All language subtitles for No matarás 2020 1080p BluRay REMUX AVC DTS-HDMA 5.1-TVS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,300 --> 00:00:53,425 CROSS THE LINE 2 00:01:45,175 --> 00:01:46,675 I'm out of cigarettes. 3 00:03:08,050 --> 00:03:09,675 - Hi, Toni. - Hi. 4 00:03:16,050 --> 00:03:18,175 - How's your Dad. - Good. 5 00:03:18,925 --> 00:03:20,151 Glad to hear it. 6 00:03:20,175 --> 00:03:21,651 OK, thanks. 7 00:03:21,675 --> 00:03:22,925 - Bye. - See you. 8 00:05:58,300 --> 00:05:59,425 - Dani. - Laura? 9 00:06:00,050 --> 00:06:01,800 Hi, what's up? 10 00:06:04,925 --> 00:06:06,026 Dani? 11 00:06:06,050 --> 00:06:07,425 It's over. 12 00:06:28,675 --> 00:06:29,675 Come here. 13 00:06:30,050 --> 00:06:32,925 Come here. It's OK, it's OK... 14 00:06:34,800 --> 00:06:36,800 Hey, look at me. It's OK. 15 00:06:51,800 --> 00:06:53,151 Here. Careful it's hot. 16 00:06:53,175 --> 00:06:54,675 - OK. - Careful. 17 00:07:01,800 --> 00:07:02,800 So now what? 18 00:07:05,925 --> 00:07:10,151 We'll have to start the paperwork, but I've got it all ready... 19 00:07:10,175 --> 00:07:12,050 No, Dani. I'll take care of the paperwork. 20 00:07:12,800 --> 00:07:14,925 You've done enough all these years. 21 00:07:15,925 --> 00:07:17,651 I was talking about you. 22 00:07:17,675 --> 00:07:18,800 What? 23 00:07:19,300 --> 00:07:20,675 What now? 24 00:07:23,425 --> 00:07:25,300 I'll talk to Claudia. 25 00:07:26,300 --> 00:07:30,300 - You're going to ask for time off? - Time off? No. 26 00:07:31,050 --> 00:07:33,550 I was going to ask her to make me full-time. 27 00:07:36,925 --> 00:07:38,776 And what you wanted to do? 28 00:07:38,800 --> 00:07:41,401 Laura that was... stupid. 29 00:07:41,425 --> 00:07:43,276 - No. - It was stupid. 30 00:07:43,300 --> 00:07:45,550 Dani, it wasn't stupid. 31 00:07:45,925 --> 00:07:47,050 Dad's gone. 32 00:07:47,800 --> 00:07:49,151 I know. 33 00:07:49,175 --> 00:07:50,651 He's gone. 34 00:07:50,675 --> 00:07:52,300 I know. 35 00:08:52,175 --> 00:08:53,175 Here it is. 36 00:08:53,675 --> 00:08:54,402 Look. 37 00:08:54,426 --> 00:08:57,526 - Looks like paradise! - You'll be staying right here. 38 00:08:57,550 --> 00:09:02,276 The tide doesn't come in until 2pm, you can go walking, 39 00:09:02,300 --> 00:09:04,776 - enjoy it all... - How wonderful! 40 00:09:04,800 --> 00:09:06,651 It's the best trip I have to offer. 41 00:09:06,675 --> 00:09:08,925 - We can't wait! - Have you been there? 42 00:09:09,675 --> 00:09:12,550 One day. You go first and tell me all about it. 43 00:09:13,925 --> 00:09:15,425 ONE MOMENT, PLEASE 44 00:09:16,425 --> 00:09:17,901 Dani! 45 00:09:17,925 --> 00:09:19,776 - Dani! - What's up? 46 00:09:19,800 --> 00:09:22,526 - Want a coffee? - OK, lots of sugar, please. 47 00:09:22,550 --> 00:09:24,175 OK. 48 00:09:24,675 --> 00:09:26,401 What are you doing next Saturday? 49 00:09:26,425 --> 00:09:29,425 - Having lunch with my sister. - I need you to swap shifts with me. 50 00:09:29,925 --> 00:09:31,901 It's just with my Dad and all... 51 00:09:31,925 --> 00:09:34,901 - But you see your sister every week. - I know. 52 00:09:34,925 --> 00:09:37,526 I've met the love of my life! This woman... 53 00:09:37,550 --> 00:09:40,425 Dani, what are you doing here? Give me a hug. 54 00:09:40,925 --> 00:09:41,902 - How are you? - OK. 55 00:09:41,926 --> 00:09:44,401 Look at me. Why don't you go home? 56 00:09:44,425 --> 00:09:47,901 I already had 2 days off. I was a bit down, but I'm OK. 57 00:09:47,925 --> 00:09:50,526 - Finish your shift and go home, OK? - OK. 58 00:09:50,550 --> 00:09:51,901 - OK! - Good. 59 00:09:51,925 --> 00:09:53,425 Thanks. 60 00:09:54,550 --> 00:09:57,026 What happened with your dad, man? 61 00:09:57,050 --> 00:09:59,800 - He died 2 days ago, but... - Shit! 62 00:10:00,675 --> 00:10:02,651 It's OK. Honestly. 63 00:10:02,675 --> 00:10:03,675 Sorry, man. 64 00:10:05,550 --> 00:10:09,276 I feel bad asking you to swap shifts. Would you mind though? 65 00:10:09,300 --> 00:10:10,277 OK. 66 00:10:10,301 --> 00:10:11,776 - Yes or no? - Yes! I'll do it. 67 00:10:11,800 --> 00:10:13,901 My condolences, man. Seriously. 68 00:10:13,925 --> 00:10:15,175 - OK. - Thanks. 69 00:10:27,925 --> 00:10:30,526 - Hi there! - What are you doing here? 70 00:10:30,550 --> 00:10:33,401 - I wanted information about a trip. - Are you OK? 71 00:10:33,425 --> 00:10:35,901 I want to buy a ticket, but I have some questions. 72 00:10:35,925 --> 00:10:38,901 Maybe you can help me, Mr... Aranda. 73 00:10:38,925 --> 00:10:40,901 Laura, please don't do this. 74 00:10:40,925 --> 00:10:44,651 Does the ticket I want have a name? It's like Interrail, 75 00:10:44,675 --> 00:10:47,276 but with planes. I can't remember the name. 76 00:10:47,300 --> 00:10:48,776 You can go all over the world with it. 77 00:10:48,800 --> 00:10:50,276 Laura, please! I'm at work. 78 00:10:50,300 --> 00:10:52,633 Should I call your supervisor? 79 00:10:52,717 --> 00:10:54,651 No! It's an Around the World ticket, OK? 80 00:10:54,675 --> 00:10:56,901 - That's it! - We'll talk later, OK? 81 00:10:56,925 --> 00:11:00,526 Could you tell me about the conditions, how the ticket works? 82 00:11:00,550 --> 00:11:02,276 Don't do this to me, please! 83 00:11:02,300 --> 00:11:04,526 - OK! Excuse m... - No, no! 84 00:11:04,550 --> 00:11:07,276 An Around the World ticket works via an App 85 00:11:07,300 --> 00:11:09,776 and includes all necessary flights to go round the world 86 00:11:09,800 --> 00:11:11,401 cheaply and easily. 87 00:11:11,425 --> 00:11:14,151 The condition is you have to travel in the same direction, 88 00:11:14,175 --> 00:11:16,925 always forward, never backwards, OK? 89 00:11:17,675 --> 00:11:18,800 Just like life. 90 00:11:20,550 --> 00:11:23,050 Sounds great. I'll take it! 91 00:11:24,300 --> 00:11:26,050 Laura, please! No. 92 00:11:26,550 --> 00:11:28,300 There's more money on this one. Here. 93 00:11:32,050 --> 00:11:33,050 Charge it. 94 00:11:34,050 --> 00:11:35,050 Charge it. 95 00:11:37,925 --> 00:11:38,925 Thank you. 96 00:11:39,550 --> 00:11:40,830 Whose name shall I put it under? 97 00:11:48,800 --> 00:11:50,300 YOURS 98 00:12:07,675 --> 00:12:11,151 Use this code to download the App and reserve all your flights. 