All language subtitles for Naruto Shippuuden - 14

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,070 --> 00:00:15,000 Now! 2 00:00:19,430 --> 00:00:20,930 Water Clone Jutsu! 3 00:00:28,000 --> 00:00:29,300 Water Prison Jutsu! 4 00:00:34,470 --> 00:00:36,430 Lee! Neji! Tenten! 5 00:00:42,300 --> 00:00:43,400 Rasengan! 6 00:00:46,300 --> 00:00:48,000 This is a Shadow Clone too. 7 00:00:56,600 --> 00:00:58,830 Sakura! Granny! 8 00:01:01,630 --> 00:01:03,270 Saku...ra? 9 00:01:20,370 --> 00:01:21,600 Kakashi Sensei! 10 00:01:32,370 --> 00:01:34,470 What's going on?! 11 00:01:48,900 --> 00:01:50,630 This is awful... 12 00:01:51,630 --> 00:01:55,700 These kids are better than I thought... 13 00:01:55,730 --> 00:01:57,970 I'm surprised. 14 00:02:01,570 --> 00:02:03,200 I can't move... 15 00:02:04,430 --> 00:02:05,470 Damn it! 16 00:02:07,270 --> 00:02:08,470 I can't breathe... 17 00:02:11,870 --> 00:02:16,830 Now we can fight without any interference. 18 00:02:26,870 --> 00:02:29,670 I want to help them out... 19 00:02:29,700 --> 00:02:34,600 But under these circumstances, I'd just get in the way... 20 00:02:37,370 --> 00:02:38,930 Make it through, guys! 21 00:02:52,170 --> 00:02:57,970 This Great Shark Skin Sword will only allow me to use it. 22 00:03:01,400 --> 00:03:02,530 I see... 23 00:03:03,030 --> 00:03:06,200 It's not a good idea to carelessly use someone else's weapon. 24 00:03:08,970 --> 00:03:11,330 Then I'll use mine, too... 25 00:03:11,930 --> 00:03:14,000 Those are...Nunchaku! 26 00:03:14,470 --> 00:03:16,730 I can't believe he's using Nunchaku... 27 00:03:17,470 --> 00:03:19,800 This means the enemy's just that powerful! 28 00:03:34,930 --> 00:03:36,470 I see... 29 00:03:36,730 --> 00:03:39,330 This is going to be interesting. 30 00:04:01,030 --> 00:04:04,230 Now, shall we begin?! 31 00:05:35,870 --> 00:05:40,230 Naruto's Growth 32 00:06:01,000 --> 00:06:02,600 Are they Shadow Clones? 33 00:07:16,070 --> 00:07:18,130 And I didn't even look at his eyes...! 34 00:07:25,900 --> 00:07:28,830 Damn it... How'd I get caught in his Genjutsu...? 35 00:07:29,370 --> 00:07:33,100 These eyes aren't the only way I can activate a Genjutsu. 36 00:07:34,170 --> 00:07:37,630 I can do it with one finger. 37 00:07:47,770 --> 00:07:50,830 It's about time for you to come with me... 38 00:07:52,130 --> 00:07:53,500 Naruto. 39 00:07:55,830 --> 00:07:57,670 It must've been back then... 40 00:07:58,270 --> 00:07:59,570 Rest easy. 41 00:08:01,230 --> 00:08:03,730 I won't use the Mangekyo Sharingan. 42 00:08:04,970 --> 00:08:09,600 Or I guess I should say I can't use it right now... 43 00:08:11,830 --> 00:08:14,370 What do you mean by that? 44 00:08:16,530 --> 00:08:18,570 You don't need to know. 45 00:08:20,130 --> 00:08:23,870 More importantly, it's about time you went to sleep. 46 00:08:25,570 --> 00:08:29,270 Damn it... And I was so careful... 47 00:08:29,870 --> 00:08:32,070 I can't believe I got caught in a Genjutsu...! 48 00:08:35,870 --> 00:08:36,900 Genjutsu? 49 00:08:37,200 --> 00:08:40,070 Are you going to teach me Genjutsu, Pervy Sage?! 50 00:08:40,400 --> 00:08:43,930 To be exact, I'm going to teach you how to break a Genjutsu. 51 00:08:44,030 --> 00:08:47,030 How to break...a Genjutsu...? 52 00:08:47,470 --> 00:08:49,100 Listen up, Naruto. 53 00:08:49,600 --> 00:08:52,270 There's a trick to breaking a Genjutsu if you get caught in one--. 