Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:05:10,475 --> 00:05:12,292
Come on...
2
00:05:12,393 --> 00:05:14,283
Please...
3
00:05:14,641 --> 00:05:15,957
What?
4
00:05:16,058 --> 00:05:18,783
-Leave her alone.
-Or else what?
5
00:05:30,975 --> 00:05:33,618
Please leave me alone...
6
00:05:52,891 --> 00:05:57,957
And let�s bring up the man responsible
for this, the playwright himself.
7
00:05:58,058 --> 00:06:00,033
Oh, come on...
8
00:06:03,143 --> 00:06:05,618
Thank you, but it�s only theatre.
9
00:06:07,766 --> 00:06:10,575
I�d rather like to invite up the man
10
00:06:11,058 --> 00:06:15,700
actually responsible for getting back
our freedom of expression.
11
00:06:17,058 --> 00:06:20,535
-Mr Dubcek, come on up, please.
-Oh please.
12
00:06:20,641 --> 00:06:25,368
So that it�s not just my wish,
let�s take a vote, democratically.
13
00:06:25,808 --> 00:06:29,783
At least we can try
this new thing out, right?
14
00:06:30,100 --> 00:06:32,075
Who wants Mr Dubcek?
15
00:06:33,641 --> 00:06:38,991
Seems pretty clear.
But just to be fair, who�s for me?
16
00:06:50,725 --> 00:06:55,325
So, at the wish of nearly everyone,
Mr. Dubcek - the stage is yours.
17
00:07:04,488 --> 00:07:09,408
Are you crazy? He�s supposed to come to
my premiere, too. Now he�ll be scared off.
18
00:07:09,600 --> 00:07:12,575
I am excited about
your interest in politics.
19
00:07:12,766 --> 00:07:17,741
We, the communists...
have to finally listen to your needs.
20
00:07:18,850 --> 00:07:22,783
Each of us wants to be doing well.
It�s only human...
21
00:07:23,518 --> 00:07:25,874
but for all of us to be doing well...
22
00:07:25,975 --> 00:07:29,075
Not afraid of heights, are you?
23
00:07:29,393 --> 00:07:32,624
-Oh, it�s you.
-And just who were you looking for?
24
00:07:32,725 --> 00:07:34,741
Someone to, uh...
25
00:07:35,393 --> 00:07:40,158
-to give them flowers when they finish?
-To communists? Only on their graves.
26
00:07:43,268 --> 00:07:46,950
Dubcek... Dubcek... Dubcek...
27
00:07:50,475 --> 00:07:55,866
Those two over there. Already arranged.
Don�t you dare mess it up again.
28
00:07:56,268 --> 00:08:00,991
Once Olga leaves to count tickets,
we disappear. The blonde is a nurse.
29
00:08:01,334 --> 00:08:03,374
And the brunette�s a hairdresser.
30
00:08:03,475 --> 00:08:06,917
I�ll take the hairdresser
and you take the nurse, ok?
31
00:08:07,018 --> 00:08:09,825
In case she gives you a heart attack.
32
00:08:12,018 --> 00:08:13,991
Thanks.
33
00:08:15,268 --> 00:08:18,908
Wait, buddy, don�t be so eager...
Not yet, not yet!
34
00:08:19,143 --> 00:08:21,118
Please, wait up!
35
00:08:23,891 --> 00:08:25,374
Excuse me.
36
00:08:25,475 --> 00:08:30,866
I�m sorry. I just really had to go
and I didn�t want to cut in line.
37
00:08:34,058 --> 00:08:36,866
It�s better in the open air anyways.
38
00:08:38,308 --> 00:08:41,741
I just... really appreciate your reforms.
39
00:08:44,891 --> 00:08:47,825
Ending the censorship... I mean...
40
00:08:50,850 --> 00:08:52,825
what a relief.
41
00:09:06,766 --> 00:09:10,325
Can you tell me why you
dragged me up on stage tonight?
42
00:09:13,018 --> 00:09:18,075
I just wanted you to know that
along with your great responsibility,
43
00:09:19,560 --> 00:09:25,408
-you also have our great support.
-That�s nice but I need to get home.
44
00:09:26,350 --> 00:09:28,908
Don�t you have a family waiting for you?
45
00:09:30,058 --> 00:09:32,450
Actually yes, a wife.
46
00:09:34,560 --> 00:09:38,957
So give these to her. You don�t have
to tell her they�re from me.
47
00:09:39,058 --> 00:09:41,450
Comrade General Secretary!
48
00:09:44,600 --> 00:09:48,741
State Security! STB police here!
Enough fun and games, let�s go!
49
00:09:51,393 --> 00:09:53,368
Ladies!
50
00:09:54,350 --> 00:09:56,325
You�ve been drinking!
51
00:10:04,058 --> 00:10:06,033
Comrade!
52
00:10:13,725 --> 00:10:15,825
-Comrade!
-Nice...
53
00:10:17,891 --> 00:10:20,908
What did you think of the show?
54
00:10:23,183 --> 00:10:25,158
You got any condoms on you?
55
00:10:26,975 --> 00:10:28,749
You okay, buddy?
56
00:10:28,850 --> 00:10:30,082
Oh, I see...
57
00:10:30,183 --> 00:10:34,042
Come on, doll, give him a little smile now
and we�ll take good care of you.
58
00:10:34,143 --> 00:10:38,283
Make an actress out of you.
Come on, show us what you�ve got.
59
00:10:40,018 --> 00:10:44,493
Beautiful. I think you have it in you.
Write her in somewhere.
60
00:10:53,808 --> 00:10:55,575
Olga?
61
00:10:57,641 --> 00:11:00,033
I need you to read something for me.
62
00:11:35,018 --> 00:11:37,660
Also there�s something I need to tell you.
63
00:11:40,350 --> 00:11:43,493
You know best that in certain...
64
00:11:44,560 --> 00:11:47,783
I mean in certain "private" matters...
65
00:11:49,600 --> 00:11:51,991
I�m not so morally strong.
66
00:11:52,725 --> 00:11:55,618
Couldn�t you, just for once, not tell me?
67
00:11:59,683 --> 00:12:01,991
Well... I don�t want to lie to you.
68
00:12:43,435 --> 00:12:51,118
Tonight, Warsaw Pact troops under Soviet
command have invaded our country.
69
00:12:51,883 --> 00:12:55,790
The aim of the occupation is to end
the democratic reforms being instituted
70
00:12:55,891 --> 00:12:58,499
under comrade Dubcek�s liberal government.
71
00:12:58,600 --> 00:13:03,499
Comrade Dubcek urges us to remain calm
and not resist the occupiers
72
00:13:03,600 --> 00:13:07,908
until he returns
from his emergency meeting in Moscow.
73
00:13:08,933 --> 00:13:11,783
Nice car! Let me have a look inside...
74
00:13:17,100 --> 00:13:19,033
Hold this.
75
00:13:22,518 --> 00:13:24,700
Oh yea, German quality.
76
00:13:25,600 --> 00:13:28,033
Not this, nor this...
77
00:13:29,466 --> 00:13:32,540
Are you just going to stand there
like some Honor Guard?
78
00:13:32,641 --> 00:13:34,417
Music! Music, that�s always good.
79
00:13:34,518 --> 00:13:36,499
Go home, Ivan...
80
00:13:36,600 --> 00:13:39,991
the girls don�t love you here...
81
00:13:41,183 --> 00:13:43,783
You couldn�t make this shit up.
82
00:13:45,683 --> 00:13:50,417
Guys, we�ve all got to sign it, or
it�s the end of the Theatre of the Absurd.
83
00:13:50,518 --> 00:13:55,325
No, this is the beginning of
the Theatre of the Absurd. Goodbye.
84
00:14:02,560 --> 00:14:07,741
I hereby declare my support
for the occupation by Warsaw Pact troops.
85
00:14:14,435 --> 00:14:17,325
Here�s my script - the latest rewrite.
86
00:14:18,891 --> 00:14:21,368
I added one new character...
87
00:14:31,766 --> 00:14:33,741
It means nothing...
88
00:14:35,268 --> 00:14:37,660
It�s just a stupid signature.
89
00:14:41,850 --> 00:14:44,575
Exactly. It�d be a very stupid signature.
90
00:15:03,933 --> 00:15:06,866
So you�re leaving me here all by myself?
91
00:15:16,143 --> 00:15:19,368
(Voice of Dubcek on radio)
My dear comrades.
92
00:15:21,058 --> 00:15:23,783
I�ve just returned from Moscow
93
00:15:24,308 --> 00:15:27,493
where I signed an agreement,
94
00:15:29,350 --> 00:15:32,991
which will restore peace to our country.
95
00:15:35,018 --> 00:15:39,325
But, as part of this agreement
we will have to...
