All language subtitles for Laskar Pelangi - The.Rainbow.Troops
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,200 --> 00:00:25,680
BASED ON A NOVEL BY ANDREA HIRATA
2
00:00:37,840 --> 00:00:41,280
They call me Ikal, I'm from Belitung.
3
00:00:42,800 --> 00:00:45,520
These pictures are indisputable proof
4
00:00:45,600 --> 00:00:48,600
that Belitung is one of
the richest islands in Indonesia.
5
00:00:49,120 --> 00:00:51,840
An island overflowing with tin
6
00:00:51,920 --> 00:00:54,120
that tempted other nations to come
7
00:00:54,200 --> 00:00:56,880
and take over
all of the island's resources.
8
00:00:59,040 --> 00:01:00,920
Even after this country gained
its independence,
9
00:01:01,360 --> 00:01:04,680
people of Belitung still couldn't enjoy
their own natural wealth
10
00:01:05,000 --> 00:01:06,960
without the walls of bureaucracy.
11
00:01:08,000 --> 00:01:11,240
The walls that diminish opportunities
and hope.
12
00:01:14,800 --> 00:01:18,200
But those walls could never break
our spirit.
13
00:01:22,160 --> 00:01:24,800
Especially the spirit
of a poor coastal kid
14
00:01:24,880 --> 00:01:27,280
who later grew up
to be the most extraordinary person
15
00:01:27,360 --> 00:01:29,280
I've ever met in my life.
16
00:01:41,920 --> 00:01:44,280
Have you gotten permission from work
to take Ikal?
17
00:01:44,360 --> 00:01:46,360
Yes, I took a half-day off.
18
00:01:46,440 --> 00:01:49,680
I hope there are ten students.
19
00:01:49,760 --> 00:01:53,080
I want Ikal to learn about Islam
from Mr. Harfan.
20
00:01:53,160 --> 00:01:55,440
Just wear it, Ikal. You'll look beautiful.
21
00:01:55,520 --> 00:01:59,960
Hey! Stop teasing your brother.
22
00:02:01,160 --> 00:02:04,200
Ikal, just wear it for now.
23
00:02:04,600 --> 00:02:07,880
If I get some money,
I'll buy you better shoes.
24
00:02:17,080 --> 00:02:19,040
I'll get going. Let's go, Ikal.
25
00:02:20,640 --> 00:02:23,120
Give my regards to Mr. Harfan!
26
00:02:23,440 --> 00:02:25,760
USE SAFETY HELMETS
27
00:02:26,480 --> 00:02:29,200
Where are you going? Are you taking him
to that crumbling school?
28
00:02:29,680 --> 00:02:32,160
The only definite thing about that school
is its roof will collapse!
29
00:02:33,320 --> 00:02:36,360
Hey, there's no use in studying!
He'll end up as a coolie, anyway.
30
00:02:37,960 --> 00:02:41,600
That morning, ten became a sacred number
for everyone.
31
00:02:41,920 --> 00:02:45,880
-Mom, I'm heading off to school.
-Okay.
32
00:02:46,280 --> 00:02:48,320
-Peace be upon you.
-Peace be upon you, too.
33
00:02:56,880 --> 00:02:59,280
Kucai! Let's go to school!
34
00:03:10,960 --> 00:03:12,880
Sahara is attending school now?
35
00:03:41,920 --> 00:03:45,120
-What's your name, kid?
-I'm Lintang from Tanjung Kelumpang.
36
00:03:45,200 --> 00:03:47,760
-I want to go to school.
-Oh my God.
37
00:03:49,520 --> 00:03:52,880
You rode a bicycle by yourself
all the way here?
38
00:03:57,960 --> 00:04:00,720
My father has to go fishing.
He can't come.
39
00:04:01,480 --> 00:04:04,400
Now, leave your bicycle over there.
40
00:04:04,480 --> 00:04:05,960
Hopefully you can go to school.
41
00:04:09,360 --> 00:04:12,240
-Peace be upon you, Mr. Harfan!
-Peace be upon you, too.
42
00:04:12,720 --> 00:04:14,640
Who are you bringing, Muslimah?
43
00:04:15,800 --> 00:04:17,160
The first student, sir.
44
00:04:17,600 --> 00:04:19,120
Lintang, a coastal kid.
45
00:04:19,680 --> 00:04:22,720
I'm confident
we will get ten students today.
46
00:04:44,360 --> 00:04:45,680
Good morning, Mr. Zul.
47
00:04:47,000 --> 00:04:49,480
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
48
00:04:52,160 --> 00:04:55,520
-What's your name?
-Hey, get inside.
49
00:04:55,600 --> 00:04:58,440
-What's your name?
-A Kiong.
50
00:04:58,760 --> 00:05:00,880
Ten will become an important number
51
00:05:01,080 --> 00:05:03,400
not only for these
two extraordinary teachers,
52
00:05:03,480 --> 00:05:06,600
-Peace be upon you.
-Mr. Harfan and Ms. Muslimah.
53
00:05:09,880 --> 00:05:11,480
Just one more student.
54
00:05:12,480 --> 00:05:13,920
But also for us.
55
00:05:14,480 --> 00:05:19,160
Poor children could afford to go to school
in one of Indonesia's richest islands.
56
00:05:21,240 --> 00:05:22,800
Today will also determine
57
00:05:23,120 --> 00:05:25,680
whether these children
will get some education
58
00:05:25,760 --> 00:05:27,480
or immediately become coolies
59
00:05:27,560 --> 00:05:29,120
and workers at PN Timah.
60
00:05:30,040 --> 00:05:31,440
Your shoes are pretty, Ikal.
61
00:05:38,760 --> 00:05:41,160
Dad, this kid smells of sunburn.
62
00:05:41,680 --> 00:05:42,720
Hush.
63
00:05:47,200 --> 00:05:49,320
Meanwhile, on the other side of that wall,
64
00:05:49,920 --> 00:05:52,800
we knew PN Timah Elementary
was filled with new students.
65
00:05:54,520 --> 00:05:57,480
Monday is Batik Day.
66
00:05:58,280 --> 00:06:01,760
On Tuesday, Wednesday,
Thursday and Saturday,
67
00:06:02,080 --> 00:06:04,640
you'll wear the white and blue uniform.
68
00:06:05,400 --> 00:06:08,560
We'll wait until eleven o'clock, okay?
69
00:06:09,880 --> 00:06:10,800
Okay.
70
00:06:17,640 --> 00:06:20,840
For us, we need ten students
or we won't have a class at all.
71
00:06:21,440 --> 00:06:24,360
That was written on the warning letter
from the Central Education Observer.
72
00:06:36,200 --> 00:06:38,720
It's already past
eleven o'clock, Muslimah.
73
00:06:40,160 --> 00:06:43,400
We have to tell the parents
and their children.
74
00:06:43,680 --> 00:06:46,080
What's the difference
between nine or ten students?
75
00:06:47,120 --> 00:06:49,160
We can still teach them, right?
76
00:06:50,200 --> 00:06:53,520
Yes, but you know what this means.
77
00:07:12,480 --> 00:07:16,320
Peace be upon you.
78
00:07:16,400 --> 00:07:20,680
-Peace be upon you, too.
-Peace be upon you, too.
79
00:07:21,280 --> 00:07:27,520
Praise be to God
80
00:07:28,400 --> 00:07:31,720
because your presence here today
81
00:07:32,000 --> 00:07:35,080
will help save the education
82
00:07:35,160 --> 00:07:39,560
of the oldest Islamic elementary school
in Belitung.
83
00:07:40,360 --> 00:07:43,600
A school based on character
84
00:07:44,440 --> 00:07:47,240
to uphold akhlakul karimah,
85
00:07:48,280 --> 00:07:50,200
which is having good moral qualities.
86
00:07:52,200 --> 00:07:53,800
However,
87
00:07:54,840 --> 00:07:59,320
if we couldn't get ten new students,
88
00:08:00,040 --> 00:08:02,960
then we can't open a new class.
89
00:08:07,800 --> 00:08:13,200
We all should accept this wholeheartedly.
90
00:08:16,120 --> 00:08:19,960
Wait, sir. Let me find one more student.
91
00:08:21,400 --> 00:08:22,240
Muslimah!
92
00:08:23,000 --> 00:08:24,120
Sorry, excuse me.
93
00:08:26,120 --> 00:08:27,200
Muslimah!
94
00:08:27,520 --> 00:08:30,520
Today's supposed to be my first day
as a teacher, sir!
95
00:08:30,720 --> 00:08:32,760
-There's no way the students--
-Harun! That's Harun!
96
00:08:33,520 --> 00:08:35,919
Harun! That's Harun!
97
00:08:36,000 --> 00:08:38,400
Harun!
98
00:08:38,840 --> 00:08:40,720
Harun!
99
00:08:45,160 --> 00:08:46,880
Harun!
100
00:08:46,960 --> 00:08:49,960
A very special boy had saved us
101
00:08:50,640 --> 00:08:53,480
and put a big smile
on Ms. Muslimah's face.
102
00:08:54,200 --> 00:08:56,720
And that smile will change
along with other things,
103
00:08:57,080 --> 00:08:58,960
and will accompany us
for the next few years.
104
00:08:59,400 --> 00:09:02,000
The years that will never be forgotten.
105
00:09:03,600 --> 00:09:07,160
FIVE YEARS LATER
106
00:09:11,040 --> 00:09:12,920
Hey, Syahdan! Be careful!
107
00:09:21,440 --> 00:09:24,280
This is how a man's body should be, Ikal.
108
00:09:24,360 --> 00:09:25,360
Like this.
109
00:09:26,520 --> 00:09:29,200
See, like Samson, right?
110
00:09:29,360 --> 00:09:31,560
Call me Samson from now on.
111
00:09:35,200 --> 00:09:36,480
Don't tell anyone, okay?
112
00:09:36,680 --> 00:09:39,200
If you want to have a sculpted chest
like mine,
113
00:09:39,280 --> 00:09:40,320
this is the secret.
114
00:09:41,000 --> 00:09:42,520
-What's that, Rek?
-Samson!
115
00:09:42,600 --> 00:09:43,800
Okay. What's that, Samson?
116
00:09:43,880 --> 00:09:44,920
Take off your shirt first.
117
00:09:45,000 --> 00:09:48,760
I'll make you into a real man
who's adored by the ladies.
118
00:09:48,960 --> 00:09:52,360
Hey, this is an exceptional secret.
Quick take off your shirt now.
119
00:09:53,640 --> 00:09:56,440
It hurts! Enough! You're crazy!
120
00:09:56,520 --> 00:09:58,000
Not yet! Hold it a little bit more!
121
00:10:05,760 --> 00:10:08,120
-Kucai!
-Let's play again!
122
00:10:08,200 --> 00:10:10,080
Again, Kucai!
123
00:10:19,200 --> 00:10:20,080
Later!
124
00:10:20,720 --> 00:10:22,720
Hey, we have to go to class!
125
00:10:22,800 --> 00:10:24,120
I could get scolded again!
126
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
127
00:10:38,480 --> 00:10:40,320
What's wrong with this watch?
128
00:10:42,320 --> 00:10:45,400
Bakri! Where are the children?
129
00:10:46,880 --> 00:10:49,520
We have to go to the class,
otherwise I could get scolded again.
130
00:10:49,600 --> 00:10:52,400
-Enough.
-Hey, kids.
131
00:10:52,480 --> 00:10:54,120
Let's get into class!
132
00:10:54,480 --> 00:10:56,320
-It's my turn!
-No!
133
00:10:56,400 --> 00:10:57,640
-Hey!
-Syahdan! Hey!
