Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,407 --> 00:00:10,920
Previously on Lois and Clark:
2
00:00:14,807 --> 00:00:16,877
- Nice cape.
- Who are you?
3
00:00:17,047 --> 00:00:19,481
I am Vixen. I eradicate evil, just like you.
4
00:00:20,047 --> 00:00:21,480
What's the deal with this babe?
5
00:00:21,647 --> 00:00:24,002
She had a head start on me.
I couldn't catch up with her.
6
00:00:24,167 --> 00:00:26,317
All I know is, she's fast.
7
00:00:26,487 --> 00:00:29,001
- Fast?
- Superman fast.
8
00:00:29,167 --> 00:00:31,840
Lois, Clark, I want you all
to meet somebody.
9
00:00:32,007 --> 00:00:35,477
Mr. Luckaby,
he's the new owner of the Daily Planet.
10
00:00:35,727 --> 00:00:36,842
New owner?
11
00:00:37,007 --> 00:00:40,204
There's just something about the guy
that I don't trust, I guess.
12
00:00:40,367 --> 00:00:42,642
His name is Leslie Luckaby.
13
00:00:42,807 --> 00:00:45,002
- When do you want the hit made?
- Tonight.
14
00:00:45,447 --> 00:00:47,438
Hey, Luckaby!
15
00:00:54,527 --> 00:00:57,325
Witnesses described her actionsas grossly excessive...
16
00:00:57,487 --> 00:01:00,365
... which has only added to the fearthat she's either a vigilante...
17
00:01:00,527 --> 00:01:02,483
... or an out-of-control superhero.
18
00:01:02,647 --> 00:01:04,126
Just get on with your mission.
19
00:01:04,287 --> 00:01:05,640
Get Luckaby.
20
00:01:05,807 --> 00:01:08,082
Superman may be onto you by now.
21
00:01:08,247 --> 00:01:10,363
- You know what to do.
- Destroy him?
22
00:01:10,527 --> 00:01:12,802
That's right.
Now, go.
23
00:01:16,647 --> 00:01:18,478
You're a machine?
24
00:01:25,287 --> 00:01:28,359
She fulfilled the primary objective
flawlessly:
25
00:01:28,527 --> 00:01:32,236
To take revenge on
those traitorous CEOs...
26
00:01:32,407 --> 00:01:36,923
...then make you look like a hero
by helping to defeat her.
27
00:01:37,087 --> 00:01:40,363
No small obstacle for a man
who in reality is...
28
00:01:42,127 --> 00:01:45,915
The son of Lex Luthor.
29
00:01:47,967 --> 00:01:49,286
They're going to kill me.
30
00:01:49,447 --> 00:01:51,517
- You gotta do something.
- Who is gonna kill you?
31
00:01:51,687 --> 00:01:54,360
The people who made Vixen
are going to kill me.
32
00:01:54,527 --> 00:01:56,643
Who are they,
and why are they gonna kill you?
33
00:01:56,807 --> 00:01:59,719
Please, you've got to protect me.
34
00:01:59,887 --> 00:02:01,286
Where are you right now?
35
00:02:01,447 --> 00:02:02,960
I'm in my office.
36
00:02:03,127 --> 00:02:06,164
The door's locked,
there's no other way in.
37
00:02:07,407 --> 00:02:09,204
Dr. Martinelli?
38
00:02:12,327 --> 00:02:15,046
Doctor? Hello, doctor?
39
00:02:26,007 --> 00:02:28,601
Dr. Martinelli, what is it?
40
00:02:28,767 --> 00:02:32,123
Somebody, something.
41
00:02:33,047 --> 00:02:36,084
God, no!
42
00:02:49,687 --> 00:02:51,166
Dr. Martinelli?
43
00:02:51,327 --> 00:02:53,682
Are you in there, Dr. Martinelli?
44
00:04:20,247 --> 00:04:22,477
Okay, thanks.
45
00:04:23,287 --> 00:04:25,323
The coroner said Martinelli
was strangled.
46
00:04:26,247 --> 00:04:27,521
There had to be somebody else in there.
47
00:04:27,687 --> 00:04:29,643
That's impossible,
there were no windows...
48
00:04:29,807 --> 00:04:31,604
...and the door was locked
and barricaded.
49
00:04:33,687 --> 00:04:35,439
According to the police reports.
50
00:04:35,847 --> 00:04:37,917
- What've you got on him?
- Dr. Angelo Martinelli.
51
00:04:39,727 --> 00:04:42,161
Expert in bioelectronics,
specializing in fiber optics.
52
00:04:42,687 --> 00:04:45,724
He said whoever made Vixen
was going to kill him.
53
00:04:45,887 --> 00:04:49,766
So maybe Martinelli had something to do
with designing her or... it.
54
00:04:50,487 --> 00:04:54,116
Now he's dead, along with the heads of
four of the top corporations in Metropolis.
55
00:04:54,287 --> 00:04:55,515
I got something else on him.
56
00:04:56,207 --> 00:04:59,279
He received over $200,000
in the last year...
57
00:04:59,447 --> 00:05:02,644
...from a company called
Caribbean lmports in the Cayman Islands.
58
00:05:02,807 --> 00:05:04,035
Cayman Islands?
59
00:05:04,207 --> 00:05:07,438
Bet that money's been washed so often
you can't see the presidents.
60
00:05:07,847 --> 00:05:10,077
Jimmy, dig up what you can
on Caribbean lmports.
61
00:05:10,247 --> 00:05:13,398
See if there's been any other
recent deaths like Martinelli's.
62
00:05:14,087 --> 00:05:17,045
Murders with no visible signs of entry,
you got it.
63
00:05:18,087 --> 00:05:19,805
Hey, you two.
64
00:05:19,967 --> 00:05:21,764
Leslie here has got some great news.
65
00:05:21,927 --> 00:05:25,078
Yesterday, Perry told me about
a convention in Atlantic City.
66
00:05:25,247 --> 00:05:27,283
The International Association
of News Writers?
67
00:05:27,447 --> 00:05:30,166
- That's the one.
- Very big deal.
68
00:05:30,807 --> 00:05:34,482
I called the organizers and raised hell
that none of my people were invited.
69
00:05:34,847 --> 00:05:38,203
Well, only a couple of U.S. papers
are invited every year.
70
00:05:38,367 --> 00:05:39,880
It'll be three this year.
71
00:05:40,047 --> 00:05:42,402
I'd like you two to represent us.
72
00:05:42,567 --> 00:05:44,319
It's a fantastic opportunity.
73
00:05:44,767 --> 00:05:46,439
What do you say?
74
00:05:47,207 --> 00:05:50,165
Well, we're...
We're pretty busy working on this story.
75
00:05:50,327 --> 00:05:53,205
Lois, I've seen you juggle four
or five assignments.
76
00:05:53,367 --> 00:05:55,403
It's not like you're going
to be out of touch.
77
00:05:55,567 --> 00:05:58,035
There are such things as telephones,
fax machines.
78
00:05:58,727 --> 00:05:59,921
He has a point.
79
00:06:00,847 --> 00:06:03,600
- Okay, we're in.
- I'll let them know immediately.
