All language subtitles for MIU5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,708 --> 00:00:05,712 小堀みたいな奴 連れてきたら もう どないしようかな 2 00:00:05,712 --> 00:00:08,548 小堀が来たら どうすんですか? 3 00:00:08,548 --> 00:00:11,048 絶対追い出しますよ そんなん もう 4 00:00:13,553 --> 00:00:16,553 <次週 フワちゃんがひとり農業に> 5 00:00:19,392 --> 00:00:22,061 <人生初収穫の野菜で> 6 00:00:22,061 --> 00:00:24,063 <料理も> 7 00:00:24,063 --> 00:00:26,065 うまい! これ 8 00:00:26,065 --> 00:00:28,065 <これは↴> 9 00:00:36,659 --> 00:00:39,329 (伊吹)5点で1000円になります (志摩)2点で540円になります 10 00:00:39,329 --> 00:00:42,332 あ~ これ めっちゃうまいっすよね 11 00:00:42,332 --> 00:00:45,335 ヘブンイレブンのサラチキの パクリかと思ったら超うまい 12 00:00:45,335 --> 00:00:47,670 ナイスセンス! ありがとうございました 13 00:00:47,670 --> 00:00:50,340 また来てね ありがとうございました 14 00:00:50,340 --> 00:00:54,344 どこの世界に客に執拗に 話しかけるコンビニ店員がいるんだよ 15 00:00:54,344 --> 00:00:57,680 俺の実家のすぐ近くに… お前の実家はどうでもいい 16 00:00:57,680 --> 00:01:00,683 俺達は今 強盗に備えて ここにいるんだ 17 00:01:00,683 --> 00:01:02,685 もっとコンビニ店員らしくしとけ 18 00:01:02,685 --> 00:01:06,022 コンビニ店員らしくない コンビニ店員の芝居してんの 19 00:01:06,022 --> 00:01:08,358 分かんないかな~ 20 00:01:08,358 --> 00:01:10,360 いやさあ 俺 21 00:01:10,360 --> 00:01:12,695 俳優 向いてると思うわ こんな俳優がいてたまるか ボケ 22 00:01:12,695 --> 00:01:14,697 (陣馬) おめえら もっと真面目にやれ!➡ 23 00:01:14,697 --> 00:01:16,699 そんな張り込みがあるか! 24 00:01:16,699 --> 00:01:19,035 もう 陣馬さん 声でかいよ 25 00:01:19,035 --> 00:01:21,704 (九重)やっぱり店員役は 私がやるべきでした 26 00:01:21,704 --> 00:01:24,040 (陣馬)お前それ 昨日も言ってたな 27 00:01:24,040 --> 00:01:27,040 あっ 1名入店です 28 00:01:28,044 --> 00:01:30,046 あっ マイちゃん! 29 00:01:30,046 --> 00:01:31,981 (マイ)あっ お疲れさまです お疲れさまです 30 00:01:31,981 --> 00:01:35,652 今日こっちのお店? ノー うちの店 商品足りない 31 00:01:35,652 --> 00:01:37,654 マイちゃん 手伝おうか? ノー 32 00:01:37,654 --> 00:01:40,323 (陣馬)誰だ? 系列店のバイト 33 00:01:40,323 --> 00:01:42,992 留学生ですか? うん ベトナム 34 00:01:42,992 --> 00:01:44,994 今は 多いからな 35 00:01:44,994 --> 00:01:47,330 落ち着け 尻尾を振るな 36 00:01:47,330 --> 00:01:49,330 いや 尻尾ねえし 37 00:01:50,333 --> 00:01:52,335 あの子 きゅるっとしてるよな 38 00:01:52,335 --> 00:01:55,338 その きゅるがいまだに よく分からんが お前の反応見るに 39 00:01:55,338 --> 00:01:57,340 あれが きゅるなんだなと… バカバカバカバカ! 40 00:01:57,340 --> 00:01:59,676 何だよ そういうこと大きい声で言うなよ 41 00:01:59,676 --> 00:02:01,678 デリカシーねえな お前さ 42 00:02:01,678 --> 00:02:03,680 人のことは さんざん言うくせにさ 43 00:02:03,680 --> 00:02:05,682 やめて ホント レジ! ケンカ ダメ 44 00:02:05,682 --> 00:02:07,684 ケンカしてないよ ごめんね 45 00:02:07,684 --> 00:02:09,686 強盗 来る? 46 00:02:09,686 --> 00:02:11,688 いや それがまだ 分かんないんだよね 47 00:02:11,688 --> 00:02:14,023 この辺りの店が順番に狙われてる うん 48 00:02:14,023 --> 00:02:17,360 ターゲットは 店員が日本人の店だけ 49 00:02:17,360 --> 00:02:19,362 よほど恨みがあるんでしょうか うん? 50 00:02:19,362 --> 00:02:21,364 犯人は外国人なんですよね? 51 00:02:21,364 --> 00:02:24,701 外国人のふりをした 日本人っていうケースも多い➡ 52 00:02:24,701 --> 00:02:27,036 日本人相手の方が バレにくいからな 53 00:02:27,036 --> 00:02:30,373 帰り道 心配だから送っていこうか 公私混同 仕事中 54 00:02:30,373 --> 00:02:32,542 警察官として俺は マイちゃんの安全を守ろうと… 55 00:02:32,542 --> 00:02:34,544 お前の方が危ないからね イブキ 56 00:02:34,544 --> 00:02:36,944 私 好きな男いる 57 00:02:37,981 --> 00:02:39,983 (マイ)いい人 ステキ 58 00:02:39,983 --> 00:02:42,318 イブキ いらない 59 00:02:42,318 --> 00:02:44,988 伊吹 いらないって マイちゃん 君はまだ 60 00:02:44,988 --> 00:02:46,990 俺の魅力に気づいてない えっ? 粘るの? 61 00:02:46,990 --> 00:02:48,992 これから俺の魅力を… バイバーイ 62 00:02:48,992 --> 00:02:50,994 バイバイ 63 00:02:50,994 --> 00:02:52,994 うわ~ 64 00:02:53,997 --> 00:02:57,333 手ごわいぜ 俺は お前の自信が怖いよ 65 00:02:57,333 --> 00:03:00,670 自信はない だが飛び込まないと チャンスもない 66 00:03:00,670 --> 00:03:02,670 そのチャンス 今終わったんだよ 67 00:03:07,010 --> 00:03:10,680 ただいま (中村)あ~ やっと帰った 68 00:03:10,680 --> 00:03:14,380 少し寝るから マイちゃん あとよろしく 69 00:03:27,030 --> 00:03:30,033 いらっしゃいませ ダセ カネ!➡ 70 00:03:30,033 --> 00:03:33,970 ダセ サッサト ダセ ハヤク! 71 00:03:33,970 --> 00:03:36,973 機捜213から2機捜あて ピーストア大泉店に強盗 72 00:03:36,973 --> 00:03:38,975 隊員が店内で対応中 73 00:03:38,975 --> 00:03:40,977 そっちか~ (陣馬)引き上げて大泉に行くぞ 74 00:03:40,977 --> 00:03:43,577 了解 強盗 他の店に出たって 75 00:03:45,982 --> 00:03:48,317 陣馬さん あれ! (陣馬)あっ? 76 00:03:48,317 --> 00:03:50,319 (九重)同時に2カ所? 77 00:03:50,319 --> 00:03:52,321 ≪オイ! 78 00:03:52,321 --> 00:03:54,657 オカネ ダス!➡ 79 00:03:54,657 --> 00:03:56,659 ハリーアップ ダス! 80 00:03:56,659 --> 00:03:58,661 オカネ! お金? お金ね はいはい 81 00:03:58,661 --> 00:04:00,997 お金 出しますから 今 82 00:04:00,997 --> 00:04:05,001 ≪ハヤク! はいはい 今出してまーす 83 00:04:05,001 --> 00:04:07,670 機捜217から2機捜あて 強盗です 84 00:04:07,670 --> 00:04:10,006 機捜219から2機捜あて こっちも出ました 85 00:04:10,006 --> 00:04:12,008 一体どうなってんだ 86 00:04:12,008 --> 00:04:15,308 ちょっと待ってね 今ね カバン入れてますからね 87 00:04:16,345 --> 00:04:19,015 (強盗が何か叫ぶ) 88 00:04:19,015 --> 00:04:21,015 よし 行け 89 00:04:22,685 --> 00:04:24,685 止まれ! ドケ! 90 00:04:28,357 --> 00:04:30,357 うわっ! 91 00:04:36,966 --> 00:04:38,968 はい 3時34分 92 00:04:38,968 --> 00:04:42,268 強盗の容疑で現行犯逮捕 (九重)外国人のふり やめろ! 93 00:04:43,306 --> 00:04:45,975 機捜214から2機捜あて 外国人2名確保 94 00:04:45,975 --> 00:04:49,312 機捜211から2機捜あて 外国人を確保しました 95 00:04:49,312 --> 00:04:51,312 ホワ~イ? 96 00:05:03,993 --> 00:05:06,996 機捜215から2機捜あて 外国人を確保 97 00:05:06,996 --> 00:05:08,998 何で こんなことすっかな~ 98 00:05:08,998 --> 00:05:11,334 ゴートゥー コンビニ フェイスノート うん? 99 00:05:11,334 --> 00:05:13,669 (陣馬)一体何人いるんだよ これだ 100 00:05:13,669 --> 00:05:15,671 うん? 101 00:05:15,671 --> 00:05:17,673 「コンビニへ行こう」 102 00:05:17,673 --> 00:05:21,010 (九重)本練馬 9日3時33分? 103 00:05:21,010 --> 00:05:23,679 ネット上で誘い合って 一斉に実行した 104 00:05:23,679 --> 00:05:26,682 ゴートゥー 強盗 105 00:05:26,682 --> 00:05:29,382 フッフフ ダジャレ? 106 00:05:32,288 --> 00:05:34,288 おい 捕まえてろ なっ 107 00:05:36,292 --> 00:05:39,962 捕まったのは19人 ベトナム人が8割 108 00:05:39,962 --> 00:05:41,964 他 ネパール カンボジア 109 00:05:41,964 --> 00:05:43,966 ほとんどが元技能実習生で 110 00:05:43,966 --> 00:05:46,636 実習先の企業から 逃げ出した連中だ 111 00:05:46,636 --> 00:05:49,639 働きに来て どうして逃げるんですか? 