All language subtitles for Laskar Pelangi - The.Rainbow.Troops

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,200 --> 00:00:25,680 BASED ON A NOVEL BY ANDREA HIRATA 2 00:00:37,840 --> 00:00:41,280 They call me Ikal, I'm from Belitung. 3 00:00:42,800 --> 00:00:45,520 These pictures are indisputable proof 4 00:00:45,600 --> 00:00:48,600 that Belitung is one of the richest islands in Indonesia. 5 00:00:49,120 --> 00:00:51,840 An island overflowing with tin 6 00:00:51,920 --> 00:00:54,120 that tempted other nations to come 7 00:00:54,200 --> 00:00:56,880 and take over all of the island's resources. 8 00:00:59,040 --> 00:01:00,920 Even after this country gained its independence, 9 00:01:01,360 --> 00:01:04,680 people of Belitung still couldn't enjoy their own natural wealth 10 00:01:05,000 --> 00:01:06,960 without the walls of bureaucracy. 11 00:01:08,000 --> 00:01:11,240 The walls that diminish opportunities and hope. 12 00:01:14,800 --> 00:01:18,200 But those walls could never break our spirit. 13 00:01:22,160 --> 00:01:24,800 Especially the spirit of a poor coastal kid 14 00:01:24,880 --> 00:01:27,280 who later grew up to be the most extraordinary person 15 00:01:27,360 --> 00:01:29,280 I've ever met in my life. 16 00:01:41,920 --> 00:01:44,280 Have you gotten permission from work to take Ikal? 17 00:01:44,360 --> 00:01:46,360 Yes, I took a half-day off. 18 00:01:46,440 --> 00:01:49,680 I hope there are ten students. 19 00:01:49,760 --> 00:01:53,080 I want Ikal to learn about Islam from Mr. Harfan. 20 00:01:53,160 --> 00:01:55,440 Just wear it, Ikal. You'll look beautiful. 21 00:01:55,520 --> 00:01:59,960 Hey! Stop teasing your brother. 22 00:02:01,160 --> 00:02:04,200 Ikal, just wear it for now. 23 00:02:04,600 --> 00:02:07,880 If I get some money, I'll buy you better shoes. 24 00:02:17,080 --> 00:02:19,040 I'll get going. Let's go, Ikal. 25 00:02:20,640 --> 00:02:23,120 Give my regards to Mr. Harfan! 26 00:02:23,440 --> 00:02:25,760 USE SAFETY HELMETS 27 00:02:26,480 --> 00:02:29,200 Where are you going? Are you taking him to that crumbling school? 28 00:02:29,680 --> 00:02:32,160 The only definite thing about that school is its roof will collapse! 29 00:02:33,320 --> 00:02:36,360 Hey, there's no use in studying! He'll end up as a coolie, anyway. 30 00:02:37,960 --> 00:02:41,600 That morning, ten became a sacred number for everyone. 31 00:02:41,920 --> 00:02:45,880 -Mom, I'm heading off to school. -Okay. 32 00:02:46,280 --> 00:02:48,320 -Peace be upon you. -Peace be upon you, too. 33 00:02:56,880 --> 00:02:59,280 Kucai! Let's go to school! 34 00:03:10,960 --> 00:03:12,880 Sahara is attending school now? 35 00:03:41,920 --> 00:03:45,120 -What's your name, kid? -I'm Lintang from Tanjung Kelumpang. 36 00:03:45,200 --> 00:03:47,760 -I want to go to school. -Oh my God. 37 00:03:49,520 --> 00:03:52,880 You rode a bicycle by yourself all the way here? 38 00:03:57,960 --> 00:04:00,720 My father has to go fishing. He can't come. 39 00:04:01,480 --> 00:04:04,400 Now, leave your bicycle over there. 40 00:04:04,480 --> 00:04:05,960 Hopefully you can go to school. 41 00:04:09,360 --> 00:04:12,240 -Peace be upon you, Mr. Harfan! -Peace be upon you, too. 42 00:04:12,720 --> 00:04:14,640 Who are you bringing, Muslimah? 43 00:04:15,800 --> 00:04:17,160 The first student, sir. 44 00:04:17,600 --> 00:04:19,120 Lintang, a coastal kid. 45 00:04:19,680 --> 00:04:22,720 I'm confident we will get ten students today. 46 00:04:44,360 --> 00:04:45,680 Good morning, Mr. Zul. 47 00:04:47,000 --> 00:04:49,480 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 48 00:04:52,160 --> 00:04:55,520 -What's your name? -Hey, get inside. 49 00:04:55,600 --> 00:04:58,440 -What's your name? -A Kiong. 50 00:04:58,760 --> 00:05:00,880 Ten will become an important number 51 00:05:01,080 --> 00:05:03,400 not only for these two extraordinary teachers, 52 00:05:03,480 --> 00:05:06,600 -Peace be upon you. -Mr. Harfan and Ms. Muslimah. 53 00:05:09,880 --> 00:05:11,480 Just one more student. 54 00:05:12,480 --> 00:05:13,920 But also for us. 55 00:05:14,480 --> 00:05:19,160 Poor children could afford to go to school in one of Indonesia's richest islands. 56 00:05:21,240 --> 00:05:22,800 Today will also determine 57 00:05:23,120 --> 00:05:25,680 whether these children will get some education 58 00:05:25,760 --> 00:05:27,480 or immediately become coolies 59 00:05:27,560 --> 00:05:29,120 and workers at PN Timah. 60 00:05:30,040 --> 00:05:31,440 Your shoes are pretty, Ikal. 61 00:05:38,760 --> 00:05:41,160 Dad, this kid smells of sunburn. 62 00:05:41,680 --> 00:05:42,720 Hush. 63 00:05:47,200 --> 00:05:49,320 Meanwhile, on the other side of that wall, 64 00:05:49,920 --> 00:05:52,800 we knew PN Timah Elementary was filled with new students. 65 00:05:54,520 --> 00:05:57,480 Monday is Batik Day. 66 00:05:58,280 --> 00:06:01,760 On Tuesday, Wednesday, Thursday and Saturday, 67 00:06:02,080 --> 00:06:04,640 you'll wear the white and blue uniform. 68 00:06:05,400 --> 00:06:08,560 We'll wait until eleven o'clock, okay? 69 00:06:09,880 --> 00:06:10,800 Okay. 70 00:06:17,640 --> 00:06:20,840 For us, we need ten students or we won't have a class at all. 71 00:06:21,440 --> 00:06:24,360 That was written on the warning letter from the Central Education Observer. 72 00:06:36,200 --> 00:06:38,720 It's already past eleven o'clock, Muslimah. 73 00:06:40,160 --> 00:06:43,400 We have to tell the parents and their children. 74 00:06:43,680 --> 00:06:46,080 What's the difference between nine or ten students? 75 00:06:47,120 --> 00:06:49,160 We can still teach them, right? 76 00:06:50,200 --> 00:06:53,520 Yes, but you know what this means. 77 00:07:12,480 --> 00:07:16,320 Peace be upon you. 78 00:07:16,400 --> 00:07:20,680 -Peace be upon you, too. -Peace be upon you, too. 79 00:07:21,280 --> 00:07:27,520 Praise be to God 80 00:07:28,400 --> 00:07:31,720 because your presence here today 81 00:07:32,000 --> 00:07:35,080 will help save the education 82 00:07:35,160 --> 00:07:39,560 of the oldest Islamic elementary school in Belitung. 83 00:07:40,360 --> 00:07:43,600 A school based on character 84 00:07:44,440 --> 00:07:47,240 to uphold akhlakul karimah, 85 00:07:48,280 --> 00:07:50,200 which is having good moral qualities. 86 00:07:52,200 --> 00:07:53,800 However, 87 00:07:54,840 --> 00:07:59,320 if we couldn't get ten new students, 88 00:08:00,040 --> 00:08:02,960 then we can't open a new class. 89 00:08:07,800 --> 00:08:13,200 We all should accept this wholeheartedly. 90 00:08:16,120 --> 00:08:19,960 Wait, sir. Let me find one more student. 91 00:08:21,400 --> 00:08:22,240 Muslimah! 92 00:08:23,000 --> 00:08:24,120 Sorry, excuse me. 93 00:08:26,120 --> 00:08:27,200 Muslimah! 94 00:08:27,520 --> 00:08:30,520 Today's supposed to be my first day as a teacher, sir! 95 00:08:30,720 --> 00:08:32,760 -There's no way the students-- -Harun! That's Harun! 96 00:08:33,520 --> 00:08:35,919 Harun! That's Harun! 97 00:08:36,000 --> 00:08:38,400 Harun! 98 00:08:38,840 --> 00:08:40,720 Harun! 99 00:08:45,160 --> 00:08:46,880 Harun! 100 00:08:46,960 --> 00:08:49,960 A very special boy had saved us 101 00:08:50,640 --> 00:08:53,480 and put a big smile on Ms. Muslimah's face. 102 00:08:54,200 --> 00:08:56,720 And that smile will change along with other things, 103 00:08:57,080 --> 00:08:58,960 and will accompany us for the next few years. 104 00:08:59,400 --> 00:09:02,000 The years that will never be forgotten. 105 00:09:03,600 --> 00:09:07,160 FIVE YEARS LATER 106 00:09:11,040 --> 00:09:12,920 Hey, Syahdan! Be careful! 107 00:09:21,440 --> 00:09:24,280 This is how a man's body should be, Ikal. 108 00:09:24,360 --> 00:09:25,360 Like this. 109 00:09:26,520 --> 00:09:29,200 See, like Samson, right? 110 00:09:29,360 --> 00:09:31,560 Call me Samson from now on. 111 00:09:35,200 --> 00:09:36,480 Don't tell anyone, okay? 112 00:09:36,680 --> 00:09:39,200 If you want to have a sculpted chest like mine, 113 00:09:39,280 --> 00:09:40,320 this is the secret. 114 00:09:41,000 --> 00:09:42,520 -What's that, Rek? -Samson! 115 00:09:42,600 --> 00:09:43,800 Okay. What's that, Samson? 116 00:09:43,880 --> 00:09:44,920 Take off your shirt first. 117 00:09:45,000 --> 00:09:48,760 I'll make you into a real man who's adored by the ladies. 118 00:09:48,960 --> 00:09:52,360 Hey, this is an exceptional secret. Quick take off your shirt now. 119 00:09:53,640 --> 00:09:56,440 It hurts! Enough! You're crazy! 120 00:09:56,520 --> 00:09:58,000 Not yet! Hold it a little bit more! 121 00:10:05,760 --> 00:10:08,120 -Kucai! -Let's play again! 122 00:10:08,200 --> 00:10:10,080 Again, Kucai! 123 00:10:19,200 --> 00:10:20,080 Later! 124 00:10:20,720 --> 00:10:22,720 Hey, we have to go to class! 125 00:10:22,800 --> 00:10:24,120 I could get scolded again! 126 00:10:25,000 --> 00:10:28,000 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 127 00:10:38,480 --> 00:10:40,320 What's wrong with this watch? 128 00:10:42,320 --> 00:10:45,400 Bakri! Where are the children? 129 00:10:46,880 --> 00:10:49,520 We have to go to the class, otherwise I could get scolded again. 