All language subtitles for Seinfeld.S06E01 - The Chaperone.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:03,870 --> 00:00:06,896 I've always wondered why baseball is so associated with sex. 2 00:00:07,073 --> 00:00:10,509 "He's playing the field. He scored. He didn't get to first base." 3 00:00:10,677 --> 00:00:12,440 "I struck out." "Why?" "She wanted a diamond." 4 00:00:12,612 --> 00:00:16,548 It's always baseball, always baseball. 5 00:00:16,716 --> 00:00:20,345 As far as baseball goes, I prefer the fat umpires. 6 00:00:20,520 --> 00:00:22,579 If you're on the field and not in the game... 7 00:00:22,756 --> 00:00:26,385 ...you should be in the worst physical condition a human could be in. 8 00:00:26,559 --> 00:00:29,960 They should be allowed to eat during the game. 9 00:00:30,997 --> 00:00:34,091 We're too into sports in this country. We gotta throttle back. 10 00:00:34,267 --> 00:00:35,962 People come home from these games: 11 00:00:36,136 --> 00:00:39,663 "We won, we won!" No, they won, you watched. 12 00:00:44,911 --> 00:00:49,348 Okay, Danny. Take a swing. No, no, no. 13 00:00:49,516 --> 00:00:51,814 - You're opening up your shoulder. - Really? 14 00:00:51,985 --> 00:00:56,012 No, not really. I'm just saying this to you because I like to hear myself talk. 15 00:00:56,189 --> 00:00:57,781 Yes, really. 16 00:00:57,957 --> 00:00:59,618 All right, all right. 17 00:00:59,793 --> 00:01:02,728 - What are you all sweating for? - It's hot in this uniform. 18 00:01:03,229 --> 00:01:06,960 - Hot? What is this? - What is what? 19 00:01:07,133 --> 00:01:09,033 This uniform. What's it made from? 20 00:01:09,202 --> 00:01:11,227 - I don't know. Cotton? - No. No, no. 21 00:01:11,404 --> 00:01:13,099 This is not cotton. Here, let me see. 22 00:01:13,273 --> 00:01:15,298 - What are you doing? - I wanna see the label. 23 00:01:15,475 --> 00:01:17,500 Will you stop it? Come on. 24 00:01:18,578 --> 00:01:22,241 - Oh, of course. Polyester! - So? 25 00:01:22,415 --> 00:01:25,350 - I can't believe you're not in cotton. - This is what they give us. 26 00:01:25,518 --> 00:01:28,351 You know they used to make leisure suits out of this fabric? 27 00:01:28,521 --> 00:01:30,921 - You really think cotton is better? - Of course. 28 00:01:31,091 --> 00:01:33,184 All right, maybe I'll say something to Buck. 29 00:01:34,127 --> 00:01:36,960 - Yeah, good idea. Catch you later. - Yeah. 30 00:01:37,130 --> 00:01:38,722 Hey, don't embarrass me today. 31 00:01:38,898 --> 00:01:41,332 I got some friends in the stands. 32 00:01:46,739 --> 00:01:49,333 - Hot dogs here. Yankee franks. - Oh, you want one? 33 00:01:49,509 --> 00:01:50,737 - Yeah. - I'll get it. 34 00:01:50,910 --> 00:01:52,207 - I got it. - Jerry. 35 00:01:52,378 --> 00:01:54,744 - Elaine, stop it. - Just because I'm not working... 36 00:01:54,914 --> 00:01:57,781 ...doesn't mean I don't have any money. Yo. Dogs. Two. 37 00:01:57,951 --> 00:01:59,543 All right. I'm sorry. 38 00:01:59,719 --> 00:02:02,279 Your attention, please. The New York Yankees... 39 00:02:02,455 --> 00:02:05,754 ...would like to welcome Miss Connecticut... 40 00:02:05,925 --> 00:02:09,691 ...Miss Rhode Island and Miss North Dakota. 41 00:02:09,863 --> 00:02:14,061 All of whom will be competing in the Miss America pageant... 42 00:02:14,234 --> 00:02:18,398 ...this weekend in Atlantic City. 43 00:02:18,571 --> 00:02:21,768 Now, there's a career path you may have overlooked. 44 00:02:21,975 --> 00:02:25,035 Oh, I gotta check my machine. I'm waiting to hear about an interview. 45 00:02:25,211 --> 00:02:29,409 Doubleday is looking for somebody to replace Jackie Onassis. 