112 00:05:49,639 --> 00:05:53,309 工場で立ちっぱなしの仕事を 1日12時間 113 00:05:53,309 --> 00:05:56,646 週6で働いて 月収8万円だったんだと 114 00:05:56,646 --> 00:05:58,981 明らかな最低賃金法違反 115 00:05:58,981 --> 00:06:02,318 加えて差別にパワハラ 言葉が通じないことによるいじめ 116 00:06:02,318 --> 00:06:06,322 その結果が この5年間で のべ2万6千人の失踪者 117 00:06:06,322 --> 00:06:09,325 あ~ それ聞いたことあるわ ガマさんから 118 00:06:09,325 --> 00:06:11,994 誰だよ? 俺の大事な人 119 00:06:11,994 --> 00:06:15,665 どうも お疲れさまです 2機捜の牛山隊長だ 120 00:06:15,665 --> 00:06:17,667 おはようございます おはようございます 121 00:06:17,667 --> 00:06:20,336 (牛山) 九重刑事局長の息子さんですよね 122 00:06:20,336 --> 00:06:22,672 こんな大きなお子さんが いらっしゃったとは 123 00:06:22,672 --> 00:06:24,674 父と私は関係ありません 124 00:06:24,674 --> 00:06:27,343 事件の方は? 全員捕まったんですか? 125 00:06:27,343 --> 00:06:30,012 それが1名 取り逃がして はあ? 126 00:06:30,012 --> 00:06:31,948 張り込みしてて取り逃がすって おい 127 00:06:31,948 --> 00:06:33,950 2機捜ってポンコツなの? イテッ 128 00:06:33,950 --> 00:06:35,952 すいません うちの野犬が しつけがなっておらず 129 00:06:35,952 --> 00:06:38,287 班長の私の責任です 伊吹 お前 帰れ 130 00:06:38,287 --> 00:06:40,623 君が伊吹? はい 伊吹です 131 00:06:40,623 --> 00:06:43,626 うちのバカのバカな話が 2機捜の隊長さんまで? 132 00:06:43,626 --> 00:06:45,962 いえ 取り逃がした強盗なんですが 133 00:06:45,962 --> 00:06:48,631 外国人店員が 働いている店だったんです➡ 134 00:06:48,631 --> 00:06:50,633 それで そこの店員が… 135 00:06:50,633 --> 00:06:52,635 《イブキ! 呼んで!》 136 00:06:52,635 --> 00:06:54,971 強盗の共犯? マイちゃんが? 137 00:06:54,971 --> 00:06:57,306 私も疑いたくないんです 138 00:06:57,306 --> 00:06:59,976 だけど 私がやってる 3店舗分の売り上げ 139 00:06:59,976 --> 00:07:01,978 合わせて200万近く持ってかれて 140 00:07:01,978 --> 00:07:05,314 あの どうしてそんなに 大金を置いていたんですか? 141 00:07:05,314 --> 00:07:08,651 真夜中に銀行まで一人で入金に 行く方が不安じゃないですか➡ 142 00:07:08,651 --> 00:07:10,653 うち ATM機ないんで➡ 143 00:07:10,653 --> 00:07:13,656 いつもは2時間くらい仮眠して 朝 銀行に行くんです➡ 144 00:07:13,656 --> 00:07:17,056 あの子は それも知ってた お金の置き場所も 145 00:07:19,662 --> 00:07:23,332 (中村)あの時 強盗と 何か話してたんです 146 00:07:23,332 --> 00:07:25,334 「レジのお金出せ」 147 00:07:25,334 --> 00:07:27,336 私 渡した 148 00:07:27,336 --> 00:07:30,006 強盗「バックヤードの金 持ってこい」言った 149 00:07:30,006 --> 00:07:32,174 私 殺される 怖い 150 00:07:32,174 --> 00:07:34,176 うん 怖いよね 151 00:07:34,176 --> 00:07:38,176 犯人は どうしてバックヤードに金が あることを知ってたんだと思う? 152 00:07:40,950 --> 00:07:44,954 知らない 私 犯人違う 153 00:07:44,954 --> 00:07:47,957 だよね マイさんさあ 154 00:07:47,957 --> 00:07:49,959 強盗と何話したの? 155 00:07:49,959 --> 00:07:52,295 ベトナム語で 何を話したの? 156 00:07:52,295 --> 00:07:54,295 そんな怖い言い方すんなよ 157 00:07:55,631 --> 00:07:58,301 お金とる 158 00:07:58,301 --> 00:08:00,301 悪いこと 159 00:08:01,971 --> 00:08:03,973 そう言った 160 00:08:03,973 --> 00:08:07,273 じゃあ これ知ってる? 161 00:08:08,311 --> 00:08:10,980 マイさん 帰ってオッケー えっ? 162 00:08:10,980 --> 00:08:15,318 家まで送ってやれ よし じゃあ マイちゃん 帰ろうか 163 00:08:15,318 --> 00:08:17,320 (マイ)うん 164 00:08:17,320 --> 00:08:19,655 (九重)桔梗隊長と牛山隊長が 話をしました➡ 165 00:08:19,655 --> 00:08:22,992 ホシと彼女が共犯なら 接触する可能性が高い 166 00:08:22,992 --> 00:08:25,328 泳がせて捜査しろってこと? 167 00:08:25,328 --> 00:08:27,997 まあ それに伊吹さんなら 彼女も➡ 168 00:08:27,997 --> 00:08:30,666 油断して何か漏らすかも あいつ もうフラれてんだけど 169 00:08:30,666 --> 00:08:32,835 あ~ でも災難だったよね 170 00:08:32,835 --> 00:08:35,271 さいなん? うん ああ 171 00:08:35,271 --> 00:08:38,941 デンジャラス フォーリンダウン 172 00:08:38,941 --> 00:08:41,610 俺は君にフォーリンラブ 173 00:08:41,610 --> 00:08:44,947 オ~ 私も イブキ大好きよ 174 00:08:44,947 --> 00:08:47,283 あっ えっ あっ 伝わった? 好き? 175 00:08:47,283 --> 00:08:49,285 ラブ? う~ん 176 00:08:49,285 --> 00:08:51,287 まあまあ? まあまあ 177 00:08:51,287 --> 00:08:54,623 したたかだぞ あの女 伊吹に どうにかできるとは思えない 178 00:08:54,623 --> 00:08:56,625 そこを志摩さんの力で 179 00:08:56,625 --> 00:08:59,628 はあ? お前までそんな… と 桔梗隊長が 180 00:08:59,628 --> 00:09:03,299 ビッグラブ? ビッグラブ! 181 00:09:03,299 --> 00:09:06,302 俺達の愛車 メロンパン号 182 00:09:06,302 --> 00:09:08,637 わあ~ かわいい かわいいでしょ 183 00:09:08,637 --> 00:09:11,974 これから警察がマイさんの ボディーガードをします 184 00:09:11,974 --> 00:09:14,643 えっ そうなの? タイサオ? 185 00:09:14,643 --> 00:09:16,645 うん? タイサオ? 186 00:09:16,645 --> 00:09:20,983 どうして? あなたは強盗の顔を見てる 187 00:09:20,983 --> 00:09:22,985 マスクはしてたけど 顔を見ている 188 00:09:22,985 --> 00:09:25,285 だから強盗に 襲われるかもしれない 189 00:09:26,989 --> 00:09:29,658 ちょっと無理ない? お前は黙ってろ 190 00:09:29,658 --> 00:09:31,594 私 家帰る 191 00:09:31,594 --> 00:09:34,597 条件 私 調べる? 192 00:09:34,597 --> 00:09:36,932 ライト 伊吹より のみこみが早い 193 00:09:36,932 --> 00:09:40,603 オーケー 私 ノットギルティ ノープロブレム 194 00:09:40,603 --> 00:09:42,605 勝手に話 進めんなよ 195 00:09:42,605 --> 00:09:45,274 出発 進行! オーケー 出発 進行! 196 00:09:45,274 --> 00:09:47,274 だから 勝手に二人で話… 197 00:09:51,947 --> 00:09:54,617 マイちゃん おやすみ おやすみ 198 00:09:54,617 --> 00:09:56,617 ご苦労さまでした 199 00:09:59,955 --> 00:10:01,957 (ナム)マイ! 200 00:10:01,957 --> 00:10:05,294 志摩 志摩 うん? 201 00:10:05,294 --> 00:10:08,631 (ベトナム語で会話する) 202 00:10:08,631 --> 00:10:11,967 あれがマイちゃんの好きな男か 203 00:10:11,967 --> 00:10:13,967 かつ 強盗候補 204 00:10:14,970 --> 00:10:16,972 (シャッターを押す) 205 00:10:16,972 --> 00:10:20,976 (九重)チャン・スァン・マイ ベトナムのハイ・ズォン出身の28歳です 206 00:10:20,976 --> 00:10:24,647 男は グエン・ヴァン・ナム ベン・チェ出身 22歳 207 00:10:24,647 --> 00:10:27,650 同じアパートで 日本語学校も同じです 208 00:10:27,650 --> 00:10:30,319 (桔梗)ご苦労さま 今日はもう帰って 209 00:10:30,319 --> 00:10:33,656 404は まだ張り込みですか? 