130 00:10:49,600 --> 00:10:52,400 -Enough. -Hey, kids. 131 00:10:52,480 --> 00:10:54,120 Let's get into class! 132 00:10:54,480 --> 00:10:56,320 -It's my turn! -No! 133 00:10:56,400 --> 00:10:57,640 -Hey! -Syahdan! Hey! 134 00:10:57,720 --> 00:10:59,360 Enough! Stop! 135 00:10:59,440 --> 00:11:01,360 -Get in! -I'm first. 136 00:11:03,440 --> 00:11:06,760 Kucai! Get over here! 137 00:11:07,640 --> 00:11:10,680 -Hey! -Don't! 138 00:11:12,080 --> 00:11:14,560 Kucai, you're the class president! 139 00:11:15,760 --> 00:11:20,440 Your job is to help me gather your friends to get to the class. 140 00:11:20,520 --> 00:11:26,440 Miss, you have to know that these coolie kids are all brats. 141 00:11:26,920 --> 00:11:28,920 I'm sick of handling them. 142 00:11:29,200 --> 00:11:33,120 -I quit being the class president. -Hey, kids! 143 00:11:33,760 --> 00:11:36,680 Who wants to hear the story of Noah, 144 00:11:36,760 --> 00:11:41,600 the creator of the biggest ark known to mankind? 145 00:11:41,680 --> 00:11:43,880 -Me! -Me! 146 00:11:46,400 --> 00:11:50,600 Kucai, being a leader is a noble task. Okay? 147 00:11:54,240 --> 00:11:57,000 Hey, Kucai. The Quran said 148 00:11:57,080 --> 00:12:01,520 that a leader will be held accountable for his actions later in the afterlife. 149 00:12:12,680 --> 00:12:17,880 Those who didn't believe in God had been warned 150 00:12:18,080 --> 00:12:21,840 that a great flood would come. 151 00:12:25,160 --> 00:12:29,600 But arrogance had blinded their eyes 152 00:12:30,320 --> 00:12:32,800 and deafened their ears. 153 00:12:33,760 --> 00:12:35,760 And eventually, 154 00:12:37,440 --> 00:12:42,680 they were swept away by the waves. 155 00:12:44,080 --> 00:12:49,240 So, if you don't pray diligently, you should know how to swim. 156 00:12:49,320 --> 00:12:53,560 Your big muscles are useless if you can't swim. 157 00:12:53,840 --> 00:12:55,800 ...that God has shown... 158 00:12:56,560 --> 00:13:00,520 Do the ablutions correctly and in the right order. 159 00:13:02,800 --> 00:13:05,600 -God is the greatest. -God is the greatest. 160 00:13:05,720 --> 00:13:07,200 God hears whoever praises Him. 161 00:13:08,600 --> 00:13:10,160 God is the greatest. 162 00:13:13,680 --> 00:13:15,240 God is the greatest. 163 00:13:16,880 --> 00:13:17,920 Pancasila. 164 00:13:18,560 --> 00:13:20,200 -Pancasila. -Pancasila. 165 00:13:20,280 --> 00:13:24,840 -One, belief in the One and Only God. -One, belief in the One and Only God. 166 00:13:26,400 --> 00:13:31,680 -Two, a just and civilized humanity. -Two, a just and civilized humanity. 167 00:13:32,760 --> 00:13:36,600 -Three, a unified Indonesia. -Three, a unified Indonesia. 168 00:13:38,400 --> 00:13:44,760 -Four, democracy led by the wisdom -Four, democracy led by the wisdom 169 00:13:44,840 --> 00:13:48,760 -of the representatives of the People. -of the representatives of the People. 170 00:13:49,920 --> 00:13:55,960 -Five, social justice for all Indonesians. -Five, social justice for all Indonesians. 171 00:13:56,040 --> 00:13:58,480 MISERY TO THE PEOPLE? 172 00:13:58,680 --> 00:14:03,440 "We don't need a leader who could only mobilize people." 173 00:14:08,760 --> 00:14:09,640 Dad! 174 00:14:09,760 --> 00:14:10,800 Hey, Dad's home! 175 00:14:12,720 --> 00:14:13,840 I'll be going now. 176 00:14:14,920 --> 00:14:18,440 Did you wet your pants? 177 00:14:19,440 --> 00:14:21,440 I'm heading off to school, Dad. 178 00:14:43,480 --> 00:14:46,040 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 179 00:15:40,880 --> 00:15:43,160 Ikal, look at all this! Help them! 180 00:15:46,680 --> 00:15:48,760 Rek, get them out! 181 00:15:57,000 --> 00:16:02,520 Muslimah, take the kids to learn outside, okay? 182 00:16:02,600 --> 00:16:04,720 Let us clean it together, sir. 183 00:16:05,160 --> 00:16:08,840 Go. Bakri can help me later. 184 00:16:11,920 --> 00:16:13,960 Just go, okay? 185 00:16:29,560 --> 00:16:32,880 The old belongs with the old. 186 00:16:42,120 --> 00:16:43,480 Oma. 187 00:16:47,480 --> 00:16:49,480 -Is it sweet, miss? -It's sweet. 188 00:16:49,560 --> 00:16:53,360 Syahdan, do you know why this fruit taste fresh? 189 00:16:54,120 --> 00:16:56,480 Where are we going, miss? 190 00:17:21,280 --> 00:17:24,240 -Peace be upon you, Mr. Harfan! -Peace be upon you, too. 191 00:17:24,319 --> 00:17:26,920 -Thank you! -You're welcome. Bye. 192 00:17:32,120 --> 00:17:36,320 Hey, the sun came out! Come and catch me! 193 00:17:40,160 --> 00:17:41,320 Lintang, wait! 194 00:17:44,440 --> 00:17:46,440 Kucai, Ikal, where are you going? 195 00:18:09,600 --> 00:18:12,640 A rainbow is formed from the light that came from the sky 196 00:18:13,120 --> 00:18:15,800 when the sun shines on the raindrops. 197 00:18:16,040 --> 00:18:18,760 It creates those seven rays. 198 00:18:19,640 --> 00:18:23,080 Red, orange, yellow, 199 00:18:23,160 --> 00:18:26,640 green, blue, indigo and violet. 200 00:18:27,680 --> 00:18:29,280 ROYGBIV. 201 00:18:29,680 --> 00:18:31,720 -"ROYGBIV"? -"ROYGBIV"? 202 00:18:52,200 --> 00:18:55,960 Rainbow Troops! Let's go home! 203 00:18:56,040 --> 00:18:58,520 -Rainbow Troops? -Rainbow Troops? 204 00:19:00,120 --> 00:19:02,040 -Yes, miss! -Yes, miss! 205 00:19:08,760 --> 00:19:12,640 -Ms. Hamidah! -Hey, Muslimah! How's my blouse? 206 00:19:12,720 --> 00:19:14,800 You said I could get it today. 207 00:19:14,880 --> 00:19:18,600 Oh, yes. Sorry, it's almost done. I just need to sew on the buttons. 208 00:19:23,120 --> 00:19:27,760 I'm concerned about you, Harfan. 209 00:19:29,280 --> 00:19:34,320 I've seen you defending this school for five years. 210 00:19:36,200 --> 00:19:38,840 I can only help with-- 211 00:19:38,920 --> 00:19:44,240 Zul, all this time, you've been helping us more than that. 212 00:19:45,120 --> 00:19:46,480 Don't worry. 213 00:19:46,560 --> 00:19:50,880 Bakri, Muslimah, and I could still stick it out 214 00:19:51,320 --> 00:19:55,640 with the ten students that God has given us. 215 00:19:55,920 --> 00:19:58,400 But they're already in the fifth grade. 216 00:19:58,880 --> 00:20:00,880 Next year, they'll be sixth graders. 217 00:20:01,600 --> 00:20:04,400 There will be no more students after them. 218 00:20:05,920 --> 00:20:08,280 And there are only three teachers here. 219 00:20:10,440 --> 00:20:16,640 I don't understand how you can keep this school running. 220 00:20:17,040 --> 00:20:19,760 The cost and the salary. 221 00:20:21,000 --> 00:20:24,920 Zul, in this school, 222 00:20:25,240 --> 00:20:31,000 religion and moral lesson aren't merely subsidiary 223 00:20:31,080 --> 00:20:33,840 in the curriculum. 224 00:20:33,920 --> 00:20:38,240 Intelligence is not merely determined from grades. 225 00:20:38,320 --> 00:20:40,520 Not from those numbers 226 00:20:41,400 --> 00:20:43,680 but from the heart, Zul. 227 00:20:47,960 --> 00:20:49,400 Careful. 228 00:20:58,880 --> 00:21:04,440 Look at yourself, Zul. Where did you get that sense of caring? 229 00:21:04,800 --> 00:21:09,080 Usually, when someone is in a comfortable position, 230 00:21:09,160 --> 00:21:12,800 have the power and lots of money, they become arrogant. 231 00:21:13,920 --> 00:21:16,480 They only want more power, 232 00:21:16,560 --> 00:21:18,600 more wealth, 233 00:21:18,680 --> 00:21:22,040 and they will get them by all means. 234 00:21:22,400 --> 00:21:23,560 If possible, 235 00:21:23,760 --> 00:21:27,120 they would take this country's wealth just for themselves and their families. 236 00:21:28,880 --> 00:21:31,600 But not you, Zul. 237 00:21:33,840 --> 00:21:37,400 Because you were educated 238 00:21:37,720 --> 00:21:41,720 in the same kind of school in Yogyakarta. 239 00:21:43,400 --> 00:21:46,200 So, this school can't be closed down. 240 00:21:46,280 --> 00:21:52,240 Okay. I'll try my best to help. 241 00:21:55,600 --> 00:21:59,440 Widi will bring some rice tomorrow. 242 00:22:00,080 --> 00:22:01,480 For all of you. 243 00:22:01,560 --> 00:22:04,920 Hopefully that will be enough for two months. 244 00:22:06,760 --> 00:22:09,120 Thank you. 245 00:22:11,920 --> 00:22:13,880 -Peace be upon you. -Peace be upon you, too. 246 00:22:52,000 --> 00:22:53,320 A crocodile again? 247 00:22:54,280 --> 00:22:56,880 What do you know about crocodiles? 248 00:22:57,400 --> 00:23:01,320 They move very fast within short distances, Ikal. 249 00:23:01,640 --> 00:23:03,000 Even outside of water. 250 00:23:03,640 --> 00:23:05,920 Their jaws are very strong. 251 00:23:06,200 --> 00:23:08,320 They could bite something with immense strength. 252 00:23:08,840 --> 00:23:11,360 Even stronger than white sharks. 253 00:23:11,600 --> 00:23:14,920 I'm confused. How did you know so much? 254 00:23:15,480 --> 00:23:17,280 I read it in the newspaper. 255 00:23:17,440 --> 00:23:19,800 Have you drawn the pictures and taken notes? 256 00:23:21,800 --> 00:23:25,680 Okay, then. Study this Belitung map carefully. 257 00:23:25,840 --> 00:23:29,080 -Peace be upon you, kids. -Peace be upon you, Mr. Bakri. 258 00:23:31,440 --> 00:23:35,600 -Peace be upon you. -Peace be upon you, Ms. Muslimah. 259 00:23:37,080 --> 00:23:39,120 Good morning, kids. 260 00:23:40,560 --> 00:23:42,760 In this morning's math class, 261 00:23:43,520 --> 00:23:47,880 I'll teach you how to use the calculator. 