All language subtitles for Mom s08e11 Strutting Peacock.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:06,093 Are you nervous? 2 00:00:06,136 --> 00:00:07,877 No, I speak at meetings all the time. 3 00:00:07,920 --> 00:00:09,096 You "share" at meetings. 4 00:00:09,139 --> 00:00:10,401 You've never been one of the main speakers, 5 00:00:10,445 --> 00:00:12,534 let alone at a combo AA/Al-Anon meeting, 6 00:00:12,577 --> 00:00:14,666 and you've never had to follow a legend. 7 00:00:15,841 --> 00:00:17,147 You trying to get me off my game? 8 00:00:17,191 --> 00:00:18,844 No, honey, I'm excited for you. 9 00:00:18,888 --> 00:00:21,195 I just know how hard it is to get up 10 00:00:21,238 --> 00:00:23,458 and pour your heart out to 60 strangers, 11 00:00:23,501 --> 00:00:25,286 some of whom are very critical. 12 00:00:25,329 --> 00:00:27,418 Well, so far I've only found one who's critical, 13 00:00:27,462 --> 00:00:28,898 and she's no stranger. 14 00:00:28,941 --> 00:00:30,378 [scoffs] 15 00:00:30,421 --> 00:00:31,988 Why do people think I'm mean when I'm being helpful 16 00:00:32,032 --> 00:00:33,685 and helpful when I'm being mean? 17 00:00:33,729 --> 00:00:37,559 It has to do with your tone and body language. 18 00:00:39,039 --> 00:00:41,476 And their stupidity. 19 00:00:43,391 --> 00:00:45,784 As a veteran of these things, 20 00:00:45,828 --> 00:00:47,699 I think it really helps if you have a shape. 21 00:00:47,743 --> 00:00:49,092 I like to start with a joke, 22 00:00:49,136 --> 00:00:51,094 get to the darkness, bring 'em to tears, 23 00:00:51,138 --> 00:00:53,096 applause, thank you, good night. How's this? 24 00:00:53,140 --> 00:00:54,619 I met you, you're an alcoholic, 25 00:00:54,663 --> 00:00:55,838 married you anyway, 26 00:00:55,881 --> 00:00:58,536 started going to Al-Anon, the end. 27 00:00:58,580 --> 00:01:02,192 Well, putting me front and center's not a bad instinct. 28 00:01:02,236 --> 00:01:04,977 I really appreciate your expertise. 29 00:01:05,021 --> 00:01:07,850 I just find it's better for me if I'm spontaneous. 30 00:01:07,893 --> 00:01:09,852 Ah. Like jazz. 31 00:01:11,593 --> 00:01:13,290 Very hit-and-miss. 32 00:01:13,334 --> 00:01:14,596 You know, when it hits, it's great. 33 00:01:14,639 --> 00:01:15,988 Though you can never dance to it. 34 00:01:16,032 --> 00:01:17,338 Maybe sex, but it's gonna be messy. 35 00:01:17,381 --> 00:01:19,166 Messy is the best kind of sex. 36 00:01:19,209 --> 00:01:21,124 That's true. 37 00:01:21,168 --> 00:01:22,952 You should put that in your share. 38 00:01:22,995 --> 00:01:24,954 We are really gonna help people tonight. 39 00:01:24,997 --> 00:01:26,434 [laughs] 40 00:01:29,176 --> 00:01:30,916 We're so excited you both agreed to speak. 41 00:01:30,960 --> 00:01:32,701 You know, we've had mother-daughter, 42 00:01:32,744 --> 00:01:34,006 uh, siblings, 43 00:01:34,050 --> 00:01:35,965 but we haven't had a married couple in a while. 44 00:01:36,008 --> 00:01:37,706 Talk about a profile in courage. 45 00:01:37,749 --> 00:01:40,056 We are pretty amazing.Thanks. 46 00:01:40,100 --> 00:01:41,275 Stay calm. I'm calm. 47 00:01:41,318 --> 00:01:42,841 Adam, I'm on your side. 48 00:01:42,885 --> 00:01:45,017 Now there are sides? 49 00:01:45,061 --> 00:01:46,497 Ooh. 50 00:01:46,541 --> 00:01:48,108 This'll be fun. 51 00:01:48,151 --> 00:01:50,197 [indistinct chatter] 52 00:01:50,240 --> 00:01:52,416 There's no oat milk for my coffee? 53 00:01:52,460 --> 00:01:55,680 The one last thing I'm allowed, ruined. 54 00:01:55,724 --> 00:01:57,639 There's almond, skim and half-and-half. 55 00:01:57,682 --> 00:01:59,162 Yes, but no oat. 56 00:01:59,206 --> 00:02:01,295 The gentlest of the milks. 