Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,080 --> 00:00:16,680
Pirates. The stuff of myth and legend.
2
00:00:16,760 --> 00:00:18,680
Hold him.
3
00:00:18,760 --> 00:00:21,000
Keep him still!
4
00:00:21,080 --> 00:00:23,000
Swashbuckling outlaws,
5
00:00:23,080 --> 00:00:26,520
bringing murder and mayhem
to the high seas.
6
00:00:28,520 --> 00:00:32,200
These wild-eyed scallywags
are not a Hollywood invention.
7
00:00:32,280 --> 00:00:33,720
They're all too real.
8
00:00:34,720 --> 00:00:38,800
My name is Blackbeard!
9
00:00:41,080 --> 00:00:43,160
The Golden Age of Piracy
10
00:00:43,240 --> 00:00:47,240
starts after a war
between England and Spain.
11
00:00:47,320 --> 00:00:48,920
England wins,
12
00:00:49,000 --> 00:00:52,200
but the Spanish Empire
is still a force to be reckoned with...
13
00:00:54,400 --> 00:00:58,240
...until the night
she loses her treasure fleet.
14
00:01:12,200 --> 00:01:14,280
Spain is broke,
15
00:01:14,360 --> 00:01:18,040
her riches scattered
at the bottom of the sea.
16
00:01:19,680 --> 00:01:23,640
The sunken booty
is a beacon for rogue sailors
17
00:01:23,720 --> 00:01:28,320
who prowl the Caribbean
and the East Coast of the Americas.
18
00:01:29,840 --> 00:01:30,840
The Benjamin!
19
00:01:31,360 --> 00:01:34,480
Many of these pirates
become living legends.
20
00:01:39,760 --> 00:01:42,560
Men like Benjamin Hornigold...
21
00:01:43,720 --> 00:01:45,960
Time to trim that bastard Jennings' sails.
22
00:01:46,040 --> 00:01:47,360
Henry Jennings...
23
00:01:47,440 --> 00:01:52,120
Which will break first?
Your will or my poor knuckles?
24
00:01:52,200 --> 00:01:53,880
Black Sam Bellamy...
25
00:01:53,960 --> 00:01:55,480
Hoist the black flag!
26
00:01:55,560 --> 00:01:58,320
Right, lads, let's see
what these French sailors are made of.
27
00:01:58,400 --> 00:02:00,200
And they're not all men.
28
00:02:00,280 --> 00:02:01,520
Anne Bonny.
29
00:02:01,600 --> 00:02:03,320
No! No!
30
00:02:04,120 --> 00:02:05,200
Hold!
31
00:02:05,280 --> 00:02:07,200
I think it's about time you let us leave.
32
00:02:07,280 --> 00:02:11,400
And the most famous pirate
of them all, Edward Thatch,
33
00:02:11,480 --> 00:02:14,280
better known as Blackbeard.
34
00:02:14,360 --> 00:02:16,080
Course I'm mad.
35
00:02:17,320 --> 00:02:18,400
I'm as mad as a fox.
36
00:02:21,640 --> 00:02:22,920
On your feet.
37
00:02:23,000 --> 00:02:26,320
The pirates of the Caribbean strike terror
38
00:02:26,400 --> 00:02:29,200
into the world's most powerful empires.
39
00:02:29,280 --> 00:02:32,360
The rich rob the poor under cover of law.
40
00:02:33,720 --> 00:02:36,000
We plunder the rich by our own courage.
41
00:02:36,840 --> 00:02:40,480
These Robin Hoods of the sea
changed the course of history.
42
00:02:40,560 --> 00:02:43,560
No sailor can get punished
without the agreement of the crew.
43
00:02:44,120 --> 00:02:47,440
They believe in equality,
and liberate slaves.
44
00:02:48,120 --> 00:02:53,160
You are no longer slaves!
You are now subject to the laws of piracy!
45
00:02:53,240 --> 00:02:56,640
They even create a democratic republic.
46
00:02:56,720 --> 00:02:59,840
- Aye!
- Nassau, the new Pirate Republic!
47
00:03:00,520 --> 00:03:04,720
They are the real forefathers
of modern America.
48
00:03:15,680 --> 00:03:19,000
The pirates of the Caribbean
are forged in a brutal conflict.
49
00:03:20,560 --> 00:03:24,200
For 12 long years, Europe is at war.
50
00:03:24,280 --> 00:03:28,960
The War of Spanish Succession
might be better called World War Zero.
51
00:03:32,000 --> 00:03:33,360
It all starts
52
00:03:33,440 --> 00:03:36,400
when Spain forms an alliance with France,
53
00:03:36,480 --> 00:03:39,440
to create the world's largest superpower.
54
00:03:42,280 --> 00:03:45,640
The other European powers,
the English, the Dutch and the Austrians,
55
00:03:45,720 --> 00:03:47,440
they considered that alliance a threat.
56
00:03:48,720 --> 00:03:51,240
The war quickly spreads to the Caribbean,
57
00:03:51,320 --> 00:03:53,920
the gateway to the New World,
58
00:03:54,000 --> 00:03:56,520
the source of Spain's incredible wealth.
59
00:03:56,600 --> 00:03:59,880
The islands of the
Caribbean themselves were also the route
60
00:03:59,960 --> 00:04:01,080
through to South America,
61
00:04:01,160 --> 00:04:04,560
where the Spaniards were mining gold,
62
00:04:04,640 --> 00:04:07,080
and especially lots and lots of silver.
63
00:04:07,160 --> 00:04:10,840
All of that silver had to be traveled
through the Caribbean,
64
00:04:10,920 --> 00:04:12,560
back to Europe.
65
00:04:13,280 --> 00:04:17,400
For a long time,
Spain has the Caribbean to herself.
66
00:04:17,480 --> 00:04:19,400
Then, the English move in.
67
00:04:19,480 --> 00:04:22,960
Spain discovered the New World
in the person of Christopher Columbus,
68
00:04:23,040 --> 00:04:26,320
and so the presence
of other European powers,
69
00:04:26,400 --> 00:04:29,440
be it England in Jamaica,
Barbados, Bermuda, Bahamas,
70
00:04:29,520 --> 00:04:33,120
that presence was trespass,
pure and simple,
71
00:04:33,200 --> 00:04:34,600
and Spain wanted them out.
72
00:04:36,480 --> 00:04:38,640
But the English refused to budge.
73
00:04:39,600 --> 00:04:43,000
The war is Spain's chance
to kick them out.
74
00:04:45,440 --> 00:04:48,360
Jamaica is Britain's foothold
in the region.
75
00:04:49,320 --> 00:04:54,000
But the crown has no money
to fund the Navy halfway around the world,
76
00:04:54,080 --> 00:04:57,520
so they unleash their own pirate force.
