All language subtitles for Lets meet again on Christmas Eve 2020_rarbg
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,617 --> 00:00:12,012
It all started when
they were just 20 years old.
2
00:00:12,055 --> 00:00:15,363
Corrine was getting ready for a
campus-wide Christmas fundraiser
3
00:00:15,406 --> 00:00:18,583
in the courtyard, and
Rob was taking photos
4
00:00:18,627 --> 00:00:20,281
for the school paper.
5
00:00:20,324 --> 00:00:24,198
He had never seen
someone so beautiful.
6
00:00:24,241 --> 00:00:26,417
Rob went over to
introduce himself,
7
00:00:26,461 --> 00:00:28,941
and from the moment
they shook hands,
8
00:00:28,985 --> 00:00:34,121
it felt like they had known
each other their whole lives.
9
00:00:34,164 --> 00:00:36,514
It wasn't long before they
were spending every waking
10
00:00:36,558 --> 00:00:38,995
moment together.
11
00:00:39,039 --> 00:00:41,650
She loved him
almost immediately,
12
00:00:41,693 --> 00:00:46,698
and although it took him a bit
longer to say it, he did, too.
13
00:00:46,742 --> 00:00:49,092
They were complete opposites.
14
00:00:49,136 --> 00:00:52,095
Rob the realistic and
Corrine the romantic,
15
00:00:52,139 --> 00:00:54,619
but it didn't matter.
16
00:00:54,663 --> 00:00:58,362
The next two years were what
could only be described
17
00:00:58,406 --> 00:01:01,583
as a whirlwind romance.
18
00:01:01,626 --> 00:01:07,154
So magical and pure, it was like
something out of a fairy tale.
19
00:01:07,197 --> 00:01:10,331
The kind of love people
wait a lifetime for.
20
00:01:11,549 --> 00:01:14,465
Maybe they were just
young and nalve,
21
00:01:14,509 --> 00:01:17,468
or perhaps simply
confident in what they had,
22
00:01:17,512 --> 00:01:21,385
but one thing was for sure,
they thought they were going
23
00:01:21,429 --> 00:01:23,387
to be together forever.
24
00:01:30,177 --> 00:01:32,962
-Hey!
-Hey you!
25
00:01:33,005 --> 00:01:36,096
Happy Christmas Eve.
26
00:01:37,488 --> 00:01:40,578
It's so weird being on
campus while it's so empty.
27
00:01:40,622 --> 00:01:42,450
It's not totally empty,
not totally empty.
28
00:01:42,493 --> 00:01:44,147
I saw Professor Hams
over at Woosley Hall
29
00:01:44,191 --> 00:01:45,496
making a snow angel.
30
00:01:45,540 --> 00:01:47,194
What?
Are you serious?
31
00:01:47,237 --> 00:01:48,151
No, I'm joking.
32
00:01:48,195 --> 00:01:49,457
You are such an oaf.
33
00:01:49,500 --> 00:01:51,154
An oaf, that's
a new one.
34
00:01:51,198 --> 00:01:52,503
Yeah, you know, moron.
35
00:01:52,547 --> 00:01:54,984
Yeah, I, I got it,
no need to clarify.
36
00:01:55,027 --> 00:01:57,595
Well, did I mention
a very handsome oaf?
37
00:01:57,639 --> 00:01:59,641
Ah, now see, that's
more like it.
38
00:01:59,684 --> 00:02:02,513
So, are you gonna invite
me to sit or what?
39
00:02:02,557 --> 00:02:05,473
Oh yeah, for sure,
right here, right there.
40
00:02:05,516 --> 00:02:06,952
-Thank you.
-You're welcome.
41
00:02:08,084 --> 00:02:10,173
It's so beautiful,
isn't it?
42
00:02:13,698 --> 00:02:16,092
Yes, it is gorgeous.
43
00:02:16,136 --> 00:02:19,226
There's just something so
magical about Christmas.
44
00:02:20,488 --> 00:02:22,098
Oh, I wish you could
spend Christmas Day
45
00:02:22,142 --> 00:02:23,969
with my family
tomorrow.
46
00:02:24,013 --> 00:02:26,537
-Yeah.
-One Christmas with my dad
can turn the biggest grinch
47
00:02:26,581 --> 00:02:29,149
into Buddy the Elf.
48
00:02:29,192 --> 00:02:31,238
Oh, and he makes the
best snowman pancakes.
49
00:02:31,281 --> 00:02:34,023
Sorry to say, but
I'm a waffle guy.
50
00:02:34,066 --> 00:02:36,939
No, I wish I could have
spent Christmas with you
51
00:02:36,982 --> 00:02:40,725
and your family, but next
Christmas, it's you and me.
52
00:02:40,769 --> 00:02:43,293
Okay.
53
00:02:43,337 --> 00:02:44,642
Well, what did
you get me?
54
00:02:44,686 --> 00:02:47,123
Already right
to the presents?
55
00:02:47,167 --> 00:02:49,517
Well, last year you
got me jumper cables,
56
00:02:49,560 --> 00:02:52,563
so clearly I'm not in
this for the lavish gifts.
57
00:02:52,607 --> 00:02:55,218
Yes, but in my defense, I
didn't want you to ever be
58
00:02:55,262 --> 00:02:56,698
stranded without them.
59
00:02:56,741 --> 00:03:00,615
Plus, I think it's actually
a romantic gesture.
60
00:03:00,658 --> 00:03:02,660
Really?
61
00:03:02,704 --> 00:03:05,228
-If you think about.
-Okay, so what did you get me
this year, window washing fluid?
62
00:03:07,274 --> 00:03:08,579
-All right.
-Okay.
63
00:03:08,623 --> 00:03:10,407
Oh, wait, what
is this?
64
00:03:10,451 --> 00:03:14,411
It's nothing,
-just put it here.
-Wait!
65
00:03:14,455 --> 00:03:17,197
Rob, you got into a
photography workshop in Italy?
66
00:03:17,240 --> 00:03:18,850
Why didn't
you tell me?
67
00:03:18,894 --> 00:03:21,462
Because it's not a big deal, and
it's not like I'm going, anyway.
68
00:03:21,505 --> 00:03:22,593
Here.
69
00:03:22,637 --> 00:03:25,030
Wait, what, why not?
70
00:03:25,074 --> 00:03:29,252
Because it's two years in Italy,
like, I'm not gonna leave you.
71
00:03:29,296 --> 00:03:30,906
Are you kidding me?
72
00:03:30,949 --> 00:03:33,604
Wait, so you're not
going because of me?
73
00:03:33,648 --> 00:03:37,956
No, I'm not going because
I want to be here with you.
74
00:03:38,000 --> 00:03:40,002
I love you and I want
to be with you here.
75
00:03:41,699 --> 00:03:44,398
No, Rob, you
have to go.
76
00:03:44,441 --> 00:03:46,269
Corrine, come on.
77
00:03:46,313 --> 00:03:48,576
No, I'm serious, you can't
not go because of me.
78
00:03:48,619 --> 00:03:50,099
It's not that simple.
79
00:03:50,142 --> 00:03:52,319
I could never forgive myself
if I stood in the way of
80
00:03:52,362 --> 00:03:54,364
an amazing opportunity
like this.
81
00:03:54,408 --> 00:03:55,626
Okay, then come
with me.
82
00:03:55,670 --> 00:03:57,541
To Italy?
83
00:03:57,585 --> 00:04:00,283
-Yeah.
-Well, I still have
to finish my degree.
84
00:04:00,327 --> 00:04:03,243
I, I, I can't
just leave you.
85
00:04:03,286 --> 00:04:05,941
Well, what about
long distance?
86
00:04:05,984 --> 00:04:07,595
For two years?
87
00:04:07,638 --> 00:04:09,945
Yeah, you're right,
that never works.
88
00:04:09,988 --> 00:04:13,949
Well, maybe we're too
young to be so serious.
89
00:04:13,992 --> 00:04:16,473
Wait, are you saying
you want to break up?
90
00:04:16,517 --> 00:04:18,954
No, of course I don't
want to break up.
91
00:04:18,997 --> 00:04:20,564
Okay, then what
are you saying?
92
00:04:20,608 --> 00:04:22,131
I don't know.
93
00:04:25,482 --> 00:04:27,223
I have an idea.
94
00:04:27,267 --> 00:04:28,964
Okay, what is it?
95
00:04:30,661 --> 00:04:35,405
So, there is an old wives'
tale that in the 1950s,
96
00:04:35,449 --> 00:04:39,322
a young shoemaker was so in love
with a beautiful young English
97
00:04:39,366 --> 00:04:43,413
professor here, that he made all
the ornaments for this tree
98
00:04:43,457 --> 00:04:46,329
for her, handcrafted.
99
00:04:46,373 --> 00:04:49,376
I guess Christmas was her
favorite time of year.
100
00:04:49,419 --> 00:04:51,465
Okay.
101
00:04:51,508 --> 00:04:56,208
And every year he created a new
pair of ornaments to prove
102
00:04:56,252 --> 00:04:58,733
that his love was
everlasting.
103
00:04:58,776 --> 00:05:02,650
And then, after
five whole years,
104
00:05:02,693 --> 00:05:08,482
she was so in awe that he never
gave up, that they got married.
105
00:05:08,525 --> 00:05:11,441
Isn't that romantic?
106
00:05:11,485 --> 00:05:15,010
Apparently, they donated all
the ornaments to this school,
107
00:05:15,053 --> 00:05:17,142
so they can put it on
this tree every year,
108
00:05:17,186 --> 00:05:21,495
claiming each piece was
proof of their true love.
109
00:05:23,540 --> 00:05:25,499
Can you hoist me up?
110
00:05:25,542 --> 00:05:27,196
Yeah, yeah, yeah.
111
00:05:27,239 --> 00:05:29,503
-Okay.
-On three.
112
00:05:29,546 --> 00:05:32,157
Two, one.
113
00:05:32,201 --> 00:05:35,030
Oh, that was easier than
I thought it would be.
114
00:05:35,073 --> 00:05:37,337
Well that's because
we make a good team.
115
00:05:38,990 --> 00:05:44,300
Look, this says to my
Honey Bee, love Bernard.
116
00:05:44,344 --> 00:05:46,911
-His name was Bernard.
-Who?
117
00:05:46,955 --> 00:05:49,261
The shoemaker.
Put me down.
118
00:05:55,572 --> 00:05:57,226
What are you doing?
119
00:05:57,269 --> 00:05:58,270
Just hold on.
120
00:06:10,457 --> 00:06:13,460
This contract hereby states
that Corrine Jane Millbrook
121
00:06:13,503 --> 00:06:15,940
and Robert Edward Walker
will lovingly part ways
122
00:06:15,984 --> 00:06:17,681
for the next two years.
123
00:06:19,683 --> 00:06:24,296
Not until Robert is finished in
Italy will they reunite to this
124
00:06:24,340 --> 00:06:27,343
very spot on Christmas Eve at
midnight to decide if what they
125
00:06:27,387 --> 00:06:28,475
have is true love.
126
00:06:28,518 --> 00:06:31,434
-Are you serious?
-What do you think?
127
00:06:31,478 --> 00:06:33,567
I, I think it's crazy.
128
00:06:33,610 --> 00:06:35,917
I mean two years is
a lifetime from now.
129
00:06:35,960 --> 00:06:37,919
Well, Bernard waited
five years.
130
00:06:37,962 --> 00:06:40,574
But we don't even know
-if Bernard is real.
-I think he is.
131
00:06:41,923 --> 00:06:44,621
I mean what if only
one of us shows up?
132
00:06:44,665 --> 00:06:47,145
-This is ridiculous.
-Then we weren't
meant to be.
133
00:06:47,189 --> 00:06:51,019
Just like my dad says, true
love always finds its way.
134
00:06:51,062 --> 00:06:53,456
Corrine, this
isn't a game.
135
00:06:53,500 --> 00:06:56,241
Okay, we could lose
each other forever.
136
00:06:56,285 --> 00:07:00,985
Rob, you deserve to have that
amazing experience in Italy.
137
00:07:01,029 --> 00:07:03,814
It's just two years.
138
00:07:06,643 --> 00:07:08,297
You want to sign it?
139
00:07:24,487 --> 00:07:25,619
What, what are
you doing?
140
00:07:26,663 --> 00:07:28,622
Why did you do that?
141
00:07:28,665 --> 00:07:32,103
We each need to bring our
halves back in two years,
142
00:07:32,147 --> 00:07:34,366
this spot on
Christmas Eve.
143
00:07:34,410 --> 00:07:36,499
Why?
144
00:07:36,543 --> 00:07:39,415
To show that we never
let go of one another.
145
00:07:39,459 --> 00:07:42,462
Crazy, do you
know that?
146
00:07:46,553 --> 00:07:47,989
I'm gonna miss you.
147
00:07:50,208 --> 00:07:52,384
I'm gonna miss you, too.
148
00:07:56,301 --> 00:08:00,088
So are you gonna meet me
back here in two years?
149
00:08:00,131 --> 00:08:02,438
Deal?
150
00:08:02,482 --> 00:08:04,222
Deal.
151
00:08:06,355 --> 00:08:08,531
Merry Christmas, Rob.
I love you.
152
00:08:08,575 --> 00:08:11,447
I love you,
too, Corrine.
153
00:08:11,491 --> 00:08:13,057
Merry Christmas.
154
00:09:15,032 --> 00:09:16,947
Ha, good morning,
good morning!
155
00:09:16,991 --> 00:09:20,516
Sam and Aunty Bennet,
Silicon Valley gods.
156
00:09:20,560 --> 00:09:22,605
They developed Attica Inc.,
which has invested in every
157
00:09:22,649 --> 00:09:24,302
major app out there.
158
00:09:24,346 --> 00:09:26,261
Uber, Twitter,
Snapchat, you name it.
159
00:09:26,304 --> 00:09:28,002
They are practically
royalty.
160
00:09:28,045 --> 00:09:29,612
Give me a little credit,
I know who they are.
161
00:09:29,656 --> 00:09:32,136
Well, they are renewing
their vows on Christmas Eve.
162
00:09:32,180 --> 00:09:34,878
Turns out Nancy always
wanted a Christmas wedding,
163
00:09:34,922 --> 00:09:37,489
but they were too young and
poor to do it at the time,
164
00:09:37,533 --> 00:09:39,143
so they went
to City Hall.
165
00:09:39,187 --> 00:09:41,102
But now, they are
making up for lost time,
166
00:09:41,145 --> 00:09:43,278
and it is going
to be fabulous.
167
00:09:43,321 --> 00:09:46,542
It is going to be the
party of the year.
168
00:09:46,586 --> 00:09:47,935
Okay.
169
00:09:47,978 --> 00:09:50,241
There is no better person
to plan this than you.
170
00:09:50,285 --> 00:09:53,027
You know that, I know that,
you are my best event planner,
171
00:09:53,070 --> 00:09:55,507
and I don't trust anyone
else to pull this off
172
00:09:55,551 --> 00:09:57,509
the way I know
you can.
173
00:09:57,553 --> 00:10:00,164
Okay, I appreciate that, but
you do know Christmas Eve
174
00:10:00,208 --> 00:10:01,557
is two weeks away.
175
00:10:01,601 --> 00:10:03,037
That's insane!
176
00:10:03,080 --> 00:10:04,342
The person who pulls this
off has to have literally
177
00:10:04,386 --> 00:10:06,606
no personal life.
178
00:10:08,433 --> 00:10:10,000
Okay, hold on now.
179
00:10:10,044 --> 00:10:11,654
I already contacted their people
and sent them your portfolio.
180
00:10:11,698 --> 00:10:13,961
They were thinking of
going with Meridian.
181
00:10:14,004 --> 00:10:16,050
But guess what, they
like what they saw,
182
00:10:16,093 --> 00:10:18,618
and they are
considering you.
183
00:10:18,661 --> 00:10:22,012
They could be one of our
biggest clients ever.
184
00:10:22,056 --> 00:10:23,971
Well you already sent
them my portfolio?
185
00:10:24,014 --> 00:10:25,537
They are billionaires.
186
00:10:25,581 --> 00:10:28,018
Well if this is so important,
why aren't you heading it?
187
00:10:28,062 --> 00:10:29,629
Are you kidding?
188
00:10:29,672 --> 00:10:31,587
David would kill me if I worked
all the way up until the night
189
00:10:31,631 --> 00:10:33,197
of Christmas Eve.
190
00:10:33,241 --> 00:10:36,070
I don't know, Victor.
191
00:10:36,113 --> 00:10:40,509
Look, I know Christmas isn't
really your thing anymore,
192
00:10:40,552 --> 00:10:42,598
okay, and I
don't know why.
193
00:10:42,642 --> 00:10:45,688
It's none of
my business.
194
00:10:45,732 --> 00:10:49,213
But this could be
huge for the company.
195
00:10:49,257 --> 00:10:51,302
Okay, I'll do it.
196
00:10:51,346 --> 00:10:54,131
-Really?
-Yes, under one
condition.
197
00:10:54,175 --> 00:10:57,613
-Oh-oh.
-If I pull this off,
I want to be partner.
198
00:10:57,657 --> 00:11:00,398
Partner?
199
00:11:00,442 --> 00:11:02,313
Yes.
200
00:11:02,357 --> 00:11:04,011
I have been here
for six years,
201
00:11:04,054 --> 00:11:06,056
and I work harder
than anyone here.
202
00:11:06,100 --> 00:11:09,016
I brought you loyal clients,
good press, and quite frankly,
203
00:11:09,059 --> 00:11:10,670
a ton of money.
204
00:11:10,713 --> 00:11:13,716
Because of me, you
have an indoor pool.
205
00:11:13,760 --> 00:11:18,112
Corrine, you know how much
I value your hard work,
206
00:11:18,155 --> 00:11:22,377
but the only partner I
have or want is David,
207
00:11:22,420 --> 00:11:25,554
and on most days I want to throw
him into that indoor pool.
208
00:11:25,597 --> 00:11:29,558
So, I'm sorry,
but it's a no.
209
00:11:29,601 --> 00:11:33,736
Okay, well I guess Meridian
is just gonna have to enjoy
210
00:11:33,780 --> 00:11:35,216
their new client.
211
00:11:35,259 --> 00:11:37,392
You know, I heard that
they are billionaires.
212
00:11:37,435 --> 00:11:40,047
You are ballsy,
Millbrook.
213
00:11:40,090 --> 00:11:42,571
Well, I learnt
from the best.
214
00:11:42,614 --> 00:11:45,052
This has better be the most
magnificent Christmas wedding
215
00:11:45,095 --> 00:11:47,968
ever, that even Santa and
Mrs. Claus want a redo,
216
00:11:48,011 --> 00:11:49,143
do you hear me?
217
00:11:49,186 --> 00:11:50,753
-I hear you!
-I am talking
perfection!
218
00:11:50,797 --> 00:11:52,450
Perfection!
219
00:11:58,108 --> 00:11:59,588
You are gonna
make partner?
220
00:11:59,631 --> 00:12:01,242
That's the plan.
221
00:12:01,285 --> 00:12:03,592
Now I just actually need
them to hire me first.
222
00:12:03,635 --> 00:12:05,899
Well, when will you find out?
223
00:12:05,942 --> 00:12:08,466
Oh, soon, they told me they will
give me a call as soon as they
224
00:12:08,510 --> 00:12:09,990
have made the decision.
225
00:12:10,033 --> 00:12:12,949
Oh, they would be
crazy not to hire you.
