All language subtitles for Girl.From.Nowhere.S01E03.720p.WEB.X264-INFLATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,320 --> 00:00:39,320 www.titlovi.com 2 00:00:42,320 --> 00:00:43,560 Light 3 00:00:44,200 --> 00:00:46,280 will always shine on the geniuses 4 00:00:49,080 --> 00:00:51,320 or the ones who are more special than others. 5 00:00:55,680 --> 00:00:58,760 It will never shine on the losers. 6 00:01:15,320 --> 00:01:18,440 Our world only has space for the geniuses. 7 00:01:19,120 --> 00:01:20,240 What about the ordinary ones? 8 00:01:20,800 --> 00:01:21,680 How will they live? 9 00:01:37,200 --> 00:01:39,920 The first place award for the Most Outstanding School 10 00:01:40,480 --> 00:01:42,120 goes to Lerdvithi School. 11 00:01:42,200 --> 00:01:44,400 I would like to invite the headmaster to give a speech. 12 00:01:49,520 --> 00:01:53,560 It's not easy to come up and speak about the same thing over and over again, 13 00:01:53,640 --> 00:01:56,640 but it's the pride of Lerdvithi School. 14 00:01:57,440 --> 00:01:59,160 It has already been eight years. 15 00:01:59,240 --> 00:02:00,400 Eight years. 16 00:02:01,480 --> 00:02:03,320 This became possible 17 00:02:03,400 --> 00:02:06,680 not only with the effort of a particular teacher or a student, 18 00:02:06,760 --> 00:02:08,320 but every single one of them 19 00:02:08,400 --> 00:02:10,960 who has always been reminded to believe 20 00:02:11,040 --> 00:02:13,320 that humans don't have limits. 21 00:02:13,920 --> 00:02:15,800 We can go further. 22 00:02:15,880 --> 00:02:17,400 We can do better. 23 00:02:17,480 --> 00:02:20,080 The word "limit" does not exist. 24 00:02:24,920 --> 00:02:27,600 And when all of us believe in the same thing, 25 00:02:28,280 --> 00:02:29,520 all goals 26 00:02:29,640 --> 00:02:31,680 -can be achieved. -You're finally done. 27 00:02:31,760 --> 00:02:32,680 You took so long. 28 00:02:32,760 --> 00:02:34,320 And this award 29 00:02:34,400 --> 00:02:36,720 -is proof of that. -I was pooping. 30 00:02:38,040 --> 00:02:41,200 -Sometimes, we-- -All geniuses of our school... 31 00:02:41,720 --> 00:02:43,760 His speech is longer than the limit. 32 00:02:44,160 --> 00:02:46,640 Don't complain. It's good for us because we don't have class. 33 00:02:46,720 --> 00:02:47,800 I'm happy. 34 00:02:47,880 --> 00:02:49,040 I haven't washed my hands yet. 35 00:02:49,720 --> 00:02:54,280 Oh, my god! That was gross. Do you know what hygiene is? 36 00:02:54,360 --> 00:02:55,440 Finally, 37 00:02:56,000 --> 00:03:00,000 I would like to share with you the motto of Lerdvithi School. 38 00:03:00,520 --> 00:03:01,840 "Even in darkness, 39 00:03:02,240 --> 00:03:04,000 real diamonds will shine." 40 00:03:04,080 --> 00:03:05,520 Thank you. 41 00:04:39,720 --> 00:04:42,160 Why do you always bring me here when we go for a walk? 42 00:04:42,240 --> 00:04:44,520 Coming here won't get your name inscribed on the pole 43 00:04:44,600 --> 00:04:46,400 or get your hands imprinted. 44 00:04:47,520 --> 00:04:48,560 See? 45 00:04:48,640 --> 00:04:51,240 Your name is not on the pole 46 00:04:51,320 --> 00:04:53,680 because you don't care about anything. 47 00:04:53,760 --> 00:04:56,520 It's not on this pole or on that pole. There's nothing. 48 00:04:56,600 --> 00:04:57,800 Okay. 49 00:04:57,880 --> 00:05:00,880 Why do you have to insult me, too? 50 00:05:00,960 --> 00:05:01,840 Well... 51 00:05:02,320 --> 00:05:03,200 I... 52 00:05:04,280 --> 00:05:05,400 I feel... 53 00:05:06,640 --> 00:05:07,880 jealous. 54 00:05:10,000 --> 00:05:13,760 They're good at studying and sports. 55 00:05:14,680 --> 00:05:16,360 I feel like a loser. 56 00:05:16,960 --> 00:05:18,720 Did someone say something to upset you again? 57 00:05:25,520 --> 00:05:26,720 Mew, 58 00:05:26,800 --> 00:05:28,800 can you put down your phone and eat first? 59 00:05:29,800 --> 00:05:30,920 Will you? 60 00:05:31,000 --> 00:05:32,200 Just a second, Mom. 61 00:05:33,480 --> 00:05:34,800 You're always like this. 62 00:05:34,880 --> 00:05:36,240 This is why your grades dropped. 63 00:05:37,160 --> 00:05:39,680 Why can't you be like Pang? 64 00:05:39,760 --> 00:05:41,880 -She got into medical school already. -I got a 3.5 GPA. 65 00:05:41,960 --> 00:05:43,880 I got a silver medal for sports. 66 00:05:44,720 --> 00:05:48,600 But they got a 4.0 GPA and gold medals. 67 00:05:50,120 --> 00:05:52,640 But you don't have to feel bad because you still have me, 68 00:05:52,720 --> 00:05:54,880 who got a 3.3 GPA 69 00:05:54,960 --> 00:05:57,440 and a bronze medal. 70 00:05:58,760 --> 00:06:00,120 All right. 71 00:06:02,720 --> 00:06:05,040 You both like to console yourselves. 72 00:06:05,920 --> 00:06:08,080 That's why you don't stand out. 73 00:06:09,160 --> 00:06:10,400 In the future, 74 00:06:11,000 --> 00:06:12,960 you will both become burdens to society. 75 00:06:13,520 --> 00:06:14,920 Didn't you listen to the headmaster? 