46 00:02:29,582 --> 00:02:31,982 - She worked at Doubleday? - Yeah, she was an editor. 47 00:02:32,152 --> 00:02:33,915 - Oh, right, just like you. - Yeah. 48 00:02:34,087 --> 00:02:35,520 - Would you move your feet? - Yeah. 49 00:02:35,688 --> 00:02:39,124 - Hey, lady! - Hey, down in front! 50 00:02:39,292 --> 00:02:42,056 - Hey! - Move your feet. 51 00:02:42,629 --> 00:02:45,359 - I'm going. - Come on. 52 00:02:47,734 --> 00:02:49,929 - Hot dog? - No, thanks. 53 00:02:50,103 --> 00:02:53,334 - I'm watching my weight. - I'm watching my height. 54 00:02:53,506 --> 00:02:56,202 My doctor doesn't want me to get any taller. 55 00:02:57,677 --> 00:03:00,669 - So you're Miss...? - Rhode Island. 56 00:03:00,847 --> 00:03:04,715 I was almost Mr. Coffee. They felt I was a little too relaxed. 57 00:03:07,120 --> 00:03:08,348 Miss Rhode Island? 58 00:03:09,022 --> 00:03:11,456 - When are you seeing her? - Tonight. I have to call her. 59 00:03:11,624 --> 00:03:13,182 She's staying in a hotel. 60 00:03:13,359 --> 00:03:15,259 - You're incredible. - And get this: 61 00:03:15,428 --> 00:03:17,362 I'm working Atlantic City this weekend. 62 00:03:17,530 --> 00:03:19,361 She's gonna be there for the pageant. 63 00:03:19,532 --> 00:03:23,866 What if she becomes Miss America? You could be dating Miss America. 64 00:03:24,037 --> 00:03:26,562 The only bad thing is we have to go out with a chaperone. 65 00:03:26,739 --> 00:03:28,730 Chaperone? What, are you kidding? 66 00:03:28,908 --> 00:03:31,570 - No. It's the contest rules. - What does the chaperone do? 67 00:03:31,744 --> 00:03:34,212 I don't know. She just sits there. 68 00:03:35,515 --> 00:03:39,542 - Can she talk? - I'm not sure if she's allowed to talk. 69 00:03:40,153 --> 00:03:42,348 - Are you calling her? - Yeah. 70 00:03:46,392 --> 00:03:49,088 Yes. Room 417, please. Karen Hanson. 71 00:03:49,262 --> 00:03:52,493 Hey, did you know the Yankees don't wear cotton jerseys? 72 00:03:52,665 --> 00:03:54,257 Of course. They're polyester. 73 00:03:54,434 --> 00:03:57,232 Well, what is that? That's a crime. 74 00:03:57,403 --> 00:04:00,395 You know how hot those things get? They should be wearing cotton. 75 00:04:00,573 --> 00:04:02,905 - Why do they wear polyester? - I don't know. 76 00:04:03,076 --> 00:04:04,600 That's all gonna change. 77 00:04:06,379 --> 00:04:09,109 - You're gonna do something about it? - Why shouldn't I? 78 00:04:10,550 --> 00:04:12,415 No reason. 79 00:04:15,989 --> 00:04:19,481 Of course, Jackie O was a great lady. 80 00:04:19,659 --> 00:04:22,719 Those are gonna be some tough shoes to fill. 81 00:04:22,895 --> 00:04:25,193 Everyone loved her. 82 00:04:25,365 --> 00:04:27,060 She had such... 83 00:04:27,233 --> 00:04:30,100 ...grace. - Yes! 84 00:04:32,105 --> 00:04:35,165 - Grace! - Not many people have grace. 85 00:04:36,042 --> 00:04:38,636 Well, you know, grace is a tough one. 86 00:04:38,811 --> 00:04:40,904 I like to think I have a little grace. 87 00:04:41,080 --> 00:04:44,311 - Not as much as Jackie O, but... - You can't have a little grace. 88 00:04:44,484 --> 00:04:48,545 You either have grace or you don't. 89 00:04:50,256 --> 00:04:53,623 Okay, fine. I have no grace. 90 00:04:54,861 --> 00:04:57,056 And you can't acquire grace. 91 00:04:57,230 --> 00:05:00,688 Well, I have no intention of getting grace. 92 00:05:00,867 --> 00:05:04,132 Grace isn't something you can pick up at the market. 93 00:05:04,304 --> 00:05:08,331 All right, look. I don't have grace, I don't want grace... 