226
00:12:12,993 --> 00:12:15,256
Oh, time will tell.
227
00:12:15,299 --> 00:12:17,954
Hey, so tell me, how did
things go with that guy?
228
00:12:17,998 --> 00:12:20,130
What was his name
again, Jack?
229
00:12:20,174 --> 00:12:21,653
Jake.
230
00:12:21,697 --> 00:12:23,438
It was okay.
231
00:12:23,481 --> 00:12:25,092
I mean he was nice.
232
00:12:25,135 --> 00:12:26,963
I just didn't feel that
connection you're supposed
233
00:12:27,007 --> 00:12:28,486
to feel, you know.
234
00:12:28,530 --> 00:12:31,489
Well you can't expect to feel
magic on the first date.
235
00:12:31,533 --> 00:12:34,231
Maybe you'd feel it on
the second, or the third.
236
00:12:34,275 --> 00:12:36,451
And is that how it happened
with you and Matthew?
237
00:12:36,494 --> 00:12:39,410
Well, no, we hit
it off right away.
238
00:12:39,454 --> 00:12:41,282
Exactly.
239
00:12:41,325 --> 00:12:43,588
It's just like dad used to say,
you can't force true love.
240
00:12:43,632 --> 00:12:45,373
You either feel or you don't.
241
00:12:45,416 --> 00:12:47,549
When was the last time
you talked to mom?
242
00:12:47,592 --> 00:12:49,507
Oh, I called her
on my lunch break.
243
00:12:49,551 --> 00:12:51,031
I let her know I wouldn't
be making it home until
244
00:12:51,074 --> 00:12:53,250
Christmas Day if I
close this deal.
245
00:12:53,294 --> 00:12:55,687
Well, as long as we're all
together on Christmas Day,
246
00:12:55,731 --> 00:12:57,298
that's all that matters.
247
00:12:57,341 --> 00:13:01,128
Dad will be so happy
to see you.
248
00:13:01,171 --> 00:13:04,348
Well, it looks like I
need to get ready for
249
00:13:04,392 --> 00:13:06,002
my meeting tomorrow.
250
00:13:06,046 --> 00:13:08,091
So, I'm gonna talk
to you soon, okay?
251
00:13:08,135 --> 00:13:09,266
Okay.
252
00:13:09,310 --> 00:13:11,181
-
Let me know how it goes.
-Okay.
253
00:13:11,225 --> 00:13:13,053
-
Good luck.
-Thank you.
254
00:13:14,184 --> 00:13:16,056
Thank you so much for
seeing us last minute.
255
00:13:16,099 --> 00:13:17,405
Oh, of course,
thank you.
256
00:13:17,448 --> 00:13:19,363
It's such a pleasure
to meet you both.
257
00:13:19,407 --> 00:13:23,063
Well, listen, we took a look
at your portfolio last night,
258
00:13:23,106 --> 00:13:25,152
and I must say we
were very impressed.
259
00:13:25,195 --> 00:13:27,023
Yeah, we saw that you led
the charge on last year's
260
00:13:27,067 --> 00:13:28,633
Google Halloween party.
261
00:13:28,677 --> 00:13:32,550
We were actually there, and what
a spectacular event that was.
262
00:13:32,594 --> 00:13:34,335
How big was your
team for that?
263
00:13:34,378 --> 00:13:36,554
Oh, it was just me and
two junior assistants.
264
00:13:36,598 --> 00:13:39,949
Honestly, I prefer to take on
most of the workload myself.
265
00:13:39,993 --> 00:13:42,082
I like to make sure all of
my events are exactly how
266
00:13:42,125 --> 00:13:44,040
my clients envision it.
267
00:13:44,084 --> 00:13:46,434
Well, let me just cut
right to the chase,
268
00:13:46,477 --> 00:13:48,349
how would you like to
be our wedding planner?
269
00:13:48,392 --> 00:13:50,220
Really?
270
00:13:50,264 --> 00:13:52,353
Wow, I would love
nothing more.
271
00:13:52,396 --> 00:13:53,615
Wonderful.
272
00:13:53,658 --> 00:13:55,269
We plan to make this
quite the affair,
273
00:13:55,312 --> 00:13:57,140
so it's gonna take someone
special to pull it off
274
00:13:57,184 --> 00:13:58,794
in just two weeks.
275
00:13:58,838 --> 00:14:01,536
And I will make sure it is as
perfect as it possibly can be.
276
00:14:01,579 --> 00:14:03,930
We should also mention a
photojournalist will be
277
00:14:03,973 --> 00:14:06,889
trailing us from Newly
Nuptials Magazine.
278
00:14:06,933 --> 00:14:10,197
He's documenting the entire two
weeks for a future article,
279
00:14:10,240 --> 00:14:12,939
so I hope you don't mind
having your photo taken.
280
00:14:12,982 --> 00:14:15,593
Oh, no, of course not, I
actually love having my picture
281
00:14:15,637 --> 00:14:17,508
taken, and I love
that magazine.
282
00:14:17,552 --> 00:14:19,162
Well, fantastic.
283
00:14:19,206 --> 00:14:21,034
We'll purchase your flight and
we'll have a car waiting for you
284
00:14:21,077 --> 00:14:23,166
when you land, and they'll
take you to the lodge.
285
00:14:23,210 --> 00:14:25,299
I'm sorry, the lodge?
286
00:14:25,342 --> 00:14:27,649
Are you two not doing your
renewal in San Francisco?
287
00:14:27,692 --> 00:14:30,260
Oh no, no, didn't
your boss tell you?
288
00:14:30,304 --> 00:14:32,915
We always spend
Christmas in Connecticut.
289
00:14:32,959 --> 00:14:35,396
We rented out a whole retreat
center to host the wedding.
290
00:14:35,439 --> 00:14:36,440
It's so beautiful.
291
00:14:36,484 --> 00:14:38,312
It's so, it's
so tranquil.
292
00:14:38,355 --> 00:14:39,617
You'll love it.
293
00:14:39,661 --> 00:14:42,098
Connecticut, wow.
294
00:14:42,142 --> 00:14:44,013
Is that okay?
295
00:14:44,057 --> 00:14:45,623
Oh no, yes,
that is okay.
296
00:14:45,667 --> 00:14:47,451
It's actually where
I went to college.
297
00:14:47,495 --> 00:14:49,366
Oh, fantastic, great.
298
00:14:49,410 --> 00:14:50,933
We'll send the
ticket over tonight.
299
00:14:50,977 --> 00:14:52,587
I wish that we could
all fly together,
300
00:14:52,630 --> 00:14:55,068
but Sam and I have to go
early to get the rooms ready.
301
00:14:55,111 --> 00:14:56,460
In fact, our flight
leaves in four hours,
302
00:14:56,504 --> 00:14:57,984
so we better
get going.
303
00:14:58,027 --> 00:14:59,507
Oh, you better
get going.
304
00:14:59,550 --> 00:15:03,250
Thank you so much, and I
cannot wait to get started.
305
00:15:03,293 --> 00:15:05,121
This is going to
be marvelous.
306
00:15:05,165 --> 00:15:06,644
We'll see
you soon.
307
00:15:06,688 --> 00:15:07,950
All right,
see you.
308
00:15:10,648 --> 00:15:12,607
Christmas in Connecticut.
309
00:15:33,541 --> 00:15:34,716
Wow!
310
00:15:34,759 --> 00:15:36,370
Hello, hello.
311
00:15:36,413 --> 00:15:38,502
Oh, Corrine,
you made it.
312
00:15:38,546 --> 00:15:40,243
How was your flight?
313
00:15:40,287 --> 00:15:42,115
No crying babies,
I hope.
314
00:15:42,158 --> 00:15:44,987
No, just the loud
snoring man beside me.
315
00:15:45,031 --> 00:15:46,946
Well, now you know that
it's been like for me
316
00:15:46,989 --> 00:15:49,296
for the past 35 years.
317
00:15:49,339 --> 00:15:52,125
Oh, you guys, this
place is amazing!
318
00:15:52,168 --> 00:15:55,171
And it will be even more
amazing once we get decorating.
319
00:15:55,215 --> 00:15:58,087
I want this place to be just
bursting with Christmas cheer.
320
00:15:58,131 --> 00:16:00,350
Well, let's get you
-settled in your room.
-Good idea.
321
00:16:00,394 --> 00:16:01,656
We want you to
be well rested,
322
00:16:01,699 --> 00:16:03,397
so we can start planning
tomorrow morning.
323
00:16:03,440 --> 00:16:04,528
Okay.
324
00:16:04,572 --> 00:16:05,703
Oh, perfect timing!
325
00:16:05,747 --> 00:16:08,010
This is our photographer,
Robert Walker.
326
00:16:08,054 --> 00:16:09,272
Rob?
327
00:16:09,316 --> 00:16:10,665
Corrine?
328
00:16:10,708 --> 00:16:13,059
What are you,
I mean hi.
329
00:16:13,102 --> 00:16:14,538
Do you two know
each other?
330
00:16:14,582 --> 00:16:18,020
Yeah, ah,
well we, um.
331
00:16:18,064 --> 00:16:20,414
We, we met at college.
332
00:16:20,457 --> 00:16:22,285
Wow, that's such a
fun coincidence.
333
00:16:22,329 --> 00:16:24,157
Yeah, so fun.
334
00:16:24,200 --> 00:16:27,073
Well, Rob is gonna be here
for over the next two weeks
335
00:16:27,116 --> 00:16:29,553
documenting every single
moment with his camera.
336
00:16:29,597 --> 00:16:31,077
It's gonna be a gas.
337
00:16:31,120 --> 00:16:32,643
Have you seen
his work?
338
00:16:32,687 --> 00:16:34,602
It's absolutely
breathtaking.
339
00:16:34,645 --> 00:16:37,039
I haven't seen it
in a very long time.
340
00:16:37,083 --> 00:16:39,259
Well, you two are gonna be
spending a lot of time together.
341
00:16:39,302 --> 00:16:41,087
So by the time Christmas
Eve rolls around,
342
00:16:41,130 --> 00:16:42,697
you're gonna be like
an old married couple.
343
00:16:42,740 --> 00:16:45,265
Just like us.
344
00:16:45,308 --> 00:16:47,615
Let me get your suitcase
up to your room.
345
00:16:47,658 --> 00:16:49,704
Oh, Rob, I'll give
you a room key.
346
00:16:49,747 --> 00:16:51,053
You're right next
to Corrine.
347
00:16:51,097 --> 00:16:52,315
Oh.
348
00:16:54,230 --> 00:16:55,275
Huh.
349
00:16:55,318 --> 00:16:57,059
Well.
350
00:16:57,103 --> 00:16:59,105
-Well.
-This is unexpected.
351
00:16:59,148 --> 00:17:01,585
Very, huh, but...
352
00:17:01,629 --> 00:17:03,587
You look well.
353
00:17:03,631 --> 00:17:07,591
Thanks, thanks, I, I feel,
I feel well, I feel well.
354
00:17:07,635 --> 00:17:09,550
Good, good, good.
355
00:17:09,593 --> 00:17:10,986
You look well, too.
356
00:17:11,030 --> 00:17:15,599
I mean you look nice
and healthy and...
357
00:17:15,643 --> 00:17:17,558
Healthy?
358
00:17:17,601 --> 00:17:19,603
I didn't mean healthy,
like, healthy,
359
00:17:19,647 --> 00:17:21,344
I meant healthy
like you look.
360
00:17:21,388 --> 00:17:24,391
Not sick, healthy.
361
00:17:24,434 --> 00:17:26,001
Thank you, I guess.
362
00:17:26,045 --> 00:17:28,090
I try to have a kale
smoothie every morning.
363
00:17:28,134 --> 00:17:29,439
It's working.
364
00:17:29,483 --> 00:17:31,702
I, I can, I did, I see it,
I see the antioxidants.
365
00:17:33,139 --> 00:17:36,316
Okay, well, it's been a
long day of travel, so.
366
00:17:36,359 --> 00:17:38,535
Yeah, me, too, it's,
it's late for me.
367
00:17:38,579 --> 00:17:41,234
Okay, good talk.
368
00:17:41,277 --> 00:17:42,452
Yeah, yeah.
369
00:17:42,496 --> 00:17:44,367
Rob is the photographer?
370
00:17:44,411 --> 00:17:46,065
You should have seen his face.
371
00:17:46,108 --> 00:17:47,892
He looked like he saw a ghost.
372
00:17:47,936 --> 00:17:49,981
Oh, come on, give him a break.
373
00:17:50,025 --> 00:17:51,548
He was probably in shock.
374
00:17:51,592 --> 00:17:53,072
I mean when was the last
time you two even saw
375
00:17:53,115 --> 00:17:54,421
each other, anyways.
376
00:17:54,464 --> 00:17:57,163
Seven years ago, remember.
Of course.
377
00:17:57,206 --> 00:18:00,209
If I could, I would run
over there and smack him
378
00:18:00,253 --> 00:18:01,558
for what he did to you.
379
00:18:01,602 --> 00:18:03,299
Well, it was a long time ago.
380
00:18:03,343 --> 00:18:05,475
I still don't understand why
he didn't show up to the tree.
381
00:18:05,519 --> 00:18:09,305
Well, obviously he moved
on, or, or he just forget.
382
00:18:09,349 --> 00:18:12,526
Either way, he's in the past.
383
00:18:12,569 --> 00:18:15,224
So you don't want to
know why he didn't show?
384
00:18:15,268 --> 00:18:19,141
No, no, the last thing I need
right now is a distraction.
385
00:18:19,185 --> 00:18:22,057
Sam and Nancy's wedding
is make or break for me.
386
00:18:22,101 --> 00:18:23,145
It'll be fine.
387
00:18:23,189 --> 00:18:24,538
You're both adults.
388
00:18:24,581 --> 00:18:25,843
Yeah.
389
00:18:25,887 --> 00:18:27,149
And it's not like you're
still in love with him
390
00:18:27,193 --> 00:18:28,411
or something, right?
391
00:18:31,197 --> 00:18:32,285
Exactly.
392
00:18:35,418 --> 00:18:36,637
Totally over it.
393
00:18:44,645 --> 00:18:49,780
♪]
394
00:18:49,824 --> 00:18:51,695
Corrine, good
morning!
395
00:18:51,739 --> 00:18:52,827
Hi.
396
00:18:52,870 --> 00:18:54,394
Coffee?
397
00:18:54,437 --> 00:18:55,612
Sure, thank you.
398
00:18:55,656 --> 00:18:56,874
How'd you sleep?
399
00:18:56,918 --> 00:18:58,485
I haven't slept that
well since I was a kid.
400
00:18:58,528 --> 00:19:00,182
That's wonderful.
401
00:19:00,226 --> 00:19:01,444
Robert here said
the same thing.
402
00:19:01,488 --> 00:19:02,837
Perfect.
403
00:19:02,880 --> 00:19:03,794
So, what's the
game plan?
404
00:19:03,838 --> 00:19:05,492
We're eager to
get started.
405
00:19:05,535 --> 00:19:07,320
Oh, and there is an adorable
Christmas store here that
406
00:19:07,363 --> 00:19:10,192
we must go to today
for decorations.
407
00:19:10,236 --> 00:19:11,802
Oh, great.
408
00:19:11,846 --> 00:19:13,064
Actually, I created a schedule
for the next two weeks that
409
00:19:13,108 --> 00:19:15,241
shows us everything that
we need to get done.
410
00:19:15,284 --> 00:19:16,416
It's important
that we follow it,
411
00:19:16,459 --> 00:19:18,679
gonna make sure we
don't fall behind.
412
00:19:18,722 --> 00:19:21,812
Wow, so organized,
I'm impressed.
413
00:19:21,856 --> 00:19:23,379
This is perfect.
414
00:19:23,423 --> 00:19:24,728
I knew we hired
the right one.
415
00:19:24,772 --> 00:19:25,860
Well, first
things first,
416
00:19:25,903 --> 00:19:27,862
we need to focus on
finding your dress.
417
00:19:27,905 --> 00:19:29,429
With the wedding being
only two weeks away,
418
00:19:29,472 --> 00:19:32,171
it's really important
we find it asap.
419
00:19:32,214 --> 00:19:35,348
There is an amazing
bridal boutique here.
420
00:19:35,391 --> 00:19:38,177
The seamstress is the best in
town, maybe even in the state,
421
00:19:38,220 --> 00:19:40,701
but she's almost
always booked up.
422
00:19:40,744 --> 00:19:42,355
It's impossible to
get an appointment.
423
00:19:42,398 --> 00:19:44,661
Oh, no, you don't worry about
that, I will get us in there.
424
00:19:44,705 --> 00:19:46,489
I have the power
of persuasion.
425
00:19:46,533 --> 00:19:48,187
Oh, fantastic.
426
00:19:48,230 --> 00:19:49,623
And what's next?
427
00:19:49,666 --> 00:19:51,538
Well, next we have to
decide on our colour scheme,
428
00:19:51,581 --> 00:19:53,366
that way we can build
everything around that,
429
00:19:53,409 --> 00:19:55,324
so to make sure
nothing clashes.
430
00:19:55,368 --> 00:19:58,893
What if we went
traditional, red and green?
431
00:19:58,936 --> 00:20:00,721
Sure, we can do that.
432
00:20:00,764 --> 00:20:02,244
Oh, no, I hate
to impose.
433
00:20:02,288 --> 00:20:04,203
I don't know, I just, I
was thinking more like a,
434
00:20:04,246 --> 00:20:05,813
like a red and white
would be better,
435
00:20:05,856 --> 00:20:07,902
or even a champagne
gold and red.
436
00:20:07,945 --> 00:20:11,384
I mean it'll really make
the, the photos, mwah.
437
00:20:11,427 --> 00:20:12,559
I love that idea.
438
00:20:12,602 --> 00:20:14,343
Oh, we could do gold
sparkling lights with
439
00:20:14,387 --> 00:20:16,389
-red flowers everywhere.
-Yeah, yeah.
440
00:20:16,432 --> 00:20:18,042
That would be
beautiful.
441
00:20:18,086 --> 00:20:19,827
Well, it is your day, so if you
would like to do red and green,
442
00:20:19,870 --> 00:20:22,395
I'm pretty sure Robert
here can still make your
443
00:20:22,438 --> 00:20:23,787
pictures beautiful.
444
00:20:23,831 --> 00:20:25,398
I can and they
will be.
445
00:20:25,441 --> 00:20:27,530
You know what, I
love Rob's idea.
446
00:20:27,574 --> 00:20:29,358
Let's do red and gold.
447
00:20:29,402 --> 00:20:30,490
There you go.
448
00:20:30,533 --> 00:20:31,752
I couldn't
-agree more.
-There we go.
449
00:20:31,795 --> 00:20:32,840
That's a nice
thought, Rob.
450
00:20:32,883 --> 00:20:34,581
Thanks, that's
what I do.
451
00:20:46,810 --> 00:20:48,290
What are you doing?
452
00:20:48,334 --> 00:20:49,596
What do you mean?
453
00:20:49,639 --> 00:20:51,162
I'm, I'm putting
my camera away.
454
00:20:51,206 --> 00:20:52,816
Why didn't you just tell them
that you liked red and green?
455
00:20:52,860 --> 00:20:54,253
That's what they wanted.
456
00:20:54,296 --> 00:20:56,777
Come on, red and green,
it's a little cheesy, man.
457
00:20:56,820 --> 00:20:58,605
Well, maybe they
like cheesy.
