All language subtitles for Last Man Standing s09e11 Granny Nanny.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,961 --> 00:00:05,875 -Hey, Vanessa. -Hmm? 2 00:00:06,049 --> 00:00:08,138 Do I look hot? 3 00:00:08,269 --> 00:00:11,533 -You look cute as a button, as always, Jen. -[sighs] 4 00:00:11,663 --> 00:00:15,102 Great compliment if I was a kitten. 5 00:00:15,276 --> 00:00:17,756 You packing Mr. Baxter's lunch? 6 00:00:17,930 --> 00:00:21,760 [laughs] I am getting Sarah's diaper bag ready. 7 00:00:21,891 --> 00:00:24,415 Mandy's on her way to pick her up. She's still napping. 8 00:00:24,546 --> 00:00:26,548 Hmm, kids sure need a lot of stuff 9 00:00:26,678 --> 00:00:28,289 considering they don't do anything. 10 00:00:28,419 --> 00:00:32,206 What they really need is their gwammy-gwam 11 00:00:32,380 --> 00:00:35,992 [baby talk]: who lubs 'em so very, very much. Mwah. 12 00:00:36,166 --> 00:00:38,908 I've been talking to toddlers all day. Hard to break. 13 00:00:39,039 --> 00:00:40,910 Harder to listen to. 14 00:00:41,911 --> 00:00:45,132 Well, after they leave, I am going on a training run. 15 00:00:45,262 --> 00:00:47,873 I'm doing a half-triathlon for my birthday. 16 00:00:48,004 --> 00:00:50,572 It's, uh, it's a big one. [laughs] 17 00:00:50,746 --> 00:00:52,095 Kind of a milestone. 18 00:00:52,226 --> 00:00:54,793 Oh, that's right. How old will you be? 19 00:00:54,924 --> 00:00:56,099 Well, there's three parts. 20 00:00:56,230 --> 00:00:59,146 Uh, running, swimming and biking. 21 00:00:59,276 --> 00:01:00,669 It's gonna be a lot of work, 22 00:01:00,799 --> 00:01:02,845 but we got to prove to 'em we still got it. 23 00:01:02,932 --> 00:01:04,890 But which birthday is it? 24 00:01:05,021 --> 00:01:06,153 Yeah, that's right. Sounds fun. 25 00:01:06,283 --> 00:01:07,937 MANDY: Oh, Mom. 26 00:01:08,024 --> 00:01:09,373 -Thank you, thank you, thank you. -Hey. Hi. 27 00:01:09,547 --> 00:01:11,984 -I'm so sorry that I'm late. -Oh, that's fine. 28 00:01:12,115 --> 00:01:14,857 -It's more time for Sarah and Gwammy. -[chuckles] 29 00:01:14,944 --> 00:01:16,511 Okay, well, I'm sorry to ask, 30 00:01:16,598 --> 00:01:18,600 but I have to pick up some fabrics tomorrow 31 00:01:18,730 --> 00:01:20,515 for a freelance job. Could you...? 32 00:01:20,602 --> 00:01:22,952 Of course. You know what, bring her for breakfast. 33 00:01:23,039 --> 00:01:25,433 She loves my famous mashed bananas. 34 00:01:25,563 --> 00:01:27,478 -Mmm. Who doesn't? Nummy. [laughs] -Yeah. 35 00:01:27,609 --> 00:01:29,480 Also, the job may take till Friday, 36 00:01:29,611 --> 00:01:31,830 -so... -So, bring her every day. Look, I wub it. 37 00:01:32,004 --> 00:01:33,571 -Well, Kyle's waiting in the car. -Okay. 38 00:01:33,702 --> 00:01:35,660 -You're the best. I love you. -Bye. Love you. Love you. 39 00:01:35,747 --> 00:01:37,880 You look hot, Jen. 40 00:01:38,620 --> 00:01:40,491 Thank you, 41 00:01:40,622 --> 00:01:42,624 Mandy. 42 00:01:43,668 --> 00:01:45,583 -[exhales] Hi, guys. What... Hey. -EVELYN: Mommy! 43 00:01:45,714 --> 00:01:47,933 Yes, sweetie. Yes, I see you in the sandbox. 44 00:01:48,064 --> 00:01:50,153 Mwah! [chuckles] 45 00:01:50,284 --> 00:01:52,286 That's the greatest thing Dad ever made. 46 00:01:52,416 --> 00:01:55,898 I mean, besides me, obviously. [chuckles] 47 00:01:55,985 --> 00:01:58,030 Whoa, Mom. 48 00:01:58,161 --> 00:01:59,989 Uh, you working on a road crew? 49 00:02:00,120 --> 00:02:01,773 No, I'm training 50 00:02:01,860 --> 00:02:03,775 to do a half-triathlon for my birthday. 51 00:02:03,949 --> 00:02:05,821 Don't ask which one. 52 00:02:05,951 --> 00:02:07,997 KRISTIN: Sweet. Uh, 53 00:02:08,084 --> 00:02:09,346 listen, I hate to ask, but, uh, 54 00:02:09,433 --> 00:02:11,305 can you watch Evelyn for a couple hours? 55 00:02:11,479 --> 00:02:13,045 -I've got a management course, and... -You go, 56 00:02:13,176 --> 00:02:15,613 go, go. Gwammy loves the sandbox. 57 00:02:15,744 --> 00:02:17,441 -You're the best. Okay, I'll be home by dinner. -Mwah. 58 00:02:17,528 --> 00:02:18,964 Oh! Actually, wait. Uh, Wednesday night, 59 00:02:19,095 --> 00:02:20,879 Ryan and I have this thing if... 60 00:02:21,053 --> 00:02:22,533 Uh, oh, no, done. You know what? 61 00:02:22,707 --> 00:02:25,580 I-I will just, uh, work out tomorrow. [chuckles] 62 00:02:25,667 --> 00:02:27,364 -Love you. Okay. -Love you, too. 63 00:02:27,451 --> 00:02:28,713 Whoa. 64 00:02:28,800 --> 00:02:30,933 Jen, you look hot. 65 00:02:34,241 --> 00:02:36,112 How do you not see it? 66 00:02:38,636 --> 00:02:40,377 ♪ 67 00:02:42,379 --> 00:02:45,208 [alarm beeping] 68 00:02:46,383 --> 00:02:49,256 Mm. Turn off your alarm. Mm. 69 00:02:51,258 --> 00:02:52,824 It's not my alarm. It's your alarm. 