76 00:06:15,000 --> 00:06:17,480 He always says that when you have no limits, 77 00:06:18,200 --> 00:06:19,520 you will be unstoppable. 78 00:06:22,040 --> 00:06:24,360 Hey, Nanno. Can you come here for a second? 79 00:06:24,800 --> 00:06:25,680 All right. 80 00:06:30,880 --> 00:06:32,120 Look at Nanno. 81 00:06:32,640 --> 00:06:34,200 She just got here two weeks ago, 82 00:06:34,920 --> 00:06:37,520 but she has already discovered her special abilities. 83 00:06:39,720 --> 00:06:44,280 Nanno, can you encourage them 84 00:06:44,360 --> 00:06:46,520 to find their special skills? 85 00:06:48,120 --> 00:06:50,160 So they won't turn into parasites 86 00:06:50,680 --> 00:06:53,000 that will pull our school down. 87 00:06:53,800 --> 00:06:54,680 Sure. 88 00:06:56,280 --> 00:06:57,800 Let's go have lunch. 89 00:06:57,880 --> 00:07:00,960 I've prepared special dishes for the new genius. 90 00:07:01,640 --> 00:07:02,960 -Let's go. -Okay. 91 00:07:07,000 --> 00:07:08,240 Okay, bye. 92 00:07:08,320 --> 00:07:10,000 "Let's go have lunch. 93 00:07:10,080 --> 00:07:13,960 I've prepared special dishes for the new genius." 94 00:07:14,040 --> 00:07:15,200 Why did she call her a genius? 95 00:07:15,280 --> 00:07:16,280 Look here. 96 00:07:17,800 --> 00:07:19,120 "Quantum physics. 97 00:07:19,200 --> 00:07:20,840 Buddhism." 98 00:07:23,280 --> 00:07:26,080 Physics and Buddhism? 99 00:07:27,680 --> 00:07:28,680 Really? 100 00:07:47,040 --> 00:07:49,320 It's the same for today. 101 00:07:54,200 --> 00:07:55,480 Attention. 102 00:07:56,720 --> 00:07:58,560 -Hello. -Hello. 103 00:07:58,640 --> 00:07:59,880 Hello, students. 104 00:07:59,960 --> 00:08:02,440 I have good news for you. 105 00:08:02,520 --> 00:08:06,520 Last week, we already had a genius named Nanno. 106 00:08:06,600 --> 00:08:08,880 Today, we have a new genius. 107 00:08:10,040 --> 00:08:14,240 This person just won the first prize from the Thai Literature Association 108 00:08:14,320 --> 00:08:16,600 that was announced last night. 109 00:08:17,840 --> 00:08:19,520 That person is Pui. 110 00:08:28,000 --> 00:08:30,160 Pui, can you say something to your friends? 111 00:08:30,240 --> 00:08:31,240 Sure. 112 00:08:32,000 --> 00:08:34,160 This is the first time I won this prize. 113 00:08:34,560 --> 00:08:36,000 I'm very proud of myself. 114 00:08:36,640 --> 00:08:39,240 Everyone has their own special skills. 115 00:08:39,320 --> 00:08:40,920 Believe in your potential and release it. 116 00:08:41,000 --> 00:08:42,840 Go beyond your limit 117 00:08:43,320 --> 00:08:46,880 and you can become successful like us. 118 00:08:47,280 --> 00:08:48,280 Thank you. 119 00:08:51,840 --> 00:08:55,480 Pui, thank you very much for listening to what I said 120 00:08:55,560 --> 00:08:57,360 and for improving yourself. 121 00:09:02,760 --> 00:09:03,800 Pui. 122 00:09:04,840 --> 00:09:07,320 I'll add you to the group chat of the geniuses, okay? 123 00:09:08,080 --> 00:09:09,040 Okay. 124 00:09:16,560 --> 00:09:18,080 Congratulations, Pui. 125 00:09:18,440 --> 00:09:21,560 You finally discovered the genius within you. 126 00:09:25,040 --> 00:09:26,440 Thank you very much, Miss Plearn. 127 00:09:28,120 --> 00:09:29,600 Let's go have lunch. 128 00:09:29,920 --> 00:09:30,920 Sure. 129 00:09:45,360 --> 00:09:47,440 MISS PIYARAT SAELIM 130 00:09:47,520 --> 00:09:49,640 1ST PLACE, THAI LITERATURE ASSOCIATION 131 00:10:37,640 --> 00:10:39,120 Why are your hands dirty, Mew? 132 00:10:47,120 --> 00:10:48,480 I've done it before. 133 00:10:51,480 --> 00:10:52,480 What did you do? 134 00:10:53,760 --> 00:10:55,760 Put my hands on someone else's imprint. 135 00:10:56,400 --> 00:10:58,120 I did it on my first day here. 136 00:11:01,760 --> 00:11:02,880 Hey. 137 00:11:02,960 --> 00:11:04,560 Don't you think it's weird 138 00:11:04,640 --> 00:11:07,040 that Pui can suddenly write a good novel within a week? 139 00:11:12,880 --> 00:11:14,440 Do you want to know the secret? 140 00:11:17,280 --> 00:11:18,280 What secret? 141 00:11:18,840 --> 00:11:20,000 For something like this, 142 00:11:20,080 --> 00:11:22,640 if you want to know, you have to... 143 00:11:22,720 --> 00:11:24,080 Tell me, Nanno. 144 00:11:24,440 --> 00:11:25,720 Okay, I'll tell you. 145 00:11:27,520 --> 00:11:29,440 If you want to become a genius, 146 00:11:30,280 --> 00:11:31,800 all you have to do is go to Google, 147 00:11:33,000 --> 00:11:34,440 press Control-C 148 00:11:35,400 --> 00:11:36,440 and Control-V. 149 00:11:38,080 --> 00:11:39,000 That's it. 150 00:11:40,960 --> 00:11:41,880 Wait. 151 00:11:42,720 --> 00:11:46,520 Are you saying that Pui was able to write a novel 152 00:11:46,600 --> 00:11:48,120 because she copied it from Google? 153 00:11:48,200 --> 00:11:49,880 Isn't it too harsh to say she copied? 