99 00:12:11,175 --> 00:12:14,276 Just add all your information. And you know the best thing? 100 00:12:14,300 --> 00:12:17,651 If you cancel within two weeks, there's no charge. 101 00:12:17,675 --> 00:12:19,526 No. Dani... 102 00:12:19,550 --> 00:12:22,550 - don't you dare. - I'm not going on any trip. 103 00:12:23,800 --> 00:12:25,050 Enough! 104 00:12:25,925 --> 00:12:27,175 What are you scared of? 105 00:13:28,800 --> 00:13:31,151 I'VE BEEN VERY SELFISH WITH YOU. 106 00:13:31,175 --> 00:13:33,800 NOW HAVE SOME BALLS AND FLY! DAD 107 00:14:52,550 --> 00:14:54,276 - Dani! - Laura. 108 00:14:54,300 --> 00:14:55,425 What's up? 109 00:14:56,550 --> 00:14:58,026 Come to the window. 110 00:14:58,050 --> 00:14:59,425 Why? 111 00:15:03,800 --> 00:15:04,901 Is everything OK? 112 00:15:04,925 --> 00:15:07,300 Where shall I send your postcards? Home or here? 113 00:15:10,300 --> 00:15:11,152 Here! 114 00:15:11,176 --> 00:15:13,901 I'm thinking of setting up a camp bed in the law firm! 115 00:15:13,925 --> 00:15:15,901 I'll be here all night here for sure. 116 00:15:15,925 --> 00:15:18,026 - Lots of work, huh? - Loads. 117 00:15:18,050 --> 00:15:20,776 When I finish the case, I'll come see you wherever you are. 118 00:15:20,800 --> 00:15:22,640 Make it somewhere with a beach, for God's sake! 119 00:15:25,175 --> 00:15:26,425 That smile... 120 00:15:27,800 --> 00:15:29,300 I've really missed it. 121 00:15:29,675 --> 00:15:31,050 I'll let you get back to it. 122 00:15:32,050 --> 00:15:33,050 OK. 123 00:15:34,050 --> 00:15:35,776 You know I love you, right? 124 00:15:35,800 --> 00:15:37,050 Me too. 125 00:15:38,425 --> 00:15:39,425 Ciao. 126 00:15:39,800 --> 00:15:40,800 Ciao. 127 00:15:44,425 --> 00:15:45,800 WELCOME: DANIEL ARANDA CELAYA 128 00:15:54,675 --> 00:15:56,175 CITY: BERLIN 129 00:15:59,925 --> 00:16:01,425 YOUR SELECTION: TOMORROW 130 00:16:08,800 --> 00:16:11,425 ARE YOU SURE? THIS BOOKING CANNOT BE UNDONE. 131 00:16:29,050 --> 00:16:30,050 Excuse me? 132 00:16:31,175 --> 00:16:32,401 Can I sit down? 133 00:16:32,425 --> 00:16:34,925 - Eh? - Can I sit down? 134 00:16:38,675 --> 00:16:39,675 Are you OK? 135 00:16:40,550 --> 00:16:42,526 - No. I'm not. - What's wrong? 136 00:16:42,550 --> 00:16:44,151 I've got a problem. 137 00:16:44,175 --> 00:16:47,651 I ordered two burgers, but my date's stood me up. 138 00:16:47,675 --> 00:16:50,300 Would you mind paying for them? 139 00:16:53,550 --> 00:16:54,651 I'm so sorry. 140 00:16:54,675 --> 00:16:58,026 I'm really embarrassed just having to ask and... 141 00:16:58,050 --> 00:17:00,026 - Sure, it's OK. - Really? 142 00:17:00,050 --> 00:17:01,901 Yes. How much is it? 143 00:17:01,925 --> 00:17:04,425 20 bucks. Well... $19.80. 144 00:17:07,050 --> 00:17:08,151 Here. 145 00:17:08,175 --> 00:17:09,300 Great! 146 00:17:10,550 --> 00:17:12,175 Thank you. 147 00:17:14,550 --> 00:17:16,300 Excuse me, can I pay? 148 00:17:17,675 --> 00:17:18,800 Thanks. 149 00:17:31,175 --> 00:17:33,526 - I'll leave the 10 bucks here. - OK, thanks. 150 00:17:33,550 --> 00:17:36,026 - See you next time! - OK, bye! 151 00:17:36,050 --> 00:17:37,050 Bye! 152 00:17:50,425 --> 00:17:51,425 Hey! 153 00:17:53,550 --> 00:17:56,151 Sorry about before. I'm not like that, I swear. 154 00:17:56,175 --> 00:17:59,526 Honestly, I didn't have anything on me and... 155 00:17:59,550 --> 00:18:01,776 I was pissed and I took it out on you. 156 00:18:01,800 --> 00:18:03,651 Don't worry, it's OK. 157 00:18:03,675 --> 00:18:06,401 The burger's on me. Honestly. 158 00:18:06,425 --> 00:18:07,651 What's your name? 159 00:18:07,675 --> 00:18:08,776 Daniel... Dani. 160 00:18:08,800 --> 00:18:10,425 Dani, I'm Mila. 161 00:18:12,425 --> 00:18:15,276 Nice to meet you. Sorry again for being rude. 162 00:18:15,300 --> 00:18:17,276 It's my treat, seriously. 163 00:18:17,300 --> 00:18:20,526 If you come round the corner with me, I'll pay you back. 164 00:18:20,550 --> 00:18:23,526 No, honestly, it's on me. It's not a problem. 165 00:18:23,550 --> 00:18:25,651 It'd make me feel much better, 166 00:18:25,675 --> 00:18:28,675 I've had a real crappy day. 167 00:18:29,800 --> 00:18:33,276 It's just... I really should be getting home. 168 00:18:33,300 --> 00:18:34,675 But are you OK? 169 00:18:36,675 --> 00:18:38,175 Hey! What...? 170 00:18:38,675 --> 00:18:40,026 What's wrong? 171 00:18:40,050 --> 00:18:43,050 I'm not OK. Please, come with me. 172 00:18:43,550 --> 00:18:45,776 Come with me and I'll give you your money back. 173 00:18:45,800 --> 00:18:48,800 Seriously, it'd make me feel a lot better. 174 00:18:53,675 --> 00:18:55,550 It's right here, honestly. 175 00:18:57,425 --> 00:19:00,026 OK, fine. I'll come with you. 176 00:19:00,050 --> 00:19:01,550 You will? 177 00:19:06,675 --> 00:19:09,425 I feel so bad, sorry. 178 00:19:11,300 --> 00:19:14,300 Sorry for being such a pain in the ass, but... 179 00:19:14,800 --> 00:19:17,901 I've had such a shitty day! 180 00:19:17,925 --> 00:19:20,026 Seriously, it's fine. 181 00:19:20,050 --> 00:19:21,901 You know what happened to me? 182 00:19:21,925 --> 00:19:23,550 I had a date... 183 00:19:24,925 --> 00:19:26,550 and the guy stood me up. 184 00:19:27,425 --> 00:19:30,026 Yup! So I thought: 185 00:19:30,050 --> 00:19:33,050 I'm sure that cute guy will pay for my burger. 186 00:19:34,675 --> 00:19:37,300 - Pathetic, huh? - No, it's not pathetic. 187 00:19:38,550 --> 00:19:41,651 - Hey, when do you leave? - Leave for where? 188 00:19:41,675 --> 00:19:43,425 I saw... 189 00:19:44,050 --> 00:19:45,526 you had a plane ticket. 190 00:19:45,550 --> 00:19:49,526 - I'm not sure when I'm leaving yet. - Where are you going? 191 00:19:49,550 --> 00:19:50,800 Wait. 192 00:19:51,675 --> 00:19:53,300 Careful. 193 00:19:56,300 --> 00:19:59,925 I'm going to go around the world... perhaps. 194 00:20:00,925 --> 00:20:03,526 Not just next door, round the fucking world! 195 00:20:03,550 --> 00:20:04,800 Wow! 196 00:20:05,425 --> 00:20:07,651 Take me with you... 197 00:20:07,675 --> 00:20:09,550 now we're friends. 198 00:20:11,425 --> 00:20:12,675 I'm joking! 199 00:20:17,300 --> 00:20:19,651 - Where's your name from? - Mila's Russian. 