77
00:04:57,600 --> 00:04:59,200
She looks loaded, lads.
78
00:04:59,280 --> 00:05:00,440
Yeah!
79
00:05:00,520 --> 00:05:03,840
Of course, it would be
too vulgar to call them pirates.
80
00:05:03,920 --> 00:05:05,760
They're given a posher title.
81
00:05:05,840 --> 00:05:07,320
Privateers.
82
00:05:07,400 --> 00:05:11,280
Sailors of fortune,
funded by private money.
83
00:05:12,400 --> 00:05:16,240
They then fight the Spanish
under the Crown's official license,
84
00:05:16,320 --> 00:05:19,640
known as a letter of marque.
85
00:05:19,720 --> 00:05:21,640
During the Spanish War of Succession,
86
00:05:21,720 --> 00:05:25,120
1,622 letters of marque were given
87
00:05:25,200 --> 00:05:27,280
by the English Royal Court of Admiralty.
88
00:05:27,360 --> 00:05:31,440
That is 1,622 pieces of paper,
89
00:05:31,520 --> 00:05:35,760
which allowed a captain
to go out and rob a Spanish vessel.
90
00:05:36,760 --> 00:05:39,720
The Crown gets
a mercenary navy for nothing,
91
00:05:40,800 --> 00:05:44,800
and the privateers make
big money robbing the Spanish.
92
00:05:46,400 --> 00:05:50,800
Then, after 12 years,
the war grinds to a halt.
93
00:05:50,880 --> 00:05:54,680
The cost of the war
had reached crippling levels
94
00:05:54,760 --> 00:05:56,640
for all of the participants in the war.
95
00:05:57,240 --> 00:05:59,640
The British came out the clear winner.
96
00:05:59,720 --> 00:06:02,880
They win,
but King George I is broke
97
00:06:04,120 --> 00:06:06,360
and wants peace at any cost.
98
00:06:06,440 --> 00:06:08,800
Attacks on Spanish traders must stop,
99
00:06:08,880 --> 00:06:09,960
pronto.
100
00:06:12,240 --> 00:06:16,080
The end of the war meant that
privateering commissions lost all value.
101
00:06:19,920 --> 00:06:21,280
No enemy, no plunder,
102
00:06:21,360 --> 00:06:25,280
and so thousands of privateers
lost their livelihoods,
103
00:06:25,360 --> 00:06:27,720
but they found themselves
104
00:06:27,800 --> 00:06:32,320
in a sea of other unemployed able seamen.
105
00:06:32,400 --> 00:06:34,680
The Navy scaled right back
in terms of size.
106
00:06:34,760 --> 00:06:40,440
It went from about 50,000
in 1712 to just 14,000.
107
00:06:42,320 --> 00:06:44,040
Massive unemployment,
108
00:06:44,120 --> 00:06:48,160
but particularly, massive unemployment
amongst a community of people
109
00:06:48,240 --> 00:06:52,560
who knew nothing but sailing,
fighting, and stealing.
110
00:06:53,280 --> 00:06:56,080
There's been 12 years of loyal service.
111
00:06:57,040 --> 00:06:59,560
To be tossed aside
without pay off or pension,
112
00:06:59,640 --> 00:07:01,200
it's nothing short of betrayal!
113
00:07:01,280 --> 00:07:02,720
I hear you, my friend.
114
00:07:03,680 --> 00:07:04,720
I hear you.
115
00:07:05,960 --> 00:07:08,560
But it'll do you no good
to go against the Crown.
116
00:07:08,640 --> 00:07:09,800
Ugh! Same again.
117
00:07:09,880 --> 00:07:11,800
I can't see the peace holding up.
118
00:07:13,400 --> 00:07:15,480
Men like Benjamin Hornigold
119
00:07:15,560 --> 00:07:18,960
really made their careers
in the War of the Spanish Succession,
120
00:07:19,040 --> 00:07:21,760
where he operated as a privateer.
121
00:07:21,840 --> 00:07:23,640
We don't know much about his background
122
00:07:23,720 --> 00:07:26,760
because it wasn't documented,
mainly because he was a merchant sailor.
123
00:07:26,840 --> 00:07:29,880
So, he was just, you know,
an AB on a ship.
124
00:07:30,680 --> 00:07:34,720
Hornigold was left marooned,
effectively, by the British,
125
00:07:34,800 --> 00:07:37,240
and told to make his own way in the world.
126
00:07:37,320 --> 00:07:38,520
Twelve years.
127
00:07:38,600 --> 00:07:40,520
Shh, quiet, friend.
128
00:07:41,080 --> 00:07:42,800
While there's a garrison still here,
129
00:07:43,880 --> 00:07:46,000
well, I'd keep
treasonous talk to yourself.
130
00:07:46,080 --> 00:07:47,240
Not fair.
131
00:07:47,760 --> 00:07:50,680
Hornigold knows you can't trust anyone,
132
00:07:50,760 --> 00:07:54,560
least of all his rival, Henry Jennings.
133
00:07:55,360 --> 00:07:57,720
Jennings was from
an established Bermuda family.
134
00:07:57,800 --> 00:08:00,240
In addition to the Bermuda Holdings,
135
00:08:00,320 --> 00:08:03,160
Jennings owned an estate in Jamaica.
136
00:08:03,840 --> 00:08:06,960
During the war,
Henry Jennings is notorious
137
00:08:07,040 --> 00:08:10,040
as the cruelest of privateer captains,
138
00:08:10,120 --> 00:08:14,840
and he sees himself
as a cut above rogues like Hornigold.
139
00:08:14,920 --> 00:08:18,000
Well, well, well,
here he comes, Henry Jennings.
140
00:08:18,080 --> 00:08:22,160
Captain at sea,
master on land, bastard on both.
141
00:08:26,360 --> 00:08:28,320
Uh!
142
00:08:32,280 --> 00:08:35,640
Keep your fucking men under control...
143
00:08:36,520 --> 00:08:37,840
or I will.
144
00:08:48,040 --> 00:08:50,400
He's grown up among the plantations,
145
00:08:50,480 --> 00:08:52,320
he has seen how you treat slaves,
146
00:08:52,400 --> 00:08:57,720
he knows how to make people do as he says
pretty much through torture and fear.
147
00:09:12,160 --> 00:09:13,640
You're all right, aren't you?
148
00:09:15,720 --> 00:09:16,720
Let's have a drink.
149
00:09:18,280 --> 00:09:20,120
What irks Hornigold
150
00:09:20,200 --> 00:09:23,960
is that, while the King forbids him
from attacking the Spanish,
151
00:09:24,040 --> 00:09:28,280
the old enemy continues
to attack England's merchant ships.