80
00:06:03,767 --> 00:06:06,281
Oh, if anyone needs me,
I'm holed up in here...
81
00:06:06,447 --> 00:06:09,086
...until they have
my office ready upstairs.
82
00:06:09,247 --> 00:06:11,966
Leslie, thanks for using your clout
to muscle us in.
83
00:06:12,407 --> 00:06:15,524
Well, I'm just the new kid
from down under, but I try.
84
00:06:16,407 --> 00:06:20,446
"I'm just the new kid
from down under, but I try. "
85
00:06:20,607 --> 00:06:21,835
What are you doing up here?
86
00:06:22,007 --> 00:06:24,475
Clearly, you have their trust, master.
87
00:06:24,647 --> 00:06:27,480
Well, I suppose it's all
a matter of charisma.
88
00:06:27,647 --> 00:06:31,435
It's a matter of cunning
and manipulation sir. Mine.
89
00:06:31,607 --> 00:06:33,677
And don't think for one moment
I'm not grateful.
90
00:06:33,847 --> 00:06:37,283
What, after all, is the star,
without the supporting player?
91
00:06:39,007 --> 00:06:42,477
Leslie, I was wondering...
Oh, I'm sorry, I'm interrupting.
92
00:06:42,647 --> 00:06:46,003
No, not at all. Lois, I'd like you
to meet Mr. Smith.
93
00:06:46,167 --> 00:06:50,718
My onetime tutor, my valet,
my aide-de-camp.
94
00:06:51,487 --> 00:06:55,526
Pleased to meet you.
95
00:07:04,567 --> 00:07:07,001
Well, I can come back later.
96
00:07:07,167 --> 00:07:09,123
I just wanted to ask you
about that flight.
97
00:07:09,287 --> 00:07:12,643
Of course, my man here will have it
ready for you within the hour.
98
00:07:19,487 --> 00:07:22,604
The police have no clues
in Dr. Martinelli's death.
99
00:07:22,767 --> 00:07:25,520
- You do very good work.
- I know.
100
00:07:25,687 --> 00:07:28,724
Dr. Rankin must be handled
with the same severity.
101
00:07:28,887 --> 00:07:32,926
No one involved in the creation of Vixen
can be left alive.
102
00:07:33,087 --> 00:07:34,645
Then I get the antidote.
103
00:07:34,807 --> 00:07:36,877
Of course.
104
00:07:40,167 --> 00:07:43,000
It's the 10: 15 to Park Ridge.
105
00:07:50,767 --> 00:07:53,327
- It's getting worse.
- Apparently.
106
00:07:53,487 --> 00:07:57,924
The sooner you take care of business,
the sooner we can help you.
107
00:07:58,087 --> 00:08:00,396
Dr. Rankin's already dead.
108
00:08:01,327 --> 00:08:03,204
He just doesn't know it yet.
109
00:08:08,127 --> 00:08:12,803
So, what exactly were you doing
at the Planet this morning?
110
00:08:12,967 --> 00:08:14,559
Checking up on me, were you?
111
00:08:15,007 --> 00:08:17,043
Did you think I wouldn't hold up my end?
112
00:08:17,727 --> 00:08:19,638
We are at a crucial point in the plan.
113
00:08:20,367 --> 00:08:22,722
By the end of the week,
we should have...
114
00:08:22,887 --> 00:08:25,685
...the final pieces of LexCorp
in our control...
115
00:08:26,647 --> 00:08:30,640
...and everything and everyone
that can tie us to Vixen will be gone.
116
00:08:31,647 --> 00:08:34,957
So it was the plan
that brought you topside.
117
00:08:35,127 --> 00:08:38,324
Or did you just want to gaze
at Lois Lane?
118
00:08:38,487 --> 00:08:41,445
My God, you were practically drooling.
119
00:08:41,607 --> 00:08:44,724
Is it my imagination
or are you more arrogant every day?
120
00:08:45,247 --> 00:08:47,124
That doesn't sound very respectful.
121
00:08:47,287 --> 00:08:48,481
Should it?
122
00:08:50,687 --> 00:08:52,962
Well, we both have work to do.
123
00:08:53,127 --> 00:08:54,719
Do you think it's still down here?
124
00:08:54,887 --> 00:08:59,358
Lex Luthor said in his final communication
that he'd uncovered a secret.
125
00:08:59,527 --> 00:09:01,995
A secret so powerful...
126
00:09:02,167 --> 00:09:04,442
...it could give us the world.
127
00:09:04,607 --> 00:09:06,643
He died down here.
128
00:09:06,807 --> 00:09:09,640
The secret must be here.
129
00:09:09,807 --> 00:09:12,879
Buried under tons of rubble.
130
00:09:13,047 --> 00:09:14,924
Well, best of luck.
131
00:09:15,087 --> 00:09:16,964
I have a luncheon.
132
00:09:33,087 --> 00:09:35,521
What the devil is going on here?
133
00:09:48,247 --> 00:09:50,044
Honey, it's just one night.
134
00:09:50,207 --> 00:09:53,085
This from a man who brings
a change of clothes wherever he goes.
135
00:09:54,127 --> 00:09:57,756
Well, I suppose I could leave this home.
136
00:09:59,287 --> 00:10:01,676
If there's no room for that
in your suitcase...
137
00:10:01,847 --> 00:10:04,759
Yeah, look at that,
plenty of room for it in mine.
138
00:10:04,927 --> 00:10:07,282
Hope you're not planning on
getting much sleep.
139
00:10:07,447 --> 00:10:09,085
Furthest thing from my mind.
140
00:10:11,127 --> 00:10:13,357
You know, with everything
that's been going on...
141
00:10:13,527 --> 00:10:15,757
...we haven't been talking much
about having kids.
142
00:10:16,367 --> 00:10:18,597
Yeah, as soon as
we get back from Atlantic City...
143
00:10:18,767 --> 00:10:21,440
...I'll call Dr. Klein.
- Okay.
144
00:10:21,607 --> 00:10:25,680
Because I think before we decide about
having kids, we should find out if we can.
145
00:10:27,047 --> 00:10:29,845
You know what, I think that is a...
146
00:10:35,687 --> 00:10:37,200
Hello.
147
00:10:37,367 --> 00:10:38,959
Hey, Jimmy.
148
00:10:40,087 --> 00:10:42,647
- Murdered?
- Who was murdered?
149
00:10:42,807 --> 00:10:44,718
All right, thanks a lot.
150
00:10:45,647 --> 00:10:48,002
A college professor
named Lawrence Rankin.
151
00:10:48,167 --> 00:10:51,637
Let me guess. His door was locked
from the inside and he was strangled.
152
00:10:53,047 --> 00:10:54,560
So much for the convention.
153
00:10:54,727 --> 00:10:57,366
No, no, no. I'll check it out
and meet you in Atlantic City.
154
00:10:57,527 --> 00:11:00,599
And actually,
I'll probably get there before you do.
155
00:11:08,047 --> 00:11:10,800
A professor in the next office
heard a commotion and came over...
156
00:11:10,967 --> 00:11:13,527
...to see if everything was okay,
but the door was locked.
