Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,300 --> 00:00:53,425
CROSS THE LINE
2
00:01:45,175 --> 00:01:46,675
I'm out of cigarettes.
3
00:03:08,050 --> 00:03:09,675
- Hi, Toni.
- Hi.
4
00:03:16,050 --> 00:03:18,175
- How's your Dad.
- Good.
5
00:03:18,925 --> 00:03:20,151
Glad to hear it.
6
00:03:20,175 --> 00:03:21,651
OK, thanks.
7
00:03:21,675 --> 00:03:22,925
- Bye.
- See you.
8
00:05:58,300 --> 00:05:59,425
- Dani.
- Laura?
9
00:06:00,050 --> 00:06:01,800
Hi, what's up?
10
00:06:04,925 --> 00:06:06,026
Dani?
11
00:06:06,050 --> 00:06:07,425
It's over.
12
00:06:28,675 --> 00:06:29,675
Come here.
13
00:06:30,050 --> 00:06:32,925
Come here.
It's OK, it's OK...
14
00:06:34,800 --> 00:06:36,800
Hey, look at me.
It's OK.
15
00:06:51,800 --> 00:06:53,151
Here. Careful it's hot.
16
00:06:53,175 --> 00:06:54,675
- OK.
- Careful.
17
00:07:01,800 --> 00:07:02,800
So now what?
18
00:07:05,925 --> 00:07:10,151
We'll have to start the paperwork,
but I've got it all ready...
19
00:07:10,175 --> 00:07:12,050
No, Dani.
I'll take care of the paperwork.
20
00:07:12,800 --> 00:07:14,925
You've done enough
all these years.
21
00:07:15,925 --> 00:07:17,651
I was talking about you.
22
00:07:17,675 --> 00:07:18,800
What?
23
00:07:19,300 --> 00:07:20,675
What now?
24
00:07:23,425 --> 00:07:25,300
I'll talk to Claudia.
25
00:07:26,300 --> 00:07:30,300
- You're going to ask for time off?
- Time off? No.
26
00:07:31,050 --> 00:07:33,550
I was going to ask her
to make me full-time.
27
00:07:36,925 --> 00:07:38,776
And what you wanted to do?
28
00:07:38,800 --> 00:07:41,401
Laura that was... stupid.
29
00:07:41,425 --> 00:07:43,276
- No.
- It was stupid.
30
00:07:43,300 --> 00:07:45,550
Dani, it wasn't stupid.
31
00:07:45,925 --> 00:07:47,050
Dad's gone.
32
00:07:47,800 --> 00:07:49,151
I know.
33
00:07:49,175 --> 00:07:50,651
He's gone.
34
00:07:50,675 --> 00:07:52,300
I know.
35
00:08:52,175 --> 00:08:53,175
Here it is.
36
00:08:53,675 --> 00:08:54,402
Look.
37
00:08:54,426 --> 00:08:57,526
- Looks like paradise!
- You'll be staying right here.
38
00:08:57,550 --> 00:09:02,276
The tide doesn't come in until 2pm,
you can go walking,
39
00:09:02,300 --> 00:09:04,776
- enjoy it all...
- How wonderful!
40
00:09:04,800 --> 00:09:06,651
It's the best trip I have to offer.
41
00:09:06,675 --> 00:09:08,925
- We can't wait!
- Have you been there?
42
00:09:09,675 --> 00:09:12,550
One day. You go first
and tell me all about it.
43
00:09:13,925 --> 00:09:15,425
ONE MOMENT, PLEASE
44
00:09:16,425 --> 00:09:17,901
Dani!
45
00:09:17,925 --> 00:09:19,776
- Dani!
- What's up?
46
00:09:19,800 --> 00:09:22,526
- Want a coffee?
- OK, lots of sugar, please.
47
00:09:22,550 --> 00:09:24,175
OK.
48
00:09:24,675 --> 00:09:26,401
What are you doing next Saturday?
49
00:09:26,425 --> 00:09:29,425
- Having lunch with my sister.
- I need you to swap shifts with me.
50
00:09:29,925 --> 00:09:31,901
It's just with my Dad and all...
51
00:09:31,925 --> 00:09:34,901
- But you see your sister every week.
- I know.
52
00:09:34,925 --> 00:09:37,526
I've met the love of my life!
This woman...
53
00:09:37,550 --> 00:09:40,425
Dani, what are you doing here?
Give me a hug.
54
00:09:40,925 --> 00:09:41,902
- How are you?
- OK.
55
00:09:41,926 --> 00:09:44,401
Look at me.
Why don't you go home?
56
00:09:44,425 --> 00:09:47,901
I already had 2 days off.
I was a bit down, but I'm OK.
57
00:09:47,925 --> 00:09:50,526
- Finish your shift and go home, OK?
- OK.
58
00:09:50,550 --> 00:09:51,901
- OK!
- Good.
59
00:09:51,925 --> 00:09:53,425
Thanks.
60
00:09:54,550 --> 00:09:57,026
What happened with your dad, man?
61
00:09:57,050 --> 00:09:59,800
- He died 2 days ago, but...
- Shit!
62
00:10:00,675 --> 00:10:02,651
It's OK. Honestly.
63
00:10:02,675 --> 00:10:03,675
Sorry, man.
64
00:10:05,550 --> 00:10:09,276
I feel bad asking you to swap shifts.
Would you mind though?
65
00:10:09,300 --> 00:10:10,277
OK.
66
00:10:10,301 --> 00:10:11,776
- Yes or no?
- Yes! I'll do it.
67
00:10:11,800 --> 00:10:13,901
My condolences, man.
Seriously.
68
00:10:13,925 --> 00:10:15,175
- OK.
- Thanks.
69
00:10:27,925 --> 00:10:30,526
- Hi there!
- What are you doing here?
70
00:10:30,550 --> 00:10:33,401
- I wanted information about a trip.
- Are you OK?
71
00:10:33,425 --> 00:10:35,901
I want to buy a ticket,
but I have some questions.
72
00:10:35,925 --> 00:10:38,901
Maybe you can
help me, Mr... Aranda.
73
00:10:38,925 --> 00:10:40,901
Laura, please don't do this.
74
00:10:40,925 --> 00:10:44,651
Does the ticket I want have a name?
It's like Interrail,
75
00:10:44,675 --> 00:10:47,276
but with planes.
I can't remember the name.
76
00:10:47,300 --> 00:10:48,776
You can go all
over the world with it.
77
00:10:48,800 --> 00:10:50,276
Laura, please!
I'm at work.
78
00:10:50,300 --> 00:10:52,633
Should I call your supervisor?
79
00:10:52,717 --> 00:10:54,651
No! It's an Around
the World ticket, OK?
80
00:10:54,675 --> 00:10:56,901
- That's it!
- We'll talk later, OK?
81
00:10:56,925 --> 00:11:00,526
Could you tell me about the conditions,
how the ticket works?
82
00:11:00,550 --> 00:11:02,276
Don't do this to me, please!
83
00:11:02,300 --> 00:11:04,526
- OK! Excuse m...
- No, no!
84
00:11:04,550 --> 00:11:07,276
An Around the World ticket
works via an App
85
00:11:07,300 --> 00:11:09,776
and includes all necessary
flights to go round the world
86
00:11:09,800 --> 00:11:11,401
cheaply and easily.
87
00:11:11,425 --> 00:11:14,151
The condition is you have to
travel in the same direction,
88
00:11:14,175 --> 00:11:16,925
always forward,
never backwards, OK?
89
00:11:17,675 --> 00:11:18,800
Just like life.
90
00:11:20,550 --> 00:11:23,050
Sounds great.
I'll take it!
91
00:11:24,300 --> 00:11:26,050
Laura, please! No.
92
00:11:26,550 --> 00:11:28,300
There's more money
on this one. Here.
93
00:11:32,050 --> 00:11:33,050
Charge it.
94
00:11:34,050 --> 00:11:35,050
Charge it.
95
00:11:37,925 --> 00:11:38,925
Thank you.
96
00:11:39,550 --> 00:11:40,830
Whose name shall I put it under?
97
00:11:48,800 --> 00:11:50,300
YOURS
98
00:12:07,675 --> 00:12:11,151
Use this code to download
the App and reserve all your flights.
99
00:12:11,175 --> 00:12:14,276
Just add all your information.
