All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 02x08 - Vanished.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,993 --> 00:00:04,763 The clouds are so cold that tiny ice crystals form. 2 00:00:04,788 --> 00:00:06,388 But how come it rains? 3 00:00:06,456 --> 00:00:10,025 Well, when the air is warmer like in the spring, 4 00:00:10,093 --> 00:00:13,101 it is rain instead of snow. 5 00:00:15,627 --> 00:00:18,294 So HailStorm can't fight in the spring? 6 00:00:18,363 --> 00:00:20,096 Is he the one made of ice? 7 00:00:20,164 --> 00:00:23,432 No, that's Glacier. HailStorm shoots icicles. 8 00:00:23,501 --> 00:00:25,363 I'll put it by the fence. 9 00:00:27,171 --> 00:00:29,071 Whose car is that? 10 00:00:29,451 --> 00:00:31,240 I don't know. 11 00:00:35,880 --> 00:00:38,381 Wait. That's Samuel. 12 00:00:40,518 --> 00:00:41,951 You got a new car? 13 00:00:42,020 --> 00:00:43,819 Yup. Traded my old one. 14 00:00:43,888 --> 00:00:46,055 Guy gave me an unbelievable deal. 15 00:00:46,124 --> 00:00:47,323 Hey, kiddo. 16 00:00:47,392 --> 00:00:48,624 - I made a rain gauge. - Cool. 17 00:00:48,693 --> 00:00:50,226 Figured we'd celebrate with a big breakfast. 18 00:00:50,295 --> 00:00:52,962 - French toast and eggs? - Sounds great. 19 00:00:53,031 --> 00:00:55,498 Can I go outside? I want to test my rain gauge out. 20 00:00:55,567 --> 00:00:57,500 Yes. Put on your jacket 21 00:00:57,569 --> 00:01:00,169 and don't leave the yard, Caleb. 22 00:01:00,238 --> 00:01:02,275 - Okay. - Mm-hmm. 23 00:01:05,209 --> 00:01:08,110 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 24 00:01:08,179 --> 00:01:15,051 ♪ ♪ 25 00:01:15,119 --> 00:01:17,219 And Jamie says if we want to use reclaimed wood, 26 00:01:17,288 --> 00:01:19,855 he has some in his barn we can use. 27 00:01:19,924 --> 00:01:21,958 How does that sound? 28 00:01:23,428 --> 00:01:25,094 Samuel? 29 00:01:27,265 --> 00:01:29,732 - Where'd you go? - Uh, bathroom. 30 00:01:29,801 --> 00:01:30,833 And tell Jamie yes. 31 00:01:30,902 --> 00:01:31,968 I'll come by and get it tomorrow. 32 00:01:32,036 --> 00:01:33,169 Mm. 33 00:01:33,237 --> 00:01:35,725 Still can't believe you got a new car. 34 00:01:36,708 --> 00:01:38,674 - Very impulsive. - [CHUCKLES] 35 00:01:39,145 --> 00:01:40,855 Kinda like it. 36 00:01:41,279 --> 00:01:42,812 I've been thinking about it forever and I figured... 37 00:01:42,880 --> 00:01:44,585 [TAKES DEEP BREATH] 38 00:01:44,609 --> 00:01:46,361 You know, why not? 39 00:01:47,485 --> 00:01:49,719 - Life's too short. - Mm. 40 00:01:49,787 --> 00:01:52,855 [DRAMATIC MUSIC] 41 00:01:52,924 --> 00:01:59,195 ♪ ♪ 42 00:01:59,263 --> 00:02:00,463 [PHONE SHATTERS] 43 00:02:00,531 --> 00:02:05,568 ♪ ♪ 44 00:02:05,637 --> 00:02:09,872 [TENSE MUSIC] 45 00:02:09,941 --> 00:02:16,846 ♪ ♪ 46 00:02:18,883 --> 00:02:21,150 I forgot eggs! Wanna hit the store? 47 00:02:21,219 --> 00:02:22,451 Nah. 48 00:02:22,520 --> 00:02:23,786 You can ride in my new Jeep! 49 00:02:23,855 --> 00:02:25,121 Your mom said it was okay. 50 00:02:25,189 --> 00:02:27,456 Can I get a treat? 51 00:02:27,525 --> 00:02:28,824 Definitely. 