94 00:05:08,508 --> 00:05:11,068 ...I don't even say grace, okay? 95 00:05:13,913 --> 00:05:16,677 - Thank you for coming in. - Yeah, yeah, right. 96 00:05:18,551 --> 00:05:22,681 We'll make our choice in a few days and we'll let you know. 97 00:05:22,855 --> 00:05:25,722 - I have no chance, do I? - No. 98 00:05:25,892 --> 00:05:27,621 All right. Thanks. 99 00:05:27,794 --> 00:05:29,625 Justin Pitt to see you. 100 00:05:29,796 --> 00:05:32,822 - Justin Pitt? - He was a very close friend... 101 00:05:32,999 --> 00:05:34,261 ...of Mrs. Onassis'. 102 00:05:34,434 --> 00:05:37,267 Mrs. Onassis'. That's hard to pronounce. 103 00:05:37,437 --> 00:05:40,201 - Excuse me? - Nothing, nothing. 104 00:05:40,373 --> 00:05:43,274 Mrs. Landis, there's something wrong with this copying machine. 105 00:05:43,443 --> 00:05:45,070 It's all coming out slanted. 106 00:05:45,244 --> 00:05:48,907 Now, I don't know if this is your department or not. 107 00:05:49,082 --> 00:05:52,415 Justin Pitt, this is Elaine Benes. 108 00:05:59,025 --> 00:06:00,583 Charmed. 109 00:06:01,260 --> 00:06:06,254 I was a great admirer of Mrs. Onassis. 110 00:06:08,634 --> 00:06:11,933 Hello, Karen? Hi, it's Jerry Seinfeld. 111 00:06:12,105 --> 00:06:13,868 Oh, that's very sweet of you. 112 00:06:14,040 --> 00:06:16,565 You better be careful. You don't wanna get too congenial. 113 00:06:16,743 --> 00:06:19,143 They'll slap that Miss Congeniality on you... 114 00:06:19,312 --> 00:06:22,713 ...you'll congenial yourself right out of the contest. 115 00:06:24,384 --> 00:06:27,182 So, what time you wanna get together later? 116 00:06:27,587 --> 00:06:28,986 What? 117 00:06:29,155 --> 00:06:31,089 So what? We don't need the chaperone. 118 00:06:31,257 --> 00:06:32,485 Her chaperone can't make it. 119 00:06:33,826 --> 00:06:36,761 Oh, you're not gonna get disqualified. 120 00:06:36,929 --> 00:06:38,954 So we're not going? 121 00:06:39,866 --> 00:06:42,061 Come on. Hold on one second. 122 00:06:42,235 --> 00:06:44,567 - Hey, what are you doing tonight? - Nothing. 123 00:06:45,671 --> 00:06:48,299 I'm going out with a Miss America contestant. You wanna go? 124 00:06:48,474 --> 00:06:50,669 What state? 125 00:06:54,180 --> 00:06:55,442 Rhode Island. 126 00:06:55,615 --> 00:06:57,412 They're never in contention. 127 00:06:58,651 --> 00:06:59,982 How do you know? 128 00:07:00,153 --> 00:07:03,179 Because I've seen every Miss America pageant since I was 6. 129 00:07:03,356 --> 00:07:05,415 Do you wanna go or not? I'll buy you dinner. 130 00:07:05,591 --> 00:07:08,253 - Giddyup. - I think I got someone. 131 00:07:14,434 --> 00:07:17,267 The resemblance is uncanny. 132 00:07:20,606 --> 00:07:22,096 Even the brown eyes. 133 00:07:22,275 --> 00:07:25,108 Well, a lot of people have brown eyes. 134 00:07:25,278 --> 00:07:30,079 No, there's something else. An indefinable quality. 135 00:07:30,483 --> 00:07:32,383 Grace? 136 00:07:32,885 --> 00:07:34,216 Grace, yes. 137 00:07:35,121 --> 00:07:37,453 You think I have grace? 138 00:07:38,024 --> 00:07:40,993 - Some grace, yes. - Just some? 139 00:07:41,160 --> 00:07:44,129 Well, you don't want too much grace, or you won't be able to stand. 140 00:07:48,034 --> 00:07:50,059 Oh, Mr. Pitt. 141 00:07:51,204 --> 00:07:55,800 Elaine, I want you to come and work for me as my personal assistant. 142 00:07:55,975 --> 00:07:58,136 Now, I'll pay you the same as Pendant... 143 00:07:58,311 --> 00:08:01,246 ...but I would need you to start right away. 144 00:08:05,518 --> 00:08:08,009 Hey, Buck. Talk to you for a second? 145 00:08:08,187 --> 00:08:10,212 Sure, George. 