96
00:15:39,766 --> 00:15:46,325
We will have to give up some of our
recently instituted democratic freedoms
97
00:15:47,393 --> 00:15:50,200
such as the freedom of expression
98
00:15:52,725 --> 00:15:56,783
in order to preserve our socialist system
99
00:15:57,600 --> 00:16:00,780
and to protect
the well-being of our working class.
100
00:16:09,641 --> 00:16:11,374
Wait.
101
00:16:11,475 --> 00:16:14,368
Wait, wait...
102
00:16:15,058 --> 00:16:17,825
You can�t park such a car here.
103
00:16:18,435 --> 00:16:19,832
Why not?
104
00:16:19,933 --> 00:16:22,368
Well, look at what your boss drives.
105
00:16:26,268 --> 00:16:30,200
-So where am I supposed to park it?
-Anywhere but here.
106
00:16:37,518 --> 00:16:40,618
"THE COMMUNIST PARTY OF
CZECHOSLOVAKIA
107
00:17:11,393 --> 00:17:13,368
Excuse me...
108
00:17:15,225 --> 00:17:19,917
-Why work so hard for the commies?
-Well, "working for commies"...
109
00:17:20,018 --> 00:17:23,783
I just want to go for a beer after work.
110
00:17:26,143 --> 00:17:29,493
So, first I have to work, right?
111
00:17:30,100 --> 00:17:33,033
Second, I have to roll out these barrels...
112
00:17:33,233 --> 00:17:36,082
otherwise they won�t get over
to the barrel-filling department,
113
00:17:36,183 --> 00:17:38,499
meaning no barrels will get filled...
114
00:17:38,600 --> 00:17:42,374
and the drivers won�t have any barrels
to deliver to pubs and bars.
115
00:17:42,475 --> 00:17:46,493
-Hey buddy, gimme back my bottle.
-Oh here, sorry about that.
116
00:17:47,641 --> 00:17:50,200
Could you also... call me "buddy"?
117
00:17:52,350 --> 00:17:57,283
What�s all the entertainment out here?
Get back to work, everyone!
118
00:17:57,850 --> 00:18:00,158
Except you, Intellectual!
119
00:18:00,891 --> 00:18:02,908
You stay right here.
120
00:18:06,435 --> 00:18:09,124
Are you actually making an effort to work?
121
00:18:09,225 --> 00:18:11,741
Well, I�m trying to.
122
00:18:12,560 --> 00:18:14,874
We brought you into this collective.
123
00:18:14,975 --> 00:18:19,917
Shit, we accepted you into our family
here, and you�re working your ass off.
124
00:18:20,018 --> 00:18:23,158
-Sit down.
-Yes, I�m trying to do my best.
125
00:18:23,725 --> 00:18:27,908
Even if my wife thinks
I�m not cut out for manual labor.
126
00:18:29,143 --> 00:18:34,950
But you�ve sure as fuck overcome yourself.
I got a complaint from above.
127
00:18:35,100 --> 00:18:38,368
-About me?
-No, about me. Didn�t say shit about you.
128
00:18:38,518 --> 00:18:45,075
Before you, my workers never met quota.
And you, the intellectual, surpass quota.
129
00:18:45,641 --> 00:18:49,908
-I�m sorry to cause you troubles.
-Maybe you�re sorry now...
130
00:18:50,435 --> 00:18:53,493
but you worked your ass off. You�re fired.
131
00:18:55,135 --> 00:18:58,917
Didn�t intend for that to happen, huh?
Or maybe you did? I don�t care.
132
00:18:59,018 --> 00:19:03,582
You should�ve thought about it. Always
fucking think before you start to work.
133
00:19:03,683 --> 00:19:08,825
Because with this approach of yours
you�ll never find any job anywhere.
134
00:19:08,933 --> 00:19:14,325
That I can promise. So repeat to me
what you�re supposed to do!
135
00:19:15,268 --> 00:19:18,493
-Think?
-Fuck thinking! Just don�t do shit!
136
00:19:18,725 --> 00:19:22,825
-Here�s to the theatre!
-That bottle cost me one month�s salary!
137
00:19:23,479 --> 00:19:27,499
-So... to your royalties from the West!
-Fill everyone�s glass!...
138
00:19:27,600 --> 00:19:30,243
Look out, coming through! Turkey...
139
00:19:30,518 --> 00:19:32,618
stuffed with duck...
140
00:19:32,766 --> 00:19:36,575
stuffed with a pigeon...
stuffed with caviar!
141
00:19:37,518 --> 00:19:39,493
Bon appetit!
142
00:20:22,766 --> 00:20:25,033
Are you looking for someone?
143
00:20:28,379 --> 00:20:31,499
-Thank you.
-Excuse me. I�m so glad you could come.
144
00:20:31,600 --> 00:20:33,575
So am I.
145
00:20:37,183 --> 00:20:40,200
What did you think of the show tonight?
146
00:20:41,641 --> 00:20:44,158
My husband is a big fan of yours.
147
00:20:45,725 --> 00:20:48,618
My wife is my biggest critic.
148
00:20:49,225 --> 00:20:51,700
They might go together nicely then.
149
00:20:52,600 --> 00:20:54,908
Shouldn�t we be getting home?
150
00:20:55,933 --> 00:20:57,908
Maybe not yet.
151
00:20:59,268 --> 00:21:02,450
We talked about this already, didn�t we?
152
00:21:03,975 --> 00:21:08,368
Great show tonight. I wish my yard
was big enough for my own shows.
153
00:21:53,308 --> 00:21:55,200
Step on it!
154
00:21:56,100 --> 00:21:58,075
Harder!
155
00:22:00,975 --> 00:22:04,575
-Come help me!
-Watch out, it is so slippery.
156
00:22:42,933 --> 00:22:45,957
-Where�d you get this cassette?
-From my friends.
157
00:22:46,058 --> 00:22:49,700
-You have friends?
-I even introduced them to you.
158
00:22:51,725 --> 00:22:55,368
-Oh, the ones with the wedding tonight?
-Yea.
159
00:23:01,891 --> 00:23:04,158
Well... the night is still young.
160
00:23:07,850 --> 00:23:09,368
Shall we?
161
00:23:34,350 --> 00:23:37,660
Thanks, but now shut up for a minute!
162
00:23:37,933 --> 00:23:41,075
This is for my bride.
163
00:23:43,183 --> 00:23:48,033
When you have nothing...
Sliding down through the mud...
164
00:23:49,058 --> 00:23:51,158
What the fuck is going on?
165
00:23:55,766 --> 00:23:57,741
Come with me. Come on.
166
00:24:00,518 --> 00:24:06,459
Doesn�t being here with all these outcasts
just make you shit your pants?
167
00:24:06,560 --> 00:24:12,417
-I�m a pariah just like you.
-Fuck that. You�re a protected animal.
168
00:24:12,518 --> 00:24:18,535
They keep you in your golden cage
so you don�t protest against them.
169
00:24:20,308 --> 00:24:24,417
But I don�t want to protest.
I just want to do theatre.
170
00:24:24,518 --> 00:24:28,374
-Yea? How�s that working out so far?
-Well, so far, not too well.
171
00:24:28,475 --> 00:24:33,575
Don�t shine it in my eyes. On my hands.
It�s not a police interrogation.
172
00:24:34,560 --> 00:24:39,741
I�d also like to make a recording. Just
like you do with music. But of my play.
173
00:24:40,725 --> 00:24:45,908
So people can copy and share it...
on cassettes...
174
00:24:46,143 --> 00:24:48,866
Yea, we do have the equipment for that.
175
00:24:49,393 --> 00:24:51,991
Ok, how can I repay you?
176
00:24:53,100 --> 00:24:55,408
Well, what can you do for us?
177
00:24:58,225 --> 00:25:00,908
I�m just messing with you, buddy.
178
00:25:03,183 --> 00:25:05,535
Thanks, buddy.
179
00:25:08,850 --> 00:25:11,866
You bastards, this is a private party!
180
00:25:11,975 --> 00:25:13,950
Leave her alone!
181
00:25:16,475 --> 00:25:18,450
Leave me alone!
182
00:25:19,183 --> 00:25:21,334
They�ve done nothing wrong...
183
00:25:21,435 --> 00:25:23,991
You can�t just come in here and do this...
184
00:25:25,475 --> 00:25:27,950
You�d better get back to the pub.
185
00:25:28,435 --> 00:25:32,825
-You can�t do this for no reason...
-Or do you want to get some too?
186
00:25:34,600 --> 00:25:36,575
Olga!
187
00:25:38,725 --> 00:25:40,700
Olga!
188
00:26:18,808 --> 00:26:21,325
What are you still waiting for?
189
00:26:23,560 --> 00:26:26,825
You left the door open on purpose.