157
00:11:13,927 --> 00:11:18,478
When we got here, we found Rankin
lying on the floor, strangled.
158
00:11:18,647 --> 00:11:21,241
- Sound familiar?
- Yeah.
159
00:11:22,087 --> 00:11:25,523
Looks like he taught physiology.
160
00:11:25,687 --> 00:11:30,886
He's supposed to be an expert in the field
of something called engineered bionics.
161
00:11:31,047 --> 00:11:34,357
Engineered bionics?
You mind if I take a look around?
162
00:11:35,287 --> 00:11:38,006
This is an active crime scene.
I can't let you touch anything.
163
00:11:38,407 --> 00:11:41,285
Matt, look, I promise I will not touch
any of the evidence.
164
00:12:03,847 --> 00:12:07,442
This is the second case of a person
in a locked room dying of strangulation.
165
00:12:07,607 --> 00:12:10,883
Self-induced strangulation
is extremely rare.
166
00:12:11,047 --> 00:12:12,560
What? It's true.
167
00:12:12,727 --> 00:12:17,676
Well, apparently, also this Dr. Rankin
was involved in building Vixen.
168
00:12:17,847 --> 00:12:20,645
If you have any theories on what
might have killed these men...
169
00:12:20,807 --> 00:12:23,605
...I would be very interested in them.
- You got it.
170
00:12:24,167 --> 00:12:27,762
- Well, bye.
- Bye-bye.
171
00:12:31,127 --> 00:12:32,560
Is there something else?
172
00:12:34,607 --> 00:12:37,041
Yeah, you and I have...
173
00:12:37,207 --> 00:12:40,563
...a doctor-patient confidentiality, right?
174
00:12:40,967 --> 00:12:42,605
Absolutely.
175
00:12:43,287 --> 00:12:44,481
What's on your mind?
176
00:12:44,647 --> 00:12:46,205
- A woman.
- A woman?
177
00:12:46,367 --> 00:12:48,562
- I'm seeing one.
- Seeing?
178
00:12:48,727 --> 00:12:50,718
You know, dating.
179
00:12:51,127 --> 00:12:53,197
Dating? You're dating?
180
00:12:53,367 --> 00:12:56,325
Well, yeah, yeah.
And I have a few questions.
181
00:12:56,887 --> 00:13:01,039
No one has ever sat you down
and explained these things before?
182
00:13:01,207 --> 00:13:05,917
All right, what I'm about to say
may shock you.
183
00:13:06,087 --> 00:13:08,555
No, no, no. What I need to know is...
184
00:13:08,727 --> 00:13:12,766
...if this woman and I got serious...
- Is this anyone I know?
185
00:13:14,287 --> 00:13:17,359
Do you think we'd have enough
biological compatibility...
186
00:13:17,527 --> 00:13:20,405
...to have children?
- What?
187
00:13:25,607 --> 00:13:27,484
Well, the thing is...
188
00:13:27,647 --> 00:13:30,798
...while in many ways you resemble
an Earth human...
189
00:13:30,967 --> 00:13:33,435
...your biology is clearly different.
190
00:13:35,047 --> 00:13:38,642
You couldn't donate blood, for instance.
191
00:13:38,807 --> 00:13:44,439
Determining whether you could father
a child here would require careful testing.
192
00:13:44,607 --> 00:13:45,835
Okay.
193
00:13:46,007 --> 00:13:48,123
Meanwhile...
194
00:13:48,287 --> 00:13:52,075
...any relations with your honey...
195
00:13:52,247 --> 00:13:55,444
...must be conducted with caution.
- Of course.
196
00:13:57,207 --> 00:13:59,767
- You know what I mean by "caution"?
- Yeah.
197
00:13:59,927 --> 00:14:01,838
Okay. All right.
198
00:14:02,487 --> 00:14:04,717
- Thanks.
- Oh, yeah, oh, yeah.
199
00:14:08,887 --> 00:14:10,366
Who knew?
200
00:14:11,447 --> 00:14:13,836
I've been looking for you.
Where have you been?
201
00:14:14,007 --> 00:14:17,238
I've been out just doing stuff.
I thought I'd check in before I took off.
202
00:14:17,407 --> 00:14:18,635
Here's what I got.
203
00:14:18,807 --> 00:14:20,923
There have been eight deaths
behind locked doors.
204
00:14:21,087 --> 00:14:23,123
Four self-inflicted gun shots,
two hangings...
205
00:14:23,287 --> 00:14:25,676
...one asphyxiation
and one fiddleback spider bite.
206
00:14:25,847 --> 00:14:28,077
In other words,
nothing that pertains to this case.
207
00:14:28,247 --> 00:14:30,238
Zip, but I did find out
that Professor Rankin...
208
00:14:30,407 --> 00:14:32,398
...was on the same payroll plan
as Martinelli...
209
00:14:32,567 --> 00:14:34,398
...200 thou from Caribbean lmports.
210
00:14:35,607 --> 00:14:38,519
If both men were involved with Vixen,
this was probably their fee.
211
00:14:38,687 --> 00:14:41,121
If you find anything on
Caribbean lmports, call me.
212
00:14:41,287 --> 00:14:43,482
- I'll be at the Atlantic Towers, okay?
- Clark.
213
00:14:44,767 --> 00:14:46,678
I'm glad I caught you before you left.
214
00:14:46,847 --> 00:14:49,680
You might want to consider
changing your final destination.
215
00:14:50,327 --> 00:14:53,524
- What do you mean?
- Leslie has pulled off a journalistic coup...
216
00:14:53,687 --> 00:14:56,076
...and he's handing it to you
on a silver platter.
217
00:14:56,647 --> 00:15:00,117
Perry and I think you should be
the one to interview Peter Massey...
218
00:15:00,287 --> 00:15:02,164
...before his execution.
219
00:15:02,327 --> 00:15:04,045
Massey?
220
00:15:04,207 --> 00:15:06,641
Every journalist in the world's
been chasing that story.
221
00:15:06,807 --> 00:15:09,367
- How did you land it?
- Beginner's luck, I guess.
222
00:15:10,247 --> 00:15:13,842
The only condition is, Massey insists
that you stay with him every minute...
223
00:15:14,007 --> 00:15:16,567
...until he walks that final mile.
Can you handle it?
224
00:15:17,367 --> 00:15:20,439
Absolutely. What about Atlantic City
and the conference?
225
00:15:20,607 --> 00:15:24,043
It's your call, although Massey may
back out if it's not you he's talking to.
226
00:15:24,207 --> 00:15:26,801
It would be quite a plus
for the Planet, Clark.
227
00:15:27,767 --> 00:15:31,601
Okay, absolutely. Let me just
make a phone call. One second.
228
00:15:34,167 --> 00:15:36,397
- Atlantic Towers Hotel.
- Front desk, please.
229
00:15:36,567 --> 00:15:39,206
- Desk.
- I'd like to leave a message for Lois Lane.
230
00:15:39,367 --> 00:15:41,517
- Yes, sir. Who 's calling?
- This is her husband.
231
00:15:41,687 --> 00:15:44,406
Tell her that I have to go
to San Francisco on a story...
232
00:15:44,567 --> 00:15:46,637
...and I won't be able to make it.