146 00:08:10,389 --> 00:08:12,357 How's everything going? Everything okay? 147 00:08:12,525 --> 00:08:15,983 Well, all of a sudden, there's a problem with Tartabull's swing, but... 148 00:08:18,431 --> 00:08:21,161 Listen, Buck, obviously I don't need to talk to you... 149 00:08:21,334 --> 00:08:24,826 ...about the importance of player morale. 150 00:08:25,004 --> 00:08:26,938 But I've been talking to some of the guys... 151 00:08:27,106 --> 00:08:30,837 ...I don't wanna mention any names, but some of them aren't too happy... 152 00:08:31,010 --> 00:08:33,376 ...with the polyester uniforms. 153 00:08:33,546 --> 00:08:37,038 - How so? - They get very hot in the polyester. 154 00:08:37,216 --> 00:08:39,548 It's not a natural fiber. 155 00:08:39,719 --> 00:08:42,210 I think they would prefer cotton. 156 00:08:43,256 --> 00:08:46,089 - Cotton, huh? - Cotton breathes. 157 00:08:46,259 --> 00:08:48,352 See, it's much softer. 158 00:08:48,528 --> 00:08:49,825 Imagine playing games... 159 00:08:49,996 --> 00:08:52,521 ...and your team is 5 degrees cooler than the other team. 160 00:08:52,698 --> 00:08:54,563 Don't you think that would be an advantage? 161 00:08:54,734 --> 00:08:57,567 They're cooler, they're more comfortable, they're happier... 162 00:08:57,737 --> 00:08:59,068 ...they're gonna play better. 163 00:08:59,238 --> 00:09:03,038 - You may have something there. - Oh, I've got something. 164 00:09:04,143 --> 00:09:06,134 Cotton uniforms. 165 00:09:07,246 --> 00:09:08,645 Congratulations. 166 00:09:08,814 --> 00:09:12,875 Yeah. And the best part is I still get to look for work in publishing. 167 00:09:13,052 --> 00:09:17,148 - Now, what is it that you do, exactly? - I attend to his personal affairs. 168 00:09:17,890 --> 00:09:19,551 Like what? 169 00:09:20,393 --> 00:09:23,419 Well, like tomorrow, for example, I... 170 00:09:23,829 --> 00:09:27,287 - I have to buy him some socks. - Really? 171 00:09:27,466 --> 00:09:29,457 - Socks. - Yeah. 172 00:09:29,635 --> 00:09:31,626 White ones. The ones you wear with sneakers. 173 00:09:31,804 --> 00:09:33,635 Maybe you could pick me up some underwear. 174 00:09:36,742 --> 00:09:39,404 So, what do you think? Does this work? 175 00:09:40,012 --> 00:09:42,503 Listen, tonight, after we finish eating... 176 00:09:42,682 --> 00:09:44,809 ...you make like you got something else to do... 177 00:09:44,984 --> 00:09:47,418 ...and recede into the night, if you know what I mean. 178 00:09:47,587 --> 00:09:49,578 No way. 179 00:09:49,922 --> 00:09:52,550 - What? - Lf you think I'm gonna step aside... 180 00:09:52,725 --> 00:09:54,989 ...while you defile this woman, you're crazy. 181 00:09:55,161 --> 00:09:57,356 I'm not going to defile her. 182 00:09:57,530 --> 00:09:59,760 Right, because I'm gonna see it doesn't happen. 183 00:09:59,932 --> 00:10:01,866 These girls are Miss America contestants. 184 00:10:02,034 --> 00:10:03,501 It's every little girl's dream. 185 00:10:03,669 --> 00:10:05,534 I'm not gonna let you trample that dream... 186 00:10:05,705 --> 00:10:08,401 ...and make a mockery of everything the pageant stands for. 187 00:10:08,574 --> 00:10:10,633 No buts. 188 00:10:10,810 --> 00:10:12,368 - Those are my rules. - Wait a minute. 189 00:10:12,545 --> 00:10:15,708 If you wanna have some good, wholesome fun with a nice girl... 190 00:10:15,881 --> 00:10:18,611 ...I'll help you out. If you're looking for something more... 191 00:10:18,784 --> 00:10:20,809 ...you got the wrong guy, buddy. - It's just... 192 00:10:26,459 --> 00:10:27,790 If you were Miss America... 193 00:10:27,960 --> 00:10:31,361 ...what would you do to make the world a better place? 