154 00:11:49,960 --> 00:11:53,760 If you ask Pui, she would say that she got inspiration from it. 155 00:11:54,240 --> 00:11:56,200 It's the inspiration taken from Google 156 00:11:56,760 --> 00:11:58,160 that was just modified a little bit 157 00:11:58,720 --> 00:11:59,880 here and there. 158 00:12:01,600 --> 00:12:06,440 Then, your physics skill is from... 159 00:12:07,000 --> 00:12:07,920 Hey. 160 00:12:08,000 --> 00:12:09,800 Look at the cheerleaders over there. 161 00:12:10,400 --> 00:12:12,200 Do you think they came up with their own moves? 162 00:12:12,600 --> 00:12:14,360 Also, for film remakes, 163 00:12:15,360 --> 00:12:17,280 how are they originals? 164 00:12:17,920 --> 00:12:19,080 For music notes, 165 00:12:21,240 --> 00:12:22,920 there are only seven of them. 166 00:12:23,440 --> 00:12:25,520 They just recycle the notes. 167 00:12:29,800 --> 00:12:30,760 Hey. 168 00:12:31,520 --> 00:12:33,200 For Miss Plearn's art assignment, 169 00:12:33,760 --> 00:12:34,840 you should try it. 170 00:12:38,760 --> 00:12:40,200 What if I get caught? 171 00:12:41,080 --> 00:12:43,120 No one caught me and Pui. 172 00:12:45,120 --> 00:12:46,600 If you get caught, 173 00:12:47,160 --> 00:12:48,880 you won't be called a genius. 174 00:13:00,480 --> 00:13:01,480 SEARCH 175 00:14:50,440 --> 00:14:51,480 Here. 176 00:15:01,640 --> 00:15:02,640 Nanno. 177 00:15:03,960 --> 00:15:05,480 It's very beautiful, Mew. 178 00:15:06,040 --> 00:15:08,520 Hey, you can print and sell it. 179 00:15:09,120 --> 00:15:10,720 Your family owns a printing shop anyway. 180 00:15:15,160 --> 00:15:16,840 Mew, you haven't finished your artwork yet? 181 00:15:17,600 --> 00:15:18,720 She finished it. 182 00:15:18,800 --> 00:15:20,600 It's very beautiful, Miss Plearn. 183 00:15:22,640 --> 00:15:24,040 If you're done, then submit it. 184 00:15:26,440 --> 00:15:27,680 Well... 185 00:15:27,760 --> 00:15:30,120 Your friend said it's beautiful, so I want to see it now. 186 00:15:30,600 --> 00:15:31,480 Come quickly. 187 00:15:53,640 --> 00:15:55,840 -Miss, I... -Let me see it. 188 00:16:12,200 --> 00:16:14,920 Please tell me that you did this yourself. 189 00:16:20,080 --> 00:16:22,200 -Well... -It's very good. 190 00:16:24,800 --> 00:16:28,040 You can enter the Siam Arts Competition with this. 191 00:16:30,240 --> 00:16:31,520 Look at this, students. 192 00:16:32,080 --> 00:16:33,800 I will submit this to represent our school 193 00:16:33,880 --> 00:16:35,160 in the competition. 194 00:16:35,880 --> 00:16:37,320 I believe in you, 195 00:16:37,680 --> 00:16:40,320 and I hope that the other students can learn from you. 196 00:16:41,720 --> 00:16:42,880 That's awesome, Mew. 197 00:16:57,480 --> 00:17:03,080 THE FIRST STEP TO SUCCESS. THANK YOU FOR THE PRIZE, SIAM ARTS. 198 00:17:05,800 --> 00:17:08,160 MISS NICHANART SITTHIBAWORNCHOT YOUTH WINNER OF SIAM ARTS 199 00:17:11,160 --> 00:17:12,120 Mew. 200 00:17:13,560 --> 00:17:14,960 I'm very happy 201 00:17:15,040 --> 00:17:18,440 that our school finally has an art genius. 202 00:17:19,880 --> 00:17:21,600 We have one for sports, 203 00:17:21,680 --> 00:17:23,480 academics, 204 00:17:23,560 --> 00:17:24,880 and music. 205 00:17:26,040 --> 00:17:27,520 We only lacked in this area. 206 00:17:27,600 --> 00:17:30,600 You really helped the school overcome its shortcoming. 207 00:17:35,080 --> 00:17:36,840 If so, then I'm happy. 208 00:17:39,680 --> 00:17:41,400 Let's go have lunch. 209 00:17:42,280 --> 00:17:43,160 Sure. 210 00:17:58,840 --> 00:17:59,920 Mew. 211 00:18:00,560 --> 00:18:01,560 Congratulations. 212 00:18:09,200 --> 00:18:10,920 Are you still mad at me? 213 00:18:17,720 --> 00:18:18,720 Yeah. 214 00:18:19,520 --> 00:18:23,360 Since we're both geniuses now, 215 00:18:23,440 --> 00:18:25,280 can we be friends again? 216 00:18:29,280 --> 00:18:31,440 A genius who copied other people's work? 217 00:18:33,760 --> 00:18:34,880 I'm sorry. 218 00:18:35,360 --> 00:18:37,320 I don't think I can be at the same level as you. 219 00:18:39,120 --> 00:18:40,080 Mew. 220 00:18:44,360 --> 00:18:45,320 Mew. 221 00:18:53,760 --> 00:18:56,280 EVERYONE, I ADDED MEW TO THE GROUP. 222 00:18:56,360 --> 00:18:57,680 HELLO, MEW. 223 00:18:57,760 --> 00:19:00,400 HELLO. 224 00:19:00,480 --> 00:19:02,120 HELLO, EVERYONE. 225 00:19:02,200 --> 00:19:04,560 MISS PLEARN BOUGHT ME A MEAL. 226 00:19:08,400 --> 00:19:09,800 SHE TREATED YOU BETTER THAN ME. 227 00:19:09,880 --> 00:19:11,560 YOU HAVE A LOT OF FOLLOWERS ON SOCIAL MEDIA. 228 00:19:11,640 --> 00:19:13,880 IF I WERE AS GOOD AS YOU, I WOULDN'T HAVE KEPT IT A SECRET. 229 00:19:13,960 --> 00:19:16,000 YOU MUST HAVE BEEN PRACTICING, RIGHT? 230 00:19:16,080 --> 00:19:18,320 YEAH. 231 00:19:18,400 --> 00:19:20,240 YOUR NEXT PAINTING MUST BE AWESOME. 232 00:19:20,320 --> 00:19:21,800 THAT'S FOR SURE. 233 00:19:21,880 --> 00:19:25,560 I WANT TO SEE THE NEXT ONE ALREADY. 234 00:19:27,720 --> 00:19:31,080 IT TAKES TIME. 235 00:19:31,160 --> 00:19:35,160 JUST A DRAFT IS FINE. I WANT TO SEE IT TONIGHT. 