- Yes, sir.
233
00:15:46,807 --> 00:15:49,196
Right. Thank you.
234
00:15:49,847 --> 00:15:51,917
And thank you very much
for this interview.
235
00:15:52,087 --> 00:15:55,443
Just mention me in passing when
you're accepting your next Kerth Award.
236
00:15:56,687 --> 00:15:58,279
Deal. All right.
237
00:15:58,447 --> 00:15:59,960
I'm on my way.
238
00:16:11,567 --> 00:16:12,716
Atlantic Towers Hotel.
239
00:16:12,887 --> 00:16:15,606
- Front desk, please.
- One moment, please.
240
00:16:30,327 --> 00:16:32,602
Just a second.
241
00:16:36,087 --> 00:16:38,442
Hello, sweetheart.
242
00:16:39,527 --> 00:16:40,721
Hello, Lois.
243
00:16:46,287 --> 00:16:48,562
I do hope I'm not disturbing anything.
244
00:16:48,727 --> 00:16:52,003
Oh, no, no. Not at all.
245
00:16:52,167 --> 00:16:53,998
Would you like to come in?
246
00:16:54,167 --> 00:16:56,362
I was just expecting Clark.
247
00:16:56,527 --> 00:16:58,199
So I see.
248
00:16:58,887 --> 00:17:01,765
Unfortunately, his plans changed.
249
00:17:01,927 --> 00:17:03,121
His plans changed?
250
00:17:03,287 --> 00:17:06,404
At the last second,
I was able to buy Peter Massey's story...
251
00:17:06,567 --> 00:17:09,559
...and Clark is probably sitting with him
right now on death row.
252
00:17:10,287 --> 00:17:12,676
Really? Massey?
253
00:17:12,847 --> 00:17:15,315
Wow, that's the interview of the year.
254
00:17:15,487 --> 00:17:16,840
He didn't call and tell me.
255
00:17:17,007 --> 00:17:18,406
Oh, didn't he?
256
00:17:19,767 --> 00:17:21,598
Well, it was all very last-minute.
257
00:17:21,767 --> 00:17:23,246
He was rushing to make his plane.
258
00:17:23,407 --> 00:17:25,079
And you decided to take his place.
259
00:17:25,247 --> 00:17:28,159
I thought it would be a good idea
if I learned how to run it.
260
00:17:28,967 --> 00:17:32,323
Plus, I was hoping that
I could take advantage of you.
261
00:17:33,087 --> 00:17:34,566
Excuse me?
262
00:17:37,647 --> 00:17:39,638
Your contacts and good name.
263
00:17:40,047 --> 00:17:42,880
You could introduce me to
some of the key people around here.
264
00:17:43,367 --> 00:17:47,042
Sure, why not?
265
00:17:58,847 --> 00:18:00,360
Smith.
266
00:18:02,367 --> 00:18:04,278
Rankin's dead.
267
00:18:05,127 --> 00:18:06,242
Where's the antidote?
268
00:18:06,767 --> 00:18:08,837
Your work's not quite finished.
269
00:18:09,927 --> 00:18:14,717
You hold out on me, you'll regret it.
270
00:18:26,927 --> 00:18:30,363
I realize you're not
quite yourself, Hanson...
271
00:18:30,527 --> 00:18:34,156
...but you try that again
and the antidote goes down the drain.
272
00:18:34,327 --> 00:18:37,763
Any chance you had
for a normal life goes with it...
273
00:18:38,207 --> 00:18:40,846
...and you remain as you are.
274
00:18:41,727 --> 00:18:44,446
- Understand?
- Yes.
275
00:18:44,887 --> 00:18:47,196
We're on the same team, Hanson.
276
00:18:48,567 --> 00:18:52,003
Need I remind you
that your present condition...
277
00:18:52,167 --> 00:18:54,237
...is the result of
the accident you suffered...
278
00:18:54,407 --> 00:18:57,126
...while working for one of LexCorp's
most hated competitors.
279
00:18:57,927 --> 00:19:00,202
- Walter O'Neil.
- Walter O'Neil.
280
00:19:00,367 --> 00:19:01,561
Is he the target?
281
00:19:01,727 --> 00:19:03,445
We have other plans for O'Neil.
282
00:19:03,607 --> 00:19:05,279
I'll contact you later with a name.
283
00:19:05,447 --> 00:19:07,677
Now, get out.
284
00:19:16,967 --> 00:19:19,925
Think of it, son.The secret that could make us...
285
00:19:20,087 --> 00:19:23,079
... the most powerful men on Earth.
286
00:19:25,527 --> 00:19:26,880
Oh, and, Jimmy, one more thing.
287
00:19:27,047 --> 00:19:29,641
The second you get those
crime-scene photos, call me, okay?
288
00:19:29,807 --> 00:19:31,286
Thanks.
289
00:19:34,767 --> 00:19:37,076
- Yeah?
- Lois, it's Leslie.
290
00:19:37,247 --> 00:19:39,238
I need your help.
291
00:19:40,807 --> 00:19:42,240
Coming.
292
00:19:50,247 --> 00:19:52,966
Do you have any idea
how to tie one of these?
293
00:19:53,127 --> 00:19:55,322
Lucky for you, my father was all thumbs.
Come in.
294
00:19:56,007 --> 00:20:00,000
You'd think a man in my position
would know how to dress himself.
295
00:20:00,167 --> 00:20:04,479
Bow ties are much more complicated
than corporate takeovers.
296
00:20:04,647 --> 00:20:07,320
Here. Have a seat.
297
00:20:13,727 --> 00:20:15,797
You made quite an impression
out there today.
298
00:20:15,967 --> 00:20:17,116
What do you mean?
299
00:20:17,287 --> 00:20:19,039
I've had at least a dozen editors...
300
00:20:19,207 --> 00:20:22,677
...tell me how fortunate I was
to have you, so to speak.
301
00:20:22,847 --> 00:20:24,565
This end under. No.
302
00:20:24,727 --> 00:20:28,959
This end over, this end under.
303
00:20:29,287 --> 00:20:31,323
You really are quite extraordinary.
304
00:20:31,487 --> 00:20:34,923
Award-winning reporter,
worldly, can tie a bow tie.
305
00:20:35,087 --> 00:20:38,762
Wind surf, rollerblade
and play the piano.
306
00:20:38,927 --> 00:20:42,283
It's all listed on my r�sum�
under special skills.
307
00:20:42,447 --> 00:20:44,836
Clark's a very lucky man.
308
00:20:45,567 --> 00:20:47,364
Okay, turn around.
309
00:20:51,807 --> 00:20:56,801
It's a wonderful feeling
when you finally find that special person.
310
00:21:02,247 --> 00:21:05,000
- You better go, Mr. Luckaby.
- Please, let me apologize.
311
00:21:05,167 --> 00:21:07,317
I don't know what got into me.
This is a mistake.
312
00:21:07,487 --> 00:21:10,240
You're right it's a mistake,
because one, I love my husband...
313
00:21:10,407 --> 00:21:12,967
...and two, Clark is not someone
you want mad at you.
314
00:21:13,127 --> 00:21:15,118
I don't want either of you
to be mad at me.