194 00:10:32,598 --> 00:10:34,463 As Miss America... 195 00:10:34,634 --> 00:10:38,229 ...I would try and bring an end to world hunger. 196 00:10:38,404 --> 00:10:40,838 If every person sacrificed one meal a week... 197 00:10:41,007 --> 00:10:43,999 ...there would be enough to feed the whole world. 198 00:10:44,176 --> 00:10:46,144 That's a hell of a plan. Listen... 199 00:10:46,312 --> 00:10:48,337 What advice would you give young people? 200 00:10:48,514 --> 00:10:49,913 All right, Kramer. 201 00:10:50,082 --> 00:10:53,074 This is important. She's gotta be able to answer these questions. 202 00:10:53,252 --> 00:10:56,949 She's not gonna have time to think with millions of people watching her. 203 00:10:57,123 --> 00:11:00,354 Any hesitation could cost her the crown. You know, poise counts. 204 00:11:00,526 --> 00:11:03,154 - You really know a lot about this. - Yeah, like last year... 205 00:11:03,329 --> 00:11:04,956 ...Miss Texas should have won easily. 206 00:11:05,131 --> 00:11:07,429 But she lost points in the swimsuit competition. 207 00:11:07,600 --> 00:11:10,091 - What could she have done? - Tape her breasts together. 208 00:11:14,340 --> 00:11:17,207 - What else? - All right, take you for example. 209 00:11:17,376 --> 00:11:19,708 Now, you're very attractive, but you got a big waist. 210 00:11:19,879 --> 00:11:22,871 - Hey, come on! - No, no, no, it's okay. 211 00:11:23,049 --> 00:11:25,040 - Go on. - Well... 212 00:11:25,217 --> 00:11:27,048 ...I'd recommend a waist cincher. 213 00:11:27,219 --> 00:11:30,586 - Really? - Oh, yeah. Just... suck you in. 214 00:11:30,756 --> 00:11:33,554 All right. I'll be right back. 215 00:11:36,228 --> 00:11:39,061 - So, what's your talent? - Magic. 216 00:11:39,231 --> 00:11:41,597 I'm thinking of a number from one to 10. 217 00:11:42,201 --> 00:11:43,463 Six. 218 00:11:43,636 --> 00:11:45,194 No, five. 219 00:11:45,371 --> 00:11:47,362 But you were close. 220 00:11:48,207 --> 00:11:49,902 And the Yankees take the field. 221 00:11:50,076 --> 00:11:53,307 Is it my imagination or the Yankees look a little different tonight? 222 00:11:53,479 --> 00:11:56,039 - I can't put my finger on it. - From what I understand... 223 00:11:56,215 --> 00:11:57,842 ...they switched to cotton uniforms. 224 00:11:58,017 --> 00:12:00,451 Well, they say it's softer. 225 00:12:00,619 --> 00:12:03,315 Well, it is a natural fiber. 226 00:12:05,725 --> 00:12:06,953 How's your eveningwear? 227 00:12:07,727 --> 00:12:09,991 - Well, I'm wearing this red... - Stop right there. 228 00:12:10,162 --> 00:12:11,390 - No good? - Disaster. 229 00:12:11,564 --> 00:12:13,759 - Why? - Well, you got brown eyes. 230 00:12:13,933 --> 00:12:18,597 - You wanna wear a green dress. - That makes sense. 231 00:12:19,972 --> 00:12:22,270 Well, here we are. 232 00:12:22,441 --> 00:12:27,936 Kramer, would you consider being my personal consultant for the pageant? 233 00:12:29,815 --> 00:12:32,477 Okay. But if I'm gonna do this... 234 00:12:32,651 --> 00:12:34,915 ...we play by my rules or we don't play at all. 235 00:12:35,087 --> 00:12:37,078 I am in your hands. 236 00:12:39,125 --> 00:12:40,752 Well... 237 00:12:41,927 --> 00:12:43,918 Good night, Jerry. 238 00:12:50,236 --> 00:12:52,602 - Kenneth will take you home. - Yeah. 239 00:12:58,310 --> 00:13:00,403 Oh, shut the **** up. 240 00:13:14,226 --> 00:13:16,990 - Hey. - Well, if it isn't Mr. Blackwell. 241 00:13:17,163 --> 00:13:18,494 Oh, come on. 242 00:13:18,664 --> 00:13:21,155 And that waist cincher, that was the topper. 243 00:13:21,333 --> 00:13:26,066 - Oh, you're pooh-poohing? - Yes, I pooh-pooh. 244 00:13:26,238 --> 00:13:27,830 Well, let me tell you something. 