200 00:20:19,675 --> 00:20:21,276 - Are you Russian? - No. 201 00:20:21,300 --> 00:20:23,276 Mila really comes from Milagros, 202 00:20:23,300 --> 00:20:26,175 but I thought Mila was kind of cool. 203 00:20:26,800 --> 00:20:28,800 We're here. 204 00:20:31,675 --> 00:20:34,151 - What are you doing? - I hid the keys here, 205 00:20:34,175 --> 00:20:36,151 ‘cos my friends are coming later. 206 00:20:36,175 --> 00:20:38,276 It's so we can all get in. 207 00:20:38,300 --> 00:20:39,800 What is this place? 208 00:20:40,175 --> 00:20:42,050 I work here. 209 00:20:46,550 --> 00:20:47,901 Give me a hand. 210 00:20:47,925 --> 00:20:50,425 Help me get the shutter up. 211 00:20:54,675 --> 00:20:56,425 Wait, wait, wait! 212 00:20:57,175 --> 00:20:58,300 Careful. 213 00:20:58,800 --> 00:20:59,652 Let's go. 214 00:20:59,676 --> 00:21:02,425 No, I really have to be getting home. 215 00:21:03,300 --> 00:21:05,276 Don't worry about paying me back. 216 00:21:05,300 --> 00:21:07,776 You came with me just to leave again? 217 00:21:07,800 --> 00:21:10,151 Seriously, I have to go. 218 00:21:10,175 --> 00:21:13,526 - Really. - The alarm's going to go off, man. 219 00:21:13,550 --> 00:21:15,050 - Come on! - I'm serious! 220 00:21:15,550 --> 00:21:17,026 Are you scared or something? 221 00:21:17,050 --> 00:21:18,651 Does everything scare you? 222 00:21:18,675 --> 00:21:19,675 Come on. 223 00:21:20,800 --> 00:21:21,800 Come in. 224 00:21:41,800 --> 00:21:43,151 You want the money? 225 00:21:43,175 --> 00:21:44,526 No. 226 00:21:44,550 --> 00:21:46,526 - I'm happy to pay. - No, it's fine. 227 00:21:46,550 --> 00:21:47,675 OK. 228 00:22:01,300 --> 00:22:03,651 - Listen, I really have to go. - You sure? 229 00:22:03,675 --> 00:22:05,526 Besides, your friends are coming and... 230 00:22:05,550 --> 00:22:08,675 Fine... Whatever. 231 00:22:11,300 --> 00:22:14,675 Hey, wait! What are you doing? I'm serious! 232 00:22:19,175 --> 00:22:22,675 If you won't take the cash, I'll have to pay you back some other way. 233 00:22:24,300 --> 00:22:25,675 What? 234 00:22:26,925 --> 00:22:27,902 Choose one. 235 00:22:27,926 --> 00:22:30,675 - What do you mean? - Choose one. 236 00:22:31,675 --> 00:22:35,401 You know my tattoos are worth a lot more than those burgers, right? 237 00:22:35,425 --> 00:22:36,675 I don't understand. 238 00:22:37,175 --> 00:22:38,651 I'm giving you a tattoo. 239 00:22:38,675 --> 00:22:40,925 I don't want a tattoo! 240 00:22:43,050 --> 00:22:44,175 There are more over here. 241 00:22:44,800 --> 00:22:45,925 Come see. 242 00:22:47,675 --> 00:22:48,675 Let's see... 243 00:22:50,425 --> 00:22:53,526 - I'm hot. - So take off your jacket. 244 00:22:53,550 --> 00:22:54,925 Give it here. 245 00:22:55,300 --> 00:22:58,175 But seriously, don't worry about the tattoo. 246 00:22:59,550 --> 00:23:00,550 Here. 247 00:23:05,425 --> 00:23:07,026 Just have a look. 248 00:23:07,050 --> 00:23:08,050 Come on. 249 00:23:18,800 --> 00:23:20,675 This one's really you! Am I right? 250 00:23:24,425 --> 00:23:25,925 OK, let's see... 251 00:23:26,925 --> 00:23:29,276 What wouldn't you ever erase? 252 00:23:29,300 --> 00:23:31,651 Seriously, I don't want a tattoo. 253 00:23:31,675 --> 00:23:33,175 I'm serious. 254 00:23:33,800 --> 00:23:37,026 I mean, I don't know... Where would I get it? 255 00:23:37,050 --> 00:23:38,425 Wherever you like. 256 00:23:40,175 --> 00:23:42,550 Take a look at these. 257 00:23:43,175 --> 00:23:44,800 I am looking at them. 258 00:23:46,425 --> 00:23:48,526 - Which one do you like? - I don't know. 259 00:23:48,550 --> 00:23:50,901 - Shall I choose for you? - What? No! 260 00:23:50,925 --> 00:23:52,050 Sure? 261 00:23:52,425 --> 00:23:53,550 I don't know. 262 00:23:54,550 --> 00:23:57,526 - What's wrong? - Nothing, nothing's wrong. 263 00:23:57,550 --> 00:23:59,401 - Are you scared of me? - No. 264 00:23:59,425 --> 00:24:01,175 - You sure? - Yeah. 265 00:24:02,175 --> 00:24:03,651 So, why won't you look at me? 266 00:24:03,675 --> 00:24:05,651 - What? - Why won't you look at me? 267 00:24:05,675 --> 00:24:08,026 - L am looking at you. - When you talk to me, 268 00:24:08,050 --> 00:24:09,651 - you look away. - No. 269 00:24:09,675 --> 00:24:12,026 - Yes, you do. - I'm looking at you now. 270 00:24:12,050 --> 00:24:14,175 Only ‘cos I brought it up. 271 00:24:20,925 --> 00:24:25,175 What was the last thing someone said that really hurt you? 272 00:24:26,550 --> 00:24:27,800 I don't know. 273 00:24:31,300 --> 00:24:33,050 Well think about it. 274 00:24:34,175 --> 00:24:36,425 This will help make up your mind. 275 00:24:40,675 --> 00:24:43,050 I don't drink. 276 00:24:48,050 --> 00:24:50,050 No, no... 277 00:24:52,300 --> 00:24:54,675 How many more times are you going to say no? 278 00:25:09,425 --> 00:25:10,800 Bravo! 279 00:25:11,675 --> 00:25:14,050 So? Which one do you want? 280 00:25:31,175 --> 00:25:33,276 - You nervous? - A bit. 281 00:25:33,300 --> 00:25:36,675 I told you, I'm an expert. It won't hurt a bit. 282 00:25:44,175 --> 00:25:45,175 How you doing? 283 00:25:45,925 --> 00:25:47,300 - Good? - Good. 284 00:26:20,550 --> 00:26:21,651 "Fly..." 285 00:26:21,675 --> 00:26:23,425 - I like it. - You do? 286 00:26:23,925 --> 00:26:25,300 And it didn't hurt, right? 287 00:26:26,050 --> 00:26:27,675 - Right? - No. 288 00:26:33,175 --> 00:26:33,902 No, really... 289 00:26:33,926 --> 00:26:35,175 It's your reward. 290 00:26:50,300 --> 00:26:51,425 Come on. 291 00:26:52,800 --> 00:26:54,050 Come with me. 292 00:26:56,050 --> 00:26:57,300 Come on! 293 00:27:05,925 --> 00:27:09,300 It's ritual of mine. I have to take your photo. 294 00:27:12,675 --> 00:27:14,550 Have you tattooed all these people? 295 00:27:16,550 --> 00:27:18,300 For my collection. 296 00:27:36,050 --> 00:27:37,925 - It was Dani, right? - Yeah. 297 00:27:38,550 --> 00:27:39,675 You sure? 298 00:27:50,425 --> 00:27:51,800 Come on, we have to go! 299 00:27:54,800 --> 00:27:56,526 Have you seen my cell? 300 00:27:56,550 --> 00:27:57,675 No. 301 00:28:02,425 --> 00:28:04,925 - But, aren't you going to... - We have to go! 302 00:28:08,425 --> 00:28:10,675 - What's up? - My friends will be here soon. 303 00:28:16,300 --> 00:28:17,776 Come on! Let's go! 304 00:28:17,800 --> 00:28:19,175 OK. 305 00:28:21,050 --> 00:28:22,175 Help me. 306 00:28:23,800 --> 00:28:25,425 You go first. 