All language subtitles for Guess.How.Much.I.Love.You.S02E04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,565 [playful music] 2 00:00:05,440 --> 00:00:06,180 [gasping] 3 00:00:06,223 --> 00:00:07,403 - Oh! 4 00:00:07,442 --> 00:00:09,362 - [giggling] 5 00:00:09,400 --> 00:00:10,490 ♪ Dancing through spring time flowers ♪ 6 00:00:10,532 --> 00:00:12,452 ♪ In rays of summer sun 7 00:00:12,490 --> 00:00:15,840 ♪ Catching wet snowflakes on your nose ♪ 8 00:00:15,885 --> 00:00:17,405 ♪ Running through autumn leaves ♪ 9 00:00:17,452 --> 00:00:19,192 ♪ That float from trees on high ♪ 10 00:00:19,236 --> 00:00:22,886 ♪ With a love that is bigger than the sky ♪ 11 00:00:22,935 --> 00:00:24,285 ♪ Guess how much I love you 12 00:00:24,328 --> 00:00:26,288 ♪ Guess how much I love you 13 00:00:26,330 --> 00:00:29,860 ♪ Guess how much I love you 14 00:00:29,899 --> 00:00:31,549 ♪ Guess how much I love you 15 00:00:31,596 --> 00:00:33,376 ♪ Guess how much I love you 16 00:00:33,424 --> 00:00:36,784 ♪ Guess how much I love you 17 00:00:36,819 --> 00:00:40,689 ♪ Guess how much I love you 18 00:00:40,736 --> 00:00:42,606 [calm music] 19 00:00:42,651 --> 00:00:45,781 - [Little Nutbrown Hare] What Sound Does The Moon Make? 20 00:00:47,438 --> 00:00:49,528 - [Narrator] The autumn moon was shining 21 00:00:49,571 --> 00:00:52,101 brightly over the valley. 22 00:00:52,139 --> 00:00:55,929 And stars were sparking in the night sky. 23 00:00:55,968 --> 00:01:00,058 But Little Nutbrown Hare was not quite ready for sleep. 24 00:01:00,103 --> 00:01:01,103 [rustling] 25 00:01:01,148 --> 00:01:02,578 - Uh. Yoohoo! Moon! 26 00:01:04,760 --> 00:01:06,020 [magical tones] 27 00:01:06,066 --> 00:01:07,236 I can't sleep! 28 00:01:08,677 --> 00:01:10,637 - Surprise! 29 00:01:10,679 --> 00:01:13,419 - Oh! [giggling] 30 00:01:13,464 --> 00:01:15,254 - Me either. 31 00:01:15,292 --> 00:01:16,692 [rustling] 32 00:01:16,728 --> 00:01:19,638 [giggling] 33 00:01:19,688 --> 00:01:22,518 [sighing] 34 00:01:22,560 --> 00:01:25,430 [insects chirping] 35 00:01:27,783 --> 00:01:30,573 - Why is it so quiet? 36 00:01:30,612 --> 00:01:32,222 - Is it? 37 00:01:32,266 --> 00:01:34,956 [wind whistling] 38 00:01:36,792 --> 00:01:39,102 - What's making that sound? 39 00:01:39,142 --> 00:01:39,932 - Listen. 40 00:01:43,755 --> 00:01:44,495 - Oh! 41 00:01:46,454 --> 00:01:49,114 [cheerful music] 42 00:01:51,502 --> 00:01:52,242 [giggling] 43 00:01:52,286 --> 00:01:55,716 Wind and leaves falling. 44 00:01:55,767 --> 00:01:58,767 - That's right, Little Nutbrown Hare. 45 00:01:58,814 --> 00:02:02,734 - I can make that sound. Swish! Swish! [giggles] 46 00:02:04,385 --> 00:02:06,685 Swish, swish, swish! 47 00:02:07,997 --> 00:02:10,997 - [Little Field Mouse] Look out below! [giggling] 48 00:02:11,043 --> 00:02:13,793 - Oh! Hello Little Field Mouse. 49 00:02:15,874 --> 00:02:19,534 - [giggling] What are you doing, Little Nutbrown Hare? 50 00:02:19,574 --> 00:02:22,714 - I'm being the wind! Swish, swish, swish. 51 00:02:25,580 --> 00:02:26,450 - [Laughing] 52 00:02:26,494 --> 00:02:28,714 - Swish, swish, swish, swish! 53 00:02:28,757 --> 00:02:29,667 [owl hooting] 54 00:02:29,714 --> 00:02:33,244 - Whoa! What made that sound? 