52 00:02:28,893 --> 00:02:32,261 ♪ ♪ 53 00:02:32,330 --> 00:02:33,596 Come on. 54 00:02:33,665 --> 00:02:40,703 ♪ ♪ 55 00:02:43,007 --> 00:02:45,107 [LABORED BREATHING] 56 00:02:45,176 --> 00:02:52,214 ♪ ♪ 57 00:02:54,185 --> 00:02:56,085 Grandma. 58 00:02:56,154 --> 00:02:59,088 [SUSPENSEFUL MUSIC] 59 00:02:59,157 --> 00:03:02,858 ♪ ♪ 60 00:03:02,927 --> 00:03:05,394 [ROSARY BEADS RATTLING] 61 00:03:05,463 --> 00:03:12,501 ♪ ♪ 62 00:03:13,671 --> 00:03:15,604 [BUTTON CLICKING] 63 00:03:15,673 --> 00:03:18,953 [DRAMATIC MUSIC] 64 00:03:18,977 --> 00:03:25,637 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65 00:03:25,717 --> 00:03:28,651 [HORSES NEIGHING] 66 00:03:28,720 --> 00:03:29,985 Thanks for doing this. 67 00:03:30,054 --> 00:03:31,187 Hmm? Oh, not a problem. 68 00:03:31,255 --> 00:03:34,510 I love Tali and it's a part of my job, so... 69 00:03:35,026 --> 00:03:36,425 Here we go. 70 00:03:36,494 --> 00:03:38,894 This is Riley. 71 00:03:41,933 --> 00:03:43,933 So what am I dealing with here? 72 00:03:44,001 --> 00:03:45,768 - [SNORTS] - Well, he's not grade. 73 00:03:45,837 --> 00:03:48,471 But he's not purebred, either. Sort of in the middle. 74 00:03:48,539 --> 00:03:51,140 On the younger side with great potential. 75 00:03:51,209 --> 00:03:53,655 He's perfect for Tali. 76 00:03:54,445 --> 00:03:55,778 How much? 77 00:03:55,803 --> 00:03:57,803 I think I have a rate sheet around here somewhere 78 00:03:57,828 --> 00:04:00,462 if you want to see it. 79 00:04:00,618 --> 00:04:02,251 [SNORTS] 80 00:04:13,564 --> 00:04:15,965 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 81 00:04:16,033 --> 00:04:18,367 Sarah, I want to apologize for the other day. 82 00:04:18,436 --> 00:04:19,668 Oh, no, no, no. 83 00:04:19,693 --> 00:04:22,561 No, I overstepped and I got it wrong, but, 84 00:04:22,673 --> 00:04:23,873 you know, Tali's gonna be here a lot 85 00:04:23,941 --> 00:04:26,479 and I just don't want it to be awkward between us. 86 00:04:27,178 --> 00:04:28,911 You didn't get it wrong. 87 00:04:28,980 --> 00:04:30,412 ♪ ♪ 88 00:04:30,481 --> 00:04:31,818 I didn't? 89 00:04:32,450 --> 00:04:34,320 No, you just... 90 00:04:35,019 --> 00:04:39,655 you caught me off-guard and I reacted in the moment. 91 00:04:39,724 --> 00:04:41,590 ♪ ♪ 92 00:04:41,659 --> 00:04:43,496 I understand. 93 00:04:44,395 --> 00:04:46,028 - I don't understand. - [CHUCKLES] 94 00:04:46,097 --> 00:04:47,930 Right. 95 00:04:47,999 --> 00:04:49,064 Here's the deal. 96 00:04:49,133 --> 00:04:52,001 I'm just coming off of a breakup 97 00:04:52,069 --> 00:04:54,036 from a very bad relationship. 98 00:04:54,105 --> 00:04:56,038 It's part of the reason I moved here, and... 99 00:04:56,107 --> 00:04:58,774 - I'm sorry. - Don't be. 100 00:04:58,843 --> 00:05:02,515 It was the right thing to do. I'm glad I did it. 101 00:05:03,614 --> 00:05:05,781 But then I started to find my footing again 102 00:05:05,850 --> 00:05:08,851 and the last thing I was expecting was... 103 00:05:08,920 --> 00:05:10,444 [INHALES DEEPLY] 104 00:05:10,468 --> 00:05:11,720 You. 105 00:05:11,789 --> 00:05:15,891 ♪ ♪ 106 00:05:15,960 --> 00:05:17,822 I'm not saying no, Jess. 107 00:05:19,530 --> 00:05:21,363 Ask me again. 