152
00:09:29,840 --> 00:09:34,880
The Spanish Guarda Costa
were a legitimate force of privateers
153
00:09:34,960 --> 00:09:37,720
employed by the Spanish government
in the Caribbean,
154
00:09:37,800 --> 00:09:42,640
and their job, in theory, was to protect
the Spanish trade interests there,
155
00:09:42,720 --> 00:09:45,840
but in practice,
they were a menace to trade.
156
00:09:48,240 --> 00:09:52,240
At the end of hostilities,
these coastal defense vessels
157
00:09:52,320 --> 00:09:53,960
continued to seize English ships,
158
00:09:54,040 --> 00:09:56,440
especially those coming
back-and-forth out of Jamaica.
159
00:10:02,720 --> 00:10:05,160
Our problem, it's not complicated.
160
00:10:06,200 --> 00:10:09,160
The Spanish continue
to plunder our ships and get rich.
161
00:10:10,480 --> 00:10:14,720
And while we live under the noses
of the Royal Navy garrison at Port Royal,
162
00:10:15,400 --> 00:10:16,720
my hands are tied.
163
00:10:18,560 --> 00:10:19,600
So...
164
00:10:21,240 --> 00:10:23,880
let's move
from under the noses of the Navy.
165
00:10:24,760 --> 00:10:26,600
Leave? Port Royal?
166
00:10:28,280 --> 00:10:29,520
He's starting to get it.
167
00:10:30,360 --> 00:10:33,120
Somewhere where we can be free
to do what we do best:
168
00:10:33,200 --> 00:10:34,880
get rich off Spanish trade ships.
169
00:10:36,000 --> 00:10:37,800
And that place...
170
00:10:39,480 --> 00:10:40,480
is right here...
171
00:10:43,160 --> 00:10:44,840
in the middle of the Bahamas.
172
00:10:49,800 --> 00:10:51,880
The Bahamas
was an excellent choice,
173
00:10:51,960 --> 00:10:54,360
particularly if you wanted
to raid Spanish territories,
174
00:10:54,440 --> 00:10:57,920
because it was located
astride the main sea routes.
175
00:10:58,680 --> 00:11:02,960
The trade winds mean
no cargo can head for Spain
176
00:11:03,040 --> 00:11:05,800
without running the gauntlet
of these islands.
177
00:11:08,680 --> 00:11:12,880
The sailors aren't the only ones
losing out to the Spanish.
178
00:11:15,600 --> 00:11:18,120
The local merchants in Jamaica,
179
00:11:18,200 --> 00:11:22,280
as well as the merchants in England
who traded with Jamaica,
180
00:11:22,360 --> 00:11:26,000
were unanimous in clamoring
for something to be done
181
00:11:26,080 --> 00:11:27,680
to deal with the Guarda Costas.
182
00:11:28,840 --> 00:11:31,640
So, they lobby
the Governor of Jamaica,
183
00:11:31,720 --> 00:11:33,680
Lord Archibald Hamilton.
184
00:11:33,760 --> 00:11:35,600
Does the King know
185
00:11:35,680 --> 00:11:38,920
that he is the only one
pursuing the peace?
186
00:11:39,000 --> 00:11:42,440
I assure you,
I have raised the issue with His Majesty,
187
00:11:42,520 --> 00:11:44,320
and he is not for turning.
188
00:11:44,400 --> 00:11:49,160
Does he know that the Spanish
are still taking our vessels?
189
00:11:51,440 --> 00:11:55,880
For Captain Henry Jennings,
it's an opportunity too good to miss.
190
00:11:56,760 --> 00:11:57,760
They're right, my lord.
191
00:11:58,920 --> 00:12:01,440
The so-called Spanish Coastguard
are nothing but pirates.
192
00:12:02,720 --> 00:12:05,920
Our cargoes were safer
during the war, for God's sake!
193
00:12:07,720 --> 00:12:10,160
We're all plantation owners,
194
00:12:10,960 --> 00:12:14,040
and we have the means
to do something about it.
195
00:12:14,120 --> 00:12:16,440
Jennings needs two things:
196
00:12:16,520 --> 00:12:18,280
a good sized fleet,
197
00:12:18,360 --> 00:12:20,720
and a letter of marque from the Crown.
198
00:12:20,800 --> 00:12:22,760
What say you all to this?
199
00:12:22,840 --> 00:12:26,000
No one has cut more
Spanish ears than you, Henry.
200
00:12:27,400 --> 00:12:31,240
Now, I propose a fleet of gunships,
with you at the helm.
201
00:12:31,920 --> 00:12:35,560
A kind of defense force, if you will.
202
00:12:35,640 --> 00:12:36,680
Well,
203
00:12:37,440 --> 00:12:39,480
it would be an honor, my lord.
204
00:12:40,760 --> 00:12:45,400
Jennings was an ideal person
to be employed by Archibald Hamilton,
205
00:12:45,480 --> 00:12:49,120
um, not only because
of his experience of privateering,
206
00:12:49,200 --> 00:12:54,440
but also because he was a member
of the upper echelons of Jamaican society.
207
00:12:56,200 --> 00:13:01,080
Jennings has command of a fleet
funded by the island's merchants,
208
00:13:01,720 --> 00:13:06,160
but with no letter of marque,
he can't attack Spanish ships.
209
00:13:10,320 --> 00:13:13,040
Hornigold needs no official endorsement
210
00:13:13,120 --> 00:13:17,840
as he arrives in the Bahamas
with his gang of out-of-work privateers.
211
00:13:21,480 --> 00:13:25,760
This archipelago
of hundreds of uncharted islands
212
00:13:25,840 --> 00:13:29,120
with uncharted and unmarked
reefs in between them,
213
00:13:29,200 --> 00:13:32,960
and 1,000 hiding places
that a vessel could sneak into
214
00:13:33,040 --> 00:13:35,920
and remain unmolested and undetected.
215
00:13:36,000 --> 00:13:39,440
Hornigold identifies the perfect base:
216
00:13:39,520 --> 00:13:43,120
the town of Nassau
on the island of New Providence.
217
00:13:53,880 --> 00:13:56,800
Gentlemen, welcome to New Providence,
218
00:13:57,760 --> 00:14:00,080
and our new home, Nassau.
219
00:14:04,240 --> 00:14:08,760
Nassau was less a town
than just a collection of huts and hovels.
220
00:14:12,160 --> 00:14:16,040
During the war,
the Spanish had laid waste to Nassau.
221
00:14:17,800 --> 00:14:22,040
The Crown had turned its back
on the shanty town years before.
222
00:14:22,120 --> 00:14:26,120
But for starving sailors,
it is a paradise,
223
00:14:26,200 --> 00:14:28,360
a safe Caribbean home.