55 00:02:33,283 --> 00:02:34,683 - Shall we find out? 56 00:02:34,719 --> 00:02:36,159 - Oh. 57 00:02:36,199 --> 00:02:39,329 - Yes! [giggles] Come on! Let's go! 58 00:02:39,376 --> 00:02:40,806 - Wait for me! 59 00:02:40,856 --> 00:02:43,596 [laughing] 60 00:02:43,641 --> 00:02:46,341 - Come on, let's be the wind. 61 00:02:46,383 --> 00:02:48,693 - [Narrator] Nearby, there was another creature 62 00:02:48,733 --> 00:02:51,173 listening to the sounds of the night. 63 00:02:51,214 --> 00:02:53,914 - Swish, swish, swish! 64 00:02:55,262 --> 00:02:56,522 [owl hooting] 65 00:02:56,567 --> 00:02:59,047 - [gasping] I don't think that's the wind. 66 00:02:59,091 --> 00:03:01,751 - I think it might be someone we know. 67 00:03:01,790 --> 00:03:03,660 - Really? Let's go see. 68 00:03:08,884 --> 00:03:10,804 [giggling] 69 00:03:10,842 --> 00:03:12,802 - Swish, swish, swish! 70 00:03:12,844 --> 00:03:13,854 [hooting] 71 00:03:13,889 --> 00:03:16,329 - Eek! [panting] 72 00:03:16,370 --> 00:03:19,330 [mysterious music] 73 00:03:19,373 --> 00:03:20,813 - Hoot! 74 00:03:20,852 --> 00:03:23,162 - [Big Nutbrown Hare] Now let's wait and see who it is. 75 00:03:23,203 --> 00:03:25,733 [laughing] 76 00:03:25,770 --> 00:03:27,900 - Hoot! [giggling] 77 00:03:27,946 --> 00:03:29,766 - Little White Owl. Hoot! 78 00:03:30,819 --> 00:03:34,949 - It was you! [giggling] Hoot! 79 00:03:36,259 --> 00:03:39,609 - It was a hoot. Were you frightened? 80 00:03:39,654 --> 00:03:41,314 - Mm mm, not really. 81 00:03:41,351 --> 00:03:42,791 - No way. 82 00:03:42,831 --> 00:03:47,621 - Hoot! What are you doing on this fine windy evening? 83 00:03:49,272 --> 00:03:53,152 - We are dancing with the sounds of the night! 84 00:03:53,189 --> 00:03:56,279 - Like this sound? Hoot! [giggling] 85 00:03:56,323 --> 00:04:01,243 - [giggling] Hoot! Swish,swish, hoot! Swish, swish, hoot! 86 00:04:03,112 --> 00:04:04,112 It's a game! 87 00:04:05,767 --> 00:04:06,857 - A sound game! 88 00:04:08,117 --> 00:04:10,727 - [giggling] Oh, that sounds like fun! 89 00:04:10,772 --> 00:04:14,952 Whoa, the moon's up, I'd better find some breakfast. 90 00:04:15,820 --> 00:04:17,390 Goodbye! 91 00:04:17,431 --> 00:04:19,741 - Goodbye, Little White Owl. 92 00:04:19,781 --> 00:04:22,171 [sighing] 93 00:04:22,218 --> 00:04:24,958 - Breakfast? At night? 94 00:04:25,003 --> 00:04:27,313 - Owls are creatures of the night. 95 00:04:27,354 --> 00:04:29,924 They eat breakfast when the moon rises. 96 00:04:29,965 --> 00:04:30,745 - Oh! 97 00:04:32,794 --> 00:04:33,844 - Hoot! 98 00:04:35,231 --> 00:04:37,841 - Look! The moon. It's so big! 99 00:04:39,540 --> 00:04:40,540 - And round! 100 00:04:41,890 --> 00:04:44,200 [brook babbling] 101 00:04:44,240 --> 00:04:45,330 - Oh, listen! 102 00:04:46,198 --> 00:04:48,588 - I hear it! Whoosh, whoosh! 103 00:04:49,854 --> 00:04:52,294 [giggling] 104 00:04:52,335 --> 00:04:55,985 - Swish, swish, hoot! Whoosh, whoosh, wobble! 105 00:04:57,079 --> 00:04:58,909 [giggling] 106 00:04:58,950 --> 00:05:01,650 - What's making that sound? Let's go! 107 00:05:04,913 --> 00:05:09,923 - [Animals] Swish, swish, hoot! Whoosh, whoosh, wobble! 108 00:05:10,875 --> 00:05:14,265 Swish, swish, hoot! Whoosh, whoosh, wobble! 109 00:05:14,314 --> 00:05:15,364 - Huh? 110 00:05:15,402 --> 00:05:16,972 [laughing] 111 00:05:17,012 --> 00:05:20,712 - [Animals] Swish, swish, hoot! Whoosh, whoosh, wobble! 