All language subtitles for The Lost Pirate Kingdom - 01x02 - The Pirate Republic.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-WHOSNEXT+ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,360 --> 00:00:13,720 July 1715. 2 00:00:13,800 --> 00:00:17,680 A 12-year war against England leaves Spain broke. 3 00:00:22,760 --> 00:00:25,800 A Spanish fleet sets sail from Cuba, 4 00:00:25,880 --> 00:00:31,280 laden with enough gold and silver to bail out the bankrupt superpower. 5 00:00:34,880 --> 00:00:37,000 But it never arrives. 6 00:00:38,920 --> 00:00:42,960 Spain's wealth lies scattered on the sea bed off Florida. 7 00:00:43,840 --> 00:00:48,520 The windfall attracts hordes of rogues, privateers and buccaneers 8 00:00:48,600 --> 00:00:51,480 along the Eastern Seaboard of the Americas. 9 00:00:52,000 --> 00:00:56,200 These pirates of the Caribbean gorge on treasure. 10 00:00:56,280 --> 00:00:57,280 They make merry... 11 00:00:58,280 --> 00:01:00,440 and they change the world. 12 00:01:01,240 --> 00:01:02,960 They liberate slaves... 13 00:01:03,040 --> 00:01:07,600 You are no longer slaves. You are now subject to the laws of piracy. 14 00:01:07,680 --> 00:01:11,080 Create their own democratic republic... 15 00:01:11,160 --> 00:01:12,000 Aye! 16 00:01:12,080 --> 00:01:15,320 - Nassau, the new Pirate Republic. - Nassau! 17 00:01:15,400 --> 00:01:18,720 And pave the way for the American revolution. 18 00:01:31,960 --> 00:01:34,720 The biggest winner from the Spanish bonanza 19 00:01:34,800 --> 00:01:38,280 is the pirate town of Nassau in the Bahamas. 20 00:01:40,720 --> 00:01:43,520 There had been other pirate settlements in different places, 21 00:01:43,600 --> 00:01:47,840 but none of them had worked quite the same way that Nassau did. 22 00:01:50,080 --> 00:01:55,000 There was a fort there. People stayed, they built a community on the land, 23 00:01:55,080 --> 00:01:57,840 and that's more or less unique in pirate history. 24 00:02:03,320 --> 00:02:08,080 Fat on the Spanish bullion, Nassau becomes a boomtown. 25 00:02:08,160 --> 00:02:09,720 Larger and larger numbers 26 00:02:09,800 --> 00:02:12,560 of pirate-minded people were showing up there 27 00:02:12,640 --> 00:02:16,320 and starting to develop an economy around themselves. 28 00:02:16,400 --> 00:02:18,840 A lot more demand for people working in taverns, 29 00:02:18,920 --> 00:02:21,000 as well as a lot more sex workers. 30 00:02:24,680 --> 00:02:28,160 We are talking a pretty serious boom in prostitution. 31 00:02:29,000 --> 00:02:31,560 But pirates are not the stuff of fiction. 32 00:02:31,640 --> 00:02:33,560 They are real people. 33 00:02:33,640 --> 00:02:38,280 Men like Edward Thatch, later known as Blackbeard, 34 00:02:38,360 --> 00:02:41,240 his sidekick, Black Caesar, a former slave, 35 00:02:41,320 --> 00:02:45,240 and the pied pirate that led them all there, 36 00:02:45,320 --> 00:02:47,600 Captain Benjamin Hornigold. 37 00:02:49,880 --> 00:02:53,040 Hornigold sees himself a bit as the Godfather of the whole scene 38 00:02:53,120 --> 00:02:56,120 and this was his ideas that have led to the formation of Nassau. 39 00:02:57,320 --> 00:03:01,920 It seems that every rogue, sailor, and adventurer in the Americas 40 00:03:02,000 --> 00:03:05,520 is being drawn to his pirate haven. 41 00:03:05,600 --> 00:03:08,000 Nassau was a place that existed outside of the law. 42 00:03:08,680 --> 00:03:12,000 You could leave your old life behind and become sort of who you wanted to be 43 00:03:12,080 --> 00:03:13,800 if you had the courage 44 00:03:13,880 --> 00:03:16,200 and the determination to make your own way. 45 00:03:29,720 --> 00:03:32,760 Some come to Nassau just to be themselves. 46 00:03:41,000 --> 00:03:43,480 Anne Bonny is just 16, 47 00:03:43,560 --> 00:03:45,960 but she's had a tough upbringing in Ireland. 48 00:03:48,840 --> 00:03:52,160 Her father was a very successful lawyer in Cork, 49 00:03:52,240 --> 00:03:55,600 and her mother was the maid that he was having an affair with. 50 00:03:56,640 --> 00:03:58,480 For a while, to try to cover up that affair, 51 00:03:58,560 --> 00:04:00,120 he actually dressed her as a boy 52 00:04:00,200 --> 00:04:01,960 and tried to pass her off as a legal clerk. 53 00:04:04,240 --> 00:04:08,000 She is tainted from birth, an outsider. 54 00:04:08,840 --> 00:04:12,680 Growing up for Anne, as a bastard, 55 00:04:13,360 --> 00:04:15,280 she'd be called a bastard from a baby. 56 00:04:15,360 --> 00:04:17,240 People would look down on her. 57 00:04:19,080 --> 00:04:21,960 Who can tell us about fishing the wrecks? 58 00:04:22,040 --> 00:04:25,480 - My husband here is eager for work. - You need to speak to Captain Hornigold. 59 00:04:30,640 --> 00:04:35,720 Anne Bonny was a young woman who must have loved adventure. 60 00:04:35,800 --> 00:04:38,000 She moved from place to place. 