And you know the best thing?
100
00:12:14,300 --> 00:12:17,651
If you cancel within
two weeks, there's no charge.
101
00:12:17,675 --> 00:12:19,526
No. Dani...
102
00:12:19,550 --> 00:12:22,550
- don't you dare.
- I'm not going on any trip.
103
00:12:23,800 --> 00:12:25,050
Enough!
104
00:12:25,925 --> 00:12:27,175
What are you scared of?
105
00:13:28,800 --> 00:13:31,151
I'VE BEEN VERY
SELFISH WITH YOU.
106
00:13:31,175 --> 00:13:33,800
NOW HAVE SOME BALLS
AND FLY! DAD
107
00:14:52,550 --> 00:14:54,276
- Dani!
- Laura.
108
00:14:54,300 --> 00:14:55,425
What's up?
109
00:14:56,550 --> 00:14:58,026
Come to the window.
110
00:14:58,050 --> 00:14:59,425
Why?
111
00:15:03,800 --> 00:15:04,901
Is everything OK?
112
00:15:04,925 --> 00:15:07,300
Where shall I send your postcards?
Home or here?
113
00:15:10,300 --> 00:15:11,152
Here!
114
00:15:11,176 --> 00:15:13,901
I'm thinking of setting up
a camp bed in the law firm!
115
00:15:13,925 --> 00:15:15,901
I'll be here
all night here for sure.
116
00:15:15,925 --> 00:15:18,026
- Lots of work, huh?
- Loads.
117
00:15:18,050 --> 00:15:20,776
When I finish the case,
I'll come see you wherever you are.
118
00:15:20,800 --> 00:15:22,640
Make it somewhere with a beach,
for God's sake!
119
00:15:25,175 --> 00:15:26,425
That smile...
120
00:15:27,800 --> 00:15:29,300
I've really missed it.
121
00:15:29,675 --> 00:15:31,050
I'll let you get back to it.
122
00:15:32,050 --> 00:15:33,050
OK.
123
00:15:34,050 --> 00:15:35,776
You know I love you, right?
124
00:15:35,800 --> 00:15:37,050
Me too.
125
00:15:38,425 --> 00:15:39,425
Ciao.
126
00:15:39,800 --> 00:15:40,800
Ciao.
127
00:15:44,425 --> 00:15:45,800
WELCOME:
DANIEL ARANDA CELAYA
128
00:15:54,675 --> 00:15:56,175
CITY: BERLIN
129
00:15:59,925 --> 00:16:01,425
YOUR SELECTION:
TOMORROW
130
00:16:08,800 --> 00:16:11,425
ARE YOU SURE?
THIS BOOKING CANNOT BE UNDONE.
131
00:16:29,050 --> 00:16:30,050
Excuse me?
132
00:16:31,175 --> 00:16:32,401
Can I sit down?
133
00:16:32,425 --> 00:16:34,925
- Eh?
- Can I sit down?
134
00:16:38,675 --> 00:16:39,675
Are you OK?
135
00:16:40,550 --> 00:16:42,526
- No. I'm not.
- What's wrong?
136
00:16:42,550 --> 00:16:44,151
I've got a problem.
137
00:16:44,175 --> 00:16:47,651
I ordered two burgers,
but my date's stood me up.
138
00:16:47,675 --> 00:16:50,300
Would you mind paying for them?
139
00:16:53,550 --> 00:16:54,651
I'm so sorry.
140
00:16:54,675 --> 00:16:58,026
I'm really embarrassed
just having to ask and...
141
00:16:58,050 --> 00:17:00,026
- Sure, it's OK.
- Really?
142
00:17:00,050 --> 00:17:01,901
Yes. How much is it?
143
00:17:01,925 --> 00:17:04,425
20 bucks.
Well... $19.80.
144
00:17:07,050 --> 00:17:08,151
Here.
145
00:17:08,175 --> 00:17:09,300
Great!
146
00:17:10,550 --> 00:17:12,175
Thank you.
147
00:17:14,550 --> 00:17:16,300
Excuse me, can I pay?
148
00:17:17,675 --> 00:17:18,800
Thanks.
149
00:17:31,175 --> 00:17:33,526
- I'll leave the 10 bucks here.
- OK, thanks.
150
00:17:33,550 --> 00:17:36,026
- See you next time!
- OK, bye!
151
00:17:36,050 --> 00:17:37,050
Bye!
152
00:17:50,425 --> 00:17:51,425
Hey!
153
00:17:53,550 --> 00:17:56,151
Sorry about before.
I'm not like that, I swear.
154
00:17:56,175 --> 00:17:59,526
Honestly, I didn't have
anything on me and...
155
00:17:59,550 --> 00:18:01,776
I was pissed and
I took it out on you.
156
00:18:01,800 --> 00:18:03,651
Don't worry, it's OK.
157
00:18:03,675 --> 00:18:06,401
The burger's on me.
Honestly.
158
00:18:06,425 --> 00:18:07,651
What's your name?
159
00:18:07,675 --> 00:18:08,776
Daniel... Dani.
160
00:18:08,800 --> 00:18:10,425
Dani, I'm Mila.
161
00:18:12,425 --> 00:18:15,276
Nice to meet you.
Sorry again for being rude.
162
00:18:15,300 --> 00:18:17,276
It's my treat, seriously.
163
00:18:17,300 --> 00:18:20,526
If you come round the corner
with me, I'll pay you back.
164
00:18:20,550 --> 00:18:23,526
No, honestly, it's on me.
It's not a problem.
165
00:18:23,550 --> 00:18:25,651
It'd make me feel much better,
166
00:18:25,675 --> 00:18:28,675
I've had a real crappy day.
167
00:18:29,800 --> 00:18:33,276
It's just...
I really should be getting home.
168
00:18:33,300 --> 00:18:34,675
But are you OK?
169
00:18:36,675 --> 00:18:38,175
Hey! What...?
170
00:18:38,675 --> 00:18:40,026
What's wrong?
171
00:18:40,050 --> 00:18:43,050
I'm not OK.
Please, come with me.
172
00:18:43,550 --> 00:18:45,776
Come with me and
I'll give you your money back.
173
00:18:45,800 --> 00:18:48,800
Seriously, it'd make me
feel a lot better.
174
00:18:53,675 --> 00:18:55,550
It's right here, honestly.
175
00:18:57,425 --> 00:19:00,026
OK, fine.
I'll come with you.
176
00:19:00,050 --> 00:19:01,550
You will?
177
00:19:06,675 --> 00:19:09,425
I feel so bad, sorry.
178
00:19:11,300 --> 00:19:14,300
Sorry for being such
a pain in the ass, but...
179
00:19:14,800 --> 00:19:17,901
I've had such a shitty day!
180
00:19:17,925 --> 00:19:20,026
Seriously, it's fine.
181
00:19:20,050 --> 00:19:21,901
You know what happened to me?
182
00:19:21,925 --> 00:19:23,550
I had a date...
183
00:19:24,925 --> 00:19:26,550
and the guy stood me up.
184
00:19:27,425 --> 00:19:30,026
Yup! So I thought:
185
00:19:30,050 --> 00:19:33,050
I'm sure that cute guy
will pay for my burger.
186
00:19:34,675 --> 00:19:37,300
- Pathetic, huh?
- No, it's not pathetic.
187
00:19:38,550 --> 00:19:41,651
- Hey, when do you leave?
- Leave for where?
188
00:19:41,675 --> 00:19:43,425
I saw...
189
00:19:44,050 --> 00:19:45,526
you had a plane ticket.
190
00:19:45,550 --> 00:19:49,526
- I'm not sure when I'm leaving yet.
- Where are you going?
191
00:19:49,550 --> 00:19:50,800
Wait.
192
00:19:51,675 --> 00:19:53,300
Careful.
193
00:19:56,300 --> 00:19:59,925
I'm going to go around
the world... perhaps.
194
00:20:00,925 --> 00:20:03,526
Not just next door,
round the fucking world!
195
00:20:03,550 --> 00:20:04,800
Wow!
196
00:20:05,425 --> 00:20:07,651
Take me with you...
197
00:20:07,675 --> 00:20:09,550
now we're friends.
198
00:20:11,425 --> 00:20:12,675
I'm joking!
199
00:20:17,300 --> 00:20:19,651
- Where's your name from?
