Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,874 --> 00:00:07,054
-[Gerry]: Eyes on your own
papers.
2
00:00:09,009 --> 00:00:12,059
45 minutes left.
3
00:00:12,099 --> 00:00:14,579
[Gerry hums]
4
00:00:14,623 --> 00:00:18,063
Whoo! Hot today, hot, hot, hot.
5
00:00:18,105 --> 00:00:20,145
[Gerry]: Whoo!
6
00:00:24,328 --> 00:00:28,028
Oh! Here we go.
7
00:00:28,071 --> 00:00:30,071
Did not see this little fella.
8
00:00:30,117 --> 00:00:32,207
[Whir of fan]
9
00:00:32,249 --> 00:00:35,689
[Gerry hums]
10
00:00:41,302 --> 00:00:43,262
[Gerry]: Okay, that good?
11
00:00:49,919 --> 00:00:51,699
It's not hitting you, is it?
12
00:00:53,444 --> 00:00:55,534
Better?
13
00:00:55,577 --> 00:00:58,057
♪ Music
14
00:00:58,101 --> 00:01:00,711
♪ I'm awesome, no you're
not dude, don't lie ♪
15
00:01:00,756 --> 00:01:03,446
♪ I'm awesome, I'm driving
around in my mom's ride ♪
16
00:01:03,498 --> 00:01:05,848
♪ I'm awesome, a quarter of
my life gone by ♪
17
00:01:07,154 --> 00:01:09,204
♪ I'm awesome
18
00:01:11,375 --> 00:01:13,985
-Just a reminder that Culture
Day is rapidly approaching.
19
00:01:14,030 --> 00:01:16,250
And I need to know from a few
of you as to what:
20
00:01:16,293 --> 00:01:18,863
City or region or country you'll
be representing.
21
00:01:18,904 --> 00:01:22,084
-My class chose Finland.
Total garbage!
22
00:01:22,125 --> 00:01:24,425
-I don't know Norm, Finland
could be interesting.
23
00:01:24,475 --> 00:01:26,555
-Will it?
24
00:01:26,608 --> 00:01:30,128
-I'm going to choose Scotland
right now for my class.
25
00:01:30,177 --> 00:01:32,877
-You do realize, Culture Day
is for the students?
26
00:01:32,918 --> 00:01:35,568
-You do realize, that staff
meetings are for the staff?
27
00:01:35,617 --> 00:01:37,747
-Okay, Gerry.
-[Leung]: You do realize...
28
00:01:37,793 --> 00:01:40,583
-Okay, Mr. Leung.
-It's okay, I didn't have
one anyway.
29
00:01:40,622 --> 00:01:43,712
-Look, Culture Day is one of my
favourite days of the year okay?
30
00:01:43,755 --> 00:01:45,885
The kids are really excited.
They get to sample foods.
31
00:01:45,931 --> 00:01:49,541
And listen to music from all
over the world. It's exciting.
32
00:01:49,587 --> 00:01:53,157
All I'm asking is that you
submit your choice on paper,
by tomorrow.
33
00:01:53,200 --> 00:01:55,250
Because we want to avoid
duplicates.
34
00:01:55,289 --> 00:01:57,639
-Okay, I'm doing mine right now.
35
00:01:57,682 --> 00:01:59,642
Because I want to make sure I
get Scotland. So there's my...
36
00:01:59,684 --> 00:02:01,864
-I made a form, it has to be on
my form. I made a form.
37
00:02:01,904 --> 00:02:03,954
-Well this form's...
-I can't accept that.
38
00:02:03,993 --> 00:02:06,133
-Let's just put it...
-It's a special form.
39
00:02:06,169 --> 00:02:08,219
-This is a form.
-I made a special form.
40
00:02:08,258 --> 00:02:10,298
[Bell rings]
-You're dismissed, you're
dismissed.
41
00:02:10,347 --> 00:02:12,347
-What are you doing? Trudy,
can you give that to Robert?
42
00:02:12,393 --> 00:02:14,533
I want to get Scotland,
that's my background.
43
00:02:14,569 --> 00:02:18,089
-See those mailboxes over there?
Everyday I put stuff in there.
44
00:02:18,138 --> 00:02:20,268
You're supposed to go by,
take it out and read it.
45
00:02:20,314 --> 00:02:22,934
-Trudy, everyone knows that's
junk mail.
-Oh, do you think?
46
00:02:22,968 --> 00:02:25,578
-It's a lot of junk, but you
keep jamming stuff in,
stop jamming stuff in.
47
00:02:25,623 --> 00:02:28,673
-Yeah, well in that junk is a
that form you need to fill out.
48
00:02:28,713 --> 00:02:30,853
So you can have your choice of
culture.
49
00:02:30,889 --> 00:02:34,329
-My background is Scotland.
So that is my form.
50
00:02:34,371 --> 00:02:37,981
And make sure that that goes to
Robert before anyone else takes
Scotland.
51
00:02:38,027 --> 00:02:40,937
Can you give that to him?
-Nope.