61 00:04:38,080 --> 00:04:39,920 She moved from man to man. 62 00:04:40,000 --> 00:04:43,200 She had a reputation as being a bit of a hellcat. 63 00:04:45,600 --> 00:04:50,120 Anne Bonny has come to Nassau with her wannabe pirate husband. 64 00:04:50,920 --> 00:04:53,320 James Bonny, as far as we can tell, 65 00:04:53,400 --> 00:04:55,760 was just someone interested in making money 66 00:04:55,840 --> 00:04:58,000 and didn't particularly care where it came from. 67 00:04:58,720 --> 00:05:02,320 He married Anne, possibly for her money, 68 00:05:02,400 --> 00:05:05,400 and then Anne was disinherited, so that didn't pan out. 69 00:05:11,320 --> 00:05:13,000 This is a pirate haven. 70 00:05:13,080 --> 00:05:15,280 Other women would have been horrified, 71 00:05:15,360 --> 00:05:17,520 but Anne really seems to have come into her own. 72 00:05:23,080 --> 00:05:27,360 You disrespect me, and I'll cut your stinking moneymaker. 73 00:05:36,280 --> 00:05:39,960 Captain Hornigold holds the key to Anne's future. 74 00:05:40,880 --> 00:05:45,360 He controls the pirate business, alongside his trusted lieutenants. 75 00:05:46,200 --> 00:05:50,080 They didn't have any authority, but other pirates naturally looked up to them 76 00:05:50,160 --> 00:05:52,400 because they were successful. 77 00:05:54,320 --> 00:05:55,760 Mr. Hornigold. 78 00:05:55,840 --> 00:05:58,000 - What? - It's Jennings. 79 00:05:59,800 --> 00:06:02,560 - What? - He's taken your ship sir. 80 00:06:02,640 --> 00:06:06,920 Hornigold's reputation has been damaged by Captain Henry Jennings, 81 00:06:07,000 --> 00:06:09,280 a highfalutin privateer... 82 00:06:09,360 --> 00:06:11,120 Fuck! 83 00:06:11,200 --> 00:06:13,160 ...and his arch enemy. 84 00:06:15,240 --> 00:06:19,400 Hornigold is unaware of murmurings in his own camp. 85 00:06:26,040 --> 00:06:30,040 I hear that Jennings stole his ship from right underneath his nose. 86 00:06:32,000 --> 00:06:35,240 Apparently, he was asleep on watch. 87 00:06:39,200 --> 00:06:40,720 Makes me wonder, though... 88 00:06:41,880 --> 00:06:45,280 what kind of protection 89 00:06:46,400 --> 00:06:47,960 is he gonna offer us? 90 00:06:50,360 --> 00:06:53,520 Well, if you wanna be taken as governor, 91 00:06:54,200 --> 00:06:55,800 you better be up to the job. 92 00:06:57,560 --> 00:07:00,080 And I'm not the only one to be asking questions. 93 00:07:07,880 --> 00:07:11,720 Captain Jennings has been getting rich robbing the Spanish. 94 00:07:13,200 --> 00:07:15,480 When he drops anchor in Port Royal 95 00:07:15,560 --> 00:07:18,400 with a hull bulging with Spanish gold, 96 00:07:18,480 --> 00:07:21,240 he expects Jamaica's governor, Lord Hamilton, 97 00:07:21,320 --> 00:07:23,000 to be a happy man. 98 00:07:24,360 --> 00:07:27,160 Secure this. Take that to the store. 99 00:07:27,240 --> 00:07:28,080 Yes, sir. 100 00:07:28,160 --> 00:07:32,440 But it turns out that now the war between Spain and England is over, 101 00:07:32,520 --> 00:07:35,720 attacking the Spanish is no longer legitimate. 102 00:07:35,800 --> 00:07:38,000 Henry, you damn fool. 103 00:07:38,080 --> 00:07:39,240 What were you thinking of? 104 00:07:39,920 --> 00:07:43,200 I have received a letter of complaint from the Spanish, 105 00:07:44,080 --> 00:07:45,800 and your name is mentioned. 106 00:07:46,680 --> 00:07:49,040 You were contracted to hunt pirates. 107 00:07:49,120 --> 00:07:50,120 Really? 108 00:07:50,600 --> 00:07:54,400 I understood there was a fair amount left unwritten between the lines. 109 00:07:54,480 --> 00:07:59,720 If some of this stolen treasure falls into our hands...? 110 00:07:59,800 --> 00:08:03,920 Well, I see no act against the Spanish in that, 111 00:08:04,000 --> 00:08:09,760 and between ourselves, well, who's to say where the treasure was taken. 112 00:08:14,800 --> 00:08:18,840 So, Jennings went ahead and helped himself to the Spanish booty. 113 00:08:18,920 --> 00:08:20,920 On your feet. 114 00:08:25,480 --> 00:08:27,720 Men, take everything. 115 00:08:28,960 --> 00:08:30,320 Leave nothing. 116 00:08:31,680 --> 00:08:32,920 Gracias. 117 00:08:33,800 --> 00:08:34,960 Yes. 118 00:08:35,640 --> 00:08:37,200 It's war. 119 00:08:37,280 --> 00:08:39,840 To actually attack the Spanish soldiers 120 00:08:39,920 --> 00:08:43,800 and their admiral at their base and take their treasure from them 121 00:08:43,880 --> 00:08:47,880 was something that the Spanish government couldn't ignore. 122 00:08:47,960 --> 00:08:52,560 They responded by demanding his arrest, 123 00:08:52,640 --> 00:08:54,960 demanding the arrest of all of his men... 124 00:08:55,040 --> 00:08:57,160 And they're demanding my head on a plate 125 00:08:57,240 --> 00:08:58,920 and the return of their silver? 126 00:09:00,360 --> 00:09:01,600 The question is, 127 00:09:02,160 --> 00:09:04,400 how do we respond? 