236 00:20:06,280 --> 00:20:08,160 Mom, why didn't you knock on the door? 237 00:20:10,600 --> 00:20:13,280 I just brought you soy milk. 238 00:20:13,880 --> 00:20:15,480 There you go. Drink it now. 239 00:20:21,960 --> 00:20:23,760 You know what? 240 00:20:23,840 --> 00:20:27,160 Ever since you won the award from Siam Arts, 241 00:20:27,240 --> 00:20:29,360 your dad has been praising you every day. 242 00:20:29,440 --> 00:20:33,240 He praises you for this and that every day and all day. 243 00:20:34,400 --> 00:20:38,600 It's because you are cute and talented. 244 00:20:43,920 --> 00:20:45,160 -Hey, Mom! -I'm leaving. 245 00:20:46,280 --> 00:20:48,400 -What was that for? -Finish the soy milk. 246 00:20:48,480 --> 00:20:49,480 Get out. 247 00:21:25,600 --> 00:21:29,760 WE BECOME SUCCESSFUL WHEN WE DO THINGS WE THOUGHT WE COULDN'T. 248 00:21:30,400 --> 00:21:33,720 INSPIRATION COMES FROM WITHIN OURSELVES. 249 00:21:33,800 --> 00:21:38,800 NEVER BELIEVE THAT HUMANS HAVE LIMITS. I DREW THIS WITH MY LEFT HAND. 250 00:21:38,880 --> 00:21:39,800 Hey. 251 00:21:40,480 --> 00:21:42,520 I really like your artwork, Mew. 252 00:21:42,600 --> 00:21:45,480 Your artwork is very advanced. 253 00:21:45,560 --> 00:21:48,840 They reminded me of artists like Jackson Pollock. 254 00:21:50,400 --> 00:21:52,280 I've been admiring your artwork for a long time. 255 00:21:53,200 --> 00:21:55,000 You finally became a genius, too. 256 00:21:55,080 --> 00:21:56,960 Beautiful trees are in the forest. 257 00:21:57,040 --> 00:21:59,240 The wide sky is full of stars. 258 00:21:59,320 --> 00:22:00,720 The star of art is you. 259 00:22:00,800 --> 00:22:03,560 The art circles will be developed further. 260 00:22:03,800 --> 00:22:06,920 There would be something interesting for people to see. 261 00:22:08,240 --> 00:22:09,200 An artist? 262 00:22:09,280 --> 00:22:10,120 MEW, THE ART GENIUS 263 00:22:10,200 --> 00:22:12,240 I'm not sure about that. 264 00:22:12,680 --> 00:22:15,440 Salvador Dali once said, 265 00:22:15,520 --> 00:22:22,200 "A true artist isn't someone who needs inspiration, 266 00:22:22,480 --> 00:22:25,920 but someone who inspires other people." 267 00:22:26,960 --> 00:22:27,800 Well... 268 00:22:28,280 --> 00:22:32,920 I'm not sure if I can call myself an artist yet. 269 00:22:33,000 --> 00:22:37,240 But if there are people who started to draw 270 00:22:37,320 --> 00:22:40,720 and create works of art because of me, 271 00:22:40,800 --> 00:22:43,680 I think that's when I can call myself an artist. 272 00:22:45,200 --> 00:22:46,520 As I said before, 273 00:22:47,080 --> 00:22:49,880 "Even in darkness, real diamonds will shine." 274 00:22:51,280 --> 00:22:52,160 Yes. 275 00:22:52,720 --> 00:22:53,600 Yes. 276 00:23:15,840 --> 00:23:18,840 Yes, our school will organize an open house event 277 00:23:18,920 --> 00:23:22,960 to showcase the works of our genius students. 278 00:23:24,400 --> 00:23:28,160 The headmaster has decided that it will happen next week. 279 00:23:28,240 --> 00:23:32,200 We would like to ask all geniuses to prepare for this event. 280 00:23:33,160 --> 00:23:34,160 For Mew, 281 00:23:34,680 --> 00:23:36,400 I'm very proud of you 282 00:23:36,880 --> 00:23:40,520 for winning the first prize from Siam Arts. 283 00:23:41,280 --> 00:23:44,840 I'll let you display and present your work onstage. 284 00:23:45,960 --> 00:23:49,360 Miss Plearn, the presentation will be repetitive. 285 00:23:49,800 --> 00:23:51,440 Wouldn't that be too boring? 286 00:23:53,600 --> 00:23:55,000 That's what I thought, too. 287 00:23:56,120 --> 00:23:57,080 Then... 288 00:23:58,400 --> 00:24:00,440 Mew should create an artwork onstage. 289 00:24:02,880 --> 00:24:03,800 Well, 290 00:24:04,600 --> 00:24:05,600 Miss Plearn, 291 00:24:07,320 --> 00:24:10,240 I don't think anybody would want to see it. 292 00:24:10,800 --> 00:24:11,960 I want to see it. 293 00:24:12,040 --> 00:24:13,840 Yeah, I want to see it, too. 294 00:24:14,680 --> 00:24:16,240 -Me, too. -Me, too. 295 00:24:17,760 --> 00:24:19,520 See? Everyone wants to see it. 296 00:24:19,600 --> 00:24:21,120 If we advertise it like this, 297 00:24:21,200 --> 00:24:23,200 I'm sure that everyone would want to see it. 298 00:24:24,240 --> 00:24:26,320 I will invite Siam Arts Association, 299 00:24:26,960 --> 00:24:29,760 reporters, students from other schools, 300 00:24:30,240 --> 00:24:32,480 and the association that ranks schools. 301 00:24:33,080 --> 00:24:34,280 When the association sees it, 302 00:24:34,360 --> 00:24:37,040 we might win for the second time. 303 00:24:39,840 --> 00:24:42,640 I think we should broadcast it live, too. 304 00:24:49,520 --> 00:24:53,440 Yes. Let's do a live broadcast through the school's Facebook page 305 00:24:53,520 --> 00:24:55,240 so that the whole world can watch. 306 00:24:56,240 --> 00:24:57,200 Oh, my god, Mew. 307 00:24:57,280 --> 00:24:59,080 You'll become famous in our country. 