70 00:02:52,955 --> 00:02:56,132 Hmm? Oh. 71 00:02:56,263 --> 00:02:58,265 -Sorry. Oh, gosh. -[beeping stops] 72 00:02:58,395 --> 00:03:00,397 Old habits. [sighs] 73 00:03:00,484 --> 00:03:03,139 I was having a great dream. 74 00:03:03,270 --> 00:03:05,576 It was all about a federal flat tax 75 00:03:05,707 --> 00:03:10,277 and a cap-free interest on mortgage deductions. 76 00:03:10,451 --> 00:03:13,062 You were in it, too. 77 00:03:13,149 --> 00:03:14,629 My God, you're romantic. 78 00:03:14,803 --> 00:03:16,848 [grunts] 79 00:03:16,935 --> 00:03:18,067 You know, uh... 80 00:03:18,154 --> 00:03:19,851 God, honey, it's 4:00 a.m. 81 00:03:20,025 --> 00:03:21,723 Yeah. I got a swim workout. 82 00:03:21,897 --> 00:03:23,725 Yeah, I heard all that. But the important thing I just said: 83 00:03:23,899 --> 00:03:27,250 -it's-it's 4:00 a.m. -[laughs] Yeah. 84 00:03:27,381 --> 00:03:29,513 Well, uh, I have a jam-packed day. 85 00:03:29,644 --> 00:03:31,211 I mean, I'm taking Evelyn and Sarah 86 00:03:31,298 --> 00:03:33,517 -to Tumbling Tots graduation. -Oh. 87 00:03:33,648 --> 00:03:35,824 And then I have a training session 88 00:03:35,954 --> 00:03:37,391 with the HTTG. 89 00:03:37,521 --> 00:03:40,089 -It's too early for acronyms. -Yeah. 90 00:03:40,176 --> 00:03:43,440 I got into the Half-Triathlon Training Group, 91 00:03:43,527 --> 00:03:46,704 and if you miss one session, they kick you out. 92 00:03:46,835 --> 00:03:49,098 Well, a competition's kind of a strange way to celebrate 93 00:03:49,185 --> 00:03:50,099 -your fif... -Hey. 94 00:03:50,273 --> 00:03:52,101 F-Fitness goals. 95 00:03:52,188 --> 00:03:55,365 Exactly. There's only so many hours in a day, 96 00:03:55,496 --> 00:03:57,324 so that's why I got to stretch the clock 97 00:03:57,454 --> 00:03:59,282 -and my hamstrings. -Well, 98 00:03:59,413 --> 00:04:00,892 when I turned f... 99 00:04:00,979 --> 00:04:02,285 -Hey. -That age, 100 00:04:02,416 --> 00:04:04,983 I just got myself a case of good Scotch. 101 00:04:05,114 --> 00:04:07,464 And a chain saw and a crossbow. 102 00:04:07,551 --> 00:04:09,118 Because I wanted safe toys to play with 103 00:04:09,249 --> 00:04:11,120 when I was hammered. 104 00:04:11,294 --> 00:04:13,340 Well, I think it's sweet 105 00:04:13,427 --> 00:04:15,559 -that you are so worried about me. -I am worried 106 00:04:15,690 --> 00:04:18,083 about you. You need more rest. 107 00:04:18,214 --> 00:04:19,563 No, no, no. Not at all. Look, 108 00:04:19,650 --> 00:04:22,087 I am in the Open Division with 25-year-olds. 109 00:04:22,218 --> 00:04:24,176 You think those Pilates bodies 110 00:04:24,307 --> 00:04:26,440 that I'm competing against are sleeping right now? 111 00:04:26,570 --> 00:04:29,138 I'm sure their husbands are. 112 00:04:29,312 --> 00:04:31,009 Look, I can handle this. 113 00:04:31,183 --> 00:04:32,707 Don't you remember in grad school, I would... 114 00:04:32,794 --> 00:04:35,231 I would go to class, then work all night 115 00:04:35,362 --> 00:04:36,972 and then study until the morning? 116 00:04:37,102 --> 00:04:40,236 That's when we thought Jolt Cola was a health drink. 117 00:04:40,367 --> 00:04:41,846 [chuckles] All right, relax. 118 00:04:41,933 --> 00:04:43,892 I got this. 119 00:04:44,022 --> 00:04:45,676 All right, okay. So, 120 00:04:45,807 --> 00:04:48,288 you're gonna swim in your PJs, right? 121 00:04:58,994 --> 00:05:01,605 What year did they introduce the tail fins? 122 00:05:01,736 --> 00:05:03,607 Come on, that's easy. 1948. 123 00:05:03,738 --> 00:05:05,914 -Give me a hard one. -Okay. Okay, hotshot. 124 00:05:06,044 --> 00:05:07,959 Um... [chuckles] 125 00:05:08,046 --> 00:05:12,007 The taillights on the '68 Shelby Mustang 126 00:05:12,137 --> 00:05:13,617 were previously used 127 00:05:13,704 --> 00:05:15,271 -on what other car? -Oh, I think I know... 128 00:05:15,402 --> 00:05:16,533 Silence! I know this one. 129 00:05:17,882 --> 00:05:20,450 '66 T-Bird. 130 00:05:20,581 --> 00:05:22,626 -[exhales] Damn, Baxter. -I totally knew that. 131 00:05:22,713 --> 00:05:23,801 -[both chuckle] -All right, how about this? 132 00:05:23,932 --> 00:05:26,804 What year was the AMC Rebel introduced? 133 00:05:26,935 --> 00:05:28,066 [scoffs] 1967. 134 00:05:28,240 --> 00:05:31,505 -Yeah, but it ended in 1970. -You know, Joe, 135 00:05:31,635 --> 00:05:33,202 we're in the middle of something right now. 136 00:05:33,289 --> 00:05:36,031 Namely, me becoming the baron of car trivia. Okay? 137 00:05:36,161 --> 00:05:37,206 Somebody give me a question. I could be 138 00:05:37,337 --> 00:05:39,817 the car trivia baroness. 