134
00:10:57,720 --> 00:10:59,360
Enough! Stop!
135
00:10:59,440 --> 00:11:01,360
-Get in!
-I'm first.
136
00:11:03,440 --> 00:11:06,760
Kucai! Get over here!
137
00:11:07,640 --> 00:11:10,680
-Hey!
-Don't!
138
00:11:12,080 --> 00:11:14,560
Kucai, you're the class president!
139
00:11:15,760 --> 00:11:20,440
Your job is to help me gather your friends
to get to the class.
140
00:11:20,520 --> 00:11:26,440
Miss, you have to know
that these coolie kids are all brats.
141
00:11:26,920 --> 00:11:28,920
I'm sick of handling them.
142
00:11:29,200 --> 00:11:33,120
-I quit being the class president.
-Hey, kids!
143
00:11:33,760 --> 00:11:36,680
Who wants to hear the story of Noah,
144
00:11:36,760 --> 00:11:41,600
the creator of the biggest ark
known to mankind?
145
00:11:41,680 --> 00:11:43,880
-Me!
-Me!
146
00:11:46,400 --> 00:11:50,600
Kucai, being a leader
is a noble task. Okay?
147
00:11:54,240 --> 00:11:57,000
Hey, Kucai. The Quran said
148
00:11:57,080 --> 00:12:01,520
that a leader will be held accountable
for his actions later in the afterlife.
149
00:12:12,680 --> 00:12:17,880
Those who didn't believe in God
had been warned
150
00:12:18,080 --> 00:12:21,840
that a great flood would come.
151
00:12:25,160 --> 00:12:29,600
But arrogance had blinded their eyes
152
00:12:30,320 --> 00:12:32,800
and deafened their ears.
153
00:12:33,760 --> 00:12:35,760
And eventually,
154
00:12:37,440 --> 00:12:42,680
they were swept away by the waves.
155
00:12:44,080 --> 00:12:49,240
So, if you don't pray diligently,
you should know how to swim.
156
00:12:49,320 --> 00:12:53,560
Your big muscles are useless
if you can't swim.
157
00:12:53,840 --> 00:12:55,800
...that God has shown...
158
00:12:56,560 --> 00:13:00,520
Do the ablutions correctly
and in the right order.
159
00:13:02,800 --> 00:13:05,600
-God is the greatest.
-God is the greatest.
160
00:13:05,720 --> 00:13:07,200
God hears whoever praises Him.
161
00:13:08,600 --> 00:13:10,160
God is the greatest.
162
00:13:13,680 --> 00:13:15,240
God is the greatest.
163
00:13:16,880 --> 00:13:17,920
Pancasila.
164
00:13:18,560 --> 00:13:20,200
-Pancasila.
-Pancasila.
165
00:13:20,280 --> 00:13:24,840
-One, belief in the One and Only God.
-One, belief in the One and Only God.
166
00:13:26,400 --> 00:13:31,680
-Two, a just and civilized humanity.
-Two, a just and civilized humanity.
167
00:13:32,760 --> 00:13:36,600
-Three, a unified Indonesia.
-Three, a unified Indonesia.
168
00:13:38,400 --> 00:13:44,760
-Four, democracy led by the wisdom
-Four, democracy led by the wisdom
169
00:13:44,840 --> 00:13:48,760
-of the representatives of the People.
-of the representatives of the People.
170
00:13:49,920 --> 00:13:55,960
-Five, social justice for all Indonesians.
-Five, social justice for all Indonesians.
171
00:13:56,040 --> 00:13:58,480
MISERY TO THE PEOPLE?
172
00:13:58,680 --> 00:14:03,440
"We don't need a leader
who could only mobilize people."
173
00:14:08,760 --> 00:14:09,640
Dad!
174
00:14:09,760 --> 00:14:10,800
Hey, Dad's home!
175
00:14:12,720 --> 00:14:13,840
I'll be going now.
176
00:14:14,920 --> 00:14:18,440
Did you wet your pants?
177
00:14:19,440 --> 00:14:21,440
I'm heading off to school, Dad.
178
00:14:43,480 --> 00:14:46,040
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
179
00:15:40,880 --> 00:15:43,160
Ikal, look at all this! Help them!
180
00:15:46,680 --> 00:15:48,760
Rek, get them out!
181
00:15:57,000 --> 00:16:02,520
Muslimah, take the kids
to learn outside, okay?
182
00:16:02,600 --> 00:16:04,720
Let us clean it together, sir.
183
00:16:05,160 --> 00:16:08,840
Go. Bakri can help me later.
184
00:16:11,920 --> 00:16:13,960
Just go, okay?
185
00:16:29,560 --> 00:16:32,880
The old belongs with the old.
186
00:16:42,120 --> 00:16:43,480
Oma.
187
00:16:47,480 --> 00:16:49,480
-Is it sweet, miss?
-It's sweet.
188
00:16:49,560 --> 00:16:53,360
Syahdan, do you know
why this fruit taste fresh?
189
00:16:54,120 --> 00:16:56,480
Where are we going, miss?
190
00:17:21,280 --> 00:17:24,240
-Peace be upon you, Mr. Harfan!
-Peace be upon you, too.
191
00:17:24,319 --> 00:17:26,920
-Thank you!
-You're welcome. Bye.
192
00:17:32,120 --> 00:17:36,320
Hey, the sun came out! Come and catch me!
193
00:17:40,160 --> 00:17:41,320
Lintang, wait!
194
00:17:44,440 --> 00:17:46,440
Kucai, Ikal, where are you going?
195
00:18:09,600 --> 00:18:12,640
A rainbow is formed from the light
that came from the sky
196
00:18:13,120 --> 00:18:15,800
when the sun shines on the raindrops.
197
00:18:16,040 --> 00:18:18,760
It creates those seven rays.
198
00:18:19,640 --> 00:18:23,080
Red, orange, yellow,
199
00:18:23,160 --> 00:18:26,640
green, blue, indigo and violet.
200
00:18:27,680 --> 00:18:29,280
ROYGBIV.
201
00:18:29,680 --> 00:18:31,720
-"ROYGBIV"?
-"ROYGBIV"?
202
00:18:52,200 --> 00:18:55,960
Rainbow Troops! Let's go home!
203
00:18:56,040 --> 00:18:58,520
-Rainbow Troops?
-Rainbow Troops?
204
00:19:00,120 --> 00:19:02,040
-Yes, miss!
-Yes, miss!
205
00:19:08,760 --> 00:19:12,640
-Ms. Hamidah!
-Hey, Muslimah! How's my blouse?
206
00:19:12,720 --> 00:19:14,800
You said I could get it today.
207
00:19:14,880 --> 00:19:18,600
Oh, yes. Sorry, it's almost done.
I just need to sew on the buttons.
208
00:19:23,120 --> 00:19:27,760
I'm concerned about you, Harfan.
209
00:19:29,280 --> 00:19:34,320
I've seen you defending this school
for five years.
210
00:19:36,200 --> 00:19:38,840
I can only help with--
211
00:19:38,920 --> 00:19:44,240
Zul, all this time,
you've been helping us more than that.
212
00:19:45,120 --> 00:19:46,480
Don't worry.
213
00:19:46,560 --> 00:19:50,880
Bakri, Muslimah,
and I could still stick it out
214
00:19:51,320 --> 00:19:55,640
with the ten students
that God has given us.
215
00:19:55,920 --> 00:19:58,400
But they're already in the fifth grade.
216
00:19:58,880 --> 00:20:00,880
Next year, they'll be sixth graders.
217
00:20:01,600 --> 00:20:04,400
There will be no more students after them.
218
00:20:05,920 --> 00:20:08,280
And there are only three teachers here.
219
00:20:10,440 --> 00:20:16,640
I don't understand
how you can keep this school running.
220
00:20:17,040 --> 00:20:19,760
The cost and the salary.
221
00:20:21,000 --> 00:20:24,920
Zul, in this school,
222
00:20:25,240 --> 00:20:31,000
religion and moral lesson
aren't merely subsidiary
223
00:20:31,080 --> 00:20:33,840
in the curriculum.
224
00:20:33,920 --> 00:20:38,240
Intelligence is not merely determined
from grades.
225
00:20:38,320 --> 00:20:40,520
Not from those numbers
226
00:20:41,400 --> 00:20:43,680
but from the heart, Zul.
227
00:20:47,960 --> 00:20:49,400
Careful.
228
00:20:58,880 --> 00:21:04,440
Look at yourself, Zul.
Where did you get that sense of caring?
229
00:21:04,800 --> 00:21:09,080
Usually, when someone
is in a comfortable position,
230
00:21:09,160 --> 00:21:12,800
have the power and lots of money,
they become arrogant.
231
00:21:13,920 --> 00:21:16,480
They only want more power,
232
00:21:16,560 --> 00:21:18,600
more wealth,
233
00:21:18,680 --> 00:21:22,040
and they will get them by all means.
234
00:21:22,400 --> 00:21:23,560
If possible,
235
00:21:23,760 --> 00:21:27,120
they would take this country's wealth
just for themselves and their families.
236
00:21:28,880 --> 00:21:31,600
But not you, Zul.
237
00:21:33,840 --> 00:21:37,400
Because you were educated
238
00:21:37,720 --> 00:21:41,720
in the same kind of school in Yogyakarta.
239
00:21:43,400 --> 00:21:46,200
So, this school can't be closed down.
240
00:21:46,280 --> 00:21:52,240
Okay. I'll try my best to help.
241
00:21:55,600 --> 00:21:59,440
Widi will bring some rice tomorrow.
242
00:22:00,080 --> 00:22:01,480
For all of you.
243
00:22:01,560 --> 00:22:04,920
Hopefully that will be enough
for two months.
244
00:22:06,760 --> 00:22:09,120
Thank you.
245
00:22:11,920 --> 00:22:13,880
-Peace be upon you.
-Peace be upon you, too.
246
00:22:52,000 --> 00:22:53,320
A crocodile again?
247
00:22:54,280 --> 00:22:56,880
What do you know about crocodiles?
248
00:22:57,400 --> 00:23:01,320
They move very fast
within short distances, Ikal.
249
00:23:01,640 --> 00:23:03,000
Even outside of water.
250
00:23:03,640 --> 00:23:05,920
Their jaws are very strong.
251
00:23:06,200 --> 00:23:08,320
They could bite something
with immense strength.
252
00:23:08,840 --> 00:23:11,360
Even stronger than white sharks.
253
00:23:11,600 --> 00:23:14,920
I'm confused. How did you know so much?
254
00:23:15,480 --> 00:23:17,280
I read it in the newspaper.
255
00:23:17,440 --> 00:23:19,800
Have you drawn the pictures
and taken notes?
256
00:23:21,800 --> 00:23:25,680
Okay, then.
Study this Belitung map carefully.
257
00:23:25,840 --> 00:23:29,080
-Peace be upon you, kids.
-Peace be upon you, Mr. Bakri.
258
00:23:31,440 --> 00:23:35,600
-Peace be upon you.
-Peace be upon you, Ms. Muslimah.
259
00:23:37,080 --> 00:23:39,120
Good morning, kids.
260
00:23:40,560 --> 00:23:42,760
In this morning's math class,
261
00:23:43,520 --> 00:23:47,880
I'll teach you how to use the calculator.
262
00:23:49,560 --> 00:23:54,840
Each of you will get one calculator.
263
00:23:58,680 --> 00:24:01,960
Flo, help me distribute the calculators
to your friends.
264
00:24:04,040 --> 00:24:07,080
Now, we'll start our math class.
Take out your sticks.
265
00:24:07,160 --> 00:24:08,320
Ikal, yours are nicer.