190
00:26:27,143 --> 00:26:30,917
It wasn�t open.
Only when someone went for a beer.
191
00:26:31,018 --> 00:26:35,575
We have testimony
from an StB secret police officer
192
00:26:35,766 --> 00:26:38,118
that the door was open.
193
00:26:39,308 --> 00:26:43,368
Comrade StB officer opened it himself
to get inside.
194
00:26:43,518 --> 00:26:48,991
What are you writing over there?
Do you have permission to make notes?
195
00:26:50,268 --> 00:26:54,535
Comrades StB officers themselves
disturbed a private party.
196
00:26:54,641 --> 00:26:59,075
By opening the door,
you made it a public performance.
197
00:26:59,268 --> 00:27:01,374
And you had no permit for it.
198
00:27:01,475 --> 00:27:05,950
And you knew you wouldn�t get it
with the raunchy lyrics in your songs.
199
00:27:07,933 --> 00:27:13,082
In our 50 songs,
there are at most four vulgar words,
200
00:27:13,183 --> 00:27:15,825
with "shit" being the worst of those.
201
00:27:16,018 --> 00:27:18,700
Order! Enough of this farce!
202
00:27:20,350 --> 00:27:26,200
Tell me, what is your attitude
to our socialist regime?
203
00:27:29,435 --> 00:27:31,825
None. Just like yours to our music.
204
00:27:32,933 --> 00:27:34,908
Excuse me?
205
00:27:35,412 --> 00:27:39,582
We just want to play our music.
The board-approved music is censored
206
00:27:39,683 --> 00:27:42,535
and thus, lame and dull.
207
00:27:43,225 --> 00:27:45,124
Note that into the report.
208
00:27:45,225 --> 00:27:50,950
Defendant admits to hostile attitude
towards the socialist regime.
209
00:27:55,058 --> 00:27:58,243
I want something noted in the report, too.
210
00:27:58,683 --> 00:28:00,700
Go ahead.
211
00:28:02,018 --> 00:28:05,783
If any of us are sentenced, but I�m not,
212
00:28:06,308 --> 00:28:08,866
I ask to be sentenced, as well.
213
00:28:37,808 --> 00:28:41,866
-It won�t be ok.
-I�m six months pregnant!
214
00:28:50,018 --> 00:28:52,033
Excuse me, sorry.
215
00:28:53,018 --> 00:28:54,991
Would you like one?
216
00:29:27,100 --> 00:29:29,991
-Hello.
-Hello.
217
00:29:30,725 --> 00:29:32,459
Care for a smoke?
218
00:29:32,560 --> 00:29:38,243
-"FRIDAY 6PM AT MY HOME"
-Well, I�ve quit that, but maybe one...
219
00:29:40,600 --> 00:29:44,033
-Care for one?
-Thank you, but it upsets my stomach.
220
00:30:02,725 --> 00:30:07,292
-We need independent courts.
-Communists won�t give up that control...
221
00:30:07,393 --> 00:30:12,207
-And fuck censorship!
-Cancelling all approval committees.
222
00:30:12,308 --> 00:30:15,999
-Including those controlling the press!
-Exactly. So we can be published, too.
223
00:30:16,100 --> 00:30:18,707
Restoring freedom of speech and press.
224
00:30:18,808 --> 00:30:24,408
This is pointless work. We already have
all of this in our constitution:
225
00:30:24,518 --> 00:30:27,741
Freedom of speech, assembly,
226
00:30:28,475 --> 00:30:30,450
religion, everything.
227
00:30:30,758 --> 00:30:34,292
But we all know well that it�s
just there for appearance sake.
228
00:30:34,393 --> 00:30:36,917
So the Communists look good to the West.
229
00:30:37,018 --> 00:30:40,334
Exactly. They don�t give a fuck
about our constitutional rights.
230
00:30:40,435 --> 00:30:43,618
So let�s request they take them seriously.
231
00:30:59,058 --> 00:31:02,118
So they simply follow their own laws.
232
00:31:04,475 --> 00:31:10,033
We further request
an end to state interference
233
00:31:12,518 --> 00:31:15,283
into our private lives
and family matters...
234
00:31:24,183 --> 00:31:26,950
Glasses are in the living room.
235
00:31:37,641 --> 00:31:40,325
Is there something you don�t like?
236
00:31:41,933 --> 00:31:43,825
It�s not about me.
237
00:31:45,683 --> 00:31:49,075
But I am responsible for the theatre,
238
00:31:49,683 --> 00:31:52,991
for actors, people supporting families.
239
00:31:53,766 --> 00:31:56,866
And I also have to think about our child.
240
00:31:57,350 --> 00:32:00,575
Oh, I didn�t even know you were expecting...
241
00:32:00,683 --> 00:32:04,033
Well, not yet, but we�re working on it.
242
00:32:04,683 --> 00:32:08,950
What else is there to do
in this fucking country?
243
00:32:11,560 --> 00:32:16,535
What we call a conscience
is completely independent of us.
244
00:32:16,975 --> 00:32:19,158
It�s not our construction,
245
00:32:19,560 --> 00:32:24,618
however,
it is an inseparable part of us all.
246
00:32:26,435 --> 00:32:32,535
The most interesting thing about the
conscience is we carry it with us always.
247
00:32:33,475 --> 00:32:37,825
We cannot get rid of it
whether we like it or not.
248
00:32:39,393 --> 00:32:42,325
Well, that�s it for today.
249
00:32:43,143 --> 00:32:45,118
Thank you.
250
00:32:51,933 --> 00:32:54,575
-Goodbye.
-Goodbye. Thank you.
251
00:33:02,933 --> 00:33:05,575
How long have you been taking this class?
252
00:33:10,683 --> 00:33:14,325
Why didn�t you come
to the country house last night?
253
00:33:17,475 --> 00:33:19,874
I actually don�t want you to tell me.
254
00:33:19,975 --> 00:33:21,950
Watch the handbag.
255
00:33:30,100 --> 00:33:33,866
I don�t know why you came,
but it�s good you did.
256
00:33:36,725 --> 00:33:39,825
The Party will likely have some response...
257
00:33:41,393 --> 00:33:46,118
And their response towards us acting
as spokespersons might be... unpleasant.
258
00:33:47,883 --> 00:33:51,374
Well, they can�t unload my coal
any further from my cellar.
259
00:33:51,475 --> 00:33:54,493
At least for now they still deliver it.
260
00:34:01,600 --> 00:34:03,618
Why me?
261
00:34:05,183 --> 00:34:08,200
It�s a chance to finally do something.
262
00:34:08,891 --> 00:34:11,575
But I don�t want to pressure you.
263
00:34:13,891 --> 00:34:16,283
I�ll close the window for you.
264
00:34:32,058 --> 00:34:33,991
Wait...
265
00:34:50,808 --> 00:34:53,832
-You wrote it by yourself?
-With friends.
266
00:34:53,933 --> 00:34:56,158
You have friends?
267
00:35:04,435 --> 00:35:06,582
-Hey.
-Hey.
268
00:35:06,683 --> 00:35:09,033
-Please.
-Thank you.
269
00:35:10,183 --> 00:35:12,124
Hey.
270
00:35:12,225 --> 00:35:14,200
Hey.
271
00:35:23,808 --> 00:35:29,283
The children expect an angel with a devil
bringing their gifts. It�s tradition.
272
00:35:35,518 --> 00:35:38,499
It�s nice you brought a present
even for adults.
273
00:35:38,600 --> 00:35:40,741
Where should I sign?
274
00:35:52,308 --> 00:35:56,950
In families with children
only one parent can sign, just in case...
275
00:36:13,850 --> 00:36:16,624
Are you crazy? Think of the kids.
276
00:36:16,725 --> 00:36:18,749
That�s exactly what I�m doing.
277
00:36:18,850 --> 00:36:22,033
The kids need a mother, not a martyr.
278
00:37:02,766 --> 00:37:06,950
We need to get
the Charter�s declaration to the West.
279
00:37:08,518 --> 00:37:14,325
They�ll give you a short-term visa
if you leave your husband and kids here.
280
00:37:15,183 --> 00:37:21,200
But you won�t take any papers. You�ll
memorize the declaration. Because...
281
00:37:27,225 --> 00:37:29,200
Because...
282
00:37:42,560 --> 00:37:47,158
I don�t get why we�re taking it to him.
Specifically him.
283
00:37:48,933 --> 00:37:51,618
If he joins us, it�s huge.
284
00:37:52,393 --> 00:37:55,408
He�s an icon. People still love him.
285
00:37:56,350 --> 00:38:00,075
Hey, why didn�t you guys
ask me to sign it?
286
00:38:00,600 --> 00:38:04,700
-I�m also an icon.
-But you�re also such a hot head.
