All language subtitles for RWBY s03e06 Fall.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,183 --> 00:01:30,303 Well, it comes as no surprise that they�ve chosen you to move onto the final round of the tournament. 2 00:01:30,803 --> 00:01:32,963 Your performance has been exemplary. 3 00:01:32,963 --> 00:01:38,183 Thank you, Professor Ozpin, but I would never have made it this far without my teammates. 4 00:01:38,183 --> 00:01:40,842 Personally, I think it�s the other way around. 5 00:01:42,602 --> 00:01:45,942 I�m sorry, but I don�t believe we�ve been introduced. 6 00:01:46,263 --> 00:01:47,523 Name�s Qrow. 7 00:01:48,643 --> 00:01:51,603 Qrow is a trusted colleague of mine. 8 00:01:53,062 --> 00:01:58,583 Professor, if you don�t mind me asking, why have you called me here? 9 00:01:59,263 --> 00:02:01,303 Please, take a seat. 10 00:02:05,043 --> 00:02:07,463 What is your favorite fairy tale? 11 00:02:08,342 --> 00:02:10,083 I�m sorry? 12 00:02:10,543 --> 00:02:14,923 Fairy tales. Stories from your childhood. Surely you must remember some of them. 13 00:02:16,863 --> 00:02:23,183 Well, there�s the Tale of the Two Brothers; The Shallow Sea; The Girl in the Tower- 14 00:02:23,183 --> 00:02:25,782 What about the story of the seasons? 15 00:02:25,782 --> 00:02:27,062 Oh, of course! 16 00:02:27,583 --> 00:02:33,743 A callous old man who refuses to leave his home is visited by four travelling sisters. 17 00:02:33,942 --> 00:02:40,942 The first understands his reclusive nature and urges him to use his time in solitude to reflect and meditate. 18 00:02:41,342 --> 00:02:46,622 The second brings him fruits and flowers, tending to his crops and revitalizing his garden. 19 00:02:47,662 --> 00:02:53,382 The third warms the man�s heart, convincing him to step outside and embrace the world around him. 20 00:02:54,162 --> 00:02:59,342 And the fourth and final sister begs him to look at all that he has and be thankful. 21 00:03:00,483 --> 00:03:04,602 In return for their kindness, the man grants the maidens incredible powers, 22 00:03:04,602 --> 00:03:04,603 so that they may continue to help others all over the world. In return for their kindness, the man grants the maidens incredible powers, 23 00:03:04,603 --> 00:03:08,082 so that they may continue to help others all over the world. 24 00:03:08,822 --> 00:03:16,362 They graciously accept, and promise to share their gifts with the people of Remnant until the end of days. 25 00:03:17,143 --> 00:03:21,023 Winter, Spring, Summer and Fall. 26 00:03:21,402 --> 00:03:22,463 The Four Maidens. 27 00:03:23,822 --> 00:03:25,522 My mother loves that story. 28 00:03:25,523 --> 00:03:29,083 Would you believe me if I told you that one�s been around since I was a boy? 29 00:03:29,083 --> 00:03:31,703 You�re not that old, Professor. 30 00:03:32,023 --> 00:03:35,763 Well, would you believe me I told you it was true? 31 00:03:38,723 --> 00:03:40,483 I beg your pardon? 32 00:03:41,603 --> 00:03:45,663 What if I were to tell you that there were four maidens existing in this world 33 00:03:45,663 --> 00:03:48,523 that could wield such tremendous power 34 00:03:48,762 --> 00:03:50,562 without Dust? 35 00:03:51,863 --> 00:03:54,183 You mean like a Semblance? 36 00:03:55,002 --> 00:03:56,202 Like magic. 37 00:03:56,962 --> 00:03:57,522 I- 38 00:03:57,522 --> 00:04:01,122 Yeah, first time hearing it�s pretty crazy. 39 00:04:02,142 --> 00:04:03,422 You�re serious? 40 00:04:05,283 --> 00:04:07,183 Do I look like I�m joking? 41 00:04:09,002 --> 00:04:09,543 ...No. 42 00:04:11,642 --> 00:04:15,842 Why-Why are you telling me this? 43 00:04:22,723 --> 00:04:25,303 We�re telling you, Pyrrha Nikos, 44 00:04:25,663 --> 00:04:31,403 because we believe that you are next in line to receive the Fall Maiden�s powers. 