308 00:25:22,000 --> 00:25:22,960 Nanno! 309 00:25:24,600 --> 00:25:25,760 Hey. 310 00:25:25,840 --> 00:25:26,920 Why did you do that? 311 00:25:27,600 --> 00:25:30,040 -You know that... -What are you scared of? 312 00:25:30,680 --> 00:25:32,200 You are a genius now. 313 00:25:33,520 --> 00:25:35,120 That's bullshit. 314 00:25:36,080 --> 00:25:37,800 You did it on purpose. 315 00:25:37,880 --> 00:25:39,200 What did I do? 316 00:25:40,960 --> 00:25:41,960 You don't know? 317 00:25:42,040 --> 00:25:42,920 You... 318 00:25:45,800 --> 00:25:47,080 Why did you mess with me? 319 00:25:47,560 --> 00:25:49,360 Why don't you mess with Pui instead? 320 00:25:49,960 --> 00:25:52,800 Mew, I didn't get anyone in trouble. 321 00:25:53,640 --> 00:25:56,480 Weren't you the one who wanted to be a genius 322 00:25:56,560 --> 00:25:57,880 and become famous? 323 00:25:58,920 --> 00:26:00,200 I just helped you. 324 00:26:00,880 --> 00:26:01,880 What did I do wrong? 325 00:26:04,440 --> 00:26:05,960 -You-- -Don't blame me. 326 00:26:08,960 --> 00:26:11,200 Do you fucking realize what you've done to me? 327 00:26:11,800 --> 00:26:12,680 Mew, 328 00:26:13,080 --> 00:26:14,160 good luck. 329 00:26:19,040 --> 00:26:20,120 Fuck you! 330 00:27:13,920 --> 00:27:15,080 Mew, I brought you some food. 331 00:27:15,160 --> 00:27:16,080 I don't want it! 332 00:27:37,320 --> 00:27:38,680 Hello, Mew. 333 00:27:38,760 --> 00:27:41,360 Are you creating an artwork? 334 00:27:42,400 --> 00:27:45,320 Hey, did you see that post on Facebook? 335 00:27:46,840 --> 00:27:49,520 Someone said that you copied their friend's artwork, 336 00:27:49,600 --> 00:27:51,360 but I don't know what happened to the post. 337 00:27:52,480 --> 00:27:53,640 Are you out of your mind? 338 00:27:55,320 --> 00:27:56,160 Mew... 339 00:27:56,960 --> 00:27:58,920 Don't be mean to me. 340 00:27:59,000 --> 00:28:00,920 I'm your fan. 341 00:28:01,280 --> 00:28:03,840 I'll be waiting for your next artwork. 342 00:28:06,520 --> 00:28:07,920 You'll be waiting, right? 343 00:28:08,960 --> 00:28:09,960 Sure. 344 00:28:23,120 --> 00:28:24,000 Pui. 345 00:28:24,560 --> 00:28:26,080 I need your help. 346 00:28:41,440 --> 00:28:44,240 Can we be friends again? 347 00:28:58,040 --> 00:28:58,960 Pui. 348 00:29:00,400 --> 00:29:02,040 You're not mad at me anymore? 349 00:29:03,600 --> 00:29:04,600 Yeah. 350 00:29:07,680 --> 00:29:09,280 Actually, I wasn't mad at you. 351 00:29:11,800 --> 00:29:12,960 I was jealous of you. 352 00:29:14,840 --> 00:29:16,840 I was jealous because you became a genius. 353 00:29:19,480 --> 00:29:22,000 I was jealous because you have your own piece of work and fame. 354 00:29:22,880 --> 00:29:25,240 You also have a lot of admirers... 355 00:29:28,360 --> 00:29:30,240 while I was still the same stupid person. 356 00:29:34,000 --> 00:29:36,880 Hey, that was a long time ago. 357 00:29:36,960 --> 00:29:39,240 Can we be friends again? 358 00:29:42,720 --> 00:29:43,600 Sure. 359 00:29:45,240 --> 00:29:47,120 But I need your help with something. 360 00:29:47,680 --> 00:29:49,400 Sure. What is it? 361 00:29:57,000 --> 00:29:58,400 Can you hit my arm? 362 00:30:03,520 --> 00:30:06,240 Hey, this is not funny. 363 00:30:08,120 --> 00:30:09,400 I can't draw. 364 00:30:10,360 --> 00:30:11,880 I can't go onstage. 365 00:30:11,960 --> 00:30:13,720 I copied other people's work. 366 00:30:15,320 --> 00:30:16,720 Please help me. 367 00:30:17,760 --> 00:30:18,840 -Please hit me! -Hey! 368 00:30:18,920 --> 00:30:19,760 Hit me! 369 00:30:19,840 --> 00:30:20,920 -Hey! -Hit me! 370 00:30:21,000 --> 00:30:23,600 -Mew, calm down. -No, hit me! 371 00:30:23,680 --> 00:30:25,040 I told you to hit me. 372 00:30:25,880 --> 00:30:28,520 Hit me. You said you would help me with everything. 373 00:30:28,600 --> 00:30:31,280 -Are you breaking your word? -No. This is not what I promised. 374 00:30:31,360 --> 00:30:32,720 I'm begging you. 375 00:30:32,800 --> 00:30:35,000 I've helped you with many things. 376 00:30:35,080 --> 00:30:37,400 Can you help me? I'm begging you. Hit me. 377 00:30:37,480 --> 00:30:40,160 -Hit me! Just hit me! -I can't... 378 00:30:40,240 --> 00:30:41,360 Just hit me! 379 00:30:57,400 --> 00:30:59,560 Can't you just help me with this? 380 00:30:59,640 --> 00:31:00,600 I'm begging you. 381 00:31:00,680 --> 00:31:02,920 I've never asked you for anything before. 382 00:31:03,280 --> 00:31:04,560 Hit me. 383 00:31:04,680 --> 00:31:05,960 Just hit me. 384 00:31:06,040 --> 00:31:07,040 Hit me! 385 00:31:13,320 --> 00:31:14,760 You're not going to hit me? 386 00:31:15,800 --> 00:31:16,800 I'll do it myself then. 387 00:31:27,480 --> 00:31:29,080 Mew! That's enough! 