Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,360
[RWBY Volume 5 Opening - Triumph]
2
00:00:05,799 --> 00:00:08,559
Back to the fairytale, back to the show
3
00:00:08,560 --> 00:00:11,740
Back to the wall and there's nowhere to go
4
00:00:11,740 --> 00:00:14,679
Hopeless and desperate all paths adverse
5
00:00:14,679 --> 00:00:17,899
Things looking bleak and there bound to get worse
6
00:00:22,980 --> 00:00:25,940
Helpless and doomed and there's no way to win
7
00:00:25,940 --> 00:00:28,960
Goals unachievable, faith running thin
8
00:00:28,960 --> 00:00:32,320
Lost and forlorn, impossible odds
9
00:00:32,320 --> 00:00:34,979
That's when you'll learn you've been messing with gods
10
00:00:34,979 --> 00:00:34,980
Send in your Grimm, tear off my limb
That's when you'll learn you've been messing with gods
11
00:00:34,980 --> 00:00:37,659
Send in your Grimm, tear off my limb
12
00:00:37,659 --> 00:00:40,979
Strike me with bolts of lightning
13
00:00:40,979 --> 00:00:42,259
I
14
00:00:42,259 --> 00:00:43,859
I won't
15
00:00:43,859 --> 00:00:45,859
I won't die
16
00:00:46,520 --> 00:00:52,119
The battle seems unwinnable but all we need's a miracle
17
00:00:52,119 --> 00:00:52,120
We're going up, we'll never be denied
The battle seems unwinnable but all we need's a miracle
18
00:00:52,120 --> 00:00:57,899
We're going up, we'll never be denied
19
00:00:57,899 --> 00:01:03,460
Can't wish away the dismal days, can't bring back what is gone
20
00:01:03,500 --> 00:01:09,500
Won't waste more tears on yesteryears, instead we'll carry on (carry on)
21
00:01:09,659 --> 00:01:15,399
We'll win for sure, we will endure and though our goal is far
22
00:01:15,439 --> 00:01:18,739
We'll be the ones to touch the sun,
23
00:01:18,739 --> 00:01:19,699
The Triumph
24
00:01:19,700 --> 00:01:20,540
The Triumph Will
25
00:01:20,540 --> 00:01:21,260
The Triumph Will Be
26
00:01:21,260 --> 00:01:24,420
The Triumph Will Be Ours
27
00:01:52,340 --> 00:01:53,340
Are you ready?
28
00:01:54,599 --> 00:01:55,599
Yes.
29
00:01:56,319 --> 00:01:58,319
It won't be easy for the people to hear,
30
00:01:58,400 --> 00:02:00,400
but the truth often isn't.
31
00:02:01,480 --> 00:02:03,480
I know they'll do the right thing.
32
00:02:08,419 --> 00:02:08,919
Huh?
33
00:02:10,000 --> 00:02:11,000
You got this.
34
00:02:43,120 --> 00:02:45,000
Thank you all for assembling here.
35
00:02:46,039 --> 00:02:47,799
I wanted to take time to address some of the
36
00:02:47,800 --> 00:02:51,000
rumors that have been circulating around our island.
37
00:02:51,000 --> 00:02:56,000
I believe that it is important for the people of this territory to understand the truth.
38
00:02:57,180 --> 00:03:00,000
No matter how you feel about the human race,
39
00:03:00,000 --> 00:03:01,699
I think we can all agree that the event
40
00:03:01,699 --> 00:03:05,000
now known as the Fall of Beacon was a tragedy.
41
00:03:05,819 --> 00:03:10,000
A tragedy that will set both man and Faunus-kind back.
42
00:03:10,000 --> 00:03:13,000
While the main aggressor is still unknown,
43
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
we do have official confirmation that Adam Taurus...
44
00:03:16,000 --> 00:03:20,000
the leader of a powerful splinter group working inside the White Fang,
45
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
was partially responsible for these attacks.
46
00:03:23,000 --> 00:03:27,000
His actions not only tarnished the reputation of an organization
47
00:03:27,000 --> 00:03:31,000
originally created to bring peace and equality to all,
48
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
but to our entire race.
49
00:03:33,000 --> 00:03:36,240
With each day that this man remains unpunished,
50
00:03:36,240 --> 00:03:41,000
it becomes increasingly difficult to condemn those that look down upon us.