2機捜と交代で帰らせる 210 00:10:33,656 --> 00:10:37,326 今回の事件 2機捜と合同の 継続捜査になった 211 00:10:37,326 --> 00:10:41,026 401と404は あさってから この二人について調べて 212 00:10:43,332 --> 00:10:47,336 (水森)マイさん ナムさん 二人とも欠席はなし 213 00:10:47,336 --> 00:10:50,005 大変 真面目な生徒さんです 214 00:10:50,005 --> 00:10:54,343 サボる生徒も多いんですか? そういう学校もあります 215 00:10:54,343 --> 00:10:58,013 生徒が寝ていても休んでも 注意をしない 216 00:10:58,013 --> 00:11:02,351 定員20人のクラスに 50人押し込める 217 00:11:02,351 --> 00:11:05,354 その分 学費が儲かります 218 00:11:05,354 --> 00:11:08,023 それは違法では? はい 219 00:11:08,023 --> 00:11:11,694 先月も そういう学校が 摘発されました 220 00:11:11,694 --> 00:11:15,030 うちは違いますよ じゃあ 水森先生は この二人が… 221 00:11:15,030 --> 00:11:17,700 先生ではなく 事務員です 222 00:11:17,700 --> 00:11:21,370 生徒達に 期日までに学費を支払わないと 223 00:11:21,370 --> 00:11:23,372 退学になるぞって脅す役 224 00:11:23,372 --> 00:11:25,374 う~ん それ つらいっすね 225 00:11:25,374 --> 00:11:27,376 じゃあ 水森さんは 226 00:11:27,376 --> 00:11:31,076 マイさんとナムさんが お金に 困ってたって話を聞いたことは? 227 00:11:32,314 --> 00:11:34,316 うん? 228 00:11:34,316 --> 00:11:37,987 みんな困ってます みんなです➡ 229 00:11:37,987 --> 00:11:41,657 余裕があるのは裕福な家の 中国人くらいで➡ 230 00:11:41,657 --> 00:11:45,995 生徒の8割は 留学生という名の出稼ぎ➡ 231 00:11:45,995 --> 00:11:48,998 偽装留学生です 学校も国も➡ 232 00:11:48,998 --> 00:11:51,333 出稼ぎだと分かって 受け入れてる 233 00:11:51,333 --> 00:11:54,670 向こうの労働者の平均月収は3万円 234 00:11:54,670 --> 00:12:00,342 日本で月に20万稼げば 向こうの半年分 235 00:12:00,342 --> 00:12:03,345 だから借金してまで 日本にやってくる 236 00:12:03,345 --> 00:12:05,681 ジャパニーズドリームです 237 00:12:05,681 --> 00:12:08,081 なるほどね~ 238 00:12:09,018 --> 00:12:12,354 気づいた? うん あれはダテ眼鏡だ 239 00:12:12,354 --> 00:12:14,354 俺と同じで度が入ってない 240 00:12:16,358 --> 00:12:18,358 うん? 違うの? 241 00:12:19,361 --> 00:12:21,697 マイとナムは金に困っており 242 00:12:21,697 --> 00:12:24,366 強盗をしてもおかしくないと 暗に言ってた 243 00:12:24,366 --> 00:12:27,703 (バイブレーター着信) うわ~ 受け取り方が意地悪~ 244 00:12:27,703 --> 00:12:30,103 性格悪~ はい 245 00:12:32,875 --> 00:12:34,877 九重から 何て? 246 00:12:34,877 --> 00:12:37,313 ナムにはアリバイがあった うん? 247 00:12:37,313 --> 00:12:39,982 9日の深夜 弁当工場で働いてた 248 00:12:39,982 --> 00:12:44,653 よーし これでマイちゃんに 強盗の共犯説消えた 249 00:12:44,653 --> 00:12:46,655 消えてない 何で? 250 00:12:46,655 --> 00:12:49,355 他に強盗のお友達が いるかもしれない 251 00:12:52,661 --> 00:12:54,663 マイちゃん あっ 252 00:12:54,663 --> 00:12:56,665 勉強 お疲れさま 253 00:12:56,665 --> 00:12:58,667 ついてくる? いらない 254 00:12:58,667 --> 00:13:01,003 仕事なんだ ごめん ごめんね 255 00:13:01,003 --> 00:13:04,006 気にしなくていいからね 大丈夫 大丈夫だよ 256 00:13:04,006 --> 00:13:06,342 フン 257 00:13:06,342 --> 00:13:09,678 ハハハハッ すげえ脚力 258 00:13:09,678 --> 00:13:11,680 こっちはアパートじゃない 259 00:13:11,680 --> 00:13:13,680 コンビニじゃない? 260 00:13:14,683 --> 00:13:17,353 今日はシフト入ってない えっ? 261 00:13:17,353 --> 00:13:20,653 男か? 男なのか? 262 00:13:23,692 --> 00:13:26,028 メシかな? お疲れさまです 263 00:13:26,028 --> 00:13:28,028 はい お疲れ 264 00:13:30,032 --> 00:13:31,967 バイトの掛け持ち 265 00:13:31,967 --> 00:13:34,303 タフだな~ 266 00:13:34,303 --> 00:13:36,639 ありがとうございました 267 00:13:36,639 --> 00:13:40,309 コンビニだけで週27時間 うん? 268 00:13:40,309 --> 00:13:45,009 留学生が働いていいのは 週に28時間まで 269 00:13:46,982 --> 00:13:49,582 お先で 失礼します 270 00:13:57,660 --> 00:13:59,662 お疲れさま 271 00:13:59,662 --> 00:14:02,362 トリプルワーク 272 00:14:04,333 --> 00:14:08,671 最後に入ったのが運送会社で 朝まで荷物の仕分け 273 00:14:08,671 --> 00:14:11,006 あんな生活 体壊すよ 274 00:14:11,006 --> 00:14:13,008 403出ます 行ってらっしゃい 275 00:14:13,008 --> 00:14:15,010 行ってらっしゃーい 行ってらっしゃい 276 00:14:15,010 --> 00:14:17,680 まあ 考えてみれば 上限28時間じゃ 277 00:14:17,680 --> 00:14:20,349 時給1000円でも月10万 278 00:14:20,349 --> 00:14:23,686 生活費と学費 日本に来るために つくった借金100万 279 00:14:23,686 --> 00:14:26,021 これ返そうと思ったら 全然足りない 280 00:14:26,021 --> 00:14:29,692 でも それって日本に来る前には… だから分かってないんだって 281 00:14:29,692 --> 00:14:32,628 来てビックリ それで? マイは? 282 00:14:32,628 --> 00:14:34,963 タタキには関係あるのか ないのか タタキ? 283 00:14:34,963 --> 00:14:37,299 強盗の隠語 分かりません 284 00:14:37,299 --> 00:14:41,637 運送会社では 技能実習生達と 親しげに話してました 285 00:14:41,637 --> 00:14:43,972 (九重)もし この人達が 違法に雇われた➡ 286 00:14:43,972 --> 00:14:46,308 失踪中の技能実習生だとしたら 287 00:14:46,308 --> 00:14:49,311 金に困って そのタタキに 走った可能性もある 288 00:14:49,311 --> 00:14:52,314 そういうこと 全員の9日のアリバイを洗う 289 00:14:52,314 --> 00:14:54,316 ピンとこない あっ? 290 00:14:54,316 --> 00:14:56,316 何か違う気がする 291 00:14:57,986 --> 00:14:59,988 またお前の ふんわり推理か 292 00:14:59,988 --> 00:15:02,991 きゅんとも きゅるっともしない 293 00:15:02,991 --> 00:15:05,661 何の話だ? 恋の話です 294 00:15:05,661 --> 00:15:07,663 恋? 295 00:15:07,663 --> 00:15:10,332 マイちゃんが好きなやつは どの男か? 296 00:15:10,332 --> 00:15:13,001 ナムも どいつも何か違う におわない 297 00:15:13,001 --> 00:15:15,003 ウフフってない ウフフって何の隠語ですか? 