Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,430 --> 00:00:16,720
Hey boys, listen up!
2
00:00:16,760 --> 00:00:21,470
Humans aren’t such a big deal
3
00:00:22,050 --> 00:00:26,260
Who needs tomorrow anyway,
4
00:00:26,300 --> 00:00:29,590
so don’t hide your fists
5
00:00:31,470 --> 00:00:33,600
You’re not old enough
6
00:00:33,640 --> 00:00:40,050
to sell your dreams away to uncertainty
7
00:00:40,930 --> 00:00:45,510
Hey boys, you’re the only ones
8
00:00:45,550 --> 00:00:49,010
who can pull the trigger in your heart
9
00:00:50,510 --> 00:00:52,470
All the kids said
10
00:00:52,510 --> 00:00:55,470
We’re living in this senseless, ridiculous,
11
00:00:55,510 --> 00:00:59,680
awesome world right at this moment,
12
00:00:59,890 --> 00:01:02,350
All the kids said
13
00:01:02,390 --> 00:01:08,180
Don’t forget every truth or lie
14
00:01:09,590 --> 00:01:11,800
All the kids said
15
00:01:11,800 --> 00:01:14,260
We’re way too young to die
16
00:01:14,300 --> 00:01:19,100
In this empty town lined with empty faces
17
00:01:19,140 --> 00:01:21,430
All the kids took off
18
00:01:21,470 --> 00:01:23,850
into this windless night
19
00:01:23,890 --> 00:01:27,390
Because they want to change something
20
00:01:42,720 --> 00:01:46,640
Two Heartbeats:
Kabuto's Trap
21
00:01:49,590 --> 00:01:50,550
Huh?!
22
00:01:54,890 --> 00:01:55,890
It can’t be!
23
00:01:58,850 --> 00:02:01,720
Even if you put up a bluff
I can foresee …
24
00:02:02,680 --> 00:02:06,390
that you are already…finished.
25
00:02:26,140 --> 00:02:27,590
Poor thing.
26
00:02:28,600 --> 00:02:31,640
This child is trembling
like a puppy
27
00:02:32,600 --> 00:02:34,100
Now, Kabuto…
28
00:02:34,390 --> 00:02:37,510
Get rid of her,
but don’t make her suffer.
29
00:02:37,590 --> 00:02:38,590
I understand.
30
00:02:44,180 --> 00:02:45,470
Sasuke…
31
00:02:46,720 --> 00:02:49,760
I-I’ll do anything for you!
32
00:02:50,300 --> 00:02:53,600
So I’m begging you…
Please stay here!
33
00:02:57,300 --> 00:03:00,510
You are really annoying.
34
00:03:01,590 --> 00:03:02,800
Please don’t go!
35
00:03:07,050 --> 00:03:08,180
Sakura…
36
00:03:10,590 --> 00:03:11,970
Thank you…
37
00:03:18,550 --> 00:03:19,890
Sasuke…
38
00:03:23,890 --> 00:03:24,890
Wait!
39
00:03:25,590 --> 00:03:26,300
Hmm?
40
00:03:27,180 --> 00:03:29,600
Did you…say something?
41
00:03:30,100 --> 00:03:31,220
Wait!
42
00:03:34,180 --> 00:03:36,760
Where’s Sasuke!
Where is Sasuke?
43
00:03:37,430 --> 00:03:40,590
It couldn’t be that…
your body is already Sasuke's…?
44
00:03:41,590 --> 00:03:44,350
There’s no need to keep it
a secret any longer.
45
00:03:45,220 --> 00:03:49,550
It’s all right, Kabuto,
go on and tell her.
46
00:03:57,760 --> 00:04:00,590
He was a little late
in getting here.
47
00:04:01,510 --> 00:04:04,140
Lord Orochimaru wasn’t able to
wait for Sasuke,
48
00:04:04,220 --> 00:04:07,140
and already had been reincarnated
into another vessel.
49
00:04:07,510 --> 00:04:11,850
So Sasuke is all right?!
Somewhere in this building…
50
00:04:12,510 --> 00:04:16,010
Lord Orochimaru gave Sasuke
the Curse Mark,
51
00:04:16,590 --> 00:04:19,430
so he could wait for
the next opportunity to reincarnate.
