:25:18,517
that our world
is being plagued by technology.
596
00:25:18,560 --> 00:25:20,562
- I am nothing without you.
597
00:25:20,606 --> 00:25:21,998
- You're a brilliant man
598
00:25:22,042 --> 00:25:23,565
with a great future
ahead of you.
599
00:25:23,609 --> 00:25:25,524
- What kind of future
do I have
600
00:25:25,567 --> 00:25:27,526
if you are not by my side?
601
00:25:27,569 --> 00:25:29,919
- I just wish
that you could show
602
00:25:29,963 --> 00:25:32,182
the same compassion
for the rest of humanity
603
00:25:32,226 --> 00:25:34,010
as you do for me.
604
00:25:34,054 --> 00:25:37,840
- Listen to me, Marlize, I...
605
00:25:37,884 --> 00:25:40,060
my thoughts, I cannot--
606
00:25:40,103 --> 00:25:42,279
- I-I just--
I just don't think that--
607
00:25:42,323 --> 00:25:44,368
[tires crunching on gravel,
man shouts indistinctly]
608
00:25:46,414 --> 00:25:49,373
[explosion booms,
indistinct shouting]
609
00:25:51,811 --> 00:25:52,768
Marlize?
610
00:25:52,812 --> 00:25:54,030
♪
611
00:25:54,074 --> 00:25:55,597
Marlize!
612
00:26:00,820 --> 00:26:04,084
- So...
what were you gonna say?
613
00:26:04,127 --> 00:26:06,913
Before we were so
alarmingly interrupted.
614
00:26:09,959 --> 00:26:10,917
♪
615
00:26:10,960 --> 00:26:12,614
- Look, I just...
616
00:26:12,658 --> 00:26:15,574
♪
617
00:26:15,617 --> 00:26:16,966
- Cisco, I--
618
00:26:17,010 --> 00:26:19,447
both: Don't want you
to take the job.
619
00:26:19,490 --> 00:26:21,492
- Oh.
620
00:26:23,277 --> 00:26:25,453
That is such a relief.
621
00:26:25,496 --> 00:26:28,456
Because I don't
want anything to change.
622
00:26:28,499 --> 00:26:34,549
♪
623
00:26:36,856 --> 00:26:40,163
- Not only have we not
been on the same page,
624
00:26:40,207 --> 00:26:42,426
we haven't even been
on the same planet.
625
00:26:42,470 --> 00:26:44,254
Literally.
626
00:26:44,298 --> 00:26:46,430
We've been doing this
back-and-forth thing
627
00:26:46,474 --> 00:26:47,910
for almost a year,
628
00:26:47,954 --> 00:26:49,782
negotiating who gets to go
to whose Earth
629
00:26:49,825 --> 00:26:51,522
and when,
just to see each other,
630
00:26:51,566 --> 00:26:53,350
and on the off-chance we do
get to see each other,
631
00:26:53,394 --> 00:26:56,092
there's, like, a countdown
until one of us has to leave,
632
00:26:56,136 --> 00:26:58,138
and I'm tired of it!
633
00:26:58,181 --> 00:27:00,531
I don't want to have to Breach
to see the woman I love.
634
00:27:00,575 --> 00:27:02,925
I want to wake up next to her.
635
00:27:02,969 --> 00:27:05,101
Every morning.
636
00:27:06,494 --> 00:27:08,365
♪
637
00:27:08,409 --> 00:27:10,672
- I'm saying I want more.
638
00:27:10,716 --> 00:27:12,761
I'm saying I don't
want Breacher's job,
639
00:27:12,805 --> 00:27:14,023
but I do want you.
640
00:27:14,067 --> 00:27:15,808
- I want you too.
641
00:27:15,851 --> 00:27:17,636
What am I supposed to do?
642
00:27:17,679 --> 00:27:19,681
Pack up my entire life,
everything?
643
00:27:19,725 --> 00:27:21,378
Forget about my job,
my responsibilities--
644
00:27:21,422 --> 00:27:22,945
- No, no, no--
645
00:27:22,989 --> 00:27:24,686
- No, no, that's not
what I'm asking you to do.
646
00:27:24,730 --> 00:27:26,340
I would never ask you
to leave the Agency.