57 00:02:02,992 --> 00:02:04,820 God, you are such a diva. 58 00:02:04,863 --> 00:02:06,952 Been called worse by better. 59 00:02:09,172 --> 00:02:10,956 The guy OD'd on heroin, 60 00:02:11,000 --> 00:02:13,045 but he can't handle regular milk? 61 00:02:14,960 --> 00:02:16,614 Don't even bother with the coffee. 62 00:02:16,658 --> 00:02:18,747 There's nothing acceptable to dress it with. 63 00:02:18,790 --> 00:02:21,141 Rod, this is my husband Adam. 64 00:02:21,184 --> 00:02:23,055 Adam, this is my sponsee Rod. 65 00:02:23,099 --> 00:02:25,971 Now, I don't want you two bucks to start tangling antlers. 66 00:02:26,015 --> 00:02:28,148 Hey. Hey. 67 00:02:31,455 --> 00:02:34,154 Oh, my God, ask each other something. 68 00:02:34,197 --> 00:02:35,372 Uh, got any oat milk? 69 00:02:35,416 --> 00:02:38,636 Uh, not now. Or ever. 70 00:02:38,680 --> 00:02:40,029 What's your go-to milk? 71 00:02:40,072 --> 00:02:41,944 Milk. 72 00:02:41,987 --> 00:02:43,772 Ah. Wow. [scoffs] 73 00:02:43,815 --> 00:02:44,947 Why don't you talk about something 74 00:02:44,990 --> 00:02:46,166 that's important to both of you, 75 00:02:46,209 --> 00:02:47,384 like, for example, me? 76 00:02:47,428 --> 00:02:49,386 Oh. Your wife's been an enormous help to me. 77 00:02:49,430 --> 00:02:51,040 I mean, I've been sober a long time, 78 00:02:51,083 --> 00:02:52,346 but I wasn't truly rocking the steps 79 00:02:52,389 --> 00:02:53,608 until Bonnie came along. 80 00:02:53,651 --> 00:02:55,958 Oh, stop it. I'm gonna start blushing. 81 00:02:56,001 --> 00:02:57,307 Adam, your turn. 82 00:02:57,351 --> 00:02:58,743 Oh, I've got a whole nice thing 83 00:02:58,787 --> 00:03:00,267 to say about you up there. 84 00:03:00,310 --> 00:03:03,008 Oh, that's right, you're the headliner tonight. Can't wait. 85 00:03:03,052 --> 00:03:05,446 I'm speaking, too.Yeah, but we've heard yours. 86 00:03:05,489 --> 00:03:08,753 A brave little girl who turns out to be... you. 87 00:03:10,190 --> 00:03:11,713 Okay, everybody, it's meeting time. 88 00:03:11,756 --> 00:03:13,018 Let's find a seat. 89 00:03:16,979 --> 00:03:19,764 This is exciting. I've never heard Adam speak. 90 00:03:19,808 --> 00:03:22,637 Too bad we have to sit through "sad little girl" to get there. 91 00:03:22,680 --> 00:03:25,030 It's "brave little girl," 92 00:03:25,074 --> 00:03:26,902 and I expect applause from both of you this time. 93 00:03:30,253 --> 00:03:32,212 ♪ 94 00:03:50,360 --> 00:03:52,144 And who was that brave little girl? 95 00:03:53,189 --> 00:03:54,364 Me. 96 00:03:55,974 --> 00:03:58,063 For those of you who need it, there's Kleenex in the back. 97 00:03:58,107 --> 00:04:00,979 For those of you who don't, I wish I had your strength. 98 00:04:01,980 --> 00:04:03,243 Thank you. 99 00:04:06,768 --> 00:04:07,856 What did I tell you? 100 00:04:07,899 --> 00:04:09,597 Legend. 101 00:04:11,686 --> 00:04:12,948 [laughter] 102 00:04:12,991 --> 00:04:15,211 I mean, I'm, I-I'm a stuntman. 103 00:04:15,255 --> 00:04:17,735 I have literally been shot out of a cannon, 104 00:04:17,779 --> 00:04:19,737 been on fire for a good six minutes. 105 00:04:19,781 --> 00:04:21,565 But none of that prepared me 106 00:04:21,609 --> 00:04:23,306 for being married to an alcoholic. 107 00:04:23,350 --> 00:04:24,916 [laughter] 108 00:04:24,960 --> 00:04:27,310 ADAM: But the longer I've been here, 109 00:04:27,354 --> 00:04:29,138 I've realized that 110 00:04:29,181 --> 00:04:32,881 alcoholics have been a part of my life for a long time. 111 00:04:32,924 --> 00:04:35,318 Starting with Father O'Leary. 112 00:04:35,362 --> 00:04:37,668 Not my real father, but he did make me leery. 113 00:04:37,712 --> 00:04:38,887 [laughter] 114 00:04:40,715 --> 00:04:42,891 Wasn't this meeting supposed to end at 9:00? 