139 00:05:40,818 --> 00:05:43,212 Baroness is a woman. This... And come on, Joe. 140 00:05:43,299 --> 00:05:45,432 This is just a game Chuck and I are playing right now, okay? 141 00:05:45,519 --> 00:05:46,650 Oh, right. 'Cause you guys are friends. 142 00:05:46,824 --> 00:05:48,652 And once again, Little Joey's stuck outside 143 00:05:48,739 --> 00:05:51,002 with his nose pressed against the glass. 144 00:05:51,133 --> 00:05:53,440 "L-Little... Little Joey"? 145 00:05:53,527 --> 00:05:55,050 [chuckles]: Hey, Joe, you're our friend. 146 00:05:55,180 --> 00:05:57,313 Tell you what. If you want to be a part of this, 147 00:05:57,444 --> 00:05:58,836 how about you come up 148 00:05:58,967 --> 00:06:01,448 with the trivia questions next time to ask us. 149 00:06:01,578 --> 00:06:03,232 Okay, you're gonna make me the stupid host. 150 00:06:03,319 --> 00:06:05,234 He's just a boring guy that gets to introduce 151 00:06:05,408 --> 00:06:07,845 the interesting guests. 152 00:06:07,976 --> 00:06:10,544 Kind of a job you were made for, Joe. 153 00:06:10,674 --> 00:06:12,807 Y-You're looking at this the wrong way. 154 00:06:12,894 --> 00:06:15,636 It's your show. You have the power. 155 00:06:15,766 --> 00:06:17,028 -That's right. -JOE: Huh. 156 00:06:17,115 --> 00:06:18,160 You can ask us any question you want. 157 00:06:18,247 --> 00:06:20,031 -We got to answer it. -Oh. 158 00:06:20,118 --> 00:06:22,556 Well, if that's the case, I'll do it. 159 00:06:22,730 --> 00:06:24,122 -Okay. -Hey, here's a preview question. 160 00:06:24,253 --> 00:06:25,689 Uh, do I get a band? 161 00:06:25,863 --> 00:06:27,561 No. 162 00:06:27,691 --> 00:06:29,606 You asked. I had to answer. 163 00:06:32,696 --> 00:06:33,915 JEN: Come on, 164 00:06:34,089 --> 00:06:35,133 punk, work! 165 00:06:35,264 --> 00:06:36,700 Don't you want to eat lightning 166 00:06:36,874 --> 00:06:38,485 and crap thunder? 167 00:06:40,487 --> 00:06:41,923 I thought I was doing pretty good. 168 00:06:42,053 --> 00:06:44,273 Oh, you are. But I just watched Rocky, 169 00:06:44,447 --> 00:06:46,188 and his coach was very mean. 170 00:06:46,275 --> 00:06:47,450 Although, I read 171 00:06:47,581 --> 00:06:49,060 that the actor, Burgess Meredith, 172 00:06:49,191 --> 00:06:51,411 -was a lovely man. -Aw. 173 00:06:51,498 --> 00:06:55,153 -Oh, Mom, you are crushing it. -Yeah. 174 00:06:55,327 --> 00:06:58,287 Yeah, Mom. That sports bra is really earning its keep. 175 00:06:58,418 --> 00:06:59,854 [all laugh] 176 00:06:59,941 --> 00:07:02,465 Ooh, and the baby monitor is quiet. 177 00:07:02,596 --> 00:07:04,162 Oh, our girls must be out. 178 00:07:04,293 --> 00:07:06,251 They hit the wall after Vanessa took them running 179 00:07:06,382 --> 00:07:07,731 in the tandem stroller. 180 00:07:07,862 --> 00:07:11,126 Yep. Not to brag, but uphill. 181 00:07:11,256 --> 00:07:12,519 JEN: Mm-hmm. 182 00:07:12,606 --> 00:07:14,129 And that was after a four-mile swim 183 00:07:14,259 --> 00:07:16,827 -at 4:00 this morning. -[grunts] There you go. 184 00:07:16,958 --> 00:07:19,743 You know, there was a thin layer of ice on the surface, 185 00:07:19,917 --> 00:07:23,704 but I just plowed through. [chuckles] No biggie. 186 00:07:23,834 --> 00:07:26,141 -[chuckles] -My God, you are incredible. 187 00:07:26,271 --> 00:07:27,316 You have more energy than we do. 188 00:07:27,490 --> 00:07:30,841 Yeah, you're like super Grandma. 189 00:07:30,972 --> 00:07:33,061 -Yeah! Vanessa! -[whoops] 190 00:07:33,191 --> 00:07:35,977 -[all chanting]: Vanessa! Vanessa! Vanessa! -Oh, yeah! 191 00:07:36,107 --> 00:07:38,762 Vanessa? Vanessa? 192 00:07:38,936 --> 00:07:41,330 Vanessa? 193 00:07:41,504 --> 00:07:44,333 What? Crap thunder? 194 00:07:46,378 --> 00:07:47,423 -I just got home. -[groans] 195 00:07:47,554 --> 00:07:49,294 Were you asleep this whole time? 196 00:07:49,425 --> 00:07:51,340 I don't know. 197 00:07:51,427 --> 00:07:53,647 [gasps] Oh, no. Oh, no. 198 00:07:53,821 --> 00:07:55,779 Oh. Oh, God. I missed my training group. 199 00:07:55,953 --> 00:07:58,173 Well, it's okay. I-I can watch the girls 200 00:07:58,303 --> 00:07:59,783 -if you want to go catch up with your group. -No. 201 00:07:59,957 --> 00:08:02,656 No, no, I blew it. This is the one where they teach 202 00:08:02,830 --> 00:08:05,223 all the best training methods to women over... 203 00:08:05,354 --> 00:08:07,922 the moon to run. 204 00:08:08,966 --> 00:08:11,360 -Sorry, Vanessa. -EVELYN: Grandma, 205 00:08:11,447 --> 00:08:13,797 -where are you? Grandma! -Oh. 206 00:08:13,884 --> 00:08:16,017 I already feel bad enough. Get off my back. 207 00:08:16,147 --> 00:08:17,845 Grandma? 