647
00:27:26,383 --> 00:27:29,169
I know how important
that is to you.
648
00:27:29,212 --> 00:27:30,518
But tell me,
649
00:27:30,561 --> 00:27:32,825
and tell me honestly...
650
00:27:32,868 --> 00:27:34,957
this, what we have...
651
00:27:35,001 --> 00:27:36,219
♪
652
00:27:36,263 --> 00:27:37,960
Is this enough for you?
653
00:27:38,004 --> 00:27:40,876
♪
654
00:27:40,920 --> 00:27:43,226
- Yes.
655
00:27:43,270 --> 00:27:45,794
It is.
656
00:27:47,535 --> 00:27:49,842
♪
657
00:27:49,885 --> 00:27:51,539
Well, it isn't for me.
658
00:27:51,582 --> 00:27:53,802
♪
659
00:27:53,846 --> 00:27:56,718
I need you both in the Cortex.
660
00:27:56,762 --> 00:27:58,894
both: Why?
- I know what DeVoe's doing.
661
00:27:58,938 --> 00:28:00,374
It's not one machine.
662
00:28:00,417 --> 00:28:02,332
They're machines.
Machines that work together,
663
00:28:02,376 --> 00:28:03,725
but they're still separate.
664
00:28:03,769 --> 00:28:05,379
Satellites.
665
00:28:05,422 --> 00:28:07,033
- Separate satellites
working together
666
00:28:07,076 --> 00:28:08,991
for a single purpose?
667
00:28:09,035 --> 00:28:10,689
- So this guy really is
a Bond villain.
668
00:28:10,732 --> 00:28:12,212
- DeVoe would need
a massive amount
669
00:28:12,255 --> 00:28:13,822
of computational power
for them to be able
670
00:28:13,866 --> 00:28:15,084
to talk to each other.
671
00:28:15,128 --> 00:28:16,564
Something to triangulate
navigation
672
00:28:16,607 --> 00:28:17,739
between each satellite.
673
00:28:17,783 --> 00:28:20,611
- So, like,
a quantum computer?
674
00:28:20,655 --> 00:28:22,526
- Mercury Labs just put
a whole system
675
00:28:22,570 --> 00:28:24,354
of quantum computers online,
at their home base.
676
00:28:24,398 --> 00:28:26,008
That's where he's going.
677
00:28:26,052 --> 00:28:28,228
- Okay, great. This time,
we catch DeVoe by surprise.
678
00:28:33,799 --> 00:28:35,539
- Behold.
679
00:28:35,583 --> 00:28:37,106
The key to communicating
680
00:28:37,150 --> 00:28:39,413
our message
of the Enlightenment.
681
00:28:39,456 --> 00:28:41,371
♪
682
00:28:41,415 --> 00:28:43,373
- Polynomial time computing.
683
00:28:43,417 --> 00:28:47,769
- And a dream shall soon
become... reality.
684
00:28:53,514 --> 00:28:58,606
♪
685
00:29:05,482 --> 00:29:11,924
♪
686
00:29:15,188 --> 00:29:17,233
- Clifford!
687
00:29:17,277 --> 00:29:18,408
♪
688
00:29:18,452 --> 00:29:20,280
- Uh-uh.
Don't move.
689
00:29:20,323 --> 00:29:21,803
- Barry! Knock him out,
and then cuff him!
690
00:29:21,847 --> 00:29:22,935
- On it!
691
00:29:30,812 --> 00:29:32,292
- Gypsy, now!
692
00:29:35,556 --> 00:29:37,906
- Stop it, you're killing him!
693
00:29:41,736 --> 00:29:43,956
- Cisco, look out!
694
00:29:47,568 --> 00:29:48,612
Barry, hit him again!
695
00:29:48,656 --> 00:29:49,831
♪
696
00:29:49,875 --> 00:29:51,485
- Enough!
697
00:29:55,663 --> 00:29:57,534
- Caitlin.
698
00:30:00,494 --> 00:30:01,538
- Caitlin,
what the hell are you doing?
699
00:30:01,582 --> 00:30:03,932
- Bringing her back.
700
00:30:06,892 --> 00:30:08,197
- DeVoe is creating
a sonic pulse.