52
00:04:20,590 --> 00:04:21,430
But…
53
00:04:22,220 --> 00:04:26,100
Not all humans can
tolerate Curse Marks.
54
00:04:40,550 --> 00:04:43,390
No way, there’s no way
that Sasuke could be…
55
00:04:44,010 --> 00:04:48,350
That’s right, Sasuke wasn’t able
to tolerate the Curse Mark
56
00:04:48,390 --> 00:04:49,470
and so he died.
57
00:04:49,550 --> 00:04:52,010
That's a lie.
58
00:04:53,260 --> 00:04:54,590
It has to be a lie!
59
00:04:57,470 --> 00:05:00,430
What would telling a lie
like that accomplish?
60
00:05:00,680 --> 00:05:04,590
To someone that’s going to die…
As you are?
61
00:05:05,640 --> 00:05:08,600
If you want to see him that badly
I’ll let you see him.
62
00:05:09,010 --> 00:05:11,510
When you die, you can see him
in the other world.
63
00:05:39,680 --> 00:05:40,600
Sasuke…
64
00:05:43,050 --> 00:05:44,300
Sakura!
65
00:05:47,220 --> 00:05:49,890
Sakura, don't you believe…
66
00:05:52,050 --> 00:05:53,390
what a guy like him says!
67
00:05:53,430 --> 00:05:54,260
Naruto!
68
00:05:54,640 --> 00:05:59,590
So it’s Naruto, I thought you’d drowned
and died a long time ago but…
69
00:05:59,640 --> 00:06:02,260
When I make a promise
I don’t give up.
70
00:06:02,300 --> 00:06:03,720
That's my Way of Ninja!
71
00:06:04,100 --> 00:06:07,720
I ain't gonna die,
until I get Sasuke back!
72
00:06:09,430 --> 00:06:10,590
This is interesting!
73
00:06:14,510 --> 00:06:15,800
Sakura, go hide!
74
00:06:19,590 --> 00:06:21,010
Shadow Clone Jutsu!
75
00:06:24,640 --> 00:06:26,010
I’m over here!
76
00:06:27,590 --> 00:06:30,180
Hey stupid, over here!
Over here, over here!
77
00:06:30,680 --> 00:06:33,590
Where’re you looking?
I’m over here! Over here!
78
00:06:34,640 --> 00:06:36,800
What’re you doing? Hey!
79
00:06:49,350 --> 00:06:51,510
So you’ve used up all
your Kunai Knives…
80
00:06:52,930 --> 00:06:57,590
I’m gonna…completely blow you away!
81
00:07:14,470 --> 00:07:16,390
How annoying!
82
00:07:17,180 --> 00:07:18,050
Fire Style:
83
00:07:18,100 --> 00:07:19,850
Misty Flames Dance Jutsu!
84
00:07:24,010 --> 00:07:27,680
– Ouch! – That’s hot!
85
00:07:29,510 --> 00:07:31,930
– Yikes! – Oww!
86
00:07:44,220 --> 00:07:46,100
You’re too slow!
87
00:07:47,180 --> 00:07:48,590
Rasengan!
88
00:08:02,590 --> 00:08:03,590
Naruto!
89
00:08:08,680 --> 00:08:12,390
Since you and Orochimaru are here,
90
00:08:12,430 --> 00:08:14,590
it means Sasuke is probably here too!
91
00:08:14,930 --> 00:08:17,050
Tell us the truth right now!
92
00:08:23,760 --> 00:08:28,050
Wh-What the heck?
My body won’t move…
93
00:08:30,850 --> 00:08:34,600
Have a good look at yourself.
94
00:08:36,930 --> 00:08:38,760
Wh-What’s this?
95
00:08:39,140 --> 00:08:41,550
Those are Chakra Threads.
96
00:08:41,600 --> 00:08:42,640
Chakra Threads?
97
00:08:45,140 --> 00:08:47,510
While you were attacking earlier,
98
00:08:47,590 --> 00:08:50,470
I wrapped the thread around you.
99
00:08:51,890 --> 00:08:56,720
Take a good look at where
that thread is connected.
100
00:09:01,340 --> 00:09:02,510
That’s right.