45 00:04:33,462 --> 00:04:33,962 We? 46 00:04:37,423 --> 00:04:38,523 Sorry we�re late. 47 00:04:40,163 --> 00:04:43,062 Wait, what is this? 48 00:04:43,822 --> 00:04:45,002 Who are you? 49 00:04:45,142 --> 00:04:47,142 You know who we are. 50 00:04:47,702 --> 00:04:52,282 We�re still the same teachers and headmasters you met when you arrived at Beacon. 51 00:04:52,283 --> 00:04:54,783 �Cept we've got a little part time job. 52 00:04:55,122 --> 00:04:56,983 We are the protectors of this world. 53 00:04:56,983 --> 00:04:58,622 And we need your help. 54 00:05:11,983 --> 00:05:13,703 Where are we going? 55 00:05:14,262 --> 00:05:16,782 The vault, under the school. 56 00:05:43,822 --> 00:05:45,722 I�m sure you must have questions. 57 00:05:46,002 --> 00:05:47,902 Maybe one or two. 58 00:05:49,642 --> 00:05:51,442 I still don�t understand. 59 00:05:51,723 --> 00:05:54,783 You said I was next in line to receive the Maiden�s power. 60 00:05:55,343 --> 00:05:56,943 What do you mean by that? 61 00:05:57,603 --> 00:06:00,522 The Maidens have existed for thousands of years. 62 00:06:00,522 --> 00:06:00,523 But, much like in nature, the seasons change. The Maidens have existed for thousands of years. 63 00:06:00,523 --> 00:06:04,102 But, much like in nature, the seasons change. 64 00:06:04,103 --> 00:06:05,703 No two summers are alike. 65 00:06:06,762 --> 00:06:11,342 When a Maiden dies, her power leaves her body and seeks out a new host, 66 00:06:11,543 --> 00:06:17,283 ensuring that the seasons are never lost and that no individual can hold onto the power forever. 67 00:06:18,343 --> 00:06:21,382 So how does the power choose? 68 00:06:21,382 --> 00:06:21,383 Through a series of stupid and convoluted rules. So how does the power choose? 69 00:06:21,383 --> 00:06:24,603 Through a series of stupid and convoluted rules. 70 00:06:24,603 --> 00:06:25,403 Qrow! 71 00:06:25,403 --> 00:06:27,343 Hey, don�t get mad cause I�m right. 72 00:06:28,202 --> 00:06:33,962 At first, the only thing that was certain was that the powers were specifically passed onto young women. 73 00:06:34,543 --> 00:06:40,683 But as time went on, it was discovered that the selection process was much more... intimate. 74 00:06:41,163 --> 00:06:42,463 Intimate? 75 00:06:42,702 --> 00:06:50,322 As we understand it now, when a Maiden dies, the one who was in her final thoughts is the first candidate to inherit her power. 76 00:06:50,423 --> 00:06:53,262 Unless it�s a dude or some old hag. 77 00:06:53,262 --> 00:06:57,582 Then the power goes to someone random, and our jobs get a lot harder. 78 00:06:58,423 --> 00:07:00,322 Why tell me all of this now? 79 00:07:00,322 --> 00:07:02,602 Why not wait until I�ve graduated? 80 00:07:02,663 --> 00:07:05,603 Honestly, we�ve run out of time. 81 00:07:05,942 --> 00:07:09,702 I don�t know if you�ve noticed, but things are getting a lot scarier out in the world. 82 00:07:10,043 --> 00:07:13,483 Tensions are high. Grimm are growing stronger, more prevalent, 83 00:07:13,483 --> 00:07:18,863 and it�s not gonna much longer before this peace we�ve all been enjoying so much goes out the window. 84 00:07:18,942 --> 00:07:21,863 You�re not talking about war? 85 00:07:22,022 --> 00:07:23,602 Not a war between nations. 86 00:07:24,423 --> 00:07:27,483 We can fill you in on the details once we know you�re with us. 87 00:07:27,483 --> 00:07:31,283 For now all you need to know is that one of the Maidens was attacked, 88 00:07:31,283 --> 00:07:34,883 and for the first time in history, part of her power was stolen. 89 00:07:45,103 --> 00:07:45,923 Is that� 90 00:07:47,183 --> 00:07:48,522 The current Fall Maiden. 