388 00:31:29,160 --> 00:31:31,360 Stop it! 389 00:31:34,520 --> 00:31:36,040 Mew, what the fuck is wrong with you? 390 00:31:38,480 --> 00:31:39,720 What the fuck is wrong with you? 391 00:31:41,240 --> 00:31:42,160 Mew. 392 00:31:44,720 --> 00:31:46,280 What the fuck is wrong with you? 393 00:31:47,680 --> 00:31:49,160 Why did you do this to me? 394 00:31:54,960 --> 00:31:56,440 You were the one who hit me. 395 00:31:58,160 --> 00:31:59,560 Why did you hit me? 396 00:32:00,080 --> 00:32:02,880 -Hey, I didn't do anything. -You hit me. 397 00:32:04,600 --> 00:32:06,200 I didn't do it. 398 00:32:07,600 --> 00:32:09,640 You were the one who hit me. 399 00:32:11,600 --> 00:32:13,040 Why did you hit me? 400 00:32:18,600 --> 00:32:19,520 Mew. 401 00:32:20,920 --> 00:32:22,520 Help me! 402 00:32:22,600 --> 00:32:23,560 Mew. 403 00:32:24,120 --> 00:32:25,880 It hurts. 404 00:32:25,960 --> 00:32:27,280 It hurts! 405 00:32:29,960 --> 00:32:31,200 Help me! 406 00:32:31,280 --> 00:32:33,640 -Mew! -Mew! 407 00:32:34,120 --> 00:32:36,160 -What's this? -What happened? 408 00:32:36,240 --> 00:32:38,480 -Pui hit me. -Why did you do this, Pui? 409 00:32:38,880 --> 00:32:41,320 What were you thinking? You hurt her. 410 00:32:41,400 --> 00:32:44,240 -Why did you do this, Pui? Why? -I feel sorry for you, Mew. 411 00:32:44,880 --> 00:32:46,440 Why did you do this to me? 412 00:32:46,520 --> 00:32:48,800 -Mew. -Careful. Are you okay? 413 00:32:48,880 --> 00:32:50,400 It hurts. 414 00:32:50,480 --> 00:32:52,840 Mew, are you okay? 415 00:33:20,920 --> 00:33:22,560 What a shame. 416 00:33:23,360 --> 00:33:26,680 I wanted to see you create an artwork onstage. 417 00:33:27,720 --> 00:33:29,480 But this happened. 418 00:33:30,080 --> 00:33:32,480 Now I have to sit here and treat your wound instead. 419 00:33:35,880 --> 00:33:39,320 Your dad was going to close the shop to watch you. 420 00:33:39,880 --> 00:33:43,080 He also invited your grandma and aunties. 421 00:33:44,880 --> 00:33:46,640 Luckily, I stopped them in time, 422 00:33:47,160 --> 00:33:48,880 or they might have gone for nothing. 423 00:33:50,320 --> 00:33:53,080 Yeah, I feel sorry about it, too. 424 00:34:00,080 --> 00:34:02,400 By the way, what happened? 425 00:34:02,880 --> 00:34:05,920 How did you and Pui end up fighting with each other? 426 00:34:07,240 --> 00:34:09,240 You've been friends since childhood, right? 427 00:34:14,920 --> 00:34:15,880 I'll get it. 428 00:34:21,920 --> 00:34:24,600 -Oh, Hello, Miss Plearn. -Hello. 429 00:34:24,720 --> 00:34:26,000 Please come in. 430 00:34:26,760 --> 00:34:29,360 Mew, your teacher and friends came to see you. 431 00:34:35,400 --> 00:34:36,600 Is your hand getting better? 432 00:34:38,800 --> 00:34:39,760 Not yet. 433 00:34:41,040 --> 00:34:42,040 Don't worry. 434 00:34:42,120 --> 00:34:45,080 The school punished Pui by not letting her display her work. 435 00:34:46,000 --> 00:34:48,880 If she didn't win any award, we would have expelled her. 436 00:34:51,640 --> 00:34:53,240 Pui was so violent towards you. 437 00:34:54,240 --> 00:34:56,360 We didn't know that she would be like that. 438 00:34:58,040 --> 00:34:59,160 How are you? 439 00:34:59,880 --> 00:35:01,640 Can you move your fingers a little bit? 440 00:35:01,720 --> 00:35:02,960 Can you try to move them? 441 00:35:04,040 --> 00:35:05,760 You might still be able to go onstage. 442 00:35:12,880 --> 00:35:14,520 I can't. It still hurts. 443 00:35:16,080 --> 00:35:17,760 You already went to see the doctor. 444 00:35:17,840 --> 00:35:19,240 Your hand is still not better? 445 00:35:21,280 --> 00:35:24,320 My arm is still like this. How can it get better? 446 00:35:26,400 --> 00:35:28,400 Lerdvithi School's open house 447 00:35:29,920 --> 00:35:31,200 will definitely fail. 448 00:35:37,960 --> 00:35:40,520 Do you remember what the headmaster always says, Mew? 449 00:35:42,120 --> 00:35:45,440 "Even in darkness, real diamonds will shine." 450 00:35:46,920 --> 00:35:49,720 If I were you, I would go onstage. 451 00:35:50,480 --> 00:35:52,680 I wouldn't let the school lose its reputation. 452 00:35:53,320 --> 00:35:55,440 But if I go onstage and don't do well, 453 00:35:56,200 --> 00:35:58,120 it will ruin our school's reputation even more. 454 00:36:04,360 --> 00:36:06,240 But you can still use your left arm, right? 455 00:36:06,840 --> 00:36:08,680 You posted it on Instagram before. 456 00:36:10,240 --> 00:36:11,120 Right? 457 00:36:14,200 --> 00:36:16,040 I'll look it up for you. 458 00:36:16,120 --> 00:36:17,080 Can I borrow your phone? 459 00:36:22,520 --> 00:36:24,840 I DREW THIS WITH MY LEFT HAND. 460 00:36:26,120 --> 00:36:28,760 So, you can go onstage then. 461 00:36:30,840 --> 00:36:32,320 Congrats, Mew. 462 00:36:32,720 --> 00:36:34,760 You can show your special skills now. 463 00:37:21,560 --> 00:37:23,440 Not a sound from people can be heard. 464 00:37:23,520 --> 00:37:25,240 The leaves drift and the birds sing. 465 00:37:25,320 --> 00:37:27,120 We hear the sound of hidden corruption. 466 00:37:27,200 --> 00:37:28,280 Thank you. 467 00:37:56,160 --> 00:37:57,240 Hello, everyone. 