101
00:09:02,640 --> 00:09:05,180
Those Chakra Threads are…
102
00:09:06,720 --> 00:09:10,300
connected to my heart’s
Chakra Network.
103
00:09:11,390 --> 00:09:15,100
And Naruto, the thread that’s
wrapped around you
104
00:09:15,140 --> 00:09:20,720
is connected through my Chakra Network
to your organs and to your heart.
105
00:09:24,600 --> 00:09:26,760
See, can you hear that?
106
00:09:27,680 --> 00:09:32,720
My heart and your heart will
eventually become connected as one!
107
00:09:34,140 --> 00:09:35,800
– Damn! – Naruto!
108
00:09:38,470 --> 00:09:42,590
It’s no use. That thread is formulated
and spun with Chakra
109
00:09:42,600 --> 00:09:44,470
and it will absolutely not break.
110
00:09:49,260 --> 00:09:54,140
Now our hearts are
completely synchronized…
111
00:09:55,050 --> 00:09:58,260
The Chakra which passes
through this thread
112
00:09:58,300 --> 00:10:03,590
via the Chakra Network from my heart
is controlling your heart ,you see.
113
00:10:04,640 --> 00:10:07,590
It’s no use, even though
it’s my heart…
114
00:10:07,970 --> 00:10:12,350
If my heart beat gets faster,
your heart will get faster too…
115
00:10:12,930 --> 00:10:16,140
And when my heart stops beating…
116
00:10:17,590 --> 00:10:19,010
you will die too!
117
00:10:21,390 --> 00:10:24,510
Don’t! If you stop your heart,
you’ll die too!
118
00:10:25,140 --> 00:10:29,050
That’s right.
But that doesn’t mean much.
119
00:10:29,590 --> 00:10:33,760
Since I’ve already promised
my body to Lord Orochimaru…
120
00:10:55,640 --> 00:10:58,590
Wh-What the heck are
you gonna do?!
121
00:11:00,590 --> 00:11:03,010
If I crush this heart…
122
00:11:04,930 --> 00:11:07,550
you will die too!
123
00:11:12,760 --> 00:11:15,010
If I crush this heart…
124
00:11:16,590 --> 00:11:18,720
you will die too!
125
00:11:19,640 --> 00:11:22,590
Now, together we will…
126
00:11:25,180 --> 00:11:26,180
Naruto!
127
00:11:26,390 --> 00:11:30,390
How’s it feel to have
your heart seized?
128
00:11:30,970 --> 00:11:32,220
It’ll be all right…
129
00:11:32,260 --> 00:11:34,390
You’ll be out of your misery
right away!
130
00:11:41,590 --> 00:11:42,590
Stop it!
131
00:11:43,850 --> 00:11:48,760
How foolish, if you kill me
Naruto will die too.
132
00:11:49,350 --> 00:11:50,300
What I’m gonna cut…
133
00:11:51,100 --> 00:11:51,970
is this!
134
00:11:57,390 --> 00:11:58,590
There’s no use you know,
135
00:11:58,970 --> 00:12:03,390
It’s impossible to cut thread formulated
and made from Chakra.
136
00:12:09,470 --> 00:12:13,590
Even Lady Tsunade’s great strength
wouldn’t be able to break it.
137
00:12:20,300 --> 00:12:23,470
What should I…
What should I do?!
138
00:12:23,850 --> 00:12:26,100
Naruto is suffering right
in front of my eyes and yet…
139
00:12:26,680 --> 00:12:29,140
I can’t do anything!
140
00:12:32,100 --> 00:12:34,260
Sakura…!
141
00:12:36,550 --> 00:12:39,590
I…absolutely will not lose!
142
00:12:41,300 --> 00:12:43,590
Until I’ve fulfilled my promise!
143
00:12:45,640 --> 00:12:47,590
You bravado ends there.
144
00:12:49,590 --> 00:12:51,930
Now, shall we die together?
145
00:12:52,590 --> 00:12:55,510
And go to the place where
Sasuke is waiting?
146
00:13:17,180 --> 00:13:18,050
Naruto!
147
00:13:19,430 --> 00:13:20,350
Sakura!
