All language subtitles for Spotlight.On.Christmas.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,707 --> 00:00:14,275 [jazzy Christmas music] 2 00:00:26,722 --> 00:00:27,940 [Announcer] You wouldn't think we're only 3 00:00:27,984 --> 00:00:30,508 three weeks away from Christmas with these temperatures. 4 00:00:30,595 --> 00:00:33,250 And speaking of Christmas, Captain Colossus Girl 5 00:00:33,294 --> 00:00:35,209 will hit theaters Christmas Day. 6 00:00:35,296 --> 00:00:37,254 But it looks like film star Olivia O'Hara, 7 00:00:37,298 --> 00:00:39,387 will be going to the premier alone. 8 00:00:39,474 --> 00:00:41,258 Ryan Wrangler stated in a recent interview 9 00:00:41,302 --> 00:00:42,738 that he would be taking a break 10 00:00:42,825 --> 00:00:45,393 from the relationship to focus on his music, 11 00:00:45,480 --> 00:00:48,222 with a new release expected any day now. 12 00:00:50,311 --> 00:00:52,530 ♪ ♪ 13 00:00:57,709 --> 00:00:59,581 Ms. O'Hara, excuse me. 14 00:00:59,668 --> 00:01:02,018 Ms. O'Hara, may I bother you for an autograph? 15 00:01:02,105 --> 00:01:04,151 Oh, you're not bothering me at all. 16 00:01:04,238 --> 00:01:05,413 It's a pleasure. 17 00:01:07,110 --> 00:01:09,504 Thank you, you're my hero. 18 00:01:20,906 --> 00:01:22,082 [photographers chattering] 19 00:01:22,169 --> 00:01:23,344 Olivia! 20 00:01:25,868 --> 00:01:27,783 How does it feel to be alone at Christmas? 21 00:01:27,826 --> 00:01:30,220 ♪ ♪ 22 00:01:37,358 --> 00:01:40,100 ♪ Come and behold him 23 00:01:40,187 --> 00:01:44,278 ♪ Born the king of angels ♪ 24 00:01:44,365 --> 00:01:49,239 ♪ Oh come let us adore him ♪ 25 00:01:51,981 --> 00:01:57,813 ♪ Oh come let us adore him, Christ the lord ♪ 26 00:02:00,859 --> 00:02:02,557 Laura, hey, it's Liv. 27 00:02:03,732 --> 00:02:04,950 I've booked a last minute flight 28 00:02:04,994 --> 00:02:07,388 back to Valley Hill, so if anyone's looking for me, 29 00:02:07,475 --> 00:02:09,085 mum's the word. 30 00:02:09,172 --> 00:02:10,391 Merry Christmas. 31 00:02:41,073 --> 00:02:42,771 Captain Colossus Girl? 32 00:02:42,858 --> 00:02:43,772 Hey... 33 00:02:48,080 --> 00:02:49,560 [laughing] 34 00:02:49,604 --> 00:02:51,345 [shushing] 35 00:02:51,432 --> 00:02:53,173 -Who's this guy? -Santa. 36 00:02:53,260 --> 00:02:54,304 Is he your favorite? 37 00:02:54,391 --> 00:02:55,349 Yeah. 38 00:02:55,436 --> 00:02:56,350 What does he say? 39 00:02:56,437 --> 00:02:57,307 Ho, ho, ho. 40 00:02:57,394 --> 00:02:59,266 -There you are. -Mom! 41 00:02:59,918 --> 00:03:01,833 Thank you. 42 00:03:01,920 --> 00:03:03,531 I turned my back for one second. 43 00:03:05,097 --> 00:03:07,622 I'm sorry. Have we met before? 44 00:03:08,753 --> 00:03:13,062 Oh, you know what, that's me. Merry Christmas. 45 00:03:25,466 --> 00:03:29,557 ♪ ♪ 46 00:03:45,747 --> 00:03:46,530 Olivia? 47 00:03:46,617 --> 00:03:49,054 Janey, hi! 48 00:03:49,141 --> 00:03:50,273 Come here. 49 00:03:50,360 --> 00:03:52,406 Oh. 50 00:03:52,493 --> 00:03:54,277 I didn't know you were coming for Christmas. 51 00:03:54,364 --> 00:03:55,191 Me neither. 52 00:03:55,278 --> 00:03:57,062 You know, I think you've grown an inch 53 00:03:57,149 --> 00:03:58,760 since you last visited me in LA. 54 00:03:58,847 --> 00:04:00,849 I'm actually the shortest in fifth grade. 55 00:04:00,936 --> 00:04:02,242 But I make up for it in spirit. 56 00:04:02,329 --> 00:04:03,678 I believe it. 57 00:04:03,765 --> 00:04:06,376 Mr. Porter says it's not the size of the player that counts, 58 00:04:06,463 --> 00:04:08,465 it's the size of their game. 59 00:04:08,552 --> 00:04:09,901 Oh, thank you. 60 00:04:11,163 --> 00:04:12,948 Mom, look who it is! 61 00:04:18,954 --> 00:04:20,521 Olivia! 62 00:04:20,608 --> 00:04:21,957 Hi, mom. 63 00:04:23,480 --> 00:04:25,352 We didn't realize that you were coming. 64 00:04:25,395 --> 00:04:26,962 I wanted to see you guys, I missed you. 65 00:04:27,049 --> 00:04:29,007 Well, we missed you too. 66 00:04:29,094 --> 00:04:31,793 How are you doing with everything? 67 00:04:31,836 --> 00:04:33,360 Uh, great. 68 00:04:33,447 --> 00:04:36,493 You know, single and ready to jingle. 69 00:04:36,537 --> 00:04:38,452 Just, you know, I'm happy to be home. 70 00:04:38,539 --> 00:04:39,888 Maybe Liv can stay in my room. 71 00:04:39,975 --> 00:04:41,803 Then we can have sleepovers every night. 72 00:04:41,890 --> 00:04:43,065 I think your sister might need 73 00:04:43,152 --> 00:04:46,068 a little space to recover after her travels. 74 00:04:46,155 --> 00:04:48,418 We kept your room exactly the same. 75 00:04:48,505 --> 00:04:49,158 Thank you, mom. 76 00:04:49,245 --> 00:04:50,725 I'm sorry, I should have called. 77 00:04:50,812 --> 00:04:51,900 No, don't worry. 78 00:04:51,987 --> 00:04:54,381 This is the best surprise. 79 00:04:54,468 --> 00:04:55,860 Oh, and you can help us make pie. 80 00:04:55,947 --> 00:04:57,253 Oh, I would love to. 81 00:05:00,387 --> 00:05:02,214 I'm so glad you're home. 82 00:05:03,172 --> 00:05:05,348 Everyone's home for the holidays! 83 00:05:05,392 --> 00:05:07,002 [laughing] 84 00:05:07,089 --> 00:05:08,003 Okay, come. 85 00:05:08,046 --> 00:05:09,178 Yes, okay. 86 00:05:10,222 --> 00:05:12,007 Wow, it looks amazing. 87 00:05:14,879 --> 00:05:16,925 This is so A-list. 88 00:05:17,012 --> 00:05:18,796 Oh, go ahead, try it on. 89 00:05:22,583 --> 00:05:24,324 [laughing] 90 00:05:30,678 --> 00:05:32,636 Oh wow. 91 00:05:33,637 --> 00:05:34,551 Do these look good? 92 00:05:34,638 --> 00:05:35,770 They sure do. 93 00:05:35,857 --> 00:05:37,511 Hey, and feel free to borrow anything. 94 00:05:37,598 --> 00:05:38,816 It's a sister rule. 95 00:05:39,687 --> 00:05:40,905 Is this for me? 96 00:05:40,992 --> 00:05:44,169 Uh maybe, I guess you'll have to wait and see. 97 00:05:55,790 --> 00:05:57,966 Okay, I know this isn't for me. 98 00:05:58,053 --> 00:05:59,620 What isn't for? 99 00:05:59,707 --> 00:06:01,186 Sorry. 100 00:06:01,273 --> 00:06:02,362 That's okay. 101 00:06:03,363 --> 00:06:05,800 Turns out, it's not for me either. 102 00:06:07,889 --> 00:06:09,412 I know. 103 00:06:09,456 --> 00:06:10,979 You do? 104 00:06:11,066 --> 00:06:12,850 Yeah. 105 00:06:12,937 --> 00:06:15,070 Did mom tell you? 106 00:06:15,157 --> 00:06:17,289 And the girls at school talk about it. 107 00:06:17,333 --> 00:06:20,031 And Twitter, my Facebook news, 108 00:06:20,118 --> 00:06:21,772 Mrs. Taylor down the street. 109 00:06:21,859 --> 00:06:24,209 Well, they'll forget about it by Christmas. 110 00:06:24,296 --> 00:06:26,037 Are you staying until Christmas? 111 00:06:26,124 --> 00:06:27,125 Yeah, of course I am. 112 00:06:27,212 --> 00:06:27,996 Yes. 113 00:06:28,083 --> 00:06:29,476 Now let me unpack a little more 114 00:06:29,563 --> 00:06:31,739 and I will meet you in the kitchen. 115 00:06:31,826 --> 00:06:34,916 I'm so happy you're here, we've missed you so much. 116 00:06:37,832 --> 00:06:39,573 I've missed you too. 117 00:06:47,450 --> 00:06:49,409 We need to make sure we have enough flour. 118 00:06:50,845 --> 00:06:53,021 But not too much flour, that's kind of perfect. 119 00:06:53,108 --> 00:06:55,545 Okay, now the secret is to work the pastry 120 00:06:55,632 --> 00:06:57,155 as little as possible, 121 00:06:57,242 --> 00:06:59,723 so that it stays tender and flaky, okay? 122 00:06:59,810 --> 00:07:01,943 What are you making, Grandma Mary's pumpkin 123 00:07:02,030 --> 00:07:04,554 or my personal favorite, North Pole pie? 124 00:07:04,641 --> 00:07:05,599 Pumpkin. 125 00:07:05,686 --> 00:07:07,688 That North Pole pie, I begged your dad 126 00:07:07,775 --> 00:07:10,255 to give me the recipe, but it was his secret. 127 00:07:10,342 --> 00:07:12,693 But maybe your sister and I can figure out 128 00:07:12,780 --> 00:07:14,956 how to cook it while you're here. 129 00:07:15,043 --> 00:07:16,392 I love a challenge. 130 00:07:18,089 --> 00:07:20,614 There's eight days until Christmas, 131 00:07:20,701 --> 00:07:23,268 so once Janey perfects her pie crust recipe, 132 00:07:23,355 --> 00:07:25,183 we can start putting in orders. 133 00:07:25,270 --> 00:07:26,794 This is just my practice pie. 134 00:07:26,881 --> 00:07:29,623 Well, I hope we get to practice eating it. 135 00:07:30,362 --> 00:07:31,799 Hang on a second. 136 00:07:31,886 --> 00:07:33,714 Does this recipe call for regular milk 137 00:07:33,801 --> 00:07:35,150 or condensed milk, hon? 138 00:07:40,024 --> 00:07:42,026 Uh, condensed. 139 00:07:42,070 --> 00:07:43,941 Ugh, that's what I was afraid of. 140 00:07:44,028 --> 00:07:45,943 I mean, I can just go to the store. 141 00:07:46,030 --> 00:07:47,292 It's kind of a special ingredient, 142 00:07:47,379 --> 00:07:48,555 maybe get two cans. 143 00:07:48,642 --> 00:07:49,947 You can use the truck while you're here. 144 00:07:50,034 --> 00:07:51,732 Wait, Dad's truck? 145 00:07:51,819 --> 00:07:53,342 You still have it? 146 00:08:00,741 --> 00:08:03,091 No on will expect me in this. 147 00:08:26,984 --> 00:08:28,595 Oh, Dad. 148 00:08:28,682 --> 00:08:31,032 I've really missed these old CDs. 149 00:08:38,387 --> 00:08:40,215 ♪ Tell me 150 00:08:40,302 --> 00:08:44,698 ♪ If you can ♪ 151 00:08:45,742 --> 00:08:48,832 ♪ Oh, when the clock is striking 12 ♪ 152 00:08:48,919 --> 00:08:51,182 ♪ When I'm fast asleep ♪ 153 00:08:51,269 --> 00:08:54,098 ♪ Down that chimney broad and black ♪ 154 00:08:54,185 --> 00:08:58,015 ♪ With your pack you'll creep ♪ 155 00:09:00,757 --> 00:09:03,412 [Radio] Rumor has it our very own Olivia O'Hara 156 00:09:03,499 --> 00:09:05,893 is in town for the holidays. 157 00:09:05,980 --> 00:09:09,461 If you're lucky, you just might spot her around. 158 00:09:09,549 --> 00:09:12,116 Welcome home, Olivia, and Merry Christmas 159 00:09:12,203 --> 00:09:15,250 from all of us here at Valley Hill. 160 00:09:23,258 --> 00:09:25,695 Aha! Found you. 161 00:09:30,787 --> 00:09:32,049 Olivia O'Hara? 162 00:09:33,268 --> 00:09:34,617 Hmm? 163 00:09:35,487 --> 00:09:39,013 Casey Rollins, we went to high school together. 164 00:09:39,100 --> 00:09:42,277 Oh my gosh, Casey, of course I remember you. 165 00:09:42,320 --> 00:09:43,060 How are you? 166 00:09:43,147 --> 00:09:44,975 I'm good. 167 00:09:45,062 --> 00:09:47,108 Thanks, how are you? 168 00:09:47,195 --> 00:09:48,500 Me, uh... 169 00:09:48,588 --> 00:09:49,806 Yeah, I mean I'm great. 170 00:09:49,893 --> 00:09:51,068 Things are great. 171 00:09:52,330 --> 00:09:54,245 That's great. 172 00:09:54,332 --> 00:09:56,944 You look great, perfectly framed. 173 00:09:57,031 --> 00:09:58,293 [laughing] 174 00:10:00,077 --> 00:10:01,339 What's it been, 10 years? 175 00:10:01,426 --> 00:10:03,428 Umm, 12. 176 00:10:04,255 --> 00:10:06,606 Wow, time flies. 177 00:10:06,693 --> 00:10:08,912 So you're home for the holidays? 178 00:10:08,999 --> 00:10:10,435 Uh yes, the holidays. 179 00:10:10,522 --> 00:10:13,438 Yeah, I'm definitely home for the holidays. 180 00:10:14,614 --> 00:10:15,963 Well... 181 00:10:17,965 --> 00:10:21,142 Happy holidays. 182 00:10:24,014 --> 00:10:24,972 Okay. 183 00:10:35,635 --> 00:10:36,418 Will that be all? 184 00:10:36,505 --> 00:10:37,898 Yeah, that's everything. 185 00:10:37,985 --> 00:10:38,986 Oh, and the hat. 186 00:10:41,728 --> 00:10:43,947 Hi Gordon, it's Olivia. 187 00:10:44,034 --> 00:10:45,427 I know. 188 00:10:45,514 --> 00:10:47,908 I'd recognize that smile anywhere. 