Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,603 --> 00:00:06,299
I never figured out why
they make these bizarre toilet seats.
2
00:00:06,473 --> 00:00:10,409
You know? Like those clear Lucite
ones with all the coins in it?
3
00:00:10,577 --> 00:00:14,377
It's a lovely tribute to our
past president. It's not bad enough...
4
00:00:14,547 --> 00:00:19,246
...Lincoln got shot in the head, we
gotta drop our pants and sit on it too.
5
00:00:19,686 --> 00:00:23,281
It's just incomprehensible
that you would buy a thing like this.
6
00:00:23,456 --> 00:00:26,948
You install it on your toilet seat.
And this says what about you?
7
00:00:27,360 --> 00:00:31,888
I can't afford to throw money down
the toilet, but look how close I am.
8
00:00:39,239 --> 00:00:43,107
I cannot believe Lindsay's seeing you
after that Breakfast at Tiffany's thing.
9
00:00:43,276 --> 00:00:45,141
I think she finds
my stupidity charming.
10
00:00:46,079 --> 00:00:47,603
- As we all do.
- Yeah.
11
00:00:47,781 --> 00:00:51,547
Anyway, she's having some kind
of a family lunch. I'll swing by after.
12
00:00:51,718 --> 00:00:54,414
- So you gonna meet the mother?
- I'll zip in. "How do you do?"
13
00:00:54,587 --> 00:00:57,249
- Zip out. She'll love me.
- You're good with the mothers.
14
00:00:57,424 --> 00:01:00,723
You know, I'm better with the mothers
than I am with the daughters.
15
00:01:00,894 --> 00:01:03,988
- Maybe you should date the mothers.
- Lf I could talk to the mothers...
16
00:01:04,164 --> 00:01:08,294
...and have sex with the daughters,
then I'd really have something going.
17
00:01:08,468 --> 00:01:10,129
- You've got something going.
- Yeah.
18
00:01:10,670 --> 00:01:11,967
- Hey.
- Hey.
19
00:01:12,138 --> 00:01:14,333
- You got a hammer?
- What do you need a hammer for?
20
00:01:14,507 --> 00:01:17,499
I got this new poster, 3-D art.
Computers generate it.
21
00:01:17,677 --> 00:01:20,407
- Yeah, I wanna see that. Bring it over.
- I don't have it now.
22
00:01:20,580 --> 00:01:23,640
I gotta pick it up at Mr. Pitt's.
Elaine was framing stuff for him...
23
00:01:23,817 --> 00:01:25,751
...so she did me a favor.
Wanna take a ride?
24
00:01:25,919 --> 00:01:29,047
- No, I don't think so.
- George, you wanna go for a ride?
25
00:01:29,222 --> 00:01:30,849
- No.
- Oh, come on!
26
00:01:31,024 --> 00:01:34,084
Could you wait until the man
finishes...?
27
00:01:34,627 --> 00:01:36,219
All right, I've had it with you two.
28
00:01:36,396 --> 00:01:38,728
Hey, guess what? Remember that
woman you saw me with?
29
00:01:38,898 --> 00:01:40,593
She used to be
an Olympic gymnast.
30
00:01:40,934 --> 00:01:43,368
- A gymnast?
- Yeah. She's Romanian.
31
00:01:43,536 --> 00:01:45,595
She won a silver
at the '84 Olympics.
32
00:01:45,772 --> 00:01:49,173
A gymnast, Jerry.
Think of the flexibility.
33
00:01:49,576 --> 00:01:51,441
That sex will melt your face.
34
00:01:53,046 --> 00:01:56,277
- Yeah, well, I think I'm bailing.
- Bailing?
35
00:01:56,449 --> 00:01:59,941
Kramer, there's always a price
to pay for just a sexual dalliance.
36
00:02:00,120 --> 00:02:02,281
Jerry, you should pay that price.
37
00:02:02,822 --> 00:02:06,553
She's Romanian. What will I talk
to her about? Ceausescu?
38
00:02:06,926 --> 00:02:08,518
Ch... What?
39
00:02:10,196 --> 00:02:14,724
Gymnast? I can't believe it.
You didn't tell me she was a gymnast.