128 00:09:04,480 --> 00:09:07,000 There is no we, God damn you. 129 00:09:07,080 --> 00:09:12,800 You haven't whipped a cabin boy, Jennings, you have committed an act of fucking war. 130 00:09:13,560 --> 00:09:15,240 Yes, I see what you mean. 131 00:09:19,040 --> 00:09:21,800 I'll tell you what I'll do, for an old friend. 132 00:09:21,880 --> 00:09:24,480 I'll pop off back to sea while all this blows over. 133 00:09:24,560 --> 00:09:26,360 Then you can tell them I've been expelled 134 00:09:26,440 --> 00:09:29,480 and stand a fighting chance of saving your reputation. 135 00:09:29,560 --> 00:09:31,600 My reputation? How dare you? 136 00:09:31,680 --> 00:09:35,000 It's a deal then. See you when the Spaniards have calmed down. 137 00:09:37,000 --> 00:09:40,440 Hamilton's reputation was in tatters. 138 00:09:40,520 --> 00:09:42,880 He had potentially brought the wrath 139 00:09:42,960 --> 00:09:47,120 of the Spanish empire down on Jamaica, and that was too much for people. 140 00:09:48,440 --> 00:09:52,040 Leaving Hamilton to smooth things out with the Spanish, 141 00:09:52,120 --> 00:09:54,840 Jennings and his crew returned to sea 142 00:09:54,920 --> 00:09:58,040 hell-bent on attacking Hornigold's pirate ships 143 00:09:58,120 --> 00:10:00,520 operating out of Nassau. 144 00:10:08,880 --> 00:10:11,440 Just of the coast of Southern Florida, 145 00:10:11,520 --> 00:10:14,920 Paulsgrave Williams, a silversmith on the make, 146 00:10:15,000 --> 00:10:17,800 and his hired skipper, Samuel Bellamy, 147 00:10:17,880 --> 00:10:23,200 are hunting down the Spanish wrecks without any luck so far. 148 00:10:24,000 --> 00:10:25,880 This blasted coast. 149 00:10:26,640 --> 00:10:29,680 - Goes on forever. - Blessed wrecks must be here somewhere. 150 00:10:31,600 --> 00:10:34,120 Maybe we should be searching the inlets more thoroughly. 151 00:10:35,160 --> 00:10:39,960 Bellamy's crew are rapidly burning through Williams' cash. 152 00:10:41,120 --> 00:10:42,920 The crew need paying, 153 00:10:43,520 --> 00:10:46,000 and my funds are running perilously low. 154 00:10:46,080 --> 00:10:48,600 - I swore to the men they'd be well paid. - Yeah. 155 00:10:48,680 --> 00:10:51,880 Paulsgrave Williams sees the Spanish wrecks 156 00:10:51,960 --> 00:10:53,920 as a chance to get rich quick, 157 00:10:54,000 --> 00:10:58,480 but Sam Bellamy's quest is driven by his love for a woman. 158 00:10:58,560 --> 00:11:00,520 You're not worthy of my daughter! 159 00:11:00,600 --> 00:11:04,720 A woman, by all accounts, worth dying for. 160 00:11:04,800 --> 00:11:08,520 Bellamy wants the money, so he can go back to his sweetheart 161 00:11:08,600 --> 00:11:11,640 and woo her and convince her parents that he's a good bet. 162 00:11:22,280 --> 00:11:27,480 But Sam Bellamy has left his beloved Mary with more than a promise. 163 00:11:30,440 --> 00:11:32,920 And if a sailor's life is tough, 164 00:11:33,000 --> 00:11:34,320 it's as nothing... 165 00:11:35,560 --> 00:11:38,920 to an unmarried woman with child. 166 00:11:40,880 --> 00:11:44,040 This was a very strict religious society 167 00:11:44,120 --> 00:11:47,680 and this is not a society that has any kind of tolerance 168 00:11:47,760 --> 00:11:49,760 for anything like premarital sex. 169 00:11:51,200 --> 00:11:53,840 Mary's father has kicked her out. 170 00:11:53,920 --> 00:11:56,600 If Bellamy doesn't make good on his promise, 171 00:11:56,680 --> 00:12:00,720 his new family are doomed to a life of poverty. 172 00:12:08,840 --> 00:12:10,200 Pass me your scope. 173 00:12:16,240 --> 00:12:18,200 It's a merchant ship. 174 00:12:18,840 --> 00:12:21,400 Sam, tell me again, 175 00:12:22,120 --> 00:12:25,320 what are your thoughts on merchant captains? 176 00:12:26,440 --> 00:12:28,720 They treat their crew worse than the Navy. 177 00:12:28,800 --> 00:12:32,240 They've taken more of my crewmates than the Spanish, French and Dutch combined. 178 00:12:33,080 --> 00:12:34,320 Merchants captains. 179 00:12:37,080 --> 00:12:38,720 This merchant ship 180 00:12:38,800 --> 00:12:40,800 is flying an English flag. 181 00:12:41,720 --> 00:12:42,720 Take a look. 182 00:12:43,960 --> 00:12:48,080 It's a choice most sailors face after the end of the war. 183 00:12:48,160 --> 00:12:51,960 Die poor or live rich as a pirate. 184 00:12:52,040 --> 00:12:54,320 Are you ready to hoist the black flag? 185 00:12:55,120 --> 00:12:57,720 Or would you let the rights of rich English merchants 186 00:12:57,800 --> 00:12:59,400 stand between you and your Mary? 187 00:13:00,960 --> 00:13:01,960 To hell with it. 188 00:13:02,960 --> 00:13:04,680 Hoist the black flag! 189 00:13:05,320 --> 00:13:10,880 And so naval seaman Sam Bellamy becomes Black Sam Bellamy, 190 00:13:11,600 --> 00:13:13,920 the raven-haired pirate, 191 00:13:14,000 --> 00:13:17,800 and history will record that one of his very first victims 192 00:13:17,880 --> 00:13:20,160 is an English merchant vessel. 193 00:13:30,280 --> 00:13:31,400 Where's your captain? 194 00:13:51,080 --> 00:13:53,560 Pull your strike! 195 00:13:53,640 --> 00:13:56,320 That's enough. I said take him alive! 