108 00:05:21,432 --> 00:05:27,937 ♪ ♪ 109 00:05:28,006 --> 00:05:30,710 Would you consider having dinner with me? 110 00:05:32,777 --> 00:05:34,443 Yes. 111 00:05:34,512 --> 00:05:38,781 ♪ ♪ 112 00:05:38,850 --> 00:05:41,584 Got the call last night. Packed my bags, hit the Acela. 113 00:05:41,652 --> 00:05:42,752 Here I am. 114 00:05:42,792 --> 00:05:45,754 - Where you coming from? - Counter-terrorism in DC. 115 00:05:45,823 --> 00:05:47,323 How many wiretaps did you have to sit on? 116 00:05:47,391 --> 00:05:48,624 Too many. Trust me. 117 00:05:48,693 --> 00:05:51,627 Started out in LAPD gang unit for six years. 118 00:05:51,696 --> 00:05:53,295 Soon as a temporary call of duty came out 119 00:05:53,364 --> 00:05:55,431 for Fugitive Task Force, I jumped at it. 120 00:05:55,499 --> 00:05:58,133 I always wanted to work with the best of the best. 121 00:05:58,158 --> 00:06:00,659 My supervisor put in a good word for me with Jesse. 122 00:06:02,940 --> 00:06:04,607 What? 123 00:06:04,675 --> 00:06:06,008 It's Jess or Boss. 124 00:06:06,077 --> 00:06:08,377 [CLICKS TONGUE] I'd go with Boss. 125 00:06:08,446 --> 00:06:10,045 - 'Scuse me. - Oh, I'm sorry. 126 00:06:10,114 --> 00:06:12,681 [PHONE CHIMES] 127 00:06:12,750 --> 00:06:13,924 [CHUCKLES] 128 00:06:13,948 --> 00:06:15,484 Hey, Barnes. Check this out. 129 00:06:15,797 --> 00:06:17,953 Hana must really miss us. 130 00:06:18,022 --> 00:06:20,689 - [CHUCKLES] - [DOOR SHUTS] 131 00:06:20,758 --> 00:06:21,991 Oh, good, you're here. 132 00:06:22,059 --> 00:06:23,626 - You meet everybody? - Yes, sir. 133 00:06:23,694 --> 00:06:25,361 Clinton's assignment got extended. 134 00:06:25,429 --> 00:06:26,729 Agent Ortiz is gonna join us. 135 00:06:26,797 --> 00:06:28,564 He comes very highly recommended, 136 00:06:28,633 --> 00:06:30,165 so let's make him feel welcome. 137 00:06:30,234 --> 00:06:32,568 - I just wanna say that... - Barnes, what have we got? 138 00:06:32,637 --> 00:06:34,410 I just read the Amber Alert. 139 00:06:34,484 --> 00:06:35,571 Two female victims, 140 00:06:35,640 --> 00:06:38,474 Caroline Vaughter, and her 89-year-old grandmother, Amanda. 141 00:06:38,542 --> 00:06:41,377 Stabbed to death in their home in rural Maine. 142 00:06:41,445 --> 00:06:43,545 EMS responded to a Life Alert call. 143 00:06:43,614 --> 00:06:45,014 Notified local PD. 144 00:06:45,039 --> 00:06:47,106 Caroline has an eight-year-old son, Caleb. 145 00:06:47,131 --> 00:06:48,530 He's missing. 146 00:06:48,555 --> 00:06:50,388 Child Abduction Rapid Deployment called the Director 147 00:06:50,413 --> 00:06:51,846 and asked for all hands. 148 00:06:52,089 --> 00:06:53,522 Stranger kidnappings are rare. 149 00:06:53,547 --> 00:06:55,146 What about the father? Is he in the picture? 150 00:06:55,259 --> 00:06:56,659 Died two years ago. 151 00:06:56,727 --> 00:06:59,061 Sheriffs found a black Jeep abandoned in a parking lot 152 00:06:59,130 --> 00:07:00,396 ten miles from the house. 153 00:07:00,464 --> 00:07:02,531 Registered to a Dean Judd in Portland. 154 00:07:02,600 --> 00:07:04,833 He wasn't home. Not answering his cell. 155 00:07:04,902 --> 00:07:06,402 - Criminal record? - No. 156 00:07:06,470 --> 00:07:07,903 That's why they think it's stolen. 