458
00:20:58,648 --> 00:21:00,259
What does it matter?
459
00:21:00,302 --> 00:21:04,306
Our job is to make them
happy, and they are happy.
460
00:21:04,350 --> 00:21:06,395
All right, just because you're
the queen of Christmas,
461
00:21:06,439 --> 00:21:08,876
doesn't mean that you're
always going to be right.
462
00:21:08,919 --> 00:21:11,270
I am hardly the
queen of Christmas.
463
00:21:11,313 --> 00:21:13,663
In fact, I can't wait for this
whole holiday to be over.
464
00:21:13,707 --> 00:21:15,796
You're joking.
465
00:21:15,839 --> 00:21:17,667
Do I look like
I'm joking?
466
00:21:17,711 --> 00:21:20,453
Just, I mean Christmas
used to be your favorite.
467
00:21:20,496 --> 00:21:23,456
After Halloween, your dorm
room would look like Whoville.
468
00:21:23,499 --> 00:21:25,458
Look, let's just stay out
of each other's way, okay.
469
00:21:25,501 --> 00:21:27,503
I'll stay in my lane
if you stay in yours.
470
00:21:27,547 --> 00:21:29,331
Fine.
471
00:21:29,375 --> 00:21:31,768
Okay, what do you
say, guys?
472
00:21:31,812 --> 00:21:33,335
Isn't this fun?
473
00:21:33,379 --> 00:21:34,293
So much fun!
474
00:21:34,336 --> 00:21:35,337
Yeah, having a blast.
475
00:21:35,381 --> 00:21:36,382
To the Christmas
shop we go.
476
00:21:36,425 --> 00:21:37,644
Shotgun!
477
00:21:40,037 --> 00:21:42,475
After you, queen
of Christmas.
478
00:21:56,358 --> 00:21:57,881
Wow, this is beautiful!
479
00:21:57,925 --> 00:21:59,666
Isn't it
something?
480
00:21:59,709 --> 00:22:01,624
Yeah, it really is
something, it's amazing.
481
00:22:01,668 --> 00:22:02,669
Welcome.
482
00:22:02,712 --> 00:22:04,148
Oh, hi there.
483
00:22:04,192 --> 00:22:05,236
How's business.
484
00:22:05,280 --> 00:22:06,847
Hectic.
485
00:22:06,890 --> 00:22:09,719
Who knew a Christmas shop would
be so busy at Christmastime.
486
00:22:09,763 --> 00:22:12,331
We do live in a
strange world.
487
00:22:12,374 --> 00:22:14,507
Are you looking for
anything specific today?
488
00:22:14,550 --> 00:22:17,510
Well, actually, my husband and
I have decided last minute
489
00:22:17,553 --> 00:22:19,686
to renew our vows
on Christmas Eve.
490
00:22:19,729 --> 00:22:21,514
We never had a
real wedding,
491
00:22:21,557 --> 00:22:23,690
so we're gonna do it up
big Christmas style.
492
00:22:23,733 --> 00:22:26,214
We might end up buying
out your entire store.
493
00:22:26,257 --> 00:22:28,216
Music to my ears!
494
00:22:28,259 --> 00:22:30,392
That is delightful,
congratulations.
495
00:22:30,436 --> 00:22:31,698
-Thank you.
-Thank you.
496
00:22:31,741 --> 00:22:33,221
Well, I'll leave
you to it.
497
00:22:33,264 --> 00:22:34,570
Let me know if I can
help with anything.
498
00:22:34,614 --> 00:22:35,745
Yeah, we will.
499
00:22:35,789 --> 00:22:37,443
Shall we get
started?
500
00:22:37,486 --> 00:22:39,358
Let's do this.
501
00:22:40,489 --> 00:22:42,361
Oh, my gosh,
look at this.
502
00:22:42,404 --> 00:22:44,319
Oh, I love him.
503
00:22:44,363 --> 00:22:45,755
Beauty.
504
00:22:47,627 --> 00:22:49,498
I think that's beautiful,
-absolutely.
-Okay, great.
505
00:22:52,762 --> 00:22:54,416
Look at this
little guy.
506
00:23:02,468 --> 00:23:05,732
Hey, Nancy, want
to get married.
507
00:23:05,775 --> 00:23:07,211
Hey, Nancy.
508
00:23:07,255 --> 00:23:08,387
That's creepy.
509
00:23:14,262 --> 00:23:15,437
Anything else?
510
00:23:15,481 --> 00:23:17,570
Oh, here is my basket.
511
00:23:17,613 --> 00:23:19,223
I got it, I got it.
512
00:23:19,267 --> 00:23:21,574
-Oh, okay, wait.
-Thank you.
513
00:23:21,617 --> 00:23:24,359
-I got you, I got you.
-Good, good, good.
514
00:23:24,403 --> 00:23:26,274
Oh, do you know what
else I was thinking?
515
00:23:26,317 --> 00:23:29,233
We do Christmas poppers with
the guests' names instead
516
00:23:29,277 --> 00:23:30,539
of place cards.
517
00:23:30,583 --> 00:23:33,281
I love that idea,
that is so cute!
518
00:23:33,324 --> 00:23:34,935
This is going to be the best
Christmas wedding ever.
519
00:23:34,978 --> 00:23:38,591
I should mention to you folks
that there's a whole box of gold
520
00:23:38,634 --> 00:23:40,331
Christmas tree ornaments
I'd be happy to sell you
521
00:23:40,375 --> 00:23:41,855
for half price.
522
00:23:41,898 --> 00:23:44,292
I assume there will be a
Christmas tree at this wedding.
523
00:23:44,335 --> 00:23:46,816
We got so caught up in the
excitement we forgot all
524
00:23:46,860 --> 00:23:48,775
about getting a tree.
525
00:23:48,818 --> 00:23:51,952
It should go directly behind
you two during the ceremony.
526
00:23:51,995 --> 00:23:53,257
Yes.
527
00:23:53,301 --> 00:23:55,477
Rob, will that be
good for the photos?
528
00:23:55,521 --> 00:24:01,352
Uh...uh, yeah, think
it'd be great.
529
00:24:01,396 --> 00:24:05,400
Great, yes, so we have to go
tomorrow afternoon just so
530
00:24:05,444 --> 00:24:06,923
we can keep up
with the schedule.
531
00:24:06,967 --> 00:24:09,448
A Christmas wedding
needs a Christmas tree.
532
00:24:09,491 --> 00:24:12,625
Um, tomorrow we're supposed to
pick up our daughter, Tracy,
533
00:24:12,668 --> 00:24:14,801
at the airport and then
go for lunch with her.
534
00:24:14,844 --> 00:24:17,499
But we could cancel lunch
to make time for the tree.
535
00:24:17,543 --> 00:24:20,110
We've already made reservations
and they were so hard to get.
536
00:24:20,154 --> 00:24:21,721
Well, you know what,
don't worry about it.
537
00:24:21,764 --> 00:24:23,636
I will happily go down there
and pick out the perfect tree
538
00:24:23,679 --> 00:24:25,333
for your wedding.
539
00:24:25,376 --> 00:24:26,421
Are you sure
you don't mind?
540
00:24:26,465 --> 00:24:27,509
Oh, no, of course
I don't mind.
541
00:24:27,553 --> 00:24:28,815
It's my job.
542
00:24:28,858 --> 00:24:30,294
Go enjoy time with
your daughter.
543
00:24:30,338 --> 00:24:31,731
You are a lifesaver,
thank you.
544
00:24:31,774 --> 00:24:33,341
Rob, you make sure to
go with her to help out.
545
00:24:33,384 --> 00:24:35,169
A tree isn't easy
to move from A to B,
546
00:24:35,212 --> 00:24:36,736
and you guys can
take our truck.
547
00:24:36,779 --> 00:24:38,999
Oh, no, no, no, I
am perfectly fine.
548
00:24:39,042 --> 00:24:40,653
I, I have it.
549
00:24:40,696 --> 00:24:42,785
I think she's very capable of
picking out a tree for you two
550
00:24:42,829 --> 00:24:44,526
without my help.
551
00:24:44,570 --> 00:24:46,223
I'd only get
in the way.
552
00:24:46,267 --> 00:24:48,617
Nonsense, no, this would be
great for you guys to spend
553
00:24:48,661 --> 00:24:52,534
the day together, catch
up, work as a team.
554
00:24:52,578 --> 00:24:54,362
Absolutely.
555
00:24:54,405 --> 00:24:59,193
Oh, um, I'm happy to
help, happy to help.
556
00:24:59,236 --> 00:25:01,412
-Great.
-Great.
557
00:25:01,456 --> 00:25:03,240
Great.
558
00:25:03,284 --> 00:25:05,242
A lot of trees here,
we'll find one.
559
00:25:05,286 --> 00:25:06,635
How about this one?
560
00:25:06,679 --> 00:25:08,463
This is nice.
561
00:25:08,507 --> 00:25:10,160
No, there are
too many gaps.
562
00:25:10,204 --> 00:25:12,380
We have to make sure our
tree is big and full.
563
00:25:12,423 --> 00:25:15,557
Okay, no gaps,
big and full.
564
00:25:15,601 --> 00:25:17,341
Yes.
565
00:25:17,385 --> 00:25:18,473
How about this one?
This is good.
566
00:25:18,517 --> 00:25:20,388
No, too skinny.
567
00:25:20,431 --> 00:25:23,347
Right, we wouldn't want the
other trees to be self-conscious
568
00:25:23,391 --> 00:25:24,566
if we choose it.
569
00:25:24,610 --> 00:25:26,699
All right.
570
00:25:26,742 --> 00:25:28,570
So, Newly
Nuptials, huh?
571
00:25:28,614 --> 00:25:30,224
Seems a bit
ironic to me.
572
00:25:30,267 --> 00:25:31,791
Why is that?
573
00:25:31,834 --> 00:25:33,880
Well if I do recall, you used to
make fun of me for believing
574
00:25:33,923 --> 00:25:35,838
in true love and
soul mates.
575
00:25:35,882 --> 00:25:37,405
I'm good at what I do.
576
00:25:37,448 --> 00:25:38,885
It doesn't matter the occasion
or what my beliefs are,
577
00:25:38,928 --> 00:25:40,277
I capture moments.
578
00:25:40,321 --> 00:25:41,757
You should put that on
your business cards.
579
00:25:41,801 --> 00:25:43,716
Already is.
580
00:25:43,759 --> 00:25:45,718
What about you?
581
00:25:45,761 --> 00:25:48,372
Seem to have done pretty
well for yourself.
582
00:25:48,416 --> 00:25:49,722
Where you based?
583
00:25:49,765 --> 00:25:50,984
San Francisco.
584
00:25:51,027 --> 00:25:52,420
I've been working at an
event agency there for
585
00:25:52,463 --> 00:25:53,595
the past six years.
586
00:25:53,639 --> 00:25:54,727
Oh, okay.
587
00:25:54,770 --> 00:25:56,250
You must be running
the place by now.
588
00:25:56,293 --> 00:25:57,686
That is the plan.
589
00:25:57,730 --> 00:25:59,166
Okay.
590
00:25:59,209 --> 00:26:00,776
So, where are
you based?
591
00:26:00,820 --> 00:26:02,691
New York, New York, I live in a
one bedroom above a taco shop,
592
00:26:02,735 --> 00:26:04,737
so it perpetually
smells bad.
593
00:26:04,780 --> 00:26:05,912
Oh, it can't
be that bad.
594
00:26:05,955 --> 00:26:07,261
Tacos are delicious.
595
00:26:07,304 --> 00:26:08,741
They specialize
in fish tacos.
596
00:26:08,784 --> 00:26:10,525
Okay, yes, that is,
that is bad.
597
00:26:10,569 --> 00:26:12,135
Yeah.
598
00:26:12,179 --> 00:26:13,615
-Wait!
-What?
599
00:26:13,659 --> 00:26:17,358
-This is it.
-This one?
600
00:26:17,401 --> 00:26:20,579
-Yes.
-Are you sure, you sure it's
not too branchy or too green?
601
00:26:20,622 --> 00:26:22,798
No, it is perfect.
602
00:26:22,842 --> 00:26:24,757
Okay, we'll take
this one.
603
00:26:29,805 --> 00:26:32,155
Okay, wait,
-to the left.
-Your left or my left?
604
00:26:32,199 --> 00:26:34,636
-Mine.
-Your left, okay,
so that's.
605
00:26:34,680 --> 00:26:36,290
-No, mine!
-I'm, I'm going.
606
00:26:36,333 --> 00:26:37,639
Okay, wait, wait,
wait, that's too far!
607
00:26:37,683 --> 00:26:39,467
I can't see because these
branches are poking me
608
00:26:39,510 --> 00:26:40,599
in the eye.
609
00:26:40,642 --> 00:26:42,078
Just bring it towards
me a little bit.
610
00:26:42,122 --> 00:26:43,471
Now I got tree
sap in my mouth.
611
00:26:45,255 --> 00:26:46,474
Are you seriously
laughing at me right now?
612
00:26:46,517 --> 00:26:48,607
What are you doing?
613
00:26:48,650 --> 00:26:50,652
Oh, I'm capturing
this moment forever.
614
00:26:50,696 --> 00:26:52,262
Oh, you're very funny.
615
00:26:52,306 --> 00:26:53,916
Okay, a little
bit more.
616
00:26:53,960 --> 00:26:55,788
Oh, wait, wait,
-that's good.
-Good?
617
00:26:55,831 --> 00:26:56,919
-Yes.
-Okay.
618
00:26:56,963 --> 00:26:58,660
-Yes.
-All right.
619
00:26:58,704 --> 00:27:00,793
Yeah, nice job,
it looks good.
620
00:27:00,836 --> 00:27:03,447
The officiant will be there,
and then Sam and Nancy
621
00:27:03,491 --> 00:27:04,797
will be there and there.
622
00:27:04,840 --> 00:27:06,537
Yeah, I think the, the gold
balls will look good
623
00:27:06,581 --> 00:27:08,104
once we put them on.
624
00:27:08,148 --> 00:27:09,236
You picked a good one.
625
00:27:09,279 --> 00:27:11,499
Well, thank you for
your help today.
626
00:27:11,542 --> 00:27:12,761
I know it's not in
your job description,
627
00:27:12,805 --> 00:27:14,502
so I really
appreciate it.
628
00:27:14,545 --> 00:27:15,851
No, it wasn't
that bad.
629
00:27:15,895 --> 00:27:18,332
Well, I guess it's time for
me to open these boxes
630
00:27:18,375 --> 00:27:20,290
of ornaments and
start decorating.
631
00:27:20,334 --> 00:27:22,118
So, I'll see you later?
632
00:27:22,162 --> 00:27:23,511
Yes, you will.
633
00:27:23,554 --> 00:27:24,860
Okay.
634
00:27:24,904 --> 00:27:28,647
Actually...you need
some help decorating?
635
00:27:28,690 --> 00:27:30,692
Oh, you don't
have to.
636
00:27:30,736 --> 00:27:32,433
I don't mind.
637
00:27:32,476 --> 00:27:35,479
Okay.
638
00:27:57,545 --> 00:27:59,373
-That's okay.
-I like it.
639
00:28:02,898 --> 00:28:03,856
I love it.
640
00:28:04,683 --> 00:28:06,641
Okay, not bad.
641
00:28:06,685 --> 00:28:08,687
Yeah, you don't think it's
a little too cluttered
642
00:28:08,730 --> 00:28:10,558
on the left side,
that's kind of?
643
00:28:10,601 --> 00:28:12,212
What, really,
you think?
644
00:28:12,255 --> 00:28:14,431
No, no, I was just
double checking.
645
00:28:14,475 --> 00:28:15,868
You are such an...
646
00:28:15,911 --> 00:28:17,870
An oaf? That's...
647
00:28:17,913 --> 00:28:19,698
You remember that?
648
00:28:19,741 --> 00:28:22,570
A man never forgets something so
obscene and hurtful, come on.
649
00:28:22,613 --> 00:28:24,877
It seems like it
was so long ago.
650
00:28:24,920 --> 00:28:26,748
And yet it still hurt.
651
00:28:28,315 --> 00:28:30,404
You know, I never asked you
how things went in Italy.
652
00:28:30,447 --> 00:28:31,710
Was it incredible?
653
00:28:31,753 --> 00:28:33,886
Oh, yeah, it was,
it was pretty cool.
654
00:28:33,929 --> 00:28:35,757
Pretty cool?
655
00:28:35,801 --> 00:28:38,455
I mean it was great.
656
00:28:38,499 --> 00:28:41,110
Come on, that's
all I get?
657
00:28:41,154 --> 00:28:43,417
What else do
you want?
658
00:28:43,460 --> 00:28:45,854
Nothing, I guess.
659
00:28:49,815 --> 00:28:51,512
We forgot the star.
660
00:28:51,555 --> 00:28:52,992
The tree doesn't
have a star.
661
00:28:53,035 --> 00:28:56,604
You are right, a tree is not
complete without a star.
662
00:28:56,647 --> 00:28:58,737
I'll look for it.
663
00:29:00,826 --> 00:29:02,392
Oh, I found one.
664
00:29:02,436 --> 00:29:04,743
Oh, great,
crisis averted.
665
00:29:06,396 --> 00:29:10,444
Wow, it looks just like the
star we used to put on
666
00:29:10,487 --> 00:29:11,837
my family's tree.
667
00:29:11,880 --> 00:29:14,274
You okay?
668
00:29:14,317 --> 00:29:16,580
Yeah, I'm fine.
669
00:29:16,624 --> 00:29:18,931
Um, can you put
it up top?
670
00:29:18,974 --> 00:29:20,759
Yeah, I wonder if they have a
ladder around here somewhere,
671
00:29:20,802 --> 00:29:23,326
-I mean I'm sure.
-You know what
we can do?
672
00:29:23,370 --> 00:29:24,937
You remember?
673
00:29:24,980 --> 00:29:27,504
Challenge accepted.
-Let's do it.
-Are you sure?
674
00:29:27,548 --> 00:29:29,245
-Yes.
-Okay.
675
00:29:29,289 --> 00:29:30,812
All right,
-you ready?
-Yes.
676
00:29:30,856 --> 00:29:32,509
-Three, two, one.
-Three, two, one.
677
00:29:32,553 --> 00:29:34,511
Oh, wait!
678
00:29:34,555 --> 00:29:37,166
-I got you.
-I remember us being
better at this.
679
00:29:37,210 --> 00:29:40,430
Just hurry and put
-the star on already.
-Well, I need you to put
me closer to the tree.
680
00:29:40,474 --> 00:29:41,823
All right,
-there you go.
-Okay.
681
00:29:41,867 --> 00:29:44,391
-Good, you good?
-All right, you
can put me down.
682
00:29:44,434 --> 00:29:46,306
-All right, down.
-All right.
683
00:29:46,349 --> 00:29:47,916
-You okay?
-Mm-hmm.
684
00:29:54,618 --> 00:29:58,884
OMG, okay, this tree
looks like amazing.
685
00:29:58,927 --> 00:30:00,494
Mom and dad are
totally gonna flip.
686
00:30:00,537 --> 00:30:02,452
Oh, you must Tracy.
687
00:30:02,496 --> 00:30:04,237
Hi. I'm, I'm Corrine,
the wedding planner.
688
00:30:04,280 --> 00:30:05,804
Oh, girl, I know,
like, all about you,
689
00:30:05,847 --> 00:30:08,502
my parents would not stop
singing your praises today.