189 00:10:47,995 --> 00:10:49,866 How's your family? 190 00:10:49,953 --> 00:10:51,999 Well, the kids have kids now 191 00:10:52,086 --> 00:10:53,609 and they're all home for Christmas. 192 00:10:53,696 --> 00:10:56,568 Wow, well, tell everybody that I said hello. 193 00:10:56,656 --> 00:10:58,005 I'll do that. 194 00:10:58,092 --> 00:10:59,746 That's 14.75. 195 00:11:04,185 --> 00:11:05,186 Thank you. 196 00:11:06,056 --> 00:11:07,971 Oh, and uh, one for you... 197 00:11:08,798 --> 00:11:10,974 and one for your sister. 198 00:11:11,061 --> 00:11:13,020 Merry Christmas, Gordon. 199 00:11:13,107 --> 00:11:14,369 Must be my lucky day. 200 00:11:16,937 --> 00:11:19,896 [engine stalling] 201 00:11:19,940 --> 00:11:21,028 Come on, come on... 202 00:11:25,249 --> 00:11:27,861 ♪ ♪ 203 00:11:32,779 --> 00:11:34,171 [knocking] 204 00:11:34,258 --> 00:11:35,651 Need a hand? 205 00:11:37,392 --> 00:11:39,002 -Hey. -Hey. 206 00:11:40,438 --> 00:11:42,005 Pop this for me? 207 00:11:42,092 --> 00:11:42,876 Uh, yeah. 208 00:11:52,929 --> 00:11:54,539 Sounds like it's not turning over, 209 00:11:54,626 --> 00:11:59,370 which makes me think it might be the starter. 210 00:12:00,807 --> 00:12:03,940 Yeah, think you're going to need a tow. 211 00:12:04,027 --> 00:12:04,898 Oh my gosh. 212 00:12:04,985 --> 00:12:07,074 Things just go from bad to worse. 213 00:12:07,161 --> 00:12:08,379 Snow getting to you already? 214 00:12:08,466 --> 00:12:10,425 Oh no, it's not that. 215 00:12:10,468 --> 00:12:12,079 It's just... 216 00:12:12,122 --> 00:12:13,167 What? 217 00:12:13,254 --> 00:12:14,211 I'm sure you've already heard. 218 00:12:14,298 --> 00:12:16,866 It's kind of all over the entertainment shows. 219 00:12:17,693 --> 00:12:19,173 I don't watch much TV. 220 00:12:19,216 --> 00:12:22,350 I've got three channels and two of them are the weather. 221 00:12:23,481 --> 00:12:24,918 Hey Jim, it's Casey. 222 00:12:25,919 --> 00:12:27,834 I'm at Gordon's Groceries 223 00:12:27,921 --> 00:12:30,619 with an old friend and she needs a tow. 224 00:12:31,446 --> 00:12:33,013 An hour? 225 00:12:33,100 --> 00:12:34,971 Yeah, no, I understand. 226 00:12:35,058 --> 00:12:36,103 Okay thanks, Jim. 227 00:12:39,193 --> 00:12:39,933 Better get walking. 228 00:12:40,020 --> 00:12:42,631 I'm on a bit of a timeline, so... 229 00:12:42,718 --> 00:12:44,154 It's pretty dark. 230 00:12:44,241 --> 00:12:46,461 Can I walk you home? 231 00:12:46,504 --> 00:12:47,462 Umm... 232 00:12:48,550 --> 00:12:49,899 Yeah, that'd be great. 233 00:12:51,118 --> 00:12:52,815 Perfect. 234 00:12:52,859 --> 00:12:53,947 Okay. 235 00:13:01,302 --> 00:13:04,305 [camera snap] 236 00:13:09,876 --> 00:13:11,399 It's funny I bumped into you. 237 00:13:11,486 --> 00:13:14,445 I was just thinking I needed some expert advice. 238 00:13:14,532 --> 00:13:16,143 Expert? 239 00:13:16,230 --> 00:13:18,928 You know I only play a genius in the movies, right? 240 00:13:19,015 --> 00:13:20,843 That's good enough for me. 241 00:13:20,887 --> 00:13:23,237 [laughing] 242 00:13:23,324 --> 00:13:25,413 [bright music] 243 00:13:28,198 --> 00:13:30,374 [Casey] So, how would you get a classroom 244 00:13:30,461 --> 00:13:32,637 to focus on Shakespearean classics? 245 00:13:32,681 --> 00:13:34,117 I'm finding it challenging. 246 00:13:34,204 --> 00:13:36,032 But the language, it's so beautiful. 247 00:13:36,119 --> 00:13:37,947 It reads like a song. 248 00:13:38,034 --> 00:13:39,209 I know. 249 00:13:39,296 --> 00:13:41,646 But kids today, they're different than we were. 250 00:13:41,733 --> 00:13:43,083 Or than you were. 251 00:13:43,170 --> 00:13:44,388 How do you mean? 252 00:13:44,475 --> 00:13:46,042 I saw you in all your plays. 253 00:13:46,129 --> 00:13:47,522 You were incredible. 254 00:13:47,565 --> 00:13:49,306 You knew all the words. 255 00:13:49,393 --> 00:13:50,525 It's not their fault, though. 256 00:13:50,612 --> 00:13:51,743 They're distracted. 257 00:13:51,831 --> 00:13:54,181 Literally every answer is at their fingertips. 258 00:13:54,268 --> 00:13:56,836 So analyzing a Shakespearean sonnet? 259 00:13:56,879 --> 00:13:58,228 That's tough. 260 00:13:58,272 --> 00:14:00,883 But Shakespeare isn't about answers. 261 00:14:00,927 --> 00:14:03,146 It's about an experience. 262 00:14:03,233 --> 00:14:05,714 When you say it like that, they might actually listen. 263 00:14:09,109 --> 00:14:11,546 Your family sure loves getting in the Christmas spirit. 264 00:14:11,633 --> 00:14:13,374 Yeah, they sure do. 265 00:14:14,897 --> 00:14:16,116 Is it too much? 266 00:14:16,203 --> 00:14:18,292 No, never too much Christmas. 267 00:14:19,293 --> 00:14:20,511 You should see my place. 268 00:14:24,298 --> 00:14:26,474 Well, I'd better get going. 269 00:14:27,562 --> 00:14:28,868 It was nice seeing you. 270 00:14:32,959 --> 00:14:33,960 Bye, Liv. 271 00:14:35,613 --> 00:14:37,615 Uh, Casey? 272 00:14:37,702 --> 00:14:38,878 Yeah? 273 00:14:40,488 --> 00:14:43,578 Thank you for helping with the truck. 274 00:14:43,665 --> 00:14:46,407 Maybe I could visit your students to repay you. 275 00:14:46,494 --> 00:14:48,496 Classroom 120, Monday to Friday, 276 00:14:48,583 --> 00:14:50,846 pretty much all the time. 277 00:14:50,933 --> 00:14:53,893 120, anytime. 278 00:14:53,980 --> 00:14:55,068 Got it. 279 00:15:07,907 --> 00:15:10,561 [playful music] 280 00:15:22,486 --> 00:15:23,444 Hmm. 281 00:15:31,539 --> 00:15:33,236 What day is it today? 282 00:15:33,323 --> 00:15:34,977 The 17th? 283 00:15:35,064 --> 00:15:36,936 Only eight days until Christmas. 284 00:15:37,023 --> 00:15:38,111 Oh my gosh. 285 00:15:39,808 --> 00:15:41,723 So pretty. 286 00:15:41,810 --> 00:15:43,333 -There you go. -Thank you. 287 00:15:43,420 --> 00:15:45,988 Mom, Dad, Liv's back. 288 00:15:46,075 --> 00:15:47,076 [laughing] 289 00:15:50,775 --> 00:15:52,212 Olivia, welcome. 290 00:15:52,299 --> 00:15:54,127 John, hi. 291 00:15:54,170 --> 00:15:56,129 Your mother was worried. 292 00:15:56,216 --> 00:15:57,130 I was not. 293 00:15:58,261 --> 00:15:59,436 What happened? 294 00:15:59,523 --> 00:16:01,482 Oh, the truck broke down. 295 00:16:01,569 --> 00:16:03,092 Oh honey, I'm sorry. 296 00:16:03,179 --> 00:16:05,399 It's had problems starting over the last little while. 297 00:16:05,486 --> 00:16:06,835 No, it's okay. 298 00:16:06,878 --> 00:16:08,793 I really enjoyed my walk home and the tow truck company 299 00:16:08,880 --> 00:16:10,491 will be giving you a call tonight. 300 00:16:10,578 --> 00:16:12,493 Well, thank you for sorting that all out. 301 00:16:12,580 --> 00:16:13,711 [crashing] 302 00:16:13,798 --> 00:16:14,930 And the pie patrol calls. 303 00:16:15,017 --> 00:16:16,758 There is a certain young baker 304 00:16:16,845 --> 00:16:18,629 who is thrilled to have you home. 305 00:16:20,066 --> 00:16:21,371 We all are. 306 00:16:22,372 --> 00:16:24,200 Mom, how many pairs of Clarisse Christiansen boots 307 00:16:24,244 --> 00:16:25,332 do you own? 308 00:16:25,375 --> 00:16:26,463 Who? 309 00:16:26,550 --> 00:16:29,118 That is what I thought. 310 00:16:29,205 --> 00:16:30,946 Thank you for getting the groceries, honey. 311 00:16:31,033 --> 00:16:32,208 Oh, yes. 312 00:16:32,252 --> 00:16:33,557 It's just really nice being out just shopping. 313 00:16:33,601 --> 00:16:35,211 Yeah? Did anyone recognize you? 314 00:16:35,298 --> 00:16:36,691 No. 315 00:16:36,778 --> 00:16:38,475 Well, actually everybody recognized me, 316 00:16:38,562 --> 00:16:40,521 but not because they've seen me, because they know me. 317 00:16:40,608 --> 00:16:42,001 That must be a welcome change. 318 00:16:42,088 --> 00:16:43,263 Yeah, it really was. 319 00:16:43,350 --> 00:16:45,265 Good. Well, dinner's in half an hour. 320 00:16:55,231 --> 00:16:58,582 Janey has not stopped talking about Perminator. 321 00:16:58,626 --> 00:16:59,714 It was so lucky that she could come 322 00:16:59,801 --> 00:17:02,543 and go to the premier with you and walk the red carpet. 323 00:17:02,630 --> 00:17:04,980 We loved it... we saw it five times. 324 00:17:05,067 --> 00:17:06,764 You saw a movie about a super girl 325 00:17:06,851 --> 00:17:10,159 who uses a curling iron to fight evil five times? 326 00:17:10,246 --> 00:17:13,293 I thought it was full of remarkable messages 327 00:17:13,380 --> 00:17:15,469 for young girls Janey's age. 328 00:17:15,556 --> 00:17:16,861 You have to fight for what you believe in 329 00:17:16,948 --> 00:17:18,037 and our favorite, 330 00:17:18,080 --> 00:17:21,997 you can still kick butt on a bad hair day. 331 00:17:23,477 --> 00:17:25,131 I actually wrote that line in. 332 00:17:25,218 --> 00:17:28,047 I was trying to add some depth, I guess. 333 00:17:28,134 --> 00:17:29,439 I knew it! 334 00:17:29,526 --> 00:17:32,355 Didn't I say, some of those lines sound just like Olivia? 335 00:17:32,442 --> 00:17:34,488 You have always been so talented. 336 00:17:35,750 --> 00:17:37,143 So, Perminator 2? 337 00:17:38,231 --> 00:17:40,929 Yeah, maybe in the summer. 338 00:17:41,973 --> 00:17:43,888 You're not excited? 339 00:17:43,975 --> 00:17:44,976 Don't get me wrong, 340 00:17:45,064 --> 00:17:46,935 those movies are great, but truthfully, 341 00:17:47,022 --> 00:17:50,808 they're just not feeding my soul anymore. 342 00:17:50,895 --> 00:17:51,896 My manager, Laura, keeps telling me 343 00:17:51,983 --> 00:17:53,637 that my dream role is right around the corner. 344 00:17:53,724 --> 00:17:57,554 It just feels like a very long corner. 345 00:17:59,295 --> 00:18:00,905 Judges... 346 00:18:00,992 --> 00:18:02,255 I present to you. 347 00:18:02,298 --> 00:18:04,387 Oh, thank you. 348 00:18:04,474 --> 00:18:06,128 In the tradition of Grandmother Mary. 349 00:18:06,172 --> 00:18:08,261 Here, Mom. 350 00:18:08,348 --> 00:18:09,784 Thanks. 351 00:18:09,827 --> 00:18:12,395 Janey Wilson, were there any particular difficulties 352 00:18:12,482 --> 00:18:14,963 you had to overcome in this pumpkin pie challenge? 353 00:18:15,050 --> 00:18:17,139 Yes, at a crucial step in the recipe, 354 00:18:17,226 --> 00:18:19,054 halfway through, I found myself missing 355 00:18:19,141 --> 00:18:20,316 a key component. 356 00:18:20,403 --> 00:18:21,709 Do you mind if we-- 357 00:18:21,796 --> 00:18:23,711 Luckily, I was able to keep myself 358 00:18:23,798 --> 00:18:25,060 and my dough chill enough while my assistant 359 00:18:25,147 --> 00:18:26,931 was able to secure the secret ingredient. 360 00:18:27,018 --> 00:18:28,803 Well, and I just have to say 361 00:18:28,846 --> 00:18:31,762 that I find the presentation of the whipped cream, 362 00:18:31,849 --> 00:18:33,112 like not just on top of the pie, 363 00:18:33,199 --> 00:18:35,244 but almost entirely covering it 364 00:18:35,331 --> 00:18:37,464 is a brand new technique for me. 365 00:18:38,639 --> 00:18:40,249 Thank you. 366 00:18:40,293 --> 00:18:42,512 I like to give all of my dishes a little step of my personality. 367 00:18:42,556 --> 00:18:44,819 Judges, if you will. 368 00:18:44,906 --> 00:18:48,953 Uh-huh, mmm-hmm, firm, yet silky texture. 369 00:18:49,040 --> 00:18:51,434 A delicious combination of spices. 370 00:18:51,521 --> 00:18:53,828 And a rich flaky crust. 