54 00:08:52,300 --> 00:08:53,470 Pervy Sage. 55 00:08:53,500 --> 00:08:55,470 You should know that trick very well... 56 00:08:55,500 --> 00:08:57,330 Hey, Pervy Sage! 57 00:08:57,370 --> 00:08:58,200 What?! 58 00:08:58,370 --> 00:09:00,770 I want to know about how to cast a Genjutsu, 59 00:09:00,800 --> 00:09:03,470 not about if I get caught in one! 60 00:09:04,730 --> 00:09:05,500 Huh? 61 00:09:09,230 --> 00:09:11,970 Wh-What's up with that reaction?! 62 00:09:12,870 --> 00:09:14,530 Listen up, Naruto... 63 00:09:14,930 --> 00:09:18,430 A Genjutsu works on an opponent's five senses. 64 00:09:18,630 --> 00:09:23,070 You can control the Chakra flowing through their cerebral nervous system. 65 00:09:23,100 --> 00:09:25,830 It's a Ninjutsu requiring a great deal of intelligence. 66 00:09:26,400 --> 00:09:29,670 Hmm... I don't really get it... 67 00:09:29,800 --> 00:09:31,200 I didn't think so... 68 00:09:33,270 --> 00:09:37,400 Nobody is telling you to master Genjutsu. 69 00:09:37,670 --> 00:09:42,730 You're not a Genjutsu-type Shinobi at all in the first place... 70 00:09:42,830 --> 00:09:44,370 Huh? Really? 71 00:09:47,800 --> 00:09:50,330 Then forget about Genjutsu! 72 00:09:50,770 --> 00:09:53,100 Let's get to my next training, my next training! 73 00:09:53,130 --> 00:09:54,730 That won't do! 74 00:09:55,070 --> 00:09:56,670 Why not?! 75 00:09:57,130 --> 00:09:59,930 Some enemies use Genjutsu, after all. 76 00:10:00,830 --> 00:10:03,530 For example, Itachi Uchiha! 77 00:10:09,800 --> 00:10:10,970 Come to think of it, 78 00:10:11,000 --> 00:10:14,330 even Kakashi Sensei was beaten by his technique... 79 00:10:14,870 --> 00:10:19,200 That's why you need to know how to deal with Genjutsu! 80 00:10:23,200 --> 00:10:24,570 Fine. 81 00:10:28,200 --> 00:10:29,500 When you're in a Genjutsu, 82 00:10:29,530 --> 00:10:33,500 the Chakra inside your head is being controlled. 83 00:10:34,100 --> 00:10:36,670 So if you get caught in one, 84 00:10:36,700 --> 00:10:39,400 make sure you temporarily stop 85 00:10:39,430 --> 00:10:42,530 the flow of your own Chakra as best you can. 86 00:10:42,900 --> 00:10:46,000 Stop the flow...of Chakra...? 87 00:10:46,570 --> 00:10:49,500 Thanks to your training until now, 88 00:10:49,530 --> 00:10:52,230 you've subconsciously concentrated Chakra 89 00:10:52,270 --> 00:10:55,830 at the bottom of your feet and are standing on the water. 90 00:10:56,370 --> 00:10:58,470 Now that you mention it... 91 00:10:59,030 --> 00:11:03,500 You need to temporarily stop all of it. Give it a try. 92 00:11:04,630 --> 00:11:05,600 Right! 93 00:11:06,700 --> 00:11:10,030 First, I need to stop the flow of Chakra. 94 00:11:19,830 --> 00:11:21,830 Then with power greater than your opponent, 95 00:11:21,870 --> 00:11:24,700 you need to immediately disrupt the flow of Chakra in one shot! 96 00:11:24,730 --> 00:11:26,000 Got it! 97 00:11:35,170 --> 00:11:36,570 If you do that... 98 00:11:38,670 --> 00:11:40,630 the Genjutsu will be broken! 99 00:13:04,300 --> 00:13:05,600 Guy Sensei...! 100 00:13:08,430 --> 00:13:10,030 I'm running out of breath... 101 00:13:13,930 --> 00:13:15,700 Tenten's reached her limit, huh...? 102 00:13:24,600 --> 00:13:27,730 Water Style: Shark Bomb Jutsu! 103 00:13:53,370 --> 00:13:55,230 What incredible power... 104 00:13:55,830 --> 00:13:57,830 I know! You're... 105 00:13:58,330 --> 00:14:02,700 It's too late for you... to remember now! 106 00:14:05,100 --> 00:14:06,470 Guy Sensei! 