690
00:30:08,545 --> 00:30:09,808
It's, like, so nice
to meet you.
691
00:30:09,851 --> 00:30:12,419
Oh, nice to meet
you, too.
692
00:30:12,462 --> 00:30:14,464
Well, if it isn't my
favourite photographer.
693
00:30:14,508 --> 00:30:16,423
Hi Trac, how was
your flight?
694
00:30:16,466 --> 00:30:17,990
Okay, cut the small
talk and give me a hug.
695
00:30:18,033 --> 00:30:20,470
Of course.
696
00:30:20,514 --> 00:30:22,777
I'm sorry, you two
know each other?
697
00:30:22,821 --> 00:30:27,521
Yeah, Tracy and I met at
a wedding that I shot
698
00:30:27,564 --> 00:30:28,957
a few months ago.
699
00:30:29,001 --> 00:30:30,785
My cousin, Tad, once my
parents and I saw the photos,
700
00:30:30,829 --> 00:30:33,005
we knew this was
the guy for the job.
701
00:30:33,048 --> 00:30:34,702
What a talent.
702
00:30:34,745 --> 00:30:35,746
Come on, Trac, you're
embarrassing me,
703
00:30:35,790 --> 00:30:36,878
you're making me blush.
704
00:30:36,922 --> 00:30:38,880
Good.
705
00:30:38,924 --> 00:30:42,188
We live close by
in New York.
706
00:30:42,231 --> 00:30:44,364
You decorated
for us, too?
707
00:30:44,407 --> 00:30:45,974
Oh, it's gorgeous.
708
00:30:46,018 --> 00:30:47,758
You have outdone
yourselves.
709
00:30:47,802 --> 00:30:49,543
This, this looks
marvelous.
710
00:30:49,586 --> 00:30:50,718
Isn't it just perf?
711
00:30:50,761 --> 00:30:52,938
As the official maid
of honor, I approve.
712
00:30:52,981 --> 00:30:55,375
Oh, thank you, I'm so glad
you all love it so much,
713
00:30:55,418 --> 00:30:58,378
but I can't take all the
credit, I had some help.
714
00:30:58,421 --> 00:31:01,337
No, I just did what I
was told, it was all her.
715
00:31:01,381 --> 00:31:03,209
You two make a
great team.
716
00:31:04,558 --> 00:31:06,342
Come here, I have to,
like, catch you up
717
00:31:06,386 --> 00:31:08,910
on everything
that's going on.
718
00:31:08,954 --> 00:31:10,390
Come on!
719
00:31:18,746 --> 00:31:22,706
k the Halls ♪]
720
00:31:22,750 --> 00:31:26,058
Okay, ladies, so we have
the venue obviously,
721
00:31:26,101 --> 00:31:29,365
we've already purchased a
few of the decorations,
722
00:31:29,409 --> 00:31:31,367
but I'm a little worried
about the invitations.
723
00:31:31,411 --> 00:31:32,891
I don't think we have
enough time to get them
724
00:31:32,934 --> 00:31:34,501
through snail mail.
725
00:31:34,544 --> 00:31:36,372
Don't worry, Sam and I have
called each guest individually
726
00:31:36,416 --> 00:31:37,983
to invite them.
727
00:31:38,026 --> 00:31:40,855
We're flying in exactly 25 of
our closest family and friends.
728
00:31:40,899 --> 00:31:43,684
Okay, great, I'll make sure
I order the chairs today.
729
00:31:43,727 --> 00:31:46,034
Um, and who's
officiating the ceremony?
730
00:31:46,078 --> 00:31:47,644
My Great Uncle Bernie.
731
00:31:47,688 --> 00:31:48,950
He's, like, such a hoot.
732
00:31:48,994 --> 00:31:50,430
Oh, my gosh, I can't
wait for you to meet him.
733
00:31:50,473 --> 00:31:53,563
Almost 80 and the
life of the party.
734
00:31:53,607 --> 00:31:56,958
Oh, and I forgot to mention
that I got you an appointment
735
00:31:57,002 --> 00:31:59,569
today at that
bridal boutique.
736
00:31:59,613 --> 00:32:01,180
No way!
737
00:32:01,223 --> 00:32:03,008
Oh, I'm so relieved because you
can't have the perfect wedding
738
00:32:03,051 --> 00:32:04,618
without the
prefect dress.
739
00:32:04,661 --> 00:32:06,011
Mm-mm-mm.
740
00:32:06,054 --> 00:32:07,969
-I completely agree.
-That we will
find it, mom.
741
00:32:08,013 --> 00:32:09,884
Oh, and how do you two feel
about having stockings on the
742
00:32:09,928 --> 00:32:13,714
back of the chairs with all the
guests' wedding favors inside?
743
00:32:13,757 --> 00:32:15,585
That is absolutely
adorable.
744
00:32:15,629 --> 00:32:16,847
So cute.
745
00:32:16,891 --> 00:32:17,979
You have the
best ideas.
746
00:32:18,023 --> 00:32:19,589
Why thank you.
747
00:32:19,633 --> 00:32:21,765
Oh, also, I found a caterer who
can do a traditional Christmas
748
00:32:21,809 --> 00:32:24,681
turkey dinner, and for dessert
we will have a Christmas
749
00:32:24,725 --> 00:32:27,032
pudding, along with
toffee nut lattes and
750
00:32:27,075 --> 00:32:29,382
gingerbread cappuccinos.
751
00:32:29,425 --> 00:32:30,644
Yum.
752
00:32:30,687 --> 00:32:32,428
Um, so, like, you're
really good at this,
753
00:32:32,472 --> 00:32:34,387
can you plan my
wedding some day?
754
00:32:34,430 --> 00:32:36,606
Oh, of course, I
will be honored to.
755
00:32:36,650 --> 00:32:38,565
So, are you
seeing anyone?
756
00:32:38,608 --> 00:32:41,307
Sort of, we're just
getting to know each other,
757
00:32:41,350 --> 00:32:44,658
but I really like him, and I'm
pretty sure we're gonna have,
758
00:32:44,701 --> 00:32:46,399
like, adorable
babies one day.
759
00:32:46,442 --> 00:32:48,879
Okay, well will he
be at the wedding?
760
00:32:48,923 --> 00:32:51,056
-Yes.
-Yes, yes.
761
00:32:51,099 --> 00:32:52,666
Okay, that's,
that's great.
762
00:32:52,709 --> 00:32:54,668
Well, like, what about you,
any lucky guy waiting for you
763
00:32:54,711 --> 00:32:56,409
back in California?
764
00:32:56,452 --> 00:32:57,801
-Tracy!
-What?
765
00:32:57,845 --> 00:32:59,629
If that's too personal,
you do not have to answer.
766
00:32:59,673 --> 00:33:01,370
Oh, no, that's okay.
767
00:33:01,414 --> 00:33:03,982
I've actually been single
for a little while now.
768
00:33:04,025 --> 00:33:06,680
My last relationship ended so
long ago it almost feels
769
00:33:06,723 --> 00:33:07,768
like a dream.
770
00:33:07,811 --> 00:33:09,030
I find that so
hard to believe.
771
00:33:09,074 --> 00:33:11,685
A successful beautiful
woman like you?
772
00:33:11,728 --> 00:33:14,340
Well, yeah, dating
has been tough.
773
00:33:14,383 --> 00:33:17,647
It feels like with my ex, every
time we would look at each other
774
00:33:17,691 --> 00:33:19,301
there would be
butterflies.
775
00:33:19,345 --> 00:33:21,869
I mean we connected
instantly.
776
00:33:21,912 --> 00:33:24,611
I know that sounds
silly, but, you know,
777
00:33:24,654 --> 00:33:26,265
it felt like true love.
778
00:33:26,308 --> 00:33:28,310
And that doesn't
sound silly at all.
779
00:33:28,354 --> 00:33:29,616
What happened?
780
00:33:29,659 --> 00:33:31,313
I actually don't
know what happened.
781
00:33:31,357 --> 00:33:33,968
I still don't have
all the answers.
782
00:33:34,012 --> 00:33:35,883
That must have been
extremely difficult.
783
00:33:35,926 --> 00:33:38,320
It was, but if we were
meant to be together,
784
00:33:38,364 --> 00:33:39,930
we would have
figured it out.
785
00:33:39,974 --> 00:33:42,324
I could never imagine
Sam and I parting ways.
786
00:33:42,368 --> 00:33:45,675
Even after all these years, he
still gives me the butterflies.
787
00:33:45,719 --> 00:33:48,635
Well, my dad used to always say,
"If two people love and respect
788
00:33:48,678 --> 00:33:51,029
each other, the magic
would never go away."
789
00:33:51,072 --> 00:33:52,508
He sounds like
my kind of guy.
790
00:33:52,552 --> 00:33:54,684
Oh, he was the best.
791
00:33:55,946 --> 00:33:57,296
Robbie!
792
00:33:57,339 --> 00:33:58,645
Hey!
793
00:33:58,688 --> 00:33:59,776
Good morning.
794
00:33:59,820 --> 00:34:01,039
Hey, ladies.
795
00:34:03,476 --> 00:34:04,912
What are you
guys up to?
796
00:34:04,955 --> 00:34:07,306
We're just doing some planning
and little girl talk.
797
00:34:07,349 --> 00:34:10,004
Oh, girl talk,
I won't impose.
798
00:34:10,048 --> 00:34:13,442
No imposition whatsoever, your
presence is always welcome.
799
00:34:13,486 --> 00:34:14,748
-You sure?
-Mm-hmm.
800
00:34:14,791 --> 00:34:16,054
Okay.
801
00:34:16,097 --> 00:34:17,533
I was just gonna roll
off a couple of photos,
802
00:34:17,577 --> 00:34:18,708
if that's okay.
803
00:34:18,752 --> 00:34:19,753
Go right ahead.
804
00:34:19,796 --> 00:34:21,015
Me, yeah?
805
00:34:21,059 --> 00:34:22,408
-Yeah, yeah.
-Okay, do one?
806
00:34:22,451 --> 00:34:25,411
You're ready, you're
-ready, got it.
-Be, like, no?
807
00:34:25,454 --> 00:34:26,847
-I got it, I got it.
-Okay.
808
00:34:26,890 --> 00:34:29,676
He doesn't want to
make sure I look.
809
00:34:29,719 --> 00:34:31,721
-There you go, Nanc.
-Thank you.
810
00:34:31,765 --> 00:34:33,375
You're like a
model, mom.
811
00:34:33,419 --> 00:34:34,594
Oh yeah.
812
00:34:34,637 --> 00:34:36,248
What's on the schedule
for today, ladies?
813
00:34:36,291 --> 00:34:38,554
Well, if you would have read the
schedule that I've already given
814
00:34:38,598 --> 00:34:41,905
you, you would see that today we
are going to the floral shop to
815
00:34:41,949 --> 00:34:45,605
pick out flowers, and we also
have to design Nancy's bouquet,
816
00:34:45,648 --> 00:34:48,564
and now some
dress shopping.
817
00:34:48,608 --> 00:34:51,089
And, um, I'm staying back to
help my dad with some things,
818
00:34:51,132 --> 00:34:54,222
but I will be there to
help with the dress search.
819
00:34:54,266 --> 00:34:56,268
By the way, you guys totally
have to come by later on.
820
00:34:56,311 --> 00:34:58,705
We're thinking about
playing Christmas charades.
821
00:34:58,748 --> 00:35:00,750
It's our favorite
holiday tradition,
822
00:35:00,794 --> 00:35:03,753
and Uncle Bernie is arriving
-today, and he loves to play.
-Yes.
823
00:35:03,797 --> 00:35:06,234
Christmas charades not really my
thing, but you guys go ahead.
824
00:35:06,278 --> 00:35:08,584
Yeah, charades has never
really been my forte.
825
00:35:08,628 --> 00:35:11,587
Come on, you two are family
this year, so you have to.
826
00:35:11,631 --> 00:35:13,894
And we totes, we're not
taking no for an answer.
827
00:35:13,937 --> 00:35:15,200
Mm-hmm.
828
00:35:15,243 --> 00:35:16,766
Well, then I guess
totes, I'm in.
829
00:35:16,810 --> 00:35:18,377
Really?
830
00:35:18,420 --> 00:35:20,466
I mean, yeah, I mean peer
pressure, what are you,
831
00:35:20,509 --> 00:35:22,642
-what are you gonna do?
-And he can't
say no to me.
832
00:35:22,685 --> 00:35:23,860
-And that, too.
-Yeah.
833
00:35:23,904 --> 00:35:26,602
Great, then I will
see you guys later.
834
00:35:26,646 --> 00:35:27,951
-Mm-hmm, mwah.
-Mwah.
835
00:35:27,995 --> 00:35:29,779
-Mwah, tootles.
-Mwah.
836
00:35:29,823 --> 00:35:31,738
And you're not getting
away without one either.
837
00:35:31,781 --> 00:35:32,913
Mwah, mwah.
838
00:35:32,956 --> 00:35:34,480
-Mwah, thank you.
-Bye.
839
00:35:34,523 --> 00:35:36,482
Well, should we
get started?
840
00:35:44,533 --> 00:35:46,100
What about red roses,
would they look good with
841
00:35:46,144 --> 00:35:47,623
the gold decorations?
842
00:35:47,667 --> 00:35:49,799
Well, I think red
roses would look great,
843
00:35:49,843 --> 00:35:54,282
but I feel like the amaryllis
flower just screams
844
00:35:54,326 --> 00:35:56,284
Christmas to me.
845
00:35:56,328 --> 00:35:57,764
That's beautiful.
846
00:35:57,807 --> 00:35:59,374
Gosh, it is beautiful.
847
00:35:59,418 --> 00:36:01,985
We used to have them all over
my house during Christmas.
848
00:36:02,029 --> 00:36:03,552
My dad loved them.
849
00:36:03,596 --> 00:36:05,554
Does he not love
them anymore?
850
00:36:05,598 --> 00:36:07,948
Did I say loved?
I meant to say loves.
851
00:36:07,991 --> 00:36:11,256
So, I think that we should
order about 70 of them
852
00:36:11,299 --> 00:36:12,518
just to be safe?
853
00:36:12,561 --> 00:36:14,476
-Done and done.
-Okay.
854
00:36:14,520 --> 00:36:16,565
Well, next, let's talk
about your bouquet.
855
00:36:16,609 --> 00:36:23,398
I was thinking we should do
champagne roses, beautiful,
856
00:36:23,442 --> 00:36:28,882
and some fresh berries,
add a little greenery.
857
00:36:28,925 --> 00:36:32,886
And, oh, we can't
forget the holly.
858
00:36:32,929 --> 00:36:39,632
And for our final touch, a
pine cone right in the middle.
859
00:36:39,675 --> 00:36:43,026
Christmas in
a bouquet.
860
00:36:43,070 --> 00:36:44,506
What do you think?
861
00:36:44,550 --> 00:36:45,812
I am speechless.
862
00:36:45,855 --> 00:36:49,032
You truly are the
Christmas wedding queen.
863
00:36:49,076 --> 00:36:51,383
How did you just come up
with that on the spot?
864
00:36:51,426 --> 00:36:52,645
That's, I can't...
865
00:36:52,688 --> 00:36:54,124
I can, she's brilliant.
866
00:36:54,168 --> 00:36:56,344
Oh, well, thank you, I wish
my boss was here to hear
867
00:36:56,388 --> 00:36:57,824
you say that.
868
00:36:57,867 --> 00:36:59,260
Oh, don't worry, he'll
be hearing from me
869
00:36:59,304 --> 00:37:00,522
after the wedding.
870
00:37:07,529 --> 00:37:08,748
We're gonna try
these two.
871
00:37:08,791 --> 00:37:11,011
-Of course.
-How are you doing
in there, Nancy?
872
00:37:11,054 --> 00:37:13,579
Well, let's see.
873
00:37:14,797 --> 00:37:17,278
Oh, I look like a
hot air balloon.
874
00:37:17,322 --> 00:37:20,412
No you don't, but don't worry,
I picked out a bunch of dresses
875
00:37:20,455 --> 00:37:22,370
that I think would
look great on you.
876
00:37:22,414 --> 00:37:24,546
We've already tried on
seven different dresses.
877
00:37:24,590 --> 00:37:27,810
Yes, well maybe eight
will be our lucky charm.
878
00:37:27,854 --> 00:37:29,725
Okay.
879
00:37:29,769 --> 00:37:32,293
Wait, wait, wait, how
long is this gonna take?
880
00:37:32,337 --> 00:37:33,990
As long as it needs to.
881
00:37:34,034 --> 00:37:35,514
I once had a client
try on dresses for
882
00:37:35,557 --> 00:37:36,689
eight hours straight.
883
00:37:36,732 --> 00:37:39,431
Eight hour, like,
are you kidding me?
884
00:37:39,474 --> 00:37:41,389
-No.
-I'm not gonna
last that long.
885
00:37:41,433 --> 00:37:44,566
Well, it's always worth the wait
when they find the right one.
886
00:37:49,745 --> 00:37:53,575
Okay, oh, no, I,
I, I don't know.
887
00:37:53,619 --> 00:37:56,883
It's itchy and it just doesn't,
it just doesn't feel good.
888
00:37:56,926 --> 00:37:58,450
Well, do you happen
to have a slip
889
00:37:58,493 --> 00:37:59,842
that we could
put underneath?
890
00:37:59,886 --> 00:38:01,627
Not for that
kind of dress.
891
00:38:01,670 --> 00:38:03,411
Ah, it's hopeless.
892
00:38:03,455 --> 00:38:04,934
No, do not lose hope.
893
00:38:04,978 --> 00:38:08,808
I actually have a really
good feeling about this one.
894
00:38:08,851 --> 00:38:10,766
This one, really?
895
00:38:10,810 --> 00:38:12,290
Yes, just try it.
896
00:38:12,333 --> 00:38:14,509
Sometimes the right one is
the last one you'd expect.
897
00:38:14,553 --> 00:38:16,337
Okay.
898
00:38:16,381 --> 00:38:17,730
Ahhh!
899
00:38:17,773 --> 00:38:19,340
I'm sorry, I'm sorry,
I'm here, sorry I'm late.
900
00:38:19,384 --> 00:38:20,428
Can you hold that?
901
00:38:20,472 --> 00:38:21,821
Yeah, I guess.
902
00:38:21,864 --> 00:38:22,952
How is it going
so far?
903
00:38:22,996 --> 00:38:24,606
Ah, don't ask!
904
00:38:24,650 --> 00:38:25,955
That good, huh?
905
00:38:25,999 --> 00:38:28,393
We'll get there, it
just takes some time.
906
00:38:28,436 --> 00:38:32,484
Mm-hmm, you
having fun?
907
00:38:32,527 --> 00:38:35,487
Yeah, dress shopping
is my Disney World.
908
00:38:36,792 --> 00:38:38,794
Okay.
909
00:38:40,013 --> 00:38:44,017
Oh, my goodness, mom, you
look H to the O to the T.
910
00:38:45,366 --> 00:38:47,760
Are, are you sure I don't look
like I'm trying to be 25?
911
00:38:47,977 --> 00:38:50,197
Oh no, absolutely not.
912
00:38:50,415 --> 00:38:53,940
It's so beautiful,
so chic and classy.
913
00:38:53,983 --> 00:38:55,507
I think you look
beautiful.
914
00:38:55,550 --> 00:38:59,685
But, the real question is
do you feel beautiful in it?