224
00:14:28,440 --> 00:14:29,800
There's fresh water here,
225
00:14:29,880 --> 00:14:32,440
and Hog Island yonder,
that's got meat aplenty.
226
00:14:34,840 --> 00:14:36,240
In better times,
227
00:14:36,320 --> 00:14:39,320
these could be privateers
with commissions.
228
00:14:40,880 --> 00:14:43,000
It's very simple math.
229
00:14:43,080 --> 00:14:46,320
Privateers minus commissions
equals pirates.
230
00:15:02,080 --> 00:15:05,640
But the old Colonial settlers
who stayed in Nassau
231
00:15:05,720 --> 00:15:11,200
don't take kindly to this invasion
of uncouth Jamaican pirates.
232
00:15:11,280 --> 00:15:13,880
Thomas Walker was a Colonial official,
233
00:15:13,960 --> 00:15:16,200
and, in fact,
he was the only Colonial official left.
234
00:15:17,400 --> 00:15:18,600
Excuse me, sir.
235
00:15:20,920 --> 00:15:23,560
Tell me, what is your business in Nassau?
236
00:15:24,200 --> 00:15:25,480
To make it our home.
237
00:15:27,200 --> 00:15:29,840
Allow me to introduce you
to your new neighbors.
238
00:15:30,400 --> 00:15:32,320
And what would that business be, sir?
239
00:15:32,920 --> 00:15:34,320
Patriots, sir.
240
00:15:35,040 --> 00:15:37,040
Patriots doing our duty to the Crown
241
00:15:37,120 --> 00:15:40,320
by doing to Spanish shipping
what they are doing to ours.
242
00:15:40,400 --> 00:15:41,640
Are you mad?
243
00:15:42,280 --> 00:15:44,840
The Spanish need
no excuse to attack us, sir,
244
00:15:44,920 --> 00:15:47,800
and your business
will provoke them even further!
245
00:15:47,880 --> 00:15:51,440
I reckon they'll think twice
about returning to Nassau, now.
246
00:15:52,640 --> 00:15:53,880
You think of us as security.
247
00:15:55,480 --> 00:15:57,120
You'll get us all killed!
248
00:16:00,120 --> 00:16:01,920
You haven't heard the last of this!
249
00:16:03,920 --> 00:16:04,920
Cheerio.
250
00:16:08,240 --> 00:16:12,320
As Hornigold
and his band of pirates fall for Nassau,
251
00:16:12,400 --> 00:16:14,320
1,200 miles north,
252
00:16:14,400 --> 00:16:19,080
a future legend of the pirate world,
young Samuel Bellamy,
253
00:16:19,160 --> 00:16:20,960
is falling in love.
254
00:16:23,160 --> 00:16:26,320
Like hundreds of other
English sailors after the war,
255
00:16:26,400 --> 00:16:29,240
he's been dumped by the Navy in America.
256
00:16:29,320 --> 00:16:32,520
Now, he's unemployed and broke.
257
00:16:44,680 --> 00:16:49,400
Somehow or another,
he winds up in Eastern Massachusetts
258
00:16:49,480 --> 00:16:51,400
and then legend takes over.
259
00:17:02,480 --> 00:17:07,400
He met our heroine,
our wonderful Mary Hallett.
260
00:17:11,120 --> 00:17:13,480
Sam Bellamy
took one look at her, fell in love,
261
00:17:13,560 --> 00:17:15,960
but he is a poor, impoverished sailor.
262
00:17:26,120 --> 00:17:27,120
Please.
263
00:17:27,880 --> 00:17:28,760
Mary.
264
00:17:28,840 --> 00:17:30,920
No, Sam Bellamy.
265
00:17:37,120 --> 00:17:40,640
My love, you have been hurt.
266
00:17:41,960 --> 00:17:44,240
Mary is falling in love
267
00:17:44,320 --> 00:17:47,560
with a man
from the wrong side of the tracks.
268
00:17:50,080 --> 00:17:52,440
Sometimes it's better
to be in jail than on board a ship.
269
00:17:55,800 --> 00:17:57,640
The brutality and the bullying
270
00:17:57,720 --> 00:18:00,080
and the predation
of many of the captains that are known.
271
00:18:02,920 --> 00:18:06,480
This is a culture of horrendous violence.
272
00:18:06,560 --> 00:18:09,840
Now, men could be beaten,
sometimes to death,
273
00:18:09,920 --> 00:18:11,400
for minor indiscretions.
274
00:18:14,840 --> 00:18:15,840
Ah!
275
00:18:16,840 --> 00:18:18,160
Do they repulse you?
276
00:18:19,320 --> 00:18:20,520
Not at all.
277
00:18:25,560 --> 00:18:26,840
I'm pleased to hear that...
278
00:18:30,560 --> 00:18:34,760
because women rarely marry
men they find repulsive.
279
00:18:36,240 --> 00:18:38,920
Sam Bellamy's forbidden love for Mary
280
00:18:39,000 --> 00:18:41,040
will drive this honest sailor
281
00:18:41,120 --> 00:18:45,120
to become one of the most
effective pirates of all time,
282
00:18:45,200 --> 00:18:47,160
but not yet.
283
00:18:55,080 --> 00:18:56,520
From their new home,
284
00:18:56,600 --> 00:19:00,400
Hornigold's men are making
short work of Spanish traders.
285
00:19:13,960 --> 00:19:16,040
Hornigold, operating out of the Bahamas,
286
00:19:16,120 --> 00:19:19,120
continued trading up,
getting stronger and stronger vessels.
287
00:19:25,360 --> 00:19:29,320
Don't thank me, gentlemen.
I'll make you all rich before long.
288
00:19:29,400 --> 00:19:31,920
Good days work for a fair share, right?
289
00:19:33,760 --> 00:19:36,160
What will the Spanish do
with all that money anyway?
290
00:19:37,840 --> 00:19:40,000
The pirates are making a mint,
291
00:19:40,080 --> 00:19:43,840
but the old Nassau
colonists are freaking out.
292
00:19:45,960 --> 00:19:50,640
Thomas Walker was extremely
concerned that the pirates' actions,
293
00:19:50,720 --> 00:19:52,720
the raiding of Spanish vessels,
294
00:19:52,800 --> 00:19:56,560
were going to elicit
a military response from Spain.
295
00:19:57,200 --> 00:20:00,160
He started sending letters to ask for help
296
00:20:00,240 --> 00:20:02,760
from authorities
elsewhere and from London.
297
00:20:04,120 --> 00:20:07,040
Walker's complaints
are also picked up by the press.
298
00:20:08,440 --> 00:20:10,960
Pretty soon,
Hornigold was finding himself
299
00:20:11,040 --> 00:20:14,520
on the pages of
the only newspaper in North America,
300
00:20:14,600 --> 00:20:17,160
a newspaper called The Boston News-Letter.