262 00:23:49,560 --> 00:23:54,840 Each of you will get one calculator. 263 00:23:58,680 --> 00:24:01,960 Flo, help me distribute the calculators to your friends. 264 00:24:04,040 --> 00:24:07,080 Now, we'll start our math class. Take out your sticks. 265 00:24:07,160 --> 00:24:08,320 Ikal, yours are nicer. 266 00:24:09,040 --> 00:24:11,560 Come on, stop it. A Kiong! 267 00:24:11,680 --> 00:24:14,400 Go back. Sit on your chair. 268 00:24:15,680 --> 00:24:17,680 I'll read out the question. 269 00:24:19,280 --> 00:24:25,960 What does twelve plus four, times negative five equal to? 270 00:24:26,040 --> 00:24:27,400 Count it now. 271 00:24:31,920 --> 00:24:32,840 Negative 80. 272 00:24:36,440 --> 00:24:40,640 Good job, coastal boy. That's correct. 273 00:24:41,800 --> 00:24:45,920 Harun, so you have three kittens now? 274 00:24:46,320 --> 00:24:47,760 They are tricolored 275 00:24:47,880 --> 00:24:50,600 -and were born on the third? -Yes. 276 00:24:51,600 --> 00:24:55,240 -One, two, three. -You're good at counting now. 277 00:24:55,480 --> 00:24:59,040 Your big ears will grow as big as elephants' ears, Mahar. 278 00:25:00,600 --> 00:25:02,480 What's playing on your radio, Mahar? 279 00:25:02,960 --> 00:25:04,560 You're asking what song is playing? 280 00:25:05,360 --> 00:25:08,160 Lots of awesome music. It's awesome. 281 00:25:16,280 --> 00:25:17,920 Listen to this. 282 00:25:18,040 --> 00:25:19,760 This is called jazz music. 283 00:25:20,200 --> 00:25:21,600 Jazz music. 284 00:25:22,160 --> 00:25:24,080 The music for intelligent people. 285 00:25:30,760 --> 00:25:32,200 You don't get it. 286 00:25:38,360 --> 00:25:41,080 -Peace be upon you. Muslimah. -Peace be upon you, too. 287 00:25:41,240 --> 00:25:42,720 How are you, Mr. Mahmud? 288 00:25:43,520 --> 00:25:47,440 I'm good, but I'm actually worried about you. 289 00:25:51,040 --> 00:25:53,600 Why did you decline that teaching offer from PN Elementary, Muslimah? 290 00:25:55,640 --> 00:25:58,320 What are you looking for in a school that's on the verge of collapsing? 291 00:26:01,080 --> 00:26:04,600 It's obvious that the students won't have a bright future. 292 00:26:08,360 --> 00:26:10,080 That offer still stands, Muslimah. 293 00:26:11,440 --> 00:26:12,560 I can talk to-- 294 00:26:12,640 --> 00:26:16,120 Sorry, Mr. Mahmud. My diligent students are waiting in class. 295 00:26:17,560 --> 00:26:18,840 Peace be upon you. 296 00:26:23,240 --> 00:26:24,480 Peace be upon you, too. 297 00:26:24,560 --> 00:26:26,520 -Merauke. -Here. 298 00:26:27,120 --> 00:26:29,320 -Dili. -Here! 299 00:26:29,920 --> 00:26:31,600 -Kendari. -Here. 300 00:26:32,080 --> 00:26:34,960 Lenggang. Harun, where's Lenggang? 301 00:26:37,720 --> 00:26:39,240 Where is it? 302 00:26:40,920 --> 00:26:42,480 Correct. You're smart, Harun! 303 00:27:16,160 --> 00:27:17,400 I'll be going home, sir. 304 00:27:18,240 --> 00:27:20,480 -Peace be upon you. -Peace be upon you, too. 305 00:27:24,560 --> 00:27:26,920 There's nothing we can do now, Muslimah. 306 00:27:27,440 --> 00:27:32,840 This letter from the South Sumatra School Supervisor clearly stated that 307 00:27:33,440 --> 00:27:37,040 we have to merge with PN Elementary School 308 00:27:37,400 --> 00:27:39,120 for next week's final test. 309 00:27:49,200 --> 00:27:50,240 Muslimah. 310 00:27:51,120 --> 00:27:54,680 You shouldn't feel burdened 311 00:27:54,880 --> 00:27:58,760 just because your dad is in that picture with me. 312 00:28:02,360 --> 00:28:05,440 For the last two months, 313 00:28:05,720 --> 00:28:09,400 your salary and Bakri's salary haven't been paid. 314 00:28:11,200 --> 00:28:12,080 Muslimah. 315 00:28:13,000 --> 00:28:15,120 You're still young 316 00:28:16,080 --> 00:28:17,360 and beautiful. 317 00:28:18,240 --> 00:28:24,320 Why did you decline Haji Mahdun's son's proposal? 318 00:28:25,600 --> 00:28:28,800 You could've become a merchant's wife in Java now. 319 00:28:31,360 --> 00:28:34,440 And leave you here with Bakri? 320 00:28:37,320 --> 00:28:41,520 My dream is not to become a merchant's wife, sir. 321 00:28:43,400 --> 00:28:44,720 My dream is to become a teacher. 322 00:28:48,080 --> 00:28:53,040 And you're the one who believes that I could be one. 323 00:28:58,360 --> 00:29:01,320 We went through various problems for the last five years. 324 00:29:03,360 --> 00:29:05,240 But we got through them, right? 325 00:29:08,760 --> 00:29:12,320 And I'm still earning money from being a tailor. 326 00:29:16,560 --> 00:29:18,200 Praise be to God. 327 00:29:20,320 --> 00:29:23,160 Why, miss? We usually take the test here. 328 00:29:28,240 --> 00:29:30,480 Our clothes and sandals are shabby, miss. 329 00:29:31,080 --> 00:29:33,120 What would the students of PN Elementary say? 330 00:29:39,840 --> 00:29:41,880 Why are they wearing sandals to an exam? 331 00:29:55,080 --> 00:29:57,040 Don't look at the test paper yet. 332 00:30:23,600 --> 00:30:24,760 Watch over the children, sir. 333 00:30:33,840 --> 00:30:34,720 PN TIMAH ELEMENTARY 334 00:30:34,800 --> 00:30:35,960 Time's up. 335 00:30:47,480 --> 00:30:51,360 Sir, I forgot to separate Harun's test paper. 336 00:30:53,360 --> 00:30:55,320 -Come here. -What is it? 337 00:30:55,960 --> 00:30:57,720 He drew a cat instead. 338 00:30:59,440 --> 00:31:00,680 A cat. 339 00:31:02,120 --> 00:31:05,600 I don't like it, sir. They're looking down on Harun. 340 00:31:05,880 --> 00:31:08,800 Don't think about it too much, Muslimah. 341 00:31:09,360 --> 00:31:13,720 Just prepare the children's report card and let them take a vacation. 342 00:31:14,840 --> 00:31:17,720 Don't you also need a vacation? 343 00:31:19,400 --> 00:31:20,240 Miss. 344 00:31:21,440 --> 00:31:24,280 -We'll take a vacation soon, okay? -Okay. 345 00:31:30,240 --> 00:31:33,400 Will you make a special report card for Harun again? 346 00:31:35,080 --> 00:31:36,040 Yes, sir. 347 00:32:06,840 --> 00:32:08,520 NO TRESPASSING, EXPLOITATION AREA 348 00:32:16,240 --> 00:32:18,640 Look at this. There's still a lot. 349 00:32:23,320 --> 00:32:25,200 Syahdan! Mine's sold out! 350 00:32:57,760 --> 00:33:00,080 My wife wants to eat ilak fish. 351 00:33:00,680 --> 00:33:01,560 She said it's delicious. 352 00:34:05,320 --> 00:34:08,360 The Asmat people live deep in the Western New Guinea jungle. 353 00:34:08,440 --> 00:34:13,040 They are tough river explorers and also fine dancers. 354 00:34:13,400 --> 00:34:14,719 Look at this. 355 00:34:17,159 --> 00:34:19,159 Do you have a lot of magazines like this? 356 00:34:19,960 --> 00:34:21,480 I have plenty. 357 00:34:23,840 --> 00:34:25,320 You can have this one. 358 00:34:32,960 --> 00:34:35,920 Hey, what are you doing here? Go away! 359 00:34:37,840 --> 00:34:38,920 Thank you. 360 00:35:58,160 --> 00:36:00,240 Does anybody know the answer? 361 00:36:00,880 --> 00:36:02,760 Three hundred and thirteen! 362 00:36:02,840 --> 00:36:03,720 Correct. 363 00:36:03,800 --> 00:36:07,320 The troops of 313 Muslims successfully defeated 364 00:36:07,440 --> 00:36:12,640 thousands of armed Quraysh soldiers. 365 00:36:13,600 --> 00:36:19,040 My dear children, power is formed by faith, 366 00:36:19,760 --> 00:36:22,400 not by the number of soldiers. 367 00:36:23,240 --> 00:36:26,520 So, please keep that in mind. 368 00:36:28,080 --> 00:36:29,640 Hold on to your beliefs. 369 00:36:31,160 --> 00:36:34,560 You need to have perseverance. 370 00:36:36,080 --> 00:36:41,600 You need to have a strong will to achieve your dreams. 371 00:36:45,400 --> 00:36:47,520 You need to have courage 372 00:36:48,000 --> 00:36:54,560 and do not ever give up when you're facing any obstacles. 373 00:36:57,560 --> 00:36:58,720 And remember... 374 00:37:05,840 --> 00:37:10,040 Live to give as much as you can, 375 00:37:10,760 --> 00:37:14,520 not to take as much as you can. 376 00:37:29,880 --> 00:37:32,560 That's enough for today. 377 00:37:34,480 --> 00:37:37,200 Sir, can I have a word with you? 378 00:37:37,280 --> 00:37:39,080 Whose turn is it to buy the chalk? 379 00:37:40,360 --> 00:37:41,680 We've ran out of it. 380 00:37:43,520 --> 00:37:45,120 We're so unlucky. 381 00:37:45,440 --> 00:37:47,720 We have to go far away just to buy some chalk. 382 00:37:47,880 --> 00:37:49,840 All the way to Manggar. 383 00:37:50,160 --> 00:37:53,320 If we haven't met a crocodile on the way, it's not that far away, Ikal. 384 00:37:55,640 --> 00:37:59,400 My hair will eventually be like Mr. Harfan's. 385 00:37:59,480 --> 00:38:00,880 It will turn completely gray. 386 00:38:01,320 --> 00:38:03,280 It's not that the hair turns gray. 387 00:38:03,760 --> 00:38:05,840 The color of hair is originally white. 388 00:38:06,400 --> 00:38:08,440 All this time, hair is coated with black substance. 389 00:38:08,840 --> 00:38:10,480 It will fade away over time 390 00:38:10,880 --> 00:38:12,240 and goes back to white. 391 00:38:20,760 --> 00:38:23,320 I got an offer to teach at Bangka 1 Elementary School. 392 00:38:24,760 --> 00:38:26,920 You have no problem leaving Muhammadiyah? 393 00:38:32,600 --> 00:38:33,560 Bakri. 394 00:38:35,800 --> 00:38:37,480 This is a tough job. 395 00:38:38,600 --> 00:38:40,240 And we only have a few students. 