52
00:02:40,986 --> 00:02:43,116
Find the form.
53
00:02:44,729 --> 00:02:47,649
-[Jean]: Mr. Duncan.
54
00:02:47,689 --> 00:02:50,079
Hi.
-Oh, look who it is.
55
00:02:50,126 --> 00:02:53,086
-Yeah, I just wanted to catch
you and say I'm really sorry.
56
00:02:53,129 --> 00:02:56,049
I know you've been trying to get
in touch and I've just been
a little bit busy.
57
00:02:56,088 --> 00:02:59,088
-Yeah, that's alright.
Tried to call, but...
58
00:02:59,135 --> 00:03:02,825
-Why is Mr. D calling? Does this
have something to do with the
basketball team?
59
00:03:02,878 --> 00:03:06,878
-No, no sweetie. Darling
you're doing really good.
She's really good. Okay?
60
00:03:06,925 --> 00:03:09,095
-[Kira]: Okay.
-[Jean]: Okay.
61
00:03:09,145 --> 00:03:11,665
-She's okay, it's nothing to
do with basketball.
-[Jean]: Yes.
62
00:03:11,713 --> 00:03:14,153
-It's just something I...
-Oh.
63
00:03:14,194 --> 00:03:16,284
-I will call you.
-[Jean]: Okay.
64
00:03:16,326 --> 00:03:19,236
Good to see you. You will
answer the call. Haha.
-[Jean]:I will, I will. Call me.
65
00:03:19,286 --> 00:03:21,106
-[Gerry]: See ya. Bye Kira.
-Bye Mr. D.
66
00:03:21,157 --> 00:03:24,157
♪ Music
-[Bobbi]: Alright?
67
00:03:24,204 --> 00:03:27,254
-Oh my god, what happened?
-It's just a little nose bleed.
68
00:03:27,294 --> 00:03:29,434
Nothing major, right buddy?
-We have to do something.
69
00:03:29,470 --> 00:03:31,780
I mean, if Wayne sees this,
he's gonna flip out.
70
00:03:31,820 --> 00:03:33,870
-Accidents happen all the
time in phys-ed class.
71
00:03:33,909 --> 00:03:36,039
And besides, Wayne is a
reasonable guy, it'll be fine.
72
00:03:36,085 --> 00:03:38,955
-Not with me he isn't.
[Bobbi indicates that Leung is
approaching]
73
00:03:39,001 --> 00:03:41,091
-Hey.
-What happened?
74
00:03:41,133 --> 00:03:43,353
-Just a little mishap at
the soccer game.
75
00:03:43,397 --> 00:03:45,267
Garry here, decided to stop the
soccer ball with his face.
76
00:03:45,312 --> 00:03:47,402
[Bobbi]: So...
-Oops.
77
00:03:47,444 --> 00:03:50,104
-You are an angel of
mercy and kindness.
78
00:03:50,142 --> 00:03:53,322
-Thank you.
-I don't know what my foolish
little son would do without you.
79
00:03:53,363 --> 00:03:57,063
-It's really nothing.
-Yeah, Bobbi's so great.
80
00:03:58,890 --> 00:04:04,110
-Oh, hey, do you know that every
time you talk, I die a little
inside?
81
00:04:04,156 --> 00:04:08,286
Did you know that?
I die inside!
82
00:04:08,335 --> 00:04:12,075
Come on. You know you're
grounded right? Yeah.
83
00:04:12,121 --> 00:04:15,121
-See, the trick is, you've got
to treat Garry really well.
84
00:04:15,167 --> 00:04:17,647
-I'm nice to Garry.
-No, you've got to be better
then nice.
85
00:04:17,692 --> 00:04:19,692
You've got to go above and
beyond the call of duty.
86
00:04:19,737 --> 00:04:22,167
-Okay, okay.
87
00:04:22,218 --> 00:04:24,828
-Probably don't talk to him
for awhile, hey? Go this way
maybe.
88
00:04:24,873 --> 00:04:27,313
-Okay.
-Yeah, what's over there?
89
00:04:27,354 --> 00:04:30,924
-Before we get started,
we still need to pick a place.
90
00:04:30,966 --> 00:04:34,536
Or a region or a country for
Culture Day tomorrow.
91
00:04:34,578 --> 00:04:38,498
So I'm going to suggest, for the
sake of convenience and time.
92
00:04:38,539 --> 00:04:42,539
We choose Scotland. Who
would like to do Scotland?
93
00:04:42,586 --> 00:04:45,286
The Scottish?
[Scottish accent]: Hello there.
94
00:04:45,328 --> 00:04:48,028
Hands up if you like that i...
What?
95
00:04:48,070 --> 00:04:51,770
-Sir, isn't it supposed to be a
place where a students family
is from?
96
00:04:51,813 --> 00:04:54,213
-Scotland, my parents are
Scottish. So we have a
family connection.
97
00:04:54,250 --> 00:04:56,210
-A student, Sir.
98
00:04:57,340 --> 00:05:01,430
-Okay. We'll start putting other
choices on the board.