307 00:28:28,550 --> 00:28:30,401 - My jacket, my jacket! - Where is it? 308 00:28:30,425 --> 00:28:31,901 - It's on the side. - Where? 309 00:28:31,925 --> 00:28:33,175 On the side I think. 310 00:28:33,925 --> 00:28:35,175 Hurry up! 311 00:28:35,550 --> 00:28:37,300 Here you go. Take it! 312 00:28:38,425 --> 00:28:39,550 Give it here. 313 00:28:49,050 --> 00:28:50,050 Lock it. 314 00:29:01,550 --> 00:29:02,550 Here. 315 00:29:04,050 --> 00:29:05,175 Hold this for me. 316 00:29:13,550 --> 00:29:14,925 Let's go! 317 00:29:16,925 --> 00:29:18,425 Come on, let's go! 318 00:29:22,675 --> 00:29:24,925 Have you got anything better to do? 319 00:29:29,300 --> 00:29:30,675 Come on, come with me. 320 00:29:34,800 --> 00:29:36,800 OK, fine! It's your loss! 321 00:29:37,175 --> 00:29:38,925 You're so boring! 322 00:29:44,175 --> 00:29:45,175 Run! 323 00:29:45,800 --> 00:29:47,175 Run! 324 00:29:52,800 --> 00:29:54,151 - Does it hurt? - Eh? 325 00:29:54,175 --> 00:29:55,800 - Does it hurt. - Not really. 326 00:29:56,175 --> 00:29:57,675 I thought it'd hurt more. 327 00:29:58,425 --> 00:30:00,050 You'll see... 328 00:30:00,425 --> 00:30:02,425 once you start, you can't stop. 329 00:30:08,050 --> 00:30:10,901 - What's that look for? - I'm not giving you a look. 330 00:30:10,925 --> 00:30:11,652 You so are! 331 00:30:11,676 --> 00:30:13,401 Wait here a sec, OK? 332 00:30:13,425 --> 00:30:15,300 Sorry. 333 00:30:15,800 --> 00:30:17,050 Sorry. 334 00:30:22,175 --> 00:30:24,050 No, I don't smoke. 335 00:30:28,175 --> 00:30:29,925 I was out of cigarettes. 336 00:30:48,175 --> 00:30:49,300 Come on. 337 00:30:49,925 --> 00:30:50,925 Come on. 338 00:31:15,175 --> 00:31:16,300 Which floor? 339 00:31:16,800 --> 00:31:18,425 Um... Fifth floor. 340 00:32:29,175 --> 00:32:30,175 Come in. 341 00:32:36,550 --> 00:32:37,550 Come in. 342 00:32:47,050 --> 00:32:48,901 Take a seat on the couch if you like. 343 00:32:48,925 --> 00:32:50,675 There, on the couch. 344 00:33:03,550 --> 00:33:04,675 Want a shot? 345 00:33:05,550 --> 00:33:08,925 If I keep drinking, I'm going to get really drunk. 346 00:33:09,800 --> 00:33:11,651 I'm not used to drinking. 347 00:33:11,675 --> 00:33:13,175 Here. Pour two. 348 00:34:15,175 --> 00:34:16,175 Open up. 349 00:35:18,550 --> 00:35:19,800 Come here. 350 00:35:35,550 --> 00:35:37,550 Take off my pantyhose. 351 00:36:51,300 --> 00:36:53,300 Wait. Wait, wait... 352 00:36:55,675 --> 00:36:57,175 Who is it? 353 00:37:04,300 --> 00:37:06,776 - What? - Hey, it's almost midnight. 354 00:37:06,800 --> 00:37:08,901 - I know what time it is. - Oh yeah? 355 00:37:08,925 --> 00:37:11,151 Turn down the music or I'll call the cops! 356 00:37:11,175 --> 00:37:13,151 Take my panties and go jerk off! 357 00:37:13,175 --> 00:37:14,901 You'll pay for this, whore! 358 00:37:14,925 --> 00:37:17,151 Fuck you! Go fuck your wife! 359 00:37:17,175 --> 00:37:18,425 Fucking bitch! 360 00:37:24,675 --> 00:37:26,175 - Who was that? - No one. 361 00:37:28,800 --> 00:37:30,050 Sit down. 362 00:37:42,300 --> 00:37:43,651 Why'd you turn off the music? 363 00:37:43,675 --> 00:37:45,300 In the case the cops came. 364 00:37:50,550 --> 00:37:52,175 We're animals... 365 00:37:54,675 --> 00:37:56,300 If you forget that, you're fucked. 366 00:37:59,050 --> 00:38:00,050 Rip my dress off. 367 00:38:01,800 --> 00:38:02,925 Do it! 368 00:38:05,800 --> 00:38:07,425 Suck my tits. 369 00:38:31,050 --> 00:38:32,027 Pull my hair. 370 00:38:32,051 --> 00:38:33,550 - What? - Pull my hair! 371 00:38:36,050 --> 00:38:37,425 Tighter. 372 00:38:44,675 --> 00:38:45,925 Open it! 373 00:38:50,175 --> 00:38:51,925 - What? - Open it! 374 00:38:52,675 --> 00:38:53,402 What? 375 00:38:53,426 --> 00:38:54,901 - Answer it! - What if it's the cops? 376 00:38:54,925 --> 00:38:57,651 - Why me? - It'll be worse if I go. Answer it! 377 00:38:57,675 --> 00:38:59,026 But it's your house! 378 00:38:59,050 --> 00:39:00,050 Answer the door! 379 00:39:00,925 --> 00:39:02,425 Open the fucking door! 380 00:39:03,300 --> 00:39:04,925 OK, OK, OK! 381 00:39:05,800 --> 00:39:08,026 You should answer your own fucking door! 382 00:39:08,050 --> 00:39:09,800 Answer the fucking door! 383 00:39:13,925 --> 00:39:15,550 OK, OK, OK! 384 00:39:16,300 --> 00:39:17,550 I'm coming! 385 00:39:20,300 --> 00:39:21,901 OK, OK... I'm here. 386 00:39:21,925 --> 00:39:23,300 I'm here. 387 00:39:25,175 --> 00:39:26,300 Who are you? 388 00:39:26,675 --> 00:39:28,276 - Take off the chain. - Calm down... 389 00:39:28,300 --> 00:39:30,901 No! Let me in my fucking house! 390 00:39:30,925 --> 00:39:32,925 - What? - Take off the fucking chain! 391 00:39:33,675 --> 00:39:35,526 It's OK, everything's cool! 392 00:39:35,550 --> 00:39:36,527 Who are you? 393 00:39:36,551 --> 00:39:38,151 - It's cool, it's all cool... - Who the fuck are you? 394 00:39:38,175 --> 00:39:41,401 What the fuck's going on, you fucking idiot? 395 00:39:41,425 --> 00:39:43,151 What are you playing at, you stupid bitch? 396 00:39:43,175 --> 00:39:46,026 - Where were you? - Working! Working! 397 00:39:46,050 --> 00:39:48,651 Working? Working, but you pay me no attention! 398 00:39:48,675 --> 00:39:51,151 - Don't start! - Who were you screwing? 399 00:39:51,175 --> 00:39:53,526 No one! I was at work! 400 00:39:53,550 --> 00:39:54,758 Who were you screwing? 401 00:39:54,842 --> 00:39:57,151 No one! I was at work! 402 00:39:57,175 --> 00:39:58,901 I have to work! 403 00:39:58,925 --> 00:40:01,175 You spend all my money! 404 00:40:01,925 --> 00:40:03,526 - You going to hit me too? - Enough, I'm calling the cops. 405 00:40:03,550 --> 00:40:04,550 Shut your mouth. 406 00:40:06,175 --> 00:40:08,175 Are you fucking crazy or what? 407 00:40:08,925 --> 00:40:11,151 - Where are you going? - I'm calling the cops. 408 00:40:11,175 --> 00:40:12,901 Let's talk. Let's talk. 409 00:40:12,925 --> 00:40:14,445 What you going to call the police for? 410 00:40:14,925 --> 00:40:16,300 You're going to call who? 411 00:40:19,175 --> 00:40:22,026 Want the keys? Eh? You want them? 412 00:40:22,050 --> 00:40:24,026 - Want them? - I'm calling the cops. 413 00:40:24,050 --> 00:40:25,776 You had the balls to fuck my girl, 414 00:40:25,800 --> 00:40:28,026 now have the balls to come back in here with us. 415 00:40:28,050 --> 00:40:29,776 - Come on... - No, please! Please! 