245 00:13:28,007 --> 00:13:30,976 I'm taking this kid to the top. To the top, Jerry. 246 00:13:31,143 --> 00:13:34,078 We're going for the crown, and you can't stop her. 247 00:13:34,246 --> 00:13:37,215 - I don't wanna stop her. - You can't stop her, Jerry! 248 00:13:37,383 --> 00:13:41,149 Oh, I've seen them come and go, but this kid has got something. 249 00:13:41,320 --> 00:13:42,582 Yeah, so do you. 250 00:13:44,557 --> 00:13:46,525 - Well, did you see it? - See what? 251 00:13:46,692 --> 00:13:49,092 The uniforms! Did you see how they played? 252 00:13:49,261 --> 00:13:52,856 Listen to these comments. "Wade Boggs, 'What a fabric. 253 00:13:53,032 --> 00:13:55,296 Finally, we can breathe.' 254 00:13:55,467 --> 00:13:58,129 Luis Polonia, 'Cotton is king.' 255 00:13:58,304 --> 00:14:02,764 Paul O'Neill, 'I never dreamed anything could be so soft and fluffy."' 256 00:14:04,743 --> 00:14:07,439 - Boy, they really sound comfortable. - Hey, where you going? 257 00:14:07,613 --> 00:14:09,308 - I'm working Atlantic City. - Really? 258 00:14:09,481 --> 00:14:11,779 Hey, you're not working. Why don't you come down. 259 00:14:11,951 --> 00:14:13,816 Atlantic City? 260 00:14:13,986 --> 00:14:15,613 Yes. Yes. 261 00:14:15,788 --> 00:14:18,552 I will go to Atlantic City. I'm in. I'm down. 262 00:14:19,124 --> 00:14:21,115 Maybe Elaine wants to go too. Let me call her. 263 00:14:21,293 --> 00:14:23,284 She's at Mr. Pitt's. I think I got the number. 264 00:14:24,196 --> 00:14:25,720 So, what do you think? 265 00:14:29,201 --> 00:14:31,032 - No. - What...? 266 00:14:31,203 --> 00:14:33,933 - You don't like them? - No, I don't like them. 267 00:14:35,507 --> 00:14:37,498 - What's wrong? - They're too tight. 268 00:14:37,676 --> 00:14:39,576 - Too tight? - There's no elastic. 269 00:14:39,745 --> 00:14:42,111 You need to pull too much. 270 00:14:42,281 --> 00:14:43,714 I think they look good. 271 00:14:43,883 --> 00:14:46,477 They're cutting off the circulation. 272 00:14:46,652 --> 00:14:48,552 All right. I'll take them back. 273 00:14:52,691 --> 00:14:56,457 - Hello? - Hi, Mr. Pitt. Is Elaine there? 274 00:15:00,266 --> 00:15:02,097 It's for you. 275 00:15:03,602 --> 00:15:05,331 Sorry. 276 00:15:05,504 --> 00:15:08,166 - Hello? - Hey, Elaine, it's me. 277 00:15:08,340 --> 00:15:11,275 - Jerry. - Yeah. We're going to Atlantic City. 278 00:15:11,443 --> 00:15:15,539 - Really? When? - Today. Right now. You in? 279 00:15:17,116 --> 00:15:19,448 One second, one second. Hang on, hang on. 280 00:15:20,085 --> 00:15:25,352 Excuse me, Mr. Pitt. Would it be all right if I got the socks tomorrow? 281 00:15:25,958 --> 00:15:27,858 - Tomorrow? - Yes. 282 00:15:28,027 --> 00:15:31,258 I was hoping for my new socks today. 283 00:15:31,430 --> 00:15:36,732 - Well, it's just one more day. - I'm sorry. I must have them today. 284 00:15:41,407 --> 00:15:43,375 I can't go. 285 00:15:45,444 --> 00:15:47,969 - Why not? - Because I have to return the socks... 286 00:15:48,147 --> 00:15:51,173 ...and get different ones. - Elaine! 287 00:15:51,350 --> 00:15:53,113 I gotta go. 288 00:16:00,526 --> 00:16:02,118 No. 289 00:16:02,695 --> 00:16:04,754 All right, watch me. 290 00:16:11,036 --> 00:16:13,368 Turn. Back. 291 00:16:13,539 --> 00:16:15,507 Head up. Shoulders back. 292 00:16:15,674 --> 00:16:19,542 - Posture. See? Posture. - Yes, I see. Okay. 293 00:16:20,145 --> 00:16:23,137 All right, let's try a few more questions. All right? 294 00:16:24,683 --> 00:16:27,652 "If you were Miss America and the U.S. Was on the brink... 