315
00:21:15,287 --> 00:21:17,357
I honestly don't know
what came over me.
316
00:21:17,527 --> 00:21:19,995
- Maybe it's the liquor.
- Then maybe you shouldn't drink.
317
00:21:20,447 --> 00:21:23,041
You're absolutely right
and I'm absolutely humiliated.
318
00:21:23,207 --> 00:21:26,563
I guarantee you, Lois,
nothing like this will ever happen again.
319
00:21:26,727 --> 00:21:28,365
It better not.
320
00:21:32,927 --> 00:21:37,637
Lois. Is it possible to keep this
just to ourselves?
321
00:21:38,487 --> 00:21:39,920
Clark and I don't have secrets.
322
00:21:40,087 --> 00:21:41,918
It's Clark I'm thinking of.
323
00:21:42,087 --> 00:21:44,157
Putting aside my humiliation...
324
00:21:44,327 --> 00:21:48,115
...I wouldn't want him to leave the Planet
just because of a moment's stupidity.
325
00:21:48,647 --> 00:21:51,605
He has a brilliant career
ahead of him there.
326
00:22:02,887 --> 00:22:04,843
- Hi.
- Hi!
327
00:22:05,007 --> 00:22:06,679
- I just got in.
- Me too.
328
00:22:06,847 --> 00:22:08,326
Sorry I couldn't make it.
329
00:22:08,487 --> 00:22:09,761
You were with Peter Massey...
330
00:22:09,927 --> 00:22:13,283
...while I was in some $400-a-night suite
in Atlantic City. I'm so jealous.
331
00:22:14,367 --> 00:22:18,838
They just kept filing appeal
after appeal until morning.
332
00:22:19,007 --> 00:22:20,486
And then...
333
00:22:21,767 --> 00:22:23,519
You come out of something like that...
334
00:22:23,687 --> 00:22:25,882
...with such an appreciation...
335
00:22:26,367 --> 00:22:27,880
...for life.
336
00:22:29,007 --> 00:22:31,396
I'm a little surprised
you didn't call me to tell me.
337
00:22:31,567 --> 00:22:34,525
- I did. I left you a message at your hotel.
- Oh, I didn't get it.
338
00:22:34,927 --> 00:22:37,760
Really? I was going to call you again
from the prison...
339
00:22:37,927 --> 00:22:41,203
...but I was locked inside that cell
with Massey all night.
340
00:22:41,367 --> 00:22:45,201
I promised I'd get these down to photo,
but I want to swap stories. I'll be back.
341
00:22:45,367 --> 00:22:47,039
I'll be right here.
342
00:22:47,687 --> 00:22:50,565
Clark. How was the interview?
343
00:22:50,967 --> 00:22:52,446
It went very well.
344
00:22:52,607 --> 00:22:55,838
It was intense, but I think I have enough
for a three- or four-parter.
345
00:22:56,007 --> 00:22:57,679
Fantastic. Listen...
346
00:22:57,847 --> 00:23:00,077
...can I talk to you for a moment?
- Sure.
347
00:23:02,207 --> 00:23:05,916
I just wanted to say that I'm extremely...
348
00:23:06,087 --> 00:23:08,521
...extremely sorry for what happened
at the convention.
349
00:23:08,687 --> 00:23:10,484
- At the convention...?
- Let me finish.
350
00:23:10,647 --> 00:23:13,923
I'm sure Lois told you about it,
and I don't want to beat a dead horse...
351
00:23:14,087 --> 00:23:17,124
...but you should know,
that she definitely put me in my place...
352
00:23:17,287 --> 00:23:20,245
...and nothing like this will happen again.
- Nothing like...?
353
00:23:20,407 --> 00:23:23,160
I have to go to a board meeting.
We'll talk about this later?
354
00:23:24,327 --> 00:23:26,397
Talk about what?
355
00:23:26,567 --> 00:23:29,127
So where were we?
356
00:23:30,447 --> 00:23:34,679
I left you a message at your hotel
and you didn't get it and...
357
00:23:35,767 --> 00:23:39,442
I'm really sorry that I left you stranded.
358
00:23:39,607 --> 00:23:44,317
- That's okay. I wasn't exactly all alone.
- You weren't?
359
00:23:44,487 --> 00:23:46,557
No, there must have been
300 reporters there.
360
00:23:47,567 --> 00:23:48,795
And Leslie came.
361
00:23:49,447 --> 00:23:52,519
Yeah? And...
362
00:23:52,687 --> 00:23:55,838
I introduced him to some people
and he pretty much went on his way.
363
00:23:57,967 --> 00:23:59,286
That's it?
364
00:23:59,447 --> 00:24:01,119
I had dinner with Peter Jennings.
365
00:24:02,447 --> 00:24:04,119
I was on the bed, he was on the TV.
366
00:24:06,207 --> 00:24:08,801
There was one little thing
I wanted to talk to you about.
367
00:24:08,967 --> 00:24:11,879
- Help! No!
- Someone's in trouble.
368
00:24:12,047 --> 00:24:15,005
I gotta go. Let's talk about this later.
369
00:24:54,687 --> 00:24:56,040
And it just vanished?
370
00:24:56,967 --> 00:24:58,559
Okay, I'll talk to you later.
371
00:24:59,487 --> 00:25:00,920
That was Clark.
372
00:25:01,087 --> 00:25:04,523
Superman told him that he saw some
shadowy figure in the victim's office.
373
00:25:04,687 --> 00:25:07,121
One second it was there,
the next, it disappeared.
374
00:25:07,527 --> 00:25:09,358
Whoever killed Flemming
was some ghost?
375
00:25:09,887 --> 00:25:11,764
Could be.
Nothing surprises me anymore.
376
00:25:11,927 --> 00:25:13,599
So, what have you got on Flemming?
377
00:25:13,767 --> 00:25:16,998
Bigtime financial adviser. Handled money
for the biggest names in town.
378
00:25:17,167 --> 00:25:18,680
Oh, and look at this.
379
00:25:18,847 --> 00:25:21,042
One of Flemming's clients...
380
00:25:21,727 --> 00:25:22,955
...Caribbean lmports.
381
00:25:23,127 --> 00:25:25,243
Caribbean lmports keeps coming up.
382
00:25:25,407 --> 00:25:27,477
Do we know anything
about this company...
383
00:25:27,647 --> 00:25:30,445
...other than that everyone
associated with it ends up dead?
384
00:25:31,647 --> 00:25:35,162
Well, according to the chart, it's
made up of a bunch of tiny businesses...
385
00:25:35,327 --> 00:25:37,363
...so it's probably some kind of
shell company.
386
00:25:39,007 --> 00:25:41,202
Try cross-referencing
Flemming's client list...
387
00:25:41,367 --> 00:25:44,757
...with anyone even remotely attached
to any of those little businesses.
388
00:25:44,927 --> 00:25:46,360
All right.
389
00:25:49,247 --> 00:25:53,035
- Is C.K. all right?
- Yeah, why?
390
00:25:53,407 --> 00:25:58,527
Well, he and Leslie were talking
and he looked kind of upset.