40
00:02:15,468 --> 00:02:16,958
What is this?
41
00:02:19,572 --> 00:02:21,403
I'm putting my shirt back on.
42
00:02:26,880 --> 00:02:29,678
Back on? What was it doing off?
43
00:02:30,316 --> 00:02:34,878
I take it off when I go to the...
You know, to the office.
44
00:02:35,922 --> 00:02:38,049
What for?
45
00:02:38,224 --> 00:02:40,852
Frees me up, no encumbrances.
46
00:02:41,661 --> 00:02:45,153
- Unbuttoned or all the way off?
- All the way, baby.
47
00:02:45,398 --> 00:02:47,127
Of course.
48
00:02:48,535 --> 00:02:51,095
Again? Kramer, if you keep
getting these attacks...
49
00:02:51,271 --> 00:02:53,603
...you should see the doctor
and have it checked out.
50
00:02:53,773 --> 00:02:55,365
Yeah, yeah.
51
00:02:56,776 --> 00:02:59,244
- You always take the shirt off?
- Always.
52
00:02:59,412 --> 00:03:02,279
I tell you, knowing you is like going
into the jungle.
53
00:03:02,448 --> 00:03:06,248
I never know what I'm gonna find next,
and I'm real scared.
54
00:03:08,488 --> 00:03:11,924
Elaine, I need you to proofread
this report for my meeting...
55
00:03:12,091 --> 00:03:14,582
...with the Poland Creek
bottled-water people.
56
00:03:14,761 --> 00:03:16,626
- What meeting?
- I told you.
57
00:03:16,796 --> 00:03:19,264
I sit on the board of trustees
for Morgan Springs...
58
00:03:19,432 --> 00:03:22,026
...and we're trying to acquire
Poland Creek.
59
00:03:24,270 --> 00:03:26,898
Are you using a fountain pen?
60
00:03:27,740 --> 00:03:29,867
- Yes.
- They smear.
61
00:03:30,043 --> 00:03:34,002
Under no circumstances is ink
to be used in this office.
62
00:03:35,014 --> 00:03:39,314
All right, I'll use a pencil, Mr. Pitt.
63
00:03:41,721 --> 00:03:42,949
- Elaine.
- Come in. Come in.
64
00:03:43,122 --> 00:03:45,022
Yeah.
65
00:03:47,260 --> 00:03:49,057
Hi, right there. Yeah.
66
00:03:49,729 --> 00:03:51,924
- That's not it.
- Kramer, it's that...
67
00:03:53,099 --> 00:03:55,590
- There she blows.
- Kramer?
68
00:03:56,035 --> 00:03:58,799
Kramer, could you do this at home?
I don't think...
69
00:04:00,039 --> 00:04:02,906
- I've got work to do, okay?
- These are nice corners.
70
00:04:03,076 --> 00:04:05,977
Elaine, did I hear...?
This is very odd.
71
00:04:06,145 --> 00:04:10,343
Yeah, it's 3-D art. Computers
generate them, big computers.
72
00:04:10,516 --> 00:04:13,781
Yes, I've heard about these.
How do they work?
73
00:04:13,953 --> 00:04:17,047
You blur your eyes like you're staring
straight through the picture...
74
00:04:17,223 --> 00:04:19,589
...and you keep
your eyes unfocused.
75
00:04:19,759 --> 00:04:21,351
Then...
76
00:04:23,896 --> 00:04:25,625
Yeah!
77
00:04:27,066 --> 00:04:28,897
- I don't see it.
- It's a spaceship...
78
00:04:29,068 --> 00:04:32,526
...surrounded by planets, asteroids.
- I still don't see it.
79
00:04:32,705 --> 00:04:35,970
Okay. Kramer, that's enough.
Mr. Pitt has got work to do.
80
00:04:36,142 --> 00:04:37,632
You ever dream in 3-D?
81
00:04:37,810 --> 00:04:39,937
It's like the boogeyman
is coming right at you.
82
00:04:40,113 --> 00:04:41,876
- A spaceship, where?
- Right in here.
83
00:04:42,048 --> 00:04:43,413
Just keep your eyes unfocused.