298 00:15:15,003 --> 00:15:17,005 こいつの話を真面目に聞くな 299 00:15:17,005 --> 00:15:20,008 すっごい すっごい殴りたい衝動を 抑えるの大変だよ 300 00:15:20,008 --> 00:15:22,010 もう 殴っていいんじゃないか? いいですかね 301 00:15:22,010 --> 00:15:26,348 大事だろ マイちゃんが 好きなやつが誰なのか 302 00:15:26,348 --> 00:15:28,684 (マイ)水森さん! 303 00:15:28,684 --> 00:15:31,019 質問 304 00:15:31,019 --> 00:15:33,622 「ダイジョウブ」どういう意味? 305 00:15:33,622 --> 00:15:35,624 難しい日本語 306 00:15:35,624 --> 00:15:38,627 僕は教師じゃない 相田先生に聞いて 307 00:15:38,627 --> 00:15:41,630 私 水森さんに聞きたい 308 00:15:41,630 --> 00:15:45,968 マイさんは頑張ってるんだから 勉強に集中して 309 00:15:45,968 --> 00:15:48,303 悪い人とは付き合わない方がいい 310 00:15:48,303 --> 00:15:50,303 悪い人? 311 00:15:53,308 --> 00:15:58,981 水森さん 9日の夜 何してた?➡ 312 00:15:58,981 --> 00:16:01,650 どこ行った? 313 00:16:01,650 --> 00:16:03,650 家にいたよ 314 00:16:06,989 --> 00:16:08,991 水森さん 言った 315 00:16:08,991 --> 00:16:11,660 もんじゃ焼き行こう 約束 316 00:16:11,660 --> 00:16:15,060 あっ お休み いつ? 大丈夫です 317 00:16:16,331 --> 00:16:18,333 ダイジョウブ? 318 00:16:18,333 --> 00:16:20,669 オーケー? ノー? 319 00:16:20,669 --> 00:16:23,338 ≪お待たせしました (蒲郡)あっ 塩だったな 320 00:16:23,338 --> 00:16:25,674 塩? タレじゃない? ああ いい いい 321 00:16:25,674 --> 00:16:27,676 大丈夫 大丈夫? 322 00:16:27,676 --> 00:16:30,012 ああ オーケー オーケー オーケー 323 00:16:30,012 --> 00:16:31,947 国際化 進んでんな 324 00:16:31,947 --> 00:16:33,949 もっともっと 10倍はいる 325 00:16:33,949 --> 00:16:37,619 縫製工場 弁当工場 目につかない 所に追いやられてるんだ 326 00:16:37,619 --> 00:16:40,619 見える所にいるのは 日本語が使えるエリート 327 00:16:41,623 --> 00:16:45,627 あっ ガマさん そうだ 外国人の何かで働いてるんだよね 328 00:16:45,627 --> 00:16:48,630 市営の 外国人支援センター 329 00:16:48,630 --> 00:16:51,300 バディシステムっていうのに登録してる バディ? 330 00:16:51,300 --> 00:16:54,636 外国人1人につき 1人の俺みたいな退職者がついて 331 00:16:54,636 --> 00:16:56,638 相談役ってのかな 332 00:16:56,638 --> 00:17:00,642 孤立せずに生活できるように へえ~ 333 00:17:00,642 --> 00:17:04,980 海を越えて働きに 来てくれてるんだ 大切にしないと 334 00:17:04,980 --> 00:17:08,984 ちゃんと やってるとこは やってんだな~ 335 00:17:08,984 --> 00:17:12,988 何だってそうだ まともにやろうとする人間と 336 00:17:12,988 --> 00:17:15,988 抜け道探して 悪さする人間がいる 337 00:17:18,994 --> 00:17:20,996 機捜はどうだ? やってけそうか? 338 00:17:20,996 --> 00:17:22,998 余裕 339 00:17:22,998 --> 00:17:26,335 伊吹がいないと成り立たない 伊吹がいてよかった って 340 00:17:26,335 --> 00:17:28,337 超みんなに頼られてる 341 00:17:28,337 --> 00:17:31,506 って今のは少し いやだいぶ? 言いすぎた? 342 00:17:31,506 --> 00:17:33,508 相棒は? 相棒? 343 00:17:33,508 --> 00:17:36,278 相棒 う~ん 344 00:17:36,278 --> 00:17:40,282 志摩っていうんだけど 他人を信じない疑い魔人 345 00:17:40,282 --> 00:17:43,285 しかも自分のことも 信じないんだって 346 00:17:43,285 --> 00:17:45,954 頭は 超キレんだけどな~ 347 00:17:45,954 --> 00:17:47,954 いちいちムカつく 348 00:17:48,957 --> 00:17:52,294 何で自分が 信じられなくなったんだろうな 349 00:17:52,294 --> 00:17:54,296 うん? 他人を信じないのは 350 00:17:54,296 --> 00:17:57,633 刑事やってりゃ当然だ 優秀なやつほどそうなる 351 00:17:57,633 --> 00:18:03,305 でも自分を信じられないとなると そいつの軸足はどこだ? 352 00:18:03,305 --> 00:18:07,643 ゴム底がついてない靴で 油の上を走るようなもんだ 353 00:18:07,643 --> 00:18:10,043 大丈夫なのか? そいつは 354 00:18:11,313 --> 00:18:13,313 《じゃあ 撃てば?》 355 00:18:14,983 --> 00:18:16,983 《いいよ 俺は》 356 00:18:19,321 --> 00:18:21,990 うん? 357 00:18:21,990 --> 00:18:25,590 うん まあ 根はいいやつなんで 問題ないです 358 00:18:26,662 --> 00:18:29,331 生 くださーい 相変わらずだな 359 00:18:29,331 --> 00:18:32,267 えっ? お前は人を信じすぎる 360 00:18:32,267 --> 00:18:34,269 何言ってんすか 361 00:18:34,269 --> 00:18:36,939 ガマさんが最初に 俺を信じてくれたんでしょ 362 00:18:36,939 --> 00:18:40,609 フラフラ フラフラしてたのを まっすぐ走れるようにしてくれた 363 00:18:40,609 --> 00:18:43,278 だから俺は刑事になって 364 00:18:43,278 --> 00:18:47,578 俺の師匠は後にも先にも ガマさんだけっすよ 365 00:18:48,617 --> 00:18:50,619 ハッハッハッハッ… 366 00:18:50,619 --> 00:18:53,622 (REC)ナイトクローラーチャンネル 特派員のRECです 367 00:18:53,622 --> 00:18:55,958 今回のスクープは 外国人労働者が 368 00:18:55,958 --> 00:18:57,960 失踪する理由 369 00:18:57,960 --> 00:19:01,630 (REC)取材費出してくれたら 動画まるまる提供します 370 00:19:01,630 --> 00:19:03,966 今 追ってるのがフェイスノートの 371 00:19:03,966 --> 00:19:05,968 「GOTO KONBINI」って タグなんですけど 372 00:19:05,968 --> 00:19:08,971 (秋本)外国人問題って 視聴率取れないんだよね 373 00:19:08,971 --> 00:19:10,973 やる意義はあるでしょ 374 00:19:10,973 --> 00:19:13,308 そういうのみんな興味ないの 375 00:19:13,308 --> 00:19:16,645 テレビは お茶の間が喜ぶ 番組作るのが仕事 376 00:19:16,645 --> 00:19:18,645 はあ? 377 00:19:19,648 --> 00:19:23,318 だからテレビは 古いって言われんだよ 378 00:19:23,318 --> 00:19:27,618 もっと 他がやってないことを やろうみたいな気概はないの? 379 00:19:29,324 --> 00:19:31,493 後輩だと思って聞いてやったのに 380 00:19:31,493 --> 00:19:34,262 言いすぎました もう一回聞いて 381 00:19:34,262 --> 00:19:36,932 お待たせしました フォー! 382 00:19:36,932 --> 00:19:38,934 ハッハッハッ やると思った 383 00:19:38,934 --> 00:19:41,603 何だこれ ぺらっぺらだな~ ベトナムのうどんね 384 00:19:41,603 --> 00:19:44,272 うどんは小麦粉 フォーは米粉 385 00:19:44,272 --> 00:19:46,608 うわ~ 細かい いただきます 386 00:19:46,608 --> 00:19:48,610 はい 何 これ 草か 387 00:19:48,610 --> 00:19:50,612 いやいや パクチーね おいしいよね 388 00:19:50,612 --> 00:19:52,948 薬草? 薬草じゃない パクチーねって 389 00:19:52,948 --> 00:19:55,617 あっ うまっ 九ちゃん はいはい どうぞどうぞ 390 00:19:55,617 --> 00:19:57,953 糸巻さんが… ああっ ちょっと待って待って! 391 00:19:57,953 --> 00:19:59,955 うるさいな 台なし! 392 00:19:59,955 --> 00:20:01,957 こっち無視で 糸巻さん何だって? 393 00:20:01,957 --> 00:20:04,626 例のGOTOタグの最初の投稿 394 00:20:04,626 --> 00:20:06,628 投稿自体は 削除されてたんですけど 395 00:20:06,628 --> 00:20:08,630 キャッシュを見つけたって 396 00:20:08,630 --> 00:20:11,299 アカウントは まだ生きてて 名前はファン・クアン 397 00:20:11,299 --> 00:20:13,969 出身はホーチミンになってます このベトナム語は? 