391
00:26:05,327 --> 00:26:07,682
After all these years, I was shocked...
392
00:26:08,767 --> 00:26:09,802
Making progress?
393
00:26:09,967 --> 00:26:12,162
Slow, but sure.
394
00:26:13,487 --> 00:26:15,205
Think of it, son.
395
00:26:15,367 --> 00:26:19,042
The secret that could make usthe most powerful men on Earth.
396
00:26:20,567 --> 00:26:22,762
- You've found his secret?
- Listen.
397
00:26:22,927 --> 00:26:26,158
The only thing that's ever rivaledour power was Superman.
398
00:26:26,327 --> 00:26:31,276
But what better way to neutralize himthan to possess his deepest secret.
399
00:26:31,447 --> 00:26:34,325
- That of his true identity.
- He knew?
400
00:26:34,487 --> 00:26:35,681
Evidently.
401
00:26:35,847 --> 00:26:40,716
After all these years, I was shockedbut somewhat amused to discover...
402
00:26:42,247 --> 00:26:43,600
Discover what? Who is it?
403
00:26:44,247 --> 00:26:47,796
Hopefully I can recover the sound
so we can find out.
404
00:26:47,967 --> 00:26:50,561
Everything is falling into place.
405
00:26:50,727 --> 00:26:53,799
Do you know how people look at me?
With awe.
406
00:26:53,967 --> 00:26:57,516
- I was born for this.
- Born for it?
407
00:26:57,687 --> 00:26:59,359
I put all this in your hands.
408
00:27:00,727 --> 00:27:02,285
And as for Lois Lane...
409
00:27:02,447 --> 00:27:04,085
Just remember our goal.
410
00:27:04,247 --> 00:27:06,636
To drive a wedge
between Lois and Clark.
411
00:27:06,807 --> 00:27:09,367
Of course. But the added dividend is...
412
00:27:09,527 --> 00:27:14,043
Well, she claimed to be angry
with me last night, but I don't know...
413
00:27:14,207 --> 00:27:16,675
...there was something else in her eyes.
- Stop it!
414
00:27:17,807 --> 00:27:19,525
Stop it.
415
00:27:19,967 --> 00:27:21,798
I don't know why you're so upset.
416
00:27:22,207 --> 00:27:27,281
We're both going to have
exactly what we want.
417
00:27:27,447 --> 00:27:30,280
I need to get back to the Daily Planet,
pull the car around.
418
00:27:30,767 --> 00:27:33,759
Well, Lex Luthor Jr. doesn't
drive himself, now does he?
419
00:27:37,967 --> 00:27:39,195
Did Hanson do his job?
420
00:27:39,367 --> 00:27:41,278
Paul Flemming is dead.
421
00:27:41,447 --> 00:27:44,996
He arranged the payments to the men
who built Vixen, who are also dead.
422
00:27:45,167 --> 00:27:46,566
That chapter is closed.
423
00:27:46,727 --> 00:27:49,958
- Now will you give Hanson the antidote?
- There is no antidote.
424
00:27:50,127 --> 00:27:51,355
Oh, marvelous.
425
00:27:51,527 --> 00:27:55,315
Can we convince Hanson to stay on?
He's handy to have around.
426
00:27:55,487 --> 00:27:56,920
Of course, what else would he do?
427
00:27:57,087 --> 00:27:59,806
Get a sideshow job at a carnival?
428
00:28:08,727 --> 00:28:12,686
I swore you'd regret holding out on me.
429
00:28:13,567 --> 00:28:16,035
Mr. Luthor...
430
00:28:16,847 --> 00:28:20,760
...none of us will get
exactly what we want.
431
00:28:28,647 --> 00:28:30,444
I heard there was another strangulation.
432
00:28:30,607 --> 00:28:32,802
- Do the police have any leads?
- No. But, Leslie...
433
00:28:32,967 --> 00:28:35,083
I'll be glad to brainstorm
with you and Clark.
434
00:28:35,247 --> 00:28:37,636
I'm planning on working here
late tonight anyway.
435
00:28:37,807 --> 00:28:40,480
Let's brainstorm about something else,
shall we?
436
00:28:40,647 --> 00:28:45,243
Like what you and Clark
talked about today.
437
00:28:45,407 --> 00:28:47,159
Clark? Well, let's see.
438
00:28:47,327 --> 00:28:49,602
I asked him how things went
with Massey.
439
00:28:49,767 --> 00:28:51,485
Anything else?
440
00:28:53,367 --> 00:28:55,358
You mean our little incident.
441
00:28:56,047 --> 00:28:58,720
- Did you mention that?
- I felt it was the right thing to do.
442
00:28:58,887 --> 00:29:02,243
So you begged me not to say anything
to Clark about that little incident.
443
00:29:02,407 --> 00:29:05,080
And yet, at your first opportunity,
you marched up to him...
444
00:29:05,247 --> 00:29:08,319
...and announced you hit on me?
- You have every reason to be angry...
445
00:29:08,487 --> 00:29:11,763
...but hear me out.
- Oh, well, this ought to be good.
446
00:29:12,967 --> 00:29:15,162
I've only known you and Clark
for a week or so...
447
00:29:15,327 --> 00:29:17,124
...but I can tell you have a bond.
448
00:29:17,447 --> 00:29:19,881
I assumed that you would have
told Clark what happened.
449
00:29:20,047 --> 00:29:24,723
I felt I needed to speak to him
face-to-face, man-to-man.
450
00:29:27,527 --> 00:29:29,882
I acted completely inappropriately.
451
00:29:30,047 --> 00:29:32,515
Can you find it in your heart
to give me one more chance?
452
00:29:35,167 --> 00:29:36,486
I don't know.
453
00:29:37,207 --> 00:29:38,686
I'm sure everything will be fine.
454
00:29:38,847 --> 00:29:41,202
Clark is a very understanding person.
455
00:29:49,447 --> 00:29:50,800
I don't understand.
456
00:29:51,647 --> 00:29:56,004
Leslie said that you put him in his place,
which means that he was out of place.
457
00:29:56,167 --> 00:29:57,919
So exactly which place was he in?
458
00:29:58,727 --> 00:30:00,285
He kind of made a pass at me.
459
00:30:01,287 --> 00:30:03,847
- Kind of made a pass at you?
- There's no reason to be mad.
460
00:30:04,007 --> 00:30:06,521
I don't know whether to be mad or not,
what happened?
461
00:30:06,687 --> 00:30:09,679
- It was nothing.
- It was obviously something.
462
00:30:09,847 --> 00:30:12,156
Something that Leslie felt
so guilty about...
463
00:30:12,327 --> 00:30:14,079
...that he had to clear his conscience.
464
00:30:14,247 --> 00:30:15,475
So I heard.
465
00:30:15,647 --> 00:30:17,797
Which brings us back to
why you didn't tell me.
466
00:30:17,967 --> 00:30:21,277
I tried to tell you earlier what happened,
which was that nothing happened.
467
00:30:21,447 --> 00:30:24,359
But since he inexplicably came
running to you with that nothing...
468
00:30:24,527 --> 00:30:26,961
...it then became something.
- So it is something.