266
00:24:09,040 --> 00:24:11,560
Come on, stop it. A Kiong!
267
00:24:11,680 --> 00:24:14,400
Go back. Sit on your chair.
268
00:24:15,680 --> 00:24:17,680
I'll read out the question.
269
00:24:19,280 --> 00:24:25,960
What does twelve plus four,
times negative five equal to?
270
00:24:26,040 --> 00:24:27,400
Count it now.
271
00:24:31,920 --> 00:24:32,840
Negative 80.
272
00:24:36,440 --> 00:24:40,640
Good job, coastal boy. That's correct.
273
00:24:41,800 --> 00:24:45,920
Harun, so you have three kittens now?
274
00:24:46,320 --> 00:24:47,760
They are tricolored
275
00:24:47,880 --> 00:24:50,600
-and were born on the third?
-Yes.
276
00:24:51,600 --> 00:24:55,240
-One, two, three.
-You're good at counting now.
277
00:24:55,480 --> 00:24:59,040
Your big ears will grow as big
as elephants' ears, Mahar.
278
00:25:00,600 --> 00:25:02,480
What's playing on your radio, Mahar?
279
00:25:02,960 --> 00:25:04,560
You're asking what song is playing?
280
00:25:05,360 --> 00:25:08,160
Lots of awesome music. It's awesome.
281
00:25:16,280 --> 00:25:17,920
Listen to this.
282
00:25:18,040 --> 00:25:19,760
This is called jazz music.
283
00:25:20,200 --> 00:25:21,600
Jazz music.
284
00:25:22,160 --> 00:25:24,080
The music for intelligent people.
285
00:25:30,760 --> 00:25:32,200
You don't get it.
286
00:25:38,360 --> 00:25:41,080
-Peace be upon you. Muslimah.
-Peace be upon you, too.
287
00:25:41,240 --> 00:25:42,720
How are you, Mr. Mahmud?
288
00:25:43,520 --> 00:25:47,440
I'm good,
but I'm actually worried about you.
289
00:25:51,040 --> 00:25:53,600
Why did you decline that teaching offer
from PN Elementary, Muslimah?
290
00:25:55,640 --> 00:25:58,320
What are you looking for in a school
that's on the verge of collapsing?
291
00:26:01,080 --> 00:26:04,600
It's obvious that the students
won't have a bright future.
292
00:26:08,360 --> 00:26:10,080
That offer still stands, Muslimah.
293
00:26:11,440 --> 00:26:12,560
I can talk to--
294
00:26:12,640 --> 00:26:16,120
Sorry, Mr. Mahmud.
My diligent students are waiting in class.
295
00:26:17,560 --> 00:26:18,840
Peace be upon you.
296
00:26:23,240 --> 00:26:24,480
Peace be upon you, too.
297
00:26:24,560 --> 00:26:26,520
-Merauke.
-Here.
298
00:26:27,120 --> 00:26:29,320
-Dili.
-Here!
299
00:26:29,920 --> 00:26:31,600
-Kendari.
-Here.
300
00:26:32,080 --> 00:26:34,960
Lenggang. Harun, where's Lenggang?
301
00:26:37,720 --> 00:26:39,240
Where is it?
302
00:26:40,920 --> 00:26:42,480
Correct. You're smart, Harun!
303
00:27:16,160 --> 00:27:17,400
I'll be going home, sir.
304
00:27:18,240 --> 00:27:20,480
-Peace be upon you.
-Peace be upon you, too.
305
00:27:24,560 --> 00:27:26,920
There's nothing we can do now, Muslimah.
306
00:27:27,440 --> 00:27:32,840
This letter from the South Sumatra
School Supervisor clearly stated that
307
00:27:33,440 --> 00:27:37,040
we have to merge with PN Elementary School
308
00:27:37,400 --> 00:27:39,120
for next week's final test.
309
00:27:49,200 --> 00:27:50,240
Muslimah.
310
00:27:51,120 --> 00:27:54,680
You shouldn't feel burdened
311
00:27:54,880 --> 00:27:58,760
just because your dad
is in that picture with me.
312
00:28:02,360 --> 00:28:05,440
For the last two months,
313
00:28:05,720 --> 00:28:09,400
your salary and Bakri's salary
haven't been paid.
314
00:28:11,200 --> 00:28:12,080
Muslimah.
315
00:28:13,000 --> 00:28:15,120
You're still young
316
00:28:16,080 --> 00:28:17,360
and beautiful.
317
00:28:18,240 --> 00:28:24,320
Why did you decline
Haji Mahdun's son's proposal?
318
00:28:25,600 --> 00:28:28,800
You could've become
a merchant's wife in Java now.
319
00:28:31,360 --> 00:28:34,440
And leave you here with Bakri?
320
00:28:37,320 --> 00:28:41,520
My dream is not to become
a merchant's wife, sir.
321
00:28:43,400 --> 00:28:44,720
My dream is to become a teacher.
322
00:28:48,080 --> 00:28:53,040
And you're the one who believes
that I could be one.
323
00:28:58,360 --> 00:29:01,320
We went through various problems
for the last five years.
324
00:29:03,360 --> 00:29:05,240
But we got through them, right?
325
00:29:08,760 --> 00:29:12,320
And I'm still earning money
from being a tailor.
326
00:29:16,560 --> 00:29:18,200
Praise be to God.
327
00:29:20,320 --> 00:29:23,160
Why, miss? We usually take the test here.
328
00:29:28,240 --> 00:29:30,480
Our clothes and sandals are shabby, miss.
329
00:29:31,080 --> 00:29:33,120
What would the students
of PN Elementary say?
330
00:29:39,840 --> 00:29:41,880
Why are they wearing sandals to an exam?
331
00:29:55,080 --> 00:29:57,040
Don't look at the test paper yet.
332
00:30:23,600 --> 00:30:24,760
Watch over the children, sir.
333
00:30:33,840 --> 00:30:34,720
PN TIMAH ELEMENTARY
334
00:30:34,800 --> 00:30:35,960
Time's up.
335
00:30:47,480 --> 00:30:51,360
Sir, I forgot to separate
Harun's test paper.
336
00:30:53,360 --> 00:30:55,320
-Come here.
-What is it?
337
00:30:55,960 --> 00:30:57,720
He drew a cat instead.
338
00:30:59,440 --> 00:31:00,680
A cat.
339
00:31:02,120 --> 00:31:05,600
I don't like it, sir.
They're looking down on Harun.
340
00:31:05,880 --> 00:31:08,800
Don't think about it too much, Muslimah.
341
00:31:09,360 --> 00:31:13,720
Just prepare the children's report card
and let them take a vacation.
342
00:31:14,840 --> 00:31:17,720
Don't you also need a vacation?
343
00:31:19,400 --> 00:31:20,240
Miss.
344
00:31:21,440 --> 00:31:24,280
-We'll take a vacation soon, okay?
-Okay.
345
00:31:30,240 --> 00:31:33,400
Will you make a special report card
for Harun again?
346
00:31:35,080 --> 00:31:36,040
Yes, sir.
347
00:32:06,840 --> 00:32:08,520
NO TRESPASSING, EXPLOITATION AREA
348
00:32:16,240 --> 00:32:18,640
Look at this. There's still a lot.
349
00:32:23,320 --> 00:32:25,200
Syahdan! Mine's sold out!
350
00:32:57,760 --> 00:33:00,080
My wife wants to eat ilak fish.
351
00:33:00,680 --> 00:33:01,560
She said it's delicious.
352
00:34:05,320 --> 00:34:08,360
The Asmat people live deep
in the Western New Guinea jungle.
353
00:34:08,440 --> 00:34:13,040
They are tough river explorers
and also fine dancers.
354
00:34:13,400 --> 00:34:14,719
Look at this.
355
00:34:17,159 --> 00:34:19,159
Do you have a lot of magazines like this?
356
00:34:19,960 --> 00:34:21,480
I have plenty.
357
00:34:23,840 --> 00:34:25,320
You can have this one.
358
00:34:32,960 --> 00:34:35,920
Hey, what are you doing here? Go away!
359
00:34:37,840 --> 00:34:38,920
Thank you.
360
00:35:58,160 --> 00:36:00,240
Does anybody know the answer?
361
00:36:00,880 --> 00:36:02,760
Three hundred and thirteen!
362
00:36:02,840 --> 00:36:03,720
Correct.
363
00:36:03,800 --> 00:36:07,320
The troops of 313 Muslims
successfully defeated
364
00:36:07,440 --> 00:36:12,640
thousands of armed Quraysh soldiers.
365
00:36:13,600 --> 00:36:19,040
My dear children,
power is formed by faith,
366
00:36:19,760 --> 00:36:22,400
not by the number of soldiers.
367
00:36:23,240 --> 00:36:26,520
So, please keep that in mind.
368
00:36:28,080 --> 00:36:29,640
Hold on to your beliefs.
369
00:36:31,160 --> 00:36:34,560
You need to have perseverance.
370
00:36:36,080 --> 00:36:41,600
You need to have a strong will
to achieve your dreams.
371
00:36:45,400 --> 00:36:47,520
You need to have courage
372
00:36:48,000 --> 00:36:54,560
and do not ever give up
when you're facing any obstacles.
373
00:36:57,560 --> 00:36:58,720
And remember...
374
00:37:05,840 --> 00:37:10,040
Live to give as much as you can,
375
00:37:10,760 --> 00:37:14,520
not to take as much as you can.
376
00:37:29,880 --> 00:37:32,560
That's enough for today.
377
00:37:34,480 --> 00:37:37,200
Sir, can I have a word with you?
378
00:37:37,280 --> 00:37:39,080
Whose turn is it to buy the chalk?
379
00:37:40,360 --> 00:37:41,680
We've ran out of it.
380
00:37:43,520 --> 00:37:45,120
We're so unlucky.
381
00:37:45,440 --> 00:37:47,720
We have to go far away
just to buy some chalk.
382
00:37:47,880 --> 00:37:49,840
All the way to Manggar.
383
00:37:50,160 --> 00:37:53,320
If we haven't met a crocodile on the way,
it's not that far away, Ikal.
384
00:37:55,640 --> 00:37:59,400
My hair will eventually
be like Mr. Harfan's.
385
00:37:59,480 --> 00:38:00,880
It will turn completely gray.
386
00:38:01,320 --> 00:38:03,280
It's not that the hair turns gray.
387
00:38:03,760 --> 00:38:05,840
The color of hair is originally white.
388
00:38:06,400 --> 00:38:08,440
All this time, hair is coated
with black substance.
389
00:38:08,840 --> 00:38:10,480
It will fade away over time
390
00:38:10,880 --> 00:38:12,240
and goes back to white.
391
00:38:20,760 --> 00:38:23,320
I got an offer to teach
at Bangka 1 Elementary School.
392
00:38:24,760 --> 00:38:26,920
You have no problem leaving Muhammadiyah?
393
00:38:32,600 --> 00:38:33,560
Bakri.
394
00:38:35,800 --> 00:38:37,480
This is a tough job.
395
00:38:38,600 --> 00:38:40,240
And we only have a few students.
396
00:38:40,920 --> 00:38:44,880
But we're responsible to provide education
for these poor children.
397
00:38:45,560 --> 00:38:46,560
Muslimah.
398
00:38:52,120 --> 00:38:55,960
No one wants to enroll
their children here anymore.
399
00:38:59,320 --> 00:39:01,800
They think it's better
if their children become coolies
400
00:39:03,280 --> 00:39:04,840
to provide for their families.
401
00:39:07,840 --> 00:39:11,160
But this is the only Islamic school
in Belitung.