398 00:20:13,969 --> 00:20:16,304 自動翻訳だと うまく訳せなかったって 399 00:20:16,304 --> 00:20:19,641 署内に誰かベトナム語 分かる人は… うちにはいねえだろ 400 00:20:19,641 --> 00:20:21,643 いるよ 401 00:20:21,643 --> 00:20:24,312 署内じゃないけど 聞けるよ 402 00:20:24,312 --> 00:20:27,649 「理不尽には理不尽で返せ」 403 00:20:27,649 --> 00:20:29,651 ☎「理不尽には理不尽で返せ」 404 00:20:29,651 --> 00:20:33,321 「俺達には金を奪う権利がある」 そうそう そうそう 405 00:20:33,321 --> 00:20:35,991 「俺達には金を奪う権利がある」 406 00:20:35,991 --> 00:20:39,591 ただし俺のバディは 単語が少し変だと言ってる 407 00:20:40,662 --> 00:20:43,331 これを書いたの 恐らく日本人だ 408 00:20:43,331 --> 00:20:46,331 日本人? 日本人が書いたっていうの? 409 00:23:04,573 --> 00:23:06,573 確認してください 410 00:23:09,010 --> 00:23:11,012 (喜多)まさか本当にやるとは… 411 00:23:11,012 --> 00:23:13,348 あんたと早く 縁を切りたかったんで 412 00:23:13,348 --> 00:23:15,348 嫌われたもんだ 413 00:23:16,351 --> 00:23:19,051 一千万も貸してあげたのに 414 00:23:21,356 --> 00:23:25,360 これで全額返済しました 415 00:23:25,360 --> 00:23:27,360 受け取りのサインをください 416 00:23:29,698 --> 00:23:32,634 水森祥二朗 27歳 417 00:23:32,634 --> 00:23:35,303 自分で起こした 人材サービスの会社が倒産して 418 00:23:35,303 --> 00:23:37,305 負債を抱えていたようです 419 00:23:37,305 --> 00:23:40,308 その後 川越の監理団体の 職員になってます 420 00:23:40,308 --> 00:23:43,311 簡単なベトナム語なら 話せるようです 421 00:23:43,311 --> 00:23:45,647 日本語学校の事務員になったのは 422 00:23:45,647 --> 00:23:49,651 その監理団体が 業務停止命令で潰れたから 423 00:23:49,651 --> 00:23:54,322 監理団体って技能実習生を 受け入れて管理するとこだよね 424 00:23:54,322 --> 00:23:57,325 はい 水森がいた監理団体は 425 00:23:57,325 --> 00:24:00,996 現地の送り出し機関から違法な キックバックをもらっていた 426 00:24:00,996 --> 00:24:02,998 1人につき30万 427 00:24:02,998 --> 00:24:05,000 千人入れれば3億 428 00:24:05,000 --> 00:24:07,002 金のなる木です 429 00:24:07,002 --> 00:24:10,002 (喜多)また うちで働きませんか? 結構です 430 00:24:11,673 --> 00:24:15,373 日本語学校の給料なんて すずめの涙でしょう 431 00:24:17,012 --> 00:24:20,682 業務停止命令くらったのに 懲りませんね 432 00:24:20,682 --> 00:24:24,682 許可を受けた監理団体は まだ4つもあります 433 00:24:26,021 --> 00:24:30,692 これからまた海を渡って 人材がやってくる➡ 434 00:24:30,692 --> 00:24:33,692 まずは100本 忙しくなる 435 00:24:34,629 --> 00:24:36,631 ベトナムですか? 436 00:24:36,631 --> 00:24:39,634 あそこはもう情報が回って 集まりが悪い 437 00:24:39,634 --> 00:24:42,637 じゃあ どこの国? 438 00:24:42,637 --> 00:24:46,308 人材豊富な第三国は 439 00:24:46,308 --> 00:24:49,008 まだ いくらでもあります 440 00:24:54,316 --> 00:24:58,987 《ベトナムと日本 同じとこたくさん➡》 441 00:24:58,987 --> 00:25:01,656 《ご飯食べる ヌードル 好き➡》 442 00:25:01,656 --> 00:25:03,656 《仏教》 443 00:25:05,660 --> 00:25:07,996 《形 長い》 《形?》 444 00:25:07,996 --> 00:25:10,665 《北と南》 445 00:25:10,665 --> 00:25:13,365 《性格違う 少しケンカ》 446 00:25:14,336 --> 00:25:16,338 《関東と関西》 447 00:25:16,338 --> 00:25:18,673 《そう! ほら同じ!》 448 00:25:18,673 --> 00:25:22,073 《私達 気が合う フフッ》 449 00:25:30,685 --> 00:25:32,854 私 クビ!? 450 00:25:32,854 --> 00:25:35,623 うちの奥さんがね 不安がってしまって 451 00:25:35,623 --> 00:25:37,625 やめてほしいって 452 00:25:37,625 --> 00:25:39,627 私 強盗違う! 453 00:25:39,627 --> 00:25:42,297 何もない 分かって あっ 奥さん 私話す 454 00:25:42,297 --> 00:25:44,966 ごめん ごめん! 455 00:25:44,966 --> 00:25:46,968 ひどい! 456 00:25:46,968 --> 00:25:48,970 店長に言って 457 00:25:48,970 --> 00:25:51,639 私 やめろ 言われたくない 458 00:25:51,639 --> 00:25:55,039 お金の場所 誰かに言った? 459 00:25:55,977 --> 00:25:59,647 《うちのオーナー いいかげん ダメ》 460 00:25:59,647 --> 00:26:03,985 《売り上げ 大金 バックヤードのチェストにポイ➡》 461 00:26:03,985 --> 00:26:05,985 《危ないよ》 462 00:26:10,658 --> 00:26:12,994 継続捜査 終わりか~ 463 00:26:12,994 --> 00:26:16,998 俺ら4機捜はな 通常業務に戻る 464 00:26:16,998 --> 00:26:20,001 水森の野郎に 手錠掛けたかったな~ 465 00:26:20,001 --> 00:26:22,337 水森だって証拠はまだない 466 00:26:22,337 --> 00:26:25,340 例のネットの書き込みの 情報開示請求は? 467 00:26:25,340 --> 00:26:27,675 サーバーがアメリカなんで いつ出てくるか 468 00:26:27,675 --> 00:26:30,678 (バイブレーター着信) (陣馬)何でなの サーバーって 469 00:26:30,678 --> 00:26:32,614 サーバー サ バッ バッ バッ 470 00:26:32,614 --> 00:26:34,949 それはサバ (陣馬)よく分かったね 471 00:26:34,949 --> 00:26:36,951 はい 472 00:26:36,951 --> 00:26:39,621 ☎(マイ) ひどいよ! みんな嘘つき! 473 00:26:39,621 --> 00:26:41,621 マイちゃん? 474 00:26:43,291 --> 00:26:45,291 ☎(叫び声) 475 00:26:46,294 --> 00:26:48,630 みんな 嫌いだって 476 00:26:48,630 --> 00:26:50,632 (九重)分かるんですか? 477 00:26:50,632 --> 00:26:52,632 分かんないけど そう言ってんだよ 478 00:27:02,644 --> 00:27:04,646 (店員)いらっしゃい 479 00:27:04,646 --> 00:27:08,650 あっ マイちゃん マイちゃん マイちゃん 遅い 呼ばれたらすぐ来る! 480 00:27:08,650 --> 00:27:11,653 ごめん 日本の男 遅い 気が利かない ダメ 481 00:27:11,653 --> 00:27:14,322 すいません 俺は むっちゃ早いよ 482 00:27:14,322 --> 00:27:16,324 特急で音速 お酒は? 483 00:27:16,324 --> 00:27:18,660 ねえ 聞いてる? 俺達は飲めないの 484 00:27:18,660 --> 00:27:21,329 いや もう仕事終わったんだから ちょっとぐらいいいじゃん ねえ~ 485 00:27:21,329 --> 00:27:26,334 ちょっとくらいね~ ちょっと ちょっと~ はい 志~摩 486 00:27:26,334 --> 00:27:29,034 志摩 志摩 はいはい 487 00:27:31,506 --> 00:27:33,942 セットは1時間2千円 あっ どうも 488 00:27:33,942 --> 00:27:36,277 (店員)一人ずつ はやっ これ水割り? 489 00:27:36,277 --> 00:27:38,279 (店員)そうそう➡ 490 00:27:38,279 --> 00:27:40,579 ベトナムウイスキー へえ~ 491 00:27:46,287 --> 00:27:49,287 飲んじゃおうよ 乾杯 乾杯 492 00:27:51,292 --> 00:27:53,292 うん 493 00:27:55,296 --> 00:27:57,298 志摩 494 00:27:57,298 --> 00:27:59,300 ねえ 495 00:27:59,300 --> 00:28:01,970 俺 出るわ 話 聞き出せ 496 00:28:01,970 --> 00:28:04,570 おいおい おーい 志摩 497 00:30:15,687 --> 00:30:17,689 日本人なぜ 外国の人 嫌い? 498 00:30:17,689 --> 00:30:20,358 うん? 俺は好きだよ 人類みな友達 499 00:30:20,358 --> 00:30:22,694 友達 ね~ うん 友達 500 00:30:22,694 --> 00:30:25,363 それであるなら なぜひどい? 