701
00:30:08,241 --> 00:30:10,504
You need to get out of there
before--
702
00:30:13,507 --> 00:30:18,468
♪
703
00:30:18,512 --> 00:30:21,471
- Oh, I get it.
You'd like me to frighten you
704
00:30:21,515 --> 00:30:23,865
into becoming your better half.
705
00:30:23,909 --> 00:30:25,214
Gladly.
706
00:30:27,086 --> 00:30:29,175
- DeVoe!
- Ugh.
707
00:30:30,524 --> 00:30:32,961
Children should be seen,
not heard.
708
00:30:33,005 --> 00:30:35,311
I'm very sure
seeing your bestie die
709
00:30:35,355 --> 00:30:36,965
would be frightening enough,
710
00:30:37,009 --> 00:30:39,141
but I can't kill the Flash.
711
00:30:39,185 --> 00:30:40,534
Well, not just yet.
712
00:30:40,577 --> 00:30:42,536
My plan for the Enlightenment
713
00:30:42,579 --> 00:30:44,538
requires his
further participation.
714
00:30:44,581 --> 00:30:48,324
You, however...
are a lot less fortunate.
715
00:30:48,368 --> 00:30:49,760
- Barry, he's gonna kill Gypsy!
716
00:30:57,290 --> 00:30:59,683
That is
the gravitational equivalent
717
00:30:59,727 --> 00:31:02,773
of my boot
busting your windpipe.
718
00:31:02,817 --> 00:31:04,210
♪
719
00:31:04,253 --> 00:31:06,081
- She's innocent.
Leave her alone!
720
00:31:06,125 --> 00:31:07,430
- Clifford...
721
00:31:08,954 --> 00:31:11,739
This isn't part of our plan.
722
00:31:11,782 --> 00:31:13,393
- Cisco, wake up!
Wake up!
723
00:31:14,742 --> 00:31:17,005
- Our plan is to save them.
724
00:31:17,049 --> 00:31:19,486
- Well, you can't save
everyone, my love.
725
00:31:20,269 --> 00:31:21,444
- DeVoe!
726
00:31:21,488 --> 00:31:23,229
- Perhaps.
727
00:31:23,272 --> 00:31:26,188
But I won't watch you
kill an innocent life again.
728
00:31:26,232 --> 00:31:31,063
♪
729
00:31:36,329 --> 00:31:37,983
- Yes, you will.
730
00:31:41,116 --> 00:31:43,205
- Please.
Clifford.
731
00:31:43,249 --> 00:31:44,903
♪
732
00:31:44,946 --> 00:31:46,556
Remember who you are.
733
00:31:46,600 --> 00:31:48,384
♪
734
00:31:48,428 --> 00:31:50,734
Is this truly the lesson
you wish to bestow today?
735
00:31:50,778 --> 00:31:52,649
♪
736
00:32:03,486 --> 00:32:06,968
♪
737
00:32:07,012 --> 00:32:08,361
- Get the case.
738
00:32:12,104 --> 00:32:16,064
♪
739
00:32:21,200 --> 00:32:23,289
- Cynthia!
740
00:32:23,332 --> 00:32:26,596
What happened?
Come on, it's okay.
741
00:32:26,640 --> 00:32:27,771
What did he do to her?
742
00:32:27,815 --> 00:32:29,338
♪
743
00:32:29,382 --> 00:32:32,646
Hey, talk to me.
Come on, it's okay.
744
00:32:39,305 --> 00:32:41,133
♪
745
00:32:41,176 --> 00:32:44,223
- You're okay.
You're okay.
746
00:32:50,707 --> 00:32:53,101
- No thefts have been reported
in the last 12 hours.
747
00:32:53,145 --> 00:32:55,974
- So DeVoe managed to get
everything he needed.
748
00:32:56,017 --> 00:32:59,107
And we still don't know
what his next step is.
749
00:33:00,891 --> 00:33:03,633
- You know, he said something
about the Enlightenment.
750
00:33:03,677 --> 00:33:05,200
The hell's that
supposed to mean?
751
00:33:05,244 --> 00:33:07,202
- I know what he's thinking.
752
00:33:07,246 --> 00:33:08,812
I know what he's planning.