84
00:04:45,418 --> 00:04:47,318
- Oh, Mama.
- Kramer, what's wrong?
85
00:04:47,487 --> 00:04:50,354
- Mama.
- Kramer, are you okay?
86
00:04:50,523 --> 00:04:53,424
I think I got to go to the doctor.
Oh, Mama!
87
00:04:53,960 --> 00:04:56,485
How long does it usually take?
88
00:05:03,202 --> 00:05:07,229
George, it is so nice
to finally meet you.
89
00:05:07,407 --> 00:05:09,705
And I'm sorry
we've kept Lindsay so long.
90
00:05:09,876 --> 00:05:11,605
- Mother.
- No, no, not at all.
91
00:05:11,778 --> 00:05:14,872
I have always felt that the
most important thing in the world...
92
00:05:15,048 --> 00:05:16,811
...is spending time with family.
93
00:05:17,750 --> 00:05:19,342
Are you and your family close?
94
00:05:19,986 --> 00:05:23,922
Very close. Almost painfully close.
95
00:05:24,257 --> 00:05:27,522
Mother, I'm gonna walk Nana
and Aunt Phyllis to the elevator.
96
00:05:27,694 --> 00:05:29,628
George, do you mind
waiting one more minute?
97
00:05:29,796 --> 00:05:32,287
Mind? Why would I mind?
I would love to wait.
98
00:05:32,465 --> 00:05:35,923
Nana, nice to see you.
Nana!
99
00:05:36,336 --> 00:05:39,134
Aunt Phyllis, always a pleasure,
what a pleasure.
100
00:05:39,305 --> 00:05:41,865
Hey, let's do this again real soon.
I had fun.
101
00:05:42,041 --> 00:05:44,168
- Can I offer you anything to eat?
- No, I'm fine.
102
00:05:44,344 --> 00:05:47,336
- Let me help you with these dishes.
- George, you don't have to.
103
00:05:47,513 --> 00:05:50,175
No, I know I don't have to,
I want to.
104
00:05:50,350 --> 00:05:54,616
George, you are such a gentleman.
105
00:05:54,787 --> 00:05:56,721
I'd argue if I could, Mrs. Enright.
106
00:05:57,423 --> 00:05:59,220
Here we go. All right.
107
00:06:23,983 --> 00:06:25,883
Mrs. Enright!
108
00:06:26,052 --> 00:06:27,542
Mrs. Enright!
109
00:06:28,221 --> 00:06:31,588
Look, there's a spaceship.
That is so cool.
110
00:06:31,758 --> 00:06:33,658
Where is it?
111
00:06:33,826 --> 00:06:35,384
- Right here.
- I'm looking there!
112
00:06:35,561 --> 00:06:38,394
- No, no, unfocus.
- I am unfocused!
113
00:06:42,668 --> 00:06:44,192
Hello?
114
00:06:45,538 --> 00:06:48,530
Oh, yeah. Okay, fine.
He'll be right down.
115
00:06:48,708 --> 00:06:51,108
Car's here to pick you up
and take you to the meeting.
116
00:06:51,277 --> 00:06:53,074
Meeting?
117
00:06:53,513 --> 00:06:55,743
The Poland Creek merger.
118
00:06:56,416 --> 00:07:00,819
- Why don't you go for me?
- How can I go?
119
00:07:00,987 --> 00:07:03,080
All they're gonna do
is read the report.
120
00:07:03,556 --> 00:07:06,423
Mr. Pitt, I do not think
that is just such a good idea.
121
00:07:06,592 --> 00:07:08,583
Oh, damn this thing!
122
00:07:10,596 --> 00:07:15,898
So Ceausescu,
he must have been some dictator.
123
00:07:16,068 --> 00:07:19,868
Yes, he was not shy about dictating.
124
00:07:20,139 --> 00:07:22,767
He must have been dictating
first thing in the morning.
125
00:07:22,942 --> 00:07:27,208
- I want a cup of coffee and a muffin.
- And you could not refuse.
126
00:07:27,380 --> 00:07:29,507
No, you'd have to be crazy.
127
00:07:30,516 --> 00:07:34,008
- He was a very bad dictator.
- Yes.