51
00:03:47,759 --> 00:03:52,000
Recently, a spy from the same splinter group set their sights on this very home.
52
00:03:52,000 --> 00:03:57,000
My own daughter, Blake, and her friend did their very best to apprehend this individual.
53
00:03:57,520 --> 00:04:02,000
While they were unsuccessful after being physically assaulted and seriously injured,
54
00:04:02,000 --> 00:04:05,000
they were successful in obtaining the assailant's scroll.
55
00:04:06,000 --> 00:04:10,000
With this, we have been able to ascertain that Adam Taurus has
56
00:04:10,000 --> 00:04:14,620
plans to overthrow the current leader of the White Fang, Sienna Khan,
57
00:04:14,620 --> 00:04:17,000
and take over the reins himself.
58
00:04:21,660 --> 00:04:24,000
His radical plans do not stop there,
59
00:04:24,000 --> 00:04:30,000
the documents on this scroll proclaim his next target to be Haven Academy and its attached CCT tower.
60
00:04:30,000 --> 00:04:35,000
Their plan is to strike on the last full moon before the beginning of the fall semester,
61
00:04:35,000 --> 00:04:37,000
roughly two months from today.
62
00:04:37,420 --> 00:04:41,000
I have sent my swiftest messenger to the government of Mistral,
63
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
but I believe we have a greater responsibility.
64
00:04:45,720 --> 00:04:49,000
My relationship with the White Fang has been...
65
00:04:49,000 --> 00:04:51,000
an interesting one.
66
00:04:51,000 --> 00:04:56,000
Years ago, I led the organization to help try and create a world where I,
67
00:04:56,000 --> 00:05:01,000
and every Faunus who wished, could walk alongside the human race.
68
00:05:01,740 --> 00:05:05,019
And while I believe we made great strides toward this goal,
69
00:05:05,019 --> 00:05:11,000
it was made clear to me that the people both in and out of the White Fang wanted faster results.
70
00:05:11,000 --> 00:05:16,000
So I stepped down, and Sienna Khan was appointed as my successor.
71
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
It's true that I do not fully condone many of her methods.
72
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
What I do condone is what Sienna fights for:
73
00:05:24,000 --> 00:05:30,000
the idea that the Faunus and humans are, and should be, equal.
74
00:05:30,000 --> 00:05:34,620
Adam Taurus does not seem to have that goal in mind.
75
00:05:35,000 --> 00:05:39,000
What he has done benefits no one but himself.
76
00:05:40,899 --> 00:05:47,000
I think it's time that the Faunus showed the world that we are equals!
77
00:05:47,000 --> 00:05:49,420
Time that we snuff out this splinter group,
78
00:05:49,420 --> 00:05:52,879
and restore the White Fang to what it once was!
79
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
To do this, I think the answer is clear:
80
00:06:01,000 --> 00:06:05,639
we must go to Haven and protect it at all costs!
81
00:06:13,220 --> 00:06:14,939
Before we proceed any further,
82
00:06:14,939 --> 00:06:14,940
I'd like to invite my daughter to come and share her story.
Before we proceed any further,
83
00:06:14,940 --> 00:06:18,000
I'd like to invite my daughter to come and share her story.
84
00:06:18,459 --> 00:06:21,000
Not only as a former member of the White Fang,
85
00:06:21,000 --> 00:06:24,000
but also as a survivor of the Fall of Beacon.
86
00:06:28,699 --> 00:06:30,000
You can do this.
87
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
Traitors!
88
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
Ilia...
89
00:06:39,500 --> 00:06:41,000
Cowards...
90
00:06:42,199 --> 00:06:45,000
After everything the humans have done to us,
91
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
everything they've put us through,
92
00:06:47,779 --> 00:06:50,000
you're asking us to help them?!
93
00:06:50,279 --> 00:06:52,279
I know we haven't been treated fairly...
94
00:06:52,399 --> 00:06:56,000
Where was their help when the Dust companies treated our people like slaves?!
95
00:06:56,660 --> 00:07:01,340
Where was their help when kingdoms hunted Faunus just for being who they are?!
96
00:07:01,759 --> 00:07:05,000
Where was my help when my parents were killed in a Dust mine?!