371 00:18:53,915 --> 00:18:56,744 Janey Wilson, this might be the best piece of pie 372 00:18:56,831 --> 00:18:57,701 I've ever had. 373 00:18:57,788 --> 00:18:59,094 I second that. 374 00:18:59,181 --> 00:19:01,140 Grandma Mary, look out. 375 00:19:01,227 --> 00:19:02,663 Want to try it? 376 00:19:03,925 --> 00:19:04,665 Oh! 377 00:19:04,752 --> 00:19:05,970 [laughing] 378 00:19:07,363 --> 00:19:10,018 [gentle music] 379 00:19:41,267 --> 00:19:42,529 So what do you think? 380 00:19:43,443 --> 00:19:44,357 Red plaid? 381 00:19:46,446 --> 00:19:47,273 Blue plaid? 382 00:19:51,625 --> 00:19:52,539 Good choice. 383 00:19:57,979 --> 00:20:00,329 [blender whirring] 384 00:20:07,336 --> 00:20:08,294 There we go. 385 00:20:10,078 --> 00:20:11,384 It's looking pretty good. 386 00:20:11,471 --> 00:20:12,907 What do you think? 387 00:20:12,950 --> 00:20:14,169 Ah! 388 00:20:15,126 --> 00:20:16,519 [dog whining] 389 00:20:17,694 --> 00:20:19,914 I like the red plaid better, anyway. 390 00:20:21,916 --> 00:20:24,832 [phone buzzing] 391 00:20:37,236 --> 00:20:38,237 What? 392 00:20:40,848 --> 00:20:42,197 I can't believe this. 393 00:20:47,507 --> 00:20:48,812 Mom! 394 00:20:48,899 --> 00:20:50,031 John? 395 00:20:51,250 --> 00:20:52,512 Hello? 396 00:21:14,621 --> 00:21:17,972 [playful music] 397 00:21:36,860 --> 00:21:38,297 [TV] Could Ryan Wrangler and Olivia O'Hara 398 00:21:38,384 --> 00:21:39,907 be getting back together? 399 00:21:39,994 --> 00:21:42,126 Or is it splitsies for both of them? 400 00:21:43,258 --> 00:21:46,348 Join us for an OK LA exclusive as to what's in store 401 00:21:46,392 --> 00:21:48,829 for the ex-power couple, "Rylivia." 402 00:21:48,916 --> 00:21:50,570 Here's what he had to say: 403 00:21:50,657 --> 00:21:53,790 Olivia and I remain the best of friends. 404 00:21:53,877 --> 00:21:54,748 She's a wonderful woman. 405 00:21:54,835 --> 00:21:57,185 I wouldn't be where I am without her. 406 00:21:57,272 --> 00:21:59,796 She fully supports me in my career. 407 00:21:59,883 --> 00:22:01,189 And new relationship. 408 00:22:03,713 --> 00:22:05,019 In fact, she called me last night 409 00:22:05,106 --> 00:22:06,542 to wish me a merry Christmas. 410 00:22:06,629 --> 00:22:10,067 And to tell me how much she loves my new single. 411 00:22:11,112 --> 00:22:13,157 It's called "Christmas Cutie," and it's dropping tomorrow. 412 00:22:13,244 --> 00:22:14,898 Download your copy at midnight. 413 00:22:14,942 --> 00:22:16,335 Guys, I've got to run, merry Christmas. 414 00:22:16,422 --> 00:22:17,423 Thank you, Ryan. 415 00:22:20,121 --> 00:22:22,471 Well, you heard it from Ryan Wrangler's side. 416 00:22:22,558 --> 00:22:25,996 We'll let you know Olivia's when we find her. 417 00:22:35,658 --> 00:22:37,007 Oh, Mom. 418 00:22:47,975 --> 00:22:50,064 I can't believe you kept this. 419 00:23:01,249 --> 00:23:02,903 [bright festive music] 420 00:23:37,720 --> 00:23:38,895 Good morning, Mrs. McMillan. 421 00:23:38,982 --> 00:23:42,246 I'm here to visit Casey, Mr. Rollins' English class. 422 00:23:42,333 --> 00:23:43,813 Room 120. 423 00:23:43,900 --> 00:23:45,032 Great, do I need a...? 424 00:23:45,119 --> 00:23:46,294 You'll want a visitor's pass. 425 00:23:46,381 --> 00:23:47,426 Thank you. 426 00:23:51,430 --> 00:23:52,822 Olivia O'Hara. 427 00:23:52,909 --> 00:23:54,433 Hi, Mrs. McMillan. 428 00:23:55,259 --> 00:23:57,261 Olivia O'Hara. 429 00:23:57,305 --> 00:23:59,481 Oh, I haven't seen you in years. 430 00:23:59,525 --> 00:24:01,396 I mean, I see you in all your movies. 431 00:24:01,483 --> 00:24:03,877 I love all your movies. 432 00:24:03,964 --> 00:24:05,052 Oh, thank you. 433 00:24:05,879 --> 00:24:08,011 My favorite one is the one where you 434 00:24:08,098 --> 00:24:11,058 lead that group of misfit astronauts to? 435 00:24:11,145 --> 00:24:12,146 Pluto. 436 00:24:12,189 --> 00:24:13,147 That's right, Pluto. 437 00:24:13,234 --> 00:24:14,453 The People and the Plutonians. 438 00:24:14,540 --> 00:24:16,150 Oh, I just loved you in that one, 439 00:24:16,237 --> 00:24:17,891 you were so fierce. 440 00:24:18,718 --> 00:24:21,416 To what do we owe the honor of your presence? 441 00:24:21,503 --> 00:24:22,939 I'm actually at the school to try 442 00:24:23,026 --> 00:24:24,854 and get Shakespeare the attention he deserves. 443 00:24:24,898 --> 00:24:28,031 Well, if anyone can do that, it's Olivia O'Hara. 444 00:24:28,945 --> 00:24:31,731 I'll always remember you as our Juliet. 445 00:24:31,818 --> 00:24:33,254 Oh, such passion. 446 00:24:34,124 --> 00:24:36,039 Now get down there and show the kids 447 00:24:36,083 --> 00:24:38,738 what it's like to never give up on their dreams. 448 00:24:38,825 --> 00:24:40,000 Oh, yes. 449 00:24:57,713 --> 00:24:58,453 Okay class... 450 00:24:58,540 --> 00:25:00,499 Phones down, books out. 451 00:25:04,198 --> 00:25:09,246 Claudio says "Hero, not thy image doth appear 452 00:25:09,290 --> 00:25:12,859 in the rare semblance that I loved it first." 453 00:25:15,122 --> 00:25:17,385 What's it mean? Anybody? 454 00:25:19,735 --> 00:25:21,868 It's okay not to understand it the first time. 455 00:25:21,955 --> 00:25:24,044 That's the great thing about old Willie Shakes. 456 00:25:24,087 --> 00:25:25,785 Makes us do our own thinking. 457 00:25:25,872 --> 00:25:27,482 Makes us ask questions. 458 00:25:28,309 --> 00:25:30,529 Makes us go digging for that truth. 459 00:25:32,269 --> 00:25:35,011 You know, Shakespeare isn't about the answers, guys. 460 00:25:35,098 --> 00:25:36,578 It's about an experience. 461 00:25:37,448 --> 00:25:39,799 Well, I couldn't have said it better myself. 462 00:25:42,192 --> 00:25:44,325 [kids whispering] 463 00:25:44,412 --> 00:25:46,719 What fire is in mine ears? 464 00:25:46,806 --> 00:25:48,242 Can this be true? 465 00:25:48,329 --> 00:25:50,374 Contempt, farewell. 466 00:25:51,245 --> 00:25:55,902 No glory lives behind the phone of such. 467 00:25:56,990 --> 00:25:59,340 I will requite thee. 468 00:25:59,427 --> 00:26:00,994 Thank you, thank you. 469 00:26:01,908 --> 00:26:04,475 In the meantime, some necessary questions 470 00:26:04,519 --> 00:26:06,434 of the play we then to be considered. 471 00:26:10,830 --> 00:26:12,092 Act four, scene one. 472 00:26:19,621 --> 00:26:21,928 And I'm sure you remember the theater. 473 00:26:25,192 --> 00:26:27,542 Oh, it never gets old. 474 00:26:28,804 --> 00:26:31,198 You know, I think every movie I've ever made 475 00:26:31,285 --> 00:26:33,330 has been an attempt to recreate the feeling 476 00:26:33,417 --> 00:26:35,855 I first had right here. 477 00:26:37,160 --> 00:26:38,771 And that is? 478 00:26:38,858 --> 00:26:40,599 [clearing throat] 479 00:26:42,818 --> 00:26:45,604 Gallop a pace you fiery-footed steeds. 480 00:26:47,518 --> 00:26:48,389 I miss it. 481 00:26:48,476 --> 00:26:51,827 The community, the creativity. 482 00:26:51,914 --> 00:26:54,221 It was magic. 483 00:26:56,353 --> 00:26:58,965 Well, you're not going to like this then. 484 00:26:59,052 --> 00:27:01,228 We had to cancel the Christmas Eve play. 485 00:27:01,315 --> 00:27:03,317 It's the first time in the school's history. 486 00:27:03,360 --> 00:27:04,535 I'm sorry. 487 00:27:04,579 --> 00:27:06,407 Cancel the Christmas Eve play, why? 488 00:27:06,494 --> 00:27:08,278 Nicole, our drama teacher, 489 00:27:08,365 --> 00:27:09,802 she's on maternity leave. 490 00:27:09,889 --> 00:27:11,281 Us teachers, we tried to rally together, 491 00:27:11,368 --> 00:27:13,936 but we couldn't pull it off. 492 00:27:14,023 --> 00:27:17,374 So there's no, there's no drama teacher right now? 493 00:27:17,461 --> 00:27:20,160 No, the kids just use it as a study block. 494 00:27:22,075 --> 00:27:23,337 Well that won't do. 495 00:27:29,082 --> 00:27:30,692 Thank you again, Liv. 496 00:27:30,779 --> 00:27:31,954 You're really inspiring. 497 00:27:32,041 --> 00:27:33,521 Anytime. 498 00:27:33,564 --> 00:27:34,827 I hope you mean that. 499 00:27:38,569 --> 00:27:40,963 This went well, I take it? 500 00:27:41,050 --> 00:27:41,964 It did. 501 00:27:42,051 --> 00:27:43,444 Lovely seeing you again, Mrs. M. 502 00:27:43,531 --> 00:27:45,446 Our door is always open. 503 00:27:47,753 --> 00:27:48,971 Bye Casey. 504 00:27:49,668 --> 00:27:50,843 Bye Liv. 505 00:27:54,237 --> 00:27:55,369 New shirt? 506 00:27:56,196 --> 00:27:57,197 Hmm? 507 00:27:57,240 --> 00:27:59,286 Oh, yeah, you like it? 508 00:27:59,373 --> 00:28:00,896 I do. 509 00:28:00,940 --> 00:28:04,552 Nice to see a blossoming friendship between you two. 510 00:28:04,639 --> 00:28:07,773 I have a feeling Olivia could use that right now. 511 00:28:09,557 --> 00:28:12,212 Would you please take these to recycling? 512 00:28:12,255 --> 00:28:13,169 As long as she's here, 513 00:28:13,256 --> 00:28:16,216 I don't want any unpleasant reminders. 514 00:28:17,260 --> 00:28:19,785 You know what that girl could use right now? 515 00:28:19,872 --> 00:28:21,134 Hmm? 516 00:28:21,221 --> 00:28:23,876 A gorgeous old friend to take her down memory lane. 517 00:28:25,791 --> 00:28:28,794 Nothing cures heartbreak like ice cream. 518 00:28:30,099 --> 00:28:31,797 Ice cream, huh? 519 00:28:31,884 --> 00:28:32,885 Go. 520 00:28:42,459 --> 00:28:43,722 Earning your keep? 521 00:28:43,809 --> 00:28:46,594 Umm, you could call it that. 522 00:28:46,681 --> 00:28:48,639 Think you could sneak away for a little break? 523 00:28:48,727 --> 00:28:50,685 What do you have in mind? 524 00:28:50,772 --> 00:28:53,209 To thank you for your act of service this morning, 525 00:28:53,296 --> 00:28:55,298 they are serving festive flavored milkshakes 526 00:28:55,385 --> 00:28:56,909 at the diner. 527 00:28:56,996 --> 00:28:58,693 But that was me thanking you for yesterday. 528 00:28:58,780 --> 00:29:01,000 Milkshakes and we'll call it even? 529 00:29:01,087 --> 00:29:02,871 Deal. 530 00:29:02,958 --> 00:29:03,872 I'll take that. 531 00:29:03,959 --> 00:29:04,917 Oh, thank you. 532 00:29:05,004 --> 00:29:06,005 I'll meet you in the truck. 533 00:29:06,092 --> 00:29:07,093 Okay. 534 00:29:17,016 --> 00:29:18,626 If there is ever an option, 535 00:29:18,713 --> 00:29:20,323 eggnog is the only answer. 536 00:29:20,410 --> 00:29:21,498 Oh, no, agree to disagree, 537 00:29:21,542 --> 00:29:23,109 chocolate and peppermint together... 538 00:29:24,327 --> 00:29:25,502 There's nothing better. 539 00:29:25,589 --> 00:29:26,286 Really? 540 00:29:26,373 --> 00:29:27,243 Want to trade? 541 00:29:44,957 --> 00:29:48,221 My dad used to bring me here all the time. 542 00:29:48,308 --> 00:29:50,789 This place has not changed. 543 00:29:50,876 --> 00:29:53,139 Win or lose, we treat the whole team 544 00:29:53,226 --> 00:29:54,096 after every game. 545 00:29:55,532 --> 00:29:56,925 He was a great guy. 546 00:29:57,012 --> 00:29:58,231 Incredible coach. 547 00:29:58,884 --> 00:30:00,581 He was an incredible father. 548 00:30:08,371 --> 00:30:10,852 So how long did you say you were in town for? 549 00:30:10,939 --> 00:30:12,854 Just until things calm down in LA. 550 00:30:12,941 --> 00:30:15,422 Or until they find me. 551 00:30:17,076 --> 00:30:18,468 Who's they? 552 00:30:18,555 --> 00:30:20,862 The paparazzi. 553 00:30:20,949 --> 00:30:22,864 Right now my personal life's a bit, well, 554 00:30:22,908 --> 00:30:24,431 let's just say Shakespeare would call it 555 00:30:24,518 --> 00:30:27,738 a comedy of errors and that sells magazines. 