196 00:14:02,080 --> 00:14:03,640 Well, what have we got here? 197 00:14:06,960 --> 00:14:09,000 Get out, or I'll have you whipped! 198 00:14:09,080 --> 00:14:10,960 I think you're a bit late for that. 199 00:14:12,240 --> 00:14:13,720 Search the ship! 200 00:14:17,840 --> 00:14:19,520 Your manifest. 201 00:14:19,600 --> 00:14:21,000 Be quick about it. 202 00:14:21,080 --> 00:14:24,200 I've often wondered what causes a man to risk hanging... 203 00:14:24,760 --> 00:14:27,200 Think of me as a, uh, Robin Hood. 204 00:14:28,840 --> 00:14:31,880 Redistributing wealth from those that owed the debt 205 00:14:31,960 --> 00:14:33,640 to those that owe a debt. 206 00:14:35,000 --> 00:14:36,680 People like me. 207 00:14:38,480 --> 00:14:41,880 Bellamy saw himself as fighting a social rebellion 208 00:14:41,960 --> 00:14:46,280 on behalf of the oppressed underclass of merchant sailors. 209 00:14:48,960 --> 00:14:51,480 Enter Jennings and his gang. 210 00:14:51,560 --> 00:14:55,800 Officially, they're on the hunt for pirates looting Spanish silver. 211 00:14:55,880 --> 00:14:57,920 Pirates starboard side! 212 00:14:58,000 --> 00:15:02,160 But they run into Bellamy and Williams looting an English merchant. 213 00:15:04,920 --> 00:15:07,040 Ethical question for you, Vane. 214 00:15:08,080 --> 00:15:10,280 If you take a pirate's bounty, 215 00:15:11,600 --> 00:15:15,040 does it still belong to the English merchants they took it from? 216 00:15:16,920 --> 00:15:19,800 Or is it somehow absolved, 217 00:15:20,480 --> 00:15:21,640 purged, 218 00:15:21,720 --> 00:15:22,720 cleansed 219 00:15:23,480 --> 00:15:26,960 by its passage through the bowels of a pirate's sloop? 220 00:15:29,160 --> 00:15:31,560 If it's accepted by an innkeeper 221 00:15:32,200 --> 00:15:33,200 or a whore, 222 00:15:34,280 --> 00:15:35,680 what's the difference? 223 00:15:35,760 --> 00:15:37,920 Captain Bellamy, we have company. 224 00:15:38,000 --> 00:15:39,600 Jennings is spotted. 225 00:15:39,680 --> 00:15:40,600 Who is it? 226 00:15:40,680 --> 00:15:42,200 No idea, Captain. 227 00:15:42,280 --> 00:15:43,960 Prepare to cast loose. 228 00:15:44,040 --> 00:15:45,480 Cast loose! 229 00:15:45,560 --> 00:15:47,720 Captain, seems like it's your lucky day. 230 00:15:47,800 --> 00:15:49,040 Your support's arriving. 231 00:15:49,120 --> 00:15:50,720 They'll hang you for this. 232 00:15:50,800 --> 00:15:52,360 I'll be back. 233 00:16:04,200 --> 00:16:06,640 He advocates the sense of justice and fairness 234 00:16:06,720 --> 00:16:09,680 and tirades against Church, Government and State. 235 00:16:10,960 --> 00:16:12,960 Yet, he's a thieving bastard, right? 236 00:16:13,040 --> 00:16:16,240 And then steals a phenomenal amount of wealth for himself. 237 00:16:20,560 --> 00:16:23,840 Bellamy has no idea he's up against Jennings. 238 00:16:23,920 --> 00:16:26,800 He assumes they're English gunships. 239 00:16:29,080 --> 00:16:31,160 Black Sam and Paulsgrave just go, "Ugh!" 240 00:16:31,240 --> 00:16:33,680 And they scarper as quickly as possible. Run away. 241 00:16:34,760 --> 00:16:39,240 Captain Bellamy uses all his skills to fly like the wind. 242 00:16:46,320 --> 00:16:48,960 Before Jennings has time to change course, 243 00:16:49,040 --> 00:16:51,680 Bellamy is out of range of his cannon. 244 00:16:55,960 --> 00:16:57,520 They've outrun us. 245 00:16:58,600 --> 00:16:59,800 Stand down. 246 00:17:00,920 --> 00:17:02,240 Aye-aye, Captain. 247 00:17:05,080 --> 00:17:06,880 Goodbye, whoever you are. 248 00:17:07,840 --> 00:17:10,920 You deserve a drink, Captain. 249 00:17:16,400 --> 00:17:18,880 And then, a few hours later... 250 00:17:20,240 --> 00:17:21,920 Ship ahead, portside. 251 00:17:24,480 --> 00:17:26,120 My God. 252 00:17:27,000 --> 00:17:30,760 Further south in the Florida Straits, just off the coast of Cuba, 253 00:17:30,840 --> 00:17:35,040 Jennings happens upon an even bigger prize than catching Bellamy. 254 00:17:35,120 --> 00:17:38,480 He notices a French merchant ship with cannon. 255 00:17:38,560 --> 00:17:41,600 Presumably, where there is cannon, there is gold. 256 00:17:43,240 --> 00:17:46,680 Jennings, deep in his soul, is a pirate 257 00:17:46,760 --> 00:17:49,320 and so he thinks, "I might get that ship." 258 00:17:50,000 --> 00:17:51,280 Get the captains. 259 00:17:52,960 --> 00:17:55,160 Since the peace of 1714, 260 00:17:55,240 --> 00:17:58,120 the French are no longer enemies of the British, 261 00:17:58,200 --> 00:18:01,360 but Jennings is no respecter of the peace. 262 00:18:02,000 --> 00:18:06,440 Now, he needs to get the captains of his fleet on-side. 263 00:18:08,280 --> 00:18:09,280 Gentlemen. 264 00:18:11,000 --> 00:18:13,800 Just a few hundred yards across that bay 265 00:18:13,880 --> 00:18:15,520 sits temptation. 266 00:18:18,480 --> 00:18:19,760 A gift. 267 00:18:21,920 --> 00:18:24,120 I suggest we take it. 268 00:18:24,200 --> 00:18:26,600 That is a merchant vessel, not a pirate. 