115 00:04:46,329 --> 00:04:49,506 I can't believe that people were so moved by my share. 116 00:04:49,550 --> 00:04:52,335 Is that what they mean by "not a dry eye in the house"? 117 00:04:52,379 --> 00:04:54,032 You were amazing. 118 00:04:54,076 --> 00:04:55,730 Never would have guessed it was your first time. 119 00:04:55,773 --> 00:04:57,166 You were amazing, too. 120 00:04:57,209 --> 00:04:58,950 Ah, I was off my game. 121 00:04:58,994 --> 00:05:00,125 I think I'm getting a cold. 122 00:05:00,169 --> 00:05:02,084 I didn't tell you before. 123 00:05:02,127 --> 00:05:04,086 I mean, you can't hear it yet, but it's-it's coming. 124 00:05:04,129 --> 00:05:07,132 Do you want to go home instead of the Bistro? 125 00:05:07,176 --> 00:05:08,786 It's not that kind of cold; 126 00:05:08,830 --> 00:05:10,658 it's better when I'm out with people. 127 00:05:10,701 --> 00:05:12,399 Why are you parking? 128 00:05:12,442 --> 00:05:13,878 I'm meeting up with Rod. 129 00:05:13,922 --> 00:05:15,053 My Rod? 130 00:05:15,097 --> 00:05:16,925 Yeah. He came up to me after 131 00:05:16,968 --> 00:05:19,362 and said that my share blew him away. 132 00:05:19,406 --> 00:05:22,322 He said I gave him a light bulb moment. 133 00:05:22,365 --> 00:05:23,801 Good for you. 134 00:05:23,845 --> 00:05:25,499 But bear in mind, his accent is all over the place. 135 00:05:25,542 --> 00:05:27,762 He might have just been asking for directions to the bathroom. 136 00:05:31,374 --> 00:05:32,984 Can't tell you how refreshing this is. 137 00:05:33,028 --> 00:05:35,291 You're the first bloke I've met in the rooms 138 00:05:35,335 --> 00:05:37,075 who doesn't treat me like theRod Connaughton. 139 00:05:37,119 --> 00:05:39,643 [chuckles] Didn't even know that was your last name. 140 00:05:39,687 --> 00:05:40,644 [chuckles] 141 00:05:40,688 --> 00:05:42,342 See, there it is. 142 00:05:42,385 --> 00:05:44,431 You were a stuntman, you worked with celebrities. 143 00:05:44,474 --> 00:05:46,258 I know you won't be starstruck. 144 00:05:46,302 --> 00:05:47,869 That I can guarantee. 145 00:05:50,045 --> 00:05:52,830 I've been offering Adam tea for years-- nothing. 146 00:05:52,874 --> 00:05:54,832 But the minute Rod walks into his life, 147 00:05:54,876 --> 00:05:56,181 it's Downton Abbey. 148 00:05:56,225 --> 00:05:58,793 And it's okay you feel that way, Bonnie. 149 00:05:58,836 --> 00:06:00,316 I learned that from Adam's share. 150 00:06:00,360 --> 00:06:02,231 Don't tell me it's okay to feel this way 151 00:06:02,274 --> 00:06:03,798 when I don't even know how I feel. 152 00:06:03,841 --> 00:06:06,017 And that's okay, too. It is. 153 00:06:06,061 --> 00:06:09,107 All I know is, I have one husband and one sponsee, 154 00:06:09,151 --> 00:06:11,458 and frankly I don't approve of this canoodling. 155 00:06:11,501 --> 00:06:13,373 Don't you have two sponsees? 156 00:06:13,416 --> 00:06:15,157 How does that help my point, scoreboard? 157 00:06:16,550 --> 00:06:18,769 Maybe Adam's offering him 158 00:06:18,813 --> 00:06:20,380 a different perspective from Al-Anon. 159 00:06:20,423 --> 00:06:22,425 Yeah, well, Adam wouldn't even need Al-Anon 160 00:06:22,469 --> 00:06:23,905 if it wasn't for me. 161 00:06:23,948 --> 00:06:27,387 I don't think that's the defense you think it is. 162 00:06:27,430 --> 00:06:29,867 Yeah, I'm with Bonnie. 163 00:06:29,911 --> 00:06:31,391 These two don't make sense. 164 00:06:31,434 --> 00:06:32,827 I mean, Adam's a man of the people 165 00:06:32,870 --> 00:06:34,524 and Rod's just a big old strutting peacock. 166 00:06:34,568 --> 00:06:35,699 Mm. 167 00:06:35,743 --> 00:06:37,875 Being somebody's sponsor doesn't mean 168 00:06:37,919 --> 00:06:40,356 that you're their only source of inspiration. 