416 00:40:29,800 --> 00:40:33,026 Please? Please what? Did you fuck her or not? 417 00:40:33,050 --> 00:40:35,776 - No! - It's OK, I know she's a fucking slut. 418 00:40:35,800 --> 00:40:37,651 - You really didn't fuck her? - No! 419 00:40:37,675 --> 00:40:39,651 She can tell you! I didn't fuck her. 420 00:40:39,675 --> 00:40:40,758 - But you wanted to. - No. 421 00:40:40,842 --> 00:40:42,526 If I hadn't come, you'd have fucked her. 422 00:40:42,550 --> 00:40:43,776 - No. - No? 423 00:40:43,800 --> 00:40:45,550 He was fucking me in the elevator. 424 00:40:46,175 --> 00:40:48,425 - Don't do this to me! - You fucked her in the elevator? 425 00:40:49,050 --> 00:40:51,151 He fucked me in the elevator! 426 00:40:51,175 --> 00:40:54,276 - Did you know her before? - In the elevator, on the table... 427 00:40:54,300 --> 00:40:57,526 - in your bed... - Did you know her before or not? 428 00:40:57,550 --> 00:41:01,026 - We fucked right here in your bed! - Shut your mouth, bitch! 429 00:41:01,050 --> 00:41:03,651 You're crazy! Did you know her before? 430 00:41:03,675 --> 00:41:05,401 - Take it easy. - Yes or no? 431 00:41:05,425 --> 00:41:08,276 He's lying, Ray. Are you stupid or what? 432 00:41:08,300 --> 00:41:10,401 She's just trying to make me jealous. 433 00:41:10,425 --> 00:41:13,151 She's been messaging me all night telling me what was going on. 434 00:41:13,175 --> 00:41:14,258 I feel bad for you. 435 00:41:14,342 --> 00:41:18,276 You brought back the biggest jerk you could find. Unbelievable! 436 00:41:18,300 --> 00:41:19,401 What are you doing? 437 00:41:19,425 --> 00:41:21,276 Smell it. Smell his hand. 438 00:41:21,300 --> 00:41:24,026 - Don't do this to me! - Tell me what it smells of. This one. 439 00:41:24,050 --> 00:41:25,901 - Please! - Smell his hand! 440 00:41:25,925 --> 00:41:29,526 - Please, don't do this! - Give me your hand, you idiot. 441 00:41:29,550 --> 00:41:32,401 Give me your hand. Give it here. 442 00:41:32,425 --> 00:41:34,175 Give it here. 443 00:41:36,675 --> 00:41:38,300 What does it smell of, Ray? 444 00:41:42,425 --> 00:41:45,526 - I'm going to fucking kill you! - Recognize it? 445 00:41:45,550 --> 00:41:48,151 Mother fucker! Fucking son of a bitch! 446 00:41:48,175 --> 00:41:49,276 No... please! 447 00:41:49,300 --> 00:41:53,675 You fucked my girl. Now you're going to pay, you piece of shit! 448 00:41:55,925 --> 00:41:57,401 Where'd you come, asshole? 449 00:41:57,425 --> 00:41:59,526 - I didn't come. - Where'd you come? 450 00:41:59,550 --> 00:42:01,026 Please, stop! 451 00:42:01,050 --> 00:42:03,026 - I didn't come! - Where'd you fucking come? 452 00:42:03,050 --> 00:42:04,651 Did you like it, asshole? 453 00:42:04,675 --> 00:42:06,651 Did you like it or not? 454 00:42:06,675 --> 00:42:09,151 Fuck you! Where'd you fucking come? 455 00:42:09,175 --> 00:42:12,651 In my mouth! He came here... and here... 456 00:42:12,675 --> 00:42:15,151 Fucking bitch! You fucking bitch! 457 00:42:15,175 --> 00:42:17,883 You know why I don't fuck you like before, bitch? 458 00:42:17,967 --> 00:42:21,776 ‘Cos I'm fucking a Cuban and she fucks me better than you! 459 00:42:21,800 --> 00:42:24,026 - You piece of shit! - Get off me! 460 00:42:24,050 --> 00:42:25,776 - Get off! - You disgust me! 461 00:42:25,800 --> 00:42:27,151 - Don't touch that phone! - No! 462 00:42:27,175 --> 00:42:30,026 - Drop the fucking phone! - No, please! 463 00:42:30,050 --> 00:42:32,175 - No, no, please! - I'm fucking sick of you both! 464 00:42:33,175 --> 00:42:36,026 I can't take it anymore. You're a cancer. You're fucking crazy! 465 00:42:36,050 --> 00:42:37,151 - It's over! - No. 466 00:42:37,175 --> 00:42:39,651 - Get out! I can't look at you! - No! 467 00:42:39,675 --> 00:42:42,151 - Get out of my house! - No, no, no! 468 00:42:42,175 --> 00:42:44,276 - Get out! It's over! - No! I messed up! 469 00:42:44,300 --> 00:42:46,276 - Don't touch me! - I'm sorry! 470 00:42:46,300 --> 00:42:48,776 I'm really sorry! I messed up, OK? 471 00:42:48,800 --> 00:42:50,651 - Please! - Don't touch me! 472 00:42:50,675 --> 00:42:54,651 - I'm fucking sorry! - Get your things and get out! 473 00:42:54,675 --> 00:42:57,383 - It's over! I'm fucking sick of you! - Bulishit! 474 00:42:57,467 --> 00:43:00,151 I haven't done anything wrong, OK? 475 00:43:00,175 --> 00:43:02,026 - I'm sorry! I'm sorry! - It's over! 476 00:43:02,050 --> 00:43:04,026 - What you doing, asshole? - I'm sorry! 477 00:43:04,050 --> 00:43:07,901 You playing hide and seek or something? Eh? You piece of shit! 478 00:43:07,925 --> 00:43:09,901 - Please! - I'm sorry, I'm sorry! 479 00:43:09,925 --> 00:43:11,651 You're in deep shit, asshole. 480 00:43:11,675 --> 00:43:13,925 You're in deep fucking shit. 481 00:43:14,425 --> 00:43:15,776 Ray! 482 00:43:15,800 --> 00:43:18,651 What are you doing with that? What are you doing? 483 00:43:18,675 --> 00:43:20,526 Enough with your self-harm bullshit! 484 00:43:20,550 --> 00:43:23,276 - I swear we didn't fuck! Stop it! - Stop! 485 00:43:23,300 --> 00:43:25,151 We didn't do anything, I swear! 486 00:43:25,175 --> 00:43:26,651 I swear we didn't! 487 00:43:26,675 --> 00:43:29,151 - Enough bullshit! - I swear I'll stab myself! 488 00:43:29,175 --> 00:43:31,151 - I swear I'll stab myself! - Stop it! 489 00:43:31,175 --> 00:43:33,276 I swear we didn't fuck! 490 00:43:33,300 --> 00:43:35,258 Stop it! Put them down, Mila. 491 00:43:35,342 --> 00:43:39,151 That's enough! You've really fucked up now! 492 00:43:39,175 --> 00:43:40,401 Where are you going? 493 00:43:40,425 --> 00:43:42,651 - Where are you going, asshole? - Ray! Let him go! 494 00:43:42,675 --> 00:43:44,901 Where the fuck are you going? 495 00:43:44,925 --> 00:43:48,776 - Ray! Stop! - Tell me where you're going! 496 00:43:48,800 --> 00:43:51,401 - Stop it! - I've had enough of this bullshit! 497 00:43:51,425 --> 00:43:54,651 You're going to get hurt! Are you fucking crazy? 