All language subtitles for Guess.How.Much.I.Love.You.S02E14_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,215 [upbeat music] 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,440 - Oh. 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,175 [laughs loudly] 4 00:00:09,226 --> 00:00:10,576 ♪ Dancing through springtime 5 00:00:10,619 --> 00:00:12,619 ♪ Flowers are raised in summer sun ♪ 6 00:00:12,664 --> 00:00:16,154 ♪ Catching white snowflakes on your nose ♪ 7 00:00:16,190 --> 00:00:17,710 ♪ Running through autumn leaves ♪ 8 00:00:17,756 --> 00:00:19,186 ♪ That float from trees from high ♪ 9 00:00:19,236 --> 00:00:23,146 ♪ With a love that is bigger than the sky ♪ 10 00:00:23,197 --> 00:00:24,717 ♪ Guess how much I love you 11 00:00:24,763 --> 00:00:26,593 ♪ Guess how much I love you 12 00:00:26,635 --> 00:00:29,985 ♪ Guess how much I love you 13 00:00:30,030 --> 00:00:31,550 ♪ Guess how much I love you 14 00:00:31,596 --> 00:00:33,506 ♪ Guess how much I love you 15 00:00:33,555 --> 00:00:37,075 ♪ Guess how much I love you 16 00:00:37,124 --> 00:00:40,694 ♪ Guess how much I love you 17 00:00:43,304 --> 00:00:44,574 Snow blanket. 18 00:00:47,656 --> 00:00:49,696 [birds chirping] 19 00:00:49,745 --> 00:00:51,565 - [Narrator] Night was falling 20 00:00:51,616 --> 00:00:53,356 and the Nutbrown Hares were playing 21 00:00:53,401 --> 00:00:55,661 one last game before bedtime. 22 00:00:55,707 --> 00:00:56,707 - Oh! 23 00:00:56,752 --> 00:00:57,492 - Ah. 24 00:00:58,536 --> 00:00:59,276 Ah. 25 00:01:00,495 --> 00:01:01,495 - Ah. [laughs loudly] 26 00:01:01,539 --> 00:01:03,059 Got it. 27 00:01:03,106 --> 00:01:05,666 [air whooshing] 28 00:01:07,110 --> 00:01:10,110 Oh, it's time to get undercoverLittle Nutbrown Hare. 29 00:01:11,375 --> 00:01:13,595 - Oh yes, it's going to be a cold night. 30 00:01:15,162 --> 00:01:17,342 - Just a little bit longer? 31 00:01:17,381 --> 00:01:18,731 - Just a little. 32 00:01:18,774 --> 00:01:20,124 - Yay! 33 00:01:20,167 --> 00:01:22,817 - Such a kind father you have. 34 00:01:22,865 --> 00:01:23,775 - Ready. 35 00:01:23,822 --> 00:01:26,172 - Okay, here it comes. 36 00:01:26,216 --> 00:01:27,036 Ah. 37 00:01:28,566 --> 00:01:29,386 - I got it. 38 00:01:31,613 --> 00:01:32,663 - Oh! 39 00:01:34,529 --> 00:01:35,399 - Oops. 40 00:01:41,753 --> 00:01:43,063 I've lost the ball. 41 00:01:44,147 --> 00:01:45,317 - Oh, don't worry. 42 00:01:45,366 --> 00:01:47,366 We'll find it tomorrow when it's light. 43 00:01:48,804 --> 00:01:50,554 - Okay. 44 00:01:50,588 --> 00:01:53,068 [mellow music] 45 00:01:56,203 --> 00:01:56,993 Whoa! 46 00:01:58,205 --> 00:02:00,725 [laughs loudly] 47 00:02:04,254 --> 00:02:08,174 - [Narrator] That evening, the wind blew in a cool change, 48 00:02:08,215 --> 00:02:09,995 and all the meadow creatures headed home 49 00:02:10,042 --> 00:02:11,742 as quick as quick could be. 50 00:02:26,494 --> 00:02:27,674 [laughs loudly] 51 00:02:27,712 --> 00:02:29,542 - It's a cold night. 52 00:02:30,889 --> 00:02:32,629 Oh, look. 53 00:02:33,892 --> 00:02:34,682 The first star. 54 00:02:40,203 --> 00:02:40,993 Ah. 55 00:02:43,772 --> 00:02:45,772 Was that a falling star? 56 00:02:48,168 --> 00:02:49,998 - Maybe. 57 00:02:50,039 --> 00:02:52,039 Or maybe not. 58 00:02:52,084 --> 00:02:53,434 - What are they? 59 00:02:54,913 --> 00:02:56,223 - Delicious. 60 00:02:56,263 --> 00:02:57,743 That's what. 61 00:02:57,786 --> 00:02:58,606 - And cold. 62 00:03:00,484 --> 00:03:02,234 - They're snowflakes. 