915
00:38:59,728 --> 00:39:03,863
Mom, hey,
what's wrong?
916
00:39:06,822 --> 00:39:09,303
I've always wanted
a dress like this.
917
00:39:09,347 --> 00:39:12,480
See, I told you, I guess
it was lucky number nine.
918
00:39:12,524 --> 00:39:14,613
What do you
think, Rob?
919
00:39:14,656 --> 00:39:17,355
I think you look
stunning, Nancy.
920
00:39:18,660 --> 00:39:20,532
It's a bit big though.
921
00:39:20,575 --> 00:39:22,534
Oh, do you think we'll have
time to take in the sides
922
00:39:22,577 --> 00:39:25,275
a little bit, and maybe about
an inch off the bottom?
923
00:39:25,319 --> 00:39:26,799
Sadly, I doubt it.
924
00:39:26,842 --> 00:39:28,714
I close for the holidays in
two days to go on vacation
925
00:39:28,757 --> 00:39:30,019
with my family.
926
00:39:30,063 --> 00:39:31,499
We're travelling
to Italy.
927
00:39:31,543 --> 00:39:33,371
It'll be a trip
of a lifetime.
928
00:39:33,414 --> 00:39:36,896
Listen, I work for the
Kirkland Agency in California,
929
00:39:36,939 --> 00:39:39,855
I will put you guys on our
annual list of the best
930
00:39:39,899 --> 00:39:42,902
boutiques in the country if
you can make this happen.
931
00:39:42,945 --> 00:39:45,818
Wow, you would
do that?
932
00:39:45,861 --> 00:39:48,951
Yes, if this dress makes her
feel beautiful and comfortable,
933
00:39:48,995 --> 00:39:52,346
that means she's truly
herself when she's in it,
934
00:39:52,390 --> 00:39:56,306
and nothing feels more special
when you're really seen,
935
00:39:56,350 --> 00:40:01,747
truly seen for who you are
by the person you love.
936
00:40:04,924 --> 00:40:09,842
So, yes, if I can make sure that
my client has that experience
937
00:40:09,885 --> 00:40:13,411
on her wedding day, yes, I
would absolutely do that.
938
00:40:16,414 --> 00:40:18,938
Meet me here on Wednesday,
four o'clock sharp,
939
00:40:18,981 --> 00:40:20,896
I'll have it ready.
940
00:40:20,940 --> 00:40:23,812
Don't be late, I am
not missing my plane.
941
00:40:23,856 --> 00:40:25,597
I won't, thank you,
thank you so much!
942
00:40:25,640 --> 00:40:27,729
Corrine, let
me hug you.
943
00:40:29,818 --> 00:40:31,907
You are, like,
-literally a lifesaver.
-Okay.
944
00:40:31,951 --> 00:40:33,735
Okay, but now I'm
doing sparkles.
945
00:40:37,739 --> 00:40:39,741
Well, that
was amazing.
946
00:40:39,785 --> 00:40:42,048
-I know.
-That was amazing.
947
00:40:42,091 --> 00:40:43,919
And I think
you're amazing.
948
00:41:09,945 --> 00:41:11,033
There you go.
949
00:41:11,077 --> 00:41:13,079
What are you taking
pictures of me for?
950
00:41:13,122 --> 00:41:16,169
You know I capture
moments, come on.
951
00:41:16,212 --> 00:41:19,085
I wish I would have taken
more pictures growing up.
952
00:41:19,128 --> 00:41:21,043
It would nice to hold
some of those memories
953
00:41:21,087 --> 00:41:22,828
in my hands,
you know.
954
00:41:22,871 --> 00:41:24,873
Yeah, well I mean that's the
beauty of it when you take
955
00:41:24,917 --> 00:41:27,485
a picture of a moment, the
memory becomes eternal.
956
00:41:27,528 --> 00:41:29,878
It's the only form of
time travel we have.
957
00:41:29,922 --> 00:41:31,532
I like that.
958
00:41:31,576 --> 00:41:33,534
It sounds like something
my dad would say.
959
00:41:33,578 --> 00:41:35,580
Speaking of, I never asked
you how your family is doing.
960
00:41:35,623 --> 00:41:36,885
They're good.
961
00:41:36,929 --> 00:41:39,540
Elizabeth has a little
boy now, Max, he's seven.
962
00:41:39,584 --> 00:41:42,717
Wow, with, um,
Matthew, correct?
963
00:41:42,761 --> 00:41:43,979
Yes.
964
00:41:44,023 --> 00:41:45,851
And what about your
parents, how are they?
965
00:41:45,894 --> 00:41:48,027
-They're good, too.
-Good.
966
00:41:48,070 --> 00:41:50,159
How about your
parents, how are they?
967
00:41:50,203 --> 00:41:52,031
Good, they're good,
they're good,
968
00:41:52,074 --> 00:41:53,772
they're both
enjoying retirement.
969
00:41:53,815 --> 00:41:55,774
Yeah, and my mom's with my
stepdad on a cruise for
970
00:41:55,817 --> 00:41:59,865
three weeks, and my dad is
with Doreen in Florida.
971
00:41:59,908 --> 00:42:02,563
Wait, so you're not gonna
spend Christmas with them?
972
00:42:02,607 --> 00:42:04,086
No, no, I'll probably be
tired after the wedding,
973
00:42:04,130 --> 00:42:06,349
so I'm probably just gonna
go back home and sleep with
974
00:42:06,393 --> 00:42:08,874
the smell of fish tacos
wafting around me.
975
00:42:08,917 --> 00:42:11,050
Oh, that's so sad.
976
00:42:11,093 --> 00:42:13,008
Yeah, and what about you,
you going back to Boston?
977
00:42:13,052 --> 00:42:15,010
Yes, I'm taking the train
home right after the wedding.
978
00:42:15,054 --> 00:42:16,621
Okay.
979
00:42:16,664 --> 00:42:19,580
Well you have to tell
everyone I say hi, please.
980
00:42:19,624 --> 00:42:22,104
-I will.
-Good.
981
00:42:22,148 --> 00:42:25,586
The holidays were always so
special at your place, you know.
982
00:42:29,721 --> 00:42:31,113
Oh, it's Victor.
983
00:42:31,157 --> 00:42:33,594
I'll call him back.
984
00:42:33,638 --> 00:42:35,422
You sure?
985
00:42:35,465 --> 00:42:36,989
Yeah.
986
00:42:37,032 --> 00:42:39,600
Hi Corrine, yes, it's,
it's Victor calling
987
00:42:39,644 --> 00:42:41,776
a third time, yeah.
988
00:42:41,820 --> 00:42:45,867
Just waiting for you to return
my call, give me an update,
989
00:42:45,911 --> 00:42:48,696
as your boss.
990
00:42:49,871 --> 00:42:51,177
So then, it was, like, the
final rose of the night,
991
00:42:51,220 --> 00:42:53,614
and he gave it to
Chelsea, it was crazy.
992
00:42:53,658 --> 00:42:55,398
Which one's Chelsea?
993
00:42:55,442 --> 00:42:58,358
Dad, have you even
been listening?
994
00:42:58,401 --> 00:43:01,013
Can somebody pass me one of
those Christmas cookies?
995
00:43:01,056 --> 00:43:02,580
How did I know
that was coming?
996
00:43:04,451 --> 00:43:06,540
Come on, guys, you're gonna
miss Christmas charades.
997
00:43:06,584 --> 00:43:09,108
Finally, I totally thought you
two were gonna bail on us.
998
00:43:10,631 --> 00:43:13,460
Okay, Corrine, you're gonna
be with my Uncle Bernie.
999
00:43:13,503 --> 00:43:14,679
Lovely to meet you.
1000
00:43:14,722 --> 00:43:16,637
Now, I hear you were
the hero of the day.
1001
00:43:16,681 --> 00:43:17,682
Oh, hardly.
1002
00:43:17,725 --> 00:43:19,074
It's lovely to meet
you as well.
1003
00:43:19,118 --> 00:43:20,641
I've heard nothing
but good things.
1004
00:43:20,685 --> 00:43:22,687
Oh, my goodness,
I love your shoes!
1005
00:43:22,730 --> 00:43:24,689
Please don't get him
started on his footwear,
1006
00:43:24,732 --> 00:43:27,474
you'd think he was Beyoncé
based on his shoe collection.
1007
00:43:27,517 --> 00:43:29,824
You'll have to bear
with me tonight,
1008
00:43:29,868 --> 00:43:32,740
my charades game is
not what it used to be.
1009
00:43:32,784 --> 00:43:35,047
I'm lucky if I can
even read the clues.
1010
00:43:35,090 --> 00:43:38,441
Oh, no, if we get one hand, I
will consider that an epic win.
1011
00:43:38,485 --> 00:43:39,791
My kind of partner.
1012
00:43:39,834 --> 00:43:41,053
Rob, you're gonna
be with me.
1013
00:43:41,096 --> 00:43:43,142
Tracy and Sam, you'll
be the third team, okay.
1014
00:43:43,185 --> 00:43:44,447
-Mm-hmm.
-Mm-hmm.
1015
00:43:44,491 --> 00:43:45,797
Let's get started.
1016
00:43:45,840 --> 00:43:47,668
-All right.
-Rob, you're up first.
1017
00:43:47,712 --> 00:43:49,888
Yup, here we go.
1018
00:43:49,931 --> 00:43:50,889
It's all good.
1019
00:43:50,932 --> 00:43:51,759
All right, you ready?
1020
00:43:51,803 --> 00:43:53,065
-I'm ready.
-Let's do this!
1021
00:43:53,108 --> 00:43:54,936
And go!
1022
00:43:54,980 --> 00:44:02,683
Okay, roaring.
1023
00:44:02,727 --> 00:44:04,685
-Abominable snowman!
-Yeah, yes!
1024
00:44:06,034 --> 00:44:09,037
Pole dancers,
snow, is it snow?
1025
00:44:09,081 --> 00:44:10,560
Snowflakes!
1026
00:44:10,604 --> 00:44:11,997
Yeah, good job!
1027
00:44:12,040 --> 00:44:13,868
Soldiers.
1028
00:44:13,912 --> 00:44:17,045
The Greeks!
1029
00:44:17,089 --> 00:44:19,004
Yeah, the Greeks,
the Greeks!
1030
00:44:19,047 --> 00:44:20,527
Yes!
1031
00:44:20,570 --> 00:44:23,704
Eating, cracker,
cracker, the nutcracker?
1032
00:44:23,748 --> 00:44:24,705
Yes!
1033
00:44:24,749 --> 00:44:26,054
Yes, yes!
1034
00:44:26,098 --> 00:44:27,969
I got it.
1035
00:44:28,013 --> 00:44:31,016
-Mr. Claus.
-Yes!
1036
00:44:31,059 --> 00:44:32,844
Okay, everybody, if Sam
and Tracy win this one,
1037
00:44:32,887 --> 00:44:34,410
they've won the
entire game.
1038
00:44:34,454 --> 00:44:35,411
Oh, gees.
1039
00:44:35,455 --> 00:44:36,891
Yeah, no pressure
or anything.
1040
00:44:36,935 --> 00:44:38,501
Go!
1041
00:44:38,545 --> 00:44:40,025
Okay.
1042
00:44:40,068 --> 00:44:42,114
Shush, quiet,
shush, shush.
1043
00:44:42,157 --> 00:44:44,464
Shush, quiet,
be quiet.
Fifteen seconds!
1044
00:44:44,507 --> 00:44:46,901
Stay, stay quiet, silence,
silence, night, nighttime,
1045
00:44:46,945 --> 00:44:49,425
sleeping, the, the
Night Before Christmas?
1046
00:44:49,469 --> 00:44:51,819
-No, Silent Night!
-Yeah!
1047
00:44:51,863 --> 00:44:53,429
Yeah!
1048
00:44:53,473 --> 00:44:55,736
Sam and Tracy are the winners
for the third year in a row!
1049
00:44:55,780 --> 00:44:57,607
You, my girl, are
a rock star.
1050
00:44:57,651 --> 00:44:59,087
I am so glad you made
it home for Christmas.
1051
00:44:59,131 --> 00:45:00,523
And I love
you, my dad.
1052
00:45:14,407 --> 00:45:16,626
Well, this was a
lot of fun, you guys,
1053
00:45:16,670 --> 00:45:19,412
but I just realized that I have
some work to get finished.
1054
00:45:19,455 --> 00:45:21,588
Thank you so much and
have a good night.
1055
00:45:21,631 --> 00:45:23,546
Good night,
Corrine.
1056
00:45:23,590 --> 00:45:24,765
Good night, Corrine.
Sweet dreams kid.
1057
00:45:24,809 --> 00:45:25,940
Thanks.
1058
00:45:39,824 --> 00:45:41,390
What are you
still doing up?
1059
00:45:41,434 --> 00:45:43,131
Peppermint tea
still your favorite?
1060
00:45:43,175 --> 00:45:45,046
Yes, thank you.
1061
00:45:45,090 --> 00:45:46,918
You're welcome.
1062
00:45:46,961 --> 00:45:52,358
So, what do I owe this pleasure,
-more logistics to go over.
-No.
1063
00:45:52,401 --> 00:45:54,752
You left so abruptly
during charades,
1064
00:45:54,795 --> 00:45:56,797
I wanted to make sure
everything was okay.
1065
00:45:56,841 --> 00:45:59,365
Oh, yes, I'm,
I'm fine.
1066
00:45:59,408 --> 00:46:01,280
Corrine, it's me,
come on.
1067
00:46:06,024 --> 00:46:08,678
Tonight was just a lot
of fun, you know.
1068
00:46:08,722 --> 00:46:11,507
It was the first time in a long
time that I've actually felt
1069
00:46:11,551 --> 00:46:13,814
the joy of Christmas.
1070
00:46:13,858 --> 00:46:16,904
Being with the Bennet's
reminded me of what my family
1071
00:46:16,948 --> 00:46:18,819
used to be like.
1072
00:46:18,863 --> 00:46:20,821
Used to be?
1073
00:46:20,865 --> 00:46:23,824
Yeah, it's been
a hard few years.
1074
00:46:23,868 --> 00:46:25,826
Why is that?
1075
00:46:25,870 --> 00:46:28,133
It's complicated.
1076
00:46:28,176 --> 00:46:31,919
Okay, if you don't want to
talk about it, it's okay,
1077
00:46:31,963 --> 00:46:33,791
I understand.
1078
00:46:38,796 --> 00:46:42,103
It's my dad,
he's sick.
1079
00:46:43,539 --> 00:46:45,977
Sick?
1080
00:46:47,282 --> 00:46:51,504
Four years ago he was diagnosed
with early onset Alzheimer's.
1081
00:46:51,547 --> 00:46:56,814
So, he started getting confused,
forgetting basic things.
1082
00:46:58,946 --> 00:47:01,862
Corrine, I'm
so sorry.
1083
00:47:01,906 --> 00:47:09,435
And it got so bad that he even
started forgetting us...me,
1084
00:47:09,478 --> 00:47:12,481
and all of our
memories together.
1085
00:47:12,525 --> 00:47:15,833
I can't imagine how
painful that must be.
1086
00:47:15,876 --> 00:47:22,056
Yeah, so seeing Sam and Tracy
tonight just reminded me
1087
00:47:22,100 --> 00:47:26,408
of my dad and I
once upon a time.
1088
00:47:26,452 --> 00:47:29,890
We used to love being
partners during game nights.
1089
00:47:29,934 --> 00:47:34,677
Yeah, you guys had an
amazing relationship.
1090
00:47:34,721 --> 00:47:36,897
It was intimidating.
1091
00:47:36,941 --> 00:47:39,639
Intimidating?
1092
00:47:39,682 --> 00:47:42,990
Of course, his youngest
daughter's first boyfriend,
1093
00:47:43,034 --> 00:47:45,427
come on.
1094
00:47:45,471 --> 00:47:47,734
I just wanted him to know that
you were always safe when
1095
00:47:47,777 --> 00:47:49,867
you were with me.
1096
00:47:49,910 --> 00:47:51,738
He knew.
1097
00:47:55,133 --> 00:47:57,613
Anyway, that's why Christmas
has been so hard for me
1098
00:47:57,657 --> 00:47:59,746
these past few years.
1099
00:47:59,789 --> 00:48:02,792
My dad loved
-the holidays.
-Yeah.
1100
00:48:02,836 --> 00:48:04,490
He used to rent out an
ice skating rink for
1101
00:48:04,533 --> 00:48:08,276
-Elizabeth and I.
-Yeah, I remember.
1102
00:48:08,320 --> 00:48:12,628
He used to always make sure
Christmas was so magical for us.
1103
00:48:12,672 --> 00:48:18,025
Now I'm just lucky if he
can even remember my name.
1104
00:48:18,069 --> 00:48:22,987
So, honestly, Christmas
has lost all its magic.
1105
00:48:23,030 --> 00:48:25,511
Come on, don't
say that.
1106
00:48:25,554 --> 00:48:29,297
I'm sure there's still some
magic left in Christmas.
1107
00:48:29,341 --> 00:48:33,475
Says you,
there's a twist.
1108
00:48:33,519 --> 00:48:35,434
Memories with our loved
ones, they're, they're,
1109
00:48:35,477 --> 00:48:37,436
they're precious,
you know.
1110
00:48:37,479 --> 00:48:38,916
And sometimes we forget
how precious they are
1111
00:48:38,959 --> 00:48:40,613
until it's gone.
1112
00:48:43,007 --> 00:48:46,445
I mean trust me, I know what
it's like to feel forgotten.
1113
00:48:49,796 --> 00:48:52,842
Yeah, I was just so focused on
work and getting ahead these
1114
00:48:52,886 --> 00:48:56,542
past few years, so I just, I
felt like I missed out on
1115
00:48:56,585 --> 00:48:57,760
so much time with
him, you know.
1116
00:48:57,804 --> 00:48:59,849
No, no, don't do
that to yourself.
1117
00:48:59,893 --> 00:49:02,504
Okay, he knew how
much you loved him.
1118
00:49:02,548 --> 00:49:05,333
He still does.
1119
00:49:05,377 --> 00:49:08,293
I bet he was so proud of you
when you moved cross country
1120
00:49:08,336 --> 00:49:11,600
to follow your
dreams, yeah?
1121
00:49:11,644 --> 00:49:13,689
I know.
1122
00:49:13,733 --> 00:49:15,343
It's just hard.
1123
00:49:15,387 --> 00:49:18,956
It's the most painful
heartbreak since...
1124
00:49:28,052 --> 00:49:29,792
Do you want to
go for a walk?
1125
00:49:31,403 --> 00:49:33,535
Right now?
1126
00:49:33,579 --> 00:49:36,712
Yeah, right now,
you and me.
1127
00:49:36,756 --> 00:49:41,891
Okay.
1128
00:49:44,068 --> 00:49:46,461
I remember
Professor Brown.
1129
00:49:46,505 --> 00:49:49,073
I remember he caught us passing
notes in class, and he told me,
1130
00:49:49,116 --> 00:49:51,466
he said, "Unless you're
majoring in flirtation, Robert,
1131
00:49:51,510 --> 00:49:52,902
you better smarten up."
1132
00:49:52,946 --> 00:49:54,904
Yeah, you were so
embarrassed.
1133
00:49:54,948 --> 00:49:56,732
That's the day I asked
you to the movies, right?
1134
00:49:56,776 --> 00:49:59,866
Yes, to see Deer
Hunter at Revival.