99
00:05:01,475 --> 00:05:03,735
-I've got one.
100
00:05:03,781 --> 00:05:09,051
-Nissa, why don't you go write a
place or country or culture on
the board.
101
00:05:09,091 --> 00:05:12,311
Then, we will maybe look
at a few other choices.
102
00:05:12,355 --> 00:05:14,435
I'm still going to push for
Scotland.
103
00:05:14,488 --> 00:05:16,398
Because I think there's a lot of
good things we can do there.
104
00:05:19,580 --> 00:05:24,020
Nissa, Phuk...Foo...F...
105
00:05:26,804 --> 00:05:28,944
That's funny to you?
-What do you mean?
106
00:05:28,980 --> 00:05:31,290
-You want me to say that, you
guys are hoping I say that.
107
00:05:32,810 --> 00:05:35,510
So you wrote the word
in a different way.
108
00:05:38,076 --> 00:05:40,466
[Bleep] it.
[Students gasp]
109
00:05:40,514 --> 00:05:43,174
Hahahaha, is that what you want?
That was funny, wasn't it?
110
00:05:43,212 --> 00:05:45,212
Grow up!
111
00:05:45,257 --> 00:05:47,607
Go to the office.
-But Sir...
112
00:05:47,651 --> 00:05:49,701
-Go to the office, I have no
time for this...garbage.
113
00:05:49,740 --> 00:05:52,960
-Sir, it's pronounced Phuket.
It's in Thailand.
114
00:05:53,004 --> 00:05:55,184
Where Nissa's family is from.
115
00:05:57,357 --> 00:05:59,397
-Oh yeah?
116
00:06:01,578 --> 00:06:04,358
Phuket. Huh, there is is, wow.
117
00:06:05,147 --> 00:06:07,667
Go get Nissa. Tell her.
118
00:06:07,715 --> 00:06:11,105
We can't do that...place.
'Cause that's confusing.
119
00:06:11,153 --> 00:06:14,373
-My parents grew up in Cameroon.
It's a really interesting place.
120
00:06:14,417 --> 00:06:16,717
-What food are we going to
bring in? Bugs?
121
00:06:16,767 --> 00:06:20,207
Not sure we can get a whole
day of culture out of that.
122
00:06:20,249 --> 00:06:22,469
No, we're going to do Scotland.
123
00:06:26,168 --> 00:06:28,648
[Gerry hums]
124
00:06:28,692 --> 00:06:31,872
Highland dancing. You'll thank
me later, you're gonna love it.
125
00:06:31,913 --> 00:06:33,873
Scotland it is!
126
00:06:33,915 --> 00:06:37,435
♪ Music
127
00:06:37,484 --> 00:06:41,494
-Oh, shoot. The cafeteria
lady is away today.
128
00:06:41,531 --> 00:06:44,321
I repeat, the cafeteria
lady is away today.
129
00:06:46,318 --> 00:06:49,758
-Hello Sandra.
My, what a lovely necklace.
130
00:06:49,800 --> 00:06:51,890
-Save it Trudy. Where's Michael?
131
00:06:51,933 --> 00:06:54,413
-I'm sorry, he's not here,
he left early.
132
00:06:54,457 --> 00:06:57,767
He...was not...feeling well.
133
00:06:57,808 --> 00:07:00,328
-You said that last week.
-Oh, did I?
134
00:07:00,376 --> 00:07:03,336
-Mmm.
-Oh you know him,
he never learns.
135
00:07:03,379 --> 00:07:05,769
-Oh, I know him alright.
That's why I divorced him.
136
00:07:05,816 --> 00:07:09,946
-Right, okay. So do you have a
message for him? Or um...?
137
00:07:09,994 --> 00:07:12,134
-Tell him I'll be back.
138
00:07:12,170 --> 00:07:14,000
-Lovely to see you Sandra,
as always.
139
00:07:14,042 --> 00:07:16,092
-Right.
140
00:07:18,438 --> 00:07:20,738
-Gone?
141
00:07:20,788 --> 00:07:23,048
-All clear. What do you suppose
she wanted this time?
142
00:07:23,094 --> 00:07:25,364
-What she always wants.
To make my life hell.
143
00:07:25,401 --> 00:07:27,661
Good work, as always Trudy.
144
00:07:27,708 --> 00:07:30,748
♪ Music
145
00:07:31,407 --> 00:07:33,277
-Okay.
146
00:07:33,670 --> 00:07:36,110
-Hi Wayne.
-Yes?
147
00:07:36,151 --> 00:07:38,281
-I just wanted to drop by,
and let you know,
148
00:07:38,327 --> 00:07:41,107
How well Garry's been doing in
my class this year.
149
00:07:41,156 --> 00:07:44,456
-I'll be the judge of that.
-Sometimes I'm the judge.
150
00:07:46,117 --> 00:07:48,417
Because I'm his teacher.
151
00:07:48,468 --> 00:07:50,338
And I do his grades.