469
00:30:27,127 --> 00:30:31,279
He was drinking and made a mistake for
which he is humiliated and apologetic...
470
00:30:31,447 --> 00:30:33,881
...and he didn't want this
infinitesimal incident...
471
00:30:34,047 --> 00:30:35,924
...to affect your working relationship.
472
00:30:36,087 --> 00:30:38,203
Well, newsflash. It has.
473
00:30:38,367 --> 00:30:40,278
Which is why he didn't want to tell you.
474
00:30:40,447 --> 00:30:44,042
- Well, then, so why did he?
- Because he thought I already had.
475
00:30:52,127 --> 00:30:55,358
What? I'm sorry, Jimmy. What?
476
00:30:58,327 --> 00:31:01,080
Yeah, okay. Thanks.
477
00:31:04,127 --> 00:31:05,765
It seems that one name popped up...
478
00:31:05,927 --> 00:31:07,645
...out of the cross-reference
you wanted...
479
00:31:07,807 --> 00:31:09,638
...on all those Caribbean lmports
companies.
480
00:31:10,047 --> 00:31:11,241
Walter O'Neil.
481
00:31:11,727 --> 00:31:14,958
- Walter O'Neil, the industrialist?
- Yeah.
482
00:31:15,127 --> 00:31:17,243
Jimmy has a stack of information
at the Planet.
483
00:31:17,407 --> 00:31:18,920
Maybe I should go take a look.
484
00:31:20,327 --> 00:31:22,045
Okay.
485
00:31:22,527 --> 00:31:25,837
I guess I'll just hang here
and see what I can get on the computer.
486
00:31:27,647 --> 00:31:29,365
Yeah.
487
00:32:00,367 --> 00:32:03,882
So Caribbean lmports was designed
as a shell company for Walter O'Neil.
488
00:32:04,047 --> 00:32:07,722
And once I found that out, I dug into
O'Neil's corporation, I came across this.
489
00:32:07,887 --> 00:32:09,366
Dr. Edward Hanson.
490
00:32:09,527 --> 00:32:12,041
He worked in a chemical division
for O'Neil Incorporated.
491
00:32:12,207 --> 00:32:14,437
A few months ago,
he was involved in an accident.
492
00:32:14,607 --> 00:32:16,165
What does this have to do with us?
493
00:32:16,327 --> 00:32:18,363
A lab assistant told the police
that Hanson...
494
00:32:18,527 --> 00:32:20,324
...was exposed to
isotope bombardment...
495
00:32:20,487 --> 00:32:24,241
...causing him to lose molecular density,
turning him into a ghost-like figure.
496
00:32:25,207 --> 00:32:28,324
A ghost. Or a shadow.
497
00:32:28,487 --> 00:32:31,285
Just like the one Superman saw
in Flemming's office.
498
00:32:31,447 --> 00:32:35,042
So this shadow killer used to work for
Walter O'Neil. You think he still does?
499
00:32:38,967 --> 00:32:40,685
I'm near-sighted.
500
00:32:47,447 --> 00:32:51,599
"Bayview Finance,
Metropolis Waste Disposal...
501
00:32:51,767 --> 00:32:54,440
...Armstrong Capital Group. "
- Where?
502
00:32:54,647 --> 00:32:57,445
I'm just... I'm thinking out loud.
503
00:32:57,607 --> 00:33:00,075
"Luckaby Enterprises. "
504
00:33:01,047 --> 00:33:03,197
Pull up everything you can
on Luckaby Enterprises.
505
00:33:14,567 --> 00:33:16,797
- Hello.
- Hi.
506
00:33:19,047 --> 00:33:22,323
Listen, we got hold of a photo
of this Walter O'Neil.
507
00:33:22,887 --> 00:33:25,196
Turns out he was the ownerof Caribbean Enterprises.
508
00:33:25,367 --> 00:33:27,676
So he was the guywriting the checks for Vixen.
509
00:33:27,847 --> 00:33:31,442
It shows a whole list of companies
that he was targeting for acquisition.
510
00:33:31,607 --> 00:33:33,757
Which brings us to Luckaby.
511
00:33:33,927 --> 00:33:37,044
Luckaby? As in Leslie Luckaby?
Oh, Clark, can't we just let this...?
512
00:33:37,207 --> 00:33:39,118
This has nothing to do
with Atlantic City.
513
00:33:40,327 --> 00:33:41,965
I'll explain it all when I get home.
514
00:33:42,127 --> 00:33:46,006
- Here's a listing of Luckaby's holdings.
- Great.
515
00:33:46,167 --> 00:33:48,556
- Jimmy, why don't you call it a night.
- Good night.
516
00:33:50,727 --> 00:33:52,683
We can go through thisas soon as I get home.
517
00:33:52,847 --> 00:33:56,556
Yeah, I guess we do have a few
things to talk about when you get home.
518
00:33:56,727 --> 00:33:59,685
I know. The air needs clearing.
519
00:34:00,647 --> 00:34:01,841
It's a little thick.
520
00:34:03,287 --> 00:34:04,720
So when are you coming?
521
00:34:06,767 --> 00:34:08,962
- Clark?
- Hello?
522
00:34:12,087 --> 00:34:14,999
- The line went dead.
- Maybe you forgot to pay your phone bill.
523
00:34:15,167 --> 00:34:16,725
It happens to me all the time.
524
00:34:26,087 --> 00:34:29,159
What is going on around here?
525
00:35:00,487 --> 00:35:02,318
No escape.
526
00:35:04,607 --> 00:35:07,838
You aren't going anywhere.
527
00:36:14,927 --> 00:36:17,441
You're the one that killed Dr. Martinelli
and the others.
528
00:36:17,607 --> 00:36:21,043
You're next, then the son.
529
00:36:21,207 --> 00:36:23,277
Son? Whose son?
530
00:36:24,247 --> 00:36:27,444
The son of the man
who knows Superman's identity.
531
00:36:36,807 --> 00:36:38,240
Hanson!
532
00:36:38,407 --> 00:36:41,126
You can't stop me.
533
00:36:50,967 --> 00:36:52,400
Lois!
534
00:36:53,447 --> 00:36:56,086
The light, he's afraid of the light!
535
00:37:21,167 --> 00:37:22,486
He's gone.
536
00:37:24,407 --> 00:37:25,806
His name was Hanson.
537
00:37:25,967 --> 00:37:27,764
He worked for Walter O'Neil.
538
00:37:27,927 --> 00:37:32,079
I found out the CEOs were heads of
companies O'Neil wanted to take over.
539
00:37:32,247 --> 00:37:36,877
O'Neil used Vixen to kill them, then
Hanson to kill the people that built her.
540
00:37:37,047 --> 00:37:40,323
- We have to get to Leslie.
- How is Leslie involved in all of this?
541
00:37:40,487 --> 00:37:43,445
As a potential victim. His company
was next on the takeover list.
542
00:37:44,327 --> 00:37:47,239
I think he said he was working late
at the Planet tonight.
543
00:38:06,327 --> 00:38:07,840
Leslie.
544
00:38:13,767 --> 00:38:17,043
It's Walter O'Neil. I think I killed him.
545
00:38:27,967 --> 00:38:29,525
What happened?