287
00:38:04,975 --> 00:38:09,790
-And the Charter is all about dialogue.
-Are you shitting me?
288
00:38:09,891 --> 00:38:11,866
You�re all fucked up!
289
00:38:12,393 --> 00:38:15,417
Hello, would you sign this, please?
290
00:38:15,518 --> 00:38:18,866
-Hi.
-Of course. Who�s it for?
291
00:38:21,268 --> 00:38:27,118
For Daddy. He likes your films and wants
to ask when you�ll be acting again.
292
00:38:27,633 --> 00:38:31,499
That�s a good question
when I�m going to act again. Here you go.
293
00:38:31,600 --> 00:38:33,575
-Thank you.
-Bye.
294
00:38:36,393 --> 00:38:40,499
-Folks! Who wants to see me acting again?
-Wow, it�s Mr. Landovsky!
295
00:38:40,600 --> 00:38:44,118
-Quiet. You know what�s in our briefcase.
-Exactly.
296
00:38:44,225 --> 00:38:49,118
We have a declaration, which would
allow me to act again. Will you sign it?
297
00:38:49,897 --> 00:38:52,167
So you understand, it�s a declaration
298
00:38:52,268 --> 00:38:57,408
requesting the freedom of expression
for everyone, meaning also for you.
299
00:38:57,560 --> 00:39:01,082
Please excuse us.
We have a long journey ahead.
300
00:39:01,183 --> 00:39:05,417
Why are you waving around the flask?
You've been drinking too, haven�t you?
301
00:39:05,518 --> 00:39:08,783
-I�ll sign your declaration.
-You keep quiet.
302
00:39:09,518 --> 00:39:13,741
No, for now we�re only asking people
we know well to sign it.
303
00:39:14,808 --> 00:39:19,540
Yea, since nothing can happen to you.
To you and your well-known friends.
304
00:39:19,641 --> 00:39:22,950
Now hold on there -
they haven�t even let me sign it yet.
305
00:39:23,100 --> 00:39:25,874
-Stop it.
-No. Either you let me sign it,
306
00:39:25,975 --> 00:39:29,624
-or I�ll read it out loud to everyone.
-No, we�re not interested.
307
00:39:29,725 --> 00:39:32,908
We�re going to my parents for Christmas.
308
00:39:33,268 --> 00:39:36,167
Yea. Leave the lady alone.
309
00:39:36,268 --> 00:39:38,243
You provocateur.
310
00:39:43,435 --> 00:39:45,408
I�m sorry.
311
00:39:46,518 --> 00:39:48,493
Merry Christmas then...
312
00:39:55,808 --> 00:40:00,707
You can�t push people to join.
They�ll join us, when there�s more of us.
313
00:40:00,808 --> 00:40:04,660
But there won�t be more of us
if they don�t join us.
314
00:40:14,308 --> 00:40:18,991
-Can I help you?
-Hello, we brought this document...
315
00:40:23,850 --> 00:40:25,908
...for your father to read.
316
00:40:27,808 --> 00:40:29,825
Your identification cards.
317
00:40:32,975 --> 00:40:34,950
Here you are.
318
00:40:35,850 --> 00:40:40,783
-What�s your purpose here? -This man
just came to visit his old friend.
319
00:40:44,641 --> 00:40:46,660
My father�s not here.
320
00:40:48,808 --> 00:40:50,825
Leave.
321
00:40:51,641 --> 00:40:54,200
-Get out of here!
-We heard you.
322
00:41:02,683 --> 00:41:04,575
Hold up.
323
00:41:07,560 --> 00:41:09,535
Mr Dubcek, it�s me!
324
00:41:16,725 --> 00:41:21,292
"Charter 77" is a free, informal
and open association of people
325
00:41:21,393 --> 00:41:26,283
of different convictions, different faiths
and different professions,
326
00:41:26,508 --> 00:41:31,334
who are linked by the desire, individually
or jointly to insist on the respecting
327
00:41:31,435 --> 00:41:33,540
of civil rights in our country
and in the world...
328
00:41:33,641 --> 00:41:37,334
-...and "human" rights.
-Remember, it�s "civil and human" rights.
329
00:41:37,435 --> 00:41:41,374
Come on, you be a little more human...
So, she forgot one little word...
330
00:41:41,475 --> 00:41:44,283
It�s clearly not "chickens�" rights.
331
00:41:46,350 --> 00:41:48,368
Go on...
332
00:41:50,024 --> 00:41:54,624
...linked by the desire, individually
or jointly to insist on the respecting
333
00:41:54,725 --> 00:41:58,207
of civil and human rights
in our country and throughout the world,
334
00:41:58,308 --> 00:42:02,832
rights recognized for men by
the Final Act of the Helsinki Conference...
335
00:42:02,933 --> 00:42:05,459
and which are expressed as a whole
336
00:42:05,560 --> 00:42:09,033
in the United Nations
Declaration of Human Rights.
337
00:42:10,100 --> 00:42:11,707
And...
338
00:42:11,808 --> 00:42:14,950
Forgetting a word, forgetting a bra...
339
00:42:17,683 --> 00:42:21,243
Looks like it�ll get
to the West just beautifully.
340
00:42:23,058 --> 00:42:25,825
Now those 3 km to the government offices.
341
00:42:50,600 --> 00:42:54,866
-They�re following us already.
-Calm down. It�s just some old Skodas.
342
00:43:02,225 --> 00:43:04,540
Fuckers have them all tuned up!
343
00:43:04,641 --> 00:43:06,493
Hold on!
344
00:43:15,560 --> 00:43:18,741
-I hadn�t expected this...
-...kind of ride?
345
00:43:18,891 --> 00:43:20,991
Next time, I want to drive!
346
00:43:33,393 --> 00:43:35,368
Mailbox!
347
00:43:36,268 --> 00:43:38,042
Go, go, go!
348
00:43:38,143 --> 00:43:40,200
Hurry up!
349
00:43:40,808 --> 00:43:44,368
Come on man, hurry up really!
They are coming!
350
00:43:44,725 --> 00:43:47,075
Fuck it, come on!
351
00:43:52,883 --> 00:43:55,540
-Fuck!
-These guys probably really are police.
352
00:43:55,641 --> 00:43:58,749
-Lock the door!
-Enough of the fun and games! Get out!
353
00:43:58,850 --> 00:44:02,575
-What? Can�t hear so well in here.
-As you wish. Open it.
354
00:44:03,137 --> 00:44:06,207
-What are you doing, you dumbfuck?
-Open the door!
355
00:44:06,308 --> 00:44:10,832
-I�ll tell them you�re just a hitch-hiker.
-Doesn�t matter what they�re doing,
356
00:44:10,933 --> 00:44:13,749
because we�re doing the right thing.
357
00:44:13,850 --> 00:44:15,825
What are you doing?
358
00:44:28,393 --> 00:44:33,158
Your wife keeps my photo under her pillow!
359
00:44:33,268 --> 00:44:34,268
Fuck...
360
00:44:48,183 --> 00:44:50,158
How about those shoes?
361
00:45:23,268 --> 00:45:28,249
Wouldn�t you rather be at the cottage?
You have everything you need there.
362
00:45:28,350 --> 00:45:30,950
You�re not built for prison life.
363
00:45:31,300 --> 00:45:34,334
All we want is for you to tell us
what you are after.
364
00:45:34,435 --> 00:45:39,582
I�ll speak about the Charter
only with the intended state authorities.
365
00:45:39,683 --> 00:45:44,493
-With authorities you�d like to
hang on street lamps! -Ok, that�s enough...
366
00:45:54,933 --> 00:45:59,368
When I do something wrong, I man up.
I just admit to it, right?
367
00:46:00,225 --> 00:46:04,082
We can have it all written down
in an hour and you go home.
368
00:46:04,183 --> 00:46:06,417
But I didn�t do anything wrong.
369
00:46:06,518 --> 00:46:10,499
If not, then say it! In an hour, we�ll
have it all written down and you go home.
370
00:46:10,600 --> 00:46:13,200
I don�t get you. Are you a man?
371
00:46:14,641 --> 00:46:16,660
Look...
372
00:46:18,560 --> 00:46:23,325
-I just want to do my work.
-But you�re breaking the law.
373
00:46:24,435 --> 00:46:28,325
-According to you.
-That�s our job to judge.
374
00:46:32,018 --> 00:46:37,118
Go ahead and keep them all,
so you have something for next month.
375
00:46:37,766 --> 00:46:40,741
Yes, your detention has been extended.
376
00:46:43,058 --> 00:46:45,033
Why?
377
00:46:45,683 --> 00:46:47,660
For the fourth time...
378
00:46:47,933 --> 00:46:50,665
You�ve already questioned everybody.
379
00:46:50,766 --> 00:46:55,783
And the Charter has dissolved, not doing
anything. You said so yourselves. So, why?