152
00:07:52,602 --> 00:07:56,482
Anyway, I just thought you'd
like to see some of the
excellent work he's been doing.
153
00:07:56,519 --> 00:07:59,779
See how well he delineated
the borders of the different
countries?
154
00:07:59,827 --> 00:08:03,917
I think somebody's got a very
exciting career ahead of him in
cartography.
155
00:08:12,361 --> 00:08:16,061
-Please, do not encourage my son
to pursue a career in something
156
00:08:16,104 --> 00:08:18,634
he lacks the basic skill set
for.
157
00:08:18,672 --> 00:08:21,542
-It's just a map.
-It's not just a map.
158
00:08:21,588 --> 00:08:24,548
It's now a stain on the
Leung family name.
159
00:08:24,591 --> 00:08:27,161
You are now forbidden
to draw maps.
160
00:08:27,202 --> 00:08:30,342
-Okay Dad.
-Hang on, that is not fair.
161
00:08:30,379 --> 00:08:32,819
This is the first map
he's ever drawn.
162
00:08:32,860 --> 00:08:34,640
-Can you please leave?
163
00:08:36,428 --> 00:08:38,298
-Okay.
164
00:08:39,562 --> 00:08:42,572
-Now, you're going to
get some tape.
165
00:08:42,609 --> 00:08:45,089
You're going to tape that
back together.
166
00:08:45,133 --> 00:08:47,923
Then we're going to take it
outside and light it on fire.
167
00:08:47,962 --> 00:08:49,832
Then we can both forget
it ever happened.
168
00:08:49,877 --> 00:08:52,307
♪ Music
169
00:08:52,357 --> 00:08:55,317
-Okay students, Mr. Duncan,
it's time once and for all,
170
00:08:55,360 --> 00:08:57,710
What country it is you plan
to do for Culture Day.
171
00:08:57,754 --> 00:08:59,894
-I just sent the form down,
we're doing Scotland.
172
00:08:59,930 --> 00:09:02,020
-I'm afraid Scotland's
been spoken for.
-By who?
173
00:09:02,063 --> 00:09:04,853
-Mr. Dwyer has Scotland.
-Dwyer?
174
00:09:04,892 --> 00:09:07,592
Why would Dwyer do Scotland?
-It doesn't matter. What's your
second choice?
175
00:09:07,634 --> 00:09:10,554
-I don't have a second choice.
-You don't?
-No.
176
00:09:10,593 --> 00:09:13,903
-'Cause the form I designed has
a line for second choice, and
you didn't fill that out either.
177
00:09:13,944 --> 00:09:17,254
-We don't have that obviously,
do we? So we're going to have
to think of a second choice.
178
00:09:17,295 --> 00:09:20,425
-What about Cameroon Sir?
-[Robert]: Oooh Cameroon, great
choice.
179
00:09:20,472 --> 00:09:22,302
-We're not doing Cameroon.
It's not a great choice.
180
00:09:22,344 --> 00:09:24,654
-You can serve delicious prawns.
-What?
181
00:09:24,694 --> 00:09:27,394
-And rich aromatic coffee
from the Boyo region. Nice legs.
182
00:09:27,436 --> 00:09:29,916
Beautiful robust aroma.
It's great.
183
00:09:29,960 --> 00:09:32,270
-We're not doing Cameroon.
-Cameroon it is.
184
00:09:32,310 --> 00:09:34,400
-[Gerry]: No, I just...
-[Robert]: Have fun.
185
00:09:34,443 --> 00:09:39,143
-We're not doing Cam..
-So can we get started on
Cameroon Sir?
186
00:09:39,187 --> 00:09:41,487
-I guess, get started on
Cameroon.
187
00:09:41,537 --> 00:09:45,107
But don't get too started,
'cause I'm still going to try
and switch it with Dwyer.
188
00:09:45,149 --> 00:09:47,109
Dwyer should do Cameroon!
189
00:09:47,151 --> 00:09:49,461
♪ Music
-Makes more sense.
190
00:09:50,590 --> 00:09:53,680
♪ Music
191
00:09:53,723 --> 00:09:56,773
-[Gerry]: Okay, look, I think
we're getting ahead of ourselves
a little bit here.
192
00:09:56,813 --> 00:09:58,693
We can put that up but it
may be coming down alright?
193
00:09:58,728 --> 00:10:01,908
Look everybody, I see you're
doing some great work here.
194
00:10:01,949 --> 00:10:05,689
We may not be doing Cameroon,
I'm trying to give you a heads
up on that.
195
00:10:05,735 --> 00:10:08,345
But you keep working and
doing more and more.
196
00:10:08,390 --> 00:10:11,610
-My dad said he's happy to come
in and talk to the class about
growing up in Cameroon.
197
00:10:11,654 --> 00:10:14,094
-Perfect. If we do
Cameroon Sheila.
198
00:10:14,135 --> 00:10:16,265
We're just doing this as
a back up. Okay?
199
00:10:16,311 --> 00:10:18,401
We're going to switch with Dwyer
and probably do Scotland.