396 00:38:40,920 --> 00:38:44,880 But we're responsible to provide education for these poor children. 397 00:38:45,560 --> 00:38:46,560 Muslimah. 398 00:38:52,120 --> 00:38:55,960 No one wants to enroll their children here anymore. 399 00:38:59,320 --> 00:39:01,800 They think it's better if their children become coolies 400 00:39:03,280 --> 00:39:04,840 to provide for their families. 401 00:39:07,840 --> 00:39:11,160 But this is the only Islamic school in Belitung. 402 00:39:11,400 --> 00:39:15,680 Have you ever thought about why this is the only one, Muslimah? 403 00:39:17,040 --> 00:39:19,200 Because nobody cares anymore, Muslimah. 404 00:39:22,920 --> 00:39:25,320 For the past five years, this school couldn't open new classes. 405 00:39:25,400 --> 00:39:26,440 And why is that, Muslimah? 406 00:39:27,160 --> 00:39:29,080 There are no more students. Who else would go here? 407 00:39:32,000 --> 00:39:33,960 What else is there to be proud of? 408 00:39:34,520 --> 00:39:38,000 Except for its name, Muhammadiyah Elementary. 409 00:39:41,120 --> 00:39:43,240 What has this school achieved, Muslimah? 410 00:39:47,200 --> 00:39:48,320 Bakri. 411 00:39:49,080 --> 00:39:54,240 Muslimah can't teach all the subjects by herself. 412 00:39:55,240 --> 00:39:57,840 The children will soon be sixth graders. 413 00:39:58,600 --> 00:40:03,160 Don't you at least want to stay 414 00:40:03,880 --> 00:40:07,440 and guide them until they've graduated? 415 00:40:09,160 --> 00:40:11,880 Wait for a while. 416 00:40:11,960 --> 00:40:15,800 Yes, but the offer from Bangka Elementary won't wait for me, sir. 417 00:40:41,360 --> 00:40:42,280 Muslimah! 418 00:40:44,400 --> 00:40:45,560 Muslimah. 419 00:40:46,080 --> 00:40:50,080 Muslimah, don't be mad. 420 00:40:50,760 --> 00:40:52,400 Be patient. 421 00:40:57,640 --> 00:40:58,840 No, sir. 422 00:41:00,360 --> 00:41:01,880 I'm not mad. 423 00:41:04,960 --> 00:41:06,920 I think 424 00:41:08,080 --> 00:41:10,040 Bakri had a point. 425 00:41:12,360 --> 00:41:15,320 No one cares about our school, sir. 426 00:41:17,560 --> 00:41:19,360 No one believes 427 00:41:20,200 --> 00:41:23,400 that poor children also have the right to get an education. 428 00:41:23,920 --> 00:41:24,840 Yes. 429 00:41:26,640 --> 00:41:27,880 The important thing is we... 430 00:41:29,800 --> 00:41:31,600 We shouldn't give up. 431 00:41:32,440 --> 00:41:35,080 Our job is to convince these students 432 00:41:35,400 --> 00:41:38,600 that they should dare to dream. 433 00:41:38,680 --> 00:41:39,880 Yes, sir. 434 00:41:41,320 --> 00:41:44,160 We both have to work harder, sir. 435 00:41:45,960 --> 00:41:50,600 So that people will believe that this school exists 436 00:41:51,600 --> 00:41:54,040 and is worth fighting for. 437 00:41:56,800 --> 00:42:00,240 We both have to work harder, sir. 438 00:42:00,880 --> 00:42:02,640 Much harder. 439 00:42:26,000 --> 00:42:27,480 -I'll be going. -Yes. 440 00:42:27,600 --> 00:42:29,560 -Take the book tomorrow, okay? -Okay. 441 00:42:33,880 --> 00:42:35,880 -Wait for me there, okay? -Sure. 442 00:42:37,960 --> 00:42:41,160 SINAR HARAPAN STORE 443 00:42:43,360 --> 00:42:46,080 -No. That's the wholesale price. -Can you lower it? 444 00:42:46,160 --> 00:42:48,640 -No. Ask the store on that corner. -Come on, 175. 445 00:42:48,720 --> 00:42:50,760 -They're selling it at 250. -I'm buying a lot. 446 00:42:50,840 --> 00:42:52,280 -Yes, that's-- -Sir. 447 00:42:52,360 --> 00:42:53,560 I'm from Muhammadiyah Elementary. 448 00:42:53,640 --> 00:42:55,720 Ms. Muslimah asked me to get the chalks. 449 00:42:58,280 --> 00:43:01,080 A Ling! Chalks for Muhammadiyah Elementary. 450 00:43:02,400 --> 00:43:04,920 No can do. If you want it, I'll wrap it now. 451 00:43:05,080 --> 00:43:06,280 -I'm buying a lot. -Hey. 452 00:43:06,680 --> 00:43:10,600 Tell Ms. Muslimah the bill for chalks should be paid by next month. 453 00:43:11,720 --> 00:43:14,360 -It's okay if you don't want it. -Please lower the price. 454 00:43:14,440 --> 00:43:17,360 That's the wholesale price. Just check the store on that corner. 455 00:43:17,440 --> 00:43:20,560 -One hundred and seventy-five. -No can do. 456 00:43:21,240 --> 00:43:24,680 -One hundred and seventy-five, please. -No. That's already cheap. 457 00:44:19,520 --> 00:44:21,720 Hey, don't forget the bill. 458 00:44:22,840 --> 00:44:26,280 I just saw the most beautiful nails in this world. 459 00:44:26,480 --> 00:44:28,400 Have you even traveled around the world? 460 00:44:28,760 --> 00:44:31,000 Yes! 461 00:44:32,000 --> 00:44:33,360 You weirdo. 462 00:44:44,400 --> 00:44:48,840 I DON'T NEED TO TRAVEL AROUND THE WORLD 463 00:44:53,400 --> 00:44:54,800 Wait, A Kiong! 464 00:45:02,040 --> 00:45:04,440 This is an exceptional secret, A Kiong! Wait a minute! 465 00:45:22,440 --> 00:45:24,640 Hey, wait a minute, Kucai! 466 00:45:26,040 --> 00:45:27,480 -I'm first! -No! It's me! 467 00:45:27,560 --> 00:45:29,760 Hey, Syahdan. 468 00:45:29,840 --> 00:45:31,920 Harun, come here! 469 00:45:32,000 --> 00:45:33,000 Harun! 470 00:45:36,080 --> 00:45:37,000 Hey. 471 00:45:37,880 --> 00:45:41,520 Hey, aside from western music, Malay music is also good. 472 00:45:41,640 --> 00:45:44,640 It's no use talking to him. He is intoxicated by nails. 473 00:45:45,240 --> 00:45:50,520 I've seen something much more beautiful than your music, Mahar. 474 00:45:50,800 --> 00:45:53,120 What is it? Where is it? 475 00:45:53,400 --> 00:45:57,640 The most beautiful nails in the dirty Sinar Harapan store. 476 00:45:58,120 --> 00:46:00,400 Have you lost your mind, Ikal? 477 00:46:01,920 --> 00:46:03,720 It seems like you're falling in love. 478 00:46:03,800 --> 00:46:05,920 Love doesn't need much thinking. 479 00:46:06,200 --> 00:46:10,120 There are only beauty and blooming flowers. 480 00:46:10,880 --> 00:46:15,920 Let's arrange some lotus flower 481 00:46:16,000 --> 00:46:18,880 The lotus flower 482 00:46:20,560 --> 00:46:25,200 Hair embellishment for a young lady 483 00:46:25,280 --> 00:46:28,920 A young lady 484 00:46:34,400 --> 00:46:36,920 -How much is this? -Muslimah? 485 00:46:37,680 --> 00:46:39,280 What are you buying? 486 00:46:39,560 --> 00:46:41,600 I'm just getting a few buttons. 487 00:46:42,800 --> 00:46:44,560 You bought a lot of stuff, Ms. Fatimah. 488 00:46:44,640 --> 00:46:46,600 For PN Elementary's marching band uniforms. 489 00:46:46,800 --> 00:46:48,200 It's almost Independence Day. 490 00:46:48,280 --> 00:46:52,000 There will be a carnival contest. They need to make new uniforms. 491 00:46:52,480 --> 00:46:55,480 The defending champion always has to look their best, Muslimah. 492 00:46:55,560 --> 00:46:58,320 -I'll be going. Peace be upon you. -Peace be upon you, too. 493 00:46:58,760 --> 00:47:00,720 Muslimah, I'm off. 494 00:47:05,920 --> 00:47:09,760 Kids, Mr. Harfan and I have decided 495 00:47:09,840 --> 00:47:12,920 that we're going to participate in this year's carnival! 496 00:47:17,040 --> 00:47:23,400 I noticed that Mahar always gets the highest score in art. 497 00:47:23,720 --> 00:47:26,880 I want him to be the group leader 498 00:47:26,960 --> 00:47:30,200 and he's in charge of deciding the art performance 499 00:47:30,280 --> 00:47:33,120 that we will show on the carnival. 500 00:47:33,680 --> 00:47:35,360 Do you agree, Mahar? 501 00:47:36,520 --> 00:47:37,840 Everyone else agrees? 502 00:47:37,960 --> 00:47:39,440 -We agree, miss! -We agree, miss! 503 00:47:39,560 --> 00:47:45,320 Mahar, I need to remind you that we have no funds. 504 00:47:45,600 --> 00:47:47,000 Don't worry about that, sir. 505 00:47:47,080 --> 00:47:48,680 Just leave it to me and the mother nature. 506 00:47:50,600 --> 00:47:51,720 Miss! 507 00:47:51,880 --> 00:47:54,000 I'm ready if you want to send me to buy some chalk! 508 00:47:54,080 --> 00:47:57,200 From now on, I'll go and buy the chalk at Manggar. 509 00:47:59,000 --> 00:48:02,840 Harun, here's some chalk you can play with at home! 510 00:48:06,960 --> 00:48:09,720 -You're too much, Ikal. -Come on. 511 00:48:09,800 --> 00:48:13,640 I want you to come, Lintang. A round-trip from Gantong and Manggar. 512 00:48:14,200 --> 00:48:17,400 Mahar, go with him to Manggar. 513 00:48:17,560 --> 00:48:19,360 I think you understand his problem more than me. 514 00:48:19,440 --> 00:48:20,680 No worries. 515 00:48:20,760 --> 00:48:23,680 I actually need to get some ideas for the carnival. 516 00:48:23,760 --> 00:48:25,040 Hop on. 517 00:48:26,640 --> 00:48:28,920 -We're going to Manggar! -Let's go! 518 00:48:33,920 --> 00:48:37,040 -Sir, white tea. -Okay, wait a minute. 519 00:48:46,800 --> 00:48:48,120 Don't worry. 520 00:48:48,200 --> 00:48:51,240 Poems written by people in love are all great. 521 00:48:52,200 --> 00:48:53,440 Don't be shy. 522 00:48:56,840 --> 00:49:00,040 Send this to Cikong's coffee shop! Hurry! 523 00:49:02,520 --> 00:49:06,680 Our class was flooded, sir. The chalks were soaking wet. 524 00:49:09,760 --> 00:49:12,240 A Ling, chalks for Muhammadiyah Elementary! 525 00:49:25,160 --> 00:49:27,280 This will look pretty when wrapped in gift paper. 