157 00:07:07,972 --> 00:07:10,773 Prints are all over it and at the Vaughter's house 158 00:07:10,841 --> 00:07:12,675 belonging to this guy. 159 00:07:13,020 --> 00:07:14,710 Samuel Smith. 160 00:07:14,779 --> 00:07:18,347 BOLOs already out on him and his 2008 Pontiac. 161 00:07:18,416 --> 00:07:20,316 In the system for a juvie arrest 162 00:07:20,384 --> 00:07:21,984 for involuntary manslaughter. 163 00:07:22,053 --> 00:07:23,652 Denny Straight, eight years old, 164 00:07:23,721 --> 00:07:25,988 was found drowned in a lake near Augusta. 165 00:07:26,057 --> 00:07:28,324 Samuel was arrested, never charged. 166 00:07:28,392 --> 00:07:30,359 Any connections between Samuel and the victims 167 00:07:30,384 --> 00:07:31,427 or the boy? 168 00:07:31,495 --> 00:07:34,463 Not that I can find. No ransom note, either. 169 00:07:34,532 --> 00:07:36,432 This isn't about money. 170 00:07:36,500 --> 00:07:38,467 How old was Samuel when he was arrested? 171 00:07:38,536 --> 00:07:43,305 - Uh, looks like 14. - 14. 172 00:07:43,374 --> 00:07:45,874 Teenage years are when some pedophiles realize 173 00:07:45,943 --> 00:07:47,676 they're attracted to children. 174 00:07:47,745 --> 00:07:49,845 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 175 00:07:49,914 --> 00:07:52,114 Denny was eight. Same age as Caleb. 176 00:07:52,183 --> 00:07:56,814 So are we thinking we're dealing with a sexual predator? 177 00:07:56,839 --> 00:07:59,139 ♪ ♪ 178 00:08:00,124 --> 00:08:03,258 Every parent's worst nightmare. 179 00:08:03,327 --> 00:08:04,927 Let's get to Maine. 180 00:08:04,996 --> 00:08:06,595 You and Ortiz get to the crime scene. 181 00:08:06,664 --> 00:08:09,131 Barnes and I'll hit Samuel's last known. 182 00:08:09,200 --> 00:08:12,334 And call Isobel. Tell her we need the G5. 183 00:08:12,436 --> 00:08:14,970 You guys have a plane? Nice. 184 00:08:15,039 --> 00:08:16,572 Pro tip for the ride to the airport? 185 00:08:16,640 --> 00:08:18,374 New guy gets in the back seat. 186 00:08:18,442 --> 00:08:21,276 Bag. You're gonna need it. 187 00:08:21,345 --> 00:08:27,783 ♪ ♪ 188 00:08:28,786 --> 00:08:30,386 I thought we were going to the store. 189 00:08:30,454 --> 00:08:31,587 We will. 190 00:08:31,612 --> 00:08:33,559 Just let me do a few things here first. 191 00:08:35,192 --> 00:08:37,092 You said I could get a treat. 192 00:08:37,117 --> 00:08:38,817 You'll get your treat, Caleb. 193 00:08:38,929 --> 00:08:40,963 You just have to be patient. 194 00:08:41,032 --> 00:08:47,236 ♪ ♪ 195 00:08:51,575 --> 00:08:54,343 [FAN SPINNING UP] 196 00:08:54,412 --> 00:08:57,312 - You okay, LA? - Yeah. Why? 197 00:08:57,381 --> 00:08:59,314 Well, you still got that puffy parka on. 198 00:08:59,383 --> 00:09:02,618 [CHUCKLES] I'm freezing my ass, man. 199 00:09:02,686 --> 00:09:04,620 It snows in DC, but this is next-level. 200 00:09:04,688 --> 00:09:06,655 [TABLET BUZZES] 201 00:09:06,724 --> 00:09:08,469 What do we got? 202 00:09:09,060 --> 00:09:12,261 ERT sent us photos of tire tracks by the abandoned Jeep. 203 00:09:12,329 --> 00:09:14,058 Yeah? Let me see. 204 00:09:15,866 --> 00:09:17,299 Well, that's a bust. 205 00:09:17,368 --> 00:09:18,700 They'll never be able to print those. 