556 00:30:27,826 --> 00:30:29,349 Sorry, that stinks for you. 557 00:30:29,436 --> 00:30:33,135 To have to go through everything so publicly. 558 00:30:34,267 --> 00:30:35,616 Like breakups? 559 00:30:37,879 --> 00:30:39,141 Hey, you're up. 560 00:30:39,228 --> 00:30:41,970 And that is why I cannot wait for this cheeseburger. 561 00:30:42,057 --> 00:30:43,319 I'm looking forward to it 562 00:30:43,363 --> 00:30:46,845 almost as much as my mom's Christmas marshmallow yams. 563 00:30:48,759 --> 00:30:50,936 Marshmallows on yams? 564 00:30:51,023 --> 00:30:51,806 Oh, absolutely. 565 00:30:51,893 --> 00:30:54,374 It's an O'Hara specialty. 566 00:30:54,461 --> 00:30:56,158 Sounds delicious, actually. 567 00:30:56,245 --> 00:30:57,725 And not too difficult. 568 00:30:57,812 --> 00:30:58,857 Do you cook? 569 00:30:58,900 --> 00:31:00,989 I reheat really well. 570 00:31:01,076 --> 00:31:01,860 Okay. 571 00:31:03,774 --> 00:31:04,863 Honestly, I'm just so busy. 572 00:31:04,906 --> 00:31:06,429 The team practices most nights 573 00:31:06,473 --> 00:31:08,475 and on the weekends we're traveling, so. 574 00:31:10,303 --> 00:31:14,350 So, I mean, do you have someone special in your life? 575 00:31:14,437 --> 00:31:16,048 Yeah, you could say that. 576 00:31:17,179 --> 00:31:18,833 Amazing, Casey, and you should. 577 00:31:19,921 --> 00:31:22,793 We met a year ago when I got back. 578 00:31:22,881 --> 00:31:24,795 And we have been inseparable ever since. 579 00:31:24,839 --> 00:31:26,406 We don't speak the same language, but, 580 00:31:26,493 --> 00:31:28,712 we have a deeper connection. 581 00:31:28,799 --> 00:31:29,931 A teacher? 582 00:31:29,975 --> 00:31:31,150 Not exactly. 583 00:31:31,237 --> 00:31:32,760 But I do learn from her every day. 584 00:31:32,847 --> 00:31:33,892 How to play. 585 00:31:33,979 --> 00:31:35,589 How to love unconditionally. 586 00:31:35,676 --> 00:31:38,897 And how to hide milk bones in between the couch cushions. 587 00:31:40,246 --> 00:31:43,205 Oh, you're talking about your dog. 588 00:31:43,292 --> 00:31:45,164 Who'd you think I was talking about? 589 00:31:48,384 --> 00:31:49,733 I work with Teach for America, 590 00:31:49,820 --> 00:31:51,257 so I get transferred to a new city 591 00:31:51,344 --> 00:31:53,955 and a new school every two years. 592 00:31:54,042 --> 00:31:57,263 It's really rewarding, but it's a little hard 593 00:31:57,350 --> 00:31:59,439 to give a relationship what it deserves 594 00:31:59,526 --> 00:32:02,181 when you're always on the move. 595 00:32:02,268 --> 00:32:03,922 Yeah, I get that. 596 00:32:04,009 --> 00:32:06,446 I travel for work too, a lot. 597 00:32:06,533 --> 00:32:09,318 It's a juggling act, career and love. 598 00:32:09,405 --> 00:32:10,537 I've always been so driven. 599 00:32:10,624 --> 00:32:13,366 I think it's something that people find intimidating. 600 00:32:14,280 --> 00:32:15,890 No, it's not intimidating. 601 00:32:15,977 --> 00:32:17,413 It's inspiring. 602 00:32:21,852 --> 00:32:24,725 What's inspiring is what you're doing at Eagle Heights. 603 00:32:24,812 --> 00:32:26,857 Now that takes bravery. 604 00:32:26,901 --> 00:32:28,772 No, I just hope I can do enough for those kids. 605 00:32:28,859 --> 00:32:30,296 Drama was the first to go, but, 606 00:32:30,339 --> 00:32:33,995 with all of our busy schedules, it's not the last. 607 00:32:34,909 --> 00:32:36,824 Look, I know it's only a week before Christmas, 608 00:32:36,867 --> 00:32:38,608 but I have an idea. 609 00:32:39,435 --> 00:32:41,916 Maybe I could pick up 610 00:32:42,003 --> 00:32:44,179 where Nicole left off and help get 611 00:32:44,266 --> 00:32:45,746 the Christmas Eve play back on its feet. 612 00:32:45,833 --> 00:32:47,052 Yeah? 613 00:32:47,139 --> 00:32:48,967 Yes. 614 00:32:49,054 --> 00:32:49,968 I'm in! 615 00:32:50,881 --> 00:32:52,883 That is fantastic. 616 00:32:52,927 --> 00:32:56,975 Double cheeseburgers, double cheese, no tomato, 617 00:32:57,018 --> 00:32:59,368 cooked to perfection. 618 00:32:59,455 --> 00:33:01,022 That looks amazing. 619 00:33:02,023 --> 00:33:05,331 Sorry to bother you, but can we have your autograph? 620 00:33:05,418 --> 00:33:07,376 Obviously dinner is on the house. 621 00:33:07,420 --> 00:33:08,203 Of course. 622 00:33:08,290 --> 00:33:10,292 And thank you, Starla. 623 00:33:11,250 --> 00:33:12,686 I'm your biggest fan. 624 00:33:14,427 --> 00:33:15,471 Enjoy you two. 625 00:33:16,255 --> 00:33:17,125 Thank you. 626 00:33:18,997 --> 00:33:21,521 Hey, I didn't say that fame didn't have its upsides. 627 00:33:25,394 --> 00:33:28,006 [bright music] 628 00:33:30,921 --> 00:33:33,707 So, 6:30 a.m. pickup. 629 00:33:34,795 --> 00:33:36,492 Maybe wear comfortable shoes. 630 00:33:36,579 --> 00:33:37,798 What is wrong with these? 631 00:33:37,885 --> 00:33:38,973 They're Clarisse Christiansen. 632 00:33:39,060 --> 00:33:40,931 Olivia O'Hara, no one from Colorado 633 00:33:41,019 --> 00:33:41,976 should be wearing shoes like that 634 00:33:42,063 --> 00:33:43,630 in the middle of winter. 635 00:33:43,717 --> 00:33:45,414 Of course not. 636 00:33:45,501 --> 00:33:46,807 Get some rest. 637 00:33:46,894 --> 00:33:48,156 You're going to need it. 638 00:33:50,463 --> 00:33:51,290 Okay. 639 00:33:53,118 --> 00:33:54,728 [engine starting] 640 00:34:03,563 --> 00:34:04,346 Hey, Liv. 641 00:34:04,433 --> 00:34:06,566 How were the milkshakes? 642 00:34:06,653 --> 00:34:08,742 They were just as good as I remember. 643 00:34:08,829 --> 00:34:10,135 How's Mr. Rollins? 644 00:34:10,222 --> 00:34:14,400 Mr. Rollins is actually driving me to school tomorrow. 645 00:34:14,487 --> 00:34:16,576 I'm helping to fill in at the drama department 646 00:34:16,663 --> 00:34:19,057 and possibly direct the Christmas Eve play. 647 00:34:19,144 --> 00:34:21,537 Well done, Liv, back on the boards. 648 00:34:21,624 --> 00:34:23,713 That's wonderful honey. 649 00:34:23,800 --> 00:34:24,758 Thanks. 650 00:34:24,845 --> 00:34:26,281 I made this one for you. 651 00:34:26,368 --> 00:34:28,109 It's a star, like you. 652 00:34:28,196 --> 00:34:30,807 It's beautiful, thank you. 653 00:34:30,894 --> 00:34:32,592 Hey, where should I put it? 654 00:34:34,855 --> 00:34:37,205 Somewhere by a Christmas light, so it sparkles. 655 00:34:37,292 --> 00:34:40,861 Okay, how about there? 656 00:34:41,731 --> 00:34:42,863 That's perfect. 657 00:34:45,518 --> 00:34:47,737 Huh, is this a hotel key card? 658 00:34:47,824 --> 00:34:49,826 Yeah, this is the weirdest thing. 659 00:34:49,870 --> 00:34:52,829 I don't know how it ended up in our backyard. 660 00:34:52,916 --> 00:34:55,136 Pine Point Hotel. 661 00:34:55,180 --> 00:34:56,268 Where is that? 662 00:34:56,355 --> 00:34:57,878 Pine Point. 663 00:34:57,965 --> 00:34:59,271 I think that's the new hotel 664 00:34:59,358 --> 00:35:01,360 that just opened up downtown, fancy. 665 00:35:01,447 --> 00:35:04,145 The paparazzi might know I'm here. 666 00:35:04,232 --> 00:35:05,190 Right. 667 00:35:51,018 --> 00:35:53,151 [phone ringing] 668 00:35:54,587 --> 00:35:55,457 Hi. 669 00:35:55,544 --> 00:35:57,851 Yeah, just let me grab a pen quick. 670 00:36:28,969 --> 00:36:31,058 Laura, hey, it's Olivia. 671 00:36:31,145 --> 00:36:33,147 There's a paparazzi there's Stephanie Mitchell 672 00:36:33,234 --> 00:36:35,367 from Universal Star magazine in my hometown. 673 00:36:35,454 --> 00:36:38,065 Whatever story she's writing, end it. 674 00:36:38,152 --> 00:36:39,458 End it now. 675 00:36:46,291 --> 00:36:47,074 [knocking] 676 00:36:52,601 --> 00:36:54,647 Oh, it's so cold. 677 00:36:54,734 --> 00:36:56,214 Morning Ms. Director, how was your sleep? 678 00:36:56,301 --> 00:36:58,433 Oh, I just, you know, need a coffee. 679 00:36:58,477 --> 00:37:00,348 I have it. 680 00:37:00,435 --> 00:37:02,002 Oh, thank you. 681 00:37:02,089 --> 00:37:03,308 So nice. 682 00:37:07,442 --> 00:37:08,748 Olivia! 683 00:37:10,228 --> 00:37:11,577 Hi, how are you? 684 00:37:11,664 --> 00:37:12,882 Better now. 685 00:37:14,449 --> 00:37:16,756 There's no way I could ever thank you enough. 686 00:37:16,843 --> 00:37:18,758 You are a Christmas miracle. 687 00:37:19,715 --> 00:37:21,326 But, cookies? 688 00:37:22,196 --> 00:37:24,198 Oh my gosh, two boys and one on the way, 689 00:37:24,285 --> 00:37:26,069 where do you find the time to make these? 690 00:37:26,156 --> 00:37:27,027 During the holidays, 691 00:37:27,070 --> 00:37:28,420 we turn them into an assembly line. 692 00:37:28,507 --> 00:37:30,204 One cuts the shapes and frosts, 693 00:37:30,291 --> 00:37:32,467 and the youngest one mostly just makes a mess. 694 00:37:32,511 --> 00:37:33,555 [laughing] 695 00:37:33,642 --> 00:37:35,209 So, I talked to Nicole last night. 696 00:37:35,296 --> 00:37:36,210 They were halfway through rehearsals, 697 00:37:36,297 --> 00:37:38,560 so you can just pick up where she left off. 698 00:37:38,647 --> 00:37:39,909 This is the most amazing thing 699 00:37:39,996 --> 00:37:41,259 that's happened all year. 700 00:37:41,346 --> 00:37:42,390 The students will love you. 701 00:37:42,477 --> 00:37:44,436 Oh, we'll see about that. 702 00:37:44,523 --> 00:37:45,219 They will. 703 00:37:45,306 --> 00:37:46,481 This whole town loves you. 704 00:37:46,568 --> 00:37:48,918 Ever since you stole our hearts in the spring play. 705 00:37:49,005 --> 00:37:49,919 Are you kidding me? 706 00:37:50,006 --> 00:37:50,964 I looked up to you. 707 00:37:51,051 --> 00:37:52,357 You were the star of that show. 708 00:37:52,444 --> 00:37:54,924 I remember being so moved by your solo. 709 00:37:55,011 --> 00:37:56,883 Well, at the time I could hit the high E, 710 00:37:56,970 --> 00:37:58,319 but I don't know. 711 00:37:58,406 --> 00:38:01,104 When you stepped on stage, you just had "it." 712 00:38:02,323 --> 00:38:04,238 This is the Christmas Eve playbook, 713 00:38:04,325 --> 00:38:07,937 tech cues and everything else you'll need. 714 00:38:08,024 --> 00:38:10,505 I can't wait to see what you come up with. 715 00:38:10,592 --> 00:38:12,464 And, of course, if you have any questions at all, 716 00:38:12,551 --> 00:38:13,987 I am only a phone call away. 717 00:38:15,031 --> 00:38:16,424 Thank you, Olivia. 718 00:38:17,120 --> 00:38:18,644 Well, thank you for the cookies. 719 00:38:18,731 --> 00:38:19,993 Thank the boys. 720 00:38:20,080 --> 00:38:21,124 [laughing] 721 00:38:23,692 --> 00:38:25,259 Bye Nicole. 722 00:38:27,827 --> 00:38:29,481 I'm just down the hall. 723 00:38:29,568 --> 00:38:30,612 You're going to do great. 724 00:38:35,878 --> 00:38:37,010 Break a leg. 725 00:38:37,837 --> 00:38:39,404 [gentle music] 726 00:38:45,323 --> 00:38:46,933 [bell ringing] 727 00:38:57,378 --> 00:38:59,075 Hi Oliv--, oh, Ms. O'Hara. 728 00:38:59,162 --> 00:39:01,208 I'm Gabby, I was Mrs. Hudson's assistant 729 00:39:01,295 --> 00:39:04,167 and I'd be really honored to continue doing that job. 730 00:39:04,254 --> 00:39:05,908 Oh, sure. 731 00:39:05,995 --> 00:39:08,389 Great, I will take this and put this on your desk, 732 00:39:08,433 --> 00:39:10,130 which is right here. 733 00:39:10,217 --> 00:39:11,610 Here is the class list. 734 00:39:11,697 --> 00:39:13,307 Oh, thank you. 735 00:39:13,394 --> 00:39:14,917 Hello everyone. 736 00:39:15,004 --> 00:39:17,703 My name is Ms. O'Hara, but you can call me Olivia. 