63 00:03:02,269 --> 00:03:03,269 It's snowing. 64 00:03:04,445 --> 00:03:06,485 Come on, let's get warm and cozy. 65 00:03:08,753 --> 00:03:09,933 - [Little Nutbrown Hare] Good night. 66 00:03:09,972 --> 00:03:11,892 - Sleep tight. 67 00:03:11,930 --> 00:03:13,150 See you - See you 68 00:03:13,193 --> 00:03:16,283 in the morning light. - in the morning light. 69 00:03:21,375 --> 00:03:22,195 - Wow. 70 00:03:23,377 --> 00:03:26,077 Everything's white and so sparkly. 71 00:03:29,165 --> 00:03:29,945 Whoa! 72 00:03:32,690 --> 00:03:35,740 Hey, it's shaped just like me. 73 00:03:36,781 --> 00:03:37,911 Huh? 74 00:03:37,956 --> 00:03:40,436 [upbeat music] 75 00:03:41,656 --> 00:03:42,606 - Surprise! 76 00:03:42,657 --> 00:03:43,747 It's me. [laughs loudly] 77 00:03:43,788 --> 00:03:46,528 - Oh, hello Little Field Mouse. 78 00:03:48,489 --> 00:03:51,799 Wow, you can make a cloud. 79 00:03:51,840 --> 00:03:53,230 - I can, look! 80 00:03:54,930 --> 00:03:57,630 Come on, let's make clouds together. 81 00:03:58,977 --> 00:03:59,887 - [Little Nutbrown Hare] Okay. 82 00:03:59,935 --> 00:04:02,585 - Let's go Little Nutbrown Hare. 83 00:04:02,633 --> 00:04:04,683 - Hey, Little Field Mouse. 84 00:04:04,722 --> 00:04:05,812 [laughs loudly] 85 00:04:05,854 --> 00:04:06,814 Wait for me. 86 00:04:11,033 --> 00:04:13,953 Big Nutbrown Hare, you're awake. 87 00:04:13,992 --> 00:04:14,782 Look! 88 00:04:16,604 --> 00:04:17,874 - [Big Nutbrown Hare] Snow! 89 00:04:17,909 --> 00:04:18,779 Everywhere. 90 00:04:21,391 --> 00:04:22,521 - Yes. 91 00:04:22,566 --> 00:04:24,566 But where has everything gone? 92 00:04:25,830 --> 00:04:27,050 - Everything? 93 00:04:27,092 --> 00:04:31,662 - Our tree, our meadow, our log, and my ball. 94 00:04:32,184 --> 00:04:33,104 [laughs loudly] 95 00:04:33,142 --> 00:04:35,062 - Everything's still here. 96 00:04:35,100 --> 00:04:38,020 It's just covered in snow. 97 00:04:38,060 --> 00:04:40,800 - But how will we find all our everythings 98 00:04:40,845 --> 00:04:42,975 under all this snow? 99 00:04:43,021 --> 00:04:46,681 - Maybe we need to go and see where they're hiding. 100 00:04:46,721 --> 00:04:48,511 - Yes, let's go now. 101 00:04:48,549 --> 00:04:51,069 [upbeat music] 102 00:04:54,946 --> 00:04:56,816 Wow, it's so slippery. 103 00:04:56,861 --> 00:04:58,041 - Oh. - Whoa. 104 00:04:58,080 --> 00:04:59,730 - [Big Nutbrown Hare] Look out. 105 00:05:02,867 --> 00:05:04,167 - And soft. 106 00:05:06,044 --> 00:05:07,964 - Here, catch! 107 00:05:08,003 --> 00:05:11,183 [laughs loudly] 108 00:05:11,223 --> 00:05:13,183 - Catch this one. 109 00:05:15,010 --> 00:05:17,840 [laughs loudly] 110 00:05:19,319 --> 00:05:21,579 Oops, sorry Blue Bird. 111 00:05:21,625 --> 00:05:23,795 - Not to worry Little Nutbrown Hare. 112 00:05:23,845 --> 00:05:25,455 - I didn't see you there. 113 00:05:25,499 --> 00:05:26,799 You were covered in snow. 114 00:05:28,066 --> 00:05:31,896 Hey, we could play hide and seek. 115 00:05:31,940 --> 00:05:34,420 - Okay, I'll hide and you seek. 116 00:05:34,464 --> 00:05:35,294 - Woo-hoo! 117 00:05:36,074 --> 00:05:36,814 [laughs loudly] 118 00:05:36,858 --> 00:05:38,638 One, 119 00:05:38,686 --> 00:05:39,636 two, 120 00:05:39,687 --> 00:05:40,857 - Oh. - huh? 121 00:05:40,905 --> 00:05:43,165 - It's so cold today. 122 00:05:43,212 --> 00:05:44,002 - Yes. 123 00:05:45,170 --> 00:05:46,390 And snowy. 