208 00:08:26,244 --> 00:08:28,333 Well, thank you for grabbing these. 209 00:08:28,464 --> 00:08:29,596 Changes the whole vibe in here. 210 00:08:29,726 --> 00:08:31,641 Yeah. Well, we'll start with the sconces, 211 00:08:31,772 --> 00:08:33,948 and then we'll get to everything else later. 212 00:08:34,122 --> 00:08:35,819 [knock on door] 213 00:08:35,993 --> 00:08:38,256 Come in. 214 00:08:38,430 --> 00:08:40,476 Oh, Jen! Ooh, ooh, hit the lights. 215 00:08:40,650 --> 00:08:41,999 Let's see what these babies can do. 216 00:08:42,130 --> 00:08:44,132 Hands are a little full. 217 00:08:44,262 --> 00:08:45,176 Oh, let me help you. 218 00:08:45,307 --> 00:08:47,744 Oh. That is so sweet. 219 00:08:47,831 --> 00:08:49,485 Got us a housewarming gift. 220 00:08:49,616 --> 00:08:52,053 No. It's some toys for the girls. 221 00:08:52,227 --> 00:08:53,184 Oh. Still very sweet. 222 00:08:53,358 --> 00:08:55,970 Not sure about the attitude. 223 00:08:56,057 --> 00:08:58,189 Wait, th-these are 224 00:08:58,276 --> 00:08:59,408 the girls' toys that we keep at Mom's 225 00:08:59,539 --> 00:09:01,062 since they're over so much. 226 00:09:01,192 --> 00:09:02,890 So, so much. 227 00:09:04,021 --> 00:09:06,328 Vanessa won't tell you this, so I will. 228 00:09:06,415 --> 00:09:08,199 You're exploiting your mother. 229 00:09:08,330 --> 00:09:10,158 She's not your nanny. 230 00:09:10,288 --> 00:09:12,682 Tiny girl, big attitude. 231 00:09:13,640 --> 00:09:15,642 But Mom loves watching the girls. 232 00:09:15,816 --> 00:09:17,948 She's always so happy when we pick them up. 233 00:09:18,079 --> 00:09:20,081 Of course she's happy when you pick them up. 234 00:09:20,255 --> 00:09:22,213 You're picking them up. 235 00:09:22,387 --> 00:09:24,215 Wait, hold on. Last week, 236 00:09:24,302 --> 00:09:26,609 Sarah was only over there Monday and Thursday. 237 00:09:26,740 --> 00:09:27,958 Yeah, and Evelyn was only there Tuesday 238 00:09:28,089 --> 00:09:30,570 and Wednesday and Fri... Okay, yeah, now I hear it. 239 00:09:31,571 --> 00:09:33,747 She has no time for herself. 240 00:09:33,921 --> 00:09:35,444 She missed her triathlon training group 241 00:09:35,531 --> 00:09:38,752 because she was so exhausted from watching the girls. 242 00:09:38,882 --> 00:09:42,277 I'm talking drool-on-the-couch exhausted. 243 00:09:42,407 --> 00:09:44,235 Well, why didn't she just say something? 244 00:09:44,409 --> 00:09:45,759 She's too loving. 245 00:09:45,889 --> 00:09:47,674 There's an ancient Chinese tale 246 00:09:47,804 --> 00:09:50,198 about a tree that gives its branches 247 00:09:50,328 --> 00:09:52,243 and apples and even its very trunk 248 00:09:52,417 --> 00:09:54,028 to the child it loves. 249 00:09:54,115 --> 00:09:56,726 Eventually, there's nothing left but a stump. 250 00:09:56,857 --> 00:09:59,207 Um, that's not an ancient Chinese tale. 251 00:09:59,337 --> 00:10:01,818 That's The Giving Tree by Shel Silverstein. 252 00:10:04,125 --> 00:10:06,257 I don't want to chop down Vanessa. 253 00:10:06,431 --> 00:10:08,129 Me, either. 254 00:10:08,259 --> 00:10:09,260 Thanks, guys. 255 00:10:09,434 --> 00:10:11,698 I'll see you. 256 00:10:12,873 --> 00:10:15,136 -Bye. -Bye. -Bye. 257 00:10:15,266 --> 00:10:16,964 I feel terrible. 258 00:10:19,270 --> 00:10:20,924 Are you okay? 259 00:10:21,925 --> 00:10:23,231 [voice breaking]: He loves the tree. 260 00:10:23,361 --> 00:10:24,928 He just doesn't know how to love it. 261 00:10:26,538 --> 00:10:29,063 God, being alive is so hard. 262 00:10:31,848 --> 00:10:33,154 JOE: All right, 263 00:10:33,284 --> 00:10:35,504 -who wants to read my intro? -Not it. 264 00:10:40,465 --> 00:10:41,728 "Welcome to Car Sharks. 265 00:10:41,858 --> 00:10:43,077 Now here's your host, Joe Leonard." 266 00:10:43,164 --> 00:10:44,165 Thank you, Johnny! 267 00:10:44,295 --> 00:10:45,688 All right, here we go. 268 00:10:45,819 --> 00:10:47,298 Ring in when you have the answer. 269 00:10:47,385 --> 00:10:49,779 The correct answer is worth ten points. 270 00:10:49,910 --> 00:10:52,390 In the movie Back to the Future... 271 00:10:52,564 --> 00:10:54,958 Uh, it's a 1981 DeLorean DMC-12. 272 00:10:55,132 --> 00:10:57,308 -Mm-hmm. -That is the correct answer. 273 00:10:57,395 --> 00:11:00,529 For ten points, the split rear window on this coupe... 274 00:11:00,660 --> 00:11:02,400 -'63 Stingray. -That's correct. 275 00:11:02,574 --> 00:11:04,141 Man, give us a hard one. These are too easy. 276 00:11:04,272 --> 00:11:06,970 The first model to feature a seven-slot grill... 