526 00:50:07,520 --> 00:50:09,080 Yes! 527 00:50:09,200 --> 00:50:11,120 You're really falling for her. 528 00:50:12,720 --> 00:50:14,480 Don't hug me. 529 00:50:23,800 --> 00:50:25,680 A Kiong! 530 00:50:26,680 --> 00:50:29,560 Really, A Kiong? A Ling is your cousin? 531 00:50:30,120 --> 00:50:32,560 Help me meet her. 532 00:50:32,640 --> 00:50:36,120 Please, A Kiong. She's driving me crazy. 533 00:50:37,560 --> 00:50:41,800 This Sunday, they're actually going to visit my house. 534 00:50:41,920 --> 00:50:43,920 -For a family gathering. -This Sunday, A Kiong? 535 00:50:44,160 --> 00:50:45,680 A Ling will come to Gantong? 536 00:50:49,440 --> 00:50:52,640 One, two, three, four, five, six, seven. 537 00:51:32,360 --> 00:51:36,760 The best Gangan soup is with ilak fish. 538 00:51:36,880 --> 00:51:39,040 Why did you buy the round fish? 539 00:51:39,720 --> 00:51:43,880 It's the only one available at the market. They're all the same, anyway. 540 00:51:46,400 --> 00:51:49,840 You're the only one who can tell the difference. 541 00:51:53,480 --> 00:51:54,480 Oma. 542 00:51:56,080 --> 00:52:01,400 Men can't even buy the right fish. 543 00:52:36,560 --> 00:52:38,320 Five minutes. 544 00:52:49,840 --> 00:52:55,680 Ikal, don't go for too long. A Ling's dad is really strict. 545 00:53:34,080 --> 00:53:37,440 -You don't like my poems? -They're really good. 546 00:53:37,960 --> 00:53:40,080 I've copied them all to my diary. 547 00:53:40,800 --> 00:53:42,960 You keep the original, okay? 548 00:54:21,200 --> 00:54:22,960 I think Ms. Muslimah... 549 00:54:26,120 --> 00:54:27,480 chose the wrong leader. 550 00:55:01,840 --> 00:55:05,160 -Has he gone mad? -I think he's possessed. 551 00:55:30,080 --> 00:55:31,560 Does anyone know where Mahar is? 552 00:55:32,320 --> 00:55:34,040 If he's not on the tree out front, 553 00:55:34,160 --> 00:55:35,920 maybe he's perched somewhere else, miss. 554 00:55:37,360 --> 00:55:38,880 He wants to become an owl, miss. 555 00:55:42,360 --> 00:55:45,960 I know what we should perform at the carnival. 556 00:55:59,640 --> 00:56:00,960 Take off your shirt. 557 00:56:03,080 --> 00:56:04,320 Take off your shirt. 558 00:56:05,680 --> 00:56:06,960 Take off your shirt. 559 00:56:13,560 --> 00:56:16,040 What are we supposed to be, Mahar? We look crazy. 560 00:56:19,400 --> 00:56:20,800 They look great. 561 00:56:28,360 --> 00:56:32,880 We'll watch the performance of Batu Penyu 1 Elementary School 562 00:56:33,120 --> 00:56:36,240 with their boy scout march! 563 00:56:36,360 --> 00:56:38,320 Let's give them a round of applause! 564 00:56:46,760 --> 00:56:53,440 Let's welcome decorated bicycles from Jangka Raja Elementary School. 565 00:56:54,200 --> 00:56:57,240 -We'll wait here. -We present to you 566 00:56:57,320 --> 00:56:59,360 our defending champion, 567 00:56:59,600 --> 00:57:03,560 the marching band from PN Timah Elementary School. 568 00:57:07,800 --> 00:57:10,640 -Where are you going, Mahar? -Getting our secret weapon. 569 00:57:10,720 --> 00:57:13,040 -Miss, I want to watch the marching band. -Be careful. 570 00:57:36,880 --> 00:57:38,760 Salute! 571 00:57:40,760 --> 00:57:44,440 Trust me. Wear this, Rek, and you'll dance better. 572 00:57:48,960 --> 00:57:51,120 Our new contestant this year, 573 00:57:51,760 --> 00:57:54,240 Muhammadiyah Gantong Elementary School! 574 00:58:02,080 --> 00:58:03,720 -Mahar! -Mahar! 575 01:00:00,360 --> 01:00:06,840 Give a round applause for Muhammadiyah Gantong Elementary School! 576 01:00:33,440 --> 01:00:35,960 Hey, it's amazing that you won guys the carnival! 577 01:00:36,320 --> 01:00:39,920 Next year, make a new dance and win it again! 578 01:00:41,720 --> 01:00:43,120 -Is that all? -Yes. 579 01:00:48,320 --> 01:00:52,160 Muslimah, I was so happy to see those people from PN 580 01:00:52,240 --> 01:00:54,160 became speechless yesterday. 581 01:00:54,520 --> 01:00:57,240 I hope my child will be accepted at your school next year. 582 01:00:57,320 --> 01:00:59,960 -Hopefully, ma'am. -She dances well. 583 01:01:00,200 --> 01:01:03,680 If possible, defeat them again in the quiz tournament. 584 01:01:03,760 --> 01:01:05,120 -Yes. -I'll be going. 585 01:01:05,200 --> 01:01:07,480 -Peace be upon you, Muslimah. -Peace be upon you, too. 586 01:01:16,800 --> 01:01:18,400 -Mr. Mahmud. -Muslimah. 587 01:01:31,560 --> 01:01:35,240 -What's that, miss? -I think it's from the Central Observer. 588 01:02:08,920 --> 01:02:10,120 Thank you, Lintang. 589 01:02:11,840 --> 01:02:14,320 That looks great, right? 590 01:02:15,840 --> 01:02:16,840 It does, right? 591 01:02:26,080 --> 01:02:27,640 Flo! 592 01:02:28,120 --> 01:02:29,520 Flo! 593 01:02:29,800 --> 01:02:32,360 Flo! 594 01:02:33,520 --> 01:02:35,000 Flo! 595 01:02:37,080 --> 01:02:38,600 Flo! 596 01:02:39,840 --> 01:02:43,840 Where did that rich kid go? Why would she go to the forest? 597 01:02:43,920 --> 01:02:45,800 Let's look over there. Come on. 598 01:02:48,920 --> 01:02:50,440 Flo! 599 01:02:50,880 --> 01:02:53,480 Flo! 600 01:02:53,840 --> 01:02:55,280 Flo! 601 01:03:00,520 --> 01:03:02,480 That kid sure is weird. 602 01:03:04,520 --> 01:03:06,560 Not weird. Different. 603 01:03:08,120 --> 01:03:09,840 After she got lost in the forest, 604 01:03:10,760 --> 01:03:12,440 her dad has gotten so worried. 605 01:03:14,800 --> 01:03:17,960 That's why, they give her anything she wants now. 606 01:03:20,040 --> 01:03:22,360 Including transferring to this school. 607 01:03:22,440 --> 01:03:26,880 So, I hope the two of you 608 01:03:27,520 --> 01:03:29,480 would accept her 609 01:03:30,760 --> 01:03:31,960 and help her. 610 01:03:41,960 --> 01:03:43,960 What were you looking for in the forest? 611 01:03:45,600 --> 01:03:47,360 Why did you want to transfer here? 612 01:03:48,680 --> 01:03:51,280 I like your dance at the carnival. 613 01:03:53,240 --> 01:03:55,480 -That was really beautiful. -Beautiful my foot. 614 01:03:55,560 --> 01:03:58,640 The itchiness from that sugar palm fruit lasted a week on my neck. 615 01:03:58,720 --> 01:04:00,840 -I'll beat you up, Mahar! -Calm down, Rek. 616 01:04:02,600 --> 01:04:05,600 There's something mystical about your dance. 617 01:04:05,680 --> 01:04:07,800 -Mystical? -Mystical? 618 01:04:08,240 --> 01:04:09,520 What do you mean? 619 01:04:11,520 --> 01:04:13,480 We got books! 620 01:04:13,840 --> 01:04:15,520 Books! 621 01:04:15,920 --> 01:04:18,400 -Hey. -A Kiong! 622 01:04:18,480 --> 01:04:19,920 We got books! 623 01:04:20,280 --> 01:04:21,800 That's my book! 624 01:04:22,360 --> 01:04:24,800 REGARDING SPIRITUALISM 625 01:04:25,000 --> 01:04:26,920 ANIMAL WORLD 626 01:04:29,800 --> 01:04:32,760 Hey, Mahar. Have you ever heard about the Pirate Island? 627 01:04:32,840 --> 01:04:35,240 That haunted island? What's there? 628 01:04:45,280 --> 01:04:49,000 We both found a cave in the forest. The cave of spirits. 629 01:04:49,600 --> 01:04:54,080 The forest is so dense, even sunlight couldn't get through. 630 01:05:12,120 --> 01:05:15,960 I once found a giant-sized prehistoric grave. 631 01:05:16,960 --> 01:05:19,160 -A Chinese grave? -No. 632 01:05:19,240 --> 01:05:20,640 A giant's grave? 633 01:05:21,280 --> 01:05:23,240 It must be a giant's grave. 634 01:05:23,440 --> 01:05:25,960 People go there to meditate. 635 01:05:26,640 --> 01:05:30,400 -What's wrong, Muslimah? -I'm just a bit worried. 636 01:05:31,920 --> 01:05:35,400 Flo's presence could bring some changes to our children. 637 01:05:37,200 --> 01:05:39,160 Don't be too worried, Muslimah. 638 01:05:39,480 --> 01:05:42,120 The important thing is you guide them. 639 01:05:48,200 --> 01:05:49,080 Sir. 640 01:05:50,560 --> 01:05:51,800 Why do you look so pale? 641 01:05:58,840 --> 01:06:00,280 I really don't understand. 642 01:06:03,360 --> 01:06:05,880 All of your test scores are dropping. 643 01:06:08,440 --> 01:06:13,160 Mahar, Flo. Both of you have the lowest scores. 644 01:06:17,520 --> 01:06:19,600 Don't you want to pass the test? 645 01:06:21,800 --> 01:06:24,760 Miss, we have to buy more chalks. 646 01:06:25,440 --> 01:06:29,880 The shopkeeper also asked us to pay our bills. 647 01:06:40,720 --> 01:06:44,320 More chalks? You haven't paid your last bill. 648 01:06:45,880 --> 01:06:50,240 Ms. Muslimah said we'll pay them all next week. 649 01:06:53,960 --> 01:06:56,880 Lani, chalks for Muhammadiyah Elementary. 650 01:06:57,120 --> 01:06:58,240 Lani? 651 01:07:19,120 --> 01:07:21,480 Where's A Ling? Is she sick? 652 01:07:21,560 --> 01:07:24,840 A Ling went to Jakarta to help her uncle. Here you go. 653 01:07:48,400 --> 01:07:54,960 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 654 01:08:07,160 --> 01:08:08,880 There's something for you. 655 01:08:11,440 --> 01:08:12,600 From A Ling. 656 01:08:41,600 --> 01:08:44,240 It's like you don't know your own uncle, Muslimah. 657 01:08:44,479 --> 01:08:47,040 He never goes to the clinic. 658 01:08:52,240 --> 01:08:54,359 Maybe he needs to cut down on coffee, Aunt. 659 01:08:56,120 --> 01:08:59,600 I've told him so many times. 660 01:09:00,000 --> 01:09:04,160 He drinks APC pills instead when he has a cough. 661 01:09:04,840 --> 01:09:08,840 There's only one medicine in Belitung. The APC. 662 01:09:10,080 --> 01:09:11,880 It's like the pill equals a doctor, Muslimah. 