269 00:18:26,680 --> 00:18:30,200 So, what do you propose? Get this far and sit with our hands in our pockets? 270 00:18:30,280 --> 00:18:33,200 - I've seen... - She's French, for fuck's sake! 271 00:18:35,440 --> 00:18:37,040 Our enemy for centuries. 272 00:18:37,120 --> 00:18:38,160 We're not at war. 273 00:18:40,520 --> 00:18:41,800 Fair game, I say. 274 00:18:41,880 --> 00:18:44,400 I'm setting sail for Port Royal. 275 00:18:47,320 --> 00:18:48,400 Au revoir. 276 00:18:50,200 --> 00:18:51,280 To practicalities. 277 00:18:52,640 --> 00:18:56,000 Our prize packs 32 guns and a crew of 100 men. 278 00:18:58,600 --> 00:19:02,040 To launch a direct attack while it's still light would be suicide. 279 00:19:04,240 --> 00:19:05,280 So, we wait. 280 00:19:12,760 --> 00:19:14,600 And while Jennings waits, 281 00:19:14,680 --> 00:19:19,680 his enemy, Hornigold, is having trouble in his pirate republic. 282 00:19:19,760 --> 00:19:21,560 The honest people of Nassau 283 00:19:21,640 --> 00:19:25,640 have taken it upon themselves to fight back. 284 00:19:25,720 --> 00:19:29,200 By early 1716, the situation for 285 00:19:29,280 --> 00:19:33,440 people who saw themselves as respectable members of the old order on the Bahamas 286 00:19:33,520 --> 00:19:35,720 started getting increasingly untenable. 287 00:19:35,800 --> 00:19:37,960 Where's Hornigold? 288 00:19:38,040 --> 00:19:39,720 I'm here to arrest him. 289 00:19:39,800 --> 00:19:42,840 Thomas Walker fears the taking of Spanish silver 290 00:19:42,920 --> 00:19:45,640 will provoke Spain to wreak vengeance 291 00:19:45,720 --> 00:19:46,800 against his hometown. 292 00:19:46,880 --> 00:19:48,560 You'll get us all killed. 293 00:19:49,280 --> 00:19:53,880 Truth be told, Walker is uneasy sharing Nassau 294 00:19:53,960 --> 00:19:55,720 with a bunch of pirates. 295 00:19:56,520 --> 00:19:59,040 Hornigold! Draw black! 296 00:19:59,120 --> 00:20:01,360 - Show yourself! - Walker has a problem. 297 00:20:01,440 --> 00:20:06,360 Once the war ends, Britain loses interest in the Caribbean. 298 00:20:06,440 --> 00:20:08,120 Show yourself! 299 00:20:08,200 --> 00:20:12,560 Walker and the other legitimate colonists were essentially helpless. 300 00:20:12,640 --> 00:20:15,760 Um, there was nobody who they could turn to. 301 00:20:22,840 --> 00:20:28,120 The biggest threat to Hornigold isn't from Walker, but from within. 302 00:20:35,080 --> 00:20:36,200 Lads. 303 00:20:36,800 --> 00:20:38,680 We have a problem needs dealing with. 304 00:20:40,000 --> 00:20:43,240 I would strongly suggest that last haul be made scarce and quick. 305 00:20:44,760 --> 00:20:46,360 There may be moves against us. 306 00:20:49,880 --> 00:20:53,600 Thomas Walker, that puffed up pigeon, is on the prowl. 307 00:20:53,680 --> 00:20:56,280 But it's not just Walker, though, is it? 308 00:20:58,200 --> 00:21:01,680 Because Jennings is out there patrolling the sea, 309 00:21:02,440 --> 00:21:04,040 hunting down pirates 310 00:21:04,120 --> 00:21:06,640 and he is doing all of that in your ship. 311 00:21:07,920 --> 00:21:11,480 Now, when a captain loses his ship, 312 00:21:11,560 --> 00:21:12,560 well, 313 00:21:13,680 --> 00:21:17,160 we start to wonder if he's still gonna be in charge in the morning. 314 00:21:19,560 --> 00:21:22,560 Leadership was a charismatic affair 315 00:21:22,640 --> 00:21:25,800 and you had to win over your men 316 00:21:25,880 --> 00:21:28,320 and keep their respect and trust. 317 00:21:28,400 --> 00:21:31,840 Uncertainty truly is the enemy of enterprise. 318 00:21:32,640 --> 00:21:34,320 I think we need some more certainty! 319 00:21:36,120 --> 00:21:38,680 Hornigold's been wounded by Jennings, 320 00:21:38,760 --> 00:21:42,640 and Thomas Barrow can smell blood. 321 00:21:42,720 --> 00:21:46,160 If you're a pirate captain, and you want to remain a pirate captain, 322 00:21:46,240 --> 00:21:49,480 the only way to do that, really, is to be successful. 323 00:21:49,560 --> 00:21:51,640 As I was saying... 324 00:21:51,720 --> 00:21:53,640 Make that last haul scarce. 325 00:21:54,560 --> 00:21:55,680 We're going out. 326 00:21:56,640 --> 00:21:57,920 Yeah, too right. 327 00:22:01,080 --> 00:22:03,480 Time to trim that bastard Jennings' sails 328 00:22:03,560 --> 00:22:05,080 and take back what is 329 00:22:05,840 --> 00:22:06,880 wrongfully mine. 330 00:22:09,000 --> 00:22:10,520 Will you be joining us, Mr. Barrow? 331 00:22:12,520 --> 00:22:14,560 We could use a mouth such as yours. 332 00:22:15,480 --> 00:22:18,720 If for nothing better than to pleasure the crew before they go to sleep. 333 00:22:28,840 --> 00:22:29,840 No? 334 00:22:33,520 --> 00:22:36,840 Well, it looks like we'll have to complete this mission without the... 335 00:22:36,920 --> 00:22:39,120 gentle aid of Mr. Thomas Barrow. 