498 00:43:54,675 --> 00:43:57,026 - Stop it! - You've fucked up my life! 499 00:43:57,050 --> 00:43:59,901 - You're going to pay! - Stop it! You're going to kill him! 500 00:43:59,925 --> 00:44:01,758 You're going to fucking kill him! 501 00:44:01,842 --> 00:44:04,276 Stop it! You're going to kill him! 502 00:44:04,300 --> 00:44:06,526 Stop it! Get off him! 503 00:44:06,550 --> 00:44:09,151 Fucking stop it! Stop! 504 00:44:09,175 --> 00:44:11,651 You're going to kill him! Stop it! 505 00:44:11,675 --> 00:44:14,675 This isn't a fucking game! Stop it! 506 00:44:23,175 --> 00:44:25,901 Stop, stop, stop, stop! 507 00:44:25,925 --> 00:44:27,526 Stop it! Stop! 508 00:44:27,550 --> 00:44:31,175 Stop it! Stop it, you're going to kill him! 509 00:44:33,300 --> 00:44:34,300 Stop already! 510 00:44:36,800 --> 00:44:38,050 Stop! 511 00:44:45,050 --> 00:44:46,425 Get off him! 512 00:45:51,550 --> 00:45:55,526 The phone! Give me the phone! 513 00:45:55,550 --> 00:45:59,026 - Call an ambulance. - You killed him! 514 00:45:59,050 --> 00:46:00,290 Please! He's bleeding to death! 515 00:46:02,925 --> 00:46:04,925 Call... Please! 516 00:46:05,425 --> 00:46:08,901 - Call an ambulance! - What have you done? 517 00:46:08,925 --> 00:46:11,151 Please! He's bleeding to death! 518 00:46:11,175 --> 00:46:12,152 Give me the phone! 519 00:46:12,176 --> 00:46:14,901 I'm going to call and tell them you killed him! 520 00:46:14,925 --> 00:46:17,276 I'm going to tell them you killed him! 521 00:46:17,300 --> 00:46:20,151 - He was strangling me. - You killed him! 522 00:46:20,175 --> 00:46:21,901 It was your fault! 523 00:46:21,925 --> 00:46:24,800 No, please! He was strangling me! 524 00:46:25,175 --> 00:46:29,026 You know what? They're not going to believe me. 525 00:46:29,050 --> 00:46:33,175 You look like butter wouldn't melt! They're going to fucking believe you! 526 00:46:33,800 --> 00:46:35,901 You killed both of us! Both of us! 527 00:46:35,925 --> 00:46:39,276 - Give me the phone! - You know what I'm going to do? 528 00:46:39,300 --> 00:46:42,901 Yeah, I'm going to do it. Let's see how you explain this! 529 00:46:42,925 --> 00:46:44,050 What? 530 00:46:45,300 --> 00:46:47,651 How are you going to explain this? 531 00:46:47,675 --> 00:46:49,651 - Fuck! - What are you doing? 532 00:46:49,675 --> 00:46:51,276 How are you going to get out of this? 533 00:46:51,300 --> 00:46:52,550 No! No! 534 00:46:53,175 --> 00:46:54,425 No! 535 00:47:15,550 --> 00:47:17,925 No, no, no! 536 00:47:31,425 --> 00:47:33,800 No, no, no... 537 00:47:34,800 --> 00:47:36,050 No! 538 00:48:02,675 --> 00:48:05,675 Fuck! She jumped! 539 00:48:29,050 --> 00:48:30,675 Please, no! Please, no! 540 00:48:31,800 --> 00:48:34,050 This can't be happening. 541 00:50:22,175 --> 00:50:24,550 I'm S ry. I' m Ss orry 542 00:50:24,925 --> 00:50:26,776 I'm S orry! 543 00:50:26,800 --> 00:50:29,175 I'm S ry. I' m Ss orry. 544 00:50:38,800 --> 00:50:39,777 What's going on? 545 00:50:39,801 --> 00:50:42,276 - The police are downstairs. - About fucking time! 546 00:50:42,300 --> 00:50:45,526 I didn't think they'd come. It's that girl and her fucking music! 547 00:50:45,550 --> 00:50:47,425 Don't worry, she won't bother you anymore. 548 00:50:48,675 --> 00:50:49,925 What? 549 00:51:21,050 --> 00:51:22,300 Hello? 550 00:51:27,675 --> 00:51:28,800 Hello. 551 00:51:29,550 --> 00:51:30,550 NUMBER WITHHELD 552 00:51:48,175 --> 00:51:49,175 Yes? 553 00:51:50,175 --> 00:51:51,300 Hello? 554 00:51:52,550 --> 00:51:53,550 Hello. 555 00:51:53,925 --> 00:51:54,902 Yes? 556 00:51:54,926 --> 00:51:58,151 Hello? I can't hear you? Is there someone there? 557 00:51:58,175 --> 00:52:00,776 GRAPHIC ART 558 00:52:00,800 --> 00:52:02,175 Hello. 559 00:52:39,550 --> 00:52:41,675 What the hell's going on? 560 00:52:44,550 --> 00:52:46,550 Hey! Who's down there? 561 00:52:47,925 --> 00:52:50,300 Can someone tell me what's going on? 562 00:52:55,175 --> 00:52:56,550 Hello. 563 00:52:57,425 --> 00:52:59,151 Let's go look from the balcony! 564 00:52:59,175 --> 00:53:00,276 Everyone's downstairs. 565 00:53:00,300 --> 00:53:02,675 So what? Do what you like. 566 00:53:35,675 --> 00:53:38,175 Affirmative. Heading up to the first floor. 567 00:53:45,175 --> 00:53:47,800 OK. We're on our way up. 568 00:53:54,175 --> 00:53:56,300 What's going on? 569 00:54:44,050 --> 00:54:45,050 Hey! 570 00:55:12,800 --> 00:55:14,550 Go round the other way. 571 00:58:17,175 --> 00:58:20,050 BARCELONA SUICIDE 572 00:58:34,550 --> 00:58:37,050 BARCELONA SUICIDE SUSPECT 573 00:58:41,675 --> 00:58:43,151 INVESTIGATION UNDERWAY. 574 00:58:43,175 --> 00:58:46,925 POLICE LOOKING FOR THIRD PERSON WHO FLED THE SCENE. 575 01:02:08,425 --> 01:02:09,277 CONFIRM FLIGHT 576 01:02:09,301 --> 01:02:11,175 ARE YOU SURE? THIS ACTION CANNOT BE UNDONE 577 01:04:07,800 --> 01:04:09,651 - Good evening. - Good evening. 578 01:04:09,675 --> 01:04:12,425 - License and registration, please. - Yes. 579 01:04:40,550 --> 01:04:41,675 Why'd you run? 580 01:04:43,800 --> 01:04:46,276 - Because... - You turned round when you saw us. 581 01:04:46,300 --> 01:04:47,901 - Yes, you're right. - Why? 582 01:04:47,925 --> 01:04:51,800 I realized I was going the wrong way. I had to turn around. Sorry. 583 01:04:52,175 --> 01:04:53,675 Where were you going? 584 01:04:54,300 --> 01:04:55,300 Home. 585 01:05:02,050 --> 01:05:04,550 Turn off the engine and step out of the vehicle. 586 01:05:07,300 --> 01:05:10,800 Mr. Aranda, turn off the engine and step out of the vehicle. 587 01:05:17,175 --> 01:05:18,800 After you. 588 01:05:27,300 --> 01:05:28,300 Get in. 589 01:06:51,300 --> 01:06:55,175 He turned round as soon as he saw us. He'll test positive for sure. 590 01:06:59,050 --> 01:07:02,151 You can pick your car up once the alcohol's out of your system. 591 01:07:02,175 --> 01:07:04,300 - Can someone come get you? - Yes. 592 01:08:01,425 --> 01:08:03,276 No... I'm sorry. 593 01:08:03,300 --> 01:08:06,151 Can you try again, please? I already... 594 01:08:06,175 --> 01:08:08,401 Call her cell if it's so important. 595 01:08:08,425 --> 01:08:10,151 I have already. 596 01:08:10,175 --> 01:08:13,401 I've been home... Plus, I know she's working on a case here. 597 01:08:13,425 --> 01:08:15,276 - Please, try again. - She's not here. 598 01:08:15,300 --> 01:08:17,526 Listen, I know she's here. Please... 599 01:08:17,550 --> 01:08:19,401 - You're going to have to leave. - Laura! 600 01:08:19,425 --> 01:08:20,776 Hey! 601 01:08:20,800 --> 01:08:24,258 - What are you doing here? - Can we talk upstairs a moment? 