301
00:20:18,920 --> 00:20:21,640
Walker wants to draw
the attention of the Crown
302
00:20:21,720 --> 00:20:23,560
to Hornigold's piracy,
303
00:20:24,320 --> 00:20:26,000
but it backfires.
304
00:20:27,080 --> 00:20:30,480
Tales of men
getting rich on sunken treasure
305
00:20:30,560 --> 00:20:34,360
are an open invitation
to any would-be pirate.
306
00:20:35,120 --> 00:20:38,160
Inspired by the exploits of Hornigold,
307
00:20:38,240 --> 00:20:41,080
Paulsgrave Williams, our next player,
308
00:20:41,160 --> 00:20:45,640
is a businessman in need of a skipper.
309
00:20:46,840 --> 00:20:48,000
Ahem.
310
00:20:49,760 --> 00:20:51,160
You look in need of a drink.
311
00:20:51,800 --> 00:20:52,800
You're telling me.
312
00:20:52,840 --> 00:20:56,520
Paulsgrave Williams was the son
of Rhode Island's attorney general,
313
00:20:56,600 --> 00:20:59,480
and his mother was descended
from the Plantagenet kings of England.
314
00:21:00,520 --> 00:21:04,720
Bellamy was a trained sailor
and probably a trained combatant,
315
00:21:04,800 --> 00:21:09,120
and Williams was looking for somebody
who could handle themselves under sail.
316
00:21:10,320 --> 00:21:14,520
I have problems, too.
I thought we might share them.
317
00:21:15,680 --> 00:21:17,840
For a drink, I'll talk to anyone.
318
00:21:17,920 --> 00:21:19,880
Sam Bellamy, ex-Navy,
319
00:21:20,480 --> 00:21:23,040
in love with
the most beautiful girl in Cape Cod.
320
00:21:23,120 --> 00:21:24,280
Paulsgrave Williams.
321
00:21:24,880 --> 00:21:27,000
Neither seem like a problem to me.
322
00:21:27,080 --> 00:21:29,000
Ah, the girl has a father,
323
00:21:29,720 --> 00:21:34,400
and he won't give up his daughter to
"a penniless, no-prospect bum" like me.
324
00:21:35,480 --> 00:21:39,840
Well, then, I might have a solution.
325
00:21:42,920 --> 00:21:47,200
On April 5th,
Benjamin Hornigold took a Spanish ship
326
00:21:47,280 --> 00:21:50,000
with a cargo of silk, rum and sugar,
327
00:21:50,080 --> 00:21:56,120
and money, estimated
at 52,700 pieces of eight.
328
00:21:56,200 --> 00:21:57,240
Just
329
00:21:57,320 --> 00:21:58,320
took it.
330
00:21:58,960 --> 00:22:02,320
Now, I'm a shrewd businessman,
a silversmith,
331
00:22:02,400 --> 00:22:06,320
and I can tell fool's gold
from real and silver from pewter,
332
00:22:06,400 --> 00:22:10,040
so when I see a return like this
for a single day's work?
333
00:22:10,640 --> 00:22:14,120
Well, I recognize
an industry worth exploring, hmm?
334
00:22:14,200 --> 00:22:16,840
So, here's my problem.
335
00:22:17,680 --> 00:22:20,640
I'm an islander who can't sail.
336
00:22:20,720 --> 00:22:23,200
Who knew such a creature existed?
337
00:22:24,480 --> 00:22:28,840
I've the money to fund
an expedition to disrupt trade.
338
00:22:28,920 --> 00:22:32,960
English, Spanish,
what the fuck do we Scots care?
339
00:22:33,040 --> 00:22:36,440
- But I need a good captain.
- Mm.
340
00:22:36,520 --> 00:22:39,720
Well, if you're half as good a sailor
as your reputation suggests,
341
00:22:39,800 --> 00:22:42,680
then it seems to me we have two problems
342
00:22:42,760 --> 00:22:44,360
with a single solution.
343
00:22:51,280 --> 00:22:53,040
I'm not just a good sailor,
344
00:22:54,000 --> 00:22:55,120
I'm a great sailor.
345
00:22:56,480 --> 00:22:57,480
But...
346
00:22:58,600 --> 00:23:01,280
if Mary's father
won't let her marry a bum,
347
00:23:01,360 --> 00:23:03,480
my Mary would never marry a criminal.
348
00:23:04,360 --> 00:23:06,440
Thanks for the drink, and the offer,
349
00:23:07,440 --> 00:23:08,640
but I'm afraid
350
00:23:08,720 --> 00:23:10,240
I still have my problem,
351
00:23:10,880 --> 00:23:11,960
and you yours.
352
00:23:28,400 --> 00:23:32,360
And so the richest
partnership in pirate history
353
00:23:32,440 --> 00:23:35,080
seems destined to be stillborn.
354
00:23:38,400 --> 00:23:43,360
Until a single event
turns the Caribbean upside down.
355
00:23:44,120 --> 00:23:47,360
July 23rd, 1715.
356
00:23:47,440 --> 00:23:52,800
The most valuable flotilla in history
leaves Havana for Spain.
357
00:23:52,880 --> 00:23:57,480
The so-called Plate Fleet
is laden with gold and silver,
358
00:23:57,560 --> 00:24:00,600
mined in Spanish colonies
in South America.
359
00:24:01,480 --> 00:24:04,520
Spain relied on this fleet
for hard currency,
360
00:24:04,600 --> 00:24:06,520
for treasure, for revenue.
361
00:24:06,600 --> 00:24:09,440
It was the most obvious way
362
00:24:09,520 --> 00:24:12,960
for Spain to shore up
its adventurism around the world,
363
00:24:13,040 --> 00:24:16,400
but also its maintenance
and its operations at home.
364
00:24:17,680 --> 00:24:21,920
War and weather prevent
the fleet from sailing for over a decade,
365
00:24:22,000 --> 00:24:24,480
but now Spain needs the money.
366
00:24:25,080 --> 00:24:28,000
Spain is almost bankrupt by the end
of the Spanish War of Succession.
367
00:24:28,080 --> 00:24:29,120
It's desperate.
368
00:24:30,240 --> 00:24:36,400
That treasure aboard those 11 ships
constituted about 14 million pesos,
369
00:24:36,480 --> 00:24:40,120
which is hundreds of millions
of dollars in current US currency.
370
00:24:41,280 --> 00:24:46,080
The cargo is the most valuable
ever to set sail across the Atlantic,
371
00:24:47,040 --> 00:24:50,720
but the Spanish know they're taking
a major gamble with the weather.
372
00:24:50,800 --> 00:24:53,160
This is hurricane season.
373
00:24:54,080 --> 00:24:57,200
As the fleet made its way
up the coast of Florida,
374
00:24:57,280 --> 00:24:59,560
the worst anticipated happened.