200
00:10:18,443 --> 00:10:20,713
-Sir, everyone wants
to do Cameroon.
201
00:10:20,750 --> 00:10:23,140
-No Lori, you can't
speak for everyone. Okay?
202
00:10:23,187 --> 00:10:27,277
There are still people, that are
maybe not saying, that want
to do Scotland. Like myself.
203
00:10:33,328 --> 00:10:35,368
Oops.
204
00:10:36,070 --> 00:10:38,290
Flag fell.
205
00:10:38,333 --> 00:10:41,553
♪ Music
206
00:10:42,554 --> 00:10:44,954
-Hey Lisa.
-I give up.
207
00:10:44,992 --> 00:10:47,042
-Great, I win. What
are we playing?
208
00:10:47,081 --> 00:10:49,871
-I did exactly what you said.
I was super nice to Garry.
209
00:10:49,910 --> 00:10:53,700
I showed off his work to Wayne.
It completely backfired.
-Really?
210
00:10:53,740 --> 00:10:56,220
-He hates me, it doesn't
matter what I do.
211
00:10:56,264 --> 00:10:59,754
-Well maybe there's nothing you
can do, maybe you have to stay
clear of him, you know?
212
00:10:59,789 --> 00:11:03,309
And let it go.
-Hey Bobbi. The other one.
213
00:11:03,358 --> 00:11:05,798
-Hi Wayne.
214
00:11:05,839 --> 00:11:08,799
-[Lisa sneezes]
-Oh please.
215
00:11:08,842 --> 00:11:11,982
People working.
-[Lisa]: That's it, that's it.
216
00:11:12,019 --> 00:11:15,459
Okay, what is it Wayne? Why do
you hate me so much? What
have I done to you?
217
00:11:15,500 --> 00:11:19,550
-Why do you care?
-I don't know why I care,
but I just do, I really care.
218
00:11:22,203 --> 00:11:25,083
-Mmm.
[Whispers]: Whoa!
219
00:11:29,166 --> 00:11:32,426
-You may need a little
work on letting it go.
220
00:11:32,474 --> 00:11:35,394
-Yeah.
-[Bobbi]: Mmmhmm.
221
00:11:35,433 --> 00:11:40,743
-Okay, don't we all just think
it would make more sense for
Paul and I to switch cultures?
222
00:11:40,787 --> 00:11:43,137
-Why?
-Yeah Gerry, why?
223
00:11:43,180 --> 00:11:47,840
-Okay, I don't want to say why
because I thought it was clearly
obvious.
224
00:11:47,881 --> 00:11:50,671
-No, it really isn't.
-My background's Scottish.
225
00:11:50,710 --> 00:11:53,450
That's where I come from, my
parent's, my brother, my sister
born in Scotland.
226
00:11:53,495 --> 00:11:55,625
I was raised that way.
That's my culture.
227
00:11:55,671 --> 00:11:59,461
I want to make sure that my
culture's represented well.
Or, I might be offended.
228
00:11:59,501 --> 00:12:02,201
-Listen, the students are
really excited about it. We're
gonna do it justice
229
00:12:02,243 --> 00:12:04,253
Plus we did research too on top
of that.
-[Gerry]: Okay.
230
00:12:04,288 --> 00:12:08,158
-Sounds good Paul.
-Tell me something you know,
then, about Scottish people.
231
00:12:08,205 --> 00:12:10,765
-You're cheap.
Remember this guy?
232
00:12:10,817 --> 00:12:13,817
-Cheap haggis eaters.
-Yeah, that's funny.
233
00:12:13,863 --> 00:12:16,263
-I just think you should do
Cameroon. Don't you think?
234
00:12:16,300 --> 00:12:19,300
Don't you agree you should do
Cameroon and I should do
Scotland?
235
00:12:19,347 --> 00:12:22,787
-Why Gerry? I'm Guyanese.
-He's Guyanese.
236
00:12:22,829 --> 00:12:26,439
-Let me hear you speak Scottish.
Want to see me speak Cameroon?
237
00:12:26,484 --> 00:12:30,144
-[Jamaican accent]: What up man?
See what I'm doing here man?
This how I talk man?
238
00:12:30,184 --> 00:12:33,064
What's that?
-What are you doing?
239
00:12:33,100 --> 00:12:35,620
-That's Cameroon.
-He's Guyanese.
240
00:12:35,667 --> 00:12:38,537
-Let's just see if he can
represent the way we talk.
241
00:12:38,583 --> 00:12:40,893
-No problem.
[Scottish accent]: Whoa there
laddy.
242
00:12:40,934 --> 00:12:43,894
-[Robert and Dwyer laugh]:
How do you do that? Do it again.
243
00:12:43,937 --> 00:12:46,587
-G'day Mate.
[Robert laughs]
244
00:12:46,635 --> 00:12:48,985
-That's Australian.
-Let me see your passport.
245
00:12:49,029 --> 00:12:51,809
'Cause I think, are you from
Scotland? That is uncanny.
246
00:12:51,858 --> 00:12:54,028
[Scottish accent]:
Did you hear what he just did?