663 01:09:20,760 --> 01:09:22,680 He just needs some rest, Muslimah. 664 01:09:23,960 --> 01:09:26,080 How are you, anyway? 665 01:09:26,920 --> 01:09:28,359 Have you met a man yet? 666 01:09:41,880 --> 01:09:43,080 Where's Mr. Jo, Dad? 667 01:09:47,520 --> 01:09:48,439 Yong. 668 01:09:50,040 --> 01:09:52,920 Take care of the little ones. I'm going to the sea with Dad. 669 01:09:53,439 --> 01:09:54,400 Go inside. 670 01:09:58,000 --> 01:10:00,800 What are you doing? You have school tomorrow. 671 01:10:30,640 --> 01:10:35,160 Flo and I have decided. We have to go to Pirate Island. 672 01:10:35,680 --> 01:10:38,400 We have to meet Tuk Bayan Tula. 673 01:10:38,480 --> 01:10:40,000 That's crazy! I'm not going. 674 01:10:40,080 --> 01:10:42,040 There's no other way if we want to graduate. 675 01:10:42,200 --> 01:10:44,400 Tuk Bayan Tula is the only one who could help us. 676 01:10:44,520 --> 01:10:46,920 He's the most powerful shaman in Belitung. 677 01:10:47,360 --> 01:10:49,800 He could even make Harun smart. 678 01:10:50,080 --> 01:10:51,480 Don't you want to graduate? 679 01:10:51,560 --> 01:10:55,720 Mahar, don't mix up your fantasies with lies. 680 01:10:55,840 --> 01:10:58,920 -I'm not lying. -Pirate Island is a deserted island. 681 01:10:59,320 --> 01:11:01,720 How do you know Tuk Bayan Tula lives there? 682 01:11:02,480 --> 01:11:05,840 As far as I know, no one knows where he is. 683 01:11:06,440 --> 01:11:10,320 I have the clues and proofs that he's there. 684 01:11:15,040 --> 01:11:16,200 Look at this. 685 01:11:17,120 --> 01:11:20,680 Do you even pay attention to our religion lesson every Tuesday? 686 01:11:20,880 --> 01:11:22,280 That's deification! 687 01:11:23,240 --> 01:11:27,560 Whatever. I'm not going. Who's with me? 688 01:11:38,520 --> 01:11:39,920 Don't regret it later, Sahara! 689 01:11:44,440 --> 01:11:46,640 Come with us. 690 01:11:47,360 --> 01:11:50,360 Maybe Tuk Bayan Tula could help you with your problems. 691 01:11:52,800 --> 01:11:54,040 You and A Ling. 692 01:12:12,640 --> 01:12:15,960 -It hurts. -Mahar, ask Sarif to come with us. 693 01:12:16,040 --> 01:12:17,040 I can't take it anymore. 694 01:12:20,440 --> 01:12:21,360 A Kiong. 695 01:12:53,480 --> 01:12:56,600 Tuk Bayan Tula! Let us in! 696 01:13:00,520 --> 01:13:04,360 Let's just go back. Maybe he doesn't accept visitors. 697 01:13:04,720 --> 01:13:09,640 Maybe he's still eating or he's hungry. 698 01:13:10,040 --> 01:13:11,400 Let's go, Mahar. 699 01:13:13,640 --> 01:13:17,160 Tuk Bayan Tula! Let us in! 700 01:13:37,160 --> 01:13:40,040 He better watch out if he read the spell from Tuk Bayan Tula without us. 701 01:13:40,400 --> 01:13:41,600 I'll punch him. 702 01:13:42,400 --> 01:13:45,840 Don't worry, Rek. Bayan Tula's instructions are clear. 703 01:13:46,320 --> 01:13:49,400 We have to read the magic spell together this morning. 704 01:13:49,640 --> 01:13:53,800 If anyone disobeys him, they will turn into a frog. 705 01:13:54,040 --> 01:13:55,080 Hey. 706 01:13:58,920 --> 01:14:00,040 We did it. 707 01:14:07,800 --> 01:14:11,400 "If you want to be smart, go study. 708 01:14:11,720 --> 01:14:15,520 If you want to be successful, make an effort." 709 01:14:16,560 --> 01:14:18,280 -There's no use. -I'll strangle you, Mahar! 710 01:14:18,360 --> 01:14:19,800 -Enough! -I almost emptied my stomach 711 01:14:19,880 --> 01:14:21,320 -because of the waves! -Rek, don't! 712 01:14:21,440 --> 01:14:23,400 Stop it! That message is right. 713 01:14:23,480 --> 01:14:26,280 We're the stupid ones looking for a shaman. 714 01:14:29,000 --> 01:14:30,760 -Rek, don't! -Stop. 715 01:14:30,840 --> 01:14:32,440 Enough, Rek. 716 01:14:51,960 --> 01:14:53,400 What is this, Lintang? 717 01:14:58,440 --> 01:15:00,160 A picture of the Eiffel Tower, Ikal. 718 01:15:01,400 --> 01:15:05,200 It's in Paris, the capital city of France. 719 01:15:06,480 --> 01:15:10,680 Paris is the city for smart people, Ikal. For great people. 720 01:15:11,840 --> 01:15:14,560 Experts and artists 721 01:15:15,640 --> 01:15:16,920 are all there. 722 01:15:17,760 --> 01:15:20,200 They said Paris is also the most beautiful city in the world. 723 01:15:21,480 --> 01:15:23,600 A lot of people dream of going there. 724 01:15:27,040 --> 01:15:31,120 This box is from A Ling. What does it mean? 725 01:15:41,760 --> 01:15:43,240 I'm sorry. 726 01:15:49,360 --> 01:15:53,240 Why are you pondering? 727 01:15:53,320 --> 01:15:58,680 Oh, my dear whose heart is confused 728 01:16:05,760 --> 01:16:07,120 Why did you stop? 729 01:16:07,960 --> 01:16:12,040 Your voice is more powerful than Tuk Bayan Tula's advice. 730 01:16:33,960 --> 01:16:39,200 Let's arrange the lotus flower 731 01:16:39,280 --> 01:16:42,360 Lotus flower 732 01:16:44,720 --> 01:16:49,640 Hair embellishment for a young lady 733 01:16:49,720 --> 01:16:53,800 A young lady 734 01:16:54,960 --> 01:16:59,800 Her face is very beautiful 735 01:16:59,880 --> 01:17:03,200 Don't spoil her 736 01:17:05,480 --> 01:17:10,480 You can admire her 737 01:17:10,560 --> 01:17:14,960 Just for a bit 738 01:17:25,480 --> 01:17:29,600 Why are you pondering 739 01:17:29,680 --> 01:17:35,600 Oh, my dear whose heart is confused 740 01:17:36,040 --> 01:17:39,960 Why are you pondering 741 01:17:40,080 --> 01:17:45,960 Oh, my dear whose heart is confused 742 01:17:47,000 --> 01:17:52,040 -Don't believe -A Ling. 743 01:17:52,120 --> 01:17:55,920 In romance 744 01:17:57,320 --> 01:18:02,560 Don't believe 745 01:18:02,640 --> 01:18:06,720 In romance 746 01:18:07,680 --> 01:18:13,040 Now's not the time to ponder 747 01:18:13,120 --> 01:18:17,400 Don't ponder 748 01:18:18,240 --> 01:18:23,440 Now's not the time to ponder 749 01:18:23,520 --> 01:18:27,600 Don't ponder 750 01:18:28,760 --> 01:18:33,800 Let's do it together, my dear 751 01:18:33,880 --> 01:18:38,480 Let's pick some flowers 752 01:18:39,120 --> 01:18:44,200 Let's do it together, my dear 753 01:18:44,280 --> 01:18:48,840 Let's pick some flowers 754 01:18:49,480 --> 01:18:54,760 Let's arrange the lotus flower 755 01:18:54,840 --> 01:18:58,120 Lotus flower 756 01:19:00,080 --> 01:19:05,200 Hair embellishment for a young lady 757 01:19:05,280 --> 01:19:09,440 A young lady 758 01:19:47,200 --> 01:19:52,440 We've been going to school for five years and that's our only valuable item? 759 01:19:52,680 --> 01:19:57,560 If that's the case, Ms. Muslimah and Mr. Harfan must be disappointed. 760 01:20:03,960 --> 01:20:07,680 My dear children, one thing you have to remember 761 01:20:09,360 --> 01:20:10,960 is that you should never give up. 762 01:20:12,760 --> 01:20:16,280 Live to give as much as you can, 763 01:20:17,520 --> 01:20:21,760 not take as much as you can. 764 01:20:34,000 --> 01:20:34,920 Sir? 765 01:20:36,080 --> 01:20:37,080 Sir? 766 01:20:42,600 --> 01:20:43,440 Sir? 767 01:20:45,240 --> 01:20:47,360 Sir, let's go home. 768 01:21:00,080 --> 01:21:00,960 Sir? 769 01:21:12,960 --> 01:21:14,080 Uncle? 770 01:21:15,080 --> 01:21:17,200 Uncle! 771 01:21:20,360 --> 01:21:21,360 Oh, my God. 772 01:21:23,680 --> 01:21:24,560 Sir. 773 01:22:24,400 --> 01:22:25,960 Thank you. 774 01:22:56,080 --> 01:22:57,840 This is really shocking, Muslimah. 775 01:23:01,280 --> 01:23:02,200 I... 776 01:23:05,720 --> 01:23:07,040 I'm worried about you. 777 01:23:10,720 --> 01:23:11,960 Now... 778 01:23:15,440 --> 01:23:17,480 How could you teach them by yourself in that school? 779 01:24:21,200 --> 01:24:22,200 There's no need. 780 01:25:18,120 --> 01:25:20,080 Separate them. 781 01:25:20,920 --> 01:25:22,200 Ten each. 782 01:25:22,280 --> 01:25:25,680 -I don't understand. -Just try it! 783 01:25:45,760 --> 01:25:46,680 Ikal. 784 01:25:48,120 --> 01:25:50,800 Even though Mr. Harfan is gone, 785 01:25:52,480 --> 01:25:55,640 he wouldn't want you to be sad like this. 786 01:25:58,720 --> 01:26:03,040 Let's watch a movie tonight, okay? 787 01:26:34,360 --> 01:26:35,360 I'm going to watch it. 788 01:26:35,560 --> 01:26:37,160 -With the kids. -I see. 789 01:26:37,240 --> 01:26:38,320 You're going to watch it? 790 01:26:38,400 --> 01:26:39,880 -I'm going in first. -Sure, go ahead. 791 01:27:08,160 --> 01:27:13,360 NO ENTRANCE FOR THOSE WITHOUT CLEARANCE 792 01:28:21,040 --> 01:28:23,960 -Where are you going? -What's left, Lintang? 793 01:28:24,040 --> 01:28:26,040 Ms. Muslimah isn't here. Where are our friends? 794 01:28:26,120 --> 01:28:28,480 What kind of school is this? No teacher and no students. 795 01:28:34,280 --> 01:28:35,600 Come with me. 796 01:28:36,560 --> 01:28:40,120 Ikal, my dad has four children. Three of them are girls. 797 01:28:40,240 --> 01:28:42,280 I'm the only boy and I'm the oldest. 798 01:28:42,360 --> 01:28:46,840 I'm supposed to go fishing with him so we could get more fish. 799 01:28:46,920 --> 01:28:49,400 But he sent me here instead. 800 01:28:50,280 --> 01:28:53,040 He wants me to pursue my dreams, Ikal. 801 01:28:53,160 --> 01:28:55,080 We all need to have dreams. 802 01:28:55,240 --> 01:28:57,560 And this school is where that journey starts. 803 01:28:58,680 --> 01:29:00,120 We have to keep on studying. 