336 00:22:42,320 --> 00:22:43,400 Round up the crew. 337 00:22:45,440 --> 00:22:46,480 Men only. 338 00:23:10,240 --> 00:23:13,880 Hornigold doesn't have to look far to find Jennings. 339 00:23:13,960 --> 00:23:16,320 He's just off the coast of Cuba, 340 00:23:16,400 --> 00:23:20,040 waiting to seize the French ship, the St. Marie. 341 00:23:20,120 --> 00:23:21,840 What Jennings doesn't know 342 00:23:21,920 --> 00:23:26,120 is that he's being watched by Bellamy and Williams. 343 00:23:26,200 --> 00:23:28,240 They fly the English flag 344 00:23:29,840 --> 00:23:31,640 but they're not behaving like Navy. 345 00:23:33,280 --> 00:23:34,960 What if they're up to no good? 346 00:23:35,880 --> 00:23:36,880 Pirates. 347 00:23:38,280 --> 00:23:41,600 Perhaps they could do with two ambitious young coves like us. 348 00:23:53,280 --> 00:23:55,280 Any sign of movement in the last hour? 349 00:23:56,120 --> 00:23:57,120 No. 350 00:24:05,440 --> 00:24:07,520 What the fuck's that? 351 00:24:17,360 --> 00:24:19,000 This will be the first time 352 00:24:19,080 --> 00:24:23,200 that Jennings has ever set eyes on Bellamy and Williams. 353 00:24:28,640 --> 00:24:31,080 Paulsgrave Williams and Samuel Bellamy. 354 00:24:31,960 --> 00:24:33,440 We wish you no harm. 355 00:24:33,520 --> 00:24:34,600 We're here to talk. 356 00:24:35,280 --> 00:24:39,120 I think you'll want to take that vessel, worried about how you're gonna do it 357 00:24:39,200 --> 00:24:43,280 without getting smashed to smithereens. Well, I'll tell you how we're gonna do it. 358 00:24:43,880 --> 00:24:46,280 How about we take that ship for you? 359 00:24:46,360 --> 00:24:49,440 Their offer is too good to be true. 360 00:24:50,320 --> 00:24:52,040 'Tis they who risk their lives. 361 00:24:54,800 --> 00:24:55,960 See how things play out? 362 00:24:59,480 --> 00:25:00,480 Mm. 363 00:25:05,240 --> 00:25:06,720 Certainly there's no appetite 364 00:25:06,800 --> 00:25:09,400 to risk our ship against the French cannon. 365 00:25:10,360 --> 00:25:12,840 And, I must be honest, 366 00:25:13,480 --> 00:25:15,440 I'm rather intrigued to see your work. 367 00:25:17,400 --> 00:25:18,400 Very well. 368 00:25:19,480 --> 00:25:20,480 But... 369 00:25:21,640 --> 00:25:22,760 let's be clear. 370 00:25:26,960 --> 00:25:28,080 Play me... 371 00:25:29,160 --> 00:25:31,400 and he'll cut you to ribbons. 372 00:25:38,400 --> 00:25:41,920 Right, lads, let's see what these French sailors are made of. 373 00:25:43,600 --> 00:25:47,440 Bellamy and Williams use an interesting tactic 374 00:25:47,520 --> 00:25:49,440 in their assault on the St. Marie. 375 00:25:55,360 --> 00:25:56,400 What the...? 376 00:26:06,120 --> 00:26:08,480 Bellamy and Williams strip themselves naked, 377 00:26:08,560 --> 00:26:11,200 you know, adorn themselves in guns and pistols 378 00:26:11,280 --> 00:26:13,680 to make the most terrifying image you can, like, 379 00:26:13,760 --> 00:26:15,880 psychopathic naked pirates. 380 00:26:43,560 --> 00:26:47,520 A new weapon is about to be unleashed on the French ship. 381 00:26:52,200 --> 00:26:54,040 Naked terror. 382 00:26:54,120 --> 00:26:56,560 What are they meant to think? Maybe they're possessed, 383 00:26:56,640 --> 00:26:59,000 maybe had too much rum, what on Earth is going on? 384 00:26:59,080 --> 00:27:00,160 Stop. 385 00:27:00,240 --> 00:27:03,520 You're purpose on this ship is not to cause harm, but to get rich. 386 00:27:04,760 --> 00:27:06,720 Never forget that, sailor. 387 00:27:07,600 --> 00:27:09,960 Through the drama and the theater 388 00:27:10,040 --> 00:27:12,080 and the fear that they've then caused, 389 00:27:12,160 --> 00:27:14,840 they've got the entire ship to surrender. 390 00:27:14,920 --> 00:27:17,160 This must be such a formative moment for Bellamy. 391 00:27:22,440 --> 00:27:25,080 But then Jennings takes control. 392 00:27:25,160 --> 00:27:28,200 Because the French captain is keeping schtum. 393 00:27:31,040 --> 00:27:32,320 It's very simple. 394 00:27:32,960 --> 00:27:35,200 This is your ship's inventory, 395 00:27:36,320 --> 00:27:39,680 half of which is not on board your ship. 396 00:27:40,680 --> 00:27:42,080 So, I ask again. 397 00:27:42,800 --> 00:27:45,360 What other vessels are you traveling with? 398 00:27:48,760 --> 00:27:51,800 Ah, gentlemen, join us. 399 00:28:01,520 --> 00:28:02,520 Captain. 400 00:28:04,640 --> 00:28:06,520 It's your choice. 401 00:28:08,640 --> 00:28:11,760 This poor man's misery can end. 402 00:28:11,840 --> 00:28:15,640 You just have to tell me where I might find the rest of the consignment. 403 00:28:22,000 --> 00:28:22,920 Oh dear. 404 00:28:26,280 --> 00:28:27,280 Vane. 405 00:28:27,920 --> 00:28:28,920 Captain. 406 00:28:30,360 --> 00:28:31,240 You need me? 407 00:28:31,320 --> 00:28:34,720 Jennings was quite willing to torture people 408 00:28:34,800 --> 00:28:37,320 if he felt that they were hiding something from him. 409 00:28:38,680 --> 00:28:42,640 See if you can teach our French friends the value of communication. 