737 00:39:19,357 --> 00:39:21,315 Great... okay. 738 00:39:21,402 --> 00:39:22,577 Umm... 739 00:39:22,621 --> 00:39:24,753 Well, we have Gabby. 740 00:39:24,840 --> 00:39:26,276 Is there a Brittany? 741 00:39:27,190 --> 00:39:29,889 Brittany? Hi, Brittany. Uh, Chris? 742 00:39:30,846 --> 00:39:33,327 Chris, yes, I like it. 743 00:39:33,414 --> 00:39:34,372 Jack? 744 00:39:36,809 --> 00:39:38,941 Jack Carson? 745 00:39:38,985 --> 00:39:42,075 Well, Jack Carson comes whenever he wants. 746 00:39:43,119 --> 00:39:46,427 Okay, well, most of you are here. 747 00:39:46,514 --> 00:39:49,561 So, you know what, let's get started with a warmup. 748 00:39:49,648 --> 00:39:51,171 If everyone can take off their bags 749 00:39:51,258 --> 00:39:52,999 and just meet me on stage. 750 00:39:57,264 --> 00:39:58,439 Oh hey, you must be Jack, 751 00:39:58,526 --> 00:40:01,007 we're just getting started if you'd like to join us. 752 00:40:02,965 --> 00:40:04,097 All right. 753 00:40:06,665 --> 00:40:09,232 So, there's something else we have to take off. 754 00:40:09,319 --> 00:40:10,538 Our cool. 755 00:40:10,625 --> 00:40:13,411 This is a place to be open, be free, to be you. 756 00:40:14,803 --> 00:40:16,414 Nicole did a great job with the play already. 757 00:40:16,457 --> 00:40:17,415 They're almost off book. 758 00:40:17,502 --> 00:40:18,764 I taught them a little trick 759 00:40:18,851 --> 00:40:20,287 to help them memorize their lines 760 00:40:20,330 --> 00:40:22,855 and they seem to like it. 761 00:40:22,942 --> 00:40:24,073 You are a natural. 762 00:40:24,160 --> 00:40:27,033 Well, I couldn't get Jack Carson to join in, but... 763 00:40:27,120 --> 00:40:29,470 Jack's a tough one to get through to. 764 00:40:29,557 --> 00:40:31,559 Lost his dad last year. 765 00:40:32,386 --> 00:40:34,214 You know, I think you might the one 766 00:40:34,301 --> 00:40:36,346 who can finally reach him. 767 00:40:36,434 --> 00:40:37,870 Me? 768 00:40:37,957 --> 00:40:39,393 I want to show you something. 769 00:40:51,057 --> 00:40:52,928 Your mom presents it every year. 770 00:40:55,104 --> 00:40:56,628 I had no idea. 771 00:40:59,935 --> 00:41:01,459 This is amazing. 772 00:41:03,896 --> 00:41:07,465 He was so supportive and generous. 773 00:41:08,770 --> 00:41:10,990 Well, the apple doesn't fall far from the tree. 774 00:41:16,299 --> 00:41:19,302 [bell ringing] 775 00:41:19,389 --> 00:41:20,782 [Student] Excuse me. 776 00:41:24,917 --> 00:41:26,571 I'll see you tomorrow. 777 00:41:27,485 --> 00:41:28,486 See you tomorrow. 778 00:41:42,804 --> 00:41:44,502 Okay, do you have the tape? 779 00:41:46,591 --> 00:41:49,202 Are all of these for Janey? 780 00:41:49,289 --> 00:41:52,597 I know, I just can't help myself. 781 00:41:52,684 --> 00:41:54,294 I hope my online shopping makes it on time. 782 00:41:54,381 --> 00:41:57,036 I managed to bring a few things from LA. 783 00:41:57,123 --> 00:41:59,386 Your presence is our present. 784 00:42:01,823 --> 00:42:04,478 I forgot how special it feels to be home for Christmas. 785 00:42:04,565 --> 00:42:05,871 Yeah. 786 00:42:05,958 --> 00:42:07,525 Hawaii was nice with everyone a couple of years ago. 787 00:42:07,612 --> 00:42:10,397 But the surfing Santas don't really cut it, do they? 788 00:42:10,440 --> 00:42:11,311 No. 789 00:42:12,965 --> 00:42:14,183 You know... 790 00:42:14,488 --> 00:42:16,011 I just had this story in my head 791 00:42:16,098 --> 00:42:19,406 that I couldn't be at home at Christmas without dad. 792 00:42:19,493 --> 00:42:22,322 Yeah, I understand. 793 00:42:22,409 --> 00:42:24,933 You know, I've learned that Christmas 794 00:42:25,020 --> 00:42:28,546 really is a time when we can be with everybody again, 795 00:42:28,633 --> 00:42:32,550 even if it's just in memories or, you know, traditions. 796 00:42:33,986 --> 00:42:34,987 [knocking] 797 00:42:35,074 --> 00:42:36,075 Who can that be? 798 00:42:44,736 --> 00:42:45,563 Whoa. 799 00:42:46,476 --> 00:42:48,740 John has good taste. 800 00:42:48,783 --> 00:42:50,437 They're for you. 801 00:42:51,220 --> 00:42:52,570 What? 802 00:42:55,660 --> 00:42:57,052 They're from Ryan. 803 00:42:59,707 --> 00:43:00,752 I haven't heard from him 804 00:43:00,839 --> 00:43:02,580 since he broke up our engagement over text. 805 00:43:02,667 --> 00:43:04,277 Honey, I'm so sorry. 806 00:43:07,497 --> 00:43:08,455 It's okay. 807 00:43:09,674 --> 00:43:11,284 We had been drifting apart for a while 808 00:43:11,371 --> 00:43:14,461 and our schedules were never really matching up. 809 00:43:15,636 --> 00:43:17,333 He wasn't always so into being famous. 810 00:43:17,420 --> 00:43:23,296 He was really sweet and humble and he would write these songs. 811 00:43:23,383 --> 00:43:24,602 But now he's just... 812 00:43:26,386 --> 00:43:27,735 So, are you going to let him know 813 00:43:27,822 --> 00:43:29,302 that you got his flowers? 814 00:43:31,347 --> 00:43:32,566 I... 815 00:43:32,653 --> 00:43:34,960 I don't know how I feel about all this. 816 00:43:35,047 --> 00:43:36,831 I want to be home for Christmas 817 00:43:36,875 --> 00:43:38,833 and focus on the students and the play. 818 00:43:39,660 --> 00:43:43,272 You know, whenever life has handed you a challenge, 819 00:43:43,359 --> 00:43:45,274 you have always managed to turn it 820 00:43:45,361 --> 00:43:46,972 into something just magical. 821 00:43:48,234 --> 00:43:49,714 And that is exactly what you're doing 822 00:43:49,801 --> 00:43:51,759 with this play at the school. 823 00:43:53,543 --> 00:43:54,414 I hope so. 824 00:43:54,501 --> 00:43:55,633 Oh, it is honey. 825 00:43:56,546 --> 00:43:57,591 I can feel it. 826 00:44:00,681 --> 00:44:02,204 You want a hot chocolate? 827 00:44:02,291 --> 00:44:03,728 Yeah, that'd be fine. 828 00:44:18,873 --> 00:44:20,527 [bell ringing] 829 00:44:25,227 --> 00:44:26,576 Welcome back. 830 00:44:26,620 --> 00:44:29,144 I'd like to have a spectacular ending. 831 00:44:29,231 --> 00:44:31,320 I want the audience talking about the finale 832 00:44:31,407 --> 00:44:33,888 into the new year and I'm open to suggestions. 833 00:44:33,975 --> 00:44:36,369 Maybe we could have snow falling on the stage. 834 00:44:36,412 --> 00:44:37,892 That's a great idea. 835 00:44:37,979 --> 00:44:40,068 Yes, Brittany? 836 00:44:40,112 --> 00:44:41,504 Well, I'm just hoping I don't freeze 837 00:44:41,548 --> 00:44:42,723 and forget everything. 838 00:44:42,767 --> 00:44:43,506 You won't. 839 00:44:43,550 --> 00:44:44,551 We'll keep practicing. 840 00:44:44,594 --> 00:44:46,596 It's going to be fantastic. 841 00:44:46,640 --> 00:44:49,338 I'd be willing to sing a solo or two. 842 00:44:49,382 --> 00:44:50,731 Okay. 843 00:44:50,818 --> 00:44:52,690 [laughing] 844 00:44:52,777 --> 00:44:55,083 Jack, you could at least applaud 845 00:44:55,170 --> 00:44:56,824 every now and then if you're just going 846 00:44:56,911 --> 00:44:58,565 to be an audience member. 847 00:44:59,566 --> 00:45:02,525 [slow applauding] 848 00:45:05,267 --> 00:45:07,748 Jack, can I see you in the hallway, please? 849 00:45:07,835 --> 00:45:08,706 Now. 850 00:45:13,798 --> 00:45:16,409 I'm just, uh, keep practicing everyone. 851 00:45:25,548 --> 00:45:27,942 Jack, this is an elective you selected 852 00:45:27,986 --> 00:45:29,639 for the semester. 853 00:45:29,683 --> 00:45:30,902 If you don't want to participate, 854 00:45:30,945 --> 00:45:32,599 then why are you here? 855 00:45:32,642 --> 00:45:33,643 Easy A. 856 00:45:33,731 --> 00:45:35,602 Okay well, right now you're on track 857 00:45:35,645 --> 00:45:37,082 for an easy F. 858 00:45:37,169 --> 00:45:38,083 Whatever. 859 00:45:39,127 --> 00:45:43,088 Look, I know high school isn't easy for anyone 860 00:45:43,131 --> 00:45:45,481 and I know it's hard to put your heart 861 00:45:45,525 --> 00:45:46,439 into anything after it's been-- 862 00:45:46,482 --> 00:45:47,788 You don't know me. 863 00:45:47,832 --> 00:45:49,485 You're right, I don't. 864 00:45:50,443 --> 00:45:53,620 But, I think I might be able to relate 865 00:45:53,663 --> 00:45:55,274 to what you're going through. 866 00:45:57,319 --> 00:45:58,320 Have you ever heard of the 867 00:45:58,364 --> 00:46:00,627 Michael O'Hara Memorial Scholarship? 868 00:46:00,670 --> 00:46:01,846 Of course. 869 00:46:01,933 --> 00:46:03,325 That's my dad. 870 00:46:04,500 --> 00:46:06,938 We lost him my senior year right around this time. 871 00:46:09,723 --> 00:46:10,942 I miss him every day. 872 00:46:13,945 --> 00:46:16,469 If you don't want to perform in the play, 873 00:46:16,556 --> 00:46:18,297 that's fine. 874 00:46:18,384 --> 00:46:21,561 But you can't just sit in the back. 875 00:46:21,648 --> 00:46:22,518 You have to move forward, 876 00:46:22,605 --> 00:46:25,304 even if it's with small steps to start. 877 00:46:30,004 --> 00:46:31,658 What am I supposed to do? 878 00:46:34,574 --> 00:46:36,706 Well umm, we could really use 879 00:46:36,750 --> 00:46:40,667 a hair and makeup person, or a costumes captain. 880 00:46:40,754 --> 00:46:41,929 I like music. 881 00:46:42,016 --> 00:46:42,800 Okay. 882 00:46:42,887 --> 00:46:45,803 Okay music, that's great. 883 00:46:45,890 --> 00:46:47,369 We could really use a soundtrack. 884 00:46:47,413 --> 00:46:48,501 Christmas carols? 885 00:46:48,544 --> 00:46:49,937 Okay, yeah. 886 00:46:50,024 --> 00:46:50,938 I don't know. 887 00:46:52,374 --> 00:46:53,506 I make beats. 888 00:46:53,549 --> 00:46:54,637 Yes, okay. 889 00:46:54,724 --> 00:46:58,163 How about some carols and some original music? 890 00:46:58,250 --> 00:46:59,555 Yeah, maybe. 891 00:46:59,642 --> 00:47:02,994 Okay, and, maybe you could bring in 892 00:47:03,081 --> 00:47:06,127 some recordings by like the end of the week? 893 00:47:06,171 --> 00:47:07,172 Sure. 894 00:47:08,216 --> 00:47:09,000 Okay. 895 00:47:10,349 --> 00:47:12,699 [bright music] 896 00:47:28,628 --> 00:47:31,892 ♪ I don't care about the snow 897 00:47:31,936 --> 00:47:35,591 ♪ I don't need a mistletoe 898 00:47:35,635 --> 00:47:38,594 ♪ Baby, you can save your dough ♪ 899 00:47:38,681 --> 00:47:42,729 ♪ Just hold me tight and don't let go ♪ 900 00:47:42,772 --> 00:47:46,254 ♪ We don't need a fireside 901 00:47:46,298 --> 00:47:49,562 ♪ Calendars or pumpkin pie 902 00:47:49,649 --> 00:47:53,218 ♪ Let those reindeer pass us by ♪ 903 00:47:53,305 --> 00:47:57,352 ♪ Give these loving arms a try ♪ 904 00:47:57,439 --> 00:48:02,401 ♪ Santa Claus can do his thing ♪ 905 00:48:04,490 --> 00:48:07,058 ♪ I need something more 906 00:48:07,101 --> 00:48:10,888 ♪ Than jolly old St. Nick can bring ♪ 907 00:48:10,975 --> 00:48:14,456 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 908 00:48:14,500 --> 00:48:18,069 ♪ That don't mean a thing to me ♪ 909 00:48:18,156 --> 00:48:23,248 ♪ All I want is you right next to me ♪ 910 00:48:25,990 --> 00:48:30,908 ♪ Santa Claus can do his thing 911 00:48:33,171 --> 00:48:35,390 ♪ I need something more 912 00:48:35,477 --> 00:48:39,481 ♪ Than jolly old St. Nick can bring ♪ 913 00:48:39,525 --> 00:48:42,615 ♪ I don't need a Christmas tree ♪ 914 00:48:42,702 --> 00:48:46,227 ♪ That don't mean a thing to me ♪ 915 00:48:46,314 --> 00:48:51,276 ♪ All I want is you right next to me ♪ 916 00:48:53,147 --> 00:48:58,109 ♪ All I want is you right next to me ♪ 917 00:49:00,154 --> 00:49:04,811 ♪ All I want is you right next to me ♪ 918 00:49:07,683 --> 00:49:08,946 Olivia? 