- Mila's Russian.
200
00:20:19,675 --> 00:20:21,276
- Are you Russian?
- No.
201
00:20:21,300 --> 00:20:23,276
Mila really comes from Milagros,
202
00:20:23,300 --> 00:20:26,175
but I thought Mila
was kind of cool.
203
00:20:26,800 --> 00:20:28,800
We're here.
204
00:20:31,675 --> 00:20:34,151
- What are you doing?
- I hid the keys here,
205
00:20:34,175 --> 00:20:36,151
‘cos my friends are coming later.
206
00:20:36,175 --> 00:20:38,276
It's so we can all get in.
207
00:20:38,300 --> 00:20:39,800
What is this place?
208
00:20:40,175 --> 00:20:42,050
I work here.
209
00:20:46,550 --> 00:20:47,901
Give me a hand.
210
00:20:47,925 --> 00:20:50,425
Help me get the shutter up.
211
00:20:54,675 --> 00:20:56,425
Wait, wait, wait!
212
00:20:57,175 --> 00:20:58,300
Careful.
213
00:20:58,800 --> 00:20:59,652
Let's go.
214
00:20:59,676 --> 00:21:02,425
No, I really have to
be getting home.
215
00:21:03,300 --> 00:21:05,276
Don't worry about paying me back.
216
00:21:05,300 --> 00:21:07,776
You came with me
just to leave again?
217
00:21:07,800 --> 00:21:10,151
Seriously, I have to go.
218
00:21:10,175 --> 00:21:13,526
- Really.
- The alarm's going to go off, man.
219
00:21:13,550 --> 00:21:15,050
- Come on!
- I'm serious!
220
00:21:15,550 --> 00:21:17,026
Are you scared or something?
221
00:21:17,050 --> 00:21:18,651
Does everything scare you?
222
00:21:18,675 --> 00:21:19,675
Come on.
223
00:21:20,800 --> 00:21:21,800
Come in.
224
00:21:41,800 --> 00:21:43,151
You want the money?
225
00:21:43,175 --> 00:21:44,526
No.
226
00:21:44,550 --> 00:21:46,526
- I'm happy to pay.
- No, it's fine.
227
00:21:46,550 --> 00:21:47,675
OK.
228
00:22:01,300 --> 00:22:03,651
- Listen, I really have to go.
- You sure?
229
00:22:03,675 --> 00:22:05,526
Besides, your friends
are coming and...
230
00:22:05,550 --> 00:22:08,675
Fine... Whatever.
231
00:22:11,300 --> 00:22:14,675
Hey, wait! What are you doing?
I'm serious!
232
00:22:19,175 --> 00:22:22,675
If you won't take the cash, I'll have
to pay you back some other way.
233
00:22:24,300 --> 00:22:25,675
What?
234
00:22:26,925 --> 00:22:27,902
Choose one.
235
00:22:27,926 --> 00:22:30,675
- What do you mean?
- Choose one.
236
00:22:31,675 --> 00:22:35,401
You know my tattoos are worth
a lot more than those burgers, right?
237
00:22:35,425 --> 00:22:36,675
I don't understand.
238
00:22:37,175 --> 00:22:38,651
I'm giving you a tattoo.
239
00:22:38,675 --> 00:22:40,925
I don't want a tattoo!
240
00:22:43,050 --> 00:22:44,175
There are more over here.
241
00:22:44,800 --> 00:22:45,925
Come see.
242
00:22:47,675 --> 00:22:48,675
Let's see...
243
00:22:50,425 --> 00:22:53,526
- I'm hot.
- So take off your jacket.
244
00:22:53,550 --> 00:22:54,925
Give it here.
245
00:22:55,300 --> 00:22:58,175
But seriously,
don't worry about the tattoo.
246
00:22:59,550 --> 00:23:00,550
Here.
247
00:23:05,425 --> 00:23:07,026
Just have a look.
248
00:23:07,050 --> 00:23:08,050
Come on.
249
00:23:18,800 --> 00:23:20,675
This one's really you!
Am I right?
250
00:23:24,425 --> 00:23:25,925
OK, let's see...
251
00:23:26,925 --> 00:23:29,276
What wouldn't you ever erase?
252
00:23:29,300 --> 00:23:31,651
Seriously, I don't want a tattoo.
253
00:23:31,675 --> 00:23:33,175
I'm serious.
254
00:23:33,800 --> 00:23:37,026
I mean, I don't know...
Where would I get it?
255
00:23:37,050 --> 00:23:38,425
Wherever you like.
256
00:23:40,175 --> 00:23:42,550
Take a look at these.
257
00:23:43,175 --> 00:23:44,800
I am looking at them.
258
00:23:46,425 --> 00:23:48,526
- Which one do you like?
- I don't know.
259
00:23:48,550 --> 00:23:50,901
- Shall I choose for you?
- What? No!
260
00:23:50,925 --> 00:23:52,050
Sure?
261
00:23:52,425 --> 00:23:53,550
I don't know.
262
00:23:54,550 --> 00:23:57,526
- What's wrong?
- Nothing, nothing's wrong.
263
00:23:57,550 --> 00:23:59,401
- Are you scared of me?
- No.
264
00:23:59,425 --> 00:24:01,175
- You sure?
- Yeah.
265
00:24:02,175 --> 00:24:03,651
So, why won't you look at me?
266
00:24:03,675 --> 00:24:05,651
- What?
- Why won't you look at me?
267
00:24:05,675 --> 00:24:08,026
- L am looking at you.
- When you talk to me,
268
00:24:08,050 --> 00:24:09,651
- you look away.
- No.
269
00:24:09,675 --> 00:24:12,026
- Yes, you do.
- I'm looking at you now.
270
00:24:12,050 --> 00:24:14,175
Only ‘cos I brought it up.
271
00:24:20,925 --> 00:24:25,175
What was the last thing
someone said that really hurt you?
272
00:24:26,550 --> 00:24:27,800
I don't know.
273
00:24:31,300 --> 00:24:33,050
Well think about it.
274
00:24:34,175 --> 00:24:36,425
This will help make up your mind.
275
00:24:40,675 --> 00:24:43,050
I don't drink.
276
00:24:48,050 --> 00:24:50,050
No, no...
277
00:24:52,300 --> 00:24:54,675
How many more times
are you going to say no?
278
00:25:09,425 --> 00:25:10,800
Bravo!
279
00:25:11,675 --> 00:25:14,050
So?
Which one do you want?
280
00:25:31,175 --> 00:25:33,276
- You nervous?
- A bit.
281
00:25:33,300 --> 00:25:36,675
I told you, I'm an expert.
It won't hurt a bit.
282
00:25:44,175 --> 00:25:45,175
How you doing?
283
00:25:45,925 --> 00:25:47,300
- Good?
- Good.
284
00:26:20,550 --> 00:26:21,651
"Fly..."
285
00:26:21,675 --> 00:26:23,425
- I like it.
- You do?
286
00:26:23,925 --> 00:26:25,300
And it didn't hurt, right?
287
00:26:26,050 --> 00:26:27,675
- Right?
- No.
288
00:26:33,175 --> 00:26:33,902
No, really...
289
00:26:33,926 --> 00:26:35,175
It's your reward.
290
00:26:50,300 --> 00:26:51,425
Come on.
291
00:26:52,800 --> 00:26:54,050
Come with me.
292
00:26:56,050 --> 00:26:57,300
Come on!
293
00:27:05,925 --> 00:27:09,300
It's ritual of mine.
I have to take your photo.
294
00:27:12,675 --> 00:27:14,550
Have you tattooed
all these people?
295
00:27:16,550 --> 00:27:18,300
For my collection.
296
00:27:36,050 --> 00:27:37,925
- It was Dani, right?
- Yeah.
297
00:27:38,550 --> 00:27:39,675
You sure?
298
00:27:50,425 --> 00:27:51,800
Come on, we have to go!
299
00:27:54,800 --> 00:27:56,526
Have you seen my cell?
300
00:27:56,550 --> 00:27:57,675
No.
301
00:28:02,425 --> 00:28:04,925
- But, aren't you going to...
- We have to go!
302
00:28:08,425 --> 00:28:10,675
- What's up?
- My friends will be here soon.
303
00:28:16,300 --> 00:28:17,776
Come on! Let's go!