1135
00:49:59,909 --> 00:50:01,999
What kind of insane
first date was that?
1136
00:50:02,042 --> 00:50:03,870
You said you liked
classic cinema.
1137
00:50:03,913 --> 00:50:07,047
Yes, like, An Affair to
Remember, or Casablanca.
1138
00:50:07,091 --> 00:50:09,049
That movie gave
me nightmares.
1139
00:50:09,093 --> 00:50:10,790
Fair enough,
fair enough.
1140
00:50:10,833 --> 00:50:13,053
Actually, I went to Casablanca
a few years ago for
1141
00:50:13,097 --> 00:50:15,795
a photo exhibition,
it was amazing.
1142
00:50:15,838 --> 00:50:18,624
Oh yeah, I saw that photo you
did of the woman from
1143
00:50:18,667 --> 00:50:21,453
the village in a National
Geographic, it was incredible.
1144
00:50:21,496 --> 00:50:22,932
You subscribe to
their magazine?
1145
00:50:22,976 --> 00:50:24,630
No.
1146
00:50:24,673 --> 00:50:26,762
Do you want to sit?
1147
00:50:26,806 --> 00:50:28,373
Yeah, sure.
1148
00:50:28,416 --> 00:50:33,508
I may have peeked at your
website once or twice.
1149
00:50:33,552 --> 00:50:35,902
Okay.
1150
00:50:37,991 --> 00:50:40,167
Yeah, you're really
talented.
1151
00:50:40,211 --> 00:50:44,041
The way you capture people
and places, it's incredible.
1152
00:50:44,084 --> 00:50:47,479
Well, I have you
to thank for that.
1153
00:50:47,522 --> 00:50:49,959
Remember all those hours you
let me take photos of you and
1154
00:50:50,003 --> 00:50:52,484
practice my lighting
and my lenses,
1155
00:50:52,527 --> 00:50:55,748
it's you must have
been so bored.
1156
00:50:55,791 --> 00:50:58,403
No way, I was never
-bored with you.
-Really?
1157
00:51:02,407 --> 00:51:04,931
Well, except for that one time
where you tried to make me
1158
00:51:04,974 --> 00:51:06,759
watch the Godfather.
1159
00:51:06,802 --> 00:51:09,718
I think the four hundredth
time it was, yeah, that,
1160
00:51:09,762 --> 00:51:11,372
that was boring.
1161
00:51:11,416 --> 00:51:13,896
Okay, I guess I need to brush
up on my movie choosing skills
1162
00:51:13,940 --> 00:51:16,551
when I'm trying to
impress a girl.
1163
00:51:16,595 --> 00:51:18,945
Yeah, I'd say so.
1164
00:51:18,988 --> 00:51:24,081
Speaking of, what's
the deal with Tracy?
1165
00:51:24,124 --> 00:51:26,387
Tracy Bennet?
1166
00:51:26,431 --> 00:51:28,041
Don't play dumb.
1167
00:51:28,085 --> 00:51:31,871
No, I mean I guess she does bat
her eyes at me quite a bit when
1168
00:51:31,914 --> 00:51:35,875
she's talking about who she
thinks her future husband is.
1169
00:51:35,918 --> 00:51:38,138
Really?
1170
00:51:38,182 --> 00:51:39,922
I mean she calls
you Robbie.
1171
00:51:39,966 --> 00:51:41,707
That's just Tracy.
1172
00:51:41,750 --> 00:51:43,535
She has a nickname
for everyone.
1173
00:51:43,578 --> 00:51:45,493
I'm surprised she hasn't
called you Coco yet.
1174
00:51:45,537 --> 00:51:47,756
Mm-hmm, I was pretty sure
you're the man that she
1175
00:51:47,800 --> 00:51:49,106
was talking about.
1176
00:51:49,149 --> 00:51:51,804
Nope, not me,
we're just friends.
1177
00:51:51,847 --> 00:51:54,415
Plus, she's
not my type.
1178
00:51:54,459 --> 00:51:56,548
Gorgeous isn't
your type?
1179
00:51:56,591 --> 00:52:02,031
No, beautiful inside and out,
it's always been my weakness.
1180
00:52:07,863 --> 00:52:09,822
What's up with you
and Uncle Bernie?
1181
00:52:09,865 --> 00:52:12,085
I saw you guys looking at
each other during charades.
1182
00:52:12,129 --> 00:52:14,087
The chemistry
is undeniable.
1183
00:52:14,131 --> 00:52:15,393
There's something there.
1184
00:52:15,436 --> 00:52:17,134
You are silly.
1185
00:52:17,177 --> 00:52:19,701
Oh, my gosh, he is
a very nice man.
1186
00:52:19,745 --> 00:52:21,834
Okay, okay.
1187
00:52:21,877 --> 00:52:23,662
Well you're smiling,
I like that.
1188
00:52:23,705 --> 00:52:25,359
Thank you.
1189
00:52:34,020 --> 00:52:36,631
Okay, so the next one
we are going to try is
1190
00:52:36,675 --> 00:52:39,156
hot chocolate cake
with whipped cream.
1191
00:52:39,199 --> 00:52:41,549
Mmmm.
1192
00:52:41,593 --> 00:52:43,682
Thank you, papa.
1193
00:52:43,986 --> 00:52:46,511
Oh, what end
to start on?
1194
00:52:46,554 --> 00:52:47,903
Mmm.
1195
00:52:47,947 --> 00:52:49,731
Hmm, mmm.
1196
00:52:49,775 --> 00:52:52,081
Wow, this is
amazing.
1197
00:52:52,125 --> 00:52:53,953
Delectable.
1198
00:52:53,996 --> 00:52:55,520
I think I still like
the chocolate ganache
1199
00:52:55,563 --> 00:52:56,695
North Pole
cake better.
1200
00:52:56,738 --> 00:52:58,262
Really?
1201
00:52:58,305 --> 00:53:00,220
Yeah, I agree with dad, but this
is, like, incredible though.
1202
00:53:00,264 --> 00:53:01,874
Noted.
1203
00:53:01,917 --> 00:53:04,442
Now the next cake we're going to
try may sound a little strange,
1204
00:53:04,485 --> 00:53:06,748
but it has been a big hit at
all of the Christmas parties
1205
00:53:06,792 --> 00:53:09,447
I've planned,
eggnog cake.
1206
00:53:09,490 --> 00:53:11,231
-Oh.
-It's this one?
1207
00:53:11,275 --> 00:53:12,232
All right.
1208
00:53:12,276 --> 00:53:13,538
Yes.
1209
00:53:14,191 --> 00:53:15,583
Thank you.
1210
00:53:18,020 --> 00:53:22,547
Oh, mmm, this is
it, this is the one.
1211
00:53:22,590 --> 00:53:24,113
Yes, dad.
1212
00:53:24,157 --> 00:53:25,854
The texture is
to die for.
1213
00:53:25,898 --> 00:53:27,073
I might.
1214
00:53:28,292 --> 00:53:29,815
Like redonculous.
1215
00:53:29,858 --> 00:53:32,687
So, is this it,
-eggnog cake?
-Mm-hmm.
1216
00:53:32,731 --> 00:53:34,080
-All right.
-Definitely.
1217
00:53:34,123 --> 00:53:36,474
-I'll get it ordered.
-Everything is
coming together.
1218
00:53:36,517 --> 00:53:38,780
In a few short days,
we'll have a real wedding,
1219
00:53:38,824 --> 00:53:40,565
just like you
always dreamed.
1220
00:53:40,608 --> 00:53:43,568
I'm, like, so
excited for you guys.
1221
00:53:43,611 --> 00:53:46,484
I just wish my sweet Susanna
were here to see it.
1222
00:53:46,527 --> 00:53:49,008
She would have
loved all this.
1223
00:53:49,051 --> 00:53:50,444
Was that your wife?
1224
00:53:50,488 --> 00:53:52,054
Yes.
1225
00:53:52,098 --> 00:53:55,493
She was my
bright light.
1226
00:53:55,536 --> 00:53:57,234
They were married
for over 50 years.
1227
00:53:58,931 --> 00:54:01,455
Wow, she's
beautiful.
1228
00:54:01,499 --> 00:54:04,197
My Honeybee.
1229
00:54:04,241 --> 00:54:06,895
So, what's your
secret?
1230
00:54:06,939 --> 00:54:09,028
Thoughtfulness.
1231
00:54:09,071 --> 00:54:14,729
Always remember to do kind
gestures for one another,
1232
00:54:14,773 --> 00:54:19,125
even if it's as simple as making
their favorite cup of tea.
1233
00:54:21,823 --> 00:54:23,521
Where is Rob today?
1234
00:54:23,564 --> 00:54:25,653
Shouldn't he be
taking pictures?
1235
00:54:25,697 --> 00:54:28,613
He went in to town
to do something.
1236
00:54:28,656 --> 00:54:30,528
He said it was
important.
1237
00:54:30,571 --> 00:54:32,834
So, speaking of
going into town,
1238
00:54:32,878 --> 00:54:35,097
do you think you could
pick up my dress today?
1239
00:54:35,141 --> 00:54:36,925
I have a conference call
that might take far longer
1240
00:54:36,969 --> 00:54:38,057
than I'd like.
1241
00:54:38,100 --> 00:54:39,667
Oh, of course,
I'd be happy to.
1242
00:54:39,711 --> 00:54:40,929
Thank you.
1243
00:54:40,973 --> 00:54:42,061
I can't wait to
see it again.
1244
00:54:42,104 --> 00:54:44,542
Oh, Sam, you're
just gonna love it.
1245
00:54:44,585 --> 00:54:46,065
I'm sure I will, hon.
1246
00:54:46,108 --> 00:54:47,762
She looks hot,
dad, hot.
1247
00:54:49,460 --> 00:54:51,679
Okay, well, who would like
to try some red velvet cake
1248
00:54:51,723 --> 00:54:55,204
with cream cheese
-frosting just for fun?
-Oh, me.
1249
00:54:55,248 --> 00:54:56,597
-Me.
-Me.
1250
00:54:56,641 --> 00:54:57,816
No saying
no to that.
1251
00:55:21,100 --> 00:55:22,188
Am I interrupting?
1252
00:55:22,231 --> 00:55:25,974
Nothing, no, not
at all, hey.
1253
00:55:26,018 --> 00:55:27,236
Okay.
1254
00:55:27,280 --> 00:55:28,716
So, what's up?
1255
00:55:28,760 --> 00:55:30,196
I see that you have some
time in your schedule today.
1256
00:55:30,239 --> 00:55:32,938
Oh, not much, I have to go
pick up Nancy's dress
1257
00:55:32,981 --> 00:55:34,766
and start prepping
decorations.
1258
00:55:34,809 --> 00:55:36,724
Come on, not even
an hour or so?
1259
00:55:36,768 --> 00:55:40,598
I might be able to squeeze
something in for an hour.
1260
00:55:40,641 --> 00:55:42,991
What are you thinking?
1261
00:55:43,035 --> 00:55:44,732
Grab your coat.
1262
00:55:46,517 --> 00:55:47,996
Where are you
taking me?
1263
00:55:48,040 --> 00:55:49,433
Why is it so cold?
1264
00:55:49,476 --> 00:55:50,651
You'll see.
1265
00:55:50,695 --> 00:55:52,087
Okay, Niko, now!
1266
00:55:53,915 --> 00:55:54,916
Can I take it off?
1267
00:55:54,960 --> 00:55:57,092
Now you can.
1268
00:55:59,094 --> 00:56:01,140
I rented out an
ice rink for us.
1269
00:56:01,183 --> 00:56:04,796
Now, I know it's not the same
without your dad, but, look,
1270
00:56:04,839 --> 00:56:07,059
I just couldn't bear the
thought of Corrine Millbrook
1271
00:56:07,102 --> 00:56:09,670
not believing in
Christmas magic.
1272
00:56:09,714 --> 00:56:11,846
You did all
this for me?
1273
00:56:11,890 --> 00:56:13,674
Of course I did.
1274
00:56:13,718 --> 00:56:15,894
But you don't even believe
in Christmas magic.
1275
00:56:15,937 --> 00:56:18,418
Well, let's just say
I'm starting to.
1276
00:56:18,462 --> 00:56:20,681
How did you?
1277
00:56:20,725 --> 00:56:22,857
You're not the only one with
the power of persuasion.
1278
00:56:22,901 --> 00:56:26,557
I don't know
what to say.
1279
00:56:26,600 --> 00:56:28,863
Thank you.
1280
00:56:28,907 --> 00:56:30,865
You're welcome.
1281
00:56:30,909 --> 00:56:34,913
Now, are you ready to
get your Gretzky on?
1282
00:56:34,956 --> 00:56:37,872
I was born ready.
1283
00:56:39,134 --> 00:56:41,833
-Wee!
-Look at you.
1284
00:56:41,876 --> 00:56:44,923
Actually like Michelle
Kwan with this spotlight.
1285
00:56:44,966 --> 00:56:46,141
It looks good on you.
1286
00:56:46,185 --> 00:56:48,492
Oh, we should have
been figure skaters.
1287
00:56:48,535 --> 00:56:50,450
I bet you we both would have
made it to the Olympics.
1288
00:56:50,494 --> 00:56:51,625
You think so?
1289
00:56:51,669 --> 00:56:53,192
-Mm-hmm.
-Let's test that
theory out then.
1290
00:56:53,235 --> 00:56:54,062
Okay.
1291
00:56:54,106 --> 00:56:55,455
-Come on.
-Oh, goodness.
1292
00:56:55,499 --> 00:56:56,717
Are you ready?
1293
00:56:56,761 --> 00:56:57,979
Look, look at us.
1294
00:56:59,764 --> 00:57:02,027
I think so, Olympics a
little bit, a little bit,
1295
00:57:02,070 --> 00:57:03,637
a little bit.
1296
00:57:03,681 --> 00:57:05,944
All right, now let
me see a triple axel.
1297
00:57:05,987 --> 00:57:08,555
Triple axel, so
we shall go here,
1298
00:57:08,599 --> 00:57:11,166
then we shall spin and
we shall stop like that.
1299
00:57:11,210 --> 00:57:13,647
Boom, gold medal
finalist for sure.
1300
00:57:13,691 --> 00:57:14,909
Why thank you.
1301
00:57:14,953 --> 00:57:17,564
Don't you just
-love skating?
-Yeah.
1302
00:57:17,608 --> 00:57:18,957
I just feel so free.
1303
00:57:19,000 --> 00:57:20,785
I feel like I'm
floating on air.
1304
00:57:20,828 --> 00:57:22,047
Oh, I think you might
have missed your calling,
1305
00:57:22,090 --> 00:57:23,483
-you're a natural.
-Thank you.
1306
00:57:23,527 --> 00:57:24,963
Oh, wait.
1307
00:57:25,006 --> 00:57:26,530
I got you.
1308
00:57:26,573 --> 00:57:28,488
Yeah, natural.
1309
00:57:28,532 --> 00:57:30,142
Maybe we should slow down
because I don't want to be the
1310
00:57:30,185 --> 00:57:32,884
reason that the most talented
wedding planner in the country
1311
00:57:32,927 --> 00:57:34,625
goes to the hospital.
1312
00:57:34,668 --> 00:57:36,670
Okay, maybe you make
an excellent point.
1313
00:57:36,714 --> 00:57:38,933
-I will just glide.
-All right.
1314
00:57:41,240 --> 00:57:43,068
So, I want to talk to
you about something.
1315
00:57:43,111 --> 00:57:44,591
What is it?
1316
00:57:44,635 --> 00:57:47,464
Last night when you told me
that you looked me up online,
1317
00:57:47,507 --> 00:57:50,815
I looked you up,
too, a few times.
1318
00:57:50,858 --> 00:57:53,687
Oh, so the truth
comes out.
1319
00:57:53,731 --> 00:57:55,123
I was a little
embarrassed to admit it.
1320
00:57:55,167 --> 00:57:57,822
But I thought about you a
lot when I was in Italy.
1321
00:57:57,865 --> 00:58:00,520
Now, there's no reason
to be embarrassed,
1322
00:58:00,564 --> 00:58:02,957
I think I looked you
up almost every day.
1323
00:58:03,001 --> 00:58:04,568
Really?
1324
00:58:04,611 --> 00:58:06,700
Yeah, I cried my eyes
out when you left.
1325
00:58:06,744 --> 00:58:09,529
Some days I was so upset
I couldn't even function.
1326
00:58:09,573 --> 00:58:11,618
So, why didn't
you call or email?
1327
00:58:11,662 --> 00:58:13,141
Well, I didn't think it would
be fair to break up with you
1328
00:58:13,185 --> 00:58:15,013
and then pester
you every day.
1329
00:58:19,800 --> 00:58:22,107
So, it was a break
up under the tree?
1330
00:58:22,150 --> 00:58:23,978
What?
1331
00:58:24,022 --> 00:58:25,763
See, I knew it.
1332
00:58:25,806 --> 00:58:27,634
You knew what?
We both agreed to it.
1333
00:58:27,678 --> 00:58:29,027
That was ridiculous.
1334
00:58:29,070 --> 00:58:30,550
Well, if you weren't
gonna take it seriously,
1335
00:58:30,594 --> 00:58:31,943
I wish you would
have informed me.
1336
00:58:31,986 --> 00:58:33,727
Take it serious, what?
1337
00:58:33,771 --> 00:58:35,729
Nothing, I, I don't
want to talk about it.
1338
00:58:35,773 --> 00:58:37,557
No, maybe we should
talk about it.
1339
00:58:37,601 --> 00:58:38,993
But why, what does
it matter now?
1340
00:58:39,037 --> 00:58:40,604
We were just kids.
1341
00:58:40,647 --> 00:58:41,822
Just because we were younger
doesn't mean it was
1342
00:58:41,866 --> 00:58:43,215
any less real.
1343
00:58:47,480 --> 00:58:53,878
Look, being around you now, it
made me realize how real it was.
1344
00:58:53,921 --> 00:58:57,098
How can you
be so sure?
1345
00:58:57,142 --> 00:58:59,405
I know a way.
1346
00:59:07,021 --> 00:59:08,719
-Oh, my gosh!
-What?
1347
00:59:08,762 --> 00:59:10,851
-The dress.
-That's what you were thinking
about in this moment?
1348
00:59:10,895 --> 00:59:12,723
What time is it?
1349
00:59:12,766 --> 00:59:14,507
Three forty-five.
1350
00:59:14,551 --> 00:59:15,769
Oh, no, no, no, I'm
late, I have to go.
1351
00:59:15,813 --> 00:59:17,031
Corrine, wait, wait!
1352
00:59:17,075 --> 00:59:19,120
No, I can't do this
right now, I'm sorry.
1353
00:59:29,000 --> 00:59:31,611
Oh, no, no, no, this
can't be happening!
1354
00:59:31,655 --> 00:59:32,743
Closed for the holidays!
1355
00:59:32,786 --> 00:59:34,092
I'm only 10 minutes late!
1356
00:59:34,135 --> 00:59:38,923
Okay, get it together,
get it together.
1357
00:59:38,966 --> 00:59:42,448
What do I do now?
1358
00:59:46,974 --> 00:59:48,846
You lost track
of time, how?
1359
00:59:48,889 --> 00:59:50,630
Well, I was taking care
of other errands
1360
00:59:50,674 --> 00:59:53,154
and I didn't realize it
had gotten so late.
1361
00:59:53,198 --> 00:59:55,156
Have you tried
calling?