402
00:39:11,400 --> 00:39:15,680
Have you ever thought
about why this is the only one, Muslimah?
403
00:39:17,040 --> 00:39:19,200
Because nobody cares anymore, Muslimah.
404
00:39:22,920 --> 00:39:25,320
For the past five years,
this school couldn't open new classes.
405
00:39:25,400 --> 00:39:26,440
And why is that, Muslimah?
406
00:39:27,160 --> 00:39:29,080
There are no more students.
Who else would go here?
407
00:39:32,000 --> 00:39:33,960
What else is there to be proud of?
408
00:39:34,520 --> 00:39:38,000
Except for its name,
Muhammadiyah Elementary.
409
00:39:41,120 --> 00:39:43,240
What has this school achieved, Muslimah?
410
00:39:47,200 --> 00:39:48,320
Bakri.
411
00:39:49,080 --> 00:39:54,240
Muslimah can't teach all the subjects
by herself.
412
00:39:55,240 --> 00:39:57,840
The children will soon be sixth graders.
413
00:39:58,600 --> 00:40:03,160
Don't you at least want to stay
414
00:40:03,880 --> 00:40:07,440
and guide them until they've graduated?
415
00:40:09,160 --> 00:40:11,880
Wait for a while.
416
00:40:11,960 --> 00:40:15,800
Yes, but the offer from Bangka Elementary
won't wait for me, sir.
417
00:40:41,360 --> 00:40:42,280
Muslimah!
418
00:40:44,400 --> 00:40:45,560
Muslimah.
419
00:40:46,080 --> 00:40:50,080
Muslimah, don't be mad.
420
00:40:50,760 --> 00:40:52,400
Be patient.
421
00:40:57,640 --> 00:40:58,840
No, sir.
422
00:41:00,360 --> 00:41:01,880
I'm not mad.
423
00:41:04,960 --> 00:41:06,920
I think
424
00:41:08,080 --> 00:41:10,040
Bakri had a point.
425
00:41:12,360 --> 00:41:15,320
No one cares about our school, sir.
426
00:41:17,560 --> 00:41:19,360
No one believes
427
00:41:20,200 --> 00:41:23,400
that poor children also have the right
to get an education.
428
00:41:23,920 --> 00:41:24,840
Yes.
429
00:41:26,640 --> 00:41:27,880
The important thing is we...
430
00:41:29,800 --> 00:41:31,600
We shouldn't give up.
431
00:41:32,440 --> 00:41:35,080
Our job is to convince these students
432
00:41:35,400 --> 00:41:38,600
that they should dare to dream.
433
00:41:38,680 --> 00:41:39,880
Yes, sir.
434
00:41:41,320 --> 00:41:44,160
We both have to work harder, sir.
435
00:41:45,960 --> 00:41:50,600
So that people will believe
that this school exists
436
00:41:51,600 --> 00:41:54,040
and is worth fighting for.
437
00:41:56,800 --> 00:42:00,240
We both have to work harder, sir.
438
00:42:00,880 --> 00:42:02,640
Much harder.
439
00:42:26,000 --> 00:42:27,480
-I'll be going.
-Yes.
440
00:42:27,600 --> 00:42:29,560
-Take the book tomorrow, okay?
-Okay.
441
00:42:33,880 --> 00:42:35,880
-Wait for me there, okay?
-Sure.
442
00:42:37,960 --> 00:42:41,160
SINAR HARAPAN STORE
443
00:42:43,360 --> 00:42:46,080
-No. That's the wholesale price.
-Can you lower it?
444
00:42:46,160 --> 00:42:48,640
-No. Ask the store on that corner.
-Come on, 175.
445
00:42:48,720 --> 00:42:50,760
-They're selling it at 250.
-I'm buying a lot.
446
00:42:50,840 --> 00:42:52,280
-Yes, that's--
-Sir.
447
00:42:52,360 --> 00:42:53,560
I'm from Muhammadiyah Elementary.
448
00:42:53,640 --> 00:42:55,720
Ms. Muslimah asked me to get the chalks.
449
00:42:58,280 --> 00:43:01,080
A Ling!
Chalks for Muhammadiyah Elementary.
450
00:43:02,400 --> 00:43:04,920
No can do.
If you want it, I'll wrap it now.
451
00:43:05,080 --> 00:43:06,280
-I'm buying a lot.
-Hey.
452
00:43:06,680 --> 00:43:10,600
Tell Ms. Muslimah the bill for chalks
should be paid by next month.
453
00:43:11,720 --> 00:43:14,360
-It's okay if you don't want it.
-Please lower the price.
454
00:43:14,440 --> 00:43:17,360
That's the wholesale price.
Just check the store on that corner.
455
00:43:17,440 --> 00:43:20,560
-One hundred and seventy-five.
-No can do.
456
00:43:21,240 --> 00:43:24,680
-One hundred and seventy-five, please.
-No. That's already cheap.
457
00:44:19,520 --> 00:44:21,720
Hey, don't forget the bill.
458
00:44:22,840 --> 00:44:26,280
I just saw the most beautiful nails
in this world.
459
00:44:26,480 --> 00:44:28,400
Have you even traveled around the world?
460
00:44:28,760 --> 00:44:31,000
Yes!
461
00:44:32,000 --> 00:44:33,360
You weirdo.
462
00:44:44,400 --> 00:44:48,840
I DON'T NEED TO TRAVEL AROUND THE WORLD
463
00:44:53,400 --> 00:44:54,800
Wait, A Kiong!
464
00:45:02,040 --> 00:45:04,440
This is an exceptional secret, A Kiong!
Wait a minute!
465
00:45:22,440 --> 00:45:24,640
Hey, wait a minute, Kucai!
466
00:45:26,040 --> 00:45:27,480
-I'm first!
-No! It's me!
467
00:45:27,560 --> 00:45:29,760
Hey, Syahdan.
468
00:45:29,840 --> 00:45:31,920
Harun, come here!
469
00:45:32,000 --> 00:45:33,000
Harun!
470
00:45:36,080 --> 00:45:37,000
Hey.
471
00:45:37,880 --> 00:45:41,520
Hey, aside from western music,
Malay music is also good.
472
00:45:41,640 --> 00:45:44,640
It's no use talking to him.
He is intoxicated by nails.
473
00:45:45,240 --> 00:45:50,520
I've seen something much more beautiful
than your music, Mahar.
474
00:45:50,800 --> 00:45:53,120
What is it? Where is it?
475
00:45:53,400 --> 00:45:57,640
The most beautiful nails
in the dirty Sinar Harapan store.
476
00:45:58,120 --> 00:46:00,400
Have you lost your mind, Ikal?
477
00:46:01,920 --> 00:46:03,720
It seems like you're falling in love.
478
00:46:03,800 --> 00:46:05,920
Love doesn't need much thinking.
479
00:46:06,200 --> 00:46:10,120
There are only beauty
and blooming flowers.
480
00:46:10,880 --> 00:46:15,920
Let's arrange some lotus flower
481
00:46:16,000 --> 00:46:18,880
The lotus flower
482
00:46:20,560 --> 00:46:25,200
Hair embellishment for a young lady
483
00:46:25,280 --> 00:46:28,920
A young lady
484
00:46:34,400 --> 00:46:36,920
-How much is this?
-Muslimah?
485
00:46:37,680 --> 00:46:39,280
What are you buying?
486
00:46:39,560 --> 00:46:41,600
I'm just getting a few buttons.
487
00:46:42,800 --> 00:46:44,560
You bought a lot of stuff, Ms. Fatimah.
488
00:46:44,640 --> 00:46:46,600
For PN Elementary's
marching band uniforms.
489
00:46:46,800 --> 00:46:48,200
It's almost Independence Day.
490
00:46:48,280 --> 00:46:52,000
There will be a carnival contest.
They need to make new uniforms.
491
00:46:52,480 --> 00:46:55,480
The defending champion
always has to look their best, Muslimah.
492
00:46:55,560 --> 00:46:58,320
-I'll be going. Peace be upon you.
-Peace be upon you, too.
493
00:46:58,760 --> 00:47:00,720
Muslimah, I'm off.
494
00:47:05,920 --> 00:47:09,760
Kids, Mr. Harfan and I have decided
495
00:47:09,840 --> 00:47:12,920
that we're going to participate
in this year's carnival!
496
00:47:17,040 --> 00:47:23,400
I noticed that Mahar always gets
the highest score in art.
497
00:47:23,720 --> 00:47:26,880
I want him to be the group leader
498
00:47:26,960 --> 00:47:30,200
and he's in charge of deciding
the art performance
499
00:47:30,280 --> 00:47:33,120
that we will show on the carnival.
500
00:47:33,680 --> 00:47:35,360
Do you agree, Mahar?
501
00:47:36,520 --> 00:47:37,840
Everyone else agrees?
502
00:47:37,960 --> 00:47:39,440
-We agree, miss!
-We agree, miss!
503
00:47:39,560 --> 00:47:45,320
Mahar, I need to remind you
that we have no funds.
504
00:47:45,600 --> 00:47:47,000
Don't worry about that, sir.
505
00:47:47,080 --> 00:47:48,680
Just leave it to me and the mother nature.
506
00:47:50,600 --> 00:47:51,720
Miss!
507
00:47:51,880 --> 00:47:54,000
I'm ready if you want to send me
to buy some chalk!
508
00:47:54,080 --> 00:47:57,200
From now on,
I'll go and buy the chalk at Manggar.
509
00:47:59,000 --> 00:48:02,840
Harun, here's some chalk
you can play with at home!
510
00:48:06,960 --> 00:48:09,720
-You're too much, Ikal.
-Come on.
511
00:48:09,800 --> 00:48:13,640
I want you to come, Lintang.
A round-trip from Gantong and Manggar.
512
00:48:14,200 --> 00:48:17,400
Mahar, go with him to Manggar.
513
00:48:17,560 --> 00:48:19,360
I think you understand his problem
more than me.
514
00:48:19,440 --> 00:48:20,680
No worries.
515
00:48:20,760 --> 00:48:23,680
I actually need to get some ideas
for the carnival.
516
00:48:23,760 --> 00:48:25,040
Hop on.
517
00:48:26,640 --> 00:48:28,920
-We're going to Manggar!
-Let's go!
518
00:48:33,920 --> 00:48:37,040
-Sir, white tea.
-Okay, wait a minute.
519
00:48:46,800 --> 00:48:48,120
Don't worry.
520
00:48:48,200 --> 00:48:51,240
Poems written by people in love
are all great.
521
00:48:52,200 --> 00:48:53,440
Don't be shy.
522
00:48:56,840 --> 00:49:00,040
Send this to Cikong's coffee shop! Hurry!
523
00:49:02,520 --> 00:49:06,680
Our class was flooded, sir.
The chalks were soaking wet.
524
00:49:09,760 --> 00:49:12,240
A Ling, chalks
for Muhammadiyah Elementary!
525
00:49:25,160 --> 00:49:27,280
This will look pretty
when wrapped in gift paper.
526
00:50:07,520 --> 00:50:09,080
Yes!
527
00:50:09,200 --> 00:50:11,120
You're really falling for her.
528
00:50:12,720 --> 00:50:14,480
Don't hug me.
529
00:50:23,800 --> 00:50:25,680
A Kiong!
530
00:50:26,680 --> 00:50:29,560
Really, A Kiong? A Ling is your cousin?
531
00:50:30,120 --> 00:50:32,560
Help me meet her.
532
00:50:32,640 --> 00:50:36,120
Please, A Kiong. She's driving me crazy.
533
00:50:37,560 --> 00:50:41,800
This Sunday,
they're actually going to visit my house.