804 01:29:08,720 --> 01:29:13,040 -Let's go! -Let's go! 805 01:29:17,920 --> 01:29:22,040 -Oh, my God, Harun. You're so lazy. -Let's go to school. 806 01:29:22,200 --> 01:29:23,760 The school has been closed down. 807 01:29:23,960 --> 01:29:26,240 The Rainbow Troops have to go to school. 808 01:29:27,840 --> 01:29:29,440 -Now? -Yes. 809 01:29:30,440 --> 01:29:31,640 I'm going to get my radio. 810 01:29:53,240 --> 01:29:56,720 I'm sorry for coming without notice. 811 01:29:57,640 --> 01:29:59,960 I heard from your aunt 812 01:30:01,360 --> 01:30:04,240 that you haven't been teaching for five days. 813 01:30:07,800 --> 01:30:08,760 Yes, sir. 814 01:30:12,680 --> 01:30:14,040 I'm still mourning. 815 01:30:17,160 --> 01:30:22,280 -I also feel-- -Yes, I understand. 816 01:30:23,200 --> 01:30:28,440 We surely belong to God and to Him we shall return. 817 01:30:28,520 --> 01:30:30,240 That's enough. Do you understand? 818 01:30:30,920 --> 01:30:32,080 That's enough. 819 01:30:33,040 --> 01:30:34,080 Muslimah. 820 01:30:34,600 --> 01:30:38,240 The last time you uncle spoke to me, 821 01:30:39,400 --> 01:30:40,560 I told him, 822 01:30:41,120 --> 01:30:46,080 "Harfan, wouldn't it be better if we close down Muhammadiyah Elementary?" 823 01:30:47,240 --> 01:30:49,480 Do you know what your uncle said? 824 01:30:50,280 --> 01:30:54,200 "Zul, this school shouldn't be closed down. 825 01:30:55,160 --> 01:31:01,840 Because this is the only school that doesn't teach material pursuit. 826 01:31:03,360 --> 01:31:07,480 Values and intelligence couldn't be measured with numbers." 827 01:31:08,040 --> 01:31:09,880 But with this, Muslimah. 828 01:31:12,120 --> 01:31:13,360 With our heart. 829 01:31:16,200 --> 01:31:19,880 You and your uncle have proven that. 830 01:31:20,880 --> 01:31:24,840 Look at your extraordinary students. 831 01:31:25,120 --> 01:31:28,200 They are amazing. 832 01:31:37,840 --> 01:31:40,000 Sukarno was detained at Sukamiskin prison 833 01:31:40,440 --> 01:31:44,000 on December 29, 1929, 834 01:31:44,960 --> 01:31:47,280 because he established the Indonesian National Party 835 01:31:47,440 --> 01:31:49,480 with the intention of liberating Indonesia. 836 01:31:50,000 --> 01:31:53,600 The room was small and surrounded by thick and murky walls. 837 01:31:54,520 --> 01:31:57,160 It's high, dark, and full of bars. 838 01:31:58,680 --> 01:32:00,920 It's worse than our leaky classroom. 839 01:32:02,400 --> 01:32:07,600 But that's the place where he served his time and he studied every day. 840 01:32:08,120 --> 01:32:09,520 He read books all the time. 841 01:32:11,160 --> 01:32:14,200 He's one of the smartest people this country ever had. 842 01:32:14,280 --> 01:32:19,520 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 843 01:32:20,640 --> 01:32:24,000 Actually, it's easy to remember places and dates. 844 01:32:24,840 --> 01:32:28,080 We just need to find the important thing behind each event. 845 01:32:28,960 --> 01:32:31,080 Like what Mr. Harfan and Ms. Muslimah used to do. 846 01:32:32,040 --> 01:32:38,320 On December 29, 1929. 847 01:32:38,960 --> 01:32:40,640 I remember that. 848 01:32:41,760 --> 01:32:46,000 The prison's name is Sukamiskin. It's poor, just like our school. 849 01:32:46,120 --> 01:32:48,960 But we still like it. Sukamiskin! 850 01:32:55,040 --> 01:32:56,560 Ms. Muslimah! 851 01:32:57,880 --> 01:32:59,720 Ms. Muslimah! 852 01:33:00,760 --> 01:33:03,920 -Ms. Muslimah! -Ms. Muslimah! 853 01:33:14,840 --> 01:33:18,120 -Peace be upon you, Mr. Mahmud! -Peace be upon you, too! 854 01:33:18,640 --> 01:33:21,080 -Where are you going, Muslimah? -To chase the rainbow! 855 01:33:21,160 --> 01:33:24,040 -Let's go, kids! -Let's go! 856 01:33:40,520 --> 01:33:44,360 REGISTRATION FOR GANTONG'S DISTRICT-LEVEL INTELLIGENCE AND ACCURACY QUIZ 857 01:34:02,040 --> 01:34:04,120 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 858 01:34:05,320 --> 01:34:08,760 Who typed the Proclamation of Indonesian Independence? 859 01:34:09,040 --> 01:34:10,120 Sayuti Melik! 860 01:34:12,920 --> 01:34:16,840 -Peace be upon you, Ms. Muslimah. -Peace be upon you, Mr. Widi! 861 01:34:17,240 --> 01:34:20,880 The longest bone in the human body is... 862 01:34:20,960 --> 01:34:21,960 The femur! 863 01:34:22,040 --> 01:34:24,040 Please send my gratitude to Mr. Zulkarnaen. 864 01:34:24,120 --> 01:34:24,960 Okay, ma'am. 865 01:34:25,480 --> 01:34:28,360 A number that couldn't be divided is called... 866 01:34:30,400 --> 01:34:32,960 -Prime numbers! -Good. 867 01:34:33,560 --> 01:34:36,600 Who composed "Indonesia Raya"? 868 01:34:37,000 --> 01:34:39,080 Wage Rudolf Supratman. 869 01:34:41,920 --> 01:34:43,280 What's the title of this song? 870 01:34:44,760 --> 01:34:45,720 Kucai? 871 01:34:53,360 --> 01:34:55,320 -"Maju Tak Gentar"! -Composed by? 872 01:34:55,600 --> 01:34:56,960 C. Simanjuntak! 873 01:34:58,160 --> 01:34:59,480 -I'll take this. -Okay. 874 01:35:01,960 --> 01:35:04,640 What's the capital city of Western New Guinea? 875 01:35:04,720 --> 01:35:06,040 Jayapura! 876 01:35:07,080 --> 01:35:09,880 Who's the author of the poem titled "Aku"? 877 01:35:09,960 --> 01:35:11,280 Chairil Anwar! 878 01:35:12,280 --> 01:35:15,320 The National Education Day falls on... 879 01:35:15,400 --> 01:35:16,440 May the 2nd. 880 01:35:16,520 --> 01:35:20,880 One of Indonesia's representatives for the Round Table Conference is... 881 01:35:23,920 --> 01:35:25,240 Muhammad Hatta. 882 01:35:31,240 --> 01:35:33,440 What's the farthest planet in the solar system? 883 01:35:33,560 --> 01:35:34,920 Pluto! 884 01:35:38,120 --> 01:35:42,080 Animals who eat plants and other animals are called... 885 01:35:42,160 --> 01:35:43,200 Omnivore. 886 01:35:45,880 --> 01:35:49,560 A source of energy that doesn't pollute the environment is... 887 01:35:49,960 --> 01:35:51,200 The sun. 888 01:35:54,520 --> 01:36:00,160 Kids, have a good rest tonight. Because tomorrow, we will... 889 01:36:00,600 --> 01:36:03,000 -Join the quiz tournament! -Join the quiz tournament! 890 01:36:03,760 --> 01:36:05,200 My clothes are nice, right? 891 01:36:08,760 --> 01:36:11,480 The rice will be done soon. Please take it off the stove. 892 01:36:13,800 --> 01:36:15,520 Are you going to the sea again? 893 01:36:17,400 --> 01:36:18,480 By yourself? 894 01:36:30,000 --> 01:36:32,120 I know the wind is good today, Dad. 895 01:36:34,240 --> 01:36:37,800 Get some rest. So that you won't be late tomorrow. 896 01:36:41,840 --> 01:36:43,160 I'll be going. 897 01:37:14,840 --> 01:37:19,600 -Hurry. Ikal will be late. -Wait a second. 898 01:37:19,720 --> 01:37:23,040 I went through all the trouble soaking these pandan leaves overnight. 899 01:37:46,520 --> 01:37:48,600 MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL 900 01:38:10,440 --> 01:38:12,320 Sit here. 901 01:38:27,240 --> 01:38:29,640 Lintang will come. Relax. 902 01:38:42,920 --> 01:38:44,360 You have to be strong, Ikal. 903 01:38:45,920 --> 01:38:47,840 You can win this, right? 904 01:38:48,280 --> 01:38:49,760 PN TIMAH ELEMENTARY SCHOOL 905 01:38:50,360 --> 01:38:54,520 Mr. Zul has is also waiting for him so he'll get here quicker. 906 01:38:55,320 --> 01:38:57,560 Relax, you two. 907 01:38:58,680 --> 01:39:00,400 MUHAMMADIYAH ELEMENTARY SCHOOL 908 01:39:01,160 --> 01:39:02,560 We'll start in 15 minutes. 909 01:39:22,400 --> 01:39:23,520 Damn it! 910 01:39:28,200 --> 01:39:30,960 Sahara, get ready to replace Lintang. 911 01:40:03,880 --> 01:40:04,960 That's Lintang! 912 01:40:07,800 --> 01:40:08,920 Let me wipe your sweat off. 913 01:40:09,440 --> 01:40:11,720 -A crocodile? -A crocodile and a Bodenga. 914 01:40:11,800 --> 01:40:13,080 Bodenga? 915 01:40:17,440 --> 01:40:18,840 First question. 916 01:40:19,000 --> 01:40:22,360 Who invented the steam engine? 917 01:40:22,920 --> 01:40:24,000 James Watt! 918 01:40:24,680 --> 01:40:27,240 -James Watt. -A hundred points for team A. 919 01:40:31,240 --> 01:40:34,160 Press the bell before you answer, Lintang. 920 01:40:34,240 --> 01:40:37,360 Where did the youths take Sukarno and Hatta? 921 01:40:37,440 --> 01:40:39,240 Rengasdengklok. 922 01:40:39,320 --> 01:40:40,800 A hundred points for team A. 923 01:40:44,600 --> 01:40:48,200 Tell us the name and the composer of this song. 924 01:40:57,960 --> 01:41:00,480 Time's up. The chance is given to the other team. 925 01:41:00,560 --> 01:41:02,840 "Maju Tak Gentar" by C. Simanjuntak. 926 01:41:02,920 --> 01:41:05,320 -A hundred points for team B. -You're stupid, Mahar. 927 01:41:06,920 --> 01:41:09,480 Who wrote the romance novel Siti Nurbaya? 928 01:41:10,560 --> 01:41:13,880 -Marah Rusli. -A hundred points for team C. 929 01:41:14,480 --> 01:41:17,200 Which planet has the most satellites? 930 01:41:19,520 --> 01:41:22,440 -Jupiter. -A hundred points for team A. 931 01:41:24,600 --> 01:41:27,240 -Now, let's count. -Come on, Lintang! 932 01:41:27,320 --> 01:41:33,680 The legs of a right triangle are 15 and 20cm. 933 01:41:33,920 --> 01:41:35,680 How long is the hypotenuse? 934 01:41:36,240 --> 01:41:37,720 Twenty five centimeters! 935 01:41:37,800 --> 01:41:39,440 A hundred points for team C. 936 01:41:41,960 --> 01:41:43,600 That kid was so quick. 