128
00:07:34,454 --> 00:07:36,319
Very bad.
129
00:07:37,023 --> 00:07:39,253
Very, very bad.
130
00:07:42,695 --> 00:07:45,459
So let me get this straight.
You find yourself in the kitchen.
131
00:07:45,631 --> 00:07:48,828
You see an eclair
in the receptacle...
132
00:07:49,368 --> 00:07:51,563
...and you think to yourself:
133
00:07:51,838 --> 00:07:55,467
"What the hell,
I'll just eat some trash."
134
00:07:56,409 --> 00:08:00,539
No, no, no. It was not trash.
135
00:08:00,713 --> 00:08:02,476
- Was it in the trash?
- Yes.
136
00:08:02,815 --> 00:08:04,476
Then it was trash.
137
00:08:04,650 --> 00:08:07,847
It wasrt down in.
It was sort of on top.
138
00:08:08,221 --> 00:08:11,315
- But it was in the cylinder.
- Above the rim.
139
00:08:11,491 --> 00:08:14,221
Adjacent to refuse is refuse.
140
00:08:14,393 --> 00:08:17,055
It was on a magazine,
and it still had the doily on.
141
00:08:17,230 --> 00:08:20,290
- Was it eaten?
- One little bite.
142
00:08:20,933 --> 00:08:23,993
Well, that's garbage.
143
00:08:24,770 --> 00:08:28,206
But I know who took the bite.
It was her aunt.
144
00:08:28,508 --> 00:08:33,571
You, my friend, have crossed the line
that divides man and bum.
145
00:08:33,746 --> 00:08:36,044
You are now a bum.
146
00:08:37,283 --> 00:08:38,875
Hey.
147
00:08:39,418 --> 00:08:41,283
What's with you?
148
00:08:41,454 --> 00:08:43,251
I got a stone.
149
00:08:44,390 --> 00:08:46,756
- What stone?
- A kidney stone.
150
00:08:46,926 --> 00:08:48,416
What is that, anyway?
151
00:08:48,594 --> 00:08:53,156
It's a stony mineral concretion...
152
00:08:53,332 --> 00:08:55,698
...formed abnormally in the kidney.
153
00:08:55,868 --> 00:09:00,100
And this jagged shard of calcium
pushes its way through the ureter...
154
00:09:00,273 --> 00:09:04,869
...into the bladder.
It's forced out through the urine.
155
00:09:07,847 --> 00:09:09,678
Boy, that's gotta hurt.
156
00:09:11,517 --> 00:09:13,508
Our shareholders
have given basic approval...
157
00:09:13,686 --> 00:09:16,655
...for the merger,
including the stock swap.
158
00:09:17,690 --> 00:09:21,592
The stock swap.
Let's swap some stock.
159
00:09:22,395 --> 00:09:25,489
If you'll just give this to Mr. Pitt
and tell him that we expect...
160
00:09:25,665 --> 00:09:28,099
...to be in full-scale production
by the spring.
161
00:09:28,267 --> 00:09:30,735
All right. Hey, you guys,
what's the name...
162
00:09:30,903 --> 00:09:34,304
...of the new company gonna be?
- Moland Spring.
163
00:09:34,807 --> 00:09:36,775
- Moland?
- Yes.
164
00:09:36,943 --> 00:09:39,309
We combined Morgan and Poland.
165
00:09:40,046 --> 00:09:43,174
Yeah, I know, but Moland?
166
00:09:43,349 --> 00:09:46,011
I wouldn't drink
anything called Moland.
167
00:09:46,185 --> 00:09:47,743
But it was Mr. Pitt's idea.
168
00:09:49,188 --> 00:09:54,023
Well, what's in a name?
I mean, water is water, right?
169
00:09:54,193 --> 00:09:57,060
We've got to do something
about that name.
170
00:09:57,563 --> 00:10:02,557
No, Lindsay, it was not in the garbage.
It was above the garbage.
171
00:10:02,735 --> 00:10:05,602
Hovering like an angel.
172
00:10:06,939 --> 00:10:11,433
Of course I know your aunt bit it.
I kissed her goodbye.