919 00:49:10,208 --> 00:49:11,165 The show's tomorrow 920 00:49:11,252 --> 00:49:12,862 and we don't have a Santa costume. 921 00:49:12,950 --> 00:49:14,864 The school doesn't have any costumes in storage? 922 00:49:14,952 --> 00:49:17,041 Maybe I can make a beard with cotton balls? 923 00:49:17,084 --> 00:49:19,652 I will go out and pick up everything we need. 924 00:49:19,695 --> 00:49:20,827 We need a lot. 925 00:49:20,914 --> 00:49:23,743 It'll be my Christmas present to the class. 926 00:49:23,830 --> 00:49:25,266 Okay? 927 00:49:25,353 --> 00:49:28,139 Hey everyone, thank you so much 928 00:49:28,226 --> 00:49:29,618 for all your hard work. 929 00:49:29,705 --> 00:49:31,794 I am so excited to see you up there on the big stage 930 00:49:31,838 --> 00:49:32,665 of the community hall. 931 00:49:32,752 --> 00:49:34,667 Whatever your department needs, 932 00:49:34,710 --> 00:49:35,973 write it down on Gabby's list 933 00:49:36,016 --> 00:49:38,323 and I will take care of everything. 934 00:49:39,498 --> 00:49:40,455 Got this. 935 00:49:54,774 --> 00:49:57,342 And yes, you too, have a Merry Christmas. 936 00:49:57,385 --> 00:49:58,691 Thank you, take care. 937 00:49:58,778 --> 00:50:01,737 First one in, last one out, Mr. Rollins? 938 00:50:01,781 --> 00:50:04,262 I had to squeeze in one last practice. 939 00:50:04,349 --> 00:50:05,872 And... 940 00:50:06,916 --> 00:50:08,701 Merry Christmas. 941 00:50:08,788 --> 00:50:11,747 Thank you for coming in on Saturdays for our games. 942 00:50:11,791 --> 00:50:13,923 Oh Casey, you shouldn't have, 943 00:50:14,011 --> 00:50:15,360 but I'll take it, thank you. 944 00:50:17,405 --> 00:50:20,017 Is there anyone else special on your list this year? 945 00:50:21,409 --> 00:50:22,454 Like? 946 00:50:23,324 --> 00:50:26,371 I've seen the way you and Olivia look at each other. 947 00:50:28,938 --> 00:50:31,898 I'm not a celebrity, and she's a movie star. 948 00:50:31,985 --> 00:50:33,682 She's also jut a girl trying to find 949 00:50:33,726 --> 00:50:36,076 her way in the world. 950 00:50:36,163 --> 00:50:39,123 You're a great guy Casey, and I know teaching fulfills you, 951 00:50:39,166 --> 00:50:42,778 but I'm afraid you don't know what you're missing. 952 00:50:42,822 --> 00:50:45,999 I stopped by the rehearsal room, she wasn't there. 953 00:50:46,913 --> 00:50:49,916 I'd check the diner, if I were you. 954 00:50:51,787 --> 00:50:54,355 Some things are worth fighting for. 955 00:50:54,442 --> 00:50:57,445 And there's no better time than Christmas 956 00:50:57,489 --> 00:50:59,404 for a little magic. 957 00:51:01,971 --> 00:51:03,060 Thank you. 958 00:51:05,932 --> 00:51:08,195 [bright music] 959 00:51:11,981 --> 00:51:13,070 Thank you. 960 00:51:27,780 --> 00:51:29,434 [camera snapping] 961 00:51:43,535 --> 00:51:45,145 Hi there, Stephanie. 962 00:51:45,189 --> 00:51:45,928 Hand over the camera. 963 00:51:46,015 --> 00:51:46,973 No! 964 00:51:51,630 --> 00:51:53,327 Thank you, Starla. 965 00:51:53,371 --> 00:51:55,155 No one messes with our Olivia. 966 00:51:55,242 --> 00:51:56,983 -You got this? -Yeah, I do. 967 00:52:01,901 --> 00:52:05,034 Huh, this is heavier than I expected. 968 00:52:05,122 --> 00:52:05,992 Feels expensive. 969 00:52:06,035 --> 00:52:07,994 Yeah, so expensive. 970 00:52:08,037 --> 00:52:08,821 Can I have it back? 971 00:52:08,864 --> 00:52:11,215 I think I'll keep it. 972 00:52:11,302 --> 00:52:13,565 If I don't get a story to my editor by Christmas, 973 00:52:13,652 --> 00:52:14,740 I will lose my job. 974 00:52:14,827 --> 00:52:17,351 Then you should have chose another line of work. 975 00:52:17,395 --> 00:52:18,874 I went to journalism school. 976 00:52:18,918 --> 00:52:21,747 I wanted to tell stories of hope and humanity, 977 00:52:21,834 --> 00:52:25,403 but this is what everyone wants. 978 00:52:25,490 --> 00:52:27,840 To watch along as my life implodes? 979 00:52:27,927 --> 00:52:28,841 It's not right! 980 00:52:28,928 --> 00:52:30,321 It's not. 981 00:52:30,408 --> 00:52:32,366 But the only stories that sell more magazines 982 00:52:32,410 --> 00:52:34,368 are ones of redemption, which is why 983 00:52:34,455 --> 00:52:37,371 I was trying to get some shots of you and your new boyfriend. 984 00:52:37,415 --> 00:52:39,025 He's not my boyfriend. 985 00:52:43,072 --> 00:52:45,901 Okay, you can have the camera back, 986 00:52:45,945 --> 00:52:48,556 if you turn over everything you have on me. 987 00:52:48,643 --> 00:52:50,906 Photos, journals, digital copies, 988 00:52:50,950 --> 00:52:52,386 tell your editor that I didn't come home, 989 00:52:52,430 --> 00:52:54,388 I wasn't here. 990 00:52:54,432 --> 00:52:57,174 Please, come on, this is my life. 991 00:53:01,090 --> 00:53:02,657 Okay... 992 00:53:02,744 --> 00:53:04,006 Deal. 993 00:53:04,920 --> 00:53:05,834 Deal. 994 00:53:09,969 --> 00:53:10,970 Clarisse Christiansen boots 995 00:53:11,057 --> 00:53:13,407 aren't made for Colorado winters, are they? 996 00:53:13,451 --> 00:53:14,365 Tell me about it. 997 00:53:16,149 --> 00:53:17,368 Thank you, Stephanie. 998 00:53:25,289 --> 00:53:26,768 Thank you for the backup, Starla. 999 00:53:26,812 --> 00:53:27,987 I'll take the check, please. 1000 00:53:28,074 --> 00:53:28,901 Okay. 1001 00:53:30,642 --> 00:53:32,339 Don't take too much work home with you. 1002 00:53:32,426 --> 00:53:33,645 Casey. 1003 00:53:33,732 --> 00:53:36,430 Yeah well, you know, it's a big show tomorrow night. 1004 00:53:36,474 --> 00:53:37,953 Hey, listen. 1005 00:53:37,997 --> 00:53:40,913 Since you're going to be busy for the next couple of nights, 1006 00:53:40,956 --> 00:53:43,959 maybe you'd like to go out, tonight? 1007 00:53:44,003 --> 00:53:47,049 Tonight, like a real date? 1008 00:53:48,312 --> 00:53:51,706 Yeah tonight, like a real date. 1009 00:53:51,793 --> 00:53:53,099 Yeah, I'd love to. 1010 00:53:55,667 --> 00:53:57,408 No, I have got this. 1011 00:53:57,451 --> 00:53:58,844 Technically, you got the last one. 1012 00:53:58,931 --> 00:54:01,281 I will pick you up at eight. 1013 00:54:01,368 --> 00:54:02,891 Eight, I'll be ready. 1014 00:54:09,985 --> 00:54:11,117 [knocking] 1015 00:54:12,031 --> 00:54:13,598 No peeking... 1016 00:54:15,469 --> 00:54:17,210 Oh, hi. 1017 00:54:17,297 --> 00:54:18,777 Sorry. 1018 00:54:18,864 --> 00:54:20,735 I thought it was your mom. 1019 00:54:20,822 --> 00:54:23,347 She always knows what I'm going to get her, every year. 1020 00:54:23,434 --> 00:54:25,087 I don't know how she does it. 1021 00:54:25,174 --> 00:54:29,744 She holds a gift, she looks at it, she knows. 1022 00:54:29,831 --> 00:54:32,617 This year my goal is to actually surprise her. 1023 00:54:36,316 --> 00:54:38,318 Wow, well, I mean. 1024 00:54:38,405 --> 00:54:40,668 Whatever it is, she's going to love it. 1025 00:54:40,712 --> 00:54:42,279 Well good, because I love her. 1026 00:54:43,541 --> 00:54:45,412 You really do. 1027 00:54:45,499 --> 00:54:46,500 Yeah. 1028 00:54:47,458 --> 00:54:49,982 Thank you for being there for her when I couldn't, 1029 00:54:50,025 --> 00:54:53,159 and for making her so happy again. 1030 00:54:54,900 --> 00:54:57,555 I envy the kind of love that you two have. 1031 00:54:57,642 --> 00:54:59,296 It'll happen for you too, Liv. 1032 00:55:00,558 --> 00:55:01,602 Thank you. 1033 00:55:01,689 --> 00:55:02,821 Any time, kid. 1034 00:55:05,737 --> 00:55:06,477 Honey, close the door. 1035 00:55:06,564 --> 00:55:07,652 Yes, of course. 1036 00:55:23,407 --> 00:55:24,321 Perfect... 1037 00:55:26,714 --> 00:55:28,325 Smells good. 1038 00:55:28,412 --> 00:55:29,848 I hope Olivia likes it. 1039 00:55:35,549 --> 00:55:36,333 See Dahl. 1040 00:55:38,639 --> 00:55:39,945 Wearing it. 1041 00:55:40,032 --> 00:55:41,860 [dog moaning] 1042 00:55:49,868 --> 00:55:51,260 What you doing? 1043 00:55:52,218 --> 00:55:55,787 Getting ready for a date, with Mr. Rollins. 1044 00:55:55,874 --> 00:55:57,354 He's so nice. 1045 00:55:57,441 --> 00:55:59,094 He really is, but I don't know what to wear. 1046 00:55:59,138 --> 00:56:01,358 I don't know if it's going to be inside or outside. 1047 00:56:02,446 --> 00:56:04,230 Better to always be prepared. 1048 00:56:04,273 --> 00:56:05,884 -Boots? -Check. 1049 00:56:05,927 --> 00:56:08,147 -Wool socks? -Borrowed Mom's. 1050 00:56:08,234 --> 00:56:10,236 Scarf, gloves? 1051 00:56:10,279 --> 00:56:11,890 Earmuffs? 1052 00:56:13,761 --> 00:56:15,197 Hang on. 1053 00:56:23,554 --> 00:56:25,164 I was going to wait for Christmas morning, 1054 00:56:25,251 --> 00:56:26,818 but this seems like the perfect moment. 1055 00:56:26,905 --> 00:56:27,862 Are you sure? 1056 00:56:34,129 --> 00:56:36,262 I love them, thank you. 1057 00:56:37,306 --> 00:56:39,221 Merry Christmas Eve-eve. 1058 00:56:39,308 --> 00:56:41,398 Merry Christmas Eve-eve, Janey. 1059 00:56:41,485 --> 00:56:42,703 Good luck on your date. 1060 00:56:43,661 --> 00:56:44,531 Thank you. 1061 00:56:47,839 --> 00:56:49,406 [knocking] 1062 00:57:02,027 --> 00:57:03,768 You look beautiful. 1063 00:57:04,769 --> 00:57:05,770 Thank you. 1064 00:57:08,425 --> 00:57:11,210 So I'm taking you to the newest restaurant in town. 1065 00:57:11,297 --> 00:57:12,429 Opening night. 1066 00:57:12,472 --> 00:57:14,648 Ooh, I love a premier. 1067 00:57:14,692 --> 00:57:16,433 [laughing] 1068 00:57:23,222 --> 00:57:25,616 Welcome to Casa Rollins. 1069 00:57:27,618 --> 00:57:29,097 Oh hi, darling. 1070 00:57:30,490 --> 00:57:32,971 This is the house that you grew up in? 1071 00:57:33,014 --> 00:57:34,842 Yeah, it is. 1072 00:57:34,886 --> 00:57:37,018 I'm house sitting while my parents are away. 1073 00:57:37,105 --> 00:57:38,672 Casey, this place is. 1074 00:57:38,716 --> 00:57:39,673 Christmasy? 1075 00:57:39,760 --> 00:57:40,631 I love it. 1076 00:57:42,110 --> 00:57:44,635 Dahlia and I are spending Christmas this year 1077 00:57:44,722 --> 00:57:46,288 with my parents in Florida, so, 1078 00:57:46,332 --> 00:57:48,203 you really get into decorating 1079 00:57:48,290 --> 00:57:51,206 before it's all white sand instead of white snow. 1080 00:57:51,293 --> 00:57:54,122 Oh, I didn't know that you were leaving. 1081 00:57:54,209 --> 00:57:55,297 Tomorrow night. 1082 00:57:55,384 --> 00:57:56,560 After the play. 1083 00:57:56,647 --> 00:58:00,041 Booked a Christmas Eve red-eye flight months ago. 1084 00:58:00,128 --> 00:58:03,175 So I was thinking, I would bump up Christmas dinner 1085 00:58:03,218 --> 00:58:04,785 a couple of nights. 1086 00:58:09,964 --> 00:58:12,663 ♪ Two hearts by the fire 1087 00:58:12,750 --> 00:58:14,882 ♪ One bottle of wine ♪ 1088 00:58:14,926 --> 00:58:19,713 ♪ Three hours doesn't feel like enough ♪ 1089 00:58:19,757 --> 00:58:21,889 You made my favorite yams? 1090 00:58:22,847 --> 00:58:26,241 My mom walked me through it over the phone. 1091 00:58:26,285 --> 00:58:28,330 Even added the mini marshmallows. 1092 00:58:29,680 --> 00:58:32,639 This is, I don't know what to say. 1093 00:58:34,119 --> 00:58:37,470 To old friends and new traditions. 1094 00:58:37,557 --> 00:58:38,515 [glasses clinking] 1095 00:58:41,692 --> 00:58:44,216 That turkey was perfect. 1096 00:58:44,259 --> 00:58:45,696 I'm glad you liked it. 1097 00:58:46,566 --> 00:58:48,176 Room for dessert? 1098 00:58:48,263 --> 00:58:49,569 Full disclosure... 