97
00:07:05,000 --> 00:07:06,000
Where?!
98
00:07:07,220 --> 00:07:11,000
Young lady, progress takes patience and cooperation!
99
00:07:11,000 --> 00:07:13,339
The Belladonnas are the worst kind of Faunus!
100
00:07:13,720 --> 00:07:19,000
They want us to work with the same people that are trying to hold us down!
101
00:07:19,519 --> 00:07:23,000
If you truly, truly want to help your people,
102
00:07:23,000 --> 00:07:27,000
now is the time to support Adam, not the Belladonnas!
103
00:07:27,639 --> 00:07:31,000
He will bring about the future that you deserve.
104
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
And if you are unwilling to fight,
105
00:07:33,420 --> 00:07:36,000
know that the White Fang will do it for you!
106
00:07:36,160 --> 00:07:37,160
Shut up!
107
00:07:43,500 --> 00:07:44,500
After her!
108
00:07:52,879 --> 00:07:54,000
Did he age backwards?
109
00:07:54,000 --> 00:07:55,000
He's possessed!
110
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
Or reincarnated!
111
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Oh! Isn't it weird?
112
00:08:00,000 --> 00:08:01,519
It is very weird, yes.
113
00:08:02,199 --> 00:08:03,680
Okay, Okay.
114
00:08:05,899 --> 00:08:07,259
Let's all just take a second
115
00:08:07,259 --> 00:08:11,000
and remember that this is very overwhelming for everyone.
116
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Thanks.
117
00:08:27,660 --> 00:08:28,660
Ah, sorry!
118
00:08:29,000 --> 00:08:32,480
It's just I've never really met Huntsmen and Huntresses before.
119
00:08:33,000 --> 00:08:37,379
Well, uh... we've never met a person with two souls, so,
120
00:08:37,720 --> 00:08:39,700
first times all around.
121
00:08:45,639 --> 00:08:48,720
Not to break up the whole 'getting-to-know-you' game,
122
00:08:48,720 --> 00:08:51,000
but we need to have a talk.
123
00:08:51,559 --> 00:08:54,000
Mind showing us your little parlor trick, kid?
124
00:08:57,320 --> 00:08:59,320
Yeah, okay.
125
00:09:00,000 --> 00:09:02,480
Just so you know, I'll still be here.
126
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
It is so very good to see you again, students.
127
00:09:25,000 --> 00:09:27,500
Wait, what just happened?
128
00:09:28,000 --> 00:09:30,539
Professor... Ozpin?
129
00:09:31,000 --> 00:09:36,679
Correct. And though I may be the one speaking, Oscar is still present, mentally.
130
00:09:36,679 --> 00:09:39,459
He's merely handed over the control, so to speak.
131
00:09:40,000 --> 00:09:42,799
Just don't make us do anything embarassing...
132
00:09:43,559 --> 00:09:46,000
I'm afraid this all must be very perplexing.
133
00:09:46,000 --> 00:09:47,500
And alarming, and bizarre,
134
00:09:47,500 --> 00:09:51,000
and just really kind of of hard to believe overall!
135
00:09:53,519 --> 00:09:56,439
It's good to see you children still have your sense of humor.
136
00:09:58,000 --> 00:10:01,000
I know you've all been through tremendous hardship already.
137
00:10:01,779 --> 00:10:02,779
I'm sorry.
138
00:10:04,659 --> 00:10:07,000
I mean, it's not your fault.
139
00:10:08,480 --> 00:10:10,480
It's all my fault.
140
00:10:13,000 --> 00:10:19,000
I told you once that I made more mistakes than any man, woman, and child on this planet,
141
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
and I wasn't exaggerating.
142
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
I'm... cursed.
143
00:10:26,000 --> 00:10:30,000
For thousands of years, I've walked the surface of Remnant,
144
00:10:30,000 --> 00:10:34,000
living, dying, and reincarnating in the body of a like-minded soul.
145
00:10:35,480 --> 00:10:39,000
The Professor Ozpin you all met was not my first form,
146
00:10:39,759 --> 00:10:42,000
and clearly wasn't my last.
147
00:10:43,000 --> 00:10:46,220
It's... an extraordinarily strenuous process
148
00:10:46,940 --> 00:10:48,300
on everyone involved.