546
00:38:30,567 --> 00:38:34,003
He showed up
and said he wanted to buy me out.
547
00:38:34,167 --> 00:38:37,204
I told him he was crazy
and he pulled out a gun.
548
00:38:37,367 --> 00:38:41,201
Said either I sell
or end up like the others.
549
00:38:41,367 --> 00:38:44,484
We struggled
and the next thing I knew...
550
00:38:44,767 --> 00:38:48,555
...the gun went off.
I can't believe I actually killed a person.
551
00:38:48,727 --> 00:38:51,685
- A person who was trying to kill you.
- But there were no witnesses.
552
00:38:51,847 --> 00:38:53,758
You really believe the police
will believe me?
553
00:38:53,927 --> 00:38:57,363
We have evidence that O'Neil was behind
Vixen and the deaths of the CEOs.
554
00:38:57,927 --> 00:39:01,237
And the shadow killer
and the other murders.
555
00:39:02,247 --> 00:39:05,045
What would I do
without the two of you?
556
00:39:05,207 --> 00:39:08,324
- Clark, I owe you an apology.
- No, no. We can talk about this later.
557
00:39:08,487 --> 00:39:13,117
If I've been responsible for any
misunderstandings between you...
558
00:39:13,287 --> 00:39:17,997
...I sincerely, sincerely regret it.
- Like I said, we can talk about it later.
559
00:39:18,647 --> 00:39:21,684
Thank you, thank you both.
560
00:39:29,767 --> 00:39:31,598
What a day.
561
00:39:32,007 --> 00:39:33,963
What a week.
562
00:39:34,887 --> 00:39:38,926
Honey, I'm sorry I got a little crazy
about the whole Leslie thing.
563
00:39:40,047 --> 00:39:44,438
Well, I'm sorry that I drive men
so wild it even became an issue.
564
00:39:47,047 --> 00:39:49,083
Oh, I almost forgot to tell you.
565
00:39:49,247 --> 00:39:52,557
- I saw Dr. Klein.
- And?
566
00:39:52,727 --> 00:39:57,243
And he's gonna run some tests
and see if we're compatible.
567
00:39:57,407 --> 00:39:59,602
- We're compatible.
- You know what I mean.
568
00:40:04,607 --> 00:40:08,316
I wonder what's gonna happen to all
of O'Neil's holdings now that he's dead.
569
00:40:08,727 --> 00:40:11,036
You know, this list of companies
he took over...
570
00:40:12,447 --> 00:40:14,165
There's something so familiar about it.
571
00:40:17,567 --> 00:40:19,125
Thank you.
572
00:40:21,927 --> 00:40:23,121
Lex owned some of those.
573
00:40:24,047 --> 00:40:26,322
- Lex Luthor?
- Why, yeah.
574
00:40:27,047 --> 00:40:29,845
Once he showed me a whole diagram
of his kingdom.
575
00:40:30,007 --> 00:40:31,440
I'd say that's about half of it.
576
00:40:32,487 --> 00:40:33,920
And the other half was...
577
00:40:34,327 --> 00:40:37,842
Transportation, utilities,
phone company, broadcasting.
578
00:40:38,007 --> 00:40:39,759
At one point, the Daily Planet.
579
00:40:39,927 --> 00:40:41,360
Leslie Luckaby.
580
00:40:42,647 --> 00:40:44,046
You're still suspicious of him?
581
00:40:44,407 --> 00:40:47,399
Let's just say he hasn't given me
a reason not to be.
582
00:40:47,567 --> 00:40:51,480
Honey, Jimmy ran a list
of Leslie's other holdings.
583
00:40:52,247 --> 00:40:56,320
Utilities, transportation,
phone company, broadcasting.
584
00:40:56,487 --> 00:40:59,524
- The Daily Planet.
- Put it all together and it's Lex's empire.
585
00:41:00,407 --> 00:41:04,366
I mean, if Leslie should happen to
scoop up the other half from O'Neil...
586
00:41:04,527 --> 00:41:06,119
...LexCorp could live again.
587
00:41:06,727 --> 00:41:09,241
But Leslie wasn't trying to take over,
O'Neil was.
588
00:41:09,407 --> 00:41:12,080
- Leslie was his next victim.
- Maybe.
589
00:41:14,487 --> 00:41:17,684
Wait a second,
in all the confusion I almost forgot.
590
00:41:17,847 --> 00:41:20,839
- What?
- The shadow creature.
591
00:41:21,007 --> 00:41:24,716
When it was attacking me it said
the next person it was gonna kill...
592
00:41:24,887 --> 00:41:28,197
...was the son of the man
who knew Superman's identity.
593
00:41:29,047 --> 00:41:31,925
Lex knew Superman's identity.
594
00:41:34,767 --> 00:41:37,042
- Oh, Clark, this is silly.
- Is it?
595
00:41:37,207 --> 00:41:39,357
Well, Lex only had one son
and he's gone.
596
00:41:39,527 --> 00:41:42,166
Lois, we don't know
how many sons Lex had.
597
00:41:42,647 --> 00:41:45,081
All I know is,
some stranger shows up in Metropolis...
598
00:41:45,247 --> 00:41:47,158
...poised to take over
Lex Luthor's empire.
599
00:41:47,327 --> 00:41:49,795
And from what you're telling me,
he just might be...
600
00:41:51,047 --> 00:41:53,356
Lex Luthor's son.
601
00:42:01,167 --> 00:42:04,523
You're alive, so I assume everything
went according to plan?
602
00:42:04,687 --> 00:42:05,836
It couldn't have gone better.
603
00:42:06,007 --> 00:42:09,238
Lane and Kent found every piece
of evidence we planted.
604
00:42:09,407 --> 00:42:12,046
Even the damning reflection
in the photo of O'Neil?
605
00:42:12,207 --> 00:42:15,756
Clark was particularly proud
of that piece of detection.
606
00:42:15,927 --> 00:42:17,838
They're very good.
607
00:42:18,007 --> 00:42:20,840
Good enough to lay everything
at the feet of O'Neil.
608
00:42:21,007 --> 00:42:24,716
When this hits the paper tomorrow,
his entire empire will crumble...
609
00:42:24,887 --> 00:42:28,277
...and we'll be around
to pick up the pieces.
610
00:42:29,207 --> 00:42:33,997
If you listen closely, you can hear
Lex laughing from his grave.
611
00:42:34,967 --> 00:42:36,798
If you listen closer...
612
00:42:37,207 --> 00:42:40,836
...you can actually hear him speaking.
613
00:42:42,167 --> 00:42:43,998
You restored the recording.
614
00:42:44,167 --> 00:42:48,160
When have I ever failed you, master?
615
00:42:50,047 --> 00:42:55,201
After all these years, I was shockedbut somewhat amused to discover...
616
00:42:55,367 --> 00:42:58,803
... that Superman had been masqueradingas my other nemesis.
617
00:42:58,967 --> 00:43:01,037
The beloved of my dear Lois.
618
00:43:01,207 --> 00:43:04,085
None other than Clark Kent.
619
00:43:07,085 --> 00:43:11,085
Preuzeto sa www.titlovi.com
50636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.