501 00:30:25,363 --> 00:30:29,367 うん? 私達 働きに来た 502 00:30:29,367 --> 00:30:32,704 日本人 働く人いない 503 00:30:32,704 --> 00:30:36,708 働く私達 ニーズ合ってる うん 504 00:30:36,708 --> 00:30:40,044 ベトナム 日本の家電たくさん 505 00:30:40,044 --> 00:30:42,046 日本の会社たくさん 506 00:30:42,046 --> 00:30:44,048 きれい かっこいい 507 00:30:44,048 --> 00:30:46,384 みんな日本行きたい ドリーム 508 00:30:46,384 --> 00:30:51,055 でも 日本は私達いらない 509 00:30:51,055 --> 00:30:54,392 欲しいのは 文句ない 510 00:30:54,392 --> 00:30:58,396 言わない お金かからない 511 00:30:58,396 --> 00:31:00,696 働くロボット 512 00:31:08,406 --> 00:31:10,742 日本 嫌い 513 00:31:10,742 --> 00:31:13,142 なりたくなかった 514 00:31:24,756 --> 00:31:27,456 よっ 忠犬ハチ公 515 00:31:28,426 --> 00:31:30,762 俺が いつ飼い犬になった? 516 00:31:30,762 --> 00:31:33,931 お前こそ手綱を ぶっちぎって走る野犬だろ 517 00:31:33,931 --> 00:31:36,701 ベトナムで相手を犬に例えると 518 00:31:36,701 --> 00:31:39,037 めっちゃバカにしたことになる じゃあ 言うな 519 00:31:39,037 --> 00:31:43,041 で もっとひどいのが カタツムリなんだって 520 00:31:43,041 --> 00:31:45,376 ビビってピュッと殻に隠れる 521 00:31:45,376 --> 00:31:48,713 カタツムリみたいに弱い カタツムリね 522 00:31:48,713 --> 00:31:53,713 ああ~ 何かもう… 523 00:31:57,055 --> 00:32:00,055 何つっていいか分かんなかったわ 524 00:32:02,060 --> 00:32:06,064 国の罪は 俺達の罪なのかな 525 00:32:06,064 --> 00:32:09,067 熱でもあんのか? 俺が ごめんねって言っても 526 00:32:09,067 --> 00:32:13,367 何十万ものロボットにされた人達は 救われないんだよ 527 00:32:16,741 --> 00:32:20,141 みんな どうして平気なんだろう 528 00:32:21,412 --> 00:32:23,414 見えてないんじゃない? 529 00:32:23,414 --> 00:32:26,751 見ない方が楽だ 530 00:32:26,751 --> 00:32:30,755 見てしまったら 世界がわずかにずれる 531 00:32:30,755 --> 00:32:35,359 その ずれに気づいて 逃げるか 532 00:32:35,359 --> 00:32:37,361 また目をつぶるか 533 00:32:37,361 --> 00:32:40,364 それ 志摩の話? 534 00:32:40,364 --> 00:32:45,364 何かに気づいて 自分が信じられなくなった? 535 00:32:51,709 --> 00:32:54,378 ワン 近っ やめろ 近づくな! 536 00:32:54,378 --> 00:32:56,380 いや 俺はバディとして相棒の 537 00:32:56,380 --> 00:32:58,382 何か 不審な においを 何? 538 00:32:58,382 --> 00:33:00,384 嗅ぐな 勝手に嗅ぎ取るな! 539 00:33:00,384 --> 00:33:03,387 俺の話はいいんだ 今 マイちゃんと 水森の話をしてるんだよ 540 00:33:03,387 --> 00:33:06,724 ふ~ん マイちゃんが好きなのが水森なら 541 00:33:06,724 --> 00:33:09,060 やっぱり犯人は水森かもしれない 542 00:33:09,060 --> 00:33:11,729 彼女なら口を割らないと考えた 543 00:33:11,729 --> 00:33:17,068 マイちゃんの気持ちを利用して 強盗したんだったら相当なクズだな 544 00:33:17,068 --> 00:33:19,070 クズなんだろ えっ クズ? 545 00:33:19,070 --> 00:33:23,670 えっ クズなのか マイちゃんが ほれた男はクズなのか 546 00:33:26,410 --> 00:33:30,081 水森は近隣でコンビニ強盗が 起きたことを知って 547 00:33:30,081 --> 00:33:32,081 模倣を思いついた 548 00:33:33,017 --> 00:33:35,686 同時多発的に強盗が入れば 目立たない 549 00:33:35,686 --> 00:33:39,023 だからSNSに強盗を誘引する 書き込みをした 550 00:33:39,023 --> 00:33:41,692 超ウルトラハイパー意地悪な推理 551 00:33:41,692 --> 00:33:43,694 お前と違って 俺は刑事に向いてるんだ 552 00:33:43,694 --> 00:33:45,696 警察の犬め! ポリまるくんに失礼 553 00:33:45,696 --> 00:33:48,032 このカタツムリ 俺 カタツムリじゃねえよ 554 00:33:48,032 --> 00:33:50,034 俺 足速いもん 知ってるよ 555 00:33:50,034 --> 00:33:53,371 まあ でもさ もし志摩の言うとおりだったら 556 00:33:53,371 --> 00:33:56,374 水森 殴っていい? 殴るな 逮捕しろ 557 00:33:56,374 --> 00:33:59,043 だって マイちゃんコンビニ クビになって 558 00:33:59,043 --> 00:34:01,045 学費 払えないかもしんないんだぞ 559 00:34:01,045 --> 00:34:03,714 そしたら退学 退学したら強制送還 560 00:34:03,714 --> 00:34:07,385 帰っても月収3万じゃ 100万円の借金は返せない 561 00:34:07,385 --> 00:34:10,721 向こうの家と畑は 抵当に入れてるから 562 00:34:10,721 --> 00:34:13,121 一家離散 バラバラ 563 00:34:15,059 --> 00:34:19,397 無理ゲーだな ゲーム設計したやつの顔が見たい 564 00:34:19,397 --> 00:34:21,399 志摩ちゃ~ん あっ? 565 00:34:21,399 --> 00:34:23,401 何とかして~ 丸投げか 566 00:34:23,401 --> 00:34:25,403 じゃあ 水森 殴っていい? ダメ 俺を脅すな 567 00:34:25,403 --> 00:34:28,406 だって! じゃあもう どうすんだよ もう 568 00:34:28,406 --> 00:34:31,406 もう継続捜査は終わったの 冷たい 569 00:34:32,577 --> 00:34:35,580 次の当番勤務は2機捜のヘルプ 570 00:34:35,580 --> 00:34:38,980 本練馬署管内 日本語学校からも近い 571 00:34:40,351 --> 00:34:43,051 まあ ちょっと立ち寄るくらいなら 問題ない 572 00:34:47,024 --> 00:34:49,694 志摩ちゃん 何だ 573 00:34:49,694 --> 00:34:52,094 ウエ~イ なつくな なつくな! 574 00:34:56,701 --> 00:34:58,703 どうも~ 575 00:34:58,703 --> 00:35:00,705 まだ強盗の捜査を? 576 00:35:00,705 --> 00:35:02,707 あのね 577 00:35:02,707 --> 00:35:06,711 マイさんが逮捕されそうなんで ご報告に来ました 578 00:35:06,711 --> 00:35:08,713 逮捕? 579 00:35:08,713 --> 00:35:11,716 素で驚いてる 心配ですか? 580 00:35:11,716 --> 00:35:14,051 それは 生徒ですから 581 00:35:14,051 --> 00:35:16,387 でも何百人もいる 生徒の中の一人に 582 00:35:16,387 --> 00:35:19,390 事務の方がそこまで… なぜ… 583 00:35:19,390 --> 00:35:21,690 彼女が逮捕されるんですか? 584 00:35:23,060 --> 00:35:28,399 彼女ね 強盗とベトナム語で 話してたんです 585 00:35:28,399 --> 00:35:30,735 防犯カメラの映像の 口元を見てみたら 586 00:35:30,735 --> 00:35:33,435 「タイサオ」どうしてって 587 00:35:35,673 --> 00:35:39,677 このままじゃ 彼女の共犯の容疑は晴れません 588 00:35:39,677 --> 00:35:42,013 彼女は何もしてないのに 589 00:35:42,013 --> 00:35:45,349 理不尽だ 590 00:35:45,349 --> 00:35:48,352 あの~ 一つ聞いてもいいですか? 591 00:35:48,352 --> 00:35:50,688 理不尽をベトナム語で言うと? 592 00:35:50,688 --> 00:35:53,024 私は教師ではないので 593 00:35:53,024 --> 00:35:56,360 でも前職は監理団体で ベトナム語を使ってた 594 00:35:56,360 --> 00:35:58,696 少しだけです 我流で 595 00:35:58,696 --> 00:36:03,034 我流 あ~ だからか 我流だからか 596 00:36:03,034 --> 00:36:05,034 単語一つ余計でしたよ 597 00:36:06,037 --> 00:36:08,039 理不尽をあえて訳すなら 598 00:36:08,039 --> 00:36:10,374 「バット・コン」不公平 599 00:36:10,374 --> 00:36:13,044 だけど書き込まれたのは 「バット・コン・ビン」 600 00:36:13,044 --> 00:36:16,380 「ビン」が余計でした まあ意味は通じるけど 601 00:36:16,380 --> 00:36:18,380 現地の人なら付けない 602 00:36:20,051 --> 00:36:23,721 この投稿 水森さんのですよね? 