149
00:10:49,759 --> 00:10:51,000
So, who...
150
00:10:51,000 --> 00:10:53,000
what... are you?
151
00:10:55,039 --> 00:10:56,719
I am the combination of countless men who�ve
152
00:10:56,720 --> 00:11:00,000
spent their lives trying to protect the people of Remnant.
153
00:11:02,000 --> 00:11:08,000
With every rebirth, my soul is eventually merged with another and I am changed,
154
00:11:08,299 --> 00:11:10,299
but my memories stay with me.
155
00:11:12,000 --> 00:11:14,799
This curse was bestowed upon me by the gods
156
00:11:15,279 --> 00:11:18,000
because I failed to stop Salem in the past.
157
00:11:19,519 --> 00:11:22,000
But we must stop her now.
158
00:11:25,620 --> 00:11:27,399
And how do we do that?
159
00:11:29,539 --> 00:11:30,539
We start...
160
00:11:32,299 --> 00:11:35,199
by ensuring the safety of the Relic of Knowledge.
161
00:11:53,000 --> 00:11:56,220
Well, well, well, look who�s awake.
162
00:12:01,659 --> 00:12:03,000
Wha... what�s going on?
163
00:12:03,360 --> 00:12:04,360
Where am I?
164
00:12:05,440 --> 00:12:06,440
You know...
165
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
I never thought I�d see a Schnee in this camp.
166
00:12:12,500 --> 00:12:13,500
Vernal?!
167
00:12:29,440 --> 00:12:31,000
What do you want?
168
00:12:31,720 --> 00:12:34,000
Straight to the point. I like it.
169
00:12:35,000 --> 00:12:39,000
We don�t normally deal in trafficking people - not really worth our time.
170
00:12:39,460 --> 00:12:42,000
But, once we realized we had a Schnee,
171
00:12:42,740 --> 00:12:43,740
that changed.
172
00:12:45,600 --> 00:12:50,000
You�re going to ransom me back to my father, is that it?
173
00:12:51,940 --> 00:12:53,220
It�s a shame you�re a Schnee.
174
00:12:53,519 --> 00:12:55,519
You�d probably do quite well around here.
175
00:12:57,740 --> 00:13:00,320
I would never sink to your level.
176
00:13:02,679 --> 00:13:06,299
Just keep quiet and cooperate and you�ll be back in your mansion before you know it.
177
00:13:10,679 --> 00:13:12,679
Don�t make this complicated.
178
00:13:14,000 --> 00:13:19,419
What�s going to make this complicated is when my sister finds out I that didn�t make it to Mistral.
179
00:13:21,500 --> 00:13:23,419
You know my sister, don�t you?
180
00:13:23,960 --> 00:13:28,000
Winter Schnee? Special Operative of the Atlas Military?
181
00:13:28,559 --> 00:13:32,000
She�s in Mistral now, and when she hears I�m missing,
182
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
it won�t take her long to find me.
183
00:13:35,000 --> 00:13:36,000
And you.
184
00:13:43,259 --> 00:13:44,500
What�s so funny?
185
00:13:47,000 --> 00:13:49,580
Oh, I don�t know if it�s more funny or sad,
186
00:13:50,240 --> 00:13:52,000
but you�re clearly out of the loop.
187
00:13:53,299 --> 00:13:56,459
Your sister isn�t in Mistral anymore.
188
00:13:57,000 --> 00:14:00,000
No Atlas personnel are in Mistral anymore.
189
00:14:01,279 --> 00:14:06,139
General Ironwood closed the borders and recalled all of his little troops and tin cans.
190
00:14:07,419 --> 00:14:09,939
No one is coming to rescue you.
191
00:14:18,399 --> 00:14:20,000
This is perfect!
192
00:14:20,279 --> 00:14:22,000
We were stuck at a dead end, but now,
193
00:14:22,000 --> 00:14:26,799
we can just take cute little boy Ozpin to Lionheart and have him set things straight
194
00:14:27,679 --> 00:14:29,000
Please don�t call me that.
195
00:14:29,000 --> 00:14:32,000
We�re not sure that�s the best idea.
196
00:14:36,659 --> 00:14:40,000
But I thought the headmasters all took their orders from you.
197
00:14:40,539 --> 00:14:42,099
That was the intention.