247
00:12:54,077 --> 00:12:56,297
-You think that's how
Scottish people talk?
248
00:12:56,340 --> 00:12:58,690
-Yes I do!
249
00:12:58,734 --> 00:13:04,044
-I will do Cameroon.
You will do Scotland.
250
00:13:04,087 --> 00:13:08,087
And we will see who does a
better job representing each
other's cultures.
251
00:13:08,135 --> 00:13:10,345
-But Gerry, I'm not from
Cameroon.
252
00:13:10,398 --> 00:13:12,748
-Okay, you're kind of
from Cameroon.
253
00:13:12,792 --> 00:13:14,842
-You don't know your
blackgrounds.
254
00:13:14,881 --> 00:13:18,061
♪ Music
255
00:13:18,101 --> 00:13:20,801
-Can you believe I gotta do
Cameroon for Culture Day?
256
00:13:20,843 --> 00:13:24,243
-Well, maybe if you get your
choices in on time next year.
257
00:13:24,281 --> 00:13:26,851
-Maybe get them to me sooner
next year. What do you think of
that?
258
00:13:26,893 --> 00:13:31,073
-Oh crap. The cafeteria
lady is away today.
259
00:13:31,114 --> 00:13:33,424
-[Gerry]: No she's not,
I was just talking to her.
-No you weren't.
260
00:13:33,464 --> 00:13:35,554
-[Gerry]: Yes I was.
-[Trudy]: Hi Sandra.
261
00:13:35,597 --> 00:13:38,377
Sorry, Mike's gone already.
He left early.
262
00:13:38,426 --> 00:13:41,296
-Really?
-Mmmhmm.
-Again?
263
00:13:41,342 --> 00:13:43,472
-Yup.
-No, no, he's not.
264
00:13:43,518 --> 00:13:45,428
-Yes he is.
-No he's not.
I just talked to him.
265
00:13:45,476 --> 00:13:47,826
He's in his office.
-No he isn't.
266
00:13:47,870 --> 00:13:50,530
-One sec, I'm sure he would love
to know there's someone...
267
00:13:50,568 --> 00:13:52,658
[Whispers]: That is hot for him.
One sec.
268
00:13:52,701 --> 00:13:55,361
-[Gerry knocks]: Sir, hello?
Where is he? He's not...
269
00:13:55,399 --> 00:13:58,099
Sir, are you? Sir.
270
00:13:58,141 --> 00:14:01,881
No, he's here. He would
want to see this. Wait there.
271
00:14:01,928 --> 00:14:05,498
-You know what? It's alright
Trudy. I'll come back.
272
00:14:10,501 --> 00:14:18,291
♪ Cameroon music plays.
273
00:14:18,335 --> 00:14:21,295
-Pft, they actually wear that?
274
00:14:21,338 --> 00:14:23,908
[Gerry]: Alright.
Extinct, very sad.
275
00:14:23,950 --> 00:14:26,340
Can we turn the music down?
A little?
276
00:14:26,387 --> 00:14:29,957
It's really...that is not
my kind of beats.
277
00:14:29,999 --> 00:14:36,139
This is music people.
♪ Gerry turns up bagpipe music.
278
00:14:36,179 --> 00:14:38,439
Oh.
[Music stops]
279
00:14:38,486 --> 00:14:41,176
-Funny, I don't recognize that
from my CD of Cameroon's
greatest hits.
280
00:14:41,228 --> 00:14:43,708
[♪ Cameroon music starts]
-It was just a sample.
281
00:14:43,752 --> 00:14:46,062
-Well done Mr. Duncan,
it looks good in here.
282
00:14:46,102 --> 00:14:48,502
-[Gerry]: Yeah.
-It's beginning to look
a lot like Cameroon.
283
00:14:48,539 --> 00:14:51,669
-Yeah, we should have done
Scotland though. Dwyer should
have done Cameroon.
284
00:14:51,716 --> 00:14:54,886
It would have been easier for
him, he would have just brought
all this from his house.
285
00:14:54,937 --> 00:14:59,717
-Wow.
-Well...Would you like some
Cameroon shortbread?
286
00:14:59,768 --> 00:15:03,508
-Gerry, just enjoy this, okay?
287
00:15:03,554 --> 00:15:06,174
-It's just, it's right from
Africa.
288
00:15:06,209 --> 00:15:08,999
-Gerry it looks really good in
here, sincerely. Try to enjoy
it.
289
00:15:09,038 --> 00:15:15,518
♪ Music
290
00:15:16,741 --> 00:15:20,831
-We can talk here. There's no
human ears listening in.
291
00:15:20,876 --> 00:15:23,226
No hidden cameras.
-Whoa, what?
292
00:15:23,270 --> 00:15:25,710
-I figured out your puzzle.
293
00:15:25,750 --> 00:15:28,320
-What?
-Your obsession with me.
294
00:15:28,362 --> 00:15:30,672
-I don't have an obsession...
-Stop it!