534
00:50:41,920 --> 00:50:43,920
-For a family gathering.
-This Sunday, A Kiong?
535
00:50:44,160 --> 00:50:45,680
A Ling will come to Gantong?
536
00:50:49,440 --> 00:50:52,640
One, two, three, four, five, six, seven.
537
00:51:32,360 --> 00:51:36,760
The best Gangan soup is with ilak fish.
538
00:51:36,880 --> 00:51:39,040
Why did you buy the round fish?
539
00:51:39,720 --> 00:51:43,880
It's the only one available at the market.
They're all the same, anyway.
540
00:51:46,400 --> 00:51:49,840
You're the only one
who can tell the difference.
541
00:51:53,480 --> 00:51:54,480
Oma.
542
00:51:56,080 --> 00:52:01,400
Men can't even buy the right fish.
543
00:52:36,560 --> 00:52:38,320
Five minutes.
544
00:52:49,840 --> 00:52:55,680
Ikal, don't go for too long.
A Ling's dad is really strict.
545
00:53:34,080 --> 00:53:37,440
-You don't like my poems?
-They're really good.
546
00:53:37,960 --> 00:53:40,080
I've copied them all to my diary.
547
00:53:40,800 --> 00:53:42,960
You keep the original, okay?
548
00:54:21,200 --> 00:54:22,960
I think Ms. Muslimah...
549
00:54:26,120 --> 00:54:27,480
chose the wrong leader.
550
00:55:01,840 --> 00:55:05,160
-Has he gone mad?
-I think he's possessed.
551
00:55:30,080 --> 00:55:31,560
Does anyone know where Mahar is?
552
00:55:32,320 --> 00:55:34,040
If he's not on the tree out front,
553
00:55:34,160 --> 00:55:35,920
maybe he's perched somewhere else, miss.
554
00:55:37,360 --> 00:55:38,880
He wants to become an owl, miss.
555
00:55:42,360 --> 00:55:45,960
I know what we should perform
at the carnival.
556
00:55:59,640 --> 00:56:00,960
Take off your shirt.
557
00:56:03,080 --> 00:56:04,320
Take off your shirt.
558
00:56:05,680 --> 00:56:06,960
Take off your shirt.
559
00:56:13,560 --> 00:56:16,040
What are we supposed to be, Mahar?
We look crazy.
560
00:56:19,400 --> 00:56:20,800
They look great.
561
00:56:28,360 --> 00:56:32,880
We'll watch the performance
of Batu Penyu 1 Elementary School
562
00:56:33,120 --> 00:56:36,240
with their boy scout march!
563
00:56:36,360 --> 00:56:38,320
Let's give them a round of applause!
564
00:56:46,760 --> 00:56:53,440
Let's welcome decorated bicycles
from Jangka Raja Elementary School.
565
00:56:54,200 --> 00:56:57,240
-We'll wait here.
-We present to you
566
00:56:57,320 --> 00:56:59,360
our defending champion,
567
00:56:59,600 --> 00:57:03,560
the marching band
from PN Timah Elementary School.
568
00:57:07,800 --> 00:57:10,640
-Where are you going, Mahar?
-Getting our secret weapon.
569
00:57:10,720 --> 00:57:13,040
-Miss, I want to watch the marching band.
-Be careful.
570
00:57:36,880 --> 00:57:38,760
Salute!
571
00:57:40,760 --> 00:57:44,440
Trust me. Wear this, Rek,
and you'll dance better.
572
00:57:48,960 --> 00:57:51,120
Our new contestant this year,
573
00:57:51,760 --> 00:57:54,240
Muhammadiyah Gantong Elementary School!
574
00:58:02,080 --> 00:58:03,720
-Mahar!
-Mahar!
575
01:00:00,360 --> 01:00:06,840
Give a round applause for
Muhammadiyah Gantong Elementary School!
576
01:00:33,440 --> 01:00:35,960
Hey, it's amazing
that you won guys the carnival!
577
01:00:36,320 --> 01:00:39,920
Next year, make a new dance
and win it again!
578
01:00:41,720 --> 01:00:43,120
-Is that all?
-Yes.
579
01:00:48,320 --> 01:00:52,160
Muslimah, I was so happy
to see those people from PN
580
01:00:52,240 --> 01:00:54,160
became speechless yesterday.
581
01:00:54,520 --> 01:00:57,240
I hope my child will be accepted
at your school next year.
582
01:00:57,320 --> 01:00:59,960
-Hopefully, ma'am.
-She dances well.
583
01:01:00,200 --> 01:01:03,680
If possible, defeat them again
in the quiz tournament.
584
01:01:03,760 --> 01:01:05,120
-Yes.
-I'll be going.
585
01:01:05,200 --> 01:01:07,480
-Peace be upon you, Muslimah.
-Peace be upon you, too.
586
01:01:16,800 --> 01:01:18,400
-Mr. Mahmud.
-Muslimah.
587
01:01:31,560 --> 01:01:35,240
-What's that, miss?
-I think it's from the Central Observer.
588
01:02:08,920 --> 01:02:10,120
Thank you, Lintang.
589
01:02:11,840 --> 01:02:14,320
That looks great, right?
590
01:02:15,840 --> 01:02:16,840
It does, right?
591
01:02:26,080 --> 01:02:27,640
Flo!
592
01:02:28,120 --> 01:02:29,520
Flo!
593
01:02:29,800 --> 01:02:32,360
Flo!
594
01:02:33,520 --> 01:02:35,000
Flo!
595
01:02:37,080 --> 01:02:38,600
Flo!
596
01:02:39,840 --> 01:02:43,840
Where did that rich kid go?
Why would she go to the forest?
597
01:02:43,920 --> 01:02:45,800
Let's look over there. Come on.
598
01:02:48,920 --> 01:02:50,440
Flo!
599
01:02:50,880 --> 01:02:53,480
Flo!
600
01:02:53,840 --> 01:02:55,280
Flo!
601
01:03:00,520 --> 01:03:02,480
That kid sure is weird.
602
01:03:04,520 --> 01:03:06,560
Not weird. Different.
603
01:03:08,120 --> 01:03:09,840
After she got lost in the forest,
604
01:03:10,760 --> 01:03:12,440
her dad has gotten so worried.
605
01:03:14,800 --> 01:03:17,960
That's why,
they give her anything she wants now.
606
01:03:20,040 --> 01:03:22,360
Including transferring to this school.
607
01:03:22,440 --> 01:03:26,880
So, I hope the two of you
608
01:03:27,520 --> 01:03:29,480
would accept her
609
01:03:30,760 --> 01:03:31,960
and help her.
610
01:03:41,960 --> 01:03:43,960
What were you looking for in the forest?
611
01:03:45,600 --> 01:03:47,360
Why did you want to transfer here?
612
01:03:48,680 --> 01:03:51,280
I like your dance at the carnival.
613
01:03:53,240 --> 01:03:55,480
-That was really beautiful.
-Beautiful my foot.
614
01:03:55,560 --> 01:03:58,640
The itchiness from that sugar palm fruit
lasted a week on my neck.
615
01:03:58,720 --> 01:04:00,840
-I'll beat you up, Mahar!
-Calm down, Rek.
616
01:04:02,600 --> 01:04:05,600
There's something mystical
about your dance.
617
01:04:05,680 --> 01:04:07,800
-Mystical?
-Mystical?
618
01:04:08,240 --> 01:04:09,520
What do you mean?
619
01:04:11,520 --> 01:04:13,480
We got books!
620
01:04:13,840 --> 01:04:15,520
Books!
621
01:04:15,920 --> 01:04:18,400
-Hey.
-A Kiong!
622
01:04:18,480 --> 01:04:19,920
We got books!
623
01:04:20,280 --> 01:04:21,800
That's my book!
624
01:04:22,360 --> 01:04:24,800
REGARDING SPIRITUALISM
625
01:04:25,000 --> 01:04:26,920
ANIMAL WORLD
626
01:04:29,800 --> 01:04:32,760
Hey, Mahar. Have you ever heard
about the Pirate Island?
627
01:04:32,840 --> 01:04:35,240
That haunted island? What's there?
628
01:04:45,280 --> 01:04:49,000
We both found a cave in the forest.
The cave of spirits.
629
01:04:49,600 --> 01:04:54,080
The forest is so dense,
even sunlight couldn't get through.
630
01:05:12,120 --> 01:05:15,960
I once found a giant-sized
prehistoric grave.
631
01:05:16,960 --> 01:05:19,160
-A Chinese grave?
-No.
632
01:05:19,240 --> 01:05:20,640
A giant's grave?
633
01:05:21,280 --> 01:05:23,240
It must be a giant's grave.
634
01:05:23,440 --> 01:05:25,960
People go there to meditate.
635
01:05:26,640 --> 01:05:30,400
-What's wrong, Muslimah?
-I'm just a bit worried.
636
01:05:31,920 --> 01:05:35,400
Flo's presence could bring some changes
to our children.
637
01:05:37,200 --> 01:05:39,160
Don't be too worried, Muslimah.
638
01:05:39,480 --> 01:05:42,120
The important thing is you guide them.
639
01:05:48,200 --> 01:05:49,080
Sir.
640
01:05:50,560 --> 01:05:51,800
Why do you look so pale?
641
01:05:58,840 --> 01:06:00,280
I really don't understand.
642
01:06:03,360 --> 01:06:05,880
All of your test scores are dropping.
643
01:06:08,440 --> 01:06:13,160
Mahar, Flo.
Both of you have the lowest scores.
644
01:06:17,520 --> 01:06:19,600
Don't you want to pass the test?
645
01:06:21,800 --> 01:06:24,760
Miss, we have to buy more chalks.
646
01:06:25,440 --> 01:06:29,880
The shopkeeper also asked us
to pay our bills.
647
01:06:40,720 --> 01:06:44,320
More chalks?
You haven't paid your last bill.
648
01:06:45,880 --> 01:06:50,240
Ms. Muslimah said
we'll pay them all next week.
649
01:06:53,960 --> 01:06:56,880
Lani, chalks for Muhammadiyah Elementary.
650
01:06:57,120 --> 01:06:58,240
Lani?
651
01:07:19,120 --> 01:07:21,480
Where's A Ling? Is she sick?
652
01:07:21,560 --> 01:07:24,840
A Ling went to Jakarta to help her uncle.
Here you go.
653
01:07:48,400 --> 01:07:54,960
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
654
01:08:07,160 --> 01:08:08,880
There's something for you.
655
01:08:11,440 --> 01:08:12,600
From A Ling.
656
01:08:41,600 --> 01:08:44,240
It's like you don't know
your own uncle, Muslimah.
657
01:08:44,479 --> 01:08:47,040
He never goes to the clinic.
658
01:08:52,240 --> 01:08:54,359
Maybe he needs to cut down
on coffee, Aunt.
659
01:08:56,120 --> 01:08:59,600
I've told him so many times.
660
01:09:00,000 --> 01:09:04,160
He drinks APC pills instead
when he has a cough.
661
01:09:04,840 --> 01:09:08,840
There's only one medicine in Belitung.
The APC.
662
01:09:10,080 --> 01:09:11,880
It's like the pill equals a doctor,
Muslimah.
663
01:09:20,760 --> 01:09:22,680
He just needs some rest, Muslimah.
664
01:09:23,960 --> 01:09:26,080
How are you, anyway?
665
01:09:26,920 --> 01:09:28,359
Have you met a man yet?
666
01:09:41,880 --> 01:09:43,080
Where's Mr. Jo, Dad?
667
01:09:47,520 --> 01:09:48,439
Yong.