937 01:41:44,400 --> 01:41:47,480 The one on that side is really smart. 938 01:41:47,560 --> 01:41:49,360 He was just getting started. 939 01:41:49,520 --> 01:41:51,960 When he's ready, he could answer all of the questions. 940 01:41:53,760 --> 01:42:00,760 How much is 17, 000 plus 24,268? 941 01:42:01,880 --> 01:42:05,160 -Fifty thousand one hundred and four! -A hundred points for team C. 942 01:42:08,560 --> 01:42:12,360 Twelve point five times 64, 943 01:42:12,440 --> 01:42:16,160 divided by the square root of four, plus ten. 944 01:42:17,200 --> 01:42:18,160 A hundred and ten. 945 01:42:18,240 --> 01:42:20,160 A hundred points for team C. 946 01:42:23,840 --> 01:42:26,360 Tell us one of the songs composed by Kusbini. 947 01:42:27,200 --> 01:42:28,200 "Padamu Negeri." 948 01:42:28,280 --> 01:42:30,120 A hundred points for team C. 949 01:42:40,200 --> 01:42:41,800 A hundred points for team A. 950 01:42:42,720 --> 01:42:45,400 A hundred points for team C. 951 01:42:46,040 --> 01:42:47,640 One more! 952 01:42:51,080 --> 01:42:53,400 The last one is another math question. 953 01:42:53,880 --> 01:42:56,680 "Adi rode his bike to school 954 01:42:56,840 --> 01:43:00,120 with the speed of 15km per hour. 955 01:43:00,200 --> 01:43:04,920 The distance that he took was 37.5km. 956 01:43:05,000 --> 01:43:08,960 If Adi departs at 7:55 a.m., 957 01:43:09,240 --> 01:43:12,280 what time will Adi arrive at his school?" 958 01:43:21,400 --> 01:43:23,000 At 10:25 a.m. 959 01:43:23,080 --> 01:43:26,600 Wrong. Minus 100 points for team C. 960 01:43:27,440 --> 01:43:29,040 The chance is given to the other team. 961 01:43:34,480 --> 01:43:40,200 Time's up. The correct answer is 10:05 a.m. 962 01:43:42,600 --> 01:43:44,560 Wait a minute. Hold on. 963 01:43:46,040 --> 01:43:47,960 I got the same answer as that boy. 964 01:43:49,520 --> 01:43:53,760 -What are you saying? -I'm saying that the boy was right. 965 01:43:54,080 --> 01:43:55,440 Are you doubting us? 966 01:43:55,840 --> 01:43:59,520 Besides, I didn't see him count even once. 967 01:43:59,840 --> 01:44:03,240 I'm not doubting you, respectable judges. 968 01:44:04,080 --> 01:44:05,680 But that boy's answer was right. 969 01:44:06,240 --> 01:44:08,720 -What if we count it one more time? -No need. 970 01:44:08,800 --> 01:44:14,160 For what? I've been suspicious. Maybe he already knew the answers. 971 01:44:14,560 --> 01:44:19,120 Wait a minute. Are you saying that he's cheating? 972 01:44:20,680 --> 01:44:23,760 How? By stealing the questions? 973 01:44:24,920 --> 01:44:27,200 Muhammadiyah Elementary School is very honorable 974 01:44:29,960 --> 01:44:31,200 and they would never cheat. 975 01:44:31,920 --> 01:44:33,560 I can explain it. 976 01:44:36,680 --> 01:44:40,040 -Should I read out the questions? -No. I still remember it. 977 01:45:33,480 --> 01:45:36,640 Sorry, we made a mistake. 978 01:45:36,840 --> 01:45:39,280 This boy's answer was right. 979 01:45:39,760 --> 01:45:42,480 So the winner is team C 980 01:45:42,560 --> 01:45:45,800 from Muhammadiyah Gantung Elementary School. 981 01:45:52,760 --> 01:45:54,360 PN TIMAH ELEMENTARY SCHOOL 982 01:46:31,920 --> 01:46:33,440 Lintang, Dad hasn't returned. 983 01:47:19,560 --> 01:47:21,280 After that historical day, 984 01:47:21,680 --> 01:47:24,040 Lintang didn't show up at school. 985 01:47:35,760 --> 01:47:37,600 MATHEMATICS 986 01:47:41,800 --> 01:47:42,960 CERTIFICATE 987 01:47:43,040 --> 01:47:44,840 LINTANG, WINNER OF INTELLIGENCE AND ACCURACY QUIZ 988 01:47:57,280 --> 01:48:01,120 We've waited for my smart and admirable best friend for days, 989 01:48:01,440 --> 01:48:03,040 but there was no news of him. 990 01:48:03,960 --> 01:48:08,160 Put a dot on top of it. Then make a line. 991 01:48:08,880 --> 01:48:12,880 Give a dot on this one, too. Then put this mark. 992 01:48:40,680 --> 01:48:43,800 On the fifth day, when we and Ms. Muslimah had planned 993 01:48:43,880 --> 01:48:46,240 to go see him at Tanjung Kelumpang, 994 01:48:46,720 --> 01:48:50,040 a man came with a letter from Lintang. 995 01:49:12,960 --> 01:49:14,400 Lintang's letter was very brief. 996 01:49:15,040 --> 01:49:18,400 "Miss, my dad passed away. 997 01:49:20,480 --> 01:49:25,960 I'll go to school and say good bye to you and to my friends. 998 01:49:27,040 --> 01:49:29,120 Regards, Lintang." 999 01:49:37,520 --> 01:49:42,160 We all realized that Lintang doesn't have the chance to go to school anymore. 1000 01:49:43,400 --> 01:49:46,440 The eldest son from a poor coastal family 1001 01:49:46,520 --> 01:49:49,600 with no mother and whose father had just left him 1002 01:49:49,800 --> 01:49:52,120 has to support his family. 1003 01:49:53,640 --> 01:49:56,640 It all falls on that young boy's shoulder. 1004 01:50:04,160 --> 01:50:09,160 We had to let go of a natural genius. Ms. Muslimah's first student. 1005 01:50:09,840 --> 01:50:12,320 The boy who wants to keep this school running. 1006 01:50:12,800 --> 01:50:15,240 The boy who always tried to come earlier 1007 01:50:15,840 --> 01:50:19,400 now has to be the first one to leave this school. 1008 01:50:41,280 --> 01:50:43,160 Lintang! 1009 01:51:01,960 --> 01:51:03,600 Now, Belitung has changed. 1010 01:51:06,960 --> 01:51:10,160 In the late 80's, the price of tin dropped in the market. 1011 01:51:10,360 --> 01:51:12,960 In a flash, PN Timah was paralyzed. 1012 01:51:13,440 --> 01:51:17,160 The walls that used to diminish opportunities and hope 1013 01:51:17,400 --> 01:51:18,720 had collapsed. 1014 01:51:38,560 --> 01:51:43,560 But my childhood had done wonders to my confidence to this day. 1015 01:51:44,160 --> 01:51:48,200 It made me brave enough to dream and to have ambitions. 1016 01:51:49,160 --> 01:51:53,080 I've left Belitung for a long time to pursue that dream. 1017 01:51:55,880 --> 01:51:57,520 Today, I'm back. 1018 01:52:18,760 --> 01:52:19,800 Ikal? 1019 01:52:34,480 --> 01:52:36,160 How are you, Lintang? 1020 01:52:40,920 --> 01:52:45,040 -Do you still kept the box from A Ling? -Yes. 1021 01:52:49,160 --> 01:52:51,560 There's something that I want to show you, Ikal. 1022 01:52:52,000 --> 01:52:53,000 What is it? 1023 01:52:53,080 --> 01:52:54,920 The river that flows to the ocean... 1024 01:52:55,440 --> 01:52:56,680 That's my daughter. 1025 01:52:58,040 --> 01:53:01,480 When the sun evaporate the sea water and it becomes the cloud... 1026 01:53:02,480 --> 01:53:05,440 Lintang never lost his spirit. 1027 01:53:05,760 --> 01:53:08,600 The spirit that he gave to me, 1028 01:53:09,280 --> 01:53:11,040 and now to his daughter. 1029 01:53:12,120 --> 01:53:14,320 Are you here for Mahar's book launch? 1030 01:53:17,480 --> 01:53:19,360 That owl finally became an artist. 1031 01:53:21,280 --> 01:53:23,960 I thought he was going to replace Tuk Bayan Tula as a shaman. 1032 01:53:32,040 --> 01:53:35,000 Actually, I came home because I want to thank all of you. 1033 01:53:39,040 --> 01:53:40,240 Especially you. 1034 01:53:43,840 --> 01:53:47,960 I'm going to go to Sorbonne, France, Lintang. 1035 01:53:48,440 --> 01:53:53,400 -I got a scholarship. -Sorbonne? Paris? 1036 01:54:29,240 --> 01:54:30,800 DON'T EVER GIVE UP, MY FRIEND! 1037 01:54:30,880 --> 01:54:32,920 Chase your rainbow until the end of the world, dear. 1038 01:54:33,920 --> 01:54:35,120 Like Mr. Ikal. 1039 01:54:36,800 --> 01:54:38,000 Don't ever give up. 1040 01:54:43,200 --> 01:54:48,880 There are six pillars of faith 1041 01:54:48,960 --> 01:54:54,560 First, believe in God Almighty 1042 01:54:54,640 --> 01:54:59,400 Second, believe in His angels Third, believe in His books 1043 01:54:59,480 --> 01:55:01,680 Fourth, believe in His prophets 1044 01:55:01,760 --> 01:55:04,160 Fifth, believe in the Day of Judgment 1045 01:55:04,280 --> 01:55:08,560 Sixth, believe in Divine Preordainment 1046 01:55:08,640 --> 01:55:12,400 It's all from God 1047 01:55:13,480 --> 01:55:19,120 There are six pillars of faith 1048 01:55:19,400 --> 01:55:24,920 First, believe in God Almighty 1049 01:55:25,040 --> 01:55:29,440 Second, believe in His angels Third, believe in His books 1050 01:55:29,560 --> 01:55:31,760 Fourth, believe in His prophets 1051 01:55:31,840 --> 01:55:34,000 Fifth, believe in the Day of Judgment 1052 01:55:34,080 --> 01:55:38,240 Sixth, believe in Divine Preordainment 1053 01:55:38,320 --> 01:55:42,120 It's all from God 1054 01:56:36,640 --> 01:56:38,880 EVERY CITIZEN HAS THE RIGHT TO RECEIVE EDUCATION 1055 01:56:38,960 --> 01:56:41,240 THE 1945 CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF INDONESIA, 1056 01:56:41,320 --> 01:56:42,440 ARTICLE 37 - PARAGRAPH 1 1057 01:59:14,800 --> 01:59:17,880 Hey, the sun came out! 1058 01:59:17,960 --> 01:59:19,280 Come and catch me! 1059 01:59:19,360 --> 01:59:21,080 Rainbow Troops! 1060 01:59:21,360 --> 01:59:22,880 Let's go home! 1061 01:59:23,960 --> 01:59:25,960 Subtitle translation by Diajeng Tyagita Ayuningtyas 1062 00:00:01,200 --> 00:00:11,680 https://subscene.com/u/1288290 1063 00:52:05,200 --> 00:52:15,680 https://subscene.com/u/1288290 1064 01:55:50,200 --> 01:56:00,680 https://subscene.com/u/128829078723

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.