148
00:13:21,760 --> 00:13:23,760
– Sasame?! – Sakura…
149
00:13:24,470 --> 00:13:26,760
Stick this tag on a Kunai Knife!
150
00:13:43,550 --> 00:13:44,260
Naruto!
151
00:13:47,590 --> 00:13:48,470
Naruto!
152
00:13:49,590 --> 00:13:54,590
Naruto?!
Hey, are you okay? Naruto!
153
00:13:55,550 --> 00:13:56,390
No way…
154
00:13:57,600 --> 00:13:58,590
It can’t be…
155
00:14:00,010 --> 00:14:00,930
No way!
156
00:14:02,590 --> 00:14:04,300
Naruto!
157
00:14:17,590 --> 00:14:22,590
Ahh… My chest right now
is beating with joy.
158
00:14:24,930 --> 00:14:28,180
Idiot! It was a waste for me
to have worried!
159
00:14:29,100 --> 00:14:30,590
Sorry, Sakura…
160
00:14:30,970 --> 00:14:32,760
You’re so worthless!
161
00:14:36,600 --> 00:14:39,390
That’s right, Sasame!
Why are you here?
162
00:14:39,590 --> 00:14:41,590
Well, it’s…
163
00:14:41,970 --> 00:14:45,180
I was saved by Sasame,
you know.
164
00:14:45,590 --> 00:14:46,590
Me too.
165
00:14:47,970 --> 00:14:49,010
What do you mean?
166
00:14:50,430 --> 00:14:53,640
Water came rushing into that
trap pit we were in earlier…
167
00:15:07,600 --> 00:15:10,180
That’s it! The lid to the pit!
168
00:15:15,590 --> 00:15:16,590
Damn!
169
00:15:25,590 --> 00:15:27,590
When the water reached
the ceiling,
170
00:15:27,590 --> 00:15:31,590
I desperately tried to open the lid,
but wasn’t able to escape…
171
00:15:36,590 --> 00:15:40,300
I was told by Master Jiraiya
to go to where Hanzaki is.
172
00:15:42,640 --> 00:15:45,850
But I got concerned about Arashi,
so I came…
173
00:15:57,140 --> 00:15:58,430
Naruto!
174
00:16:00,590 --> 00:16:02,760
Hey! Thanks!
175
00:16:03,640 --> 00:16:05,100
Th-The frog spoke…!
176
00:16:08,590 --> 00:16:10,430
Well, come to think of it,
177
00:16:10,470 --> 00:16:14,010
there’s no way you could open the lid
of the trap by pushing on it.
178
00:16:14,590 --> 00:16:15,430
Geez!
179
00:16:16,640 --> 00:16:19,590
But how come the thread that
I couldn’t cut with the Kunai Knife,
180
00:16:19,590 --> 00:16:22,590
be cut when I wrapped it
with Sasame’s tag?
181
00:16:25,510 --> 00:16:27,930
Because the Chakra Thread
is a Secret Technique
182
00:16:27,970 --> 00:16:30,590
within the secrets of
our Fuuma Ninja Technique…
183
00:16:31,510 --> 00:16:32,470
Of the Fuuma?!
184
00:16:32,590 --> 00:16:36,260
Oh I see…
So who the heck is this?!
185
00:16:38,930 --> 00:16:39,590
Oh!
186
00:16:52,100 --> 00:16:54,590
She is…from earlier!
187
00:16:57,800 --> 00:16:58,970
Mistress Kagero…
188
00:17:00,970 --> 00:17:02,590
She’s a Fuuma Jonin.
189
00:17:03,180 --> 00:17:04,350
Sasame!
190
00:17:07,050 --> 00:17:08,140
Sasame…
191
00:17:09,220 --> 00:17:14,180
I was resurrected
by Lord Orochimaru…
192
00:17:14,640 --> 00:17:17,590
You! You’re being tricked
by Orochimaru!
193
00:17:17,800 --> 00:17:19,430
Where is Sasuke?
194
00:17:19,470 --> 00:17:23,590
And Arashi?
Where’s Sasame’s cousin!
195
00:17:25,010 --> 00:17:27,720
Lord Orochimaru is…
196
00:17:28,600 --> 00:17:32,590
going to raise our Fuuma clan…
197
00:17:33,140 --> 00:17:35,220
to the center stage
of Shinobi again.