169 00:06:40,400 --> 00:06:42,532 He can have other people to talk to. 170 00:06:42,576 --> 00:06:44,447 Well, you're my only source of inspiration. 171 00:06:44,491 --> 00:06:46,188 Don't you also have a therapist? 172 00:06:46,231 --> 00:06:47,407 Damn it, Wendy. 173 00:06:47,450 --> 00:06:50,322 [laughter] 174 00:06:50,366 --> 00:06:52,760 Look at them over there, hogging Beatrice. 175 00:06:52,803 --> 00:06:55,284 Hey. [snaps fingers] 176 00:06:55,327 --> 00:06:56,851 We'd like to order, too, guys. 177 00:06:59,157 --> 00:07:00,463 What would you like? 178 00:07:00,507 --> 00:07:02,726 Oh. Well, I'm-I'm not sure yet. 179 00:07:04,772 --> 00:07:06,774 [music playing over tablet] 180 00:07:10,908 --> 00:07:14,608 [singing along]: ♪ Out of nowhere, you were there ♪ 181 00:07:14,651 --> 00:07:16,523 ♪ Satin jacket 182 00:07:16,566 --> 00:07:19,439 ♪ Perfect hair... 183 00:07:19,482 --> 00:07:20,440 BONNIE: Wow. [clears throat] 184 00:07:20,483 --> 00:07:22,616 One tea with Rod 185 00:07:22,659 --> 00:07:24,705 and you're practically throwing your underwear at him. 186 00:07:24,748 --> 00:07:25,749 [exhales] 187 00:07:25,793 --> 00:07:27,751 All right, I was quick to judge him. 188 00:07:27,795 --> 00:07:29,274 He's a cool guy. 189 00:07:29,318 --> 00:07:32,190 Yeah. He's become cooler since I've been working with him. 190 00:07:32,234 --> 00:07:33,757 He's got issues. 191 00:07:33,801 --> 00:07:34,976 All confidential, of course, 192 00:07:35,019 --> 00:07:36,804 but here's a hint: 193 00:07:36,847 --> 00:07:39,502 rhymes with "snoozes sniagra." 194 00:07:39,546 --> 00:07:42,070 Well, he's coming over to give me a guitar lesson. 195 00:07:42,113 --> 00:07:43,506 That's gonna be fun. 196 00:07:43,550 --> 00:07:46,030 Oh. You two kids made a playdate? 197 00:07:46,074 --> 00:07:49,599 Yeah. Good. Good. 198 00:07:49,643 --> 00:07:51,296 I give you my blessing. 199 00:07:51,340 --> 00:07:54,082 Did I need your blessing? 200 00:07:54,125 --> 00:07:56,214 I'm his sponsor, you're my husband, 201 00:07:56,258 --> 00:07:57,912 it could get complicated. 202 00:07:57,955 --> 00:07:59,914 There are things that he may share with me about you 203 00:07:59,957 --> 00:08:01,306 that I can't tell you. 204 00:08:01,350 --> 00:08:02,917 And there may be things you share with me about him 205 00:08:02,960 --> 00:08:04,658 that I may have to tell him. 206 00:08:04,701 --> 00:08:06,573 You picking up what I'm putting down? 207 00:08:06,616 --> 00:08:10,185 Yeah. Don't tell him things I don't want you to know. 208 00:08:10,228 --> 00:08:12,143 Why? What are you hiding from me? 209 00:08:12,187 --> 00:08:14,319 [laughing]: Can we just go to sleep? 210 00:08:14,363 --> 00:08:16,191 Yes. With my blessing. 211 00:08:20,500 --> 00:08:22,414 I couldn't find my guitar. 212 00:08:22,458 --> 00:08:24,112 Do you know where it is? 213 00:08:24,155 --> 00:08:27,158 You hide things from me, I hide things from you. 214 00:08:31,859 --> 00:08:33,556 Did you know it's gonna rain on the weekend? 215 00:08:33,600 --> 00:08:35,689 Did you know you're part of the cleanup commitment? 216 00:08:35,732 --> 00:08:37,647 I'm supervising. 217 00:08:37,691 --> 00:08:39,127 Yeah, my housekeeper was right, 218 00:08:39,170 --> 00:08:40,911 that's not the same thing as helping. 219 00:08:42,347 --> 00:08:43,392 Are you mad at me, love? 220 00:08:43,435 --> 00:08:44,915 I can't tell. 221 00:08:44,959 --> 00:08:47,091 Looks like you just jumped out of a plane. 222 00:08:47,135 --> 00:08:49,224 Says the man with the hair system. 223 00:08:49,267 --> 00:08:51,052 Did you get those plugs with a Groupon? 224 00:08:52,619 --> 00:08:54,577 I see what's going on here. 225 00:08:54,621 --> 00:08:57,711 Sexual tension all coming out all squishy. 