295
00:15:30,712 --> 00:15:34,112
Just stop it. The way
you follow me around.
296
00:15:34,150 --> 00:15:38,420
The way you want to get to
know my son. It's obvious.
297
00:15:38,459 --> 00:15:42,249
You're in love with me.
-No.
298
00:15:42,289 --> 00:15:44,989
-It's okay Lisa.
-Oh my god.
299
00:15:45,031 --> 00:15:51,861
-No matter how powerful and
palpable your sexual lust is
for my body
300
00:15:51,907 --> 00:15:55,077
I am married to my work.
And my wife.
301
00:15:55,128 --> 00:15:57,958
-You have a wife?
-Sshh, maybe.
302
00:15:58,000 --> 00:16:01,000
-Okay.
-Listen, this is going to hurt
us both inside.
303
00:16:01,047 --> 00:16:03,007
But we have to go back to
the way we were.
[Door opens]
304
00:16:03,049 --> 00:16:05,229
-Okay.
305
00:16:07,270 --> 00:16:09,580
-I am so sorry for this.
306
00:16:11,883 --> 00:16:14,023
[Mouths]: I'm sorry.
307
00:16:14,060 --> 00:16:15,840
♪ Music
308
00:16:19,804 --> 00:16:23,164
-Mr. Duncan! How are ye?
309
00:16:23,199 --> 00:16:26,329
-Ye is good, we don't say that.
-Haha, care for some haggis?
310
00:16:26,376 --> 00:16:29,336
-See Scottish people don't eat
that as much as people think.
311
00:16:29,379 --> 00:16:32,379
-Care for a wee jig?
[Dwyer laughs]
312
00:16:32,426 --> 00:16:34,596
-That's how we dance,
you nailed that one.
313
00:16:34,645 --> 00:16:38,165
-Listen up. This is fun.
-See you're kind of missing
a few things here.
314
00:16:38,214 --> 00:16:40,354
But what do we expect right?
You're...
315
00:16:40,390 --> 00:16:42,520
-Yeah, exactly.
But what I do know.
316
00:16:42,566 --> 00:16:45,266
Is one of the mothers of one of
my students comes right from
Scotland.
317
00:16:45,308 --> 00:16:47,308
And she told me this is exactly
how it's done.
-[Gerry]: Yeah.
318
00:16:47,354 --> 00:16:50,314
As a matter of fact,
there she is right there.
319
00:16:50,357 --> 00:16:52,747
-I know who that mother is.
320
00:16:52,794 --> 00:16:54,934
-Hi Mr. Duncan.
321
00:16:54,970 --> 00:16:58,060
-Ms. McGrory.
So, you're helping Mr. Dwyer.
322
00:16:58,104 --> 00:17:01,064
-Yeah, we've had a lot of fun.
-Helping out, nice to help out.
323
00:17:01,107 --> 00:17:03,237
Nice when parents help.
324
00:17:03,283 --> 00:17:05,813
-I've actually never seen
this side of Mr. Dwyer.
325
00:17:05,850 --> 00:17:08,030
-Ahh, it's nice.
-Thank you me lassy.
326
00:17:08,070 --> 00:17:11,030
-You're welcome.
-Another saying we use,
all the time.
327
00:17:11,073 --> 00:17:14,383
Thank you me lass. Nice.
♪ Music
328
00:17:14,424 --> 00:17:18,654
We don't say lassy all the time.
We don't say that, tell him
we don't say that.
329
00:17:18,689 --> 00:17:22,649
♪ Bagpipes and clapping
330
00:17:22,693 --> 00:17:26,183
♪ Bagpipes and clapping
331
00:17:26,219 --> 00:17:29,659
♪ Bagpipes and clapping
332
00:17:29,700 --> 00:17:32,440
♪ Bagpipes and clapping
333
00:17:32,486 --> 00:17:34,836
♪ Bagpipes and clapping
334
00:17:34,879 --> 00:17:38,539
♪ Bagpipes and clapping
335
00:17:38,579 --> 00:17:40,929
-[Music stops]
336
00:17:40,972 --> 00:17:45,982
-[Gerry]: ♪ I've never been
lucky with girls I confess ♪
337
00:17:46,021 --> 00:17:51,771
-[Gerry]: ♪ Don't know who to
blame for my lack of success ♪
338
00:17:51,809 --> 00:17:55,939
♪ 'Cause even with ones
up the back of a bus ♪
339
00:17:55,987 --> 00:17:59,817
♪ There was always the risk
of a slap in the puss ♪
340
00:17:59,861 --> 00:18:04,001
♪ The first time I met you
it did cross my mind ♪
341
00:18:04,039 --> 00:18:08,129
♪ The next time I saw you
there wasn't the time ♪
342
00:18:08,174 --> 00:18:11,484
♪ The fourth time I met you
I knew that I would ♪
343
00:18:11,525 --> 00:18:17,615
♪ But Jean, oh Jean, you let
me get lucky with you ♪
344
00:18:19,054 --> 00:18:21,404
Let me...