380
00:46:56,341 --> 00:47:00,082
Why is my detention extended?
Why? When you already know everything.
381
00:47:00,183 --> 00:47:03,158
Because we want to hear it all from you.
382
00:47:10,560 --> 00:47:15,575
Complaining to the very person that
you�re complaining about is stupid.
383
00:47:15,975 --> 00:47:17,991
Here, look at this.
384
00:47:18,435 --> 00:47:22,618
Cultural professionals
signed a declaration
385
00:47:23,018 --> 00:47:28,033
in the National Theater
denouncing anti-socialist activity.
386
00:47:29,100 --> 00:47:31,783
Even the artists are against you now.
387
00:47:34,600 --> 00:47:36,660
Just everyone.
388
00:47:40,350 --> 00:47:42,325
I�m going for a walk.
389
00:47:49,891 --> 00:47:51,908
You�ll be out by summer.
390
00:47:52,350 --> 00:47:56,783
If they didn�t want to let you go,
they�d have already cut off your hair.
391
00:47:59,683 --> 00:48:02,866
You�d really let all my work go to waste?
392
00:48:04,225 --> 00:48:09,665
The fence has to be painted,
otherwise I did all that for nothing.
393
00:48:09,766 --> 00:48:13,243
Without regular upkeep,
the worms will take over.
394
00:48:13,600 --> 00:48:18,243
It�ll start to decompose
and fall apart before you know it.
395
00:48:22,725 --> 00:48:24,741
What�s wrong?
396
00:48:34,758 --> 00:48:37,832
"IT IS WITH DEEP SORROW TO ANNOUNCE
HE�S LEFT US FOREVER
397
00:48:37,933 --> 00:48:39,908
His heart.
398
00:48:41,018 --> 00:48:44,200
The last interrogation lasted 14 hours.
399
00:48:56,393 --> 00:48:58,368
Stop.
400
00:49:02,850 --> 00:49:04,700
-Hi.
-Hi.
401
00:49:10,225 --> 00:49:11,741
Hi.
402
00:49:22,683 --> 00:49:26,158
Do you know
when my next interrogation will be?
403
00:49:26,268 --> 00:49:31,075
Used to be at least once a week
and now nothing for three weeks.
404
00:49:31,308 --> 00:49:33,408
Nobody tells me anything.
405
00:49:35,350 --> 00:49:39,665
The calming effect means
I�ll be sleeping all the time?
406
00:49:39,766 --> 00:49:42,417
As we can�t lay down during the day,
407
00:49:42,518 --> 00:49:47,908
couldn�t you prescribe me an alarm so
I can be precise with the doses, please?
408
00:49:49,808 --> 00:49:53,866
You really don�t know
when my next interrogation will be?
409
00:49:55,225 --> 00:49:59,374
These don�t look very strong.
Could I get more of them?
410
00:49:59,475 --> 00:50:01,825
Or even buy some. I do have money.
411
00:50:27,435 --> 00:50:32,660
Even if I were to talk, I wouldn�t be
telling you anything new.
412
00:50:33,268 --> 00:50:37,660
I would only be telling you my thoughts,
which can�t really hurt anyone.
413
00:51:08,850 --> 00:51:10,825
Thank you.
414
00:51:20,183 --> 00:51:22,158
There�s been a mistake.
415
00:51:23,808 --> 00:51:26,866
I wanted "The Sorrows of Young Werther!
416
00:51:28,641 --> 00:51:31,950
-There�s been a mistake!
-Here, too!
417
00:51:34,641 --> 00:51:36,618
You�re the mistake!
418
00:51:37,600 --> 00:51:40,374
I admit that my well-intended activities
419
00:51:40,475 --> 00:51:45,790
could be used and misrepresented
by the foreign press,
420
00:51:45,891 --> 00:51:49,999
and in the event I am released, I agree
to refrain from any political activities
421
00:51:50,100 --> 00:51:55,158
and to focus exclusively
on my dramatic writing as an artist.
422
00:51:58,850 --> 00:52:01,033
I really just want to write.
423
00:52:01,393 --> 00:52:06,618
We need a written pledge to the State
you�ll give up all political activism.
424
00:52:25,975 --> 00:52:28,275
Ok, but can I talk with my wife first?
425
00:53:42,359 --> 00:53:44,499
So the whole group�s just given up?
426
00:53:44,600 --> 00:53:47,535
Are you crazy, buddy? They told you that?
427
00:53:48,393 --> 00:53:51,575
The Charter�s alive and well, my friend!
428
00:53:55,975 --> 00:53:59,033
Why would you believe anything they say?
429
00:54:02,218 --> 00:54:06,790
As if we�d ever believe that you signed
a confession just to get out of there.
430
00:54:06,891 --> 00:54:08,991
Check out this Communist bullshit.
431
00:54:11,175 --> 00:54:14,540
The Communist propaganda campaign
is the best advertising for us.
432
00:54:14,641 --> 00:54:18,249
Everyone wants to know what the Charter
is all about. Making copies, secretly,
433
00:54:18,350 --> 00:54:20,908
sending it on to others.
434
00:54:23,683 --> 00:54:28,908
Well, Comrade Theatre Director. You came
to celebrate another stupid signature?
435
00:54:29,393 --> 00:54:34,999
To you, we�re now the enemies of the
state. Anti-socialist elements, outcasts...
436
00:54:35,100 --> 00:54:36,991
Hi.
437
00:54:41,600 --> 00:54:43,575
Spit in my face.
438
00:54:45,058 --> 00:54:47,991
You think it�ll wipe away the betrayal?
439
00:54:48,308 --> 00:54:50,908
Well since you asked nicely...
440
00:54:51,725 --> 00:54:53,700
Guys, stop it.
441
00:54:54,435 --> 00:54:56,408
How long did they detain you?
442
00:54:56,933 --> 00:55:01,575
-Please, stop it.
-How long were you in that fucking prison?
443
00:55:02,143 --> 00:55:04,158
Huh?
444
00:55:04,766 --> 00:55:07,825
-Four months.
-Four months...
445
00:55:08,600 --> 00:55:09,999
One.
446
00:55:10,100 --> 00:55:11,618
Two.
447
00:55:12,058 --> 00:55:13,499
Three.
448
00:55:13,600 --> 00:55:15,118
Four.
449
00:55:28,683 --> 00:55:30,660
Thank you.
450
00:55:31,725 --> 00:55:34,450
Greetings to everyone at the theatre.
451
00:55:51,600 --> 00:55:54,158
Look, here's another pub.
452
00:56:00,018 --> 00:56:04,243
-Let us in!
-We're out of beer! -Forget about it.
453
00:56:04,891 --> 00:56:06,866
I want to get inside!
454
00:56:12,933 --> 00:56:17,624
-Hey, leave him alone, he�s tiny!
-So get him to behave himself!
455
00:56:17,725 --> 00:56:19,700
Get lost. Both of you.
456
00:56:22,891 --> 00:56:27,783
You criminal! See any bars
and you lose your shit!
457
00:56:28,891 --> 00:56:30,866
You ok?
458
00:57:00,058 --> 00:57:03,991
I guess I ruined my stomach
there somehow. Sorry.
459
00:57:11,808 --> 00:57:14,075
I�ve got tickets to the ball.
460
00:57:32,766 --> 00:57:35,283
Would you help me with this?
461
00:57:47,475 --> 00:57:49,535
I guess I�ve...
462
00:57:54,766 --> 00:57:56,741
failed.
463
00:58:19,018 --> 00:58:21,783
-Good evening.
-Good evening.
464
00:58:22,435 --> 00:58:24,408
Please.
465
00:58:24,641 --> 00:58:26,618
Your Identification, please.
466
00:58:29,183 --> 00:58:31,618
-Why?
-Identification.
467
00:58:32,350 --> 00:58:34,200
Here you are.
468
00:58:34,683 --> 00:58:36,660
Thank you.
469
00:58:40,308 --> 00:58:42,575
You can�t go inside.
470
00:58:43,891 --> 00:58:48,417
-Why not? We�ve got tickets.
-The working class doesn�t want you here.
471
00:58:48,518 --> 00:58:51,665
You�ve already made working
class out of us. Now let us in.
472
00:58:51,766 --> 00:58:55,493
-Hold up.
-It�s a public event. I purchased tickets.
473
00:58:56,383 --> 00:58:59,292
-Don�t push me.
-Do you understand we have the right...
474
00:58:59,393 --> 00:59:01,325
Nice tie...
475
00:59:01,475 --> 00:59:03,450
You asshole...
476
00:59:04,225 --> 00:59:06,033
Son of a bitch!
477
00:59:06,518 --> 00:59:09,459
-Do you know who I am?
-You can�t do this!