304
00:28:17,800 --> 00:28:19,175
OK.
305
00:28:21,050 --> 00:28:22,175
Help me.
306
00:28:23,800 --> 00:28:25,425
You go first.
307
00:28:28,550 --> 00:28:30,401
- My jacket, my jacket!
- Where is it?
308
00:28:30,425 --> 00:28:31,901
- It's on the side.
- Where?
309
00:28:31,925 --> 00:28:33,175
On the side I think.
310
00:28:33,925 --> 00:28:35,175
Hurry up!
311
00:28:35,550 --> 00:28:37,300
Here you go.
Take it!
312
00:28:38,425 --> 00:28:39,550
Give it here.
313
00:28:49,050 --> 00:28:50,050
Lock it.
314
00:29:01,550 --> 00:29:02,550
Here.
315
00:29:04,050 --> 00:29:05,175
Hold this for me.
316
00:29:13,550 --> 00:29:14,925
Let's go!
317
00:29:16,925 --> 00:29:18,425
Come on, let's go!
318
00:29:22,675 --> 00:29:24,925
Have you got
anything better to do?
319
00:29:29,300 --> 00:29:30,675
Come on, come with me.
320
00:29:34,800 --> 00:29:36,800
OK, fine! It's your loss!
321
00:29:37,175 --> 00:29:38,925
You're so boring!
322
00:29:44,175 --> 00:29:45,175
Run!
323
00:29:45,800 --> 00:29:47,175
Run!
324
00:29:52,800 --> 00:29:54,151
- Does it hurt?
- Eh?
325
00:29:54,175 --> 00:29:55,800
- Does it hurt.
- Not really.
326
00:29:56,175 --> 00:29:57,675
I thought it'd hurt more.
327
00:29:58,425 --> 00:30:00,050
You'll see...
328
00:30:00,425 --> 00:30:02,425
once you start, you can't stop.
329
00:30:08,050 --> 00:30:10,901
- What's that look for?
- I'm not giving you a look.
330
00:30:10,925 --> 00:30:11,652
You so are!
331
00:30:11,676 --> 00:30:13,401
Wait here a sec, OK?
332
00:30:13,425 --> 00:30:15,300
Sorry.
333
00:30:15,800 --> 00:30:17,050
Sorry.
334
00:30:22,175 --> 00:30:24,050
No, I don't smoke.
335
00:30:28,175 --> 00:30:29,925
I was out of cigarettes.
336
00:30:48,175 --> 00:30:49,300
Come on.
337
00:30:49,925 --> 00:30:50,925
Come on.
338
00:31:15,175 --> 00:31:16,300
Which floor?
339
00:31:16,800 --> 00:31:18,425
Um... Fifth floor.
340
00:32:29,175 --> 00:32:30,175
Come in.
341
00:32:36,550 --> 00:32:37,550
Come in.
342
00:32:47,050 --> 00:32:48,901
Take a seat on
the couch if you like.
343
00:32:48,925 --> 00:32:50,675
There, on the couch.
344
00:33:03,550 --> 00:33:04,675
Want a shot?
345
00:33:05,550 --> 00:33:08,925
If I keep drinking,
I'm going to get really drunk.
346
00:33:09,800 --> 00:33:11,651
I'm not used to drinking.
347
00:33:11,675 --> 00:33:13,175
Here. Pour two.
348
00:34:15,175 --> 00:34:16,175
Open up.
349
00:35:18,550 --> 00:35:19,800
Come here.
350
00:35:35,550 --> 00:35:37,550
Take off my pantyhose.
351
00:36:51,300 --> 00:36:53,300
Wait.
Wait, wait...
352
00:36:55,675 --> 00:36:57,175
Who is it?
353
00:37:04,300 --> 00:37:06,776
- What?
- Hey, it's almost midnight.
354
00:37:06,800 --> 00:37:08,901
- I know what time it is.
- Oh yeah?
355
00:37:08,925 --> 00:37:11,151
Turn down the music
or I'll call the cops!
356
00:37:11,175 --> 00:37:13,151
Take my panties and go jerk off!
357
00:37:13,175 --> 00:37:14,901
You'll pay for this, whore!
358
00:37:14,925 --> 00:37:17,151
Fuck you!
Go fuck your wife!
359
00:37:17,175 --> 00:37:18,425
Fucking bitch!
360
00:37:24,675 --> 00:37:26,175
- Who was that?
- No one.
361
00:37:28,800 --> 00:37:30,050
Sit down.
362
00:37:42,300 --> 00:37:43,651
Why'd you turn off the music?
363
00:37:43,675 --> 00:37:45,300
In the case the cops came.
364
00:37:50,550 --> 00:37:52,175
We're animals...
365
00:37:54,675 --> 00:37:56,300
If you forget that,
you're fucked.
366
00:37:59,050 --> 00:38:00,050
Rip my dress off.
367
00:38:01,800 --> 00:38:02,925
Do it!
368
00:38:05,800 --> 00:38:07,425
Suck my tits.
369
00:38:31,050 --> 00:38:32,027
Pull my hair.
370
00:38:32,051 --> 00:38:33,550
- What?
- Pull my hair!
371
00:38:36,050 --> 00:38:37,425
Tighter.
372
00:38:44,675 --> 00:38:45,925
Open it!
373
00:38:50,175 --> 00:38:51,925
- What?
- Open it!
374
00:38:52,675 --> 00:38:53,402
What?
375
00:38:53,426 --> 00:38:54,901
- Answer it!
- What if it's the cops?
376
00:38:54,925 --> 00:38:57,651
- Why me?
- It'll be worse if I go. Answer it!
377
00:38:57,675 --> 00:38:59,026
But it's your house!
378
00:38:59,050 --> 00:39:00,050
Answer the door!
379
00:39:00,925 --> 00:39:02,425
Open the fucking door!
380
00:39:03,300 --> 00:39:04,925
OK, OK, OK!
381
00:39:05,800 --> 00:39:08,026
You should answer
your own fucking door!
382
00:39:08,050 --> 00:39:09,800
Answer the fucking door!
383
00:39:13,925 --> 00:39:15,550
OK, OK, OK!
384
00:39:16,300 --> 00:39:17,550
I'm coming!
385
00:39:20,300 --> 00:39:21,901
OK, OK...
I'm here.
386
00:39:21,925 --> 00:39:23,300
I'm here.
387
00:39:25,175 --> 00:39:26,300
Who are you?
388
00:39:26,675 --> 00:39:28,276
- Take off the chain.
- Calm down...
389
00:39:28,300 --> 00:39:30,901
No! Let me in
my fucking house!
390
00:39:30,925 --> 00:39:32,925
- What?
- Take off the fucking chain!
391
00:39:33,675 --> 00:39:35,526
It's OK, everything's cool!
392
00:39:35,550 --> 00:39:36,527
Who are you?
393
00:39:36,551 --> 00:39:38,151
- It's cool, it's all cool...
- Who the fuck are you?
394
00:39:38,175 --> 00:39:41,401
What the fuck's going on,
you fucking idiot?
395
00:39:41,425 --> 00:39:43,151
What are you playing at,
you stupid bitch?
396
00:39:43,175 --> 00:39:46,026
- Where were you?
- Working! Working!
397
00:39:46,050 --> 00:39:48,651
Working? Working,
but you pay me no attention!
398
00:39:48,675 --> 00:39:51,151
- Don't start!
- Who were you screwing?
399
00:39:51,175 --> 00:39:53,526
No one! I was at work!
400
00:39:53,550 --> 00:39:54,758
Who were you screwing?
401
00:39:54,842 --> 00:39:57,151
No one! I was at work!
402
00:39:57,175 --> 00:39:58,901
I have to work!
403
00:39:58,925 --> 00:40:01,175
You spend all my money!
404
00:40:01,925 --> 00:40:03,526
- You going to hit me too?
- Enough, I'm calling the cops.
405
00:40:03,550 --> 00:40:04,550
Shut your mouth.
406
00:40:06,175 --> 00:40:08,175
Are you fucking crazy or what?
407
00:40:08,925 --> 00:40:11,151
- Where are you going?
- I'm calling the cops.
408
00:40:11,175 --> 00:40:12,901
Let's talk. Let's talk.
409
00:40:12,925 --> 00:40:14,445
What you going to call the police for?