603 00:36:23,721 --> 00:36:25,723 お話 聞かせていただけますか? 604 00:36:25,723 --> 00:36:27,725 応じません 任意ですよね? 605 00:36:27,725 --> 00:36:32,125 「理不尽には理不尽で返せ 俺達には金を奪う権利がある」 606 00:36:33,664 --> 00:36:36,334 その呼びかけに乗せられた19人と 607 00:36:36,334 --> 00:36:40,004 マイさんを犠牲に あなたは見事逃げおおせた 608 00:36:40,004 --> 00:36:42,304 理不尽ですよね? 609 00:36:44,008 --> 00:36:46,677 理不尽というのなら 610 00:36:46,677 --> 00:36:50,077 この国で起きていることこそが 理不尽です 611 00:36:51,015 --> 00:36:54,018 移民を受け入れないと 言っておきながら➡ 612 00:36:54,018 --> 00:37:00,024 実習生や留学生という名目で 何十万人も働かせてる➡ 613 00:37:00,024 --> 00:37:05,363 こんな小さな島国で 世界で4番目の多さです 614 00:37:05,363 --> 00:37:07,663 なぜか分かりますか? 615 00:37:10,368 --> 00:37:14,038 朝5時の店頭に弁当を並べるため 616 00:37:14,038 --> 00:37:16,374 毎朝 新聞を届けるため 617 00:37:16,374 --> 00:37:19,043 便利な生活を 安く手に入れるため 618 00:37:19,043 --> 00:37:21,045 今さら どうして僕一人が 619 00:37:21,045 --> 00:37:24,048 こんな罪悪感を 抱かなきゃならない 620 00:37:24,048 --> 00:37:26,050 文句があるなら 国に向かって言ってください 621 00:37:26,050 --> 00:37:29,053 うるせえ! 622 00:37:29,053 --> 00:37:32,353 俺は今 何十万人の話はしてない 623 00:37:33,224 --> 00:37:38,524 マイさんっていう 一人の 人間の話をしてる 624 00:37:41,665 --> 00:37:45,336 日本に憧れてやってきた 625 00:37:45,336 --> 00:37:48,005 一人の 626 00:37:48,005 --> 00:37:51,675 たった一回の 627 00:37:51,675 --> 00:37:54,075 人生の話 628 00:37:59,350 --> 00:38:01,350 (伊吹のため息) 629 00:38:05,022 --> 00:38:07,358 おとなしく待ってたな 630 00:38:07,358 --> 00:38:09,360 待てって言われたから 志摩ちゃんの 631 00:38:09,360 --> 00:38:11,362 お手並みを信じてみたんだけど 632 00:38:11,362 --> 00:38:13,697 任意同行できなかったのかよ 633 00:38:13,697 --> 00:38:16,700 できなかったが あれはクロだな 634 00:38:16,700 --> 00:38:19,036 自首 すると思う? 635 00:38:19,036 --> 00:38:21,705 しなかったら証拠を見つけて 逮捕するまで 636 00:38:21,705 --> 00:38:24,105 だな よしっ 637 00:38:35,886 --> 00:38:39,486 《お金とるの 悪いことでしょ?》 638 00:38:52,670 --> 00:38:56,070 初めから こういう人間だ 639 00:38:58,342 --> 00:39:00,642 初めから 640 00:39:03,681 --> 00:39:08,352 《このままじゃ 彼女の共犯の容疑は晴れません》 641 00:39:08,352 --> 00:39:12,352 《彼女は何もしてないのに 理不尽だ》 642 00:39:20,030 --> 00:39:23,033 情報開示請求を待たずに 何か分かりませんかね 643 00:39:23,033 --> 00:39:25,035 水森を逮捕する証拠 644 00:39:25,035 --> 00:39:27,037 ねえ 何かピュッとパッとハッキングして 645 00:39:27,037 --> 00:39:30,040 (糸巻)できませんって もう カタツムリ 646 00:39:30,040 --> 00:39:31,976 そうそう 湿気が大好き 647 00:39:31,976 --> 00:39:34,645 コラ! 私はクモです 648 00:39:34,645 --> 00:39:37,314 スパイダー ここは譲れない 謝った方がいいよ 649 00:39:37,314 --> 00:39:40,985 ごめん あっ 新規の投稿 ファン・クアンです 650 00:39:40,985 --> 00:39:43,654 水森 また強盗集める気か? 651 00:39:43,654 --> 00:39:46,657 今日の3時 あと1時間 652 00:39:46,657 --> 00:39:48,657 マジか 653 00:42:19,677 --> 00:42:21,679 何 考えてんだよ やるなら一人でやれっつうの! 654 00:42:21,679 --> 00:42:23,681 自首するでも逃げるでもなく 655 00:42:23,681 --> 00:42:25,681 やけになって ぶち壊すタイプだった 656 00:42:27,017 --> 00:42:30,017 あの野郎 ぜってえ逮捕してやる 657 00:42:31,021 --> 00:42:32,956 機捜404から2機捜あて 658 00:42:32,956 --> 00:42:35,626 フェイスノートにコンビニ強盗を 誘引する書き込みを発見 659 00:42:35,626 --> 00:42:37,961 場所は本練馬 深夜3時の予告 660 00:42:37,961 --> 00:42:39,963 芝浦署から向かいます 661 00:42:39,963 --> 00:42:42,299 (陣馬)今度は 何人の強盗が集まるか? 662 00:42:42,299 --> 00:42:46,303 どうでしょう 今回はタグが拡散されていない 663 00:42:46,303 --> 00:42:49,640 その拡散ってのが 分かんねえんだよな 664 00:42:49,640 --> 00:42:52,309 タグ? タグか? あとでいいですか? 665 00:42:52,309 --> 00:42:54,309 今 ちょっと考えてるんで 666 00:42:57,314 --> 00:43:00,614 今回は3時00分 667 00:43:02,319 --> 00:43:05,989 前回は 9が付く日の3時33分 668 00:43:05,989 --> 00:43:07,989 3 3 3 669 00:43:08,992 --> 00:43:11,328 ビールであるな ビール? 670 00:43:11,328 --> 00:43:15,332 3並びの 知りたいか? なあ 教えてやろうか 671 00:43:15,332 --> 00:43:17,332 検索したからいいです 672 00:43:22,339 --> 00:43:25,342 ☎(九重)志摩さん 数字です えっ 何 数字? 673 00:43:25,342 --> 00:43:27,344 ベトナムでは 9がラッキーナンバーなんです➡ 674 00:43:27,344 --> 00:43:30,013 3 3 3は足すと9だから これもラッキー➡ 675 00:43:30,013 --> 00:43:32,182 前回 9日の3時33分だったのは➡ 676 00:43:32,182 --> 00:43:34,184 超ラッキーなゲン担ぎなんです 677 00:43:34,184 --> 00:43:38,622 でも単独の3は ベトナムでは不吉な数字 678 00:43:38,622 --> 00:43:41,959 今日の書き込みは 暗に 「来るな」って言ってるんですよ 679 00:43:41,959 --> 00:43:44,628 隠語みたいなもんたい! 水森は➡ 680 00:43:44,628 --> 00:43:47,028 ☎強盗を集める気は なかとですよ! 681 00:43:51,301 --> 00:43:53,301 やったばい 682 00:43:56,640 --> 00:43:58,976 なまってたね 683 00:43:58,976 --> 00:44:01,311 なまってたな 684 00:44:01,311 --> 00:44:05,315 うーん 強盗集める気がないって 何で… 685 00:44:05,315 --> 00:44:07,317 あっ! 俺達に? 見せるためだ! 686 00:44:07,317 --> 00:44:09,319 行き先は? マイちゃんの店 687 00:44:09,319 --> 00:44:11,655 オッケー オッケー オッケー 待て待て まだヨシを言ってない 688 00:44:11,655 --> 00:44:15,325 何で 何で 何で? あーっ この車 めんどくせえな 689 00:44:15,325 --> 00:44:19,625 緊急車両 通ります! 緊急車両 緊急車両 通ります! 690 00:44:22,332 --> 00:44:24,668 いらっしゃいませ 金出せ! 691 00:44:24,668 --> 00:44:27,337 殺すぞ! 692 00:44:27,337 --> 00:44:29,337 金出せ! 693 00:44:36,513 --> 00:44:38,515 いた もう始めてる 694 00:44:38,515 --> 00:44:41,952 まだ5分前だろ フライングすんじゃねえよ 695 00:44:41,952 --> 00:44:44,621 水森! 696 00:44:44,621 --> 00:44:46,957 うわっ! 697 00:44:46,957 --> 00:44:49,626 おい! 機捜404から2機捜あて 698 00:44:49,626 --> 00:44:51,628 ニコニコマート石神井店で 強盗事案発生 699 00:44:51,628 --> 00:44:53,628 犯人は駅方面に逃走! 