173
00:10:12,445 --> 00:10:14,845
Listen, can I tell you something else?
In my family...
174
00:10:15,014 --> 00:10:18,211
...we used to eat out of the garbage
all the time. It was no big thing.
175
00:10:18,384 --> 00:10:21,046
That's right. Okay.
176
00:10:21,220 --> 00:10:24,314
Bye-bye. I'm back in.
She gave me a second chance.
177
00:10:24,490 --> 00:10:26,355
- Good for you.
- Yes. Good for me.
178
00:10:26,525 --> 00:10:29,460
You know what you should do now?
Get her flowers, smooth it out.
179
00:10:29,629 --> 00:10:34,726
Yes. Flowers. I will get her flowers.
I will go to the florist.
180
00:10:35,468 --> 00:10:39,529
Behold, the games
of the '84 Olympiad.
181
00:10:39,705 --> 00:10:43,971
- Katya's silver-medal performance.
- Kramer, you're still on this?
182
00:10:44,143 --> 00:10:46,168
I've seen gymnasts.
I know what they do.
183
00:10:46,345 --> 00:10:49,473
- It's not gonna make any difference.
- Jerry, what is your problem?
184
00:10:49,649 --> 00:10:53,449
Kramer, you know,
guys like you with no conscience...
185
00:10:53,619 --> 00:10:55,678
...don't know what it's like
for guys like me.
186
00:10:55,855 --> 00:11:00,155
I'm in the unfortunate position of
having to consider people's feelings.
187
00:11:00,326 --> 00:11:03,193
All right, Jerry, are you familiar
with the Kama Sutra?
188
00:11:03,362 --> 00:11:04,920
- No.
- Tantric yoga.
189
00:11:05,097 --> 00:11:08,430
- No.
- Jerry, you stand on the threshold...
190
00:11:08,601 --> 00:11:11,161
...to the magical world
of sensual delights...
191
00:11:11,337 --> 00:11:14,329
...that most men dare not dream of.
192
00:11:14,840 --> 00:11:16,865
Boy, you can really talk some trash.
193
00:11:17,043 --> 00:11:19,341
I guess that's better than eating it.
194
00:11:21,580 --> 00:11:25,346
All right, why don't we just watch
the tape, huh?
195
00:11:26,619 --> 00:11:29,144
- Did you pass your stone yet?
- Not yet.
196
00:11:29,622 --> 00:11:32,284
But the suspense is killing me.
197
00:11:32,458 --> 00:11:34,790
- Hey, that's her.
- Oh, yeah. Oh, yeah, that's her.
198
00:11:34,960 --> 00:11:37,394
Look at the height, Jerry,
the extension.
199
00:11:37,563 --> 00:11:40,464
Watch the tuck,
handstand, half turn...
200
00:11:40,633 --> 00:11:43,158
...giant into a straddle,
back into another handstand...
201
00:11:43,335 --> 00:11:45,496
...nice kip, reverse hecht.
202
00:11:45,671 --> 00:11:47,730
Nice leg extension. Good form.
203
00:11:47,907 --> 00:11:50,375
Here comes the big dismount.
Look at the rotation.
204
00:11:50,543 --> 00:11:54,377
Full in, double back,
and she sticks the landing.
205
00:11:59,652 --> 00:12:01,916
Perhaps you'd like to keep the tape.
206
00:12:02,888 --> 00:12:05,186
I'll take that as a yes.
207
00:12:09,195 --> 00:12:10,423
Well, here we are.
208
00:12:11,397 --> 00:12:14,525
Yes, we are here.
209
00:12:15,701 --> 00:12:19,899
How did you stay on that beam
like that? It's only this wide.
210
00:12:20,506 --> 00:12:23,532
I can balance myself in any position.
211
00:12:26,312 --> 00:12:31,113
It is amazing, after years of training,
how one can contort one's body.
212
00:12:31,283 --> 00:12:36,118
Of course, it is only useful
in gymnastics.
213
00:12:37,089 --> 00:12:38,784
Oh, boy.
214
00:12:44,430 --> 00:12:46,625
I couldn't believe it.
I thought I was entering...
215
00:12:46,799 --> 00:12:49,563
...a magical world
of sensual delights.