410
00:40:14,925 --> 00:40:16,300
You're going to call who?
411
00:40:19,175 --> 00:40:22,026
Want the keys? Eh?
You want them?
412
00:40:22,050 --> 00:40:24,026
- Want them?
- I'm calling the cops.
413
00:40:24,050 --> 00:40:25,776
You had the balls
to fuck my girl,
414
00:40:25,800 --> 00:40:28,026
now have the balls
to come back in here with us.
415
00:40:28,050 --> 00:40:29,776
- Come on...
- No, please! Please!
416
00:40:29,800 --> 00:40:33,026
Please? Please what?
Did you fuck her or not?
417
00:40:33,050 --> 00:40:35,776
- No!
- It's OK, I know she's a fucking slut.
418
00:40:35,800 --> 00:40:37,651
- You really didn't fuck her?
- No!
419
00:40:37,675 --> 00:40:39,651
She can tell you!
I didn't fuck her.
420
00:40:39,675 --> 00:40:40,758
- But you wanted to.
- No.
421
00:40:40,842 --> 00:40:42,526
If I hadn't come,
you'd have fucked her.
422
00:40:42,550 --> 00:40:43,776
- No.
- No?
423
00:40:43,800 --> 00:40:45,550
He was fucking me
in the elevator.
424
00:40:46,175 --> 00:40:48,425
- Don't do this to me!
- You fucked her in the elevator?
425
00:40:49,050 --> 00:40:51,151
He fucked me in the elevator!
426
00:40:51,175 --> 00:40:54,276
- Did you know her before?
- In the elevator, on the table...
427
00:40:54,300 --> 00:40:57,526
- in your bed...
- Did you know her before or not?
428
00:40:57,550 --> 00:41:01,026
- We fucked right here in your bed!
- Shut your mouth, bitch!
429
00:41:01,050 --> 00:41:03,651
You're crazy!
Did you know her before?
430
00:41:03,675 --> 00:41:05,401
- Take it easy.
- Yes or no?
431
00:41:05,425 --> 00:41:08,276
He's lying, Ray.
Are you stupid or what?
432
00:41:08,300 --> 00:41:10,401
She's just trying
to make me jealous.
433
00:41:10,425 --> 00:41:13,151
She's been messaging me all night
telling me what was going on.
434
00:41:13,175 --> 00:41:14,258
I feel bad for you.
435
00:41:14,342 --> 00:41:18,276
You brought back the biggest jerk
you could find. Unbelievable!
436
00:41:18,300 --> 00:41:19,401
What are you doing?
437
00:41:19,425 --> 00:41:21,276
Smell it.
Smell his hand.
438
00:41:21,300 --> 00:41:24,026
- Don't do this to me!
- Tell me what it smells of. This one.
439
00:41:24,050 --> 00:41:25,901
- Please!
- Smell his hand!
440
00:41:25,925 --> 00:41:29,526
- Please, don't do this!
- Give me your hand, you idiot.
441
00:41:29,550 --> 00:41:32,401
Give me your hand.
Give it here.
442
00:41:32,425 --> 00:41:34,175
Give it here.
443
00:41:36,675 --> 00:41:38,300
What does it smell of, Ray?
444
00:41:42,425 --> 00:41:45,526
- I'm going to fucking kill you!
- Recognize it?
445
00:41:45,550 --> 00:41:48,151
Mother fucker!
Fucking son of a bitch!
446
00:41:48,175 --> 00:41:49,276
No... please!
447
00:41:49,300 --> 00:41:53,675
You fucked my girl. Now you're
going to pay, you piece of shit!
448
00:41:55,925 --> 00:41:57,401
Where'd you come, asshole?
449
00:41:57,425 --> 00:41:59,526
- I didn't come.
- Where'd you come?
450
00:41:59,550 --> 00:42:01,026
Please, stop!
451
00:42:01,050 --> 00:42:03,026
- I didn't come!
- Where'd you fucking come?
452
00:42:03,050 --> 00:42:04,651
Did you like it, asshole?
453
00:42:04,675 --> 00:42:06,651
Did you like it or not?
454
00:42:06,675 --> 00:42:09,151
Fuck you!
Where'd you fucking come?
455
00:42:09,175 --> 00:42:12,651
In my mouth!
He came here... and here...
456
00:42:12,675 --> 00:42:15,151
Fucking bitch!
You fucking bitch!
457
00:42:15,175 --> 00:42:17,883
You know why I don't
fuck you like before, bitch?
458
00:42:17,967 --> 00:42:21,776
‘Cos I'm fucking a Cuban and
she fucks me better than you!
459
00:42:21,800 --> 00:42:24,026
- You piece of shit!
- Get off me!
460
00:42:24,050 --> 00:42:25,776
- Get off!
- You disgust me!
461
00:42:25,800 --> 00:42:27,151
- Don't touch that phone!
- No!
462
00:42:27,175 --> 00:42:30,026
- Drop the fucking phone!
- No, please!
463
00:42:30,050 --> 00:42:32,175
- No, no, please!
- I'm fucking sick of you both!
464
00:42:33,175 --> 00:42:36,026
I can't take it anymore. You're
a cancer. You're fucking crazy!
465
00:42:36,050 --> 00:42:37,151
- It's over!
- No.
466
00:42:37,175 --> 00:42:39,651
- Get out! I can't look at you!
- No!
467
00:42:39,675 --> 00:42:42,151
- Get out of my house!
- No, no, no!
468
00:42:42,175 --> 00:42:44,276
- Get out! It's over!
- No! I messed up!
469
00:42:44,300 --> 00:42:46,276
- Don't touch me!
- I'm sorry!
470
00:42:46,300 --> 00:42:48,776
I'm really sorry!
I messed up, OK?
471
00:42:48,800 --> 00:42:50,651
- Please!
- Don't touch me!
472
00:42:50,675 --> 00:42:54,651
- I'm fucking sorry!
- Get your things and get out!
473
00:42:54,675 --> 00:42:57,383
- It's over! I'm fucking sick of you!
- Bulishit!
474
00:42:57,467 --> 00:43:00,151
I haven't done
anything wrong, OK?
475
00:43:00,175 --> 00:43:02,026
- I'm sorry! I'm sorry!
- It's over!
476
00:43:02,050 --> 00:43:04,026
- What you doing, asshole?
- I'm sorry!
477
00:43:04,050 --> 00:43:07,901
You playing hide and seek or
something? Eh? You piece of shit!
478
00:43:07,925 --> 00:43:09,901
- Please!
- I'm sorry, I'm sorry!
479
00:43:09,925 --> 00:43:11,651
You're in deep shit, asshole.
480
00:43:11,675 --> 00:43:13,925
You're in deep fucking shit.
481
00:43:14,425 --> 00:43:15,776
Ray!
482
00:43:15,800 --> 00:43:18,651
What are you doing with that?
What are you doing?
483
00:43:18,675 --> 00:43:20,526
Enough with your
self-harm bullshit!
484
00:43:20,550 --> 00:43:23,276
- I swear we didn't fuck! Stop it!
- Stop!
485
00:43:23,300 --> 00:43:25,151
We didn't do anything, I swear!
486
00:43:25,175 --> 00:43:26,651
I swear we didn't!
487
00:43:26,675 --> 00:43:29,151
- Enough bullshit!
- I swear I'll stab myself!
488
00:43:29,175 --> 00:43:31,151
- I swear I'll stab myself!
- Stop it!
489
00:43:31,175 --> 00:43:33,276
I swear we didn't fuck!
490
00:43:33,300 --> 00:43:35,258
Stop it!
Put them down, Mila.
491
00:43:35,342 --> 00:43:39,151
That's enough!
You've really fucked up now!
492
00:43:39,175 --> 00:43:40,401
Where are you going?
493
00:43:40,425 --> 00:43:42,651
- Where are you going, asshole?
- Ray! Let him go!
494
00:43:42,675 --> 00:43:44,901
Where the fuck are you going?
495
00:43:44,925 --> 00:43:48,776
- Ray! Stop!
- Tell me where you're going!
496
00:43:48,800 --> 00:43:51,401
- Stop it!
- I've had enough of this bullshit!
497
00:43:51,425 --> 00:43:54,651
You're going to get hurt!
Are you fucking crazy?