468 00:37:58,240 --> 00:37:59,600 The next performance 469 00:38:00,800 --> 00:38:04,000 must be what everyone has been waiting for the whole day. 470 00:38:04,640 --> 00:38:05,920 It's time 471 00:38:06,800 --> 00:38:09,200 for the spotlight to shine 472 00:38:09,800 --> 00:38:13,240 on the recent genius of Lerdvithi School. 473 00:38:14,520 --> 00:38:17,160 She's the art genius. 474 00:38:17,920 --> 00:38:22,600 It's Miss Nichanart Sitthibawornchot 475 00:38:22,680 --> 00:38:23,880 or Mew. 476 00:38:26,440 --> 00:38:28,440 -Miss, I don't-- -Are you ready? 477 00:38:29,080 --> 00:38:30,080 I know you are. 478 00:38:31,080 --> 00:38:32,400 You have to go onstage right now. 479 00:38:33,840 --> 00:38:35,160 I believe in you. 480 00:38:35,880 --> 00:38:36,880 Mew. 481 00:38:36,960 --> 00:38:38,840 -Miss... -Mew. 482 00:38:40,160 --> 00:38:41,720 You are my genius. 483 00:38:44,160 --> 00:38:48,360 Mew is considered as an art genius 484 00:38:49,560 --> 00:38:51,360 because she can create 485 00:38:52,080 --> 00:38:53,960 amazing works of art 486 00:38:55,120 --> 00:38:58,400 in just a short period of time. 487 00:39:00,240 --> 00:39:02,160 And even though she was in an accident, 488 00:39:02,240 --> 00:39:04,320 that couldn't stop her from performing onstage. 489 00:39:05,440 --> 00:39:06,320 Today, 490 00:39:07,040 --> 00:39:11,760 everyone will see how Mei will do it. 491 00:39:13,840 --> 00:39:15,640 Prepare your cell phones. 492 00:39:16,200 --> 00:39:18,040 We will be doing a live broadcast. 493 00:39:18,800 --> 00:39:22,480 The whole world will see this art genius, 494 00:39:23,360 --> 00:39:26,200 a living legend. 495 00:39:52,800 --> 00:39:54,400 Mew, go, go! 496 00:39:54,640 --> 00:39:59,320 Mew, go, go! 497 00:39:59,880 --> 00:40:04,800 Mew, go, go! 498 00:40:04,880 --> 00:40:08,040 Mew, go, go! 499 00:40:08,120 --> 00:40:14,120 Mew, go, go! 500 00:40:14,200 --> 00:40:17,720 Mew, go, go! 501 00:40:17,800 --> 00:40:22,080 Mew, go, go! 502 00:40:22,160 --> 00:40:23,280 You thief! 503 00:40:24,640 --> 00:40:26,520 You stole my Indonesian friend's artwork! 504 00:40:26,600 --> 00:40:27,800 That's nonsense! 505 00:40:28,640 --> 00:40:29,880 It's not nonsense. 506 00:40:29,960 --> 00:40:32,360 She really stole my friend's work. 507 00:40:32,840 --> 00:40:33,840 Here. 508 00:40:34,640 --> 00:40:35,480 Where is it? 509 00:40:35,560 --> 00:40:38,720 The artwork you all praised and said, "Wow, it's very good." 510 00:40:38,800 --> 00:40:40,560 She just stole someone else's artwork 511 00:40:40,680 --> 00:40:42,280 and splashed colors on it. 512 00:40:42,360 --> 00:40:43,280 Isn't it true? 513 00:40:45,000 --> 00:40:46,000 I didn't... 514 00:40:46,080 --> 00:40:48,520 The evidence is right in front of your eyes. Tell them. 515 00:40:49,080 --> 00:40:51,080 Tell them you think this school is stupid. 516 00:40:52,440 --> 00:40:55,200 The Siam Arts Association is also stupid enough to get fooled by you. 517 00:40:56,040 --> 00:40:56,960 Look at it carefully. 518 00:40:58,800 --> 00:40:59,880 You can lie to others, 519 00:40:59,960 --> 00:41:01,480 but you can't lie to yourself. 520 00:41:01,960 --> 00:41:03,360 Can I see it? 521 00:41:08,880 --> 00:41:11,200 It doesn't look like Mew's artwork at all. 522 00:41:15,320 --> 00:41:17,040 Which school are you from? 523 00:41:17,600 --> 00:41:19,440 "DWY." 524 00:41:19,520 --> 00:41:20,800 Dwy. 525 00:41:20,880 --> 00:41:22,320 It's Denwittaya School. 526 00:41:22,400 --> 00:41:23,320 I see. 527 00:41:23,400 --> 00:41:27,560 It's the rival school that is always in second place. 528 00:41:28,120 --> 00:41:31,400 The school that follows our every move. 529 00:41:31,480 --> 00:41:34,200 Whether we go to the left or the right, 530 00:41:34,280 --> 00:41:37,160 your school follows our every step. 531 00:41:37,240 --> 00:41:39,000 This has nothing to do with my school. 532 00:41:39,080 --> 00:41:40,960 Of course it does. 533 00:41:41,600 --> 00:41:44,440 You want to destroy our reputation, 534 00:41:44,520 --> 00:41:46,760 so you are accusing our student like this. 535 00:41:49,280 --> 00:41:50,680 I'm telling you the truth. 536 00:41:51,120 --> 00:41:53,880 Are you really telling the truth? 537 00:41:54,600 --> 00:41:57,360 How well do you know art? 538 00:41:57,440 --> 00:41:59,280 How could you accuse our student like this? 539 00:42:02,920 --> 00:42:03,880 Confess. 540 00:42:06,760 --> 00:42:08,880 If you don't confess, draw us a picture instead. 541 00:42:08,960 --> 00:42:10,960 Create an artwork just like this one. 542 00:42:11,400 --> 00:42:12,360 Do it! 543 00:42:12,440 --> 00:42:14,440 So they will see what is real and what is fake. 544 00:42:15,320 --> 00:42:16,400 Do it, Mew. 545 00:42:17,000 --> 00:42:19,840 Do it so that she stops talking nonsense. 