198
00:17:36,720 --> 00:17:38,590
You’re still talking about
that stuff?!
199
00:17:39,400 --> 00:17:42,430
At least tell Sasame the truth!
200
00:17:52,890 --> 00:17:55,390
So it’s there! He’s in there!
201
00:17:59,590 --> 00:18:05,010
Sasame and Arashi…
You two were so close…
202
00:18:09,470 --> 00:18:12,050
Then it’d be better
if you didn’t see him.
203
00:18:36,890 --> 00:18:38,100
Mistress Kagero …
204
00:18:42,590 --> 00:18:44,890
What do you want to do, Sasame?
205
00:18:45,550 --> 00:18:47,470
Do you want to wait here?
206
00:18:52,930 --> 00:18:56,600
I will see him!
No matter what’s in store for me!
207
00:18:57,470 --> 00:19:00,220
I came all the way here
to see Arashi!
208
00:19:00,800 --> 00:19:03,470
Yeah! You’ve got guts!
209
00:19:03,890 --> 00:19:06,220
All right! Let’s go together!
210
00:19:06,590 --> 00:19:07,590
Yeah! Let’s go!
211
00:19:16,720 --> 00:19:17,930
Sasame…
212
00:19:23,350 --> 00:19:25,760
There might be some sort of trap…
213
00:19:26,350 --> 00:19:27,890
Leave it to me!
214
00:19:41,220 --> 00:19:42,220
Orochimaru?!
215
00:19:48,260 --> 00:19:50,510
Good of you to come, Sasame…
216
00:19:51,930 --> 00:19:52,760
Why…?
217
00:20:04,760 --> 00:20:06,050
Arashi…!
218
00:20:08,100 --> 00:20:09,300
Arashi!
219
00:20:11,850 --> 00:20:12,890
Arashi?
220
00:20:15,590 --> 00:20:17,010
I’m no longer…
221
00:20:18,800 --> 00:20:20,590
Arashi…
222
00:20:41,850 --> 00:20:44,590
Wh-What the heck is going on?!
223
00:20:48,260 --> 00:20:52,470
The skills and bodies of the Fuuma Jonin
were combined into one…
224
00:20:52,550 --> 00:20:56,220
and I’ve been reborn as
the ultimate Ninja you see…
225
00:20:57,800 --> 00:21:05,720
Now, I’ll show you
my ultimate Ninjutsu…Sasame!
226
00:21:06,720 --> 00:21:10,180
No… Arashi…
227
00:21:11,050 --> 00:21:13,550
Damn, Orochimaru!
228
00:21:14,140 --> 00:21:17,260
I will not forgive him,
no matter what!
229
00:21:24,550 --> 00:21:29,180
When I recalled the parts one by one,
230
00:21:29,220 --> 00:21:35,590
I felt as though
I had understood everything
231
00:21:35,590 --> 00:21:46,100
Faded words which I kept so close to me
232
00:21:46,430 --> 00:21:55,800
Speechless nights, a hint of warmth,
and
233
00:21:57,590 --> 00:22:02,590
and this distant yearning for you
234
00:22:02,890 --> 00:22:11,930
I live, simply repeating this cycle
235
00:22:14,100 --> 00:22:23,590
Held in my two hands
A droplet of time
236
00:22:25,050 --> 00:22:34,100
Softly clutching forgotten memories
Lost words
237
00:22:42,890 --> 00:22:46,760
I’ll keep these thoughts…
238
00:22:51,390 --> 00:22:53,590
Sorry… I’m sorry, Naruto.
239
00:22:54,390 --> 00:22:56,600
I haven’t been able to do anything,
after all.
240
00:22:57,260 --> 00:23:00,590
I’m always dragging you down.
I hadn’t changed at all.
241
00:23:01,590 --> 00:23:05,590
But Naruto, Sasame,
you two taught me.
242
00:23:06,390 --> 00:23:08,930
That’s why I want to change
the kind of person I am!
243
00:23:09,510 --> 00:23:12,510
This time, this time,
it’s my turn to give it my all!
244
00:23:13,300 --> 00:23:15,590
Next time, “Sakura's Determination!”
17245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.