206 00:09:18,769 --> 00:09:19,868 Sure we will. 207 00:09:19,937 --> 00:09:21,503 We got sharp edges with debris in them. 208 00:09:21,572 --> 00:09:22,938 These are fresh. 209 00:09:23,007 --> 00:09:24,673 What you know about tracks? 210 00:09:24,742 --> 00:09:27,142 Isn't LA one big, concrete freeway? 211 00:09:27,211 --> 00:09:30,045 I used to hunt with my uncles in North Texas. 212 00:09:30,114 --> 00:09:33,749 Dirt, mud, snow. Not much different. 213 00:09:33,818 --> 00:09:35,117 What'd you hunt? 214 00:09:35,186 --> 00:09:36,797 Feral pigs. 215 00:09:36,821 --> 00:09:38,087 [SNORTING LAUGHTER] 216 00:09:38,114 --> 00:09:39,714 - Really? - Yeah. 217 00:09:39,824 --> 00:09:41,423 I wasn't real interested in hunting something 218 00:09:41,492 --> 00:09:42,991 that couldn't fight back. 219 00:09:43,060 --> 00:09:44,593 Well, you make a mistake hunting pigs, 220 00:09:44,662 --> 00:09:46,595 you miss out on some bacon. 221 00:09:46,664 --> 00:09:50,032 You make a mistake over here, people die. 222 00:09:50,428 --> 00:09:53,068 Yeah. Thanks for clearing that up. 223 00:09:53,137 --> 00:09:57,339 ♪ ♪ 224 00:09:57,408 --> 00:10:01,009 Samuel's place reminds me of my Grandma Lottie's. 225 00:10:01,078 --> 00:10:03,378 Only thing missing is a jar of ribbon candy 226 00:10:03,447 --> 00:10:05,818 stuck together since the '70s. 227 00:10:06,584 --> 00:10:08,150 Church was a big deal. 228 00:10:08,219 --> 00:10:10,586 If you didn't show up, you better be dying. 229 00:10:10,654 --> 00:10:13,856 My father had the same philosophy about the racetrack. 230 00:10:13,924 --> 00:10:17,092 Lots of commentary about the Bible here. 231 00:10:17,161 --> 00:10:21,292 Leviticus, Judges, Ezra. All Old Testament. 232 00:10:22,233 --> 00:10:24,266 "No one can enter the Kingdom of God 233 00:10:24,335 --> 00:10:27,369 unless they are born of water and the Spirit." 234 00:10:27,438 --> 00:10:28,937 John 3:5. 235 00:10:29,006 --> 00:10:31,874 His parents had Samuel late in life. 236 00:10:31,942 --> 00:10:33,442 Could've been an oopsie baby. 237 00:10:33,511 --> 00:10:36,111 - When did they die? - 13 years ago. 238 00:10:36,180 --> 00:10:37,946 No other addresses for him on record, 239 00:10:38,015 --> 00:10:40,883 so guess he's been living here his whole life. 240 00:10:40,951 --> 00:10:43,318 Well, either he likes their style 241 00:10:43,387 --> 00:10:45,721 or he was so dominated by their memory 242 00:10:45,789 --> 00:10:48,069 that he can't change anything. 243 00:10:48,692 --> 00:10:50,225 That's strange. 244 00:10:50,294 --> 00:10:57,332 ♪ ♪ 245 00:11:07,311 --> 00:11:09,545 Samuel was an only child, right? 246 00:11:09,613 --> 00:11:12,080 Yeah, this had to have been him. 247 00:11:12,149 --> 00:11:14,483 Kid spent a lot of time in here. 248 00:11:14,552 --> 00:11:16,652 Under a watchful eye. 249 00:11:16,720 --> 00:11:20,722 ♪ ♪ 250 00:11:20,791 --> 00:11:23,292 Looks like it was a deadbolt. 251 00:11:23,360 --> 00:11:25,394 You think they punished him by locking him in here? 252 00:11:25,462 --> 00:11:28,730 Maybe. I mean, their books are all about the first Testament, 253 00:11:28,799 --> 00:11:31,800 which is about atonement, consequences for your sins. 254 00:11:31,869 --> 00:11:35,170 ♪ ♪ 255 00:11:35,239 --> 00:11:36,951 What's going on down there? 