1099 00:58:49,656 --> 00:58:51,702 I sort of hired a pastry chef. 1100 00:58:53,921 --> 00:58:56,271 North Pole pie. 1101 00:58:56,358 --> 00:58:58,230 Only my dad knew how to make it. 1102 00:58:59,144 --> 00:59:00,754 I talked to your mom. 1103 00:59:00,841 --> 00:59:03,844 Her and Janey were practicing to surprise you. 1104 00:59:04,845 --> 00:59:06,238 I lucked out. 1105 00:59:24,822 --> 00:59:27,738 How are you feeling about the show tomorrow? 1106 00:59:28,869 --> 00:59:30,131 Pretty good, thanks. 1107 00:59:30,218 --> 00:59:33,091 We just have to sync up Jack's music with the finale. 1108 00:59:33,178 --> 00:59:34,962 Jack's music? 1109 00:59:35,049 --> 00:59:37,748 Yeah, he composed an original score. 1110 00:59:37,835 --> 00:59:39,097 He's really come out of his shell, 1111 00:59:39,184 --> 00:59:40,794 it's amazing to watch and I was hoping 1112 00:59:40,838 --> 00:59:42,274 that you could help him with the sound board 1113 00:59:42,361 --> 00:59:43,492 and maybe the lights. 1114 00:59:43,580 --> 00:59:45,756 Of course, I'd love to help out. 1115 00:59:46,626 --> 00:59:48,672 You know, I almost wish that I could just 1116 00:59:48,759 --> 00:59:50,499 stay on as drama teacher 1117 00:59:50,543 --> 00:59:52,719 and leave Hollywood behind for a bit. 1118 00:59:54,025 --> 00:59:55,983 I don't imagine this is how you pictured 1119 00:59:56,027 --> 00:59:57,898 your life right about now. 1120 00:59:57,985 --> 00:59:59,117 No. 1121 01:00:00,727 --> 01:00:02,903 But there's no other place I'd rather be. 1122 01:00:10,215 --> 01:00:12,870 Okay, I have a confession. 1123 01:00:12,957 --> 01:00:14,828 I said my dad made us watch all your games, 1124 01:00:14,915 --> 01:00:19,616 but it was really just because I had the biggest crush on you. 1125 01:00:22,009 --> 01:00:22,967 Really? 1126 01:00:24,098 --> 01:00:25,752 I was crazy about you. 1127 01:00:27,493 --> 01:00:30,017 I would search for you in the stands. 1128 01:00:30,931 --> 01:00:35,153 My dad actually asked me to stop attending so much. 1129 01:00:35,240 --> 01:00:37,721 That actually makes sense. 1130 01:00:37,808 --> 01:00:41,159 I would get so nervous, I couldn't even shoot the ball. 1131 01:00:43,335 --> 01:00:46,164 Wow, if I only knew back then. 1132 01:00:47,687 --> 01:00:51,343 Well I mean, you know now and here we are. 1133 01:00:57,479 --> 01:01:00,178 I know peppermint chocolate's kind of your thing. 1134 01:01:10,057 --> 01:01:15,367 That was a lovely evening and an amazing meal. 1135 01:01:17,456 --> 01:01:19,327 Thank you for sharing it with me. 1136 01:01:27,553 --> 01:01:28,380 Goodnight. 1137 01:01:30,251 --> 01:01:31,383 Goodnight. 1138 01:01:49,270 --> 01:01:50,402 [door closing] 1139 01:02:00,325 --> 01:02:01,718 [knocking] 1140 01:02:07,462 --> 01:02:08,420 Liv! 1141 01:02:09,987 --> 01:02:12,598 Ryan, what are you doing here? 1142 01:02:13,817 --> 01:02:15,079 I miss you. 1143 01:02:15,122 --> 01:02:16,863 Oh, good. 1144 01:02:16,950 --> 01:02:19,866 I know, I deserve to feel like this. 1145 01:02:21,955 --> 01:02:22,913 Get my flowers? 1146 01:02:23,000 --> 01:02:26,133 Yes, but what, why are you here? 1147 01:02:26,177 --> 01:02:27,439 I made a mistake. 1148 01:02:29,876 --> 01:02:31,530 I thought Laura was the answer. 1149 01:02:31,617 --> 01:02:33,924 Laura, my manager? 1150 01:02:35,012 --> 01:02:37,449 I know, I'm sorry. I messed up. 1151 01:02:39,973 --> 01:02:43,934 I should have known no one compares to Olivia O'Hara. 1152 01:02:46,893 --> 01:02:48,460 What if I wasn't her? 1153 01:02:49,853 --> 01:02:50,941 What do you mean? 1154 01:02:50,984 --> 01:02:53,682 If I wasn't Olivia O'Hara, movie star, 1155 01:02:53,726 --> 01:02:55,684 no studio deal, no movie franchise. 1156 01:02:55,728 --> 01:02:59,950 What if I was just Liv, a girl from Valley Hill? 1157 01:03:01,429 --> 01:03:02,256 Uh... 1158 01:03:03,214 --> 01:03:04,650 What did your single chart? 1159 01:03:05,999 --> 01:03:07,566 [clearing throat] 1160 01:03:07,653 --> 01:03:09,394 It, uh, didn't. 1161 01:03:09,481 --> 01:03:11,135 But that's not why I'm here. 1162 01:03:16,880 --> 01:03:18,490 Okay. 1163 01:03:18,577 --> 01:03:21,798 Ryan, I am not going back to LA with you. 1164 01:03:21,841 --> 01:03:24,104 I am home for Christmas. 1165 01:03:24,191 --> 01:03:26,193 Olivia, I love you. 1166 01:03:26,280 --> 01:03:28,587 I want us back. 1167 01:03:28,674 --> 01:03:31,329 I want you back. 1168 01:03:31,416 --> 01:03:33,157 I'll do whatever it takes. 1169 01:03:34,375 --> 01:03:35,637 Call me. 1170 01:03:37,030 --> 01:03:38,162 Okay? 1171 01:03:44,864 --> 01:03:45,996 Wow. 1172 01:03:48,476 --> 01:03:49,826 [door closes] 1173 01:03:52,524 --> 01:03:54,004 [phone buzzing] 1174 01:04:18,463 --> 01:04:19,768 We had a deal. 1175 01:04:19,856 --> 01:04:22,380 We have a deal, we still have a deal. 1176 01:04:22,467 --> 01:04:25,165 There are photos on every magazine, 1177 01:04:25,252 --> 01:04:26,514 on every website. 1178 01:04:26,601 --> 01:04:27,864 You lied to me. 1179 01:04:27,907 --> 01:04:29,300 Olivia, it wasn't me. 1180 01:04:29,387 --> 01:04:30,431 What? 1181 01:04:30,518 --> 01:04:31,911 I called my editor just like you said. 1182 01:04:31,955 --> 01:04:33,086 I told her you weren't in town. 1183 01:04:33,130 --> 01:04:35,219 I fly out tonight. 1184 01:04:35,306 --> 01:04:36,785 Olivia, I didn't write the story. 1185 01:04:36,873 --> 01:04:39,223 Okay, then who wrote the story, Stephanie? 1186 01:04:41,312 --> 01:04:42,574 Ryan Wrangler. 1187 01:04:44,097 --> 01:04:45,229 Ryan? 1188 01:04:46,447 --> 01:04:49,015 Ryan has a deal with the network media. 1189 01:04:49,102 --> 01:04:50,756 He arranged for them to follow him to Valley Hill 1190 01:04:50,799 --> 01:04:52,410 and he staged the photo op. 1191 01:04:52,497 --> 01:04:56,109 Wait, last night... it was staged? 1192 01:04:56,153 --> 01:04:57,545 I don't know what he said to you, 1193 01:04:57,632 --> 01:05:00,418 but he knew there were cameras taking your picture, 1194 01:05:00,505 --> 01:05:03,769 because he paid them to be there. 1195 01:05:03,856 --> 01:05:04,726 I can't even... 1196 01:05:04,770 --> 01:05:06,598 I'm so sorry, Olivia. 1197 01:05:07,381 --> 01:05:10,428 Uh, I think I'm just going to stay here tonight. 1198 01:05:10,471 --> 01:05:13,257 I have to, I need to lie down. 1199 01:05:21,918 --> 01:05:23,441 Okay. 1200 01:05:23,484 --> 01:05:25,095 Good girl, thank you. 1201 01:05:32,798 --> 01:05:34,278 [phone buzzing] 1202 01:05:38,717 --> 01:05:41,067 I guess packing's going to have to wait. 1203 01:05:41,154 --> 01:05:42,286 Come on. 1204 01:05:50,468 --> 01:05:51,817 [elevator beeps] 1205 01:05:58,606 --> 01:06:00,260 Oh, thank you for coming. 1206 01:06:00,347 --> 01:06:01,087 I opened the theater door, 1207 01:06:01,174 --> 01:06:02,567 but the students need supervision. 1208 01:06:02,654 --> 01:06:03,872 It's no problem. 1209 01:06:03,960 --> 01:06:05,439 I'll do my best to help them with the run through. 1210 01:06:05,526 --> 01:06:07,572 She's probably just running behind. 1211 01:06:07,659 --> 01:06:10,575 Movie stars, they're always late. 1212 01:06:10,662 --> 01:06:11,489 She'll be here. 1213 01:06:17,669 --> 01:06:18,844 [sighing] 1214 01:06:20,367 --> 01:06:22,979 [phone buzzing] 1215 01:06:29,463 --> 01:06:30,551 Liv. 1216 01:06:30,595 --> 01:06:32,336 Don't hang up, guess what? 1217 01:06:32,423 --> 01:06:33,902 We're trending. 1218 01:06:33,946 --> 01:06:36,209 I don't care if we're trending, Ryan. 1219 01:06:36,296 --> 01:06:39,038 Rylivia, back together for Christmas. 1220 01:06:39,082 --> 01:06:40,909 We can release a joint statement. 1221 01:06:40,997 --> 01:06:42,520 Let's give the people what they want. 1222 01:06:42,563 --> 01:06:45,436 It's not what I want. 1223 01:06:45,523 --> 01:06:46,872 It's not? 1224 01:06:46,915 --> 01:06:49,353 You are a great musician Ryan, 1225 01:06:49,440 --> 01:06:51,094 but you want the whole world to love you. 1226 01:06:51,181 --> 01:06:53,879 I just want to be with someone who just wants me, 1227 01:06:53,966 --> 01:06:55,011 the real me. 1228 01:06:56,273 --> 01:06:57,839 So we're not getting back together? 1229 01:06:57,883 --> 01:06:59,580 Never. 1230 01:06:59,624 --> 01:07:03,541 I really hope you find what you're looking for. 1231 01:07:03,628 --> 01:07:04,498 Goodbye, Ryan. 1232 01:07:11,592 --> 01:07:12,637 [knocking] 1233 01:07:12,724 --> 01:07:13,725 Room service. 1234 01:07:16,293 --> 01:07:17,250 Hi. 1235 01:07:17,337 --> 01:07:19,383 Eggnog, fruitcake and gingerbread men. 1236 01:07:19,426 --> 01:07:20,471 Where would you like it? 1237 01:07:20,558 --> 01:07:22,734 You can just, you can leave it here, thanks. 1238 01:07:29,306 --> 01:07:30,655 And can you just sign here? 1239 01:07:30,742 --> 01:07:31,917 Yeah, of course. 1240 01:07:36,574 --> 01:07:37,401 Thanks. 1241 01:07:40,404 --> 01:07:41,796 Uh. 1242 01:07:41,840 --> 01:07:45,452 I just wanted to say thank you. 1243 01:07:45,496 --> 01:07:48,629 My kid brother, he's been having a hard time 1244 01:07:48,673 --> 01:07:53,591 since our dad passed and it's just been nice 1245 01:07:53,634 --> 01:07:55,419 seeing him enjoying something again. 1246 01:07:57,638 --> 01:07:59,249 You're Jack's older brother. 1247 01:08:00,641 --> 01:08:03,383 That thing that you told Jack, 1248 01:08:03,470 --> 01:08:05,298 that we can't sit in the back row of life, 1249 01:08:05,342 --> 01:08:08,780 that we have to keep moving forward, 1250 01:08:08,823 --> 01:08:10,738 it made an impact. 1251 01:08:10,825 --> 01:08:13,654 You've made a real impact. 1252 01:08:13,741 --> 01:08:15,700 Oh, I mean, I don't know. 1253 01:08:15,787 --> 01:08:17,354 You, you have. 1254 01:08:17,441 --> 01:08:20,400 Being there, even showing up, 1255 01:08:20,487 --> 01:08:24,274 it's inspired them to show up for themselves. 1256 01:08:26,798 --> 01:08:28,626 I'll see you at the show. 1257 01:08:50,169 --> 01:08:52,476 There you are, I was looking for you. 1258 01:09:03,356 --> 01:09:05,706 Every year, I put it up for sale... 1259 01:09:06,577 --> 01:09:09,493 and every year I just can't bear to see it go. 1260 01:09:10,711 --> 01:09:12,017 The sound of a revving engine 1261 01:09:12,104 --> 01:09:15,151 still brings me back to Saturday mornings as a kid. 1262 01:09:21,418 --> 01:09:24,334 When I left, it wasn't my plan 1263 01:09:24,421 --> 01:09:26,336 to never come home for Christmas. 1264 01:09:26,423 --> 01:09:27,859 Oh, I know honey. 1265 01:09:29,077 --> 01:09:32,472 I was just this, this broken faucet 1266 01:09:32,559 --> 01:09:34,692 and everything was pouring out of me 1267 01:09:34,779 --> 01:09:36,998 and I didn't know how to manage it, 1268 01:09:37,042 --> 01:09:39,523 so I just turned it off. 1269 01:09:39,566 --> 01:09:41,742 And I had to let you go, 1270 01:09:41,786 --> 01:09:43,875 but you were always close to my heart. 1271 01:09:45,572 --> 01:09:47,966 And if you hadn't left, then you would never 1272 01:09:48,053 --> 01:09:51,187 have become the wonderful woman that you are today. 1273 01:09:53,841 --> 01:09:57,236 And I don't love you because you're a movie star. 1274 01:09:57,323 --> 01:09:59,717 I love you because you're my daughter. 1275 01:10:02,328 --> 01:10:03,547 I love you too, Mom. 1276 01:10:04,635 --> 01:10:09,466 You know, I have watched you in awe for years. 