226 00:08:57,754 --> 00:08:59,713 Like you could handle this. 227 00:08:59,756 --> 00:09:02,063 I could handle Tina Turner. 228 00:09:02,106 --> 00:09:03,934 You sure it wasn't a man dressed like Tina Turner? 229 00:09:03,978 --> 00:09:06,197 Either way, quite a night. 230 00:09:06,241 --> 00:09:08,548 Rod, your mom's here to pick you up! 231 00:09:10,201 --> 00:09:11,420 Sexy. 232 00:09:17,078 --> 00:09:19,036 No, no, put your index finger there. That's it. 233 00:09:19,080 --> 00:09:21,996 And your second finger on the next fret. 234 00:09:22,039 --> 00:09:23,563 No, the next fret. 235 00:09:23,606 --> 00:09:25,173 No, the other next fret. 236 00:09:25,216 --> 00:09:27,697 I think I know why they call these things "frets." 237 00:09:27,741 --> 00:09:29,177 Okay, how's this? 238 00:09:29,220 --> 00:09:30,787 [strums chord] 239 00:09:30,831 --> 00:09:32,180 [laughs]: Oh! 240 00:09:32,223 --> 00:09:33,485 That's lovely. 241 00:09:33,529 --> 00:09:35,226 Learn two more and you can be in a punk band. 242 00:09:35,270 --> 00:09:36,663 Ugh. You make it look so easy. 243 00:09:36,706 --> 00:09:39,013 Well, I've been playing since I was 12. 244 00:09:39,056 --> 00:09:41,189 It's funny, I only picked it up to impress a girl. 245 00:09:41,232 --> 00:09:44,758 Well, I should say "a woman," 'cause she was 32. 246 00:09:44,801 --> 00:09:46,194 Worked at the record shop. 247 00:09:46,237 --> 00:09:49,240 [chuckles] The things we do to impress girls. 248 00:09:49,284 --> 00:09:51,155 Nothing else motivates me. 249 00:09:51,199 --> 00:09:53,897 I used to think I liked money, but then I realized 250 00:09:53,941 --> 00:09:57,074 it's women who like money and I like women. 251 00:09:57,118 --> 00:09:59,033 Well, that worked out for you. 252 00:09:59,076 --> 00:10:02,123 Did it? I'm in me 50s and I live with me mum. 253 00:10:03,820 --> 00:10:07,476 Yeah, I've never actually had anything real, 254 00:10:07,519 --> 00:10:10,479 like what, what you have with Bonnie. 255 00:10:10,522 --> 00:10:12,176 You'll find it. 256 00:10:12,220 --> 00:10:14,048 Nah, I don't think so. 257 00:10:14,091 --> 00:10:18,182 When it comes to women, I just can't stop the Rod show. 258 00:10:19,967 --> 00:10:23,057 I even do it with Bonnie. I keep trying to charm her. 259 00:10:23,100 --> 00:10:25,059 I get it. 260 00:10:25,102 --> 00:10:27,496 I'm like that around pro football players. 261 00:10:27,539 --> 00:10:29,193 Real football, not your kind. 262 00:10:29,237 --> 00:10:30,804 [chuckles] 263 00:10:30,847 --> 00:10:32,762 There's just something about them. 264 00:10:32,806 --> 00:10:35,069 I really want them to respect me. 265 00:10:35,112 --> 00:10:37,854 Are you friends with pro football players? 266 00:10:37,898 --> 00:10:41,292 I had a shot at one, but he could smell the desperation. 267 00:10:41,336 --> 00:10:44,426 Four calls in one afternoon, and it was over. 268 00:10:44,469 --> 00:10:48,517 Adam, I can't imagine any man not wanting to be with you. 269 00:10:50,171 --> 00:10:51,651 Sorry, left out a word. 270 00:10:51,694 --> 00:10:54,044 Not wanting to be friends with you. 271 00:10:54,088 --> 00:10:55,655 [both laugh] 272 00:10:55,698 --> 00:10:56,873 Thanks, man. 273 00:10:57,918 --> 00:10:59,354 See, that. 274 00:10:59,397 --> 00:11:02,139 That's what's missing from my life. 275 00:11:02,183 --> 00:11:04,185 Men. 276 00:11:04,228 --> 00:11:07,188 My dad left when I was a little kid, 277 00:11:07,231 --> 00:11:10,234 and I blamed myself. 278 00:11:10,278 --> 00:11:13,237 My bandmates were only in it for the drugs and women. 279 00:11:17,328 --> 00:11:21,942 I haven't had a real male friend since I was nine years old. 280 00:11:24,466 --> 00:11:27,208 And he beat me up for a bag of crisps. 