277 00:11:07,101 --> 00:11:08,929 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 278 00:11:09,059 --> 00:11:10,626 1945 CJ. 279 00:11:10,800 --> 00:11:12,323 It's a Willys Jeep, my friend. 280 00:11:12,454 --> 00:11:13,847 [chuckling] 281 00:11:13,977 --> 00:11:15,849 All right, it's time for round two. 282 00:11:15,979 --> 00:11:19,287 For 20 points, what was Joe's mom's name? 283 00:11:19,417 --> 00:11:21,811 -What? -Oh... 284 00:11:21,942 --> 00:11:23,508 I'm looking for Joe's mom's name. 285 00:11:23,639 --> 00:11:24,988 Oh, man, I know this. 286 00:11:25,162 --> 00:11:26,773 It's something old-timey, like, um, 287 00:11:26,903 --> 00:11:29,384 like Thelma or Louise. 288 00:11:29,514 --> 00:11:30,515 [imitates buzzer] 289 00:11:30,646 --> 00:11:32,517 Grace-- her name was Grace. 290 00:11:32,648 --> 00:11:34,781 I've said it a million times. 291 00:11:34,911 --> 00:11:37,218 Grace, damn it! Give us another one. 292 00:11:37,305 --> 00:11:39,220 -I don't want another one. -You have to answer any question 293 00:11:39,394 --> 00:11:41,613 -I ask. You have to answer. -You did say that. 294 00:11:41,744 --> 00:11:42,919 We're playing a car trivia game. 295 00:11:43,006 --> 00:11:44,747 I thought we'd have questions about cars. 296 00:11:44,878 --> 00:11:46,618 Oh, yeah, you'd like that, wouldn't you? 'Cause you know 297 00:11:46,749 --> 00:11:48,577 everything about cars, but nothing about your friend Joe. 298 00:11:48,751 --> 00:11:50,666 Hey, hey, hey, come on, Baxter. 299 00:11:50,840 --> 00:11:52,581 -Rules are rules. -Oh, okay. 300 00:11:52,712 --> 00:11:54,583 -Next question. -[clears throat] 301 00:11:54,670 --> 00:11:56,367 In 1968, Joe got his first cat, 302 00:11:56,498 --> 00:11:58,500 Nigel Tickletail. 303 00:11:58,587 --> 00:11:59,936 What breed was Nigel? 304 00:12:00,023 --> 00:12:01,590 Listen, if we're not gonna talk about cars, 305 00:12:01,721 --> 00:12:03,461 I got other stuff I could be doing. 306 00:12:03,592 --> 00:12:05,420 So do I, but thanks for playing Car Sharks, okay? 307 00:12:05,550 --> 00:12:08,249 The show that shows you who your friends really are. 308 00:12:08,423 --> 00:12:10,468 Good night! 309 00:12:10,599 --> 00:12:12,819 You know, if I had said yes to a band, 310 00:12:12,949 --> 00:12:14,516 it could have played him off right now. 311 00:12:14,603 --> 00:12:17,824 [imitating fanfare] 312 00:12:20,914 --> 00:12:22,785 Ooh, pancakes. 313 00:12:22,916 --> 00:12:24,439 Next time I'll show you how to make them 314 00:12:24,569 --> 00:12:25,396 into fun little shapes. 315 00:12:25,570 --> 00:12:27,703 These are shapes. 316 00:12:27,834 --> 00:12:30,401 This one's the Earth, this one's Mars. 317 00:12:30,575 --> 00:12:32,490 Really? 318 00:12:32,664 --> 00:12:36,451 The diameter of Mars is about half that of Earth's. 319 00:12:36,581 --> 00:12:39,367 Well, the surface of Mars wouldn't absorb any syrup. 320 00:12:39,497 --> 00:12:42,283 -You want accuracy or deliciousness? -Oh... okay. 321 00:12:42,413 --> 00:12:44,285 Ooh, good morning. 322 00:12:44,415 --> 00:12:45,852 Hey, good morning. 323 00:12:45,939 --> 00:12:46,809 We're just sitting down to breakfast. 324 00:12:46,940 --> 00:12:47,810 You guys want to join? 325 00:12:47,941 --> 00:12:49,507 Yeah, I have enough batter 326 00:12:49,638 --> 00:12:52,946 for two and a half Neptunes or one Saturn. 327 00:12:53,076 --> 00:12:56,297 We forget how fun breakfast is over here. 328 00:12:56,471 --> 00:12:58,429 We're just, we're on our way to work. 329 00:12:58,516 --> 00:13:01,084 We just wanted to stop by and give you this gift basket 330 00:13:01,215 --> 00:13:03,521 -as a thank-you. -Uh, for what? 331 00:13:03,652 --> 00:13:05,610 And where are those other two little adorable gifts 332 00:13:05,741 --> 00:13:07,438 you guys usually bring? 333 00:13:07,525 --> 00:13:10,180 Oh, uh, Mandy and Ryan are dropping them off at day care. 334 00:13:10,354 --> 00:13:11,791 We decided it was time to let you off the hook 335 00:13:11,878 --> 00:13:13,444 with being a nanny and let you 336 00:13:13,618 --> 00:13:15,490 get back to being a granny. 337 00:13:15,620 --> 00:13:19,320 Uh, but, you know, I don't mind taking care of the girls, I... 338 00:13:19,494 --> 00:13:20,930 We found a great place. 339 00:13:21,061 --> 00:13:22,105 It's got a playground. It's great. 340 00:13:22,279 --> 00:13:24,368 Yeah, and-and the slide, the jungle gym 341 00:13:24,499 --> 00:13:26,675 and that whirly thing can all handle a fully grown adult. 342 00:13:26,849 --> 00:13:29,983 -Hmm. -I checked. 