112 00:05:20,755 --> 00:05:23,055 - Swish, swish, hoot! Whoops! 113 00:05:24,541 --> 00:05:25,931 Oh listen. Nibble. 114 00:05:27,501 --> 00:05:31,551 - Hello Nutbrown Hares! Good evening Little Field Mouse. 115 00:05:31,592 --> 00:05:33,862 Would you like some nuts? Whoa! 116 00:05:36,727 --> 00:05:39,297 [giggling] 117 00:05:39,339 --> 00:05:40,779 Here you are! 118 00:05:40,818 --> 00:05:42,428 - Thanks Little Grey Squirrel. 119 00:05:42,472 --> 00:05:44,172 [upbeat music] 120 00:05:44,213 --> 00:05:45,083 [munching] 121 00:05:45,127 --> 00:05:45,907 Yum! 122 00:05:45,954 --> 00:05:47,434 - Nibble, nibble! 123 00:05:47,477 --> 00:05:51,997 - Swish, swish, hoot! Whoosh, whoosh, wobble! Nibble! 124 00:05:53,048 --> 00:05:54,918 [giggling] 125 00:05:54,963 --> 00:05:58,013 - Come on! Let's find that whoosh. 126 00:05:59,924 --> 00:06:01,884 - Goodbye, Little Grey Squirrel. 127 00:06:01,926 --> 00:06:02,706 - Goodbye! 128 00:06:04,059 --> 00:06:06,669 [happy music] 129 00:06:12,981 --> 00:06:16,331 - [Big Nutbrown Hare] All thesesounds are making me tired! 130 00:06:16,376 --> 00:06:17,936 [sighing] 131 00:06:17,986 --> 00:06:20,726 Let's have a rest here. 132 00:06:20,771 --> 00:06:21,991 - [Little Nutbrown Hare] Listen! 133 00:06:22,033 --> 00:06:24,653 The whooshing sound! It's over here! 134 00:06:24,688 --> 00:06:27,998 [brook babbling] 135 00:06:28,039 --> 00:06:30,999 Oh! It's the water whooshing! 136 00:06:32,217 --> 00:06:34,307 - [Little Animals] Swish, swish, hoot! 137 00:06:34,350 --> 00:06:36,610 Whoosh, whoosh, wobble, nibble! 138 00:06:36,657 --> 00:06:37,957 [giggling] 139 00:06:38,006 --> 00:06:38,916 - The moon. 140 00:06:40,835 --> 00:06:43,185 - [Little Field Mouse] In the water! 141 00:06:43,228 --> 00:06:44,268 [frog croaking] 142 00:06:44,316 --> 00:06:46,006 - Huh? 143 00:06:46,057 --> 00:06:49,097 [frog croaking] 144 00:06:49,147 --> 00:06:50,017 Look! 145 00:06:50,061 --> 00:06:51,721 - It's a little green frog! 146 00:06:52,934 --> 00:06:54,594 [giggling] 147 00:06:54,631 --> 00:06:57,111 - Croak, croak! Splash! 148 00:06:57,155 --> 00:06:57,935 - Croak, croak, splash! 149 00:06:59,375 --> 00:07:00,935 [giggling] 150 00:07:00,985 --> 00:07:03,375 [squealing] 151 00:07:03,423 --> 00:07:04,213 Come on! 152 00:07:09,080 --> 00:07:10,910 - Swish, swish, hoot! 153 00:07:10,952 --> 00:07:15,652 Whoosh, whoosh, wobble! Nibble, croak, splash! Oh! 154 00:07:15,696 --> 00:07:17,996 - What's all that noise? 155 00:07:18,046 --> 00:07:20,876 - We are whooshing like water. 156 00:07:20,918 --> 00:07:23,048 - Swishing like the wind. 157 00:07:23,094 --> 00:07:26,054 - And splashing like an otter! 158 00:07:26,097 --> 00:07:28,227 [splashing] 159 00:07:28,273 --> 00:07:32,973 - Hoot! Do you mind? I don't like getting wet. 160 00:07:33,017 --> 00:07:35,107 - Oops! Sorry Little White Owl. 161 00:07:35,150 --> 00:07:36,670 [giggling] 162 00:07:36,717 --> 00:07:40,107 - Look! The moon! It's back in the water! 