281 00:11:27,251 --> 00:11:30,167 Hey. Oh, hey, Rod. 282 00:11:30,211 --> 00:11:31,778 Are you okay? 283 00:11:31,821 --> 00:11:33,867 Rod was just telling me about... 284 00:11:33,910 --> 00:11:35,738 About the time I met Cyndi Lauper. 285 00:11:35,782 --> 00:11:38,654 Oh, what a day. Guess girls just really do want to have fun. 286 00:11:38,698 --> 00:11:41,048 Well, Mum's making a roast, so off I go. 287 00:11:41,091 --> 00:11:42,310 By the way, I think I'll be better off 288 00:11:42,353 --> 00:11:44,094 with a male sponsor. Take care. 289 00:11:46,314 --> 00:11:47,576 What did you do? 290 00:11:54,801 --> 00:11:57,368 I just don't get it. What did I do wrong? 291 00:11:57,412 --> 00:11:59,719 It's not you. Rod said he can't be himself with women. 292 00:11:59,762 --> 00:12:01,329 That's why he needs a man. 293 00:12:01,372 --> 00:12:03,461 Oh, come on, I'm manlier than most men. 294 00:12:03,505 --> 00:12:05,115 I'm manlier than you. 295 00:12:06,726 --> 00:12:08,553 Who owns more hair products? Go. 296 00:12:08,597 --> 00:12:12,775 Now is not the time for this, but Rod called my hair luscious. 297 00:12:14,908 --> 00:12:16,474 I thought I was helping him. 298 00:12:16,518 --> 00:12:18,302 Sometimes the thing that helps the most 299 00:12:18,346 --> 00:12:20,174 is realizing we're on the wrong path. 300 00:12:20,217 --> 00:12:22,785 Are you trying to say the worst thing? 301 00:12:22,829 --> 00:12:24,787 You were right. 302 00:12:24,831 --> 00:12:26,746 This did get complicated. 303 00:12:26,789 --> 00:12:28,660 That's not helping. 304 00:12:30,662 --> 00:12:33,143 Damn it. "You were right" usually works. 305 00:12:37,408 --> 00:12:40,150 Hey, Shawn, can you start a dressing room for me? 306 00:12:40,194 --> 00:12:41,325 Be with you in one sec, Jill. 307 00:12:41,369 --> 00:12:42,718 I'm just finishing with a customer. 308 00:12:42,762 --> 00:12:44,807 Oh, that's a first. 309 00:12:44,851 --> 00:12:47,244 [chuckles] Might as well be at the Goodwill. 310 00:12:49,551 --> 00:12:51,422 I'm not sure that's your color, love. 311 00:12:51,466 --> 00:12:53,642 What are you doing here? 312 00:12:53,685 --> 00:12:55,818 A little retail therapy. 313 00:12:55,862 --> 00:12:58,647 This is a woman's boutique. That is a woman's blouse. 314 00:12:58,690 --> 00:13:03,260 Ah, when it looks this good, it's just Rod's blouse, baby. 315 00:13:04,696 --> 00:13:06,655 Okay, Jill, do you want me to put that in a dressing room? 316 00:13:06,698 --> 00:13:09,049 No. I just realized it's tacky. 317 00:13:10,746 --> 00:13:13,488 You live with your mom. How can you even afford to shop here? 318 00:13:13,531 --> 00:13:16,012 Oh, Capital One just sent me a new credit card. 319 00:13:16,056 --> 00:13:18,058 I'm in a mad dash to max it out before they realize 320 00:13:18,101 --> 00:13:20,277 the error of their ways. 321 00:13:20,321 --> 00:13:22,845 You know what? This is my happy place. 322 00:13:22,889 --> 00:13:25,282 So I'm gonna act like the music industry since 1988 323 00:13:25,326 --> 00:13:26,283 and ignore you. 324 00:13:28,242 --> 00:13:29,286 I've got that one, too, darling. 325 00:13:29,330 --> 00:13:30,548 Damn it. 326 00:13:32,376 --> 00:13:34,161 Don't you dare step foot in Chanel. 327 00:13:37,381 --> 00:13:39,296 Well, I hope you're happy. 328 00:13:39,340 --> 00:13:41,298 Well, I was just telling them, my feet... 329 00:13:41,342 --> 00:13:43,910 Are about to be stomped on unless you let me finish. 330 00:13:45,912 --> 00:13:47,217 Can you let me out? I need to pee. 331 00:13:47,261 --> 00:13:48,349 What-- 20 minutes you've been here. 332 00:13:48,392 --> 00:13:49,567 Now I sit down and you need to pee? 333 00:13:49,611 --> 00:13:51,482 You make me nervous, and I had three waters. 334 00:13:51,526 --> 00:13:52,614 Hold it. 335 00:13:53,615 --> 00:13:55,138 Bonnie, what's wrong? 