375
00:25:01,240 --> 00:25:04,720
The treasure fleet
heads straight into the eye of a storm.
376
00:25:04,800 --> 00:25:09,960
Imagine the fear of the Spanish fleet
when it sees the sky begin to darken.
377
00:25:17,040 --> 00:25:20,200
They are facing 40, 50-foot waves.
378
00:25:22,920 --> 00:25:25,360
These things are crashing down on them.
379
00:25:27,840 --> 00:25:30,680
It's not so much the waves
that are the problem, it's the wind.
380
00:25:32,040 --> 00:25:34,760
The ships were being pushed further
and further by the storm
381
00:25:34,840 --> 00:25:36,160
against the beaches
382
00:25:41,120 --> 00:25:44,760
If you don't get your rigging
down in time, your mast will snap.
383
00:25:48,720 --> 00:25:50,400
One by one the ships begin to crack.
384
00:26:02,440 --> 00:26:04,200
A thousand men are drowned.
385
00:26:05,400 --> 00:26:08,160
Eleven Spanish galleons are wrecked,
386
00:26:08,240 --> 00:26:13,520
scattering a fortune in gold and silver
just off Vero Beach in Florida.
387
00:26:24,080 --> 00:26:27,080
More money
than you could earn in ten lifetimes
388
00:26:27,160 --> 00:26:28,240
are in these boats.
389
00:26:28,320 --> 00:26:32,640
News of the wrecks
spreads faster than the plague.
390
00:26:34,000 --> 00:26:38,480
This is like discovering oil
on another level.
391
00:26:41,760 --> 00:26:44,600
And the man best placed to cash in?
392
00:26:44,680 --> 00:26:46,600
Benjamin Hornigold.
393
00:26:46,680 --> 00:26:50,040
He's one of the first Englishmen
to reach the Spanish treasure,
394
00:26:50,120 --> 00:26:52,440
and a quick fortune.
395
00:26:58,440 --> 00:27:01,760
It isn't long before
the news of Hornigold's windfall
396
00:27:01,840 --> 00:27:04,120
hits Port Royal in Jamaica.
397
00:27:06,160 --> 00:27:08,440
Governor Hamilton, when he hears word
398
00:27:08,520 --> 00:27:11,960
that the Spanish treasure fleet
has been wrecked on Florida,
399
00:27:12,040 --> 00:27:16,080
his first reaction
is actually to get in on the action.
400
00:27:16,160 --> 00:27:17,960
This is getting ridiculous.
401
00:27:18,040 --> 00:27:19,320
Lord Hamilton!
402
00:27:21,160 --> 00:27:22,400
You wanted me.
403
00:27:23,880 --> 00:27:25,280
The Spanish treasure.
404
00:27:25,360 --> 00:27:29,200
You have a well-armed fleet
sitting in port.
405
00:27:30,120 --> 00:27:33,800
Should the investors
sit by while pirates get rich?
406
00:27:38,440 --> 00:27:40,680
The temptation is so great
407
00:27:40,760 --> 00:27:44,880
it needs some official skullduggery.
408
00:27:46,600 --> 00:27:50,120
Let me be clear
you know exactly what you're asking.
409
00:27:51,320 --> 00:27:54,520
The Spanish have declared
the treasure protected.
410
00:27:54,600 --> 00:27:57,560
Any scavenging will be seen
as an act of aggression.
411
00:27:58,880 --> 00:28:03,680
But let's say
the Commission isn't to...
412
00:28:03,760 --> 00:28:06,040
...isn't to scavenge Spanish ships,
413
00:28:06,120 --> 00:28:09,960
but to, uh, catch pirates
drawn to the treasure.
414
00:28:11,200 --> 00:28:15,200
Jennings' defense fleet has one purpose:
415
00:28:15,280 --> 00:28:18,040
to rob the pirates
who'd robbed the Spaniards.
416
00:28:18,680 --> 00:28:24,280
And if some of this stolen treasure
falls into our hands?
417
00:28:24,360 --> 00:28:28,280
Well, I see no act
against the Spanish in that.
418
00:28:30,840 --> 00:28:32,400
A deal is struck.
419
00:28:32,480 --> 00:28:36,040
Jennings has his letter of marque
and is off the leash.
420
00:28:37,000 --> 00:28:40,800
It's a decision
Hamilton will live to regret.
421
00:28:44,400 --> 00:28:46,840
Jennings sets off on his treasure hunt,
422
00:28:46,920 --> 00:28:50,840
but weeks pass
with no sign of the Spanish wrecks.
423
00:28:50,920 --> 00:28:52,560
He grows frustrated.
424
00:28:54,440 --> 00:28:58,400
But then a Spanish
mail ship crosses his path.
425
00:29:01,600 --> 00:29:03,680
It's one of life's mysteries.
426
00:29:04,680 --> 00:29:10,120
Hornigold's navigator can take him
straight to the Spanish wrecks,
427
00:29:10,200 --> 00:29:14,520
while mine flails up and down the coast
428
00:29:14,600 --> 00:29:17,560
like a blinded bat!
429
00:29:19,320 --> 00:29:23,040
Luckily, I have you...
430
00:29:24,600 --> 00:29:27,080
my very own Spanish captain,
431
00:29:27,160 --> 00:29:28,880
to take me to the treasure.
432
00:29:30,200 --> 00:29:33,920
Now,
I'm going to take your early reticence
433
00:29:34,000 --> 00:29:35,520
as a passing phase.
434
00:29:37,800 --> 00:29:39,440
You will tell me.
435
00:29:39,520 --> 00:29:41,320
The question is,
436
00:29:41,400 --> 00:29:43,120
which will break first?
437
00:29:44,000 --> 00:29:45,200
Your will
438
00:29:46,160 --> 00:29:48,040
or my poor knuckles?
439
00:29:55,600 --> 00:29:58,760
Amongst Jennings's hardcore crew is...
440
00:29:58,840 --> 00:30:01,360
With your permission, sir.
441
00:30:01,440 --> 00:30:05,280
...a vicious thug
who gives pirates a bad name.
442
00:30:05,360 --> 00:30:07,880
Who the fuck are you?
443
00:30:07,960 --> 00:30:08,960
Charles Vane.
444
00:30:09,000 --> 00:30:10,080
Sir.
445
00:30:10,600 --> 00:30:11,720
At your service.
446
00:30:17,800 --> 00:30:18,880
Very well.
447
00:30:48,400 --> 00:30:50,880
Charles Vane is born in London, Wapping,
448
00:30:50,960 --> 00:30:54,080
and London is an incredibly tough
and brutal existence at the time.