343 00:13:30,766 --> 00:13:32,899 Hmm. Uh, okay, well, 344 00:13:33,029 --> 00:13:34,770 uh, thank you. Oh! 345 00:13:34,901 --> 00:13:36,685 This has a hot bath soak with, uh, 346 00:13:36,772 --> 00:13:38,687 with 84 trace minerals. 347 00:13:38,774 --> 00:13:40,123 Most of those are just for show. 348 00:13:40,297 --> 00:13:43,344 The Epsom salt does all the heavy lifting. 349 00:13:44,432 --> 00:13:47,696 What we're showing you is that we appreciate you, Mom. 350 00:13:47,827 --> 00:13:49,045 -Well... -That's right. 351 00:13:49,132 --> 00:13:50,655 Now go soak those tired old bones 352 00:13:50,786 --> 00:13:52,179 in those useless minerals. 353 00:13:54,355 --> 00:13:56,096 [door opens] 354 00:13:58,359 --> 00:13:59,577 [door closes] 355 00:13:59,751 --> 00:14:02,276 What the actual hell was that? 356 00:14:02,450 --> 00:14:03,930 What? 357 00:14:04,060 --> 00:14:05,714 It's a good thing. Isn't it? 358 00:14:05,888 --> 00:14:07,455 Where did they get the idea 359 00:14:07,585 --> 00:14:09,152 that I'm not up to watching the girl-- You know what, 360 00:14:09,326 --> 00:14:11,241 I'm gonna kill Mike. I am gonna kill him. 361 00:14:11,372 --> 00:14:12,895 Wait. It was me. 362 00:14:13,026 --> 00:14:16,290 I-I was the one who told them you needed more time for you. 363 00:14:16,377 --> 00:14:17,378 You did what? 364 00:14:17,508 --> 00:14:19,206 Yeah! Because you're too selfless. 365 00:14:19,336 --> 00:14:21,164 I told them you were like that Giving Tree. 366 00:14:21,295 --> 00:14:23,688 No. [sighs] I am not a stump! 367 00:14:23,819 --> 00:14:27,997 I'm-I'm a big strong... tree! 368 00:14:28,955 --> 00:14:30,957 I'm sorry. I was just trying to help. 369 00:14:31,044 --> 00:14:35,613 I was doing fine until everyone decided that I need help. 370 00:14:35,744 --> 00:14:36,963 So, you know what, 371 00:14:37,137 --> 00:14:38,921 from now on, just, please, 372 00:14:39,052 --> 00:14:40,967 mind your own business. 373 00:14:43,143 --> 00:14:44,448 You know what, I'm-I'm taking these salts. 374 00:14:44,535 --> 00:14:46,015 I need a bath. 375 00:14:54,894 --> 00:14:55,764 -[knocking] -Yeah. 376 00:14:55,895 --> 00:14:56,983 Oh. Hey, Ed. 377 00:14:57,113 --> 00:14:59,202 -Uh, have you seen Kris? -Yeah. 378 00:14:59,289 --> 00:15:00,943 She and I are gonna have lunch. She'll be up here 379 00:15:01,074 --> 00:15:02,597 in a few minutes. You care to sit down? 380 00:15:02,727 --> 00:15:05,469 Why? Because I'm so old? 381 00:15:05,600 --> 00:15:09,169 Oh. And I thought the minefields in Normandy were scary. 382 00:15:09,299 --> 00:15:10,648 [chuckles]: Ooh. 383 00:15:10,779 --> 00:15:12,781 I'm sorry. E-Everyone is just so focused 384 00:15:12,912 --> 00:15:14,217 -on my age recently. -Ah. 385 00:15:14,348 --> 00:15:16,828 I mean, Kris thinks I need a break 386 00:15:16,959 --> 00:15:19,570 -from taking care of my granddaughters. -Hmm. 387 00:15:19,744 --> 00:15:21,529 I see. All right, well... 388 00:15:21,659 --> 00:15:22,878 Well, do you? 389 00:15:23,009 --> 00:15:24,575 No. I-I didn't have any trouble 390 00:15:24,662 --> 00:15:27,404 -when I was taking care of Boyd when he was little. -Mm. 391 00:15:27,535 --> 00:15:29,015 How old is Boyd now? 392 00:15:29,189 --> 00:15:31,365 -That's not important. -Uh... 393 00:15:31,452 --> 00:15:33,062 [chuckles]: I think it is. 394 00:15:33,193 --> 00:15:34,107 You were like a second mother to him. 395 00:15:35,151 --> 00:15:36,805 Can you imagine having a kid now? 396 00:15:36,936 --> 00:15:39,242 -Ugh. God forbid. -[chuckles] 397 00:15:39,373 --> 00:15:42,985 Also, Mike had a vasectomy, so... [clicks tongue] 398 00:15:43,116 --> 00:15:44,421 I mean, crawling around on the floor, 399 00:15:44,552 --> 00:15:46,554 -chasing after them, picking up. -Mm. 400 00:15:46,684 --> 00:15:48,425 I don't know about you, 401 00:15:48,556 --> 00:15:50,036 but I'd be falling asleep in the middle of the day. 402 00:15:50,210 --> 00:15:52,690 That-that would be embarrassing. 403 00:15:53,691 --> 00:15:57,260 You're at a different stage now. Just embrace it. 404 00:15:57,391 --> 00:15:59,349 [sighs] What does that even mean? What? 405 00:15:59,523 --> 00:16:01,003 What, am I supposed to go out and buy hard candies 406 00:16:01,134 --> 00:16:02,918 and-and take up knitting? 407 00:16:04,267 --> 00:16:06,530 Come on. I-I'm not ready to be put out to pasture. 408 00:16:06,617 --> 00:16:08,184 Oh. I understand. 409 00:16:08,271 --> 00:16:11,013 Inside, I feel like I'm 16 or 17. 410 00:16:11,144 --> 00:16:12,884 And every time I look in the mirror, 411 00:16:13,015 --> 00:16:14,712 I'm shocked to see my Uncle Ernesto. 