163 00:07:40,155 --> 00:07:45,155 - Oh! Yes it is. And up in the sky, too. 164 00:07:46,509 --> 00:07:49,079 - [Little Nutbrown Hare] Two big, lovely, round moons. Wow. 165 00:07:52,384 --> 00:07:54,654 - I know a story about the moon. 166 00:07:54,691 --> 00:07:56,171 Would you like to hear it? 167 00:07:56,214 --> 00:07:57,614 - Yeah! 168 00:07:57,651 --> 00:08:00,741 [anticipatory music] 169 00:08:04,092 --> 00:08:06,532 - On the first morning of the world, 170 00:08:06,573 --> 00:08:10,663 the noisy sun raised her head and chased 171 00:08:10,707 --> 00:08:14,277 the quiet moon right out of the sky. 172 00:08:15,190 --> 00:08:17,760 And then, on the first evening, 173 00:08:17,801 --> 00:08:22,681 it was the quiet moon's turn to sneak out of hiding 174 00:08:22,719 --> 00:08:25,549 and chase the noisy sun away! 175 00:08:25,592 --> 00:08:28,682 And so it has been ever since 176 00:08:28,725 --> 00:08:31,635 that every night and every day, 177 00:08:31,685 --> 00:08:35,685 the sun and the moon take turns to chase each other 178 00:08:35,732 --> 00:08:37,522 out of the sky! 179 00:08:37,560 --> 00:08:39,080 [gasping] 180 00:08:39,127 --> 00:08:41,697 And so it will be forever. 181 00:08:42,957 --> 00:08:46,437 - Is that story really true, Little White Owl? 182 00:08:46,482 --> 00:08:51,012 - Well it is true that it is my story. 183 00:08:53,097 --> 00:08:55,057 [yawning] 184 00:08:55,099 --> 00:08:59,189 - That sounds like a very sleepy Little Nutbrown Hare. 185 00:08:59,234 --> 00:09:00,324 Ah-ha! Bedtime? 186 00:09:01,845 --> 00:09:03,455 - [sighing] 187 00:09:03,499 --> 00:09:04,589 - Goodnight, all! 188 00:09:04,631 --> 00:09:05,981 - Goodnight, sleep tight. 189 00:09:06,894 --> 00:09:09,204 - See you in the morning light. 190 00:09:11,333 --> 00:09:16,343 - [Nutbrown Hares] Woohoo! [giggling] 191 00:09:17,557 --> 00:09:20,777 Swish, swish, hoot! Whoosh, whoosh, wobble! 192 00:09:20,821 --> 00:09:25,611 Nibble, croak splash! [giggling] 193 00:09:25,652 --> 00:09:27,782 - [Narrator] By now, Little Nutbrown Hare 194 00:09:27,828 --> 00:09:29,438 was ready to nod off to sleep. 195 00:09:29,481 --> 00:09:31,051 [giggling] 196 00:09:31,092 --> 00:09:32,222 Almost. 197 00:09:33,529 --> 00:09:36,099 As he lay in his bed of leaves with his father, 198 00:09:36,140 --> 00:09:38,880 he gazed up at the moon. 199 00:09:38,926 --> 00:09:41,096 [sighing] 200 00:09:41,145 --> 00:09:43,705 - Ah, I love the moon. 201 00:09:43,757 --> 00:09:47,057 So, what sound does the moon make? 202 00:09:47,108 --> 00:09:47,888 - Hm. 203 00:09:49,110 --> 00:09:51,590 - Maybe it sounds like boop, boop. 204 00:09:52,809 --> 00:09:53,589 - [Big Nutbrown Hare] Boop, boop! 205 00:09:54,768 --> 00:09:57,638 Or maybe it's boop, boop ee doop! 206 00:09:57,684 --> 00:09:59,604 - Boop, boop ee doop, faloop! 207 00:09:59,642 --> 00:10:03,252 - [Nutbrown Hares] Boop, boop ee doop, faloop, pop! 208 00:10:03,298 --> 00:10:05,388 - Pop, faloop, boop dee doop! 209 00:10:06,997 --> 00:10:08,387 - What about this sound? 210 00:10:08,433 --> 00:10:10,743 A Little Nutbrown Hare laughing! 211 00:10:10,784 --> 00:10:13,134 [laughing] 212 00:10:17,878 --> 00:10:20,658 Guess how much I love you? 213 00:10:20,707 --> 00:10:24,057 - As much as all the sounds in the night. 214 00:10:24,101 --> 00:10:25,671 - And I always will. 215 00:10:27,278 --> 00:10:28,148 [sighing happily] 216 00:10:28,192 --> 00:10:31,152 [peaceful music] 217 00:10:40,857 --> 00:10:43,427 [playful music] 218 00:11:11,235 --> 00:11:13,495 [dog barking] 14219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.