1362
00:59:55,200 --> 00:59:57,594
I did, and her voicemail says
she's already on vacation
1363
00:59:57,637 --> 01:00:00,466
and they're not open again
until January 4th.
1364
01:00:00,509 --> 01:00:01,859
I am so
sorry, Nancy.
1365
01:00:01,902 --> 01:00:05,689
My wedding is in four days
and I don't have a dress.
1366
01:00:05,732 --> 01:00:07,604
This is really
bad, Corrine.
1367
01:00:07,647 --> 01:00:08,866
I will find you
another dress.
1368
01:00:08,909 --> 01:00:10,432
Yes, please.
1369
01:00:10,476 --> 01:00:13,653
Corrine, you have been amazing
ever since you've been here,
1370
01:00:13,697 --> 01:00:16,438
but the dress
is essential.
1371
01:00:16,482 --> 01:00:19,093
I know, I know, and I am
really, really sorry.
1372
01:00:19,137 --> 01:00:23,620
I will find you another
dress, the perfect dress.
1373
01:00:23,663 --> 01:00:26,927
Hey, Corrine is amazing
at what she does, mom.
1374
01:00:26,971 --> 01:00:28,886
-Yeah.
-And she will
figure it out.
1375
01:00:28,929 --> 01:00:30,888
-Mm-hmm.
-Right?
1376
01:00:30,931 --> 01:00:31,976
Right.
1377
01:00:34,761 --> 01:00:35,806
Okay.
1378
01:00:37,242 --> 01:00:38,722
Yes, hi, I was wondering do
you have any time today
1379
01:00:38,765 --> 01:00:40,854
for a dress appointment?
1380
01:00:40,898 --> 01:00:44,989
Completely booked, so no
time to squeeze us in at all?
1381
01:00:45,032 --> 01:00:48,645
No, I literally need five,
10 minutes tops and I prom-
1382
01:00:48,688 --> 01:00:51,822
Hello?
1383
01:00:51,865 --> 01:00:54,825
What am I gonna do?
1384
01:01:00,657 --> 01:01:02,702
Victor, hi.
1385
01:01:02,746 --> 01:01:04,617
How goes it?
1386
01:01:04,661 --> 01:01:07,098
I miss seeing my favorite
planner around the office.
1387
01:01:07,141 --> 01:01:09,100
I miss you, too, Victor.
1388
01:01:09,143 --> 01:01:11,842
I can't wait to come home and
see your face again every day.
1389
01:01:11,885 --> 01:01:14,714
So, are you the little Christmas
genie making all of their
1390
01:01:14,758 --> 01:01:16,760
wedding wishes
come true or what?
1391
01:01:16,803 --> 01:01:17,978
I'm trying.
1392
01:01:18,022 --> 01:01:19,371
Trying?
1393
01:01:19,414 --> 01:01:20,764
Well that doesn't sound
like someone who's about
1394
01:01:20,807 --> 01:01:21,982
to be partner.
1395
01:01:22,026 --> 01:01:24,724
I'm sorry, I've just
been distracted.
1396
01:01:24,768 --> 01:01:26,291
Well snap out of it.
1397
01:01:26,334 --> 01:01:28,772
Look, I'm not about to go into
business with someone who
1398
01:01:28,815 --> 01:01:32,645
is distracted, so whatever
it is, or whoever it is,
1399
01:01:32,689 --> 01:01:34,560
get rid of them.
1400
01:01:35,909 --> 01:01:37,737
Corrine, do you hear me?
1401
01:01:37,781 --> 01:01:41,001
Yes, I understand.
1402
01:01:41,045 --> 01:01:42,437
Get rid of them.
1403
01:01:51,620 --> 01:01:52,883
Nancy, are
you okay?
1404
01:01:54,885 --> 01:01:56,974
She's just worried
about the dress.
1405
01:01:57,017 --> 01:02:00,064
Maybe we were just too ambitious
to try and pull all this off
1406
01:02:00,107 --> 01:02:03,632
in just two weeks.
1407
01:02:03,676 --> 01:02:05,722
We should delay
until next Christmas.
1408
01:02:05,765 --> 01:02:07,462
No way!
1409
01:02:07,506 --> 01:02:09,769
I told you, I can
figure this out.
1410
01:02:09,813 --> 01:02:11,815
How?
1411
01:02:11,858 --> 01:02:13,642
It's too late.
1412
01:02:13,686 --> 01:02:15,470
We can fix this.
1413
01:02:15,514 --> 01:02:17,559
Nancy, I want this wedding
to be everything
1414
01:02:17,603 --> 01:02:19,648
you've ever
dreamed of.
1415
01:02:19,692 --> 01:02:23,696
If we can't find another dress
that you love, we'll postpone.
1416
01:02:23,740 --> 01:02:25,002
Absolutely not.
1417
01:02:25,045 --> 01:02:28,396
I can find you another
dress, this is what I do.
1418
01:02:28,440 --> 01:02:29,789
Okay.
1419
01:02:29,833 --> 01:02:31,530
And don't you even think
about cancelling anything
1420
01:02:31,573 --> 01:02:32,923
until I get back.
1421
01:02:35,708 --> 01:02:37,754
Where are you going
in such a hurry?
1422
01:02:37,797 --> 01:02:39,625
I'm going to
fix this mess.
1423
01:02:39,668 --> 01:02:40,931
What mess?
1424
01:02:40,974 --> 01:02:43,107
Because of you I wasn't
able to pick up the dress
1425
01:02:43,150 --> 01:02:45,413
and now the bride
has no dress.
1426
01:02:45,457 --> 01:02:46,632
Because of me?
1427
01:02:46,675 --> 01:02:48,025
Look, we both lost
track of time.
1428
01:02:48,068 --> 01:02:49,896
Look, I was just
trying to cheer you up.
1429
01:02:49,940 --> 01:02:53,030
Don't, okay, I can't afford
any distractions right now.
1430
01:02:53,073 --> 01:02:55,684
So that's what
I am to you?
1431
01:02:55,728 --> 01:02:57,338
I'm a distraction
to you?
1432
01:02:57,382 --> 01:02:58,600
Just over the
next few days,
1433
01:02:58,644 --> 01:03:00,820
can you please just
let me do my job?
1434
01:03:00,864 --> 01:03:04,693
I cannot miss the chance of
getting partner over someone who
1435
01:03:04,737 --> 01:03:06,957
wasn't even considerate enough
to let me know that he didn't
1436
01:03:07,000 --> 01:03:09,655
even plan on showing
up to the tree.
1437
01:03:09,698 --> 01:03:12,484
We had a deal, and that
little kiss that we had
1438
01:03:12,527 --> 01:03:13,964
doesn't change
our past.
1439
01:03:14,007 --> 01:03:16,705
That little kiss?
1440
01:03:16,749 --> 01:03:19,099
Look, don't pretend like all
that wasn't just an elaborate
1441
01:03:19,143 --> 01:03:22,015
way out, okay.
1442
01:03:22,059 --> 01:03:25,845
I remember what you said
at the rink, we broke up.
1443
01:03:25,889 --> 01:03:29,893
Now, see, you should have just
said that like a normal person,
1444
01:03:29,936 --> 01:03:33,679
instead of coming up with
a ridiculous contract.
1445
01:03:35,724 --> 01:03:37,030
Really?
1446
01:03:37,074 --> 01:03:39,163
Yeah, really.
1447
01:03:39,206 --> 01:03:41,121
Then why did I drive
from Boston that night
1448
01:03:41,165 --> 01:03:43,123
on Christmas Eve?
1449
01:03:43,167 --> 01:03:46,561
I could have been spending
that time with my dad.
1450
01:03:46,605 --> 01:03:48,737
I felt so stupid
waiting there.
1451
01:03:48,781 --> 01:03:50,652
You went?
1452
01:03:50,696 --> 01:03:53,742
I, I didn't know.
1453
01:03:53,786 --> 01:03:56,702
Forget it, I don't have
to explain myself to you.
1454
01:04:00,532 --> 01:04:04,449
Please, please, yes,
yes, hello, hi.
1455
01:04:04,492 --> 01:04:06,668
Oh, you're closed
for the holiday, too.
1456
01:04:06,712 --> 01:04:08,061
Well, would you happen to
know any wedding boutiques
1457
01:04:08,105 --> 01:04:10,063
that might still be open?
1458
01:04:11,499 --> 01:04:12,979
No?
1459
01:04:13,023 --> 01:04:15,025
Okay, thanks.
1460
01:04:15,068 --> 01:04:17,854
I need a Christmas
miracle.
1461
01:04:17,897 --> 01:04:20,465
Not having a
great day?
1462
01:04:20,508 --> 01:04:23,120
Bernie, what are
you doing here?
1463
01:04:23,163 --> 01:04:27,472
Just exploring the town,
thinking about my Honeybee.
1464
01:04:27,515 --> 01:04:30,083
You all right?
1465
01:04:30,127 --> 01:04:33,478
Yeah, no, I mean
I don't know.
1466
01:04:33,521 --> 01:04:35,828
I've really messed things up,
and I don't know what to do,
1467
01:04:35,872 --> 01:04:37,743
I've ruined everything.
1468
01:04:37,786 --> 01:04:39,876
Don't be so hard
on yourself.
1469
01:04:39,919 --> 01:04:45,055
Now when in doubt, you just let
the magic of Christmas guide ya.
1470
01:04:45,098 --> 01:04:49,363
I don't know if I believe in
the magic of Christmas anymore.
1471
01:04:49,407 --> 01:04:51,539
I feel like this holiday has
brought me more heartache
1472
01:04:51,583 --> 01:04:53,063
than joy lately.
1473
01:04:53,106 --> 01:04:56,066
Maybe you're just not
taking the time to notice
1474
01:04:56,109 --> 01:04:59,460
the magic anymore.
1475
01:04:59,504 --> 01:05:03,812
But I have a feeling
it's still there.
1476
01:05:03,856 --> 01:05:06,467
You look ravishing.
1477
01:05:10,036 --> 01:05:13,605
Hold on, what size
is that dress?
1478
01:05:23,006 --> 01:05:24,877
Oh, you look amazing!
1479
01:05:24,921 --> 01:05:26,574
I can't believe
you found this.
1480
01:05:26,618 --> 01:05:28,402
It fits perfectly.
1481
01:05:28,446 --> 01:05:30,491
Well, the store owner was
inspired by you two recommitting
1482
01:05:30,535 --> 01:05:32,580
to love each other
no matter what.
1483
01:05:32,624 --> 01:05:34,974
Well you really know how
to think on your feet.
1484
01:05:35,018 --> 01:05:37,455
I am very, very
impressed.
1485
01:05:37,498 --> 01:05:38,935
Thank you.
1486
01:05:41,415 --> 01:05:44,331
I love you,
okay, bye.
1487
01:05:44,375 --> 01:05:45,767
Wow!
1488
01:05:45,811 --> 01:05:46,943
Right.
1489
01:05:47,987 --> 01:05:50,990
Oh, my gosh, mom, you
look, like, amazing.
1490
01:05:51,034 --> 01:05:51,991
Good job.
1491
01:05:52,035 --> 01:05:53,514
And you look happy.
1492
01:05:53,558 --> 01:05:54,994
I just talked to Brian.
1493
01:05:55,038 --> 01:05:56,430
Oh, that's
wonderful.
1494
01:05:56,474 --> 01:05:58,693
Isn't falling in
love so much fun?
1495
01:05:58,737 --> 01:06:00,391
Like, the best.
1496
01:06:00,434 --> 01:06:03,568
And when you find someone
who, I don't know, really,
1497
01:06:03,611 --> 01:06:07,485
really gets you, it's
important to cherish that.
1498
01:06:07,528 --> 01:06:10,009
Aren't I right,
Corrine?
1499
01:06:10,053 --> 01:06:12,664
Definitely.
1500
01:06:14,100 --> 01:06:16,581
So, he thought you broke up
with him when you guys
1501
01:06:16,624 --> 01:06:17,930
made that deal?
1502
01:06:17,974 --> 01:06:19,584
That's why he didn't show up?
1503
01:06:19,627 --> 01:06:20,889
Apparently.
1504
01:06:20,933 --> 01:06:22,021
There has to be more
to it than that,
1505
01:06:22,065 --> 01:06:23,414
that doesn't make any sense.
1506
01:06:23,457 --> 01:06:24,806
I'm just so confused.
1507
01:06:24,850 --> 01:06:26,939
Well, at least this
wedding is almost done,
1508
01:06:26,983 --> 01:06:29,028
and you won't ever
have to see him again.
1509
01:06:29,072 --> 01:06:31,030
Yeah, I guess.
1510
01:06:31,074 --> 01:06:33,032
You guess?
1511
01:06:33,076 --> 01:06:34,903
Being around him has made
me realize how much
1512
01:06:34,947 --> 01:06:36,427
I really miss him.
1513
01:06:36,470 --> 01:06:37,906
Do you still love him?
1514
01:06:37,950 --> 01:06:39,386
I don't know.
1515
01:06:39,430 --> 01:06:41,998
I mean the kiss was so magical.
1516
01:06:42,041 --> 01:06:44,000
It's just it still hurts
that he didn't take
1517
01:06:44,043 --> 01:06:45,958
our deal seriously, so.
1518
01:06:46,002 --> 01:06:47,699
You never told me about a kiss.
1519
01:06:47,742 --> 01:06:50,397
Okay, I will fill you in on all
the details when I come home,
1520
01:06:50,441 --> 01:06:52,834
but right now I just need
to focus on decorating
1521
01:06:52,878 --> 01:06:54,532
for this wedding.
1522
01:06:54,575 --> 01:06:55,881
Corrine, I love you.
1523
01:06:55,924 --> 01:06:57,491
I am here for you
no matter what.
1524
01:06:57,535 --> 01:06:58,753
I know.
1525
01:06:58,797 --> 01:07:00,059
I love you, too.
1526
01:07:00,103 --> 01:07:01,756
Thanks Liz.
1527
01:07:10,809 --> 01:07:12,376
Hey.
1528
01:07:14,726 --> 01:07:17,555
This, this looks
incredible.
1529
01:07:17,598 --> 01:07:19,035
I mean you did it.
1530
01:07:19,078 --> 01:07:20,558
Thanks.
1531
01:07:20,601 --> 01:07:22,081
Yeah, you should
be really proud.
1532
01:07:22,125 --> 01:07:25,084
As long as Sam and Nancy
like it, I love it.
1533
01:07:25,128 --> 01:07:26,738
I'm sure they will.
1534
01:07:29,480 --> 01:07:31,525
Do you need something?
1535
01:07:31,569 --> 01:07:34,615
Yeah, I, I want to talk to
you about the other night.
1536
01:07:34,659 --> 01:07:36,878
What about it?
1537
01:07:36,922 --> 01:07:38,750
I showed up to the
tree and you didn't,
1538
01:07:38,793 --> 01:07:40,578
what more is there
to talk about?
1539
01:07:40,621 --> 01:07:44,799
Look, I was going to
go, okay, trust me.
1540
01:07:44,843 --> 01:07:47,933
I, I mean I had my clothes
picked out, everything.
1541
01:07:47,976 --> 01:07:49,239
Oh really?
1542
01:07:49,282 --> 01:07:52,590
So, what happened, did
you get stuck in traffic?
1543
01:07:52,633 --> 01:07:54,853
The night before I was
supposed to meet you,
1544
01:07:54,896 --> 01:07:57,986
I looked you up online, okay,
and I saw a bunch of pictures
1545
01:07:58,030 --> 01:07:59,423
with a guy named Victor.
1546
01:07:59,466 --> 01:08:02,774
It was the same guy that
called the other night.
1547
01:08:02,817 --> 01:08:05,603
Now, why would I go all the
way to Connecticut to meet
1548
01:08:05,646 --> 01:08:08,649
a girl that had a
boyfriend, right?
1549
01:08:08,693 --> 01:08:11,826
Wow, really?
1550
01:08:11,870 --> 01:08:14,481
Yeah, really.
1551
01:08:14,525 --> 01:08:17,615
Look, if you guys are still
together just tell me.
1552
01:08:17,658 --> 01:08:19,834
No, no, don't shake
your head at me.
1553
01:08:19,878 --> 01:08:21,923
Look, I, I, I
deserve to know.
1554
01:08:21,967 --> 01:08:24,578
Victor is my boss.
1555
01:08:24,622 --> 01:08:27,712
And not that it matters, but
he's been happily married
1556
01:08:27,755 --> 01:08:30,802
to his husband, David,
for the past 10 years.
1557
01:08:30,845 --> 01:08:32,934
That seriously
your boss?
1558
01:08:32,978 --> 01:08:34,980
Why would I need
to lie about that?
1559
01:08:35,023 --> 01:08:37,852
Look, I'm sorry,
okay, I'm sorry.
1560
01:08:37,896 --> 01:08:41,508
I thought that the contract
was elaborate weird way to,
1561
01:08:41,552 --> 01:08:43,031
to end things with me.
1562
01:08:43,075 --> 01:08:44,816
If I wanted to end
things with you,
1563
01:08:44,859 --> 01:08:47,427
then why have I been keeping
my half of the postcard
1564
01:08:47,471 --> 01:08:49,299
all these years?
1565
01:08:49,342 --> 01:08:51,388
You still have it?
1566
01:08:51,431 --> 01:08:54,608
In my bedside drawer, underneath
a copy of Alice in Wonderland
1567
01:08:54,652 --> 01:08:57,829
that my dad gave me when
I was eight years old.
1568
01:08:57,872 --> 01:09:01,702
Wow, I mean
you kept it.
1569
01:09:01,746 --> 01:09:04,314
Why?
1570
01:09:04,357 --> 01:09:07,447
Why do you think?
1571
01:09:07,491 --> 01:09:11,059
You're right, you're right,
I should have showed up.
1572
01:09:11,103 --> 01:09:12,887
But you didn't.
1573
01:09:12,931 --> 01:09:14,933
Please forgive
me, please.
1574
01:09:14,976 --> 01:09:17,544
You really don't
get it, do you?
1575
01:09:17,588 --> 01:09:19,764
Even if you thought I
was with someone else,
1576
01:09:19,807 --> 01:09:21,635
if you truly loved me,
you would have shown up,
1577
01:09:21,679 --> 01:09:24,029
you would have kept your
half of the postcard,
1578
01:09:24,072 --> 01:09:26,988
but no, instead you
decided to give up.
1579
01:09:27,032 --> 01:09:29,730
The shoemaker wouldn't
have given up so easily.
1580
01:09:29,774 --> 01:09:31,819
He's not even
real, okay.
1581
01:09:31,863 --> 01:09:34,822
But what we had was.
1582
01:09:34,866 --> 01:09:37,695
And you threw it away over
an insane two year deal
1583
01:09:37,738 --> 01:09:38,870
for us to be apart.
1584
01:09:38,913 --> 01:09:40,785
I wanted you to
pursue your dreams,
1585
01:09:40,828 --> 01:09:44,789
that's how much I loved you, and
all I asked was for you to show
1586
01:09:44,832 --> 01:09:48,358
up to a tree, and you
couldn't even do that.
1587
01:09:50,925 --> 01:09:52,710
What if I did?
1588
01:09:55,669 --> 01:09:58,716
What if we had a redo?
1589
01:09:58,759 --> 01:10:01,588
What do you mean?
1590
01:10:01,632 --> 01:10:05,897
Meet me at the
Christmas tree, please.