256 00:11:36,976 --> 00:11:39,476 ♪ ♪ 257 00:11:40,711 --> 00:11:43,178 The VIN's been scratched off. 258 00:11:43,247 --> 00:11:44,780 Let's see if the lab can work on it. 259 00:11:44,848 --> 00:11:47,015 There's no boat or trailer registered to Samuel, 260 00:11:47,084 --> 00:11:48,210 so whose is this? 261 00:11:48,263 --> 00:11:50,519 [PHONE RINGS] 262 00:11:50,588 --> 00:11:52,354 - Kenny, what's happening? - Hey, Boss. 263 00:11:52,423 --> 00:11:54,156 So I pulled Augusta PD's records. 264 00:11:54,225 --> 00:11:56,058 Turns out Samuel was in there twice. 265 00:11:56,126 --> 00:11:58,060 Well, why did we only get one hit this morning? 266 00:11:58,128 --> 00:11:59,161 Well, that's because this one, 267 00:11:59,230 --> 00:12:01,496 Samuel wasn't a suspect, he was a victim. 268 00:12:01,565 --> 00:12:03,932 He was hit by a car when he was seven years old. 269 00:12:04,001 --> 00:12:06,235 Driver was a Jonathan Van Courtland. 270 00:12:06,303 --> 00:12:07,903 Samuel's dad filed a police report 271 00:12:07,972 --> 00:12:09,371 but he never followed up. 272 00:12:09,440 --> 00:12:11,173 Maybe they settled privately or with insurance. 273 00:12:11,242 --> 00:12:12,541 Another thing. 274 00:12:12,610 --> 00:12:15,477 Augusta PD's system logs every time a file is accessed. 275 00:12:15,546 --> 00:12:19,214 Samuel's juvie file was pulled 11 years ago by a cop in Waterville. 276 00:12:19,283 --> 00:12:20,983 He's retired now, but he's still around. 277 00:12:21,051 --> 00:12:22,517 Right. Send me the address. 278 00:12:22,586 --> 00:12:24,720 We'll head there as soon as we're done here. 279 00:12:24,788 --> 00:12:26,788 [SOFT SUSPENSEFUL MUSIC] 280 00:12:26,857 --> 00:12:28,523 What is that? Paint? 281 00:12:28,592 --> 00:12:30,792 - I don't know. - Whatever it is, it's recent. 282 00:12:30,861 --> 00:12:32,694 Get ERT to take a sample. 283 00:12:33,299 --> 00:12:34,884 That's not all. 284 00:12:36,066 --> 00:12:37,633 Bench seats? 285 00:12:37,701 --> 00:12:39,501 You think they belong to the boat out there? 286 00:12:39,570 --> 00:12:41,536 Why would Samuel take them out? 287 00:12:41,605 --> 00:12:44,406 Mm, Denny, the eight-year-old who drowned? 288 00:12:44,475 --> 00:12:45,707 They found him in a lake, didn't they? 289 00:12:45,776 --> 00:12:48,410 You think he's taking Caleb out in the water? 290 00:12:48,479 --> 00:12:51,650 I think that once you kill somebody, and you get away with it... 291 00:12:52,449 --> 00:12:54,049 You do it again. 292 00:12:54,118 --> 00:12:55,717 [DRAMATIC MUSICAL CRESCENDO] 293 00:12:57,021 --> 00:12:58,954 Samuel took another kid, huh? 294 00:12:59,023 --> 00:13:00,289 What do you mean, another? 295 00:13:00,357 --> 00:13:03,258 I'm pretty sure he did the same thing 11 years ago. 296 00:13:03,327 --> 00:13:05,527 Daniel Cain. Nine years old. 297 00:13:05,596 --> 00:13:07,296 Samuel was his tutor. 