546 00:42:21,080 --> 00:42:22,080 Do it, Mew. 547 00:42:23,600 --> 00:42:24,600 Mew, do it. 548 00:42:26,720 --> 00:42:27,640 Do it. 549 00:42:28,920 --> 00:42:31,080 Do it. 550 00:42:31,160 --> 00:42:35,520 -Do it. -Do it. 551 00:42:35,600 --> 00:42:40,800 Do it. 552 00:42:40,880 --> 00:42:46,160 Do it. 553 00:42:46,240 --> 00:42:51,360 Do it. 554 00:42:51,440 --> 00:42:56,880 Do it. 555 00:42:56,960 --> 00:42:58,960 Do it... 556 00:43:50,480 --> 00:43:51,560 You see? 557 00:43:51,640 --> 00:43:52,760 It's exactly the same. 558 00:43:53,560 --> 00:43:56,440 It looks exactly like the one she drew. 559 00:43:57,040 --> 00:44:00,200 This is the real genius. 560 00:44:04,360 --> 00:44:05,440 Her artwork 561 00:44:06,400 --> 00:44:09,840 is gentle but powerful. 562 00:44:11,760 --> 00:44:14,520 This is a real work of art. 563 00:44:15,280 --> 00:44:16,920 It's impossible 564 00:44:17,000 --> 00:44:20,160 that Lerdvithi School and Siam Arts Association 565 00:44:20,600 --> 00:44:24,400 would praise a fake artwork or a fake person. 566 00:44:24,480 --> 00:44:26,760 Are you crazy? They don't look the same at all! 567 00:44:27,680 --> 00:44:28,680 You are the crazy one. 568 00:44:28,760 --> 00:44:31,560 Why can't you see that they look the same? 569 00:44:31,640 --> 00:44:33,600 Why can't you see that Mew is a genius? 570 00:44:33,680 --> 00:44:34,800 Because they're not the same. 571 00:44:34,880 --> 00:44:36,760 -They're not the same. Look! -Stop. 572 00:44:37,320 --> 00:44:39,880 Stop accusing Mew, Siam Arts Association, 573 00:44:39,960 --> 00:44:41,400 and Lerdvithi School already. 574 00:44:41,480 --> 00:44:43,400 I'm not accusing anyone. I'm telling the truth. 575 00:44:43,480 --> 00:44:46,760 The truth is that you are from Denwittaya School, 576 00:44:46,840 --> 00:44:48,560 the forever-second-place school. 577 00:44:48,640 --> 00:44:51,560 You just want to discredit Lerdvithi School 578 00:44:51,640 --> 00:44:53,320 and Siam Arts Association. 579 00:44:54,240 --> 00:44:55,160 Get out now. 580 00:44:55,240 --> 00:44:56,080 Guard. 581 00:44:57,920 --> 00:44:59,200 Stop. I can walk by myself. 582 00:45:01,120 --> 00:45:02,880 Are you blaming me for discrediting you? 583 00:45:04,400 --> 00:45:05,920 -What are you booing at? -Get out! 584 00:45:06,000 --> 00:45:09,200 You are all stupid! You can't even tell what art is! 585 00:45:09,280 --> 00:45:10,200 Get out! 586 00:45:10,280 --> 00:45:11,480 What is wrong with you? 587 00:45:11,560 --> 00:45:15,400 She was so rude that it was obvious she's from that second-rate school. 588 00:45:19,080 --> 00:45:22,040 You must have been shocked by this crazy situation. 589 00:45:23,680 --> 00:45:24,760 Don't worry. 590 00:45:26,200 --> 00:45:27,760 She's just jealous. 591 00:45:29,160 --> 00:45:31,240 You are already a genius. 592 00:45:31,800 --> 00:45:34,800 No one can destroy you. 593 00:45:36,760 --> 00:45:39,040 I'm really proud of you, Mew. 594 00:45:39,480 --> 00:45:42,400 You are a role model for the students of Lerdvithi School, 595 00:45:42,880 --> 00:45:44,960 and an example of the geniuses. 596 00:45:45,360 --> 00:45:48,280 You are living up to the motto of Lerdvithi School. 597 00:45:48,360 --> 00:45:51,240 "Even in darkness, real diamonds will shine." 598 00:45:56,680 --> 00:45:57,560 Yes. 599 00:45:58,120 --> 00:45:59,920 Now that everything has settled down, 600 00:46:00,360 --> 00:46:03,040 let's listen to Mew's speech 601 00:46:03,680 --> 00:46:05,440 that might inspire all of us today. 602 00:46:45,440 --> 00:46:46,800 "Thank you, everyone, 603 00:46:47,560 --> 00:46:49,280 for supporting me, 604 00:46:51,640 --> 00:46:53,320 standing by me, 605 00:46:54,560 --> 00:46:56,160 and believing in who I am. 606 00:46:59,040 --> 00:47:00,520 I really appreciate 607 00:47:02,600 --> 00:47:04,440 that everyone has gathered here today 608 00:47:05,840 --> 00:47:07,160 to fight for me. 609 00:47:10,360 --> 00:47:11,640 I believe 610 00:47:12,200 --> 00:47:14,840 that what we fought for today 611 00:47:16,080 --> 00:47:17,720 will be a good example 612 00:47:19,120 --> 00:47:20,240 for the... 613 00:47:22,440 --> 00:47:24,040 It will be a good example 614 00:47:24,960 --> 00:47:26,200 for the society 615 00:47:27,600 --> 00:47:29,200 to learn about love 616 00:47:30,840 --> 00:47:32,240 and unity. 617 00:47:34,320 --> 00:47:39,120 This would make our society stable in the future to come 618 00:47:41,720 --> 00:47:43,920 under the leadership of the geniuses 619 00:47:44,960 --> 00:47:46,440 of Lerdvithi School. 620 00:47:48,720 --> 00:47:49,960 Finally, 621 00:47:51,120 --> 00:47:54,080 I would like to end this speech with the motto of Lerdvithi School. 622 00:47:56,280 --> 00:47:57,480 'Even in darkness, 623 00:47:59,160 --> 00:48:00,440 real diamonds will shine.'" 624 00:48:31,640 --> 00:48:34,760 I wish you happiness in this world, Mew. 625 00:50:02,640 --> 00:50:04,640 Subtitle translation by Tanida Itthiwat 626 00:50:07,640 --> 00:50:11,640 Preuzeto sa www.titlovi.com 42360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.