478
00:59:09,560 --> 00:59:11,618
I am simply going in...
479
00:59:15,350 --> 00:59:17,493
Come on...
480
00:59:17,850 --> 00:59:20,283
You don�t have the right...
481
00:59:23,683 --> 00:59:26,741
-Here are your tickets!
-Leave him alone!
482
00:59:33,641 --> 00:59:37,991
You�ll get beat up so bad today
you�ll shit your pants!
483
00:59:42,933 --> 00:59:47,118
-What�s going on?
-I guess we�re under house arrest.
484
00:59:54,058 --> 00:59:56,535
Hello, we need some groceries.
485
01:00:00,183 --> 01:00:04,042
Subject�s wife requests permission
to go grocery shopping.
486
01:00:04,143 --> 01:00:08,825
I�m definitely not requesting anything.
You want us to starve to death?
487
01:00:08,975 --> 01:00:11,825
Permission granted. And the subject?
488
01:00:13,560 --> 01:00:17,374
-The subject is standing behind her.
-One moment. -One moment?
489
01:00:17,475 --> 01:00:20,200
And who�s helping me with the bags?
490
01:00:24,850 --> 01:00:26,825
Go get dressed.
491
01:00:27,308 --> 01:00:29,283
Go on.
492
01:01:01,560 --> 01:01:04,374
Oh, back inside the observation box again...
493
01:01:04,475 --> 01:01:09,575
-You have the binoculars?
-Yea, go observe him not fucking his wife.
494
01:01:10,683 --> 01:01:15,075
Did the local idiot cops
turn their radios on?
495
01:01:15,808 --> 01:01:19,825
Fuck, what a smell!
Are you pigs pissing inside here?
496
01:01:19,933 --> 01:01:22,118
Better leave the door open...
497
01:01:38,104 --> 01:01:40,374
Report the progress of the situation.
498
01:01:40,475 --> 01:01:42,741
He moved to a post.
499
01:01:47,808 --> 01:01:52,283
-What is he fiddling with?
-What are you fiddling with?
500
01:01:52,600 --> 01:01:55,374
-It�s a radio.
-Check it out.
501
01:01:55,475 --> 01:01:58,075
Hand it over so I can check it out.
502
01:02:32,475 --> 01:02:35,368
Subject entered the object.
503
01:02:42,933 --> 01:02:45,368
How did you get all this done?
504
01:02:45,766 --> 01:02:48,618
Typists. We�ve got six of them now.
505
01:02:50,850 --> 01:02:54,408
Once upon a time in a dark, scary place...
506
01:02:54,518 --> 01:02:57,707
Magor�s fairytales from prison.
Written for his daughters,
507
01:02:57,808 --> 01:03:00,540
but we�re publishing them
for all the dissident children.
508
01:03:00,641 --> 01:03:02,618
Who are these typists?
509
01:03:03,475 --> 01:03:07,033
I�d rather not say.
They have families, jobs...
510
01:03:11,058 --> 01:03:13,535
I hope you�re not being serious.
511
01:03:14,225 --> 01:03:16,866
If you don�t know, you can�t tell.
512
01:03:18,162 --> 01:03:23,082
What I told them in custody, they already
knew. And I knew that they already knew.
513
01:03:23,183 --> 01:03:25,618
They told me so much themselves.
514
01:03:26,518 --> 01:03:29,325
My talking to them hurt no one. Nobody!
515
01:03:31,933 --> 01:03:33,908
Not even yourself?
516
01:03:35,975 --> 01:03:38,991
Maybe you should try writing that out.
517
01:03:40,766 --> 01:03:43,575
Even if I do, I�d better not sign it, huh?
518
01:04:08,891 --> 01:04:12,741
"MOVE OUT!
WE�LL FUCK YOU UP
519
01:04:13,393 --> 01:04:15,374
I got an invitation to Vienna.
520
01:04:15,475 --> 01:04:18,908
They�re offering me
a contract in the Burg Theatre.
521
01:04:19,393 --> 01:04:21,493
I could do my plays again.
522
01:04:22,308 --> 01:04:24,283
Yours, too, of course.
523
01:04:30,725 --> 01:04:32,700
It�s just for a year.
524
01:04:34,850 --> 01:04:38,243
Now you just need
a passport and exit visa.
525
01:04:38,808 --> 01:04:40,783
I�ve already got them.
526
01:04:41,808 --> 01:04:44,618
They promised I�d be able to return.
527
01:04:47,725 --> 01:04:49,991
Well, if they promised it...
528
01:04:52,183 --> 01:04:57,991
It�ll be called The Committee for the
Defense of the Unjustly Prosecuted...
529
01:05:03,850 --> 01:05:05,825
Put it away.
530
01:05:19,425 --> 01:05:22,999
-What happened to you?
-I was just passing by them on the bridge.
531
01:05:23,100 --> 01:05:27,417
They saw me and wanted to throw me off
the bridge. But I can�t fucking swim...
532
01:05:27,518 --> 01:05:31,450
I locked my leg into the railing.
He jumped on it and...
533
01:05:32,393 --> 01:05:34,368
Fuck!
534
01:05:40,808 --> 01:05:43,158
They actually wanted to kill me.
535
01:05:44,850 --> 01:05:47,493
I got this offer...
536
01:05:48,975 --> 01:05:50,950
I know.
537
01:05:51,100 --> 01:05:52,790
The Burg Theatre, Vienna.
538
01:05:52,891 --> 01:05:55,665
I know good and well
what you�re gonna tell me about it, but...
539
01:05:55,766 --> 01:05:58,325
I�d love to be there with you guys.
540
01:06:01,308 --> 01:06:03,283
Fuck this country, man...
541
01:06:14,393 --> 01:06:16,368
Stop it.
542
01:06:18,475 --> 01:06:20,493
I need you.
543
01:06:24,393 --> 01:06:26,700
Please don�t hang on me.
544
01:06:32,225 --> 01:06:34,200
Act like a man for once.
545
01:06:34,766 --> 01:06:39,167
Me an StB secret agent? And I guess
I broke my own leg to keep my cover!
546
01:06:39,268 --> 01:06:44,292
An Austrian doctor will fix that leg fine.
Strolling around Vienna with a fancy cane!
547
01:06:44,393 --> 01:06:48,124
Guys, knock it off. No one here
is collaborating with StB police.
548
01:06:48,225 --> 01:06:52,459
Stay out of it! You�re playing the martyr
but when they pressed, you shit yourself!
549
01:06:52,560 --> 01:06:54,368
You fucker!
550
01:06:55,058 --> 01:06:57,033
Enough!
551
01:06:57,435 --> 01:06:59,408
Stop pissing me off!
552
01:06:59,975 --> 01:07:01,950
And clean this up!
553
01:07:02,518 --> 01:07:05,991
We won�t sleep here
in your mess! It�s over!
554
01:07:07,475 --> 01:07:11,243
Did you hear that? Party�s over!
555
01:07:12,183 --> 01:07:16,368
-You don�t have the right!
-Search warrant. Identification.
556
01:07:16,560 --> 01:07:21,167
-Mom, who is it? -Don�t worry,
they will leave. -I�m scared.
557
01:07:21,268 --> 01:07:23,866
Don�t worry, I�m here with you...
558
01:07:32,183 --> 01:07:35,334
I prepared the structure
of your criminal defence.
559
01:07:35,435 --> 01:07:41,618
Firstly, you always acted
in accordance with applicable law.
560
01:07:43,225 --> 01:07:45,200
Exactly.
561
01:07:46,435 --> 01:07:48,408
Thank you very much,
562
01:07:49,475 --> 01:07:54,950
But since there�s no criminal conduct,
there�s no need for a criminal defence.
563
01:08:00,772 --> 01:08:04,582
They want to hold a big show trial,
and hang everything on you.
564
01:08:04,683 --> 01:08:06,660
The Charter declaration,
565
01:08:07,808 --> 01:08:12,417
support of political prisoners,
financial support of dissidents,
566
01:08:12,518 --> 01:08:14,618
underground publishing.
567
01:08:16,600 --> 01:08:18,950
Five to ten...
568
01:08:21,143 --> 01:08:23,118
...years.
569
01:08:27,183 --> 01:08:29,741
The best years of your life.
570
01:09:07,018 --> 01:09:11,825
We found out there is a premiere
of your play in New York next week.
571
01:09:13,100 --> 01:09:19,999
And tied to that is a one-year
work/study offer in the USA
572
01:09:20,100 --> 01:09:23,493
that your friends have negotiated for you.
573
01:09:23,641 --> 01:09:25,908
You mean the CIA?
574
01:09:28,850 --> 01:09:30,825
Well...
575
01:09:42,058 --> 01:09:48,158
They were cheering you
in �68 on Broadway, weren�t they?