602 01:08:24,342 --> 01:08:25,550 Yes... of course. 603 01:08:26,050 --> 01:08:27,050 Come with me. 604 01:08:28,800 --> 01:08:30,776 Hang on! The visitor's sheet. 605 01:08:30,800 --> 01:08:33,300 - Name and surname, please. - Carlos Jurado. Carlos. 606 01:08:33,800 --> 01:08:35,526 OK. Your ID, please. 607 01:08:35,550 --> 01:08:38,526 - I don't have it on me. - Come on, Fernando. 608 01:08:38,550 --> 01:08:40,651 Rules are rules. 609 01:08:40,675 --> 01:08:44,550 The rules also say no visitors during your shift, but everyone lets it slide. 610 01:08:46,550 --> 01:08:47,651 Go on. 611 01:08:47,675 --> 01:08:49,050 - Thanks. - Thanks. 612 01:09:01,550 --> 01:09:03,026 Dani, what's going on? 613 01:09:03,050 --> 01:09:04,925 Dani, what's wrong? 614 01:09:08,800 --> 01:09:10,300 I killed someone. 615 01:09:10,800 --> 01:09:12,175 I killed someone! 616 01:09:13,800 --> 01:09:15,675 I killed someone by accident. 617 01:09:34,675 --> 01:09:37,425 OK, I'll stop by later then. 618 01:09:38,175 --> 01:09:40,925 OK, see you later. Ciao. 619 01:09:53,300 --> 01:09:55,151 Can you give us a minute, please? 620 01:09:55,175 --> 01:09:56,776 Sure, I'll leave you to it. 621 01:09:56,800 --> 01:09:58,175 Thanks. 622 01:10:20,925 --> 01:10:24,300 I couldn't talk to my police contact. He'll call back later. 623 01:10:26,425 --> 01:10:28,026 I asked a few questions 624 01:10:28,050 --> 01:10:30,300 about the case, but just casually. 625 01:10:31,925 --> 01:10:34,800 The police know the girl came home with someone, 626 01:10:35,175 --> 01:10:38,276 but they don't know if that person left before or after the deaths. 627 01:10:38,300 --> 01:10:40,800 There's nothing to identify you, Dani. 628 01:10:41,300 --> 01:10:42,277 Dani... 629 01:10:42,301 --> 01:10:44,651 - I have to hand myself in. - No, listen. 630 01:10:44,675 --> 01:10:46,151 I have to hand myself in. 631 01:10:46,175 --> 01:10:48,300 Dani, listen. You can't do that. 632 01:10:49,050 --> 01:10:50,526 They won't believe you. 633 01:10:50,550 --> 01:10:52,651 If you weren't my brother, 634 01:10:52,675 --> 01:10:55,026 I'd think you pushed that girl too, 635 01:10:55,050 --> 01:10:57,300 to get out of killing her boyfriend. 636 01:10:58,050 --> 01:10:59,550 You understand that, right? 637 01:11:00,300 --> 01:11:01,925 It has to be... 638 01:11:02,800 --> 01:11:06,776 full of my prints, full of absolutely everything... 639 01:11:06,800 --> 01:11:08,026 That doesn't matter. 640 01:11:08,050 --> 01:11:11,675 Prints are only useful if they've got you on record, so... 641 01:11:12,050 --> 01:11:14,401 Even if they found your prints, blood, 642 01:11:14,425 --> 01:11:16,151 sperm, hairs, it wouldn't matter, 643 01:11:16,175 --> 01:11:18,276 because they have nothing to compare it to. 644 01:11:18,300 --> 01:11:21,276 They're looking for you, but they don't know who you are. 645 01:11:21,300 --> 01:11:23,651 They don't even know if you're male or female. 646 01:11:23,675 --> 01:11:27,151 None of the neighbors saw you. We have to wait. 647 01:11:27,175 --> 01:11:29,800 We were both in the same restaurant. 648 01:11:31,050 --> 01:11:32,776 - OK. - Yeah... 649 01:11:32,800 --> 01:11:35,425 Did you pay in cash or by card? 650 01:11:36,050 --> 01:11:39,425 - L paid... in cash. - In cash. 651 01:11:40,550 --> 01:11:42,651 Without a card, there's no name. 652 01:11:42,675 --> 01:11:45,300 Even if the police found out 653 01:11:45,925 --> 01:11:49,026 that she had dinner there, it doesn't matter. 654 01:11:49,050 --> 01:11:51,925 It doesn't matter, because there's nothing that links you to her. 655 01:11:53,050 --> 01:11:54,300 Can't you see? 656 01:11:59,175 --> 01:12:00,425 What about the tattoo? 657 01:12:01,925 --> 01:12:04,175 - Did you pay for it by card? - No. 658 01:12:05,050 --> 01:12:06,401 So what do we have? 659 01:12:06,425 --> 01:12:09,526 The neighbors didn't see you, you didn't eat at that restaurant, 660 01:12:09,550 --> 01:12:13,800 you were never in that tattoo shop, there's nothing that links you both. 661 01:12:20,050 --> 01:12:21,425 What? 662 01:12:24,175 --> 01:12:26,276 The photo... the photo. 663 01:12:26,300 --> 01:12:27,776 What photo? 664 01:12:27,800 --> 01:12:28,925 She took... 665 01:12:29,925 --> 01:12:33,026 She took... a photo of us with... 666 01:12:33,050 --> 01:12:34,800 with a Polaroid. 667 01:12:35,300 --> 01:12:37,151 Where's that photo now? 668 01:12:37,175 --> 01:12:40,050 She hung it on the wall. It's of both of us. 669 01:12:42,050 --> 01:12:44,675 - I have to hand myself in. - Dani, listen to me. 670 01:12:45,800 --> 01:12:46,777 Let's wait... 671 01:12:46,801 --> 01:12:48,776 for my police contact to get back to me, OK? 672 01:12:48,800 --> 01:12:53,401 Let's wait until he gets back to me to see how the investigation's going. 673 01:12:53,425 --> 01:12:55,300 That photo might not mean a thing. 674 01:12:55,800 --> 01:12:57,550 - I'm sorry. - It's OK. 675 01:12:58,925 --> 01:13:01,175 Dani, please. We have to wait. 676 01:13:04,300 --> 01:13:06,151 I'll call as soon as I hear something. 677 01:13:06,175 --> 01:13:08,925 It's better no one sees you. 678 01:13:09,675 --> 01:13:11,300 Don't worry. 679 01:13:13,300 --> 01:13:14,550 It's OK. 680 01:14:33,425 --> 01:14:34,675 Shit! 681 01:16:08,175 --> 01:16:09,425 Amore! 682 01:16:14,925 --> 01:16:17,026 - Amore, what is it? - Shut up. 683 01:16:17,050 --> 01:16:18,776 - What's up? - Shut the fuck up! 684 01:16:18,800 --> 01:16:20,550 Don't talk to me like that! 685 01:16:21,175 --> 01:16:23,026 What are you doing? 686 01:16:23,050 --> 01:16:24,425 What's happened? 687 01:16:25,800 --> 01:16:27,901 - Why's that fucking open? - Oh, fuck! 688 01:16:27,925 --> 01:16:28,902 What's up? 689 01:16:28,926 --> 01:16:31,675 I've told you to keep the fucking shutter down! 690 01:16:32,175 --> 01:16:33,776 - It's not hard! - It was down! 691 01:16:33,800 --> 01:16:36,026 The fucking shutter's open! 692 01:16:36,050 --> 01:16:38,776 We're supposed to be fucking closed! 693 01:16:38,800 --> 01:16:41,526 Man, I swear, I thought it was closed! 694 01:16:41,550 --> 01:16:44,151 I'm sorry, dude, I guess I spaced out. 695 01:16:44,175 --> 01:16:45,425 Fucking shut it! 696 01:16:49,550 --> 01:16:51,050 Hey, here's your share. 