668
01:09:50,040 --> 01:09:52,920
Take care of the little ones.
I'm going to the sea with Dad.
669
01:09:53,439 --> 01:09:54,400
Go inside.
670
01:09:58,000 --> 01:10:00,800
What are you doing?
You have school tomorrow.
671
01:10:30,640 --> 01:10:35,160
Flo and I have decided.
We have to go to Pirate Island.
672
01:10:35,680 --> 01:10:38,400
We have to meet Tuk Bayan Tula.
673
01:10:38,480 --> 01:10:40,000
That's crazy! I'm not going.
674
01:10:40,080 --> 01:10:42,040
There's no other way
if we want to graduate.
675
01:10:42,200 --> 01:10:44,400
Tuk Bayan Tula is the only one
who could help us.
676
01:10:44,520 --> 01:10:46,920
He's the most powerful shaman in Belitung.
677
01:10:47,360 --> 01:10:49,800
He could even make Harun smart.
678
01:10:50,080 --> 01:10:51,480
Don't you want to graduate?
679
01:10:51,560 --> 01:10:55,720
Mahar, don't mix up your fantasies
with lies.
680
01:10:55,840 --> 01:10:58,920
-I'm not lying.
-Pirate Island is a deserted island.
681
01:10:59,320 --> 01:11:01,720
How do you know
Tuk Bayan Tula lives there?
682
01:11:02,480 --> 01:11:05,840
As far as I know,
no one knows where he is.
683
01:11:06,440 --> 01:11:10,320
I have the clues and proofs
that he's there.
684
01:11:15,040 --> 01:11:16,200
Look at this.
685
01:11:17,120 --> 01:11:20,680
Do you even pay attention
to our religion lesson every Tuesday?
686
01:11:20,880 --> 01:11:22,280
That's deification!
687
01:11:23,240 --> 01:11:27,560
Whatever. I'm not going. Who's with me?
688
01:11:38,520 --> 01:11:39,920
Don't regret it later, Sahara!
689
01:11:44,440 --> 01:11:46,640
Come with us.
690
01:11:47,360 --> 01:11:50,360
Maybe Tuk Bayan Tula could help you
with your problems.
691
01:11:52,800 --> 01:11:54,040
You and A Ling.
692
01:12:12,640 --> 01:12:15,960
-It hurts.
-Mahar, ask Sarif to come with us.
693
01:12:16,040 --> 01:12:17,040
I can't take it anymore.
694
01:12:20,440 --> 01:12:21,360
A Kiong.
695
01:12:53,480 --> 01:12:56,600
Tuk Bayan Tula! Let us in!
696
01:13:00,520 --> 01:13:04,360
Let's just go back.
Maybe he doesn't accept visitors.
697
01:13:04,720 --> 01:13:09,640
Maybe he's still eating or he's hungry.
698
01:13:10,040 --> 01:13:11,400
Let's go, Mahar.
699
01:13:13,640 --> 01:13:17,160
Tuk Bayan Tula! Let us in!
700
01:13:37,160 --> 01:13:40,040
He better watch out if he read the spell
from Tuk Bayan Tula without us.
701
01:13:40,400 --> 01:13:41,600
I'll punch him.
702
01:13:42,400 --> 01:13:45,840
Don't worry, Rek.
Bayan Tula's instructions are clear.
703
01:13:46,320 --> 01:13:49,400
We have to read the magic spell together
this morning.
704
01:13:49,640 --> 01:13:53,800
If anyone disobeys him,
they will turn into a frog.
705
01:13:54,040 --> 01:13:55,080
Hey.
706
01:13:58,920 --> 01:14:00,040
We did it.
707
01:14:07,800 --> 01:14:11,400
"If you want to be smart, go study.
708
01:14:11,720 --> 01:14:15,520
If you want to be successful,
make an effort."
709
01:14:16,560 --> 01:14:18,280
-There's no use.
-I'll strangle you, Mahar!
710
01:14:18,360 --> 01:14:19,800
-Enough!
-I almost emptied my stomach
711
01:14:19,880 --> 01:14:21,320
-because of the waves!
-Rek, don't!
712
01:14:21,440 --> 01:14:23,400
Stop it! That message is right.
713
01:14:23,480 --> 01:14:26,280
We're the stupid ones
looking for a shaman.
714
01:14:29,000 --> 01:14:30,760
-Rek, don't!
-Stop.
715
01:14:30,840 --> 01:14:32,440
Enough, Rek.
716
01:14:51,960 --> 01:14:53,400
What is this, Lintang?
717
01:14:58,440 --> 01:15:00,160
A picture of the Eiffel Tower, Ikal.
718
01:15:01,400 --> 01:15:05,200
It's in Paris, the capital city of France.
719
01:15:06,480 --> 01:15:10,680
Paris is the city for smart people, Ikal.
For great people.
720
01:15:11,840 --> 01:15:14,560
Experts and artists
721
01:15:15,640 --> 01:15:16,920
are all there.
722
01:15:17,760 --> 01:15:20,200
They said Paris is also
the most beautiful city in the world.
723
01:15:21,480 --> 01:15:23,600
A lot of people dream of going there.
724
01:15:27,040 --> 01:15:31,120
This box is from A Ling.
What does it mean?
725
01:15:41,760 --> 01:15:43,240
I'm sorry.
726
01:15:49,360 --> 01:15:53,240
Why are you pondering?
727
01:15:53,320 --> 01:15:58,680
Oh, my dear whose heart is confused
728
01:16:05,760 --> 01:16:07,120
Why did you stop?
729
01:16:07,960 --> 01:16:12,040
Your voice is more powerful
than Tuk Bayan Tula's advice.
730
01:16:33,960 --> 01:16:39,200
Let's arrange the lotus flower
731
01:16:39,280 --> 01:16:42,360
Lotus flower
732
01:16:44,720 --> 01:16:49,640
Hair embellishment for a young lady
733
01:16:49,720 --> 01:16:53,800
A young lady
734
01:16:54,960 --> 01:16:59,800
Her face is very beautiful
735
01:16:59,880 --> 01:17:03,200
Don't spoil her
736
01:17:05,480 --> 01:17:10,480
You can admire her
737
01:17:10,560 --> 01:17:14,960
Just for a bit
738
01:17:25,480 --> 01:17:29,600
Why are you pondering
739
01:17:29,680 --> 01:17:35,600
Oh, my dear whose heart is confused
740
01:17:36,040 --> 01:17:39,960
Why are you pondering
741
01:17:40,080 --> 01:17:45,960
Oh, my dear whose heart is confused
742
01:17:47,000 --> 01:17:52,040
-Don't believe
-A Ling.
743
01:17:52,120 --> 01:17:55,920
In romance
744
01:17:57,320 --> 01:18:02,560
Don't believe
745
01:18:02,640 --> 01:18:06,720
In romance
746
01:18:07,680 --> 01:18:13,040
Now's not the time to ponder
747
01:18:13,120 --> 01:18:17,400
Don't ponder
748
01:18:18,240 --> 01:18:23,440
Now's not the time to ponder
749
01:18:23,520 --> 01:18:27,600
Don't ponder
750
01:18:28,760 --> 01:18:33,800
Let's do it together, my dear
751
01:18:33,880 --> 01:18:38,480
Let's pick some flowers
752
01:18:39,120 --> 01:18:44,200
Let's do it together, my dear
753
01:18:44,280 --> 01:18:48,840
Let's pick some flowers
754
01:18:49,480 --> 01:18:54,760
Let's arrange the lotus flower
755
01:18:54,840 --> 01:18:58,120
Lotus flower
756
01:19:00,080 --> 01:19:05,200
Hair embellishment for a young lady
757
01:19:05,280 --> 01:19:09,440
A young lady
758
01:19:47,200 --> 01:19:52,440
We've been going to school for five years
and that's our only valuable item?
759
01:19:52,680 --> 01:19:57,560
If that's the case, Ms. Muslimah
and Mr. Harfan must be disappointed.
760
01:20:03,960 --> 01:20:07,680
My dear children,
one thing you have to remember
761
01:20:09,360 --> 01:20:10,960
is that you should never give up.
762
01:20:12,760 --> 01:20:16,280
Live to give as much as you can,
763
01:20:17,520 --> 01:20:21,760
not take as much as you can.
764
01:20:34,000 --> 01:20:34,920
Sir?
765
01:20:36,080 --> 01:20:37,080
Sir?
766
01:20:42,600 --> 01:20:43,440
Sir?
767
01:20:45,240 --> 01:20:47,360
Sir, let's go home.
768
01:21:00,080 --> 01:21:00,960
Sir?
769
01:21:12,960 --> 01:21:14,080
Uncle?
770
01:21:15,080 --> 01:21:17,200
Uncle!
771
01:21:20,360 --> 01:21:21,360
Oh, my God.
772
01:21:23,680 --> 01:21:24,560
Sir.
773
01:22:24,400 --> 01:22:25,960
Thank you.
774
01:22:56,080 --> 01:22:57,840
This is really shocking, Muslimah.
775
01:23:01,280 --> 01:23:02,200
I...
776
01:23:05,720 --> 01:23:07,040
I'm worried about you.
777
01:23:10,720 --> 01:23:11,960
Now...
778
01:23:15,440 --> 01:23:17,480
How could you teach them by yourself
in that school?
779
01:24:21,200 --> 01:24:22,200
There's no need.
780
01:25:18,120 --> 01:25:20,080
Separate them.
781
01:25:20,920 --> 01:25:22,200
Ten each.
782
01:25:22,280 --> 01:25:25,680
-I don't understand.
-Just try it!
783
01:25:45,760 --> 01:25:46,680
Ikal.
784
01:25:48,120 --> 01:25:50,800
Even though Mr. Harfan is gone,
785
01:25:52,480 --> 01:25:55,640
he wouldn't want you to be sad like this.
786
01:25:58,720 --> 01:26:03,040
Let's watch a movie tonight, okay?
787
01:26:34,360 --> 01:26:35,360
I'm going to watch it.
788
01:26:35,560 --> 01:26:37,160
-With the kids.
-I see.
789
01:26:37,240 --> 01:26:38,320
You're going to watch it?
790
01:26:38,400 --> 01:26:39,880
-I'm going in first.
-Sure, go ahead.
791
01:27:08,160 --> 01:27:13,360
NO ENTRANCE FOR THOSE WITHOUT CLEARANCE
792
01:28:21,040 --> 01:28:23,960
-Where are you going?
-What's left, Lintang?
793
01:28:24,040 --> 01:28:26,040
Ms. Muslimah isn't here.
Where are our friends?
794
01:28:26,120 --> 01:28:28,480
What kind of school is this?
No teacher and no students.
795
01:28:34,280 --> 01:28:35,600
Come with me.
796
01:28:36,560 --> 01:28:40,120
Ikal, my dad has four children.
Three of them are girls.
797
01:28:40,240 --> 01:28:42,280
I'm the only boy and I'm the oldest.
798
01:28:42,360 --> 01:28:46,840
I'm supposed to go fishing with him
so we could get more fish.
799
01:28:46,920 --> 01:28:49,400
But he sent me here instead.
800
01:28:50,280 --> 01:28:53,040
He wants me to pursue my dreams, Ikal.
801
01:28:53,160 --> 01:28:55,080
We all need to have dreams.
802
01:28:55,240 --> 01:28:57,560
And this school
is where that journey starts.
803
01:28:58,680 --> 01:29:00,120
We have to keep on studying.
804
01:29:08,720 --> 01:29:13,040
-Let's go!
-Let's go!
805
01:29:17,920 --> 01:29:22,040
-Oh, my God, Harun. You're so lazy.