216
00:12:49,735 --> 00:12:54,502
It was just so ordinary.
There was nothing gymnastic about it.
217
00:12:55,341 --> 00:12:57,036
What did you think
she was going to do?
218
00:12:57,610 --> 00:13:00,773
You know, I mean... I don't know.
219
00:13:01,847 --> 00:13:03,508
No, what?
220
00:13:04,083 --> 00:13:07,814
- Obviously, I prefer not mention any...
- Did you think she was gonna take...
221
00:13:07,987 --> 00:13:11,650
...some of that chalk and...
- I really don't wanna get into it.
222
00:13:12,224 --> 00:13:15,159
- Oh, come on. One thing.
- You know, any kind of specifics.
223
00:13:15,327 --> 00:13:17,158
One thing. What?
224
00:13:17,997 --> 00:13:24,402
Well, frankly, I thought, you know,
I was gonna be like the apparatus.
225
00:13:27,940 --> 00:13:29,669
You mean like
the uneven parallel bars?
226
00:13:29,842 --> 00:13:32,037
- Again, I don't feel like...
- The balance beam?
227
00:13:32,211 --> 00:13:35,578
- Could we stop?
- Not the pommel horse.
228
00:13:37,883 --> 00:13:39,316
Let's just drop it.
229
00:13:41,020 --> 00:13:43,215
So let me ask you this.
How long would you say...
230
00:13:43,389 --> 00:13:47,826
...I have to put in now
because of, you know, last night?
231
00:13:47,993 --> 00:13:51,190
- I don't know, at least three weeks.
- Oh, great.
232
00:13:51,363 --> 00:13:53,331
Jerry, that is such small potatoes.
233
00:13:53,499 --> 00:13:57,026
I think that I may have
single-handedly put the kibosh...
234
00:13:57,203 --> 00:14:00,536
...on the big water merger.
- Between Poland and Morgan?
235
00:14:00,706 --> 00:14:03,106
Yeah. Started a big
name controversy.
236
00:14:05,077 --> 00:14:06,942
Kramer. The stone.
237
00:14:10,082 --> 00:14:11,743
What happened?
Did you pass the stone?
238
00:14:11,917 --> 00:14:16,081
No, I tried to do a reverse hecht
off my couch, and I didn't make it.
239
00:14:25,197 --> 00:14:27,392
You call this coffee?
240
00:14:28,033 --> 00:14:30,024
Hey!
241
00:14:30,703 --> 00:14:32,068
What the hell was that?
242
00:14:33,305 --> 00:14:35,432
- I'm terribly sorry.
- Clean that up!
243
00:14:35,608 --> 00:14:37,735
Oh, sure. Of course.
244
00:14:39,011 --> 00:14:41,502
Could you hold these
for just a second?
245
00:14:43,582 --> 00:14:45,482
Here you go.
Don't worry about a thing.
246
00:14:45,651 --> 00:14:49,553
It's gonna be fine.
Here we go. Look at this shine.
247
00:14:56,996 --> 00:14:59,157
Look at this sparkle.
248
00:15:02,334 --> 00:15:05,167
Mrs. Enright! Mrs. Enright!
249
00:15:06,171 --> 00:15:07,763
Mrs. Enright!
250
00:15:09,041 --> 00:15:13,978
Lindsay, I had accidentally spilled
coffee on the gentlemars windshield.
251
00:15:15,147 --> 00:15:18,275
Why would I do that? I have a job.
252
00:15:18,951 --> 00:15:21,385
Well, did she see a squeegee?
253
00:15:22,755 --> 00:15:26,054
You're not gonna make
a dime without a squeegee.
254
00:15:26,625 --> 00:15:30,925
That's right. Just tell your mother
it was all a big misunderstanding.
255
00:15:31,096 --> 00:15:32,825
You won't regret it.
256
00:15:32,998 --> 00:15:35,330
Okay, I'll see you later.
257
00:15:35,734 --> 00:15:37,599
Bye-bye.
258
00:15:38,570 --> 00:15:40,595
Strike two.
259
00:15:42,308 --> 00:15:45,607
- You think I'm going down?
- You're behind in the count.