697 01:16:51,925 --> 01:16:54,401 - Here's your share. - Don't be so paranoid! 698 01:16:54,425 --> 01:16:55,800 That gram's waiting for us! 699 01:16:57,800 --> 01:16:59,526 - Turn out the light. - The fucking alarm! 700 01:16:59,550 --> 01:17:00,527 Shit! 701 01:17:00,551 --> 01:17:02,300 For fuck's sake! 702 01:17:03,800 --> 01:17:05,151 Come on! 703 01:17:05,175 --> 01:17:07,675 OK! Let him put the code in. 704 01:17:08,300 --> 01:17:10,425 - That's it. - OK, let's go. 705 01:17:27,050 --> 01:17:28,276 Dani, 706 01:17:28,300 --> 01:17:30,276 I've been calling you and... 707 01:17:30,300 --> 01:17:33,776 I have to talk to you. I've spoken to my police contact 708 01:17:33,800 --> 01:17:38,526 and he said... Mila and her boyfriend fought the whole time. 709 01:17:38,550 --> 01:17:43,151 So the police think Mila killed Ray, then killed herself. 710 01:17:43,175 --> 01:17:45,026 Everything points to that. 711 01:17:45,050 --> 01:17:48,401 They think the person who was with Mila left when Ray showed up. 712 01:17:48,425 --> 01:17:50,550 So, Dani, they've closed the case! 713 01:17:51,050 --> 01:17:53,675 They've closed the case, no one's looking for you. 714 01:17:54,175 --> 01:17:56,800 Call me, OK? Call me when you get this. 715 01:19:02,300 --> 01:19:06,550 Good evening, I'm calling from Bit Security. Your code, please. 716 01:19:07,800 --> 01:19:11,800 Can you give me the code to deactivate the alarm? 717 01:19:13,925 --> 01:19:15,550 Mila. 718 01:19:27,050 --> 01:19:30,175 What the fuck? Open the door! 719 01:19:31,925 --> 01:19:34,276 Hey! What the fuck do you think you're doing? 720 01:19:34,300 --> 01:19:36,300 Turn that shit off! 721 01:19:39,925 --> 01:19:42,276 Where the fuck are you going? 722 01:19:42,300 --> 01:19:44,276 What are you doing here, asshole? 723 01:19:44,300 --> 01:19:47,425 Come here, you bastard! 724 01:19:47,925 --> 01:19:50,550 - He's in there! - Break down the door! 725 01:19:59,050 --> 01:20:01,050 Open up if you've got the balls. 726 01:20:03,800 --> 01:20:05,675 Fuck! 727 01:20:10,800 --> 01:20:12,151 You son of a bitch! 728 01:20:12,175 --> 01:20:14,925 Don't let him go! Don't let him get away! 729 01:20:18,925 --> 01:20:20,300 Fuck! 730 01:20:22,800 --> 01:20:26,425 Quick, run! Outside! 731 01:20:37,175 --> 01:20:38,800 There he is! 732 01:20:42,550 --> 01:20:43,651 He got away, you idiot! 733 01:20:43,675 --> 01:20:45,800 Where are you going? 734 01:20:49,550 --> 01:20:51,550 Please, no! I'm begging you! 735 01:20:57,550 --> 01:20:59,675 Where the fuck do you think you're going? 736 01:21:00,425 --> 01:21:01,776 Are you fucking crazy? 737 01:21:01,800 --> 01:21:04,276 What are you doing? Stop the fucking car! 738 01:21:04,300 --> 01:21:05,425 Stop! 739 01:21:07,300 --> 01:21:08,277 I'm going to kill you! 740 01:21:08,301 --> 01:21:10,425 You're a dead man! 741 01:21:15,675 --> 01:21:17,050 Asshole! 742 01:21:28,050 --> 01:21:29,050 No, no! 743 01:21:30,300 --> 01:21:31,300 No! 744 01:21:46,550 --> 01:21:48,175 Come here, you piece of shit! 745 01:22:19,300 --> 01:22:21,550 You're in deep shit now, you fucking idiot! 746 01:22:25,925 --> 01:22:27,675 We've got him! 747 01:22:30,425 --> 01:22:31,550 Try and run now! 748 01:22:32,300 --> 01:22:34,050 Now where you going to run to? 749 01:22:35,800 --> 01:22:37,925 - Who the fuck is this guy? - No idea, man. 750 01:22:38,550 --> 01:22:39,800 Hey! 751 01:22:40,550 --> 01:22:42,675 Fucking look at me! 752 01:22:44,675 --> 01:22:46,651 - No! - You recognize him? 753 01:22:46,675 --> 01:22:48,651 What the fuck were you doing in my shop? 754 01:22:48,675 --> 01:22:50,901 What the fuck were you doing there? 755 01:22:50,925 --> 01:22:52,026 - Please! - Answer me! 756 01:22:52,050 --> 01:22:54,050 - Please! - You going to make me run again? 757 01:22:59,175 --> 01:23:00,675 Where are you going? 758 01:23:02,925 --> 01:23:04,675 Asshole! Take that! 759 01:23:54,300 --> 01:23:56,550 You've really fucked up this time, asshole! 760 01:24:25,175 --> 01:24:26,925 Argh! My ear! 761 01:24:30,175 --> 01:24:31,675 Son of a bitch! 762 01:24:32,800 --> 01:24:34,675 My ear, you asshole! 763 01:24:35,425 --> 01:24:38,550 Let him go, he's fucking crazy. 764 01:25:21,050 --> 01:25:22,175 Sorry... 765 01:25:23,675 --> 01:25:24,675 Sorry... 766 01:25:25,175 --> 01:25:27,401 Can you lend me your cell? 767 01:25:27,425 --> 01:25:29,550 I need the phone. 768 01:25:30,050 --> 01:25:31,651 - I need the phone. - Give it to him. 769 01:25:31,675 --> 01:25:32,527 Please. 770 01:25:32,551 --> 01:25:34,300 Give it to him! 771 01:25:34,675 --> 01:25:37,425 Babe, let's get out of here! 772 01:25:49,675 --> 01:25:50,402 Hello? 773 01:25:50,426 --> 01:25:51,776 - Laura! - Hello? 774 01:25:51,800 --> 01:25:53,401 It's Dani... it's Dani. 775 01:25:53,425 --> 01:25:55,776 Dani! I've called you a hundred times! 776 01:25:55,800 --> 01:25:57,526 - Where are you? - The street. 777 01:25:57,550 --> 01:25:58,901 You OK? Did you get my message? 778 01:25:58,925 --> 01:26:00,026 Yes, I heard it. 779 01:26:00,050 --> 01:26:03,276 The police don't even know you exist. They've closed the case. 780 01:26:03,300 --> 01:26:06,151 - But there's something else. - What is it? 781 01:26:06,175 --> 01:26:08,383 - What is it? - I think it's better if... 782 01:26:08,467 --> 01:26:11,151 we talk in person. Meet at Dad's place? 783 01:26:11,175 --> 01:26:13,175 Tell me now. What is it? 784 01:26:13,800 --> 01:26:15,800 - Laura, what is it? - Dani... 785 01:26:17,175 --> 01:26:19,651 - She's alive. - What? 786 01:26:19,675 --> 01:26:21,401 She's alive... she's alive. 787 01:26:21,425 --> 01:26:22,402 But how? 788 01:26:22,426 --> 01:26:24,651 A car broke her fall and saved her life. 789 01:26:24,675 --> 01:26:28,401 She's in the ICU at the Hospital del Mar. She's in a coma. 790 01:26:28,425 --> 01:26:29,776 She's in a bad way. 791 01:26:29,800 --> 01:26:33,401 They don't know if she'll make it or... 792 01:26:33,425 --> 01:26:38,026 if she might wake up one day. It could take years. 793 01:26:38,050 --> 01:26:42,800 The thing is... if she wakes up she could talk. 794 01:27:14,425 --> 01:27:16,425 EMERGENCY ROOM 795 01:28:05,925 --> 01:28:07,550 ICU 54182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.