295 00:16:27,820 --> 00:16:31,256 ...of a nuclear war and the only way the conflict could be averted... 296 00:16:31,423 --> 00:16:34,756 ...was if you agreed to sleep with the enemy's leader... 297 00:16:35,361 --> 00:16:36,589 ...what would you do?" 298 00:16:36,762 --> 00:16:38,957 Kramer, are these questions really that important? 299 00:16:39,131 --> 00:16:40,826 Yes, they're important! 300 00:16:41,000 --> 00:16:44,492 If you stumble, if you hesitate, you can kiss the crown goodbye. 301 00:16:44,670 --> 00:16:49,232 Now, if I told you once, I've told you a thousand times, poise counts! 302 00:16:49,408 --> 00:16:51,501 It's just as important as the others. 303 00:16:51,677 --> 00:16:56,478 Swimsuit, eveningwear, talent, poise! 304 00:16:59,485 --> 00:17:01,851 - Hey. How was the show? - Good. How was roulette? 305 00:17:02,021 --> 00:17:05,752 I won 50 bucks. This is great. Too bad Elaine's not here. 306 00:17:05,924 --> 00:17:08,950 Yeah. All she had to do was buy Mr. Pitt a pair of socks. 307 00:17:09,695 --> 00:17:12,357 - It's good, but... - But what? 308 00:17:12,531 --> 00:17:16,365 - Ultimately, I don't think they'll stay up. - No. No, they'll stay up. 309 00:17:16,535 --> 00:17:18,400 For a while, yes, but not in the long run. 310 00:17:18,570 --> 00:17:20,663 But that's why I got you the tighter ones. 311 00:17:20,839 --> 00:17:23,433 Forget about those! 312 00:17:23,709 --> 00:17:26,610 - Why do you keep mentioning those? - What do you want? 313 00:17:26,779 --> 00:17:29,145 I want a decent sock that's comfortable... 314 00:17:29,314 --> 00:17:30,941 ...that will stay on my foot! 315 00:17:45,431 --> 00:17:49,424 - What the hell is that? - I don't know. It sounds like pigeons. 316 00:17:50,169 --> 00:17:52,535 - Well, I can't sleep with that noise. - Me either. 317 00:17:52,704 --> 00:17:55,502 Is there anything you can do to shut them up? 318 00:17:55,674 --> 00:17:57,665 Wait a second. 319 00:17:58,610 --> 00:18:00,771 This will scare them off. 320 00:18:11,023 --> 00:18:13,890 - Well, good night, OIlie. - Good night, Stan. 321 00:18:19,798 --> 00:18:22,733 - What is it? - My doves. They're dead. 322 00:18:22,901 --> 00:18:25,062 I trained those birds for eight years. 323 00:18:25,237 --> 00:18:27,262 How am I supposed to do my magic act now? 324 00:18:27,439 --> 00:18:29,430 - How did this happen? - They like it outside... 325 00:18:29,608 --> 00:18:31,599 ...so I kept them in a cage on the terrace... 326 00:18:31,777 --> 00:18:34,803 ...then I found them dead in a pool of water. 327 00:18:38,684 --> 00:18:41,847 - But how did this happen? - It must have been an accident. 328 00:18:42,020 --> 00:18:44,045 Accident? 329 00:18:45,290 --> 00:18:47,656 This was no accident. 330 00:18:48,393 --> 00:18:50,953 These doves were murdered. 331 00:18:56,568 --> 00:18:59,731 Well, that's it. She's out of the pageant. 332 00:19:00,339 --> 00:19:03,740 - What? Why? What happened? - Her birds are dead. 333 00:19:04,576 --> 00:19:06,043 - Birds? - Yeah, birds. 334 00:19:06,211 --> 00:19:08,543 She's got these trained doves. She does a magic act. 335 00:19:08,714 --> 00:19:11,342 That was her talent for the pageant. 336 00:19:11,517 --> 00:19:15,214 You know what I think, Jerry? I think somebody murdered those doves. 337 00:19:15,787 --> 00:19:17,880 Somebody wanted her out of that contest bad. 338 00:19:18,056 --> 00:19:20,456 Somebody who was just eaten up with jealousy. 339 00:19:20,626 --> 00:19:24,756 Somebody who couldn't stand to have the spotlight taken off of them. 340 00:19:27,833 --> 00:19:29,494 What are you looking at? 341 00:19:32,204 --> 00:19:33,762 Oh, that. We... 342 00:19:33,939 --> 00:19:36,203 We had to leave that outside last night... 