336 00:13:55,182 --> 00:13:56,618 What's wrong is I was right. 337 00:13:56,661 --> 00:13:58,533 I sat here in this booth with Grandma Bunions 338 00:13:58,576 --> 00:14:00,230 and said Adam and Rod hanging out 339 00:14:00,274 --> 00:14:01,841 was gonna be nothing but trouble. 340 00:14:01,884 --> 00:14:03,320 What happened? Did they get into a fight? 341 00:14:03,364 --> 00:14:04,931 Is Adam's hair okay? 342 00:14:07,281 --> 00:14:08,891 Rod wants a new sponsor. 343 00:14:08,935 --> 00:14:11,067 Just go. 344 00:14:11,111 --> 00:14:14,244 So what's the big deal? People change sponsors all the time. 345 00:14:14,288 --> 00:14:16,377 That's true, I went through five of them in jail. 346 00:14:16,420 --> 00:14:20,990 Shivved, shivved, paroled, shivved, wasn't a good listener. 347 00:14:22,035 --> 00:14:23,427 How'd you get there? 348 00:14:23,471 --> 00:14:25,081 I'll never tell. 349 00:14:26,300 --> 00:14:29,781 Honey, we help people for fun and for free. 350 00:14:29,825 --> 00:14:31,392 Stop making it about you. 351 00:14:31,435 --> 00:14:33,220 But I was really good at it. 352 00:14:33,263 --> 00:14:36,179 Well, I'm really good at it and you've fired me 17 times. 353 00:14:36,223 --> 00:14:37,485 You want to go for 18? 354 00:14:37,528 --> 00:14:39,356 The point is, 355 00:14:39,400 --> 00:14:41,445 if you genuinely want to help someone 356 00:14:41,489 --> 00:14:44,231 and they need something from you that you can't give them, 357 00:14:44,274 --> 00:14:46,668 you should be happy they get it from someone else. 358 00:14:48,322 --> 00:14:50,628 You know, nobody's ever asked me to be their sponsor. 359 00:14:50,672 --> 00:14:51,891 What's up with that? 360 00:14:54,502 --> 00:14:56,199 Conversation for a different time. I get it. 361 00:14:57,984 --> 00:14:59,420 You both are gonna say no, 362 00:14:59,463 --> 00:15:02,379 but I'm starting to think my ego got in the way here. 363 00:15:04,381 --> 00:15:06,035 No. No. 364 00:15:06,079 --> 00:15:10,387 But wow, what an evolved thing to say. 365 00:15:10,431 --> 00:15:12,476 All right, you can be my sponsor again. 366 00:15:12,520 --> 00:15:14,914 Wow. Didn't even get to throw my hat in the ring. 367 00:15:14,957 --> 00:15:17,655 Is it my vibe? Am I too intense? 368 00:15:17,699 --> 00:15:19,527 Answer me right now. 369 00:15:22,704 --> 00:15:25,750 Oh, you got to be kidding me. I bought this months ago. 370 00:15:25,794 --> 00:15:28,231 [chuckles] Well, they just threw this one in 371 00:15:28,275 --> 00:15:30,494 'cause, you know, I'm me. 372 00:15:30,538 --> 00:15:32,496 Well, they've never given me anything for free. 373 00:15:32,540 --> 00:15:34,977 Well, you were never on Solid Goldwith Andy Gibb. 374 00:15:35,021 --> 00:15:37,327 You had one song. 375 00:15:37,371 --> 00:15:39,373 Satin jacket, perfect hair, satin jacket, perfect hair. 376 00:15:39,416 --> 00:15:41,810 So you have listened to my music. 377 00:15:41,853 --> 00:15:44,378 It came on the oldies station in my car. 378 00:15:44,421 --> 00:15:46,249 Cha-ching. 379 00:15:46,293 --> 00:15:48,991 Do you carry that around so people know you're a musician? 380 00:15:49,035 --> 00:15:51,385 Do you carry that around so people know you're rich? 381 00:15:54,040 --> 00:15:56,999 I'm sorry, I... I'm doing it again. 382 00:15:57,043 --> 00:15:58,348 What? 383 00:15:58,392 --> 00:16:00,524 I'm putting on a show. 384 00:16:01,917 --> 00:16:03,527 I can't help myself. 385 00:16:03,571 --> 00:16:07,053 You're a woman and-and I feel compelled to perform for you. 386 00:16:08,141 --> 00:16:09,664 I see. 387 00:16:09,707 --> 00:16:14,364 I only recently learned this about myself. 388 00:16:14,408 --> 00:16:16,671 [chuckles]: I tried to shop it away, but... 389 00:16:16,714 --> 00:16:18,890 the feelings found me again. 