-Let's go to school.
806
01:29:22,200 --> 01:29:23,760
The school has been closed down.
807
01:29:23,960 --> 01:29:26,240
The Rainbow Troops have to go to school.
808
01:29:27,840 --> 01:29:29,440
-Now?
-Yes.
809
01:29:30,440 --> 01:29:31,640
I'm going to get my radio.
810
01:29:53,240 --> 01:29:56,720
I'm sorry for coming without notice.
811
01:29:57,640 --> 01:29:59,960
I heard from your aunt
812
01:30:01,360 --> 01:30:04,240
that you haven't been teaching
for five days.
813
01:30:07,800 --> 01:30:08,760
Yes, sir.
814
01:30:12,680 --> 01:30:14,040
I'm still mourning.
815
01:30:17,160 --> 01:30:22,280
-I also feel--
-Yes, I understand.
816
01:30:23,200 --> 01:30:28,440
We surely belong to God
and to Him we shall return.
817
01:30:28,520 --> 01:30:30,240
That's enough. Do you understand?
818
01:30:30,920 --> 01:30:32,080
That's enough.
819
01:30:33,040 --> 01:30:34,080
Muslimah.
820
01:30:34,600 --> 01:30:38,240
The last time you uncle spoke to me,
821
01:30:39,400 --> 01:30:40,560
I told him,
822
01:30:41,120 --> 01:30:46,080
"Harfan, wouldn't it be better
if we close down Muhammadiyah Elementary?"
823
01:30:47,240 --> 01:30:49,480
Do you know what your uncle said?
824
01:30:50,280 --> 01:30:54,200
"Zul, this school
shouldn't be closed down.
825
01:30:55,160 --> 01:31:01,840
Because this is the only school
that doesn't teach material pursuit.
826
01:31:03,360 --> 01:31:07,480
Values and intelligence
couldn't be measured with numbers."
827
01:31:08,040 --> 01:31:09,880
But with this, Muslimah.
828
01:31:12,120 --> 01:31:13,360
With our heart.
829
01:31:16,200 --> 01:31:19,880
You and your uncle have proven that.
830
01:31:20,880 --> 01:31:24,840
Look at your extraordinary students.
831
01:31:25,120 --> 01:31:28,200
They are amazing.
832
01:31:37,840 --> 01:31:40,000
Sukarno was detained at Sukamiskin prison
833
01:31:40,440 --> 01:31:44,000
on December 29, 1929,
834
01:31:44,960 --> 01:31:47,280
because he established
the Indonesian National Party
835
01:31:47,440 --> 01:31:49,480
with the intention
of liberating Indonesia.
836
01:31:50,000 --> 01:31:53,600
The room was small and surrounded
by thick and murky walls.
837
01:31:54,520 --> 01:31:57,160
It's high, dark, and full of bars.
838
01:31:58,680 --> 01:32:00,920
It's worse than our leaky classroom.
839
01:32:02,400 --> 01:32:07,600
But that's the place where he served
his time and he studied every day.
840
01:32:08,120 --> 01:32:09,520
He read books all the time.
841
01:32:11,160 --> 01:32:14,200
He's one of the smartest people
this country ever had.
842
01:32:14,280 --> 01:32:19,520
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
843
01:32:20,640 --> 01:32:24,000
Actually, it's easy
to remember places and dates.
844
01:32:24,840 --> 01:32:28,080
We just need to find the important thing
behind each event.
845
01:32:28,960 --> 01:32:31,080
Like what Mr. Harfan and Ms. Muslimah
used to do.
846
01:32:32,040 --> 01:32:38,320
On December 29, 1929.
847
01:32:38,960 --> 01:32:40,640
I remember that.
848
01:32:41,760 --> 01:32:46,000
The prison's name is Sukamiskin.
It's poor, just like our school.
849
01:32:46,120 --> 01:32:48,960
But we still like it. Sukamiskin!
850
01:32:55,040 --> 01:32:56,560
Ms. Muslimah!
851
01:32:57,880 --> 01:32:59,720
Ms. Muslimah!
852
01:33:00,760 --> 01:33:03,920
-Ms. Muslimah!
-Ms. Muslimah!
853
01:33:14,840 --> 01:33:18,120
-Peace be upon you, Mr. Mahmud!
-Peace be upon you, too!
854
01:33:18,640 --> 01:33:21,080
-Where are you going, Muslimah?
-To chase the rainbow!
855
01:33:21,160 --> 01:33:24,040
-Let's go, kids!
-Let's go!
856
01:33:40,520 --> 01:33:44,360
REGISTRATION FOR GANTONG'S DISTRICT-LEVEL
INTELLIGENCE AND ACCURACY QUIZ
857
01:34:02,040 --> 01:34:04,120
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
858
01:34:05,320 --> 01:34:08,760
Who typed the Proclamation
of Indonesian Independence?
859
01:34:09,040 --> 01:34:10,120
Sayuti Melik!
860
01:34:12,920 --> 01:34:16,840
-Peace be upon you, Ms. Muslimah.
-Peace be upon you, Mr. Widi!
861
01:34:17,240 --> 01:34:20,880
The longest bone in the human body is...
862
01:34:20,960 --> 01:34:21,960
The femur!
863
01:34:22,040 --> 01:34:24,040
Please send my gratitude
to Mr. Zulkarnaen.
864
01:34:24,120 --> 01:34:24,960
Okay, ma'am.
865
01:34:25,480 --> 01:34:28,360
A number that couldn't be divided
is called...
866
01:34:30,400 --> 01:34:32,960
-Prime numbers!
-Good.
867
01:34:33,560 --> 01:34:36,600
Who composed "Indonesia Raya"?
868
01:34:37,000 --> 01:34:39,080
Wage Rudolf Supratman.
869
01:34:41,920 --> 01:34:43,280
What's the title of this song?
870
01:34:44,760 --> 01:34:45,720
Kucai?
871
01:34:53,360 --> 01:34:55,320
-"Maju Tak Gentar"!
-Composed by?
872
01:34:55,600 --> 01:34:56,960
C. Simanjuntak!
873
01:34:58,160 --> 01:34:59,480
-I'll take this.
-Okay.
874
01:35:01,960 --> 01:35:04,640
What's the capital city
of Western New Guinea?
875
01:35:04,720 --> 01:35:06,040
Jayapura!
876
01:35:07,080 --> 01:35:09,880
Who's the author of the poem titled "Aku"?
877
01:35:09,960 --> 01:35:11,280
Chairil Anwar!
878
01:35:12,280 --> 01:35:15,320
The National Education Day falls on...
879
01:35:15,400 --> 01:35:16,440
May the 2nd.
880
01:35:16,520 --> 01:35:20,880
One of Indonesia's representatives
for the Round Table Conference is...
881
01:35:23,920 --> 01:35:25,240
Muhammad Hatta.
882
01:35:31,240 --> 01:35:33,440
What's the farthest planet
in the solar system?
883
01:35:33,560 --> 01:35:34,920
Pluto!
884
01:35:38,120 --> 01:35:42,080
Animals who eat plants
and other animals are called...
885
01:35:42,160 --> 01:35:43,200
Omnivore.
886
01:35:45,880 --> 01:35:49,560
A source of energy
that doesn't pollute the environment is...
887
01:35:49,960 --> 01:35:51,200
The sun.
888
01:35:54,520 --> 01:36:00,160
Kids, have a good rest tonight.
Because tomorrow, we will...
889
01:36:00,600 --> 01:36:03,000
-Join the quiz tournament!
-Join the quiz tournament!
890
01:36:03,760 --> 01:36:05,200
My clothes are nice, right?
891
01:36:08,760 --> 01:36:11,480
The rice will be done soon.
Please take it off the stove.
892
01:36:13,800 --> 01:36:15,520
Are you going to the sea again?
893
01:36:17,400 --> 01:36:18,480
By yourself?
894
01:36:30,000 --> 01:36:32,120
I know the wind is good today, Dad.
895
01:36:34,240 --> 01:36:37,800
Get some rest.
So that you won't be late tomorrow.
896
01:36:41,840 --> 01:36:43,160
I'll be going.
897
01:37:14,840 --> 01:37:19,600
-Hurry. Ikal will be late.
-Wait a second.
898
01:37:19,720 --> 01:37:23,040
I went through all the trouble
soaking these pandan leaves overnight.
899
01:37:46,520 --> 01:37:48,600
MUHAMMADIYAH GANTONG ELEMENTARY SCHOOL
900
01:38:10,440 --> 01:38:12,320
Sit here.
901
01:38:27,240 --> 01:38:29,640
Lintang will come. Relax.
902
01:38:42,920 --> 01:38:44,360
You have to be strong, Ikal.
903
01:38:45,920 --> 01:38:47,840
You can win this, right?
904
01:38:48,280 --> 01:38:49,760
PN TIMAH ELEMENTARY SCHOOL
905
01:38:50,360 --> 01:38:54,520
Mr. Zul has is also waiting for him
so he'll get here quicker.
906
01:38:55,320 --> 01:38:57,560
Relax, you two.
907
01:38:58,680 --> 01:39:00,400
MUHAMMADIYAH ELEMENTARY SCHOOL
908
01:39:01,160 --> 01:39:02,560
We'll start in 15 minutes.
909
01:39:22,400 --> 01:39:23,520
Damn it!
910
01:39:28,200 --> 01:39:30,960
Sahara, get ready to replace Lintang.
911
01:40:03,880 --> 01:40:04,960
That's Lintang!
912
01:40:07,800 --> 01:40:08,920
Let me wipe your sweat off.
913
01:40:09,440 --> 01:40:11,720
-A crocodile?
-A crocodile and a Bodenga.
914
01:40:11,800 --> 01:40:13,080
Bodenga?
915
01:40:17,440 --> 01:40:18,840
First question.
916
01:40:19,000 --> 01:40:22,360
Who invented the steam engine?
917
01:40:22,920 --> 01:40:24,000
James Watt!
918
01:40:24,680 --> 01:40:27,240
-James Watt.
-A hundred points for team A.
919
01:40:31,240 --> 01:40:34,160
Press the bell before you answer, Lintang.
920
01:40:34,240 --> 01:40:37,360
Where did the youths
take Sukarno and Hatta?
921
01:40:37,440 --> 01:40:39,240
Rengasdengklok.
922
01:40:39,320 --> 01:40:40,800
A hundred points for team A.
923
01:40:44,600 --> 01:40:48,200
Tell us the name and the composer
of this song.
924
01:40:57,960 --> 01:41:00,480
Time's up.
The chance is given to the other team.
925
01:41:00,560 --> 01:41:02,840
"Maju Tak Gentar" by C. Simanjuntak.
926
01:41:02,920 --> 01:41:05,320
-A hundred points for team B.
-You're stupid, Mahar.
927
01:41:06,920 --> 01:41:09,480
Who wrote the romance novel Siti Nurbaya?
928
01:41:10,560 --> 01:41:13,880
-Marah Rusli.
-A hundred points for team C.
929
01:41:14,480 --> 01:41:17,200
Which planet has the most satellites?
930
01:41:19,520 --> 01:41:22,440
-Jupiter.
-A hundred points for team A.
931
01:41:24,600 --> 01:41:27,240
-Now, let's count.
-Come on, Lintang!
932
01:41:27,320 --> 01:41:33,680
The legs of a right triangle
are 15 and 20cm.
933
01:41:33,920 --> 01:41:35,680
How long is the hypotenuse?
934
01:41:36,240 --> 01:41:37,720
Twenty five centimeters!
935
01:41:37,800 --> 01:41:39,440
A hundred points for team C.