343 00:19:36,375 --> 00:19:39,936 ...because the water was making the room too cold. 344 00:19:41,547 --> 00:19:43,276 That's... 345 00:19:43,849 --> 00:19:46,113 - You killed them. - No. You don't understand. 346 00:19:46,285 --> 00:19:48,219 It's not what you think. It was an accident. 347 00:19:48,387 --> 00:19:51,584 Don't think that you've won, because you haven't. This kid is a fighter. 348 00:19:51,757 --> 00:19:54,988 And if you think I'm gonna let a couple of dead birds get in our way... 349 00:19:55,160 --> 00:19:56,957 ...you're crazy! - Kramer, you gotta... 350 00:20:01,200 --> 00:20:03,691 What was that all about? 351 00:20:03,869 --> 00:20:07,100 Oh, it was just Kramer. Apparently I killed Miss Rhode Island's doves... 352 00:20:07,272 --> 00:20:09,035 ...with the bucket of water last night. 353 00:20:16,648 --> 00:20:18,912 Ladies and gentlemen, that was Miss Texas. 354 00:20:19,418 --> 00:20:20,942 Wasrt she wonderful? 355 00:20:21,119 --> 00:20:24,714 And now, continuing with the talent portion of the competition... 356 00:20:24,890 --> 00:20:27,051 - Okay, this is it. - How you feeling? 357 00:20:27,226 --> 00:20:30,059 - I'm a little nervous. - There's nothing to be nervous about. 358 00:20:30,229 --> 00:20:32,891 But I've never sung before in my life. 359 00:20:33,498 --> 00:20:36,729 And now, let's welcome Karen Ann Hanson... 360 00:20:36,902 --> 00:20:39,200 ...Miss Rhode Island. 361 00:21:06,598 --> 00:21:09,931 I heard those doves were really incredible. 362 00:21:10,102 --> 00:21:12,161 That's a shame. 363 00:21:18,210 --> 00:21:20,872 It's like watching an animal get tortured. 364 00:21:22,648 --> 00:21:26,084 - Hey, hey. Yankee game. - Oh, great. All right. 365 00:21:26,251 --> 00:21:27,809 And the Yankees take the field. 366 00:21:27,986 --> 00:21:31,251 What is with the Yankees? They look like they're having trouble running. 367 00:21:31,423 --> 00:21:34,449 - They can't move. - It's their uniforms. They're too tight. 368 00:21:34,626 --> 00:21:37,595 They've shrunk. They're running like penguins. Forget this game. 369 00:21:37,763 --> 00:21:41,199 Oh, my God, Mattingly just split his pants. 370 00:21:42,301 --> 00:21:44,496 That's a shame. 371 00:21:51,510 --> 00:21:53,978 Poise. Poise. 372 00:22:04,856 --> 00:22:08,257 The Miss America pageant seems like a really tough contest. 373 00:22:08,427 --> 00:22:11,760 You come out there in the bathing suit and the dress shoes. 374 00:22:11,930 --> 00:22:14,228 They got that sanitized-for-your-protection... 375 00:22:14,399 --> 00:22:17,368 ...toilet-seat thing hanging off them, you know? 376 00:22:17,536 --> 00:22:20,334 Plus, they gotta wear all the other outfits. I don't know why. 377 00:22:20,505 --> 00:22:22,939 The bathing suit is the contest. 378 00:22:23,108 --> 00:22:25,042 You win the bathing suit, you win. 379 00:22:25,210 --> 00:22:28,407 Everybody looks good in formalwear. It's dark, it covers everything. 380 00:22:28,580 --> 00:22:30,571 That's why we have weddings in it. 381 00:22:30,749 --> 00:22:32,649 If we had weddings in bathing suits... 382 00:22:32,818 --> 00:22:34,786 ...a lot of ceremonies wouldn't get past: 383 00:22:34,953 --> 00:22:36,250 "If anyone sees any reason... 384 00:22:36,421 --> 00:22:39,413 ...why these two people should not be joined together..." 385 00:22:39,591 --> 00:22:42,025 About 80 hands go up. 386 00:22:43,025 --> 00:22:53,025 Downloaded From www.AllSubs.org 30976

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.