390 00:16:18,934 --> 00:16:20,980 They always do. 391 00:16:23,025 --> 00:16:24,766 I'm not proud. 392 00:16:24,809 --> 00:16:28,074 Well, that's the first time you've acted like a human being 393 00:16:28,117 --> 00:16:29,727 since I met you. 394 00:16:30,815 --> 00:16:32,992 [exhales] Thank you, Jill. 395 00:16:33,035 --> 00:16:36,517 I just, I get so tired of the game. 396 00:16:41,348 --> 00:16:43,306 [guitar strumming] 397 00:16:43,350 --> 00:16:44,612 Whoopsie. 398 00:16:47,136 --> 00:16:48,572 Whoopsie. 399 00:16:50,574 --> 00:16:51,967 Whoopsie. 400 00:16:52,011 --> 00:16:53,534 Hey. Listen to this. 401 00:16:53,577 --> 00:16:55,057 Yeah, I have been listening and I'm hoping 402 00:16:55,101 --> 00:16:56,885 that song is called "Whoopsie." 403 00:16:56,928 --> 00:16:58,756 You sure you're okay that Rod came over 404 00:16:58,800 --> 00:17:00,193 to give me a lesson? 405 00:17:00,236 --> 00:17:02,282 Well, I do wish that lesson had been more effective, 406 00:17:02,325 --> 00:17:03,892 but I do want what's best for Rod, 407 00:17:03,935 --> 00:17:06,634 and I think being friends with you is part of that. 408 00:17:07,722 --> 00:17:09,637 Awesome.But how about you give the guitar a rest 409 00:17:09,680 --> 00:17:11,160 while I show the apartment across the courtyard? 410 00:17:11,204 --> 00:17:13,380 I don't want them thinking a musician lives here. 411 00:17:13,423 --> 00:17:14,772 Eh, never mind. They won't. 412 00:17:16,209 --> 00:17:17,558 Hey, I've been making progress. 413 00:17:17,601 --> 00:17:19,386 [guitar strumming] 414 00:17:19,429 --> 00:17:20,822 Whoopsie. [sighs] 415 00:17:23,651 --> 00:17:26,045 We cover all utilities and... 416 00:17:30,049 --> 00:17:34,183 Whoopsie, looks like the painters are taking a break. 417 00:17:34,227 --> 00:17:38,535 Yes, we are waiting for the base coat to dry. 418 00:17:46,108 --> 00:17:48,415 You guys hear about Jill and Rod? 419 00:17:48,458 --> 00:17:50,243 I know, right? 420 00:17:50,286 --> 00:17:52,593 You can cover your mouths, it's still gossip. 421 00:17:52,636 --> 00:17:54,116 You want to go over there and talk about it 422 00:17:54,160 --> 00:17:55,291 away from Marjorie? 423 00:17:55,335 --> 00:17:56,684 Hell yeah. 424 00:17:59,600 --> 00:18:00,775 We need to talk. 425 00:18:00,818 --> 00:18:02,385 Oh, yeah, we do. The Fongs took the apartment 426 00:18:02,429 --> 00:18:04,126 and they want to have you and Rod over for dinner. 427 00:18:04,170 --> 00:18:05,693 They are very open-minded, 428 00:18:05,736 --> 00:18:08,043 so I would not go unless you want things to get weird. 429 00:18:08,087 --> 00:18:09,392 Um... 430 00:18:09,436 --> 00:18:12,134 got to go. 431 00:18:12,178 --> 00:18:13,570 Hey, Bonnie, 432 00:18:13,614 --> 00:18:16,138 um, thank you for being so understanding 433 00:18:16,182 --> 00:18:18,836 about my decision to find a new sponsor. 434 00:18:18,880 --> 00:18:21,143 Of course. I want what's best for you, it's not about me. 435 00:18:21,187 --> 00:18:23,580 Anyway, um, I have a bit of situation, 436 00:18:23,624 --> 00:18:27,062 and I was wondering if you could help me find someone to talk to? 437 00:18:27,106 --> 00:18:29,151 Let me introduce you to Marjorie. 438 00:18:29,195 --> 00:18:31,153 She's not a guy, but she's running pretty low 439 00:18:31,197 --> 00:18:32,807 on estrogen these days.[chuckles] 440 00:18:33,808 --> 00:18:35,331 Marjorie... 441 00:18:41,772 --> 00:18:43,339 Captioning sponsored by CBS and WARNER BROS. TELEVISION 442 00:18:43,383 --> 00:18:44,775 and TOYOTA. 443 00:18:49,345 --> 00:18:52,348 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 444 00:18:52,398 --> 00:18:56,948 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.