576
01:09:52,225 --> 01:09:54,200
New York?
577
01:09:54,560 --> 01:09:56,535
In America.
578
01:10:00,225 --> 01:10:02,660
I would need to speak with my wife.
579
01:10:04,725 --> 01:10:10,158
Don�t use me as an excuse if you want out.
I knew what I was getting into with you.
580
01:10:10,268 --> 01:10:12,991
But maybe the two of us could again...
581
01:10:15,225 --> 01:10:17,783
You don�t even write me anymore.
582
01:10:19,850 --> 01:10:21,866
I was taken into custody.
583
01:10:22,850 --> 01:10:24,825
For what?
584
01:10:26,350 --> 01:10:31,540
-For making copies of your writings, but
it�s not about me. -It is. It�s about you.
585
01:10:31,641 --> 01:10:33,618
For me, it is all about you.
586
01:10:37,808 --> 01:10:40,535
-I just don�t want...
-No contact!
587
01:10:41,058 --> 01:10:44,243
-I don�t want you to do something...
-Sit down!
588
01:10:44,475 --> 01:10:46,450
I�m leaving...
589
01:10:46,933 --> 01:10:51,118
I don�t want you to do
something you�ll regret later.
590
01:11:00,641 --> 01:11:02,618
Exit visa.
591
01:11:03,018 --> 01:11:05,325
And one for your wife.
592
01:11:06,350 --> 01:11:08,832
Permit to exchange foreign currency.
593
01:11:08,933 --> 01:11:10,908
And...
594
01:11:12,808 --> 01:11:14,783
...your passport.
595
01:11:23,308 --> 01:11:25,700
You�re making the right choice.
596
01:11:26,143 --> 01:11:30,575
No offense, but you
really aren�t built for prison life.
597
01:11:42,518 --> 01:11:47,075
Your travel request, with your pledge
to avoid political engagements
598
01:11:47,183 --> 01:11:52,118
that might discredit the good name of
our socialist republic abroad.
599
01:11:56,143 --> 01:11:57,950
PASSPORT
600
01:12:05,225 --> 01:12:08,075
This statement is just a formality.
601
01:12:10,435 --> 01:12:12,825
Addressed to the prosecutor.
602
01:12:57,891 --> 01:13:00,325
Take our offer, leave the country,
603
01:13:02,018 --> 01:13:04,408
we�ll drop all the charges.
604
01:13:06,018 --> 01:13:12,325
Your accused friends will be released,
free to return to their homes.
605
01:13:13,560 --> 01:13:17,118
We�ll also drop
all the charges against your wife.
606
01:13:34,600 --> 01:13:38,535
We all knew what we were getting into.
607
01:13:42,308 --> 01:13:46,741
And we did it voluntarily
even with the risk.
608
01:13:52,600 --> 01:13:54,575
Everyone...
609
01:13:57,350 --> 01:14:02,908
Even all the children who will now be
many years without their parents?
610
01:15:22,225 --> 01:15:25,158
Let�s do it. Here are your lines.
611
01:15:26,518 --> 01:15:28,493
Have a seat, please.
612
01:15:28,766 --> 01:15:33,082
-Hey fellas. -Hey.
-You�re in the first row. Thank you.
613
01:15:33,183 --> 01:15:36,618
You two please stand next to the bench.
614
01:15:37,518 --> 01:15:39,535
You in the back, ok?
615
01:15:39,725 --> 01:15:42,535
You gentlemen, watch for my cue.
616
01:15:48,808 --> 01:15:50,783
Is everyone ready?
617
01:16:00,143 --> 01:16:02,118
Let�s start.
618
01:16:03,393 --> 01:16:06,493
The accused presents in his testimony:
619
01:16:06,600 --> 01:16:09,749
I was blackmailed. I was threatened.
620
01:16:09,850 --> 01:16:14,124
You tried to scare me by saying
if I didn�t leave my homeland,
621
01:16:14,225 --> 01:16:17,499
you�d turn my life into constant misery.
622
01:16:17,600 --> 01:16:22,783
But even if you tortured me, you couldn�t
torture me more than my own conscience
623
01:16:23,350 --> 01:16:26,118
if I gave up doing the right thing.
624
01:16:31,766 --> 01:16:36,535
In the case of the accused, the court
has come to the following decision:
625
01:16:41,308 --> 01:16:48,167
The accused committed the criminal act of
Incitement of Subversion Against the State
626
01:16:48,268 --> 01:16:57,200
and is sentenced to 4 years 6 months
in state prison.
627
01:17:37,018 --> 01:17:42,033
Dear Olga, thank you for the last package.
It arrived fine.
628
01:17:43,393 --> 01:17:47,124
Otherwise, there�s not much new
for me to write to you about.
629
01:17:47,225 --> 01:17:51,915
I started taking cold showers in order
to make it through the 4th long winter.
630
01:17:52,518 --> 01:17:57,408
I think it�s good for my health.
Anyway, it helps reduce the fevers.
631
01:17:58,850 --> 01:18:03,618
Please write me more often.
Every tiny detail of your life,
632
01:18:04,268 --> 01:18:10,408
what dresses you wear, the colors
and patterns, what you do at the cottage.
633
01:18:11,435 --> 01:18:16,249
And if the fence has been treated
for the winter so it doesn�t grow mold.
634
01:18:16,350 --> 01:18:19,665
There is some new protective paint for it.
635
01:18:19,766 --> 01:18:24,999
I asked carpenters who know
everything about protecting wood.
636
01:18:25,100 --> 01:18:28,450
In return, I�m helping them
with book selections.
637
01:18:28,850 --> 01:18:32,368
I�m even leading a small literary group.
638
01:18:44,933 --> 01:18:47,118
He�ll cool down in the hole.
639
01:18:52,518 --> 01:18:56,208
You have to go to the hospital.
A real hospital, not in here.
640
01:18:59,183 --> 01:19:01,283
My wife sends me vitamins.
641
01:19:05,225 --> 01:19:10,866
Write here, "I request my sentence to be
suspended for health reasons."
642
01:19:14,435 --> 01:19:17,618
Then your name and signature.
643
01:19:19,100 --> 01:19:22,075
You won�t last another week in here.
644
01:19:27,560 --> 01:19:29,535
He�s faking it.
645
01:20:29,475 --> 01:20:33,334
His absurd, satirical dramas
will live on with us.
646
01:20:33,435 --> 01:20:38,783
But painfully and sorrowfully we�ll miss
his strong civil and political activity,
647
01:20:40,435 --> 01:20:45,158
his brave, unyielding fight
for maintaining human rights...
648
01:20:45,683 --> 01:20:49,207
Who wrote this?
It�s drowning in adjectives.
649
01:20:49,308 --> 01:20:53,334
-The spokespersons of the Charter.
-It shows.
650
01:20:53,435 --> 01:20:57,624
Next time show me first. I�d write
a better obituary even back in my coma.
651
01:20:57,725 --> 01:20:59,700
I like it.
652
01:21:00,808 --> 01:21:04,033
His open, inspiring character...
653
01:21:11,100 --> 01:21:13,082
Sorry.
654
01:21:13,183 --> 01:21:15,200
What�s this one?
655
01:21:15,308 --> 01:21:17,575
A petition for your release.
656
01:21:21,058 --> 01:21:26,200
That petition got you out - even if
the Communist officials won�t admit it.
657
01:21:39,100 --> 01:21:41,866
Why did we save you?
658
01:21:44,435 --> 01:21:47,075
Are you trying to say you like me?
659
01:22:11,225 --> 01:22:13,200
I want to start anew.
660
01:22:18,475 --> 01:22:23,265
To live life to the fullest now knowing
that they can take it all away any time.
661
01:22:32,268 --> 01:22:34,283
I�ll tell Olga tomorrow.
662
01:23:06,029 --> 01:23:10,999
I know you don�t like it when I tell you
everything, but I need to say something...
663
01:23:11,100 --> 01:23:13,075
Wait, wait...
664
01:23:25,766 --> 01:23:29,033
This time I�m going to tell you something.
665
01:23:29,600 --> 01:23:31,618
I�ve met someone.
666
01:23:33,268 --> 01:23:35,243
A year ago.
667
01:23:37,143 --> 01:23:39,283
How could you...?
668
01:23:40,518 --> 01:23:44,374
Behind my back?
How could you do this behind my back?
669
01:23:44,475 --> 01:23:47,325
And what exactly did you want to tell me?
670
01:23:51,683 --> 01:23:53,950
Thank you for saving me.
671
01:24:05,143 --> 01:24:08,408
You�re free! You�re a free man now!
672
01:24:08,683 --> 01:24:11,118
Freedom!
673
01:24:12,600 --> 01:24:15,408
Freedom...!
674
01:24:29,290 --> 01:24:32,540
Good evening.