498
00:43:54,675 --> 00:43:57,026
- Stop it!
- You've fucked up my life!
499
00:43:57,050 --> 00:43:59,901
- You're going to pay!
- Stop it! You're going to kill him!
500
00:43:59,925 --> 00:44:01,758
You're going to fucking kill him!
501
00:44:01,842 --> 00:44:04,276
Stop it!
You're going to kill him!
502
00:44:04,300 --> 00:44:06,526
Stop it! Get off him!
503
00:44:06,550 --> 00:44:09,151
Fucking stop it!
Stop!
504
00:44:09,175 --> 00:44:11,651
You're going to kill him!
Stop it!
505
00:44:11,675 --> 00:44:14,675
This isn't a fucking game!
Stop it!
506
00:44:23,175 --> 00:44:25,901
Stop, stop, stop, stop!
507
00:44:25,925 --> 00:44:27,526
Stop it! Stop!
508
00:44:27,550 --> 00:44:31,175
Stop it!
Stop it, you're going to kill him!
509
00:44:33,300 --> 00:44:34,300
Stop already!
510
00:44:36,800 --> 00:44:38,050
Stop!
511
00:44:45,050 --> 00:44:46,425
Get off him!
512
00:45:51,550 --> 00:45:55,526
The phone! Give me the phone!
513
00:45:55,550 --> 00:45:59,026
- Call an ambulance.
- You killed him!
514
00:45:59,050 --> 00:46:00,290
Please! He's bleeding to death!
515
00:46:02,925 --> 00:46:04,925
Call... Please!
516
00:46:05,425 --> 00:46:08,901
- Call an ambulance!
- What have you done?
517
00:46:08,925 --> 00:46:11,151
Please! He's bleeding to death!
518
00:46:11,175 --> 00:46:12,152
Give me the phone!
519
00:46:12,176 --> 00:46:14,901
I'm going to call and
tell them you killed him!
520
00:46:14,925 --> 00:46:17,276
I'm going to tell them
you killed him!
521
00:46:17,300 --> 00:46:20,151
- He was strangling me.
- You killed him!
522
00:46:20,175 --> 00:46:21,901
It was your fault!
523
00:46:21,925 --> 00:46:24,800
No, please!
He was strangling me!
524
00:46:25,175 --> 00:46:29,026
You know what?
They're not going to believe me.
525
00:46:29,050 --> 00:46:33,175
You look like butter wouldn't melt!
They're going to fucking believe you!
526
00:46:33,800 --> 00:46:35,901
You killed both of us!
Both of us!
527
00:46:35,925 --> 00:46:39,276
- Give me the phone!
- You know what I'm going to do?
528
00:46:39,300 --> 00:46:42,901
Yeah, I'm going to do it.
Let's see how you explain this!
529
00:46:42,925 --> 00:46:44,050
What?
530
00:46:45,300 --> 00:46:47,651
How are you going
to explain this?
531
00:46:47,675 --> 00:46:49,651
- Fuck!
- What are you doing?
532
00:46:49,675 --> 00:46:51,276
How are you going to
get out of this?
533
00:46:51,300 --> 00:46:52,550
No! No!
534
00:46:53,175 --> 00:46:54,425
No!
535
00:47:15,550 --> 00:47:17,925
No, no, no!
536
00:47:31,425 --> 00:47:33,800
No, no, no...
537
00:47:34,800 --> 00:47:36,050
No!
538
00:48:02,675 --> 00:48:05,675
Fuck! She jumped!
539
00:48:29,050 --> 00:48:30,675
Please, no!
Please, no!
540
00:48:31,800 --> 00:48:34,050
This can't be happening.
541
00:50:22,175 --> 00:50:24,550
I'm
S
ry.
I'
m
Ss
orry
542
00:50:24,925 --> 00:50:26,776
I'm S orry!
543
00:50:26,800 --> 00:50:29,175
I'm
S
ry.
I'
m
Ss
orry.
544
00:50:38,800 --> 00:50:39,777
What's going on?
545
00:50:39,801 --> 00:50:42,276
- The police are downstairs.
- About fucking time!
546
00:50:42,300 --> 00:50:45,526
I didn't think they'd come.
It's that girl and her fucking music!
547
00:50:45,550 --> 00:50:47,425
Don't worry,
she won't bother you anymore.
548
00:50:48,675 --> 00:50:49,925
What?
549
00:51:21,050 --> 00:51:22,300
Hello?
550
00:51:27,675 --> 00:51:28,800
Hello.
551
00:51:29,550 --> 00:51:30,550
NUMBER WITHHELD
552
00:51:48,175 --> 00:51:49,175
Yes?
553
00:51:50,175 --> 00:51:51,300
Hello?
554
00:51:52,550 --> 00:51:53,550
Hello.
555
00:51:53,925 --> 00:51:54,902
Yes?
556
00:51:54,926 --> 00:51:58,151
Hello? I can't hear you?
Is there someone there?
557
00:51:58,175 --> 00:52:00,776
GRAPHIC ART
558
00:52:00,800 --> 00:52:02,175
Hello.
559
00:52:39,550 --> 00:52:41,675
What the hell's going on?
560
00:52:44,550 --> 00:52:46,550
Hey! Who's down there?
561
00:52:47,925 --> 00:52:50,300
Can someone tell me
what's going on?
562
00:52:55,175 --> 00:52:56,550
Hello.
563
00:52:57,425 --> 00:52:59,151
Let's go look from the balcony!
564
00:52:59,175 --> 00:53:00,276
Everyone's downstairs.
565
00:53:00,300 --> 00:53:02,675
So what?
Do what you like.
566
00:53:35,675 --> 00:53:38,175
Affirmative.
Heading up to the first floor.
567
00:53:45,175 --> 00:53:47,800
OK.
We're on our way up.
568
00:53:54,175 --> 00:53:56,300
What's going on?
569
00:54:44,050 --> 00:54:45,050
Hey!
570
00:55:12,800 --> 00:55:14,550
Go round the other way.
571
00:58:17,175 --> 00:58:20,050
BARCELONA SUICIDE
572
00:58:34,550 --> 00:58:37,050
BARCELONA SUICIDE SUSPECT
573
00:58:41,675 --> 00:58:43,151
INVESTIGATION UNDERWAY.
574
00:58:43,175 --> 00:58:46,925
POLICE LOOKING FOR THIRD PERSON
WHO FLED THE SCENE.
575
01:02:08,425 --> 01:02:09,277
CONFIRM FLIGHT
576
01:02:09,301 --> 01:02:11,175
ARE YOU SURE?
THIS ACTION CANNOT BE UNDONE
577
01:04:07,800 --> 01:04:09,651
- Good evening.
- Good evening.
578
01:04:09,675 --> 01:04:12,425
- License and registration, please.
- Yes.
579
01:04:40,550 --> 01:04:41,675
Why'd you run?
580
01:04:43,800 --> 01:04:46,276
- Because...
- You turned round when you saw us.
581
01:04:46,300 --> 01:04:47,901
- Yes, you're right.
- Why?
582
01:04:47,925 --> 01:04:51,800
I realized I was going the wrong
way. I had to turn around. Sorry.
583
01:04:52,175 --> 01:04:53,675
Where were you going?
584
01:04:54,300 --> 01:04:55,300
Home.
585
01:05:02,050 --> 01:05:04,550
Turn off the engine
and step out of the vehicle.
586
01:05:07,300 --> 01:05:10,800
Mr. Aranda, turn off the engine
and step out of the vehicle.
587
01:05:17,175 --> 01:05:18,800
After you.
588
01:05:27,300 --> 01:05:28,300
Get in.
589
01:06:51,300 --> 01:06:55,175
He turned round as soon as he saw us.
He'll test positive for sure.
590
01:06:59,050 --> 01:07:02,151
You can pick your car up once
the alcohol's out of your system.
591
01:07:02,175 --> 01:07:04,300
- Can someone come get you?
- Yes.
592
01:08:01,425 --> 01:08:03,276
No... I'm sorry.
593
01:08:03,300 --> 01:08:06,151
Can you try again, please?
I already...
594
01:08:06,175 --> 01:08:08,401
Call her cell if it's so important.
595
01:08:08,425 --> 01:08:10,151
I have already.
596
01:08:10,175 --> 01:08:13,401
I've been home... Plus, I know
she's working on a case here.