753
00:33:08,856 --> 00:33:09,988
We know what he's planning.
754
00:33:10,031 --> 00:33:11,511
- Harry, wait.
755
00:33:11,554 --> 00:33:13,165
- I can give them
the CliffsNotes version.
756
00:33:13,208 --> 00:33:14,731
- No, no.
757
00:33:14,775 --> 00:33:17,169
The component parts stolen
to create each satellite
758
00:33:17,212 --> 00:33:20,302
will possess a 30...
cubit quantum system, okay,
759
00:33:20,346 --> 00:33:23,305
and each system...
is c-capable of--
760
00:33:23,349 --> 00:33:25,873
- Each system is capable
of redirecting
761
00:33:25,916 --> 00:33:27,483
concentrated dark matter
back to Earth
762
00:33:27,527 --> 00:33:29,181
in 10-million-megawatt bursts.
763
00:33:29,224 --> 00:33:30,747
- Which--
level of which
764
00:33:30,791 --> 00:33:32,053
is toxic enough to affect
765
00:33:32,097 --> 00:33:34,838
each and every human brain
on the planet
766
00:33:34,882 --> 00:33:36,753
and reboot them back to a--
767
00:33:36,797 --> 00:33:38,494
- Reboot them.
768
00:33:38,538 --> 00:33:40,670
Back to a simplified state.
769
00:33:40,714 --> 00:33:43,499
- Just like mine.
770
00:33:43,543 --> 00:33:45,153
- DeVoe wants to remove
the intelligence
771
00:33:45,197 --> 00:33:46,241
of everyone on Earth?
772
00:33:46,285 --> 00:33:47,851
- Yes.
773
00:33:47,895 --> 00:33:50,680
Exactly, Barry.
Exactly right.
774
00:34:11,919 --> 00:34:18,056
♪
775
00:34:18,099 --> 00:34:20,406
- I'm really gonna do this.
776
00:34:20,449 --> 00:34:23,104
- You treat me...
777
00:34:23,148 --> 00:34:25,193
like I am the only woman
in the multiverse,
778
00:34:25,237 --> 00:34:27,717
and I want more.
779
00:34:27,761 --> 00:34:29,284
What is wrong with me?
780
00:34:29,328 --> 00:34:30,807
♪
781
00:34:30,851 --> 00:34:32,722
I don't know
what's wrong with me.
782
00:34:32,766 --> 00:34:35,421
♪
783
00:34:35,464 --> 00:34:37,901
I'm sorry.
784
00:34:37,945 --> 00:34:39,077
- Nothing's wrong.
785
00:34:40,687 --> 00:34:42,428
- Nothing at all.
786
00:34:42,471 --> 00:34:49,130
♪
787
00:34:49,174 --> 00:34:50,827
- I guess maybe sometimes,
788
00:34:50,871 --> 00:34:54,266
one plus one just equals two,
you know?
789
00:34:54,309 --> 00:34:56,268
What are you gonna do?
790
00:34:59,967 --> 00:35:04,972
♪
791
00:35:08,323 --> 00:35:15,374
♪
792
00:35:16,984 --> 00:35:18,551
Wait.
793
00:35:23,512 --> 00:35:27,299
♪
794
00:35:30,345 --> 00:35:37,309
♪
795
00:35:41,835 --> 00:35:44,533
- Good-bye, Cynthia.
796
00:35:44,577 --> 00:35:46,361
- Bye, Cisco.
797
00:35:46,405 --> 00:35:53,063
♪
798
00:36:01,507 --> 00:36:03,204
♪
799
00:36:03,248 --> 00:36:04,466
all: Surprise!
800
00:36:05,685 --> 00:36:08,644
- It's your baby shower, baby!
801
00:36:08,688 --> 00:36:10,211
- This is why you were singing
802
00:36:10,255 --> 00:36:12,213
"The Girl From Ipanema"
in your head all day.
803
00:36:12,257 --> 00:36:13,649
- He has been planning this
for days.
804
00:36:13,693 --> 00:36:15,825
- Oh, this is so sweet!
805
00:36:15,869 --> 00:36:17,523
- I feel really guilty
pulling everybody away
806
00:36:17,566 --> 00:36:19,002
at a time like this, but--
807
00:36:19,046 --> 00:36:20,395
- It's the perfect time
to celebrate.