298 00:13:07,364 --> 00:13:09,197 Story was that Daniel got lost in the woods 299 00:13:09,266 --> 00:13:11,133 and died of exposure, but 300 00:13:11,201 --> 00:13:13,839 mother always thought that Samuel took him. 301 00:13:14,438 --> 00:13:15,671 And why is that? 302 00:13:15,739 --> 00:13:17,939 Something about him rubbed her the wrong way. 303 00:13:18,008 --> 00:13:19,107 You know, so she fired him. 304 00:13:19,176 --> 00:13:22,611 And a week later, a Tuesday in September, 305 00:13:22,680 --> 00:13:25,013 Daniel walks into the woods and doesn't walk out. 306 00:13:25,082 --> 00:13:28,016 - Did you question Samuel? - Oh, yeah. 307 00:13:28,085 --> 00:13:30,022 I don't have any evidence. 308 00:13:30,788 --> 00:13:33,722 But you were interested enough to pull his juvie file. 309 00:13:33,791 --> 00:13:36,024 I talked to him, you know? Something about that guy 310 00:13:36,093 --> 00:13:38,193 made the hair on the back of my neck stand up. 311 00:13:38,262 --> 00:13:39,761 - Evil? - Yeah. 312 00:13:39,830 --> 00:13:42,264 So I start thinking he's had to have done this to other kids. 313 00:13:42,333 --> 00:13:45,996 You just don't do something like that at 14 and then stop. 314 00:13:46,870 --> 00:13:48,999 I didn't have any proof, though. 315 00:13:49,807 --> 00:13:52,674 Can you tell us about the search for Daniel? 316 00:13:52,920 --> 00:13:54,676 The whole town came out. 317 00:13:54,745 --> 00:13:56,912 You know, there was a bad storm out that night. 318 00:13:56,980 --> 00:13:59,948 And the parents, though, they didn't want to quit, you know? 319 00:14:00,017 --> 00:14:02,517 Traipsing outside, screaming for their kid. 320 00:14:02,586 --> 00:14:04,820 Three days later, a cadaver dog alerts 321 00:14:04,888 --> 00:14:06,867 about ten miles from the Cain place. 322 00:14:07,925 --> 00:14:09,958 We didn't find a body, you know? 323 00:14:10,027 --> 00:14:12,761 Those woods are wild with animals that would've tore it up. 324 00:14:12,830 --> 00:14:14,429 My guess? 325 00:14:14,498 --> 00:14:17,065 If you don't find your missing kid in three days, 326 00:14:17,134 --> 00:14:19,501 you'll be looking for a body. 327 00:14:19,570 --> 00:14:22,571 [SOFT TENSE MUSIC] 328 00:14:22,639 --> 00:14:26,775 ♪ ♪ 329 00:14:26,844 --> 00:14:29,644 Here. Drink up. 330 00:14:29,713 --> 00:14:31,079 I already had one. 331 00:14:31,104 --> 00:14:33,204 I know, but two glasses will make you extra-strong. 332 00:14:33,317 --> 00:14:35,450 Whole thing. Come on. 333 00:14:35,519 --> 00:14:42,457 ♪ ♪ 334 00:14:42,526 --> 00:14:44,493 [CHUCKLES] Good boy. 335 00:14:44,561 --> 00:14:46,366 I knew you could do it. 336 00:14:46,443 --> 00:14:51,333 ♪ ♪ 337 00:14:51,402 --> 00:14:53,230 Where's my mom? 338 00:14:55,873 --> 00:14:57,406 I didn't want to have to do this. 339 00:14:57,474 --> 00:15:01,843 ♪ ♪ 340 00:15:01,912 --> 00:15:03,324 Caleb... 341 00:15:05,582 --> 00:15:07,745 your mom doesn't love you anymore. 342 00:15:08,285 --> 00:15:09,384 Yes, she does. 343 00:15:09,453 --> 00:15:10,998 Well, all the times you misbehaved, 344 00:15:11,655 --> 00:15:13,522 telling her you brushed your teeth when you didn't, 345 00:15:13,590 --> 00:15:15,085 talking back. 346 00:15:15,959 --> 00:15:17,793 I'll be better. I promise. 347 00:15:17,861 --> 00:15:19,661 It's too late. 348 00:15:19,730 --> 00:15:21,730 She was tired and overwhelmed. 349 00:15:21,799 --> 00:15:24,366 [SIGHS] 350 00:15:24,435 --> 00:15:27,202 She said she was gonna put you up for adoption. 351 00:15:27,271 --> 00:15:32,507 ♪ ♪ 352 