597
01:08:13,425 --> 01:08:15,276
- Please, try again.
- She's not here.
598
01:08:15,300 --> 01:08:17,526
Listen, I know she's here.
Please...
599
01:08:17,550 --> 01:08:19,401
- You're going to have to leave.
- Laura!
600
01:08:19,425 --> 01:08:20,776
Hey!
601
01:08:20,800 --> 01:08:24,258
- What are you doing here?
- Can we talk upstairs a moment?
602
01:08:24,342 --> 01:08:25,550
Yes... of course.
603
01:08:26,050 --> 01:08:27,050
Come with me.
604
01:08:28,800 --> 01:08:30,776
Hang on!
The visitor's sheet.
605
01:08:30,800 --> 01:08:33,300
- Name and surname, please.
- Carlos Jurado. Carlos.
606
01:08:33,800 --> 01:08:35,526
OK. Your ID, please.
607
01:08:35,550 --> 01:08:38,526
- I don't have it on me.
- Come on, Fernando.
608
01:08:38,550 --> 01:08:40,651
Rules are rules.
609
01:08:40,675 --> 01:08:44,550
The rules also say no visitors during
your shift, but everyone lets it slide.
610
01:08:46,550 --> 01:08:47,651
Go on.
611
01:08:47,675 --> 01:08:49,050
- Thanks.
- Thanks.
612
01:09:01,550 --> 01:09:03,026
Dani, what's going on?
613
01:09:03,050 --> 01:09:04,925
Dani, what's wrong?
614
01:09:08,800 --> 01:09:10,300
I killed someone.
615
01:09:10,800 --> 01:09:12,175
I killed someone!
616
01:09:13,800 --> 01:09:15,675
I killed someone by accident.
617
01:09:34,675 --> 01:09:37,425
OK, I'll stop by later then.
618
01:09:38,175 --> 01:09:40,925
OK, see you later. Ciao.
619
01:09:53,300 --> 01:09:55,151
Can you give us a minute, please?
620
01:09:55,175 --> 01:09:56,776
Sure, I'll leave you to it.
621
01:09:56,800 --> 01:09:58,175
Thanks.
622
01:10:20,925 --> 01:10:24,300
I couldn't talk to my police contact.
He'll call back later.
623
01:10:26,425 --> 01:10:28,026
I asked a few questions
624
01:10:28,050 --> 01:10:30,300
about the case,
but just casually.
625
01:10:31,925 --> 01:10:34,800
The police know the girl
came home with someone,
626
01:10:35,175 --> 01:10:38,276
but they don't know if that person
left before or after the deaths.
627
01:10:38,300 --> 01:10:40,800
There's nothing
to identify you, Dani.
628
01:10:41,300 --> 01:10:42,277
Dani...
629
01:10:42,301 --> 01:10:44,651
- I have to hand myself in.
- No, listen.
630
01:10:44,675 --> 01:10:46,151
I have to hand myself in.
631
01:10:46,175 --> 01:10:48,300
Dani, listen.
You can't do that.
632
01:10:49,050 --> 01:10:50,526
They won't believe you.
633
01:10:50,550 --> 01:10:52,651
If you weren't my brother,
634
01:10:52,675 --> 01:10:55,026
I'd think you pushed
that girl too,
635
01:10:55,050 --> 01:10:57,300
to get out of
killing her boyfriend.
636
01:10:58,050 --> 01:10:59,550
You understand that, right?
637
01:11:00,300 --> 01:11:01,925
It has to be...
638
01:11:02,800 --> 01:11:06,776
full of my prints,
full of absolutely everything...
639
01:11:06,800 --> 01:11:08,026
That doesn't matter.
640
01:11:08,050 --> 01:11:11,675
Prints are only useful
if they've got you on record, so...
641
01:11:12,050 --> 01:11:14,401
Even if they found
your prints, blood,
642
01:11:14,425 --> 01:11:16,151
sperm, hairs,
it wouldn't matter,
643
01:11:16,175 --> 01:11:18,276
because they have nothing
to compare it to.
644
01:11:18,300 --> 01:11:21,276
They're looking for you,
but they don't know who you are.
645
01:11:21,300 --> 01:11:23,651
They don't even know
if you're male or female.
646
01:11:23,675 --> 01:11:27,151
None of the neighbors saw you.
We have to wait.
647
01:11:27,175 --> 01:11:29,800
We were both
in the same restaurant.
648
01:11:31,050 --> 01:11:32,776
- OK.
- Yeah...
649
01:11:32,800 --> 01:11:35,425
Did you pay in cash or by card?
650
01:11:36,050 --> 01:11:39,425
- L paid... in cash.
- In cash.
651
01:11:40,550 --> 01:11:42,651
Without a card, there's no name.
652
01:11:42,675 --> 01:11:45,300
Even if the police found out
653
01:11:45,925 --> 01:11:49,026
that she had dinner there,
it doesn't matter.
654
01:11:49,050 --> 01:11:51,925
It doesn't matter, because there's
nothing that links you to her.
655
01:11:53,050 --> 01:11:54,300
Can't you see?
656
01:11:59,175 --> 01:12:00,425
What about the tattoo?
657
01:12:01,925 --> 01:12:04,175
- Did you pay for it by card?
- No.
658
01:12:05,050 --> 01:12:06,401
So what do we have?
659
01:12:06,425 --> 01:12:09,526
The neighbors didn't see you,
you didn't eat at that restaurant,
660
01:12:09,550 --> 01:12:13,800
you were never in that tattoo shop,
there's nothing that links you both.
661
01:12:20,050 --> 01:12:21,425
What?
662
01:12:24,175 --> 01:12:26,276
The photo... the photo.
663
01:12:26,300 --> 01:12:27,776
What photo?
664
01:12:27,800 --> 01:12:28,925
She took...
665
01:12:29,925 --> 01:12:33,026
She took...
a photo of us with...
666
01:12:33,050 --> 01:12:34,800
with a Polaroid.
667
01:12:35,300 --> 01:12:37,151
Where's that photo now?
668
01:12:37,175 --> 01:12:40,050
She hung it on the wall.
It's of both of us.
669
01:12:42,050 --> 01:12:44,675
- I have to hand myself in.
- Dani, listen to me.
670
01:12:45,800 --> 01:12:46,777
Let's wait...
671
01:12:46,801 --> 01:12:48,776
for my police contact
to get back to me, OK?
672
01:12:48,800 --> 01:12:53,401
Let's wait until he gets back to me
to see how the investigation's going.
673
01:12:53,425 --> 01:12:55,300
That photo might not mean a thing.
674
01:12:55,800 --> 01:12:57,550
- I'm sorry.
- It's OK.
675
01:12:58,925 --> 01:13:01,175
Dani, please.
We have to wait.
676
01:13:04,300 --> 01:13:06,151
I'll call as soon as I hear something.
677
01:13:06,175 --> 01:13:08,925
It's better no one sees you.
678
01:13:09,675 --> 01:13:11,300
Don't worry.
679
01:13:13,300 --> 01:13:14,550
It's OK.
680
01:14:33,425 --> 01:14:34,675
Shit!
681
01:16:08,175 --> 01:16:09,425
Amore!
682
01:16:14,925 --> 01:16:17,026
- Amore, what is it?
- Shut up.
683
01:16:17,050 --> 01:16:18,776
- What's up?
- Shut the fuck up!
684
01:16:18,800 --> 01:16:20,550
Don't talk to me like that!
685
01:16:21,175 --> 01:16:23,026
What are you doing?
686
01:16:23,050 --> 01:16:24,425
What's happened?
687
01:16:25,800 --> 01:16:27,901
- Why's that fucking open?
- Oh, fuck!
688
01:16:27,925 --> 01:16:28,902
What's up?
689
01:16:28,926 --> 01:16:31,675
I've told you to keep
the fucking shutter down!
690
01:16:32,175 --> 01:16:33,776
- It's not hard!
- It was down!
691
01:16:33,800 --> 01:16:36,026
The fucking shutter's open!
692
01:16:36,050 --> 01:16:38,776
We're supposed
to be fucking closed!
693
01:16:38,800 --> 01:16:41,526
Man, I swear,
I thought it was closed!
694
01:16:41,550 --> 01:16:44,151
I'm sorry, dude,
I guess I spaced out.