936
01:41:41,960 --> 01:41:43,600
That kid was so quick.
937
01:41:44,400 --> 01:41:47,480
The one on that side is really smart.
938
01:41:47,560 --> 01:41:49,360
He was just getting started.
939
01:41:49,520 --> 01:41:51,960
When he's ready,
he could answer all of the questions.
940
01:41:53,760 --> 01:42:00,760
How much is 17, 000 plus 24,268?
941
01:42:01,880 --> 01:42:05,160
-Fifty thousand one hundred and four!
-A hundred points for team C.
942
01:42:08,560 --> 01:42:12,360
Twelve point five times 64,
943
01:42:12,440 --> 01:42:16,160
divided by the square root of four,
plus ten.
944
01:42:17,200 --> 01:42:18,160
A hundred and ten.
945
01:42:18,240 --> 01:42:20,160
A hundred points for team C.
946
01:42:23,840 --> 01:42:26,360
Tell us one of the songs
composed by Kusbini.
947
01:42:27,200 --> 01:42:28,200
"Padamu Negeri."
948
01:42:28,280 --> 01:42:30,120
A hundred points for team C.
949
01:42:40,200 --> 01:42:41,800
A hundred points for team A.
950
01:42:42,720 --> 01:42:45,400
A hundred points for team C.
951
01:42:46,040 --> 01:42:47,640
One more!
952
01:42:51,080 --> 01:42:53,400
The last one is another math question.
953
01:42:53,880 --> 01:42:56,680
"Adi rode his bike to school
954
01:42:56,840 --> 01:43:00,120
with the speed of 15km per hour.
955
01:43:00,200 --> 01:43:04,920
The distance that he took was 37.5km.
956
01:43:05,000 --> 01:43:08,960
If Adi departs at 7:55 a.m.,
957
01:43:09,240 --> 01:43:12,280
what time will Adi arrive at his school?"
958
01:43:21,400 --> 01:43:23,000
At 10:25 a.m.
959
01:43:23,080 --> 01:43:26,600
Wrong. Minus 100 points for team C.
960
01:43:27,440 --> 01:43:29,040
The chance is given to the other team.
961
01:43:34,480 --> 01:43:40,200
Time's up.
The correct answer is 10:05 a.m.
962
01:43:42,600 --> 01:43:44,560
Wait a minute. Hold on.
963
01:43:46,040 --> 01:43:47,960
I got the same answer as that boy.
964
01:43:49,520 --> 01:43:53,760
-What are you saying?
-I'm saying that the boy was right.
965
01:43:54,080 --> 01:43:55,440
Are you doubting us?
966
01:43:55,840 --> 01:43:59,520
Besides, I didn't see him count even once.
967
01:43:59,840 --> 01:44:03,240
I'm not doubting you, respectable judges.
968
01:44:04,080 --> 01:44:05,680
But that boy's answer was right.
969
01:44:06,240 --> 01:44:08,720
-What if we count it one more time?
-No need.
970
01:44:08,800 --> 01:44:14,160
For what? I've been suspicious.
Maybe he already knew the answers.
971
01:44:14,560 --> 01:44:19,120
Wait a minute.
Are you saying that he's cheating?
972
01:44:20,680 --> 01:44:23,760
How? By stealing the questions?
973
01:44:24,920 --> 01:44:27,200
Muhammadiyah Elementary School
is very honorable
974
01:44:29,960 --> 01:44:31,200
and they would never cheat.
975
01:44:31,920 --> 01:44:33,560
I can explain it.
976
01:44:36,680 --> 01:44:40,040
-Should I read out the questions?
-No. I still remember it.
977
01:45:33,480 --> 01:45:36,640
Sorry, we made a mistake.
978
01:45:36,840 --> 01:45:39,280
This boy's answer was right.
979
01:45:39,760 --> 01:45:42,480
So the winner is team C
980
01:45:42,560 --> 01:45:45,800
from Muhammadiyah Gantung
Elementary School.
981
01:45:52,760 --> 01:45:54,360
PN TIMAH ELEMENTARY SCHOOL
982
01:46:31,920 --> 01:46:33,440
Lintang, Dad hasn't returned.
983
01:47:19,560 --> 01:47:21,280
After that historical day,
984
01:47:21,680 --> 01:47:24,040
Lintang didn't show up at school.
985
01:47:35,760 --> 01:47:37,600
MATHEMATICS
986
01:47:41,800 --> 01:47:42,960
CERTIFICATE
987
01:47:43,040 --> 01:47:44,840
LINTANG, WINNER OF INTELLIGENCE
AND ACCURACY QUIZ
988
01:47:57,280 --> 01:48:01,120
We've waited for my smart
and admirable best friend for days,
989
01:48:01,440 --> 01:48:03,040
but there was no news of him.
990
01:48:03,960 --> 01:48:08,160
Put a dot on top of it. Then make a line.
991
01:48:08,880 --> 01:48:12,880
Give a dot on this one, too.
Then put this mark.
992
01:48:40,680 --> 01:48:43,800
On the fifth day,
when we and Ms. Muslimah had planned
993
01:48:43,880 --> 01:48:46,240
to go see him at Tanjung Kelumpang,
994
01:48:46,720 --> 01:48:50,040
a man came with a letter from Lintang.
995
01:49:12,960 --> 01:49:14,400
Lintang's letter was very brief.
996
01:49:15,040 --> 01:49:18,400
"Miss, my dad passed away.
997
01:49:20,480 --> 01:49:25,960
I'll go to school and say good bye to you
and to my friends.
998
01:49:27,040 --> 01:49:29,120
Regards, Lintang."
999
01:49:37,520 --> 01:49:42,160
We all realized that Lintang doesn't have
the chance to go to school anymore.
1000
01:49:43,400 --> 01:49:46,440
The eldest son from a poor coastal family
1001
01:49:46,520 --> 01:49:49,600
with no mother
and whose father had just left him
1002
01:49:49,800 --> 01:49:52,120
has to support his family.
1003
01:49:53,640 --> 01:49:56,640
It all falls on that young boy's shoulder.
1004
01:50:04,160 --> 01:50:09,160
We had to let go of a natural genius.
Ms. Muslimah's first student.
1005
01:50:09,840 --> 01:50:12,320
The boy who wants
to keep this school running.
1006
01:50:12,800 --> 01:50:15,240
The boy who always tried to come earlier
1007
01:50:15,840 --> 01:50:19,400
now has to be the first one
to leave this school.
1008
01:50:41,280 --> 01:50:43,160
Lintang!
1009
01:51:01,960 --> 01:51:03,600
Now, Belitung has changed.
1010
01:51:06,960 --> 01:51:10,160
In the late 80's,
the price of tin dropped in the market.
1011
01:51:10,360 --> 01:51:12,960
In a flash, PN Timah was paralyzed.
1012
01:51:13,440 --> 01:51:17,160
The walls that used to diminish
opportunities and hope
1013
01:51:17,400 --> 01:51:18,720
had collapsed.
1014
01:51:38,560 --> 01:51:43,560
But my childhood had done wonders
to my confidence to this day.
1015
01:51:44,160 --> 01:51:48,200
It made me brave enough to dream
and to have ambitions.
1016
01:51:49,160 --> 01:51:53,080
I've left Belitung for a long time
to pursue that dream.
1017
01:51:55,880 --> 01:51:57,520
Today, I'm back.
1018
01:52:18,760 --> 01:52:19,800
Ikal?
1019
01:52:34,480 --> 01:52:36,160
How are you, Lintang?
1020
01:52:40,920 --> 01:52:45,040
-Do you still kept the box from A Ling?
-Yes.
1021
01:52:49,160 --> 01:52:51,560
There's something
that I want to show you, Ikal.
1022
01:52:52,000 --> 01:52:53,000
What is it?
1023
01:52:53,080 --> 01:52:54,920
The river that flows to the ocean...
1024
01:52:55,440 --> 01:52:56,680
That's my daughter.
1025
01:52:58,040 --> 01:53:01,480
When the sun evaporate the sea water
and it becomes the cloud...
1026
01:53:02,480 --> 01:53:05,440
Lintang never lost his spirit.
1027
01:53:05,760 --> 01:53:08,600
The spirit that he gave to me,
1028
01:53:09,280 --> 01:53:11,040
and now to his daughter.
1029
01:53:12,120 --> 01:53:14,320
Are you here for Mahar's book launch?
1030
01:53:17,480 --> 01:53:19,360
That owl finally became an artist.
1031
01:53:21,280 --> 01:53:23,960
I thought he was going to replace
Tuk Bayan Tula as a shaman.
1032
01:53:32,040 --> 01:53:35,000
Actually, I came home
because I want to thank all of you.
1033
01:53:39,040 --> 01:53:40,240
Especially you.
1034
01:53:43,840 --> 01:53:47,960
I'm going to go to
Sorbonne, France, Lintang.
1035
01:53:48,440 --> 01:53:53,400
-I got a scholarship.
-Sorbonne? Paris?
1036
01:54:29,240 --> 01:54:30,800
DON'T EVER GIVE UP, MY FRIEND!
1037
01:54:30,880 --> 01:54:32,920
Chase your rainbow
until the end of the world, dear.
1038
01:54:33,920 --> 01:54:35,120
Like Mr. Ikal.
1039
01:54:36,800 --> 01:54:38,000
Don't ever give up.
1040
01:54:43,200 --> 01:54:48,880
There are six pillars of faith
1041
01:54:48,960 --> 01:54:54,560
First, believe in God Almighty
1042
01:54:54,640 --> 01:54:59,400
Second, believe in His angels
Third, believe in His books
1043
01:54:59,480 --> 01:55:01,680
Fourth, believe in His prophets
1044
01:55:01,760 --> 01:55:04,160
Fifth, believe in the Day of Judgment
1045
01:55:04,280 --> 01:55:08,560
Sixth, believe in Divine Preordainment
1046
01:55:08,640 --> 01:55:12,400
It's all from God
1047
01:55:13,480 --> 01:55:19,120
There are six pillars of faith
1048
01:55:19,400 --> 01:55:24,920
First, believe in God Almighty
1049
01:55:25,040 --> 01:55:29,440
Second, believe in His angels
Third, believe in His books
1050
01:55:29,560 --> 01:55:31,760
Fourth, believe in His prophets
1051
01:55:31,840 --> 01:55:34,000
Fifth, believe in the Day of Judgment
1052
01:55:34,080 --> 01:55:38,240
Sixth, believe in Divine Preordainment
1053
01:55:38,320 --> 01:55:42,120
It's all from God
1054
01:56:36,640 --> 01:56:38,880
EVERY CITIZEN HAS THE RIGHT
TO RECEIVE EDUCATION
1055
01:56:38,960 --> 01:56:41,240
THE 1945 CONSTITUTION
OF THE REPUBLIC OF INDONESIA,
1056
01:56:41,320 --> 01:56:42,440
ARTICLE 37 - PARAGRAPH 1
1057
01:59:14,800 --> 01:59:17,880
Hey, the sun came out!
1058
01:59:17,960 --> 01:59:19,280
Come and catch me!
1059
01:59:19,360 --> 01:59:21,080
Rainbow Troops!
1060
01:59:21,360 --> 01:59:22,880
Let's go home!
1061
01:59:23,960 --> 01:59:25,960
Subtitle translation by
Diajeng Tyagita Ayuningtyas
1062
00:00:01,200 --> 00:00:11,680
https://subscene.com/u/1288290
1063
00:52:05,200 --> 00:52:15,680
https://subscene.com/u/1288290
1064
01:55:50,200 --> 01:56:00,680
https://subscene.com/u/128829078723
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.