410 00:28:58,040 --> 00:28:59,040 This one? 411 00:29:01,680 --> 00:29:03,120 Or this one? 412 00:29:03,200 --> 00:29:06,760 What we see on this ship appalls Samuel Bellamy. 413 00:29:08,200 --> 00:29:12,040 No. No. Stop. 414 00:29:17,720 --> 00:29:19,320 What are you doing? Stop! 415 00:29:22,640 --> 00:29:25,680 Stop, the second ship, the second ship, Marianne. 416 00:29:26,520 --> 00:29:28,680 Thirty miles to the north. 417 00:29:28,760 --> 00:29:31,640 You do care about your crew after all. 418 00:29:31,720 --> 00:29:33,560 Vane, stand down. 419 00:29:33,640 --> 00:29:37,600 There is a second ship, the Marianne. 420 00:29:37,680 --> 00:29:40,400 The world probably became quite stark in its contrast 421 00:29:40,480 --> 00:29:43,120 and from that point forward, you see Bellamy 422 00:29:43,200 --> 00:29:44,920 not use those same methods at all. 423 00:29:47,320 --> 00:29:50,560 Captain Jennings, leave the Marianne to us. 424 00:30:02,200 --> 00:30:05,280 Bellamy and Williams set out along the Cuban coast 425 00:30:05,360 --> 00:30:07,080 to take the Marianne. 426 00:30:12,240 --> 00:30:15,160 But someone has beaten them to it. 427 00:30:23,480 --> 00:30:26,920 That small sloop, she's flying the black. 428 00:30:27,000 --> 00:30:28,640 A pirate. 429 00:30:28,720 --> 00:30:31,120 But not just any old pirate. 430 00:30:31,200 --> 00:30:32,280 It's the Benjamin. 431 00:30:33,360 --> 00:30:35,400 That's Hornigold's sloop. 432 00:30:36,480 --> 00:30:41,200 Hornigold inspired Williams and Bellamy to become pirates, 433 00:30:41,280 --> 00:30:45,080 and now their hero stands in their way. 434 00:30:45,160 --> 00:30:48,480 The two men move in for a closer look. 435 00:30:53,320 --> 00:30:56,920 Thirty miles back around the coast at Bahia Honda, 436 00:30:57,000 --> 00:31:00,360 Captain Jennings is dreaming of the fortune 437 00:31:00,440 --> 00:31:05,000 Williams and Bellamy will soon deliver to him from the Marianne. 438 00:31:06,360 --> 00:31:11,000 Who'd have thought a French merchant could acquire so much wealth? 439 00:31:12,680 --> 00:31:14,800 I mean, the French. 440 00:31:22,240 --> 00:31:25,400 We are going to be so rich. 441 00:31:37,120 --> 00:31:38,160 We lost it. 442 00:31:41,520 --> 00:31:46,160 So, this heavily-laden hulk outran you? 443 00:31:46,800 --> 00:31:50,120 No. A pirate ship beat us to her. 444 00:31:54,360 --> 00:31:56,840 Did you happen to notice a name? 445 00:31:56,920 --> 00:31:57,920 It was dark. 446 00:31:59,080 --> 00:31:59,920 The Benjamin. 447 00:32:00,000 --> 00:32:02,160 Ugh! Hornigold! 448 00:32:03,640 --> 00:32:05,200 Get after the bastard! 449 00:32:05,280 --> 00:32:07,120 Sail portside, Captain! 450 00:32:08,920 --> 00:32:09,960 Right. 451 00:32:14,640 --> 00:32:16,920 Ben Hornigold, his enemy, 452 00:32:17,000 --> 00:32:19,920 the lowlife sailor who's turned pirate. 453 00:32:23,440 --> 00:32:26,120 The two toughest pirates in the Caribbean 454 00:32:26,200 --> 00:32:28,480 are on a collision course. 455 00:32:40,600 --> 00:32:42,800 Ship ahead, portside! 456 00:32:48,800 --> 00:32:52,320 They see a ship on the horizon, and it's in fact two ships. 457 00:32:54,000 --> 00:32:55,000 The Benjamin. 458 00:32:57,560 --> 00:32:59,400 Get after the fucker! 459 00:33:00,160 --> 00:33:01,360 Vane. 460 00:33:01,440 --> 00:33:03,760 When we catch him, he's all yours. 461 00:33:06,840 --> 00:33:09,480 You two, get back to the St. Marie. Wait for us there. 462 00:33:12,000 --> 00:33:14,600 Jennings goes in for the kill. 463 00:33:21,440 --> 00:33:23,320 Come on! 464 00:33:29,360 --> 00:33:32,680 He sails straight for Hornigold. He's gonna capture that ship. 465 00:33:35,720 --> 00:33:39,560 Leaving Bellamy and Paulsgrave aboard the St. Marie. 466 00:33:40,280 --> 00:33:42,840 Well, good luck to him, catching the Flying Gang. 467 00:33:42,920 --> 00:33:45,240 The luck is all ours today. 468 00:33:45,320 --> 00:33:47,520 Our just desserts. 469 00:33:55,720 --> 00:33:57,120 He's outrun us. 470 00:34:07,280 --> 00:34:08,440 Stand down. 471 00:34:17,600 --> 00:34:20,240 I'll get you in Nassau, you fucker. 472 00:34:23,840 --> 00:34:25,640 Set course for the St. Marie. 473 00:34:26,560 --> 00:34:27,760 Get out of the way. 474 00:34:28,360 --> 00:34:30,920 It's an absolute nightmare. He's frustrated. 475 00:34:31,000 --> 00:34:34,560 He's annoyed, so he turns back and he rejoins the St. Marie. 476 00:34:48,880 --> 00:34:52,280 But there's no sign of Williams, nor of Bellamy. 477 00:34:56,680 --> 00:34:58,120 Quartermaster? 478 00:35:00,960 --> 00:35:02,800 Over here. 479 00:35:10,000 --> 00:35:11,840 They've taken everything, sir. 480 00:35:11,920 --> 00:35:14,400 Jennings has been seriously played. 481 00:35:22,960 --> 00:35:24,080 Bastard. 482 00:35:25,320 --> 00:35:26,920 All of his treasure has been taken. 483 00:35:27,000 --> 00:35:31,160 He's been tricked by Black Sam and Paulsgrave Williams. 