695
01:16:44,175 --> 01:16:45,425
Fucking shut it!
696
01:16:49,550 --> 01:16:51,050
Hey, here's your share.
697
01:16:51,925 --> 01:16:54,401
- Here's your share.
- Don't be so paranoid!
698
01:16:54,425 --> 01:16:55,800
That gram's waiting for us!
699
01:16:57,800 --> 01:16:59,526
- Turn out the light.
- The fucking alarm!
700
01:16:59,550 --> 01:17:00,527
Shit!
701
01:17:00,551 --> 01:17:02,300
For fuck's sake!
702
01:17:03,800 --> 01:17:05,151
Come on!
703
01:17:05,175 --> 01:17:07,675
OK! Let him put the code in.
704
01:17:08,300 --> 01:17:10,425
- That's it.
- OK, let's go.
705
01:17:27,050 --> 01:17:28,276
Dani,
706
01:17:28,300 --> 01:17:30,276
I've been calling you and...
707
01:17:30,300 --> 01:17:33,776
I have to talk to you.
I've spoken to my police contact
708
01:17:33,800 --> 01:17:38,526
and he said... Mila and
her boyfriend fought the whole time.
709
01:17:38,550 --> 01:17:43,151
So the police think Mila
killed Ray, then killed herself.
710
01:17:43,175 --> 01:17:45,026
Everything points to that.
711
01:17:45,050 --> 01:17:48,401
They think the person who was
with Mila left when Ray showed up.
712
01:17:48,425 --> 01:17:50,550
So, Dani, they've closed the case!
713
01:17:51,050 --> 01:17:53,675
They've closed the case,
no one's looking for you.
714
01:17:54,175 --> 01:17:56,800
Call me, OK?
Call me when you get this.
715
01:19:02,300 --> 01:19:06,550
Good evening, I'm calling from
Bit Security. Your code, please.
716
01:19:07,800 --> 01:19:11,800
Can you give me the code
to deactivate the alarm?
717
01:19:13,925 --> 01:19:15,550
Mila.
718
01:19:27,050 --> 01:19:30,175
What the fuck?
Open the door!
719
01:19:31,925 --> 01:19:34,276
Hey! What the fuck
do you think you're doing?
720
01:19:34,300 --> 01:19:36,300
Turn that shit off!
721
01:19:39,925 --> 01:19:42,276
Where the fuck are you going?
722
01:19:42,300 --> 01:19:44,276
What are you doing here, asshole?
723
01:19:44,300 --> 01:19:47,425
Come here, you bastard!
724
01:19:47,925 --> 01:19:50,550
- He's in there!
- Break down the door!
725
01:19:59,050 --> 01:20:01,050
Open up if you've got the balls.
726
01:20:03,800 --> 01:20:05,675
Fuck!
727
01:20:10,800 --> 01:20:12,151
You son of a bitch!
728
01:20:12,175 --> 01:20:14,925
Don't let him go!
Don't let him get away!
729
01:20:18,925 --> 01:20:20,300
Fuck!
730
01:20:22,800 --> 01:20:26,425
Quick, run! Outside!
731
01:20:37,175 --> 01:20:38,800
There he is!
732
01:20:42,550 --> 01:20:43,651
He got away, you idiot!
733
01:20:43,675 --> 01:20:45,800
Where are you going?
734
01:20:49,550 --> 01:20:51,550
Please, no!
I'm begging you!
735
01:20:57,550 --> 01:20:59,675
Where the fuck do
you think you're going?
736
01:21:00,425 --> 01:21:01,776
Are you fucking crazy?
737
01:21:01,800 --> 01:21:04,276
What are you doing?
Stop the fucking car!
738
01:21:04,300 --> 01:21:05,425
Stop!
739
01:21:07,300 --> 01:21:08,277
I'm going to kill you!
740
01:21:08,301 --> 01:21:10,425
You're a dead man!
741
01:21:15,675 --> 01:21:17,050
Asshole!
742
01:21:28,050 --> 01:21:29,050
No, no!
743
01:21:30,300 --> 01:21:31,300
No!
744
01:21:46,550 --> 01:21:48,175
Come here, you piece of shit!
745
01:22:19,300 --> 01:22:21,550
You're in deep shit
now, you fucking idiot!
746
01:22:25,925 --> 01:22:27,675
We've got him!
747
01:22:30,425 --> 01:22:31,550
Try and run now!
748
01:22:32,300 --> 01:22:34,050
Now where you going to run to?
749
01:22:35,800 --> 01:22:37,925
- Who the fuck is this guy?
- No idea, man.
750
01:22:38,550 --> 01:22:39,800
Hey!
751
01:22:40,550 --> 01:22:42,675
Fucking look at me!
752
01:22:44,675 --> 01:22:46,651
- No!
- You recognize him?
753
01:22:46,675 --> 01:22:48,651
What the fuck were you
doing in my shop?
754
01:22:48,675 --> 01:22:50,901
What the fuck were you
doing there?
755
01:22:50,925 --> 01:22:52,026
- Please!
- Answer me!
756
01:22:52,050 --> 01:22:54,050
- Please!
- You going to make me run again?
757
01:22:59,175 --> 01:23:00,675
Where are you going?
758
01:23:02,925 --> 01:23:04,675
Asshole! Take that!
759
01:23:54,300 --> 01:23:56,550
You've really fucked up
this time, asshole!
760
01:24:25,175 --> 01:24:26,925
Argh! My ear!
761
01:24:30,175 --> 01:24:31,675
Son of a bitch!
762
01:24:32,800 --> 01:24:34,675
My ear, you asshole!
763
01:24:35,425 --> 01:24:38,550
Let him go, he's fucking crazy.
764
01:25:21,050 --> 01:25:22,175
Sorry...
765
01:25:23,675 --> 01:25:24,675
Sorry...
766
01:25:25,175 --> 01:25:27,401
Can you lend me your cell?
767
01:25:27,425 --> 01:25:29,550
I need the phone.
768
01:25:30,050 --> 01:25:31,651
- I need the phone.
- Give it to him.
769
01:25:31,675 --> 01:25:32,527
Please.
770
01:25:32,551 --> 01:25:34,300
Give it to him!
771
01:25:34,675 --> 01:25:37,425
Babe, let's get out of here!
772
01:25:49,675 --> 01:25:50,402
Hello?
773
01:25:50,426 --> 01:25:51,776
- Laura!
- Hello?
774
01:25:51,800 --> 01:25:53,401
It's Dani... it's Dani.
775
01:25:53,425 --> 01:25:55,776
Dani! I've called you
a hundred times!
776
01:25:55,800 --> 01:25:57,526
- Where are you?
- The street.
777
01:25:57,550 --> 01:25:58,901
You OK?
Did you get my message?
778
01:25:58,925 --> 01:26:00,026
Yes, I heard it.
779
01:26:00,050 --> 01:26:03,276
The police don't even know
you exist. They've closed the case.
780
01:26:03,300 --> 01:26:06,151
- But there's something else.
- What is it?
781
01:26:06,175 --> 01:26:08,383
- What is it?
- I think it's better if...
782
01:26:08,467 --> 01:26:11,151
we talk in person.
Meet at Dad's place?
783
01:26:11,175 --> 01:26:13,175
Tell me now.
What is it?
784
01:26:13,800 --> 01:26:15,800
- Laura, what is it?
- Dani...
785
01:26:17,175 --> 01:26:19,651
- She's alive.
- What?
786
01:26:19,675 --> 01:26:21,401
She's alive...
she's alive.
787
01:26:21,425 --> 01:26:22,402
But how?
788
01:26:22,426 --> 01:26:24,651
A car broke her fall
and saved her life.
789
01:26:24,675 --> 01:26:28,401
She's in the ICU at
the Hospital del Mar. She's in a coma.
790
01:26:28,425 --> 01:26:29,776
She's in a bad way.
791
01:26:29,800 --> 01:26:33,401
They don't know
if she'll make it or...
792
01:26:33,425 --> 01:26:38,026
if she might wake up one day.
It could take years.
793
01:26:38,050 --> 01:26:42,800
The thing is...
if she wakes up she could talk.
794
01:27:14,425 --> 01:27:16,425
EMERGENCY ROOM
795
01:28:05,925 --> 01:28:07,550
ICU
54182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.