700 00:44:56,300 --> 00:44:58,969 (パトカーのサイレン) 701 00:44:58,969 --> 00:45:01,569 駅に向かってる 了解 702 00:45:05,976 --> 00:45:10,314 《デップ クァ! すごいね 日本すごい》 703 00:45:10,314 --> 00:45:12,316 《(シャッターを切る)》 704 00:45:12,316 --> 00:45:14,316 《水森さーん》 705 00:45:16,653 --> 00:45:18,655 《何?》 706 00:45:18,655 --> 00:45:20,657 《何 悲しい?》 707 00:45:20,657 --> 00:45:25,329 《これまで たくさんの人を 日本に入れてきた➡》 708 00:45:25,329 --> 00:45:28,999 《300人 400人》 709 00:45:28,999 --> 00:45:31,935 《500人の人材》 710 00:45:31,935 --> 00:45:35,272 《ジンザイ?》 《マイさんといると》 711 00:45:35,272 --> 00:45:39,972 《あの人達 一人一人のことを考えてしまう》 712 00:45:41,612 --> 00:45:44,615 《(マイ)水森さん》 713 00:45:44,615 --> 00:45:49,620 《日本初めて 親切くれた》 714 00:45:49,620 --> 00:45:51,955 《優しい》 715 00:45:51,955 --> 00:45:56,627 《好きだよ ラブ 大好き》 716 00:45:56,627 --> 00:45:59,327 《そんないい人間じゃない》 717 00:46:00,964 --> 00:46:04,264 《卑怯で弱い カタツムリだ》 718 00:46:07,304 --> 00:46:09,304 《水森さん?》 719 00:46:11,642 --> 00:46:13,977 《(マイ)どうした?》 720 00:46:13,977 --> 00:46:16,277 《水森さん?》 721 00:46:17,314 --> 00:46:19,983 水森! どけ! 722 00:46:19,983 --> 00:46:23,320 捕まりたいのか逃げたいのか どっちだよ! 723 00:46:23,320 --> 00:46:25,322 キャーッ! どいて! 724 00:46:25,322 --> 00:46:27,324 外国人? 離れて 離れて! 725 00:46:27,324 --> 00:46:29,326 日本人だ! 726 00:46:29,326 --> 00:46:31,261 強盗をした俺は日本人だ! 727 00:46:31,261 --> 00:46:33,263 水森 やめろ! (水森)外国人は 728 00:46:33,263 --> 00:46:35,265 この国に来るな! 729 00:46:35,265 --> 00:46:37,265 水森さん? 730 00:46:42,272 --> 00:46:45,609 どいてください 通してください ≪警察です 731 00:46:45,609 --> 00:46:47,945 水森! 水森! やめろ! 732 00:46:47,945 --> 00:46:49,945 この国に来るな! 733 00:46:51,615 --> 00:46:53,951 ここはあなたを 人間扱いしない 734 00:46:53,951 --> 00:46:55,951 離れろ! 735 00:46:57,287 --> 00:47:00,958 (水森)一山いくらで買って いらなくなれば帰れという➡ 736 00:47:00,958 --> 00:47:02,958 捨てられる! 737 00:47:10,300 --> 00:47:12,600 ジャパニーズドリームは 全部嘘だ! 738 00:47:14,638 --> 00:47:16,974 水森さん! 739 00:47:16,974 --> 00:47:18,976 水森さん! 来るな! 740 00:47:18,976 --> 00:47:20,978 水森さん! 共犯だと思われる 741 00:47:20,978 --> 00:47:23,647 やだ! 水森さん! マイちゃん 742 00:47:23,647 --> 00:47:27,047 (水森)来るな! 水森さん! 743 00:47:27,985 --> 00:47:30,320 (水森)来るな! (マイ)いや! 744 00:47:30,320 --> 00:47:33,620 来るな~っ! 745 00:47:37,494 --> 00:47:39,494 《(マイ)見て》 746 00:47:41,498 --> 00:47:43,498 《きれい》 747 00:47:46,269 --> 00:47:48,605 《ねっ➡》 748 00:47:48,605 --> 00:47:50,605 《きれいね》 749 00:47:58,615 --> 00:48:02,953 この監理団体 バックにいたの 永田町方面だって 750 00:48:02,953 --> 00:48:05,956 そりゃ こうでもしねえと 潰せねえか 751 00:48:05,956 --> 00:48:09,256 マメジ 自分の手柄みたいに喜んでんの 752 00:48:10,961 --> 00:48:13,964 うちが勝手なことしてるって 言ってるやつもいる 753 00:48:13,964 --> 00:48:16,633 404だって たまたま居合わせただけで 754 00:48:16,633 --> 00:48:18,635 桔梗が4機捜つくったのは 好き放題 755 00:48:18,635 --> 00:48:20,637 やるためだったんじゃ ねえかってな 756 00:48:20,637 --> 00:48:23,037 はあ? 何それ しょうもなっ 757 00:48:26,643 --> 00:48:28,979 気をつけろよ 758 00:48:28,979 --> 00:48:33,150 女の隊長を面白く 思っていないやつは いまだに多い 759 00:48:33,150 --> 00:48:35,919 何を恐れてんだろうね 760 00:48:35,919 --> 00:48:39,589 ただここにいて 働いてるだけなのに 761 00:48:39,589 --> 00:48:41,591 はーい もんじゃ焼き! 762 00:48:41,591 --> 00:48:44,261 もんじゃ? これ? おいしいよ~ 763 00:48:44,261 --> 00:48:48,265 食べ物? うん 食べ物だよ 764 00:48:48,265 --> 00:48:51,601 特定技能1号 受けてるんだって? 765 00:48:51,601 --> 00:48:54,271 うん 特定技能1号? 766 00:48:54,271 --> 00:48:57,941 新しい制度 雇用先との直接契約で 767 00:48:57,941 --> 00:49:00,610 日本人と同程度の給料が 義務付けられてる 768 00:49:00,610 --> 00:49:04,281 へえ~ 決まったら沖縄のホテルで働く 769 00:49:04,281 --> 00:49:06,283 フルタイム オッケー 770 00:49:06,283 --> 00:49:08,952 今度は たぶん… 771 00:49:08,952 --> 00:49:11,288 ダイジョウブ 772 00:49:11,288 --> 00:49:13,288 うん 773 00:49:16,660 --> 00:49:19,329 う~ん おいしい! 774 00:49:19,329 --> 00:49:21,331 おいしい! おいしい! 775 00:49:21,331 --> 00:49:23,333 おいしい~ おいしいね これ 776 00:49:23,333 --> 00:49:26,033 これ おいしいね おいしいでしょ? 777 00:49:30,006 --> 00:49:33,610 バイバーイ マイちゃん気をつけてね バイバイ 778 00:49:33,610 --> 00:49:35,610 はーい 779 00:49:40,283 --> 00:49:43,954 これから会う人 みんないい人だといいな 780 00:49:43,954 --> 00:49:45,956 そう うまくいくかよ 781 00:49:45,956 --> 00:49:48,291 でた 冷た~い 782 00:49:48,291 --> 00:49:50,961 水森は… うん? 783 00:49:50,961 --> 00:49:54,297 少しは楽になったのかな? 784 00:49:54,297 --> 00:49:57,597 罪を叫んで 裁かれることで 785 00:49:58,969 --> 00:50:05,569 気づいてしまって ずれた世界を ダテ眼鏡でごまかして 786 00:50:07,978 --> 00:50:10,981 ごまかしきれなく なったんだろうな きっと 787 00:50:10,981 --> 00:50:14,651 むじいな~ もっと分かりやすく言えよ 788 00:50:14,651 --> 00:50:17,320 伊吹はさ 何でダテ眼鏡かけてんの? えっ? かっこいいから 789 00:50:17,320 --> 00:50:19,990 超かっこよくない? てか これ サングラスね 790 00:50:19,990 --> 00:50:22,659 かっこいい かっこいい 2回言うな 心を込めて言え 791 00:50:22,659 --> 00:50:25,659 行くぞ はい もう昼休み終わり 792 00:50:28,665 --> 00:50:33,065 《大丈夫なのか? そいつは お前は人を信じすぎる》 793 00:50:42,012 --> 00:50:44,014 (刈谷)今の志摩? (田島)でしたね 794 00:50:44,014 --> 00:50:46,683 今 機捜なんですよ よく戻れたな 795 00:50:46,683 --> 00:50:48,683 相棒殺しが 796 00:50:52,355 --> 00:50:55,055 相棒殺し? 797 00:50:58,028 --> 00:51:00,030 (REC)この犯人の供述で 798 00:51:00,030 --> 00:51:03,033 複数の監理団体が 業務停止命令を受けました 799 00:51:03,033 --> 00:51:08,633 ええ? テレビで俺の動画を 使いたい? マジで? 800 00:51:10,707 --> 00:51:14,044 今さら売らないよ~ん 801 00:51:14,044 --> 00:51:17,714 フォロワー 一気にきたな~ 802 00:51:17,714 --> 00:51:19,714 (通知音) 803 00:51:33,330 --> 00:51:35,999 《うわーっ!》 804 00:51:35,999 --> 00:51:38,599 《なーりーかーわー君》 65856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.