91 00:07:49,163 --> 00:07:50,103 Amber. 92 00:07:52,283 --> 00:07:54,582 She�s� still alive. 93 00:07:54,942 --> 00:07:55,562 For now. 94 00:07:56,143 --> 00:07:59,623 We�re using state of the art Atlas technology to keep her stable. 95 00:07:59,623 --> 00:08:03,143 But there is a lot about this situation which is... unprecedented. 96 00:08:03,143 --> 00:08:04,463 What do you mean? 97 00:08:05,183 --> 00:08:10,023 Well, we don�t know what will happen if- when she passes. 98 00:08:10,102 --> 00:08:13,742 Won�t her power just transfer to the next host? 99 00:08:13,883 --> 00:08:16,023 Look who�s been listening. 100 00:08:16,023 --> 00:08:17,303 She is smart. 101 00:08:17,503 --> 00:08:19,843 Under normal circumstances, yes. 102 00:08:20,043 --> 00:08:22,062 But this is a delicate situation. 103 00:08:22,062 --> 00:08:25,202 It�s not uncommon for the last thoughts of the slain to be that of their attacker. 104 00:08:26,763 --> 00:08:31,322 And to make matters worse, no one�s ever seen the power split like this before. 105 00:08:31,903 --> 00:08:34,123 For all we know, it will seek out its other half. 106 00:08:35,163 --> 00:08:36,582 Her assailant... 107 00:08:37,543 --> 00:08:40,683 And that would not bode well for any of us. 108 00:08:56,322 --> 00:09:00,143 If all of this is true, why keep it secret? 109 00:09:01,643 --> 00:09:10,783 If this girl is so important, if-if we�re truly on the brink of war, why not tell everyone? 110 00:09:13,462 --> 00:09:16,982 From what we understand, it used to be common knowledge. 111 00:09:17,903 --> 00:09:19,023 Excuse me? 112 00:09:19,023 --> 00:09:22,463 How do you think legends and fairy tales get started? 113 00:09:22,663 --> 00:09:25,342 Even the craziest ones come from somewhere. 114 00:09:26,043 --> 00:09:30,263 Our group was founded in order to protect both mankind and the Maidens. 115 00:09:30,982 --> 00:09:34,762 Those hungry for power hunted them with the hope of inheriting their strength. 116 00:09:34,903 --> 00:09:42,663 And, as you can imagine, the ones that succeeded weren�t exactly the kind of people you�d want to have unimaginable power. 117 00:09:42,842 --> 00:09:45,982 And so this brotherhood chose to remove the maidens from the public eye, 118 00:09:45,982 --> 00:09:48,562 allowing their existence to fade away into legend. 119 00:09:48,763 --> 00:09:54,163 The things we�re telling you go against hundreds of years of human history, religion. 120 00:09:54,163 --> 00:09:55,663 No one would want to believe us. 121 00:09:55,783 --> 00:09:56,562 It�d cause an uproar. 122 00:09:56,562 --> 00:09:57,842 It would cause panic. 123 00:09:58,183 --> 00:10:02,003 And we all know what that would bring clawing to our kingdoms� walls. 124 00:10:02,822 --> 00:10:05,023 Which is why we would like to- 125 00:10:05,023 --> 00:10:05,863 I�ll do it. 126 00:10:08,722 --> 00:10:11,322 If you believe this will help humanity, 127 00:10:12,242 --> 00:10:15,002 then I will become your Fall Maiden. 128 00:10:21,082 --> 00:10:23,642 That�s what you wanted, isn�t it? 129 00:10:24,462 --> 00:10:27,482 It is, but I�m afraid it�s not that simple. 130 00:10:28,003 --> 00:10:32,263 Given Amber�s condition, you won�t be able to inherit her power naturally. 131 00:10:32,783 --> 00:10:36,623 However, General Ironwood believes he has a solution. 132 00:10:37,702 --> 00:10:42,303 For the past few years, Atlas has been studying aura from a more scientific standpoint. 133 00:10:42,423 --> 00:10:45,803 How it works; what it�s made of; how it can be used. 134 00:10:46,442 --> 00:10:49,462 We�ve made significant strides. 