449
00:30:56,520 --> 00:30:59,040
Little is known
about Vane's early life
450
00:30:59,120 --> 00:31:01,400
in London's crime-ridden streets.
451
00:31:02,120 --> 00:31:05,760
As the sinner's choking agony
reaches your ears,
452
00:31:06,600 --> 00:31:07,440
behold...
453
00:31:07,520 --> 00:31:11,360
Try to imagine
what it's like, a boy growing up
454
00:31:11,440 --> 00:31:13,160
on the roughness of those streets.
455
00:31:13,800 --> 00:31:18,400
Death, violence, the public execution
is public entertainment...
456
00:31:25,120 --> 00:31:29,840
No surprises then,
that when society so brutalizes a child,
457
00:31:29,920 --> 00:31:32,560
it spawns a brutal monster,
458
00:31:34,040 --> 00:31:38,720
and, in Vane's case,
everybody's worst nightmare.
459
00:31:43,360 --> 00:31:44,960
No. No. No.
460
00:31:45,040 --> 00:31:46,280
- No?
- No!
461
00:31:46,360 --> 00:31:48,880
- Sí. Sí.
- No!
462
00:31:50,520 --> 00:31:52,560
No! No! No!
463
00:31:52,640 --> 00:31:55,080
There is a camp.
464
00:31:56,800 --> 00:31:59,560
- Anyone here speak gibberish?
- No!
465
00:32:02,840 --> 00:32:05,400
No! No! No! No!
466
00:32:05,480 --> 00:32:07,960
They have the gold.
467
00:32:12,320 --> 00:32:14,160
Your witness, Captain.
468
00:32:15,960 --> 00:32:17,240
Charles Vane.
469
00:32:18,640 --> 00:32:21,800
With Vane's powers of persuasion,
470
00:32:21,880 --> 00:32:26,480
Jennings learns something more valuable
than the location of the wrecks.
471
00:32:26,560 --> 00:32:29,960
He discovered that a lot of treasure
had already been retrieved,
472
00:32:30,040 --> 00:32:32,480
and was being stored
in a camp on the shore.
473
00:32:35,000 --> 00:32:38,720
As Jennings sets sail
in a quest for Spanish treasure,
474
00:32:38,800 --> 00:32:43,200
young Sam Bellamy appears
to have struck gold with Mary Hallett.
475
00:32:51,600 --> 00:32:54,960
Her parents were not in favor
of any kind of union between them.
476
00:32:55,040 --> 00:32:57,920
They were wealthy farmers,
and they didn't think that
477
00:32:58,000 --> 00:33:01,360
he would be able to provide for Mary
in the way that she was used to.
478
00:33:02,080 --> 00:33:04,720
No way is she going to marry
this horrible man,
479
00:33:04,800 --> 00:33:06,520
according to her parents.
480
00:33:06,600 --> 00:33:09,320
However, she has another idea.
481
00:33:16,240 --> 00:33:19,840
This was a very strict religious society.
482
00:33:21,000 --> 00:33:24,000
This is not a society
that has any kind of tolerance
483
00:33:24,080 --> 00:33:26,120
for anything like premarital sex.
484
00:33:27,200 --> 00:33:28,720
Mary?
485
00:33:32,160 --> 00:33:34,200
- Slut!
- Keep your hands off her.
486
00:33:35,400 --> 00:33:39,080
If I hear you touched a hair on her head,
I'll come back, I'll set you straight.
487
00:33:39,160 --> 00:33:42,080
- You're not worthy of my daughter!
- Stop it. Stop shouting.
488
00:33:42,160 --> 00:33:43,080
Mary?
489
00:33:43,160 --> 00:33:46,080
I'll be back. I swear.
490
00:33:46,160 --> 00:33:49,280
I'll be back with more than enough
means to satisfy your father.
491
00:33:49,360 --> 00:33:52,480
And you, you don't lay a finger on her.
492
00:33:52,560 --> 00:33:55,440
Leave my property, now!
493
00:33:56,640 --> 00:34:00,720
And so the Spanish treasure
becomes Bellamy's only hope...
494
00:34:02,960 --> 00:34:06,280
...and Paulsgrave Williams
has the means to get it.
495
00:34:09,240 --> 00:34:10,760
With every passing day
496
00:34:10,840 --> 00:34:14,760
this Hornigold character
impresses me more.
497
00:34:14,840 --> 00:34:19,600
Picking a fortune from the Florida sands
under the noses of the Spanish themselves.
498
00:34:19,680 --> 00:34:20,760
God..
499
00:34:23,400 --> 00:34:26,080
Breaks my heart, but what a nerve, huh?
500
00:34:26,160 --> 00:34:28,280
Yeah! Yeah.
501
00:34:29,960 --> 00:34:32,200
I'll have that drink
you owe me, Paulsgrave.
502
00:34:33,560 --> 00:34:37,600
Decided that the bachelor life
is for you after all, eh, Sam?
503
00:34:38,400 --> 00:34:40,080
My Mary won't marry a villain,
504
00:34:41,600 --> 00:34:44,480
but I don't think
there's a law against scavenging.
505
00:34:45,280 --> 00:34:48,920
Bellamy wants the money,
so he can go back home to his sweetheart
506
00:34:49,000 --> 00:34:51,400
and convince her parents
that he's a good bet.
507
00:34:52,400 --> 00:34:55,360
Get Captain Bellamy a drink.
508
00:35:10,880 --> 00:35:13,440
Captain? Captain Jennings?
509
00:35:27,440 --> 00:35:28,680
There they are.
510
00:35:33,120 --> 00:35:35,400
The Spanish gold is being guarded
511
00:35:35,480 --> 00:35:38,160
by a paltry crew of Spaniards.
512
00:35:38,240 --> 00:35:43,240
No contest for a bunch
of seasoned British privateers.
513
00:35:43,320 --> 00:35:47,800
Under cover of darkness,
he lands three detachments of soldiers.
514
00:35:51,280 --> 00:35:54,960
Jennings definitely had
a profit motive in mind.
515
00:35:55,040 --> 00:35:57,400
There was an enormous
amount of treasure there
516
00:35:57,480 --> 00:35:59,880
and he was beelining right to it.
517
00:35:59,960 --> 00:36:01,960
He may have felt that
there was nothing immoral
518
00:36:02,040 --> 00:36:04,840
about him taking treasure
back from the Spanish.
519
00:36:07,480 --> 00:36:10,560
And they know
full well they're playing with fire.
520
00:36:11,080 --> 00:36:14,320
The Florida coast is Spanish territory.
521
00:36:26,840 --> 00:36:28,320
Captain!
522
00:36:29,280 --> 00:36:31,800
On your feet. Quickly!
523
00:36:42,920 --> 00:36:45,280
Is this war?