808
00:36:20,439 --> 00:36:21,657
Surrounded by family.
809
00:36:21,701 --> 00:36:22,832
- You guys!
810
00:36:22,876 --> 00:36:25,748
This baby is gonna be so loved.
811
00:36:25,792 --> 00:36:27,663
- Aww.
812
00:36:27,707 --> 00:36:29,491
♪
813
00:36:29,535 --> 00:36:31,363
- Thank you.
- You're welcome.
814
00:36:34,409 --> 00:36:37,412
♪
815
00:36:42,243 --> 00:36:46,421
♪
816
00:36:46,465 --> 00:36:48,771
- Hey, man.
Are you okay?
817
00:36:48,815 --> 00:36:50,556
♪
818
00:36:50,599 --> 00:36:53,080
- Not really, no.
819
00:36:53,123 --> 00:36:54,908
♪
820
00:36:54,951 --> 00:36:56,866
- Do you want some space, or...
821
00:36:56,910 --> 00:36:59,391
- Actually, I got plenty
of that right now.
822
00:36:59,434 --> 00:37:03,351
♪
823
00:37:05,397 --> 00:37:08,530
I'm sorry for pushing
the two of you.
824
00:37:08,574 --> 00:37:10,271
♪
825
00:37:10,315 --> 00:37:13,361
I think you both did
the right thing, though.
826
00:37:13,405 --> 00:37:17,060
♪
827
00:37:17,104 --> 00:37:19,367
- Then why does it
hurt so much?
828
00:37:19,411 --> 00:37:25,939
♪
829
00:37:27,636 --> 00:37:29,377
- Caitlin.
830
00:37:29,421 --> 00:37:31,597
Look, I don't think
you should do that again.
831
00:37:31,640 --> 00:37:34,600
You could have gotten
yourself killed.
832
00:37:34,643 --> 00:37:37,733
- I have to get her back.
- We will.
833
00:37:37,777 --> 00:37:40,736
- No. I will.
834
00:37:40,780 --> 00:37:44,174
♪
835
00:37:44,218 --> 00:37:45,785
- Clifford.
836
00:37:45,828 --> 00:37:47,003
Clifford.
837
00:37:47,047 --> 00:37:50,006
Ow! It's fine.
838
00:37:50,050 --> 00:37:52,270
It's fine.
839
00:37:56,970 --> 00:37:59,755
- When the line cut out,
I came.
840
00:37:59,799 --> 00:38:01,191
Immediately.
841
00:38:03,672 --> 00:38:06,936
I thought I'd lost you.
842
00:38:06,980 --> 00:38:10,113
- You'll never lose me,
Clifford.
843
00:38:10,157 --> 00:38:12,290
You were right.
844
00:38:12,333 --> 00:38:14,161
Technology has become a cancer.
845
00:38:14,204 --> 00:38:18,948
Driving civilization
to consume itself.
846
00:38:18,992 --> 00:38:20,863
A militia group found out
about the water purifier
847
00:38:20,907 --> 00:38:23,692
that I created.
848
00:38:23,736 --> 00:38:29,350
And they just killed
dozens of-of people to take it.
849
00:38:31,004 --> 00:38:33,223
Women and children slaughtered.
850
00:38:33,267 --> 00:38:35,965
For a simple piece
of technology.
851
00:38:36,009 --> 00:38:39,447
♪
852
00:38:39,491 --> 00:38:41,884
Your journal.
853
00:38:41,928 --> 00:38:44,496
wrote of a world
where humanity forgot
854
00:38:44,539 --> 00:38:49,065
that this technological menace
was capable.
855
00:38:49,109 --> 00:38:50,632
But what I didn't tell you...
856
00:38:50,676 --> 00:38:53,200
♪
857
00:38:53,243 --> 00:38:56,203
...was that I saw the truth
in it even then.
858
00:38:56,246 --> 00:38:57,900
And it frightened me.
859
00:38:57,944 --> 00:39:00,076
♪
860
00:39:00,120 --> 00:39:02,905
And that's why I ran.