260
00:15:46,512 --> 00:15:50,471
- Hey, what are you doing later?
- Going out with Katya, thanks to you.
261
00:15:50,649 --> 00:15:53,083
Well, you know,
maybe you should try again.
262
00:15:53,252 --> 00:15:57,814
You know what happens the first time.
People are a little shy, a little reticent.
263
00:15:57,990 --> 00:16:01,517
If I do it again, that extends
my payment book another two weeks.
264
00:16:02,127 --> 00:16:03,617
- Where are you going?
- The circus.
265
00:16:03,796 --> 00:16:05,855
One of her old Olympic teammates
is an acrobat.
266
00:16:06,031 --> 00:16:10,559
- I don't even feel like going out.
- Jerry, it's your obligation, come on.
267
00:16:10,736 --> 00:16:13,569
Yeah, well, if I gotta go
and spend time with this girl...
268
00:16:13,739 --> 00:16:15,536
...you're coming with me,
Dr. Cyclops.
269
00:16:15,708 --> 00:16:18,734
- No, I don't wanna go to the circus.
- Yeah? Well, you're going.
270
00:16:18,911 --> 00:16:21,209
But I'm afraid of clowns.
271
00:16:24,583 --> 00:16:27,518
I didn't send you over there
to complain about the name.
272
00:16:27,686 --> 00:16:30,985
I couldn't help it. Moland Springs?
273
00:16:31,156 --> 00:16:32,953
I like the name Moland.
274
00:16:33,125 --> 00:16:34,649
I picked it out.
275
00:16:34,827 --> 00:16:37,159
After all those months
of negotiating.
276
00:16:37,329 --> 00:16:40,890
- Well, I'm so sorry.
- Well, I'm going riding.
277
00:16:41,433 --> 00:16:44,334
I haven't been on Jenny
for three days.
278
00:16:44,503 --> 00:16:47,233
All because of this blasted painting.
279
00:16:47,773 --> 00:16:50,037
- Elaine?
- Oh, sorry.
280
00:16:52,211 --> 00:16:53,678
Hello.
281
00:16:55,347 --> 00:16:57,042
Wait a minute.
282
00:16:57,216 --> 00:16:58,877
Wait a minute.
283
00:17:15,234 --> 00:17:17,395
So, Jerry,
you're enjoying the circus?
284
00:17:17,736 --> 00:17:19,431
Greatest show on earth.
285
00:17:19,905 --> 00:17:22,465
My father used to take me
to the circus.
286
00:17:22,641 --> 00:17:26,407
When the elephants came by,
he would scream curses at them...
287
00:17:26,578 --> 00:17:30,173
...blaming them for all the ills
of society.
288
00:17:31,583 --> 00:17:34,245
Well, they certainly take up
a lot of space.
289
00:17:35,320 --> 00:17:37,788
- Misha.
- Katya.
290
00:17:38,490 --> 00:17:40,390
Misha, this is Jerry.
291
00:17:41,093 --> 00:17:43,323
Yes, the comedian.
292
00:17:51,503 --> 00:17:53,767
Oh, yes. Yes, I'll tell him.
Yes, thank you.
293
00:17:53,939 --> 00:17:55,600
Hold on, hold on. Mr. Pitt?
294
00:17:55,774 --> 00:17:57,002
I think I'm on to something.
295
00:17:57,176 --> 00:17:59,303
Mr. Pitt, the board of directors
is on the phone.
296
00:17:59,478 --> 00:18:01,036
They've called
an emergency meeting.
297
00:18:01,213 --> 00:18:03,078
You need to be there
to discuss the merger.
298
00:18:03,248 --> 00:18:05,808
You said keep your eyes out of focus,
which is misleading.
299
00:18:05,984 --> 00:18:07,713
You want deep focus.
300
00:18:07,886 --> 00:18:11,083
Yes, hi, okay. Fine. Yeah.
Hold on just a second. Let me just...
301
00:18:11,557 --> 00:18:13,548
Yeah, I've got it...
302
00:18:16,195 --> 00:18:17,958
Yeah, he'll be there.
303
00:18:18,197 --> 00:18:22,258
Mr. Pitt, you have got to stop
staring at that poster!