1591
01:10:08,639 --> 01:10:11,555
Do you still have your
half of the postcard?
1592
01:10:13,992 --> 01:10:17,735
No, I threw it out.
1593
01:10:23,175 --> 01:10:25,699
Look, Rob, what's
done is done.
1594
01:10:25,743 --> 01:10:28,049
It's obvious we weren't
meant to be together.
1595
01:10:28,093 --> 01:10:29,703
You don't mean that.
1596
01:10:29,747 --> 01:10:33,707
I deserve someone
who's gonna show up.
1597
01:10:33,751 --> 01:10:37,798
Now if you'll excuse me,
I have work to finish.
1598
01:11:18,448 --> 01:11:19,927
Penny for your
thoughts.
1599
01:11:19,971 --> 01:11:22,452
Ha, hey, Bernie.
1600
01:11:22,495 --> 01:11:25,672
I was just thinking about
the shots I'm gonna shoot
1601
01:11:25,716 --> 01:11:27,370
for the, the wedding.
1602
01:11:27,413 --> 01:11:29,154
Yeah, I may be old,
but I'm not stupid.
1603
01:11:30,547 --> 01:11:31,591
Can I join ya?
1604
01:11:31,635 --> 01:11:33,898
Please, I'd, I'd
love the company.
1605
01:11:33,941 --> 01:11:38,032
I know that face,
problems of the heart?
1606
01:11:38,076 --> 01:11:40,557
That obvious?
1607
01:11:40,600 --> 01:11:42,646
Who's the lucky lady?
1608
01:11:42,689 --> 01:11:44,604
An old girlfriend
from college.
1609
01:11:44,648 --> 01:11:47,999
We recently connected and
then we had a big fight,
1610
01:11:48,042 --> 01:11:50,958
and I just, I don't
know what to do.
1611
01:11:51,002 --> 01:11:53,526
Do you love her?
1612
01:11:53,570 --> 01:11:56,616
I think I do.
1613
01:11:56,660 --> 01:11:59,489
I, I think I always
have actually.
1614
01:11:59,532 --> 01:12:01,447
Then you know what
you need to do.
1615
01:12:01,491 --> 01:12:02,666
What?
1616
01:12:02,709 --> 01:12:04,885
Show her.
1617
01:12:04,929 --> 01:12:07,888
That's what I did
with my Susanna.
1618
01:12:07,932 --> 01:12:10,717
It took me years to show
her how much I loved her,
1619
01:12:10,761 --> 01:12:13,416
but it was so worth
it in the end.
1620
01:12:13,459 --> 01:12:16,854
Yeah, it's, it's
complicated.
1621
01:12:16,897 --> 01:12:20,248
Seven years ago she took a
postcard from a Christmas tree,
1622
01:12:20,292 --> 01:12:22,599
and apparently a
shoemaker had made it,
1623
01:12:22,642 --> 01:12:27,386
and she ripped it in half,
and we each took a piece,
1624
01:12:27,430 --> 01:12:30,694
and she said in two years
we would both come back to
1625
01:12:30,737 --> 01:12:33,392
the same tree with our
pieces, and if we did,
1626
01:12:33,436 --> 01:12:35,394
then what we had
was true love,
1627
01:12:35,438 --> 01:12:37,440
and we never gave
up on each other.
1628
01:12:37,483 --> 01:12:39,833
Well call me an
old softie,
1629
01:12:39,877 --> 01:12:42,836
but that sounds pretty
romantic to me.
1630
01:12:42,880 --> 01:12:47,014
Yeah, the problem is,
is I didn't show up.
1631
01:12:47,058 --> 01:12:48,929
Why not?
1632
01:12:48,973 --> 01:12:54,848
I, I thought she had moved
on, forgotten about me,
1633
01:12:54,892 --> 01:13:00,854
and found someone else,
and she showed up,
1634
01:13:00,898 --> 01:13:05,729
and I stood her up and
I, I just, I feel awful.
1635
01:13:05,772 --> 01:13:08,775
Well don't worry,
at Christmastime
1636
01:13:08,819 --> 01:13:11,430
anything is possible.
1637
01:13:11,474 --> 01:13:14,433
Oh, don't tell me you believe
in Christmas magic, too.
1638
01:13:14,477 --> 01:13:18,263
It's all around ya, kid,
you just have to believe.
1639
01:13:18,306 --> 01:13:22,006
True love will
always find a way.
1640
01:13:22,049 --> 01:13:25,270
Yeah, I keep
hearing that.
1641
01:13:25,313 --> 01:13:27,054
Mm-hmm, you
should listen.
1642
01:13:28,969 --> 01:13:30,493
Have a good night.
1643
01:13:30,536 --> 01:13:31,798
You too.
1644
01:13:43,897 --> 01:13:45,856
I can't believe
everyone's here.
1645
01:13:45,899 --> 01:13:48,598
How's your mom?
1646
01:13:48,641 --> 01:13:52,471
Really nervous,
but really excited.
1647
01:13:52,515 --> 01:13:55,431
Thank you for everything
you've done for my family.
1648
01:13:55,474 --> 01:13:57,868
It's, it's been a pleasure
to watch you work.
1649
01:13:57,911 --> 01:14:00,479
Thank you, Tracy.
1650
01:14:00,523 --> 01:14:02,960
It has been a pleasure to bring
your parent's dream to life.
1651
01:14:03,003 --> 01:14:05,049
You know, when my parents
first got married,
1652
01:14:05,092 --> 01:14:08,748
my dad thought the idea of the
whole wedding thing was a waste
1653
01:14:08,792 --> 01:14:12,839
of money and silly, but once he
realized how much it meant to my
1654
01:14:12,883 --> 01:14:16,669
mom, he's just gone above and
beyond to make it perfect.
1655
01:14:16,713 --> 01:14:19,455
And I think it sometimes takes
people a little extra time
1656
01:14:19,498 --> 01:14:24,721
to realize what these type
of moments really mean.
1657
01:14:24,764 --> 01:14:26,897
Well that's the beauty
of second chances.
1658
01:14:26,940 --> 01:14:28,855
I think so.
1659
01:14:28,899 --> 01:14:33,512
Um, I think everyone
deserves a second chance.
1660
01:14:33,556 --> 01:14:37,603
And there's Brian, looks,
like, so handsome,
1661
01:14:37,647 --> 01:14:38,952
I feel like
I'm sweating.
1662
01:14:40,519 --> 01:14:44,654
And Rob looks pretty
cute, too, huh?
1663
01:14:44,697 --> 01:14:46,743
What, hmm?
1664
01:14:46,786 --> 01:14:49,572
Oh, I'm just saying I think he
might be some kind of monk.
1665
01:14:49,615 --> 01:14:51,312
He told me he hasn't
dated anyone seriously
1666
01:14:51,356 --> 01:14:53,358
since college, so.
1667
01:14:53,401 --> 01:14:56,666
She must really
have been something.
1668
01:15:00,496 --> 01:15:01,584
Well, you should
get upstairs.
1669
01:15:01,627 --> 01:15:03,455
We'll be
starting soon.
1670
01:15:03,499 --> 01:15:04,804
I'll see you
out there.
1671
01:15:23,867 --> 01:15:25,869
Okay, let's make sure
the bride is ready.
1672
01:15:25,912 --> 01:15:28,524
She will need to walk
in the next 30 seconds.
1673
01:16:27,974 --> 01:16:31,282
Welcome everyone.
1674
01:16:31,325 --> 01:16:36,940
We are gathered here tonight to
celebrate and share in the love
1675
01:16:36,983 --> 01:16:41,205
between Sam and
Nancy Bennet.
1676
01:16:41,248 --> 01:16:47,559
Two people who have honored and
cherished one another since
1677
01:16:47,603 --> 01:16:52,216
the time they shared in college,
and have never faltered
1678
01:16:52,259 --> 01:16:55,393
in their love for
each other since.
1679
01:16:55,436 --> 01:16:58,918
They have made sacrifices
for each other,
1680
01:16:58,962 --> 01:17:03,444
and encouraged one another,
but most importantly,
1681
01:17:03,488 --> 01:17:08,362
they have never stopped
fighting for each other.
1682
01:17:08,406 --> 01:17:14,978
This is the greatest love.
1683
01:17:15,021 --> 01:17:17,763
This is true love.
1684
01:17:17,807 --> 01:17:21,898
Love is patient.
1685
01:17:21,941 --> 01:17:24,291
Love is kind.
1686
01:17:24,335 --> 01:17:28,295
It does not envy, it does
not boast, it is not proud.
1687
01:17:28,339 --> 01:17:31,603
It does not
dishonor others.
1688
01:17:31,647 --> 01:17:33,823
It is not self-seeking.
1689
01:17:33,866 --> 01:17:37,740
It does not easily anger.
1690
01:17:37,783 --> 01:17:40,351
It keeps no record
of wrongs.
1691
01:17:52,755 --> 01:17:54,800
You just knocked it out
of the park, Corrine.
1692
01:17:54,844 --> 01:17:56,759
I just, I can't wait to
talk to Victor about it.
1693
01:17:56,802 --> 01:17:58,282
Thank you so much.
1694
01:17:58,325 --> 01:17:59,675
Enjoy.
1695
01:18:03,330 --> 01:18:05,724
Bernie, hi.
1696
01:18:05,768 --> 01:18:07,726
Beautiful ceremony.
1697
01:18:07,770 --> 01:18:08,901
You were wonderful
up there.
1698
01:18:08,945 --> 01:18:10,294
Well that's very
kind of ya.
1699
01:18:10,337 --> 01:18:11,556
I just spoke
from the heart.
1700
01:18:14,777 --> 01:18:17,736
Actually, I was
gonna sneak out.
1701
01:18:17,780 --> 01:18:20,391
Basically, my job
is done here.
1702
01:18:20,434 --> 01:18:22,698
Not so fast, no, I
expect a dance first.
1703
01:18:22,741 --> 01:18:25,744
I would, I'm just
really not in the mood.
1704
01:18:25,788 --> 01:18:28,442
Come on, don't leave
an old man hanging.
1705
01:18:35,362 --> 01:18:36,755
You all right?
1706
01:18:36,799 --> 01:18:40,759
I don't know, I'm a little
out of sorts truthfully.
1707
01:18:40,803 --> 01:18:42,761
How come?
1708
01:18:42,805 --> 01:18:44,850
It's a long story.
1709
01:18:44,894 --> 01:18:47,853
They always are.
1710
01:18:47,897 --> 01:18:52,379
Did, did Susanna ever do
anything throughout the years
1711
01:18:52,423 --> 01:18:55,295
that made you question whether
or not you were meant to be.
1712
01:18:55,339 --> 01:18:59,430
Oh, she dismissed
me for a long time.
1713
01:18:59,473 --> 01:19:04,522
I almost gave up, believing that
the, it must not be meant to be,
1714
01:19:04,565 --> 01:19:10,789
until one day, she finally
agreed to go on one date
1715
01:19:10,833 --> 01:19:13,792
with me, and the
rest is history.
1716
01:19:13,836 --> 01:19:15,838
-Really?
-Mm-hmm.
1717
01:19:15,881 --> 01:19:17,753
That must have been
some first date.
1718
01:19:17,796 --> 01:19:19,624
It was.
1719
01:19:19,667 --> 01:19:23,280
And neither of us could deny
the magic we had together.
1720
01:19:23,323 --> 01:19:27,371
Well was it easy
after that?
1721
01:19:27,414 --> 01:19:29,634
Oh, no relationship
is easy.
1722
01:19:29,677 --> 01:19:34,595
No, everybody brings different
fears and insecurities to the
1723
01:19:34,639 --> 01:19:39,687
table that create complications
and misunderstandings,
1724
01:19:39,731 --> 01:19:42,908
but that's just part
of the adventure.
1725
01:19:42,952 --> 01:19:48,740
Well, how do you know if
someone's worth holding onto,
1726
01:19:48,784 --> 01:19:51,003
or if you should
finally let them go?
1727
01:19:51,047 --> 01:19:53,223
That's a great
question.
1728
01:19:53,266 --> 01:19:58,184
I believe that love has a sneaky
way of showing us the answer,
1729
01:19:58,228 --> 01:20:00,491
true love.
1730
01:20:03,886 --> 01:20:06,410
Well, thank you for
the dance, Bernie,
1731
01:20:06,453 --> 01:20:09,369
but I really must
catch this train.
1732
01:20:09,413 --> 01:20:12,938
Can you please tell Sam and
Nancy and Tracy goodbye for me?
1733
01:20:12,982 --> 01:20:14,505
I can do that.
1734
01:20:14,548 --> 01:20:16,855
And Rob too.
1735
01:20:16,899 --> 01:20:18,596
Sure can.
1736
01:20:18,639 --> 01:20:19,902
It's been a pleasure
meeting you.
1737
01:20:19,945 --> 01:20:22,469
Oh, the pleasure
was all mine.
1738
01:20:22,513 --> 01:20:25,733
Oh, don't forget
your stocking.
1739
01:20:25,777 --> 01:20:28,824
I left a little present
in there for ya.
1740
01:20:31,478 --> 01:20:33,350
Merry Christmas.
1741
01:20:33,393 --> 01:20:35,047
Merry Christmas,
Bernie.
1742
01:20:50,367 --> 01:20:52,021
To the train
station, please.
1743
01:21:03,728 --> 01:21:04,642
Bernie.
1744
01:21:07,471 --> 01:21:09,168
Excuse me, Trac.
1745
01:21:09,212 --> 01:21:10,474
-This is the Cha Cha.
-I'm sorry, Bernie,
have you seen Corrine?
1746
01:21:10,517 --> 01:21:12,476
I have actually.
1747
01:21:12,519 --> 01:21:13,607
She just left.
1748
01:21:13,651 --> 01:21:15,653
She said to tell
you goodbye.
1749
01:21:15,696 --> 01:21:16,915
Left, where, where
is she going?
1750
01:21:16,959 --> 01:21:18,917
She mentioned something
about a train station.
1751
01:21:18,961 --> 01:21:20,745
She's gone?
1752
01:21:20,788 --> 01:21:22,660
Oh, yeah, she
didn't seem herself,
1753
01:21:22,703 --> 01:21:24,967
she definitely had
something on her mind.
1754
01:21:25,010 --> 01:21:28,492
I'm too late.
1755
01:21:28,535 --> 01:21:31,974
Don't give up hope, Christmas
magic is all around us tonight
1756
01:21:32,017 --> 01:21:34,672
from the top of the tree to
the bottom of our stockings.
1757
01:21:34,715 --> 01:21:36,717
Yeah.
1758
01:21:36,761 --> 01:21:38,850
It's Corrine,
Bernie.
1759
01:21:38,894 --> 01:21:41,505
It's Corrine, she's
the one that I love,
1760
01:21:41,548 --> 01:21:45,291
and I, I let her
get away again.
1761
01:21:45,335 --> 01:21:48,947
Have you actually told her
that you still love her?
1762
01:21:48,991 --> 01:21:52,255
No, but I, I know
I should have, I...
1763
01:21:52,298 --> 01:21:53,691
What are you
waiting for?
1764
01:21:53,734 --> 01:21:56,650
You think I should
go after her?
1765
01:21:56,694 --> 01:21:59,653
What do I know, I'm
just an old shoemaker.
1766
01:21:59,697 --> 01:22:05,442
You're right, you're right, I,
I have to fight for her, right.
1767
01:22:05,485 --> 01:22:08,445
Thank you, thank
you, Bernie.
1768
01:22:08,488 --> 01:22:11,752
Oh, wait, don't
forget your stocking.
1769
01:22:11,796 --> 01:22:13,711
Thanks.
1770
01:22:13,754 --> 01:22:20,848
Wait, shoemaker, Bernie,
Bernard, no way.
1771
01:22:30,946 --> 01:22:33,949
From the top of our tree to
the bottom of our stockings.
1772
01:22:46,613 --> 01:22:47,701
Huh?
1773
01:22:58,669 --> 01:23:03,587
What the...how?
1774
01:23:03,630 --> 01:23:05,023
Bernie.
1775
01:23:10,898 --> 01:23:12,639
It's 11:53.
1776
01:23:29,656 --> 01:23:31,484
Please.
1777
01:23:46,369 --> 01:23:47,848
Merry Christmas,
Susanna.
1778
01:23:59,730 --> 01:24:02,776
You know, I heard about
an old wives' tale once.
1779
01:24:02,820 --> 01:24:07,738
A man who loved the woman so
much that he devoted years of
1780
01:24:07,781 --> 01:24:10,349
his life to prove that what
they had was true love.
1781
01:24:10,393 --> 01:24:13,309
Really?
1782
01:24:13,352 --> 01:24:14,962
Yeah.
1783
01:24:15,006 --> 01:24:17,487
I've never heard
that one.
1784
01:24:17,530 --> 01:24:24,059
The crazy thing is, it's not
an old wives' tale, it's real.
1785
01:24:24,102 --> 01:24:29,629
It's more real than, than
I ever thought possible.
1786
01:24:29,673 --> 01:24:31,718
You found your half.
1787
01:24:31,762 --> 01:24:34,939
Let's just say Christmas
magic was on my side tonight.
1788
01:24:34,982 --> 01:24:37,768
Tell me about it.
1789
01:24:37,811 --> 01:24:42,947
I just can't
believe you're here.
1790
01:24:42,990 --> 01:24:46,777
Well true love always
finds a way, remember?
1791
01:24:46,820 --> 01:24:52,696
Is that what we
have, true love?
1792
01:24:52,739 --> 01:24:56,743
There's no doubt in my
mind that's what we have.
1793
01:24:56,787 --> 01:25:00,312
I love you, Corrine,
I always have.
1794
01:25:00,356 --> 01:25:03,315
I'm sorry that I
didn't believe in us.
1795
01:25:03,359 --> 01:25:06,536
I let my pride
get in the way.
1796
01:25:06,579 --> 01:25:10,627
You were right, you deserve
someone who's going to show up,
1797
01:25:10,670 --> 01:25:18,243
and I'm here and I always
will be, if you'll have me.
1798
01:25:18,287 --> 01:25:20,593
Of course I'll have you.
1799
01:25:20,637 --> 01:25:23,422
I love you, Rob.
1800
01:25:23,466 --> 01:25:26,295
You're the one, you
always have been.
1801
01:25:26,338 --> 01:25:31,082
I love you, too, Corrine, and I
will devote every moment I have
1802
01:25:31,126 --> 01:25:37,001
to you, even if that mean I
have to move to San Francisco.
1803
01:25:37,044 --> 01:25:41,223
Merry Christmas,
my handsome oaf.
1804
01:25:41,266 --> 01:25:44,574
Merry Christmas,
my love.
1805
01:25:44,617 --> 01:25:47,577
Wait, so does this mean that
I actually get to spend
1806
01:25:47,620 --> 01:25:50,797
Christmas Day with you?
1807
01:25:50,841 --> 01:25:54,671
Does this mean that I finally
get to spend Christmas
1808
01:25:54,714 --> 01:25:56,499
with your family?
1809
01:25:56,542 --> 01:25:59,763
Well, I am making these
amazing snowman pancakes.
1810
01:25:59,806 --> 01:26:01,939
Well you know I'm
a waffle guy.
1811
01:26:01,982 --> 01:26:06,248
That's okay, we
can negotiate.
1812
01:26:06,291 --> 01:26:07,466
Deal?
1813
01:26:07,510 --> 01:26:08,946
Deal.
126219