861
00:39:02,949 --> 00:39:05,343
♪
862
00:39:05,386 --> 00:39:08,171
And I'm not frightened anymore.
863
00:39:08,215 --> 00:39:09,477
- You believe.
864
00:39:09,521 --> 00:39:11,479
- I believe in you.
865
00:39:11,523 --> 00:39:13,046
♪
866
00:39:13,089 --> 00:39:15,483
Enlighten them, Clifford.
867
00:39:15,527 --> 00:39:18,356
You're the only one who can.
868
00:39:18,399 --> 00:39:24,536
♪
869
00:39:24,579 --> 00:39:26,494
- I'm nothing without you.
870
00:39:26,538 --> 00:39:33,545
♪
871
00:39:40,116 --> 00:39:45,078
- The chair will rejuvenate
your fractured scaphoid.
872
00:39:45,121 --> 00:39:47,254
Prepare the satellites
for assembly.
873
00:39:50,300 --> 00:39:53,521
♪
874
00:39:53,565 --> 00:39:54,696
I said, prepare the--
875
00:39:54,740 --> 00:39:56,524
- No!
876
00:39:56,568 --> 00:39:58,221
♪
877
00:39:58,265 --> 00:40:01,877
Initially, we set out
to enlighten the world.
878
00:40:01,921 --> 00:40:04,532
Now you want to rule it.
879
00:40:04,576 --> 00:40:05,881
♪
880
00:40:05,925 --> 00:40:08,057
I am leaving you, Clifford.
881
00:40:08,101 --> 00:40:14,150
♪
882
00:40:14,194 --> 00:40:17,066
Nothing can get in or out.
883
00:40:17,110 --> 00:40:19,721
- You dare orchestrate
an exodus
884
00:40:19,765 --> 00:40:22,898
on the eve of humanity's
greatest reckoning?
885
00:40:22,942 --> 00:40:24,726
You made a vow.
886
00:40:24,770 --> 00:40:26,249
- To my husband!
887
00:40:26,293 --> 00:40:27,729
♪
888
00:40:27,773 --> 00:40:30,776
But my husband is dead.
889
00:40:30,819 --> 00:40:33,735
The Thinker's first victim.
890
00:40:33,779 --> 00:40:38,131
- The Enlightenment will come
for you too, Marlize.
891
00:40:38,174 --> 00:40:40,612
I will be all that remains.
892
00:40:40,655 --> 00:40:44,180
- Oh, Clifford.
893
00:40:44,224 --> 00:40:46,444
You are nothing without me.
894
00:40:46,487 --> 00:40:51,187
♪
895
00:41:01,067 --> 00:41:02,764
- Special delivery!
896
00:41:02,808 --> 00:41:05,114
Wow!
You're super pregnant!
897
00:41:05,158 --> 00:41:07,639
Looks like you're due about
21 days from tonight, I'd say.
898
00:41:07,682 --> 00:41:08,988
I-I mean, if I were guessing.
899
00:41:10,337 --> 00:41:13,035
- Uh, someone sent us
a diaper bag.
900
00:41:13,079 --> 00:41:15,298
- It looks like
it's a gift from someone
901
00:41:15,342 --> 00:41:17,170
who wanted you both to know
how special you are.
902
00:41:17,213 --> 00:41:19,520
Someone who understands
that time is precious
903
00:41:19,564 --> 00:41:22,175
and right now is all we've got.
904
00:41:22,218 --> 00:41:24,786
- Aww.
- Relatively speaking.
905
00:41:24,830 --> 00:41:26,788
- Hey, look what we got.
906
00:41:26,832 --> 00:41:29,312
- Oh!
Who sent that
907
00:41:29,356 --> 00:41:31,184
- Wally already sent us
a bassinet,
908
00:41:31,227 --> 00:41:34,883
which apparently was owned
by Moses.
909
00:41:34,927 --> 00:41:36,363
Was there a note?
910
00:41:39,671 --> 00:41:41,499
- Some delivery girl.
911
00:41:41,542 --> 00:41:48,331
♪
912
00:41:49,376 --> 00:41:51,421
♪
913
00:41:58,690 --> 00:42:05,740
♪
914
00:42:14,706 --> 00:42:16,272
- Greg, move your head!
61268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.