304
00:18:22,434 --> 00:18:26,165
I see something that could be a
spaceship. Is it round? Is it pointed?
305
00:18:26,338 --> 00:18:29,432
No! You don't see it,
and you're never gonna see it!
306
00:18:30,008 --> 00:18:33,603
Mr. Pitt, you have to meet with the
shareholders. You have to leave now.
307
00:18:33,779 --> 00:18:37,146
Do you hear me?
Do you hear me?
308
00:18:38,884 --> 00:18:40,875
My goodness.
What's happened to me?
309
00:18:41,053 --> 00:18:42,884
- Whers the meeting?
- In about 20 minutes.
310
00:18:44,089 --> 00:18:45,454
Do I have time to change?
311
00:18:46,358 --> 00:18:47,985
- No.
- Well, excuse me.
312
00:18:48,160 --> 00:18:50,025
I better get straight over there.
313
00:18:50,996 --> 00:18:52,623
- Mr. Pitt...
- Yes?
314
00:18:53,132 --> 00:18:55,532
- There's a...
- Is that ink?
315
00:18:56,368 --> 00:18:58,302
No.
316
00:19:02,207 --> 00:19:05,335
Well, here we are.
317
00:19:07,513 --> 00:19:10,676
Do you wanna come in?
My mother's having a little party.
318
00:19:11,150 --> 00:19:14,586
- Maybe I could just use the bathroom.
- Sure.
319
00:19:16,321 --> 00:19:19,848
Ladies and gentlemen, may I direct
your attention to the center ring...
320
00:19:20,025 --> 00:19:22,585
...where the incomparable Misha
will balance 10 stories...
321
00:19:22,761 --> 00:19:27,027
...above the circus floor on a wire
no wider than a human thumb.
322
00:19:27,933 --> 00:19:29,230
It is time.
323
00:19:31,103 --> 00:19:33,162
Break a leg.
324
00:19:33,572 --> 00:19:36,132
- Show biz.
- Ladies and gentlemen...
325
00:19:36,308 --> 00:19:39,175
...the incomparable Misha!
326
00:19:41,079 --> 00:19:43,172
Those capes
are really coming back.
327
00:19:46,785 --> 00:19:51,017
Sorry I took so long. They've got
one of those 3-D art posters in there.
328
00:19:51,190 --> 00:19:52,919
It's mesmerizing.
329
00:20:28,193 --> 00:20:30,184
What is that sound?
330
00:20:30,395 --> 00:20:32,226
It is horrible.
331
00:20:55,754 --> 00:20:58,780
Anybody see that poster in there?
That is weird, wild stuff, huh?
332
00:21:13,138 --> 00:21:15,902
I have been accused
of wrongdoing...
333
00:21:16,375 --> 00:21:20,175
...but these false accusations
will not deter us.
334
00:21:20,345 --> 00:21:24,475
We will annex Poland by the spring
at any cost!
335
00:21:24,850 --> 00:21:28,650
And our stock will rise high.
336
00:21:39,798 --> 00:21:42,699
The doctor said Misha
is going to be all right.
337
00:21:42,868 --> 00:21:44,893
I must go and be with Misha now.
338
00:21:45,070 --> 00:21:47,868
- I don't want you to come with me.
- Why not?
339
00:21:48,040 --> 00:21:50,770
It has been three days
since our night together.
340
00:21:50,942 --> 00:21:54,571
Misha said that was all the time
I needed to put in.
341
00:21:56,248 --> 00:21:59,046
- Really?
- In my country...
342
00:21:59,217 --> 00:22:01,913
...they speak of a man so virile,
so potent...
343
00:22:02,087 --> 00:22:05,250
...that to spend a night
with such a man is to enter a world...
344
00:22:05,424 --> 00:22:09,690
...of sensual delights
most women dare not dream of.
345
00:22:10,295 --> 00:22:12,923
This man is known
as the comedian.
346
00:22:14,800 --> 00:22:20,204
You may tell jokes, Mr. Jerry Seinfeld,
but you are no comedian.
347
00:22:21,204 --> 00:22:31,204
Downloaded From www.AllSubs.org
28097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.