124 00:05:46,433 --> 00:05:48,263 - Look out below! - Oh! 125 00:05:49,436 --> 00:05:50,996 - I'm coming through. 126 00:05:51,046 --> 00:05:52,346 - Oh, careful. 127 00:05:52,395 --> 00:05:53,175 - Whoa! 128 00:05:54,963 --> 00:05:56,403 - Whoa! 129 00:05:56,443 --> 00:05:57,313 [laughs loudly] 130 00:05:57,357 --> 00:05:59,317 - That was fun! 131 00:05:59,359 --> 00:06:01,839 - Yes, it looks like fun. 132 00:06:01,883 --> 00:06:02,933 - If you were meant to fly you would 133 00:06:02,971 --> 00:06:04,931 have wings, Little Field Mouse. 134 00:06:04,973 --> 00:06:05,893 [laughs loudly] 135 00:06:05,930 --> 00:06:08,110 - Here are my wings, Blue Bird. 136 00:06:08,150 --> 00:06:09,890 Come on, Little Nutbrown Hare. 137 00:06:09,934 --> 00:06:12,894 I'll race you to the top of the hill. 138 00:06:12,937 --> 00:06:14,197 - Oh. - Have fun! 139 00:06:14,243 --> 00:06:16,993 [upbeat music] 140 00:06:20,597 --> 00:06:21,377 - Hello! 141 00:06:26,908 --> 00:06:28,078 Where are you Little Nutbrown Hare? 142 00:06:29,954 --> 00:06:33,094 [upbeat music] 143 00:06:33,131 --> 00:06:34,921 - Oh, I can't look. 144 00:06:34,959 --> 00:06:36,659 Oh, dear. 145 00:06:36,700 --> 00:06:38,310 - Woo-hoo! - Woo-hoo! 146 00:06:41,662 --> 00:06:42,452 - Whoa! 147 00:06:42,489 --> 00:06:44,139 That was even more fun. 148 00:06:44,186 --> 00:06:46,006 - Are you okay? 149 00:06:46,057 --> 00:06:47,147 - I think so. 150 00:06:47,189 --> 00:06:49,319 - Well, I'd better get home now. 151 00:06:49,365 --> 00:06:50,665 Goodbye. 152 00:06:50,714 --> 00:06:52,674 - Bye, Little Field Mouse. 153 00:06:52,716 --> 00:06:54,016 - See you later. 154 00:06:54,065 --> 00:06:56,065 - Where are we now? 155 00:06:56,111 --> 00:06:58,161 And where's Big Nutbrown Hare? 156 00:06:58,200 --> 00:06:59,460 - Hiding somewhere. 157 00:06:59,506 --> 00:07:01,546 Wondering where you are, I should think. 158 00:07:02,596 --> 00:07:03,986 - Hello! 159 00:07:05,207 --> 00:07:05,987 - Hello! 160 00:07:07,035 --> 00:07:08,035 Where are you? 161 00:07:12,780 --> 00:07:13,960 - There he is. 162 00:07:13,998 --> 00:07:14,738 That way. 163 00:07:15,957 --> 00:07:16,957 - Thanks, Blue Bird. 164 00:07:17,001 --> 00:07:18,051 Bye! 165 00:07:24,182 --> 00:07:28,492 - Little Nutbrown Hare. 166 00:07:28,535 --> 00:07:29,265 - Hello! 167 00:07:33,148 --> 00:07:38,148 Oh, it's so beautiful. 168 00:07:38,501 --> 00:07:39,021 Ah. 169 00:07:41,156 --> 00:07:42,196 Boo! 170 00:07:42,244 --> 00:07:43,034 - Oops. 171 00:07:47,031 --> 00:07:47,951 [laughs loudly] 172 00:07:47,989 --> 00:07:50,119 - Hello, Big Snow White Hare. 173 00:07:50,165 --> 00:07:51,165 [laughs loudly] 174 00:07:51,209 --> 00:07:52,559 - Hello. 175 00:07:52,602 --> 00:07:55,562 Have you seen a Little Nutbrown Hare? 176 00:07:55,605 --> 00:07:57,645 He's about your size. 177 00:07:57,694 --> 00:08:00,394 - No, but I'm a Little Snow White Hare. 178 00:08:00,436 --> 00:08:01,126 - Aha! 179 00:08:02,569 --> 00:08:05,959 Then look out Little Snow White Hare, 180 00:08:06,007 --> 00:08:07,697 'cause I'm coming to get you. 181 00:08:09,184 --> 00:08:11,674 - [Little Nutbrown Hare] Only if you can catch me. 182 00:08:11,708 --> 00:08:14,838 - Here comes the Big Snow White Hare. 183 00:08:16,844 --> 00:08:19,464 [laughs loudly] 184 00:08:21,022 --> 00:08:24,202 - [Narrator] On their way home,Little Nutbrown Hare noticed 185 00:08:24,242 --> 00:08:26,812 a place that seems strangely familiar. 