484 00:35:42,200 --> 00:35:46,520 But things are about to get worse for Jennings and his crew. 485 00:35:46,600 --> 00:35:48,680 Much, much worse. 486 00:35:53,080 --> 00:35:55,440 Spain has finally forced the King 487 00:35:55,520 --> 00:35:58,040 to deal with Jennings' paymaster, 488 00:35:58,120 --> 00:36:00,800 Lord Hamilton, Governor of Jamaica. 489 00:36:00,880 --> 00:36:04,040 My Lord, I have a warrant for your arrest. 490 00:36:05,440 --> 00:36:06,920 On whose authority? 491 00:36:07,560 --> 00:36:10,640 Your king's, sir. You are to be returned to England for trial. 492 00:36:21,800 --> 00:36:26,560 And as Jennings arrives in Nassau to confront Hornigold, 493 00:36:26,640 --> 00:36:31,680 he discovers Lord Hamilton's name isn't the only one on the arrest warrant. 494 00:36:34,480 --> 00:36:35,800 Hornigold! 495 00:36:37,560 --> 00:36:39,800 - Where's Hornigold? - Haven't you heard? 496 00:36:39,880 --> 00:36:42,400 Your lord and protector's been arrested. 497 00:36:43,480 --> 00:36:45,800 He's on his way to London in chains. 498 00:36:50,280 --> 00:36:54,600 And now they're looking for you. 499 00:37:01,240 --> 00:37:06,520 For Jennings, it resulted in a royal proclamation from the King 500 00:37:06,600 --> 00:37:09,120 declaring Jennings and his men to be wanted pirates 501 00:37:09,200 --> 00:37:11,920 who were to be captured and brought home for execution. 502 00:37:13,600 --> 00:37:17,480 In that moment, the world turns upside down 503 00:37:17,560 --> 00:37:19,560 for Jennings and his crew. 504 00:37:20,320 --> 00:37:22,920 Now, Jennings found himself 505 00:37:23,000 --> 00:37:25,200 with the surfs above him. 506 00:37:25,280 --> 00:37:28,360 People like Ben Hornigold, a man of no birth at all, 507 00:37:28,440 --> 00:37:31,720 dictating what he was and wasn't allowed to do. 508 00:37:43,920 --> 00:37:47,480 There is only one place for these outlaws to seek refuge. 509 00:37:48,400 --> 00:37:53,000 The pirate lair of their enemy, Benjamin Hornigold. 510 00:37:57,240 --> 00:37:59,200 Jennings' gang is cornered, 511 00:37:59,280 --> 00:38:01,360 making them more dangerous than ever. 512 00:38:01,960 --> 00:38:04,640 It's all set to end bloodily. 513 00:38:04,720 --> 00:38:06,280 Very bloodily. 514 00:38:08,320 --> 00:38:09,320 Until... 515 00:38:10,320 --> 00:38:13,280 Hornigold diffuses the tension 516 00:38:13,360 --> 00:38:15,840 with an earth-shattering speech. 517 00:38:16,840 --> 00:38:17,840 Lads. 518 00:38:19,760 --> 00:38:24,520 Hornigold has this very interesting idea that changes the course of history. 519 00:38:25,960 --> 00:38:29,080 At sea, you'll be treated decently enough. 520 00:38:30,200 --> 00:38:32,040 And by that, I mean our takings. 521 00:38:32,120 --> 00:38:33,960 Pirates got to choose their own rules. 522 00:38:34,040 --> 00:38:36,680 They got to choose what was important them to them. 523 00:38:37,240 --> 00:38:40,160 These sets of rules, or "articles" as they called them, 524 00:38:40,240 --> 00:38:44,920 contained clauses about the... the division of their profits, 525 00:38:45,000 --> 00:38:46,000 their plunder. 526 00:38:46,080 --> 00:38:47,480 Small bonus for the captain. 527 00:38:49,760 --> 00:38:51,440 And I mean small. 528 00:38:52,480 --> 00:38:55,120 And the rest will be distributed equally. 529 00:38:55,800 --> 00:38:57,760 One set of articles even guarantees 530 00:38:57,840 --> 00:39:00,920 that every man will have a vote in affairs of the moment, 531 00:39:01,000 --> 00:39:05,200 and so there's a sense of democracy, and of collective decision making. 532 00:39:05,280 --> 00:39:08,520 No sailor can get punished without the agreement of the crew, 533 00:39:08,600 --> 00:39:10,360 and that goes for the captain, too. 534 00:39:12,200 --> 00:39:14,200 If you think he's on the take, 535 00:39:15,080 --> 00:39:16,680 or too quick with the lash, 536 00:39:18,600 --> 00:39:19,600 then together... 537 00:39:20,840 --> 00:39:22,600 you can vote him off his ship... 538 00:39:25,120 --> 00:39:26,480 and name his replacement. 539 00:39:28,440 --> 00:39:32,040 Hornigold's declaration is revolutionary, 540 00:39:32,120 --> 00:39:37,840 taking the democratic rules of a ship to create a republic on land. 541 00:39:38,880 --> 00:39:41,000 He was intentionally egalitarian 542 00:39:41,080 --> 00:39:44,560 and this is all occurring many decades before the American Revolution 543 00:39:44,640 --> 00:39:46,640 or the Storming of the Bastille. 544 00:39:47,440 --> 00:39:50,800 Jennings has no riposte to Hornigold's bold vision... 545 00:39:52,560 --> 00:39:53,800 for now. 546 00:39:53,880 --> 00:39:55,360 So, can we all drink to that? 547 00:40:03,080 --> 00:40:05,080 - Aye! - Nassau! 548 00:40:05,160 --> 00:40:08,680 - The new Pirate Republic. - Nassau. 549 00:40:09,480 --> 00:40:14,160 The Golden Age of Piracy is about to begin. 43193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.