412 00:16:14,843 --> 00:16:15,800 [groans] 413 00:16:15,931 --> 00:16:18,107 [laughs] 414 00:16:18,238 --> 00:16:20,414 Well, I hope I never see my Aunt Florence. 415 00:16:20,588 --> 00:16:21,415 [Ed chuckles] 416 00:16:21,589 --> 00:16:23,286 Come on, now. 417 00:16:23,373 --> 00:16:24,592 Life is changing, whether you like it or not. 418 00:16:24,722 --> 00:16:26,986 My suggestion: like it. 419 00:16:28,378 --> 00:16:30,424 Well, that is easy to say, Ed. 420 00:16:30,511 --> 00:16:32,382 No, it's a good thing to do though. 421 00:16:32,513 --> 00:16:36,082 Mark Twain said, "Age is an issue of mind over matter. 422 00:16:36,256 --> 00:16:38,954 If you don't mind, it doesn't matter." 423 00:16:39,085 --> 00:16:40,608 All right. I like that. 424 00:16:40,738 --> 00:16:41,609 I'll remember it. 425 00:16:41,739 --> 00:16:42,958 Yeah, but write it down, 426 00:16:43,089 --> 00:16:45,091 because memory's the first thing to go. 427 00:16:50,748 --> 00:16:52,750 Listen, I was gonna have this bear claw, 428 00:16:52,837 --> 00:16:54,056 but it's the last one. It's your favorite. You want that? 429 00:16:54,187 --> 00:16:56,798 Wrong. You know nothing of me. 430 00:16:57,886 --> 00:16:59,627 Are we still talking about this? 431 00:16:59,801 --> 00:17:01,194 Yeah, 'cause I'm the kind of guy, when I get deeply wounded, 432 00:17:01,324 --> 00:17:02,891 it takes me a long time to get over it. 433 00:17:02,978 --> 00:17:06,155 But, uh, why would I expect you to know that? 434 00:17:06,286 --> 00:17:08,723 Listen, you don't know anything about me. 435 00:17:08,853 --> 00:17:10,290 What-What's my mother's name? 436 00:17:10,420 --> 00:17:11,856 Jean. She was a schoolteacher. 437 00:17:11,987 --> 00:17:14,120 Once bowled a 300. 438 00:17:15,860 --> 00:17:17,862 Okay, this is just weird. 439 00:17:17,993 --> 00:17:19,342 No, I'm just a good friend. 440 00:17:19,473 --> 00:17:21,562 Well, then how come my skin is crawling? 441 00:17:21,736 --> 00:17:23,781 This isn't what I'd call friendship. 442 00:17:23,912 --> 00:17:27,568 So how does the great Mike Baxter define friendship? 443 00:17:27,655 --> 00:17:30,788 Mm. Somebody who doesn't make me jump through hoops. 444 00:17:30,962 --> 00:17:32,573 Maybe accepts me the way I am. 445 00:17:32,703 --> 00:17:34,618 Sarcastic, distant, doesn't give a damn? 446 00:17:34,705 --> 00:17:36,577 Nailed it. 447 00:17:36,751 --> 00:17:38,883 So you're like a cat. 448 00:17:39,014 --> 00:17:41,712 Sure, but I'm not gonna rub against your leg. 449 00:17:41,799 --> 00:17:43,932 Yeah, like a cat. I mean, your cats like you, right? 450 00:17:44,106 --> 00:17:45,455 Yeah, of course. 451 00:17:45,586 --> 00:17:47,327 All right. But sometimes they walk up to you, 452 00:17:47,457 --> 00:17:48,850 look at you, you say hi and they just ignore you. 453 00:17:48,937 --> 00:17:50,286 Well, duh, they're cats. 454 00:17:50,460 --> 00:17:51,679 So am I. 455 00:17:51,809 --> 00:17:53,811 You know, you're right. 456 00:17:53,985 --> 00:17:56,031 You know, I remember one time Nigel Tickletail, 457 00:17:56,162 --> 00:17:57,032 you know, we would get-- 458 00:17:57,163 --> 00:18:00,166 Not-not funny, Baxter! 459 00:18:01,080 --> 00:18:03,430 And stay off the furniture! 460 00:18:08,478 --> 00:18:10,176 Oh, good. You're home. 461 00:18:10,306 --> 00:18:12,178 Don't worry. I'll leave you alone. 462 00:18:12,308 --> 00:18:15,268 Also known as "minding my own beeswax." 463 00:18:15,442 --> 00:18:17,618 No, Jen. Please, just-- Come-come sit down. 464 00:18:17,748 --> 00:18:19,141 Um... 465 00:18:19,272 --> 00:18:21,187 This is for you. [chuckles] 466 00:18:22,710 --> 00:18:24,320 [chuckles softly] 467 00:18:28,368 --> 00:18:31,936 Wow. A bag of dirt? 468 00:18:32,937 --> 00:18:34,417 Well, it's soil. Um... 469 00:18:34,548 --> 00:18:36,289 You know, I read on the Internet 470 00:18:36,419 --> 00:18:37,725 there's this ancient Chinese custom 471 00:18:37,855 --> 00:18:40,815 where you give soil to someone you've wronged. 472 00:18:40,945 --> 00:18:43,557 You know, so for-forgiveness can grow. [chuckles] 473 00:18:43,644 --> 00:18:46,473 Yeah, I think that's an ancient Chinese joke. 474 00:18:48,301 --> 00:18:51,086 Besides, I'm the one at fault. 475 00:18:51,217 --> 00:18:52,522 I overstepped. 476 00:18:52,653 --> 00:18:55,656 [stammers] Sit. Look... 477 00:18:55,830 --> 00:18:57,397 You were only doing 478 00:18:57,527 --> 00:18:59,486 what everyone else in this family does. 479 00:18:59,616 --> 00:19:01,401 When someone has a problem, we all come together 480 00:19:01,531 --> 00:19:03,968 and-and we help each other out. 481 00:19:04,099 --> 00:19:05,666 What are you saying? 