We have a reservation. Table for three.
675
01:24:32,641 --> 01:24:34,618
We�re fully booked.
676
01:24:37,335 --> 01:24:40,665
-But I made a reservation yesterday.
-Unfortunately...
677
01:24:40,766 --> 01:24:42,700
State Security.
678
01:24:48,225 --> 01:24:50,200
Get up and leave...
679
01:24:54,018 --> 01:24:55,493
I�m sorry.
680
01:25:00,183 --> 01:25:04,368
I called us here today
to make a fundamental life decision.
681
01:25:06,891 --> 01:25:12,825
I know I haven�t been
the ideal husband, or the ideal lover,
682
01:25:16,018 --> 01:25:19,660
but I think we have
a beautiful relationship.
683
01:25:21,475 --> 01:25:23,866
And I think that as adults,
684
01:25:26,560 --> 01:25:28,700
we can all live together.
685
01:25:38,933 --> 01:25:41,700
How exactly do you imagine that?
686
01:25:43,975 --> 01:25:48,535
There�s plenty of room
at the cottage. Even for some children.
687
01:25:56,435 --> 01:25:59,075
So this is how you dreamed it?
688
01:26:01,393 --> 01:26:06,618
But to make it work
you have to end your extramarital affair.
689
01:26:09,475 --> 01:26:11,450
You can�t be serious.
690
01:26:13,058 --> 01:26:15,325
It�s absolutely necessary.
691
01:26:21,225 --> 01:26:24,535
You don�t know how to make a decision.
692
01:26:39,600 --> 01:26:42,075
Lover or wife,
693
01:26:43,350 --> 01:26:45,325
theatre or politics.
694
01:26:46,808 --> 01:26:49,535
You still think you can have it all?
695
01:27:51,350 --> 01:27:54,158
I�m not going anywhere else tonight.
696
01:28:03,766 --> 01:28:07,334
This evening in Prague
On National Street...
697
01:28:07,435 --> 01:28:12,700
...to date the most brutal use of police
force... against a peaceful gathering...
698
01:28:13,268 --> 01:28:16,624
The police used tear gas
and water canons
699
01:28:16,725 --> 01:28:20,450
and extreme violence
against their citizens.
700
01:28:20,650 --> 01:28:24,082
Several dozen injuries have been
reported from the site of the clash...
701
01:28:24,183 --> 01:28:27,124
What you are listening to
is an authentic recording of the clash...
702
01:28:27,225 --> 01:28:32,075
which happened just hours ago
right in the centre of the capital city.
703
01:28:33,100 --> 01:28:36,243
Human rights! Human rights!
704
01:28:40,641 --> 01:28:44,450
-Let us go! Leave us alone!
-Gestapo!
705
01:29:01,975 --> 01:29:04,825
And now I�d like to introduce a man
706
01:29:05,475 --> 01:29:11,950
we all think should become the leading
figure of these revolutionary days.
707
01:29:17,641 --> 01:29:19,950
"STRIKE"
708
01:29:22,891 --> 01:29:24,665
Thank you.
709
01:29:24,766 --> 01:29:26,741
I think... well...
710
01:29:27,350 --> 01:29:33,783
The one thing I can promise you is
I�ll carefully consider my capabilities.
711
01:29:52,393 --> 01:29:54,368
Have you seen Olga?
712
01:29:54,933 --> 01:29:59,408
-Olga? Do you know where Olga is?
-No idea, I haven�t seen her.
713
01:30:01,100 --> 01:30:03,075
Hi.
714
01:30:03,475 --> 01:30:05,917
We got them all printed and ready.
715
01:30:06,018 --> 01:30:09,283
-Why didn�t you wait for me?
-For what?
716
01:30:11,100 --> 01:30:14,249
Truth and love
must prevail over lies and hatred.
717
01:30:14,350 --> 01:30:16,999
I wouldn�t say it this directly...
718
01:30:17,100 --> 01:30:19,790
We�ve already got 60,000 of them.
719
01:30:19,891 --> 01:30:22,459
...the candidate for president
of the republic.
720
01:30:22,560 --> 01:30:24,624
It�s the playwright and dissident,
Vaclav Havel,
721
01:30:24,725 --> 01:30:29,283
who will be speaking to the crowds
tomorrow gathered on Wenceslas Square...
722
01:30:30,350 --> 01:30:32,033
Guten Abend!
723
01:30:34,891 --> 01:30:36,866
Mein Gott.
724
01:30:38,808 --> 01:30:40,450
Herzlich willkommen!
725
01:30:41,850 --> 01:30:46,660
But we were fighting for our right
to do theatre, not get into politics.
726
01:30:47,393 --> 01:30:50,325
Imagine yourself speaking to the masses.
727
01:30:50,435 --> 01:30:54,957
No offense, but you have just about
every speech disorder that exists.
728
01:30:55,058 --> 01:30:59,700
The president... Actually it could be
the role of a lifetime for you.
729
01:31:00,225 --> 01:31:04,450
It�s just that, my friend,
you�re such a dreadful actor.
730
01:31:04,891 --> 01:31:06,866
That�s true.
731
01:31:08,268 --> 01:31:11,243
At best, you can barely play yourself.
732
01:31:12,560 --> 01:31:15,991
Yea, and sometimes I wasn�t
too good at that either.
733
01:31:16,808 --> 01:31:20,243
Vaclav, don�t involve yourself
with the nobility.
734
01:31:21,100 --> 01:31:24,200
But if you do, don�t forget that...
735
01:31:26,058 --> 01:31:28,033
I just forgot the line.
736
01:31:29,225 --> 01:31:32,790
So, when I win some triumph,
By some chance,
737
01:31:32,891 --> 01:31:36,243
Render no share to Caesar - in a word,
738
01:31:36,350 --> 01:31:40,118
I am too proud to be a parasite,
739
01:31:40,725 --> 01:31:43,618
And if my nature wants the germ...
740
01:31:44,560 --> 01:31:47,660
-...that grows...
-...that grows...
741
01:31:48,268 --> 01:31:53,408
Towering to heaven like the oak,
sheltering multitudes,
742
01:31:53,933 --> 01:31:58,033
I stand, not high it may be - but alone!
743
01:32:00,518 --> 01:32:02,575
Lousy actors...
744
01:32:18,600 --> 01:32:21,033
Thanks for supporting me.
745
01:32:23,058 --> 01:32:25,493
Ok guys, I�m off to Karlin now.
746
01:32:26,058 --> 01:32:28,991
To a gentlemen�s club I know there.
747
01:32:29,891 --> 01:32:33,825
You�re probably going home
to read a book. We know you.
748
01:32:37,018 --> 01:32:38,991
Olga...
749
01:32:40,518 --> 01:32:42,908
I need you to read this for me.
750
01:33:05,183 --> 01:33:07,950
So you really want to be president?
751
01:33:13,683 --> 01:33:16,866
But I can�t imagine doing it without you.
752
01:33:25,350 --> 01:33:29,866
I thought as a playwright
you had a better imagination.
753
01:33:30,143 --> 01:33:32,118
I don�t.
754
01:33:42,600 --> 01:33:45,075
I�d also like to say something.
755
01:33:49,808 --> 01:33:54,200
I know that in certain... emotional matters
756
01:33:56,850 --> 01:34:00,783
I haven�t been as morally
strong as you deserved.
757
01:34:06,143 --> 01:34:10,158
That I hurt you many times.
758
01:34:12,350 --> 01:34:14,118
But...
759
01:34:16,725 --> 01:34:19,535
...you have always been my First Lady.
760
01:34:22,933 --> 01:34:25,575
I�d rather be your only lady.
761
01:34:41,350 --> 01:34:43,325
Hi.
762
01:34:47,435 --> 01:34:49,408
Good evening.
763
01:34:50,975 --> 01:34:52,665
Oh, hello.
764
01:34:52,766 --> 01:34:54,741
Good evening.
765
01:35:25,100 --> 01:35:28,741
I want to announce
my candidacy to the people.
766
01:35:35,933 --> 01:35:40,783
The head of state is a role
that carries great responsibility.
767
01:35:42,350 --> 01:35:47,408
It requires someone
with significant political experience.
768
01:35:50,641 --> 01:35:55,493
But it also depends on what kind of
political experience it is.
769
01:35:59,018 --> 01:36:01,493
Let us speak alone, please.
770
01:36:28,058 --> 01:36:30,618
Why didn�t you join us back then?
771
01:36:35,058 --> 01:36:37,033
I couldn�t.
772
01:36:41,683 --> 01:36:43,660
Why?
773
01:36:57,975 --> 01:36:59,950
I�m sorry.
774
01:37:07,891 --> 01:37:11,535
I�ll be the only one announcing
candidacy for president.
62667
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.