186 00:08:28,508 --> 00:08:33,508 - Shh. - Ouch! 187 00:08:34,252 --> 00:08:35,522 What is it? 188 00:08:35,558 --> 00:08:36,728 - A snow cave. 189 00:08:38,213 --> 00:08:39,303 - Oh, so it is. 190 00:08:41,042 --> 00:08:44,222 - [Little Nutbrown Hare] Oh. 191 00:08:44,262 --> 00:08:46,182 - Ouch, what's this? 192 00:08:46,221 --> 00:08:47,481 - My ball! 193 00:08:47,527 --> 00:08:48,877 We found it. 194 00:08:50,094 --> 00:08:51,184 - So we did. 195 00:08:51,226 --> 00:08:52,486 [laughs loudly] 196 00:08:52,532 --> 00:08:54,932 That was here in the cave all the time. 197 00:08:54,969 --> 00:08:57,619 - This is the same cave as yesterday. 198 00:08:57,667 --> 00:09:01,447 It just looks different hidden under the snow. 199 00:09:02,237 --> 00:09:03,667 Oh. 200 00:09:03,717 --> 00:09:06,847 But everything is still here. 201 00:09:06,894 --> 00:09:08,594 - That's right. 202 00:09:08,635 --> 00:09:11,325 Come on, let's play. 203 00:09:11,376 --> 00:09:14,156 [upbeat music] 204 00:09:14,205 --> 00:09:19,075 - [Narrator] And so on that first snow-covered wintry day, 205 00:09:19,123 --> 00:09:21,563 the Nutbrown Hares played until sundown. 206 00:09:22,997 --> 00:09:26,217 But not everyone was enjoying the snow so much. 207 00:09:26,261 --> 00:09:27,961 - Oh. 208 00:09:28,002 --> 00:09:30,182 I'm off to find some warmer weather. 209 00:09:30,221 --> 00:09:31,481 See you in the spring. 210 00:09:31,527 --> 00:09:33,437 - Oh, bye Blue Bird. 211 00:09:33,485 --> 00:09:34,745 We'll miss you. 212 00:09:34,791 --> 00:09:36,101 - See you then. 213 00:09:36,140 --> 00:09:38,880 So, do you like the snow? 214 00:09:38,926 --> 00:09:40,056 - I love it. 215 00:09:40,101 --> 00:09:42,411 I wish it was always winter. 216 00:09:42,451 --> 00:09:43,581 - Always? 217 00:09:43,626 --> 00:09:45,016 What about the spring? 218 00:09:46,629 --> 00:09:49,149 - I do like smelling the flowers. 219 00:09:49,197 --> 00:09:52,367 - And splashing in the river in summertime? 220 00:09:52,417 --> 00:09:53,157 - Oh yes. 221 00:09:53,201 --> 00:09:55,161 I love splashing. 222 00:09:55,203 --> 00:09:57,773 - And chasing autumn leaves? 223 00:09:57,814 --> 00:09:58,644 - That's fun too! 224 00:10:00,034 --> 00:10:03,564 - I guess we love playing all year round. 225 00:10:03,603 --> 00:10:04,783 - We do! 226 00:10:04,821 --> 00:10:07,521 And guess how much I love you. 227 00:10:07,563 --> 00:10:08,653 [laughs loudly] 228 00:10:08,695 --> 00:10:09,695 - How much? 229 00:10:12,350 --> 00:10:13,090 - This far. 230 00:10:13,134 --> 00:10:15,404 - Whoa, that's far. 231 00:10:16,703 --> 00:10:18,753 Guess how much I love you. 232 00:10:20,576 --> 00:10:22,396 As far as that. 233 00:10:23,448 --> 00:10:26,058 - I can't kick it that far. 234 00:10:26,103 --> 00:10:29,193 - As you grow, you'll kick it further and further. 235 00:10:29,237 --> 00:10:32,197 - And I'll love you more and more. 236 00:10:32,240 --> 00:10:33,240 [laughs loudly] - I'll get it! 237 00:10:33,284 --> 00:10:34,244 - I'll get it. 238 00:10:34,285 --> 00:10:36,155 - No, I said I'll get it. 239 00:10:36,200 --> 00:10:37,770 I will, I'll get it first. 240 00:10:37,811 --> 00:10:39,161 No, no, I'll get it. 241 00:10:39,203 --> 00:10:40,813 Leave it, I'll get it. 242 00:10:40,857 --> 00:10:43,337 [mellow music] 243 00:11:11,888 --> 00:11:13,498 [dog barks loudly] 14825

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.