524
00:36:46,400 --> 00:36:48,960
Admiral Salmon tried
to negotiate his way out of it,
525
00:36:49,040 --> 00:36:52,560
you know, offering them 25,000 pesos
if they'd just go in peace.
526
00:36:52,640 --> 00:36:53,800
They would have none of it.
527
00:36:55,480 --> 00:36:59,280
We want everything. Comprende?
528
00:37:00,560 --> 00:37:04,400
Uh-uh. Every fucking thing.
529
00:37:06,560 --> 00:37:08,120
And if you...
530
00:37:08,200 --> 00:37:10,640
I can't hear myself think.
531
00:37:12,040 --> 00:37:14,400
Vane? Could you...?
532
00:37:16,840 --> 00:37:19,080
Shh.
533
00:37:21,600 --> 00:37:23,960
Men? Take everything.
534
00:37:25,080 --> 00:37:26,200
Leave nothing.
535
00:37:29,280 --> 00:37:30,200
Gracias.
536
00:37:34,920 --> 00:37:36,680
Yes.
537
00:37:36,760 --> 00:37:38,560
It's war.
538
00:37:43,240 --> 00:37:48,000
Jennings and his men ended up
leaving with almost £80,000 in treasure.
539
00:37:48,760 --> 00:37:51,240
Spain and Britain
were at peace at this point,
540
00:37:51,320 --> 00:37:54,280
so it risked re-igniting open conflict.
541
00:37:55,680 --> 00:37:57,600
On the way back to Jamaica,
542
00:37:57,680 --> 00:38:01,280
Jennings decides
to take a detour to Nassau
543
00:38:01,360 --> 00:38:04,560
to rub his triumph in Hornigold's face.
544
00:38:05,880 --> 00:38:10,280
There's this archness
condescension that you'd actually do that.
545
00:38:10,360 --> 00:38:13,240
Who are you, Hornigold,
with your rag-tag group of men
546
00:38:13,320 --> 00:38:16,080
operating out of this
crappy failed colony?
547
00:38:17,000 --> 00:38:21,080
But Hornigold's
Flying Gang is growing by the day,
548
00:38:21,160 --> 00:38:23,880
and the latest recruit is a diamond.
549
00:38:23,960 --> 00:38:25,920
- Mr. Hornigold, sir.
- Who wants him?
550
00:38:26,000 --> 00:38:28,400
Another fan, Captain.
551
00:38:28,480 --> 00:38:32,080
Uh, apologies. I'm Edward Thatch.
552
00:38:32,160 --> 00:38:33,360
You're a legend, sir.
553
00:38:34,000 --> 00:38:36,280
Been reading
The Boston News-Letter by any chance?
554
00:38:36,360 --> 00:38:38,520
- What can I do for you?
- Um...
555
00:38:38,600 --> 00:38:40,160
I'm from Jamaica.
556
00:38:40,240 --> 00:38:41,720
My family own land there.
557
00:38:41,800 --> 00:38:45,320
Thatch gave
his inheritance to family members
558
00:38:45,400 --> 00:38:48,360
and had been a mate
on Jamaican merchant vessels.
559
00:38:49,040 --> 00:38:53,080
It suggests that
he was relatively educated,
560
00:38:53,160 --> 00:38:54,840
not completely penniless.
561
00:38:54,920 --> 00:38:58,360
I was interested in joining your crew,
you know, to learn the ropes.
562
00:38:58,440 --> 00:38:59,920
I can pay you for my own keep.
563
00:39:00,000 --> 00:39:01,520
Oh.
564
00:39:01,600 --> 00:39:03,800
- Pirate's apprentice?
- Yeah.
565
00:39:03,880 --> 00:39:05,920
Well, I reckon I've heard it all now.
566
00:39:11,440 --> 00:39:12,560
You handle a musket?
567
00:39:12,640 --> 00:39:13,960
Yeah.
568
00:39:14,040 --> 00:39:15,400
Lift a barrel?
569
00:39:15,480 --> 00:39:16,800
Yeah.
570
00:39:16,880 --> 00:39:19,000
Neck grog and not spew your ring?
571
00:39:20,280 --> 00:39:22,680
Waste your wages on women?
572
00:39:22,760 --> 00:39:25,400
Catch a rat? Sleep with lice?
573
00:39:25,480 --> 00:39:28,600
Captain? We've trouble.
574
00:39:28,680 --> 00:39:32,280
Jennings is in town.
He's fresh from the wrecks and he's flush.
575
00:39:32,880 --> 00:39:34,520
You come as a pair, do you?
576
00:39:36,200 --> 00:39:37,560
Very much so.
577
00:39:42,520 --> 00:39:45,480
Quartermaster, set these two men to work.
578
00:39:48,840 --> 00:39:51,720
Hornigold doesn't
welcome Jennings and his gang
579
00:39:51,800 --> 00:39:54,880
disturbing the peace of his pirate haven.
580
00:39:54,960 --> 00:39:58,360
Oh, no, no. Mine, I think you'll find.
581
00:39:58,440 --> 00:40:01,160
- Whoa, feisty.
- Get off!
582
00:40:01,240 --> 00:40:03,440
- Feisty, huh?
- Get off!
583
00:40:03,520 --> 00:40:05,520
Stop!
584
00:40:05,600 --> 00:40:08,480
You wanna play,
you pay like everyone else, Jennings.
585
00:40:08,560 --> 00:40:12,400
Fuck off, Hornigold!
You jumped up powder monkey.
586
00:40:12,480 --> 00:40:14,800
This isn't Port Royal.
587
00:40:15,360 --> 00:40:17,480
The women here need to be treated...
588
00:40:22,240 --> 00:40:25,200
I don't think you've met Mr. Vane.
He's quite mad.
589
00:40:29,120 --> 00:40:32,280
No, I mean properly, properly insane.
590
00:40:33,520 --> 00:40:35,680
I wouldn't upset him
any further if I were you.
591
00:40:44,720 --> 00:40:48,840
Hornigold has
his own enforcer, Edward Thatch.
592
00:40:51,960 --> 00:40:54,960
And so, battle lines are drawn
593
00:40:55,800 --> 00:40:59,240
between two very different pirate leaders,
594
00:40:59,800 --> 00:41:03,080
united by their greed and opportunism.
595
00:41:19,560 --> 00:41:21,200
Mr. Hornigold?
596
00:41:21,280 --> 00:41:23,800
Hornigold, sir.
597
00:41:25,200 --> 00:41:26,360
What?
598
00:41:26,440 --> 00:41:28,320
It's Jennings.
599
00:41:39,200 --> 00:41:42,280
That night, Jennings sails off to Jamaica...
600
00:41:47,800 --> 00:41:49,880
in Hornigold's ship.
601
00:41:53,360 --> 00:41:54,200
Fuck!
48196
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.