482 00:19:05,796 --> 00:19:08,538 Sorry to tell you this, Jen, but you are a Baxter. 483 00:19:08,669 --> 00:19:09,800 [chuckles] 484 00:19:09,887 --> 00:19:11,672 Look, I-I was lashing out at you 485 00:19:11,846 --> 00:19:15,893 because I wasn't being honest with myself. 486 00:19:16,024 --> 00:19:19,549 The truth is, I'm turning f... 487 00:19:19,680 --> 00:19:21,812 55. 488 00:19:21,899 --> 00:19:23,597 [exhales, scoffs] 489 00:19:23,771 --> 00:19:26,034 I'm turning 55? 490 00:19:26,121 --> 00:19:28,602 Yeah, I'm-I'm turning 55. 491 00:19:29,603 --> 00:19:31,039 Really? 492 00:19:31,213 --> 00:19:32,693 The way you were freaking out, 493 00:19:32,823 --> 00:19:35,217 I thought you were way older than that. 494 00:19:37,654 --> 00:19:39,917 [chuckles] 495 00:19:40,004 --> 00:19:43,138 Yeah. No, you know what, it was silly of me not to own it. 496 00:19:43,269 --> 00:19:44,618 I was so focused on what I was losing 497 00:19:44,705 --> 00:19:47,403 that I kind of lost sight of what I was gaining. 498 00:19:47,490 --> 00:19:49,710 Mm. You know, it's true what they say-- 499 00:19:49,884 --> 00:19:52,582 people do get wiser as they get ol-- 500 00:19:52,713 --> 00:19:54,280 -Uh-oh. -No, no, no. It's okay. 501 00:19:54,454 --> 00:19:56,064 Go. You say it. Say it. 502 00:19:56,195 --> 00:19:58,066 ...der. 503 00:19:58,240 --> 00:19:59,894 Yes. I am older. 504 00:20:00,024 --> 00:20:02,462 But, you know, in a lot of ways... [exhales] 505 00:20:02,592 --> 00:20:05,334 -I like myself even better. -Hmm. 506 00:20:05,465 --> 00:20:06,944 In fact, I think I'm gonna go for a training run. 507 00:20:07,075 --> 00:20:07,641 You want to join me? 508 00:20:07,771 --> 00:20:08,816 Yeah, of course. 509 00:20:08,946 --> 00:20:10,731 I'm a Baxter. 510 00:20:10,861 --> 00:20:12,994 I'm a Baxter? 511 00:20:14,256 --> 00:20:15,475 -I'm a Baxter. -Mm! 512 00:20:15,605 --> 00:20:18,434 -You're a Baxter. -[chuckles] 513 00:20:24,266 --> 00:20:25,963 Hey, Mike Baxter here for Outdoor Man, 514 00:20:26,137 --> 00:20:27,922 talking about friendship. 515 00:20:28,052 --> 00:20:30,925 It's a compound word made up of one of the most beautiful things 516 00:20:31,055 --> 00:20:32,666 humans have ever created. 517 00:20:32,753 --> 00:20:34,755 And the other word is "friend." 518 00:20:34,885 --> 00:20:36,974 Man, oh, man, ships are awesome, aren't they? 519 00:20:37,148 --> 00:20:38,541 The Mayflower, Old Ironsides, 520 00:20:38,715 --> 00:20:41,979 and my favorite, the badass USS Missouri. 521 00:20:42,110 --> 00:20:43,546 Friends? 522 00:20:43,720 --> 00:20:45,331 Kind of funny, but there was a funnier show on 523 00:20:45,461 --> 00:20:47,071 on another network. 524 00:20:47,202 --> 00:20:49,770 Sure, I know we're living in the golden age of bromance. 525 00:20:49,900 --> 00:20:51,424 Men can't stop hugging each other, 526 00:20:51,554 --> 00:20:53,121 telling each other how they feel. 527 00:20:53,295 --> 00:20:56,080 I'd say, "Oh, for crying out loud." 528 00:20:56,211 --> 00:20:57,604 But is crying out loud 529 00:20:57,734 --> 00:21:00,128 something men can't wait to do with each other? 530 00:21:00,215 --> 00:21:01,347 Listen, when we were kids, 531 00:21:01,477 --> 00:21:03,740 to communicate with each other was implied. 532 00:21:03,871 --> 00:21:05,916 All you had to do was share a glance 533 00:21:06,003 --> 00:21:08,179 and be willing to ride our bikes off a roof 534 00:21:08,310 --> 00:21:10,181 and land in a pile of leaves. 535 00:21:10,312 --> 00:21:11,748 Or just miss the pile of leaves. 536 00:21:11,879 --> 00:21:14,360 The nod was good enough. Just... 537 00:21:14,490 --> 00:21:16,666 Huh? We were pals. Pals. 538 00:21:16,797 --> 00:21:18,886 Nothing needed to be said for pals, 539 00:21:19,016 --> 00:21:22,237 except "Should we call an ambulance or just run away?" 540 00:21:22,368 --> 00:21:23,934 When we were kids, 541 00:21:24,021 --> 00:21:25,893 being pals was enough. 542 00:21:26,023 --> 00:21:28,025 But adults have to have friendships. 543 00:21:28,199 --> 00:21:31,464 To make matters worse, we have to talk about those friendships. 544 00:21:31,594 --> 00:21:33,379 No, thanks. Battleships? 545 00:21:33,509 --> 00:21:36,033 I'll talk about them all day long. 546 00:21:36,164 --> 00:21:37,731 Baxter out. 547 00:21:39,298 --> 00:21:40,995 [chicken clucks] 548 00:21:41,125 --> 00:21:41,735 Captioning sponsored by 20th CENTURY FOX TELEVISION 549 00:21:41,865 --> 00:21:43,084 and TOYOTA. 550 00:21:43,134 --> 00:21:47,684 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.