345
00:18:22,492 --> 00:18:25,672
-That's so neat! My mom's
name is Jean.
346
00:18:27,454 --> 00:18:29,804
-Not about your mom,
though, Kira.
347
00:18:31,153 --> 00:18:36,033
Ms. McGrory. Okay, anyway.
Tunnock's Teacakes.
348
00:18:36,071 --> 00:18:38,201
That was The Proclaimers
by the way.
349
00:18:38,247 --> 00:18:41,557
They also do, ah, 500 Miles.
That's a good song.
350
00:18:41,598 --> 00:18:44,168
And Oh Jean.
351
00:18:44,210 --> 00:18:47,740
Alright, I gotta get
back to Cameroon.
352
00:18:47,778 --> 00:18:50,648
Haha, back to Africa. Haha.
Okay, alright.
353
00:18:53,306 --> 00:18:55,396
-Aw, pajama day is cancelled.
354
00:18:55,438 --> 00:18:57,608
-Oh, that's too bad. I have
these great pyjama's with
sharks...
355
00:18:57,658 --> 00:19:01,098
-Hi Bobbi. Stop talking Lisa.
-Fine.
356
00:19:01,140 --> 00:19:06,190
-I had a dream last night...
That she was dead.
357
00:19:06,232 --> 00:19:09,372
-Great.
-No, you're right, he hates you.
358
00:19:10,627 --> 00:19:12,977
-Duncan! I need to explain
something to you.
359
00:19:13,021 --> 00:19:15,631
-Yeah?
-The reason Trudy pretends
360
00:19:15,676 --> 00:19:17,806
that I'm not here when my
ex-wife is around, is because
361
00:19:17,852 --> 00:19:20,682
I don't want to see her,
speak to her or spend
a single minute with her.
362
00:19:20,724 --> 00:19:24,694
-Okay, but she's a good
looking lady there.
-And crazy.
363
00:19:24,728 --> 00:19:27,778
-Right but you gotta put up with
a little insanity when they
look like that.
364
00:19:27,818 --> 00:19:29,598
-[Sandra]: Mike!
365
00:19:31,735 --> 00:19:34,905
I have been trying to track you
down all week, you twit!
366
00:19:34,956 --> 00:19:37,786
Is that your game? You lie
to me when I show up?
367
00:19:37,828 --> 00:19:40,438
-[Gerry whispers]: Did he lie?
-I will dismantle you, Mike.
368
00:19:40,483 --> 00:19:44,883
Piece, by piece by
tiny little piece.
369
00:19:44,922 --> 00:19:48,452
Now, meet me in your office in
five minutes. Bring your wallet.
370
00:19:50,885 --> 00:19:53,275
-What a wack job.
371
00:19:54,976 --> 00:19:57,716
You were married to
that for seven years?
372
00:19:59,459 --> 00:20:01,159
Sorry.
373
00:20:02,375 --> 00:20:05,245
-Mais c'était pas avant
le let Janvier 1960.
374
00:20:05,291 --> 00:20:08,861
Que l'indépendance de la zone
français a été proclamée.
375
00:20:08,903 --> 00:20:11,913
-But it wasn't before
January 1st 1960.
376
00:20:11,949 --> 00:20:15,299
That French Cameroon was able to
gain independence from France.
-[Whispers]: Just finishing.
377
00:20:15,344 --> 00:20:18,264
-[Sheila's Father]: Aujourd'hui,
le Cameroon est une république
présidentialiste.
378
00:20:18,304 --> 00:20:20,484
-He's speaking French so I
don't really get it.
-[Jean]: Okay.
379
00:20:20,523 --> 00:20:24,143
-Today, Cameroon is a Republic.
Thank you.
-[Sheila's Father]: Merci.
380
00:20:24,179 --> 00:20:28,269
[Class claps]
381
00:20:28,314 --> 00:20:30,324
-So, what brings you by?
382
00:20:30,359 --> 00:20:33,749
-I just wanted to thank you for
that lovely serenade.
383
00:20:33,797 --> 00:20:36,967
-I know, I wasn't listening to
the words. I just know the song.
384
00:20:37,018 --> 00:20:40,148
And I sang it spontaneous, it
was inappropriate.
385
00:20:40,195 --> 00:20:42,495
-Really?
-I didn't know the words I just.
386
00:20:42,545 --> 00:20:44,935
I know the words but I didn't
know what they were going to
be so...
387
00:20:44,982 --> 00:20:47,162
Sorry.
-You were very sweet.
388
00:20:47,202 --> 00:20:50,072
You're ridiculous, but
you're very sweet.
389
00:20:50,118 --> 00:20:52,988
-Very ridiculous. Ridiculous is
good. Come on in stay for a bit.
390
00:20:53,034 --> 00:20:56,174
♪ Music
391
00:20:56,211 --> 00:21:02,741
♪ Music
392
00:21:14,098 --> 00:21:16,278
-What are you doing?
393
00:21:16,318 --> 00:21:18,148
-[Gerry to himself]:
You're not Scottish.
33165
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.