198
00:14:42,620 --> 00:14:46,480
Four lieutenants I can trust, especially during times of reincarnation.
199
00:14:47,159 --> 00:14:50,000
But Qrow told me about your meeting with Leonardo.
200
00:14:51,659 --> 00:14:54,000
He isn�t just behaving irrationally,
201
00:14:54,340 --> 00:14:57,000
he�s disobeying specific instructions I had left him.
202
00:14:58,399 --> 00:15:02,000
Something�s wrong. I don�t want to jump to conclusions,
203
00:15:02,500 --> 00:15:05,000
but I don�t want to rule out any possibilities either.
204
00:15:06,259 --> 00:15:09,000
No one outside of this room knows that I�ve paired with Oscar,
205
00:15:09,600 --> 00:15:12,000
and I think it may be best to keep it that way.
206
00:15:12,000 --> 00:15:14,820
Play things close to the chest until we get a better hand.
207
00:15:16,059 --> 00:15:16,839
Precisely.
208
00:15:17,840 --> 00:15:20,000
Now, we have two steps ahead of us.
209
00:15:20,419 --> 00:15:23,000
The first is enlisting the aid of more Huntsmen.
210
00:15:23,440 --> 00:15:24,540
But the Mistral council-
211
00:15:24,820 --> 00:15:27,720
-Doesn�t own every Huntsman in the Kingdom,
212
00:15:27,720 --> 00:15:31,420
and I�ve been here enough times to know where we can find some more.
213
00:15:31,860 --> 00:15:33,659
So long as they�re trustworthy.
214
00:15:35,000 --> 00:15:37,559
You can trust them to put up a good fight.
215
00:15:37,759 --> 00:15:39,679
I�ll throw together a list tonight.
216
00:15:42,299 --> 00:15:43,679
Good luck with that.
217
00:15:45,100 --> 00:15:48,480
After that, we can move on to step two.
218
00:15:49,779 --> 00:15:51,360
What�s step two?
219
00:15:53,379 --> 00:15:56,000
Getting you four into fighting shape.
220
00:15:59,000 --> 00:16:01,679
But, uh, we already know how to fight.
221
00:16:02,820 --> 00:16:05,000
You can only fight so long as you have Crescent Rose,
222
00:16:05,000 --> 00:16:07,000
but you�re still lacking in hand-to-hand combat.
223
00:16:08,480 --> 00:16:10,759
Well, uh, yeah.
224
00:16:11,000 --> 00:16:13,960
Mr. Arc, I�m glad to hear you�ve improved,
225
00:16:13,960 --> 00:16:17,000
but sorry to say, you�ve yet to unlock your Semblance.
226
00:16:18,460 --> 00:16:21,440
All of you still have a ways to go before you�re ready to
227
00:16:21,440 --> 00:16:24,000
pose any real threat against Salem and her forces.
228
00:16:24,820 --> 00:16:27,360
And though Oscar can give me temporary control,
229
00:16:27,539 --> 00:16:30,000
he�ll need to strengthen his body and his Aura.
230
00:16:30,000 --> 00:16:31,320
Wait, what?
231
00:16:31,659 --> 00:16:33,519
He�ll inherit my muscle memory in time,
232
00:16:33,519 --> 00:16:36,000
but practice will expedite the process.
233
00:16:36,600 --> 00:16:38,279
But if Qrow�s out looking for Huntsmen,
234
00:16:38,279 --> 00:16:39,819
then who�s going to teach us?
235
00:16:45,000 --> 00:16:48,419
Well, I believe I was the headmaster of Beacon Academy.
236
00:16:50,240 --> 00:16:54,000
We have approximately one month before classes resume at Haven.
237
00:16:54,759 --> 00:16:56,419
If Salem were to plan an attack,
238
00:16:56,419 --> 00:16:59,219
it would make sense that it would occur prior to students� return.
239
00:17:00,000 --> 00:17:03,000
It�s not much time, but it�s better than nothing.
240
00:17:06,140 --> 00:17:08,259
Just don�t expect me to go easy on you.
241
00:17:10,400 --> 00:17:11,400
Huh?!
242
00:17:17,539 --> 00:17:19,480
You've gotta be kidding me.
243
00:17:19,530 --> 00:17:24,080
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
19912
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.