107 00:14:11,930 --> 00:14:14,470 Guy Sensei... Don't tell me...! 108 00:14:16,570 --> 00:14:19,070 Guy Sensei won't be beaten that easily! 109 00:14:30,870 --> 00:14:34,530 That guy... I know I've met him somewhere... 110 00:14:38,070 --> 00:14:42,530 Don't think I'm done settling the score just yet. 111 00:14:45,500 --> 00:14:46,970 Water Style... 112 00:14:47,670 --> 00:14:49,430 Five Hungry Sharks! 113 00:14:58,770 --> 00:15:00,300 First Meal! 114 00:15:04,200 --> 00:15:05,630 Second Meal! 115 00:15:11,230 --> 00:15:12,570 Third Meal! 116 00:15:26,030 --> 00:15:27,400 No effect, huh...? 117 00:15:27,630 --> 00:15:29,070 Fourth Meal! 118 00:15:35,730 --> 00:15:36,970 Fifth Meal! 119 00:16:11,030 --> 00:16:17,370 My five sharks will completely devour you and leave no bones! 120 00:16:18,700 --> 00:16:19,500 Tenten! 121 00:16:21,000 --> 00:16:23,670 This is not good... She's reached her limit... 122 00:16:25,730 --> 00:16:29,230 I can't be slowed down any further... 123 00:16:31,430 --> 00:16:32,570 I have no choice... 124 00:16:35,430 --> 00:16:37,700 What's he planning? 125 00:16:38,900 --> 00:16:43,770 The Eight Inner Gates... First Gate, Gate of Opening, Open! 126 00:16:44,270 --> 00:16:46,370 Second Gate, Gate of Rest. 127 00:16:49,570 --> 00:16:51,630 Third Gate, Gate of Life. 128 00:16:53,970 --> 00:16:56,670 Fourth Gate, Gate of Pain. 129 00:16:58,470 --> 00:17:02,830 What's this remarkable power...? 130 00:17:03,730 --> 00:17:06,570 Fifth Gate, Gate of Closing, Open! 131 00:17:13,400 --> 00:17:14,370 What?! 132 00:17:21,530 --> 00:17:23,130 Wh-What's that?! 133 00:17:24,270 --> 00:17:27,770 There's an incredible amount of Chakra being emitted from the water! 134 00:17:29,830 --> 00:17:31,330 Guy... 135 00:17:31,700 --> 00:17:34,130 Surely he's not going to use that, is he? 136 00:17:37,970 --> 00:17:43,400 The Eight Inner Gates! Sixth Gate, Gate of Joy...Open! 137 00:17:56,530 --> 00:17:57,800 What's this?! 138 00:18:11,830 --> 00:18:12,630 Now! 139 00:18:24,570 --> 00:18:25,430 Here! 140 00:18:37,530 --> 00:18:39,630 8 Trigrams 64 Palms! 141 00:18:59,030 --> 00:19:01,000 Severe Leaf Hurricane! 142 00:19:07,300 --> 00:19:08,970 Are you okay, Tenten? 143 00:19:10,600 --> 00:19:14,530 Y-Yeah... Thanks, Neji... 144 00:19:16,070 --> 00:19:17,070 We're saved... 145 00:19:36,930 --> 00:19:38,130 That stance is...! 146 00:19:56,830 --> 00:19:58,600 He has grown. 147 00:21:35,800 --> 00:21:37,770 Next, Naruto Uzumaki. Come on back. 148 00:21:37,800 --> 00:21:39,270 Doctor, something's wrong with my body! 149 00:21:39,300 --> 00:21:40,200 Doctor, what's this? 150 00:21:40,230 --> 00:21:42,330 Hmm, it's some terribly dry skin. 151 00:21:42,370 --> 00:21:43,700 No, it's not just that! 152 00:21:43,730 --> 00:21:45,530 Oho, this is sure a large corn. 153 00:21:45,570 --> 00:21:46,900 Look at this, too! 154 00:21:47,170 --> 00:21:48,900 Th-That large growth on your shoulder...! 155 00:21:48,930 --> 00:21:51,530 Hmm, it's the boil I've heard rumors about, no mistake. 156 00:21:51,600 --> 00:21:52,730 Doctor, what should I do? 157 00:21:52,770 --> 00:21:55,630 Oh, you don't need to worry. The baby in your belly is doing just fine! 158 00:21:55,730 --> 00:21:57,400 - What?! - Congratulations. 159 00:21:57,430 --> 00:22:00,530 Hey, just a minute. I'm a guy! 160 00:22:01,630 --> 00:22:04,330 Next episode: "The Secret Weapon is Called..." 11023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.