135 00:10:49,462 --> 00:10:51,722 And we believe we�ve found a way to capture it. 136 00:10:51,842 --> 00:10:54,702 Capture it and cram it into something else. 137 00:10:55,663 --> 00:10:57,322 Or, in your case... 138 00:10:59,543 --> 00:11:00,183 That�s- 139 00:11:00,183 --> 00:11:00,903 Classified. 140 00:11:00,903 --> 00:11:01,723 -wrong! 141 00:11:02,442 --> 00:11:03,982 The feeling is mutual. 142 00:11:04,683 --> 00:11:07,143 But desperate times call for desperate measures. 143 00:11:07,143 --> 00:11:09,342 And these are indeed desperate times. 144 00:11:09,342 --> 00:11:09,343 We can�t transfer Amber�s powers to you, but we can give you what those powers are bound to. And these are indeed desperate times. 145 00:11:09,343 --> 00:11:14,102 We can�t transfer Amber�s powers to you, but we can give you what those powers are bound to. 146 00:11:14,423 --> 00:11:15,543 Her Aura. 147 00:11:16,283 --> 00:11:19,223 Her life would become intertwined with yours. 148 00:11:19,883 --> 00:11:21,062 The question is... 149 00:11:21,442 --> 00:11:23,403 What�s that gonna do to you? 150 00:11:28,403 --> 00:11:31,223 You have an important decision before you, Miss Nikos. 151 00:11:32,082 --> 00:11:34,822 There�s no guarantee this transfer will work, 152 00:11:34,822 --> 00:11:38,043 and there�s no telling if you will be the same person if it does. 153 00:11:39,023 --> 00:11:41,582 I advise you to take time to think on this matter. 154 00:11:42,163 --> 00:11:45,763 But understand that before the Vytal Festival is over, 155 00:11:47,523 --> 00:11:49,183 we will need your answer. 156 00:11:54,582 --> 00:11:58,163 The assailant that attacked the Fall Maiden has made their first move, 157 00:11:59,003 --> 00:12:02,043 and there�s no telling when their next move will be. 158 00:12:08,043 --> 00:12:10,842 Now, for the moment you�ve all been waiting for: 159 00:12:10,842 --> 00:12:13,442 The one on one finals! 160 00:12:22,322 --> 00:12:25,303 Barty, why don�t you explain the rules? 161 00:12:25,303 --> 00:12:26,442 Uhh, it�s quite simple Peter. 162 00:12:26,442 --> 00:12:31,822 Instead of a bracket system, each round of the finals will be randomly determined immediately before the match takes place. 163 00:12:31,822 --> 00:12:36,062 Much like any good hunt, there will be zero time to prepare. 164 00:12:36,062 --> 00:12:36,763 Ahh, yes yes. 165 00:12:36,763 --> 00:12:38,663 Now let�s see who our first match will be! 166 00:12:51,143 --> 00:12:54,483 Yang Xiao Long and Mercury Black! 167 00:12:56,783 --> 00:12:58,363 Break a leg, sis! 168 00:13:04,143 --> 00:13:08,043 Would all other combatants please leave the stage. 169 00:13:31,123 --> 00:13:32,763 You better not go easy on me. 170 00:13:32,842 --> 00:13:34,902 Heh, you wish. 171 00:13:42,043 --> 00:13:43,062 Three! 172 00:13:44,183 --> 00:13:45,163 Two! 173 00:13:45,942 --> 00:13:46,842 One! 174 00:13:47,783 --> 00:13:48,562 Fight! 175 00:15:22,062 --> 00:15:24,622 What a way to kick off the finals! 176 00:15:30,342 --> 00:15:31,902 Yang Xiao Long wins! 177 00:15:33,523 --> 00:15:35,322 Yeah! You did it, sis! 178 00:15:35,322 --> 00:15:36,423 Way to go, Yang! 179 00:15:38,082 --> 00:15:39,283 Better luck next time. 180 00:15:42,423 --> 00:15:44,923 There�s not going to be a next time, Blondie! 181 00:15:54,862 --> 00:15:55,602 My word! 182 00:15:55,602 --> 00:15:56,722 Cut the cameras! 183 00:16:11,102 --> 00:16:14,202 Ah! My leg! My leg! 184 00:16:14,202 --> 00:16:16,543 That�s what you get you little- huh? 185 00:16:17,202 --> 00:16:19,062 Yang Xiao Long, stand down! 186 00:16:22,543 --> 00:16:24,043 What?! Why?! 187 00:16:24,342 --> 00:16:25,502 Mercury! 188 00:16:25,503 --> 00:16:28,863 Why�d she do that?! Why�d she attack me?! 189 00:16:28,913 --> 00:16:33,463 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 15885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.