1277 01:10:09,509 --> 01:10:13,557 Your determination, your confidence, your strength. 1278 01:10:14,688 --> 01:10:18,649 Nothing has made me more proud than the Olivia that has emerged 1279 01:10:18,736 --> 01:10:21,565 over the course of you putting together this play. 1280 01:10:23,480 --> 01:10:25,525 Well, I just bailed on everyone. 1281 01:10:27,614 --> 01:10:31,357 They needed me to be there and I just ran away again. 1282 01:10:32,880 --> 01:10:34,491 Casey took the students through their run through, 1283 01:10:34,534 --> 01:10:36,841 but I still didn't have time to get all the costumes 1284 01:10:36,928 --> 01:10:38,103 that we need. 1285 01:10:39,626 --> 01:10:42,934 I have a ton of decorations. 1286 01:10:44,414 --> 01:10:47,286 And finding costumes shouldn't be too difficult. 1287 01:10:47,330 --> 01:10:49,462 Now, I'm sure that Casey is covering for you, 1288 01:10:49,506 --> 01:10:51,464 but we should hurry. 1289 01:10:51,508 --> 01:10:52,509 Oh, Casey. 1290 01:10:53,379 --> 01:10:55,555 Are you worried about the front page? 1291 01:10:56,687 --> 01:10:58,471 Is it true? 1292 01:10:58,515 --> 01:11:00,647 Is Rylivia back on? 1293 01:11:00,691 --> 01:11:01,605 No, but... 1294 01:11:03,520 --> 01:11:05,652 How do I explain this? 1295 01:11:05,696 --> 01:11:07,959 I am all out of places to run to. 1296 01:11:10,309 --> 01:11:11,789 Then stop running, honey. 1297 01:11:13,878 --> 01:11:15,662 You tell him what is true. 1298 01:11:16,881 --> 01:11:19,318 And if the world is making up stories about you, 1299 01:11:19,405 --> 01:11:21,538 then you go out there and you show them 1300 01:11:21,625 --> 01:11:24,454 who you really are, okay? 1301 01:11:27,718 --> 01:11:28,762 Thanks, Mom. 1302 01:11:40,600 --> 01:11:41,427 Stephanie... 1303 01:11:41,514 --> 01:11:43,037 Olivia! 1304 01:11:43,124 --> 01:11:45,866 I think I've figured out a way that you can keep your job. 1305 01:11:45,953 --> 01:11:48,478 Redemption, it's the best selling story you can get. 1306 01:11:48,565 --> 01:11:50,871 Are you giving me an exclusive? 1307 01:11:50,958 --> 01:11:52,264 A front row exclusive. 1308 01:11:52,351 --> 01:11:56,007 -Valley Hill Community Hall, 6 -PM, you'll get your story. 1309 01:11:56,050 --> 01:11:58,052 And what do you get? 1310 01:11:58,139 --> 01:11:59,315 My life back. 1311 01:12:00,403 --> 01:12:02,492 [Announcer] The show will start in 10 minutes. 1312 01:12:02,579 --> 01:12:03,536 Ladies and gentlemen, 1313 01:12:03,580 --> 01:12:05,625 the show will begin in 10 minutes. 1314 01:12:05,712 --> 01:12:08,411 The show's about to start, take your seat. 1315 01:12:08,498 --> 01:12:09,499 Enjoy the show. 1316 01:12:21,902 --> 01:12:23,339 It's a full house. 1317 01:12:25,079 --> 01:12:26,907 I'm glad you made it. 1318 01:12:26,951 --> 01:12:28,474 The students are going to be thrilled to see you. 1319 01:12:29,606 --> 01:12:30,868 Casey, I-- 1320 01:12:30,955 --> 01:12:32,348 You don't have to explain yourself. 1321 01:12:34,567 --> 01:12:37,744 If you're happy, I'm happy. 1322 01:12:37,788 --> 01:12:39,442 But it's not true. 1323 01:12:39,529 --> 01:12:41,879 I saw the paper, Liv. 1324 01:12:41,922 --> 01:12:44,272 Are you telling me that didn't happen? 1325 01:12:44,316 --> 01:12:48,364 Okay, it's true, but it wasn't real. 1326 01:12:49,930 --> 01:12:51,541 Ryan ambushed me and that picture 1327 01:12:51,628 --> 01:12:54,282 was just a publicity stunt to sell his album. 1328 01:12:54,370 --> 01:12:58,417 He staged the whole thing, it is over with him. 1329 01:12:58,461 --> 01:12:59,897 But this... 1330 01:13:01,420 --> 01:13:03,335 I mean... 1331 01:13:03,422 --> 01:13:05,076 This is real. 1332 01:13:10,473 --> 01:13:13,780 Your dad would be so proud of you. 1333 01:13:13,824 --> 01:13:15,260 Thanks, Mom. 1334 01:13:15,347 --> 01:13:17,697 Hey, you've got a cast to pep talk. 1335 01:13:18,655 --> 01:13:20,091 See you after the show. 1336 01:13:21,179 --> 01:13:22,267 Break a leg. 1337 01:13:29,448 --> 01:13:31,232 I don't have a Santa hat. 1338 01:13:31,319 --> 01:13:32,408 As they say in the biz... 1339 01:13:32,495 --> 01:13:33,626 I can't remember my lines. 1340 01:13:33,670 --> 01:13:35,454 Has anyone seen a Santa hat? 1341 01:13:35,498 --> 01:13:36,629 [whistling] 1342 01:13:36,716 --> 01:13:38,718 The show must go on. 1343 01:13:38,805 --> 01:13:43,984 No hat, no lines, no director, no problem. 1344 01:13:44,028 --> 01:13:45,595 The show must go on. 1345 01:13:46,509 --> 01:13:47,553 She's right. 1346 01:13:49,860 --> 01:13:53,385 Hey Gabby, how you feeling? Good? 1347 01:13:53,472 --> 01:13:54,212 Okay, know what? 1348 01:13:54,299 --> 01:13:55,648 Sometimes on stage and in life, 1349 01:13:55,692 --> 01:13:59,086 you get set back with unexpected challenges. 1350 01:13:59,173 --> 01:14:00,827 Life doesn't have a dress rehearsal. 1351 01:14:00,914 --> 01:14:03,439 You go out and you give it everything you've got. 1352 01:14:03,482 --> 01:14:05,441 Keep moving forward, right Jack? 1353 01:14:05,484 --> 01:14:06,964 Chris, your Santa hat. 1354 01:14:08,356 --> 01:14:10,576 Brittany, you've got this. 1355 01:14:10,663 --> 01:14:11,795 Trust yourself. 1356 01:14:11,882 --> 01:14:13,449 It is okay to be nervous. 1357 01:14:13,492 --> 01:14:15,755 Dig deep and let if fuel you. 1358 01:14:15,842 --> 01:14:18,628 These are the moments that define you as artists, 1359 01:14:18,671 --> 01:14:20,281 and your acts of courage will inspire 1360 01:14:20,368 --> 01:14:21,674 others in theirs. 1361 01:14:22,762 --> 01:14:26,549 You have all worked so hard and I am already so proud. 1362 01:14:26,636 --> 01:14:28,899 All the world's a stage and tonight, 1363 01:14:28,986 --> 01:14:30,378 the stage is yours. 1364 01:14:30,466 --> 01:14:31,597 I'll be watching from the wings. 1365 01:14:31,684 --> 01:14:34,339 Now, let's get your costumes on. 1366 01:14:34,382 --> 01:14:35,601 [laughing] 1367 01:14:51,399 --> 01:14:52,836 Psst! 1368 01:14:53,924 --> 01:14:56,013 Twas the night before Christmas. 1369 01:15:00,278 --> 01:15:02,323 Twas the night before Christmas, 1370 01:15:02,367 --> 01:15:04,195 but didn't feel near it. 1371 01:15:06,240 --> 01:15:08,242 Why can't I hear it? 1372 01:15:08,286 --> 01:15:11,898 One little girl had lost her Christmas spirit. 1373 01:15:11,942 --> 01:15:14,901 No mistletoe, no big red bow. 1374 01:15:14,945 --> 01:15:16,381 If I don't find Christmas... 1375 01:15:17,817 --> 01:15:19,036 There won't be a show! 1376 01:15:20,385 --> 01:15:23,388 [funky music] 1377 01:15:33,267 --> 01:15:35,356 Maybe it's closer than Hillside or Brook? 1378 01:15:35,443 --> 01:15:39,535 It isn't outside you: just trust us, we've looked. 1379 01:15:39,622 --> 01:15:42,625 Hold on, I'm getting something. 1380 01:15:42,712 --> 01:15:45,453 It's very... it's close! 1381 01:15:45,541 --> 01:15:48,108 I think my journey has come to an end. 1382 01:15:48,152 --> 01:15:51,547 The spirit is here, and the warmth of a friend. 1383 01:16:26,233 --> 01:16:31,282 Our friend hadn't misplaced or forgotten the source. 1384 01:16:31,325 --> 01:16:33,023 It was right there inside her. 1385 01:16:33,110 --> 01:16:35,112 Friends, family. 1386 01:16:35,199 --> 01:16:36,113 Of course. 1387 01:16:40,247 --> 01:16:44,469 Take the hand on your left, and the hand on your right. 1388 01:16:44,512 --> 01:16:46,340 That spirit you're holding, 1389 01:16:46,427 --> 01:16:49,169 that's Christmas, good night! 1390 01:16:49,256 --> 01:16:51,737 [applause] 1391 01:17:06,230 --> 01:17:08,232 I'd like to welcome to the stage 1392 01:17:08,319 --> 01:17:12,192 our director, who led us with passion, 1393 01:17:12,236 --> 01:17:16,066 inspiration, and overall unwavering dedication. 1394 01:17:16,153 --> 01:17:18,721 Eagle Heights' very own, Olivia O'Hara. 1395 01:17:18,808 --> 01:17:21,506 [applause] 1396 01:17:25,205 --> 01:17:30,080 It was such an honor working with these courageous students. 1397 01:17:30,167 --> 01:17:33,518 Being home for Christmas and reconnecting with my roots... 1398 01:17:34,998 --> 01:17:37,174 It means more to me than you can imagine. 1399 01:17:38,654 --> 01:17:40,177 Merry Christmas everyone! 1400 01:17:41,047 --> 01:17:42,658 [applause] 1401 01:17:50,230 --> 01:17:51,579 Bravo. 1402 01:17:51,667 --> 01:17:52,755 You did it. 1403 01:17:52,842 --> 01:17:55,061 I think I like this directing thing. 1404 01:17:55,105 --> 01:17:58,369 Hands down, best Christmas Eve play ever. 1405 01:17:58,412 --> 01:18:00,023 Well, thanks to you. 1406 01:18:01,154 --> 01:18:03,243 Cast party at the diner. 1407 01:18:03,287 --> 01:18:04,114 I mean, if you're not busy, 1408 01:18:04,201 --> 01:18:06,246 then you're invited too, Mr. Rollins. 1409 01:18:06,333 --> 01:18:08,335 Well, usually I can't turn down an invitation 1410 01:18:08,422 --> 01:18:11,251 to the diner, but I've got a flight to catch. 1411 01:18:11,338 --> 01:18:13,036 Right, of course. 1412 01:18:18,781 --> 01:18:19,695 This was... 1413 01:18:21,653 --> 01:18:24,177 You're incredible, Olivia O'Hara. 1414 01:18:25,526 --> 01:18:27,050 Merry Christmas. 1415 01:18:28,921 --> 01:18:30,357 Merry Christmas, Casey. 1416 01:18:41,499 --> 01:18:43,893 Encore, this is so amazing! 1417 01:18:47,026 --> 01:18:48,593 Oh, thank you. 1418 01:18:48,636 --> 01:18:50,769 Liv, beautiful. 1419 01:18:50,813 --> 01:18:51,944 Your mother cried. 1420 01:18:52,031 --> 01:18:53,467 Wow. 1421 01:18:53,511 --> 01:18:56,775 You really pulled it off sweetheart, fantastic. 1422 01:18:56,862 --> 01:18:58,298 Thank you for coming. 1423 01:18:58,864 --> 01:19:00,736 We'll warm up the car. 1424 01:19:12,835 --> 01:19:13,749 Bye. 1425 01:19:40,688 --> 01:19:42,560 And here's a big one for? 1426 01:19:42,647 --> 01:19:45,084 Oh, this one is from me. 1427 01:20:00,143 --> 01:20:01,187 Is this... 1428 01:20:01,274 --> 01:20:03,581 The original Captain Colossus Girl jacket. 1429 01:20:03,668 --> 01:20:05,235 I wore it in all three films. 1430 01:20:05,322 --> 01:20:07,715 I love it, thank you so much. 1431 01:20:07,803 --> 01:20:09,195 [knocking] 1432 01:20:09,282 --> 01:20:10,414 I'll get it. 1433 01:20:17,377 --> 01:20:18,335 Casey? 1434 01:20:25,342 --> 01:20:26,865 I changed my flight. 1435 01:20:27,648 --> 01:20:29,128 I don't want to spend another day, 1436 01:20:29,215 --> 01:20:32,131 let alone Christmas, without you. 1437 01:20:36,353 --> 01:20:39,138 Christmas is the time to be with the one you love. 1438 01:20:41,227 --> 01:20:42,707 So here I am. 1439 01:20:43,795 --> 01:20:46,537 Hoping that you feel the same way about me, too. 1440 01:20:48,974 --> 01:20:51,455 Being back home made me believe in myself again, 1441 01:20:51,542 --> 01:20:54,937 but being with you made me believe in love. 1442 01:20:56,852 --> 01:20:58,766 If life is anything like the movies, 1443 01:20:58,854 --> 01:21:01,552 then you're my happy ending. 1444 01:21:03,380 --> 01:21:06,687 So I guess this would be the part where... 1445 01:21:11,388 --> 01:21:13,999 [bright music] 1446 01:21:17,698 --> 01:21:20,832 [applause] 1447 01:21:22,965 --> 01:21:25,402 Would you like to come in and meet your fans? 1448 01:21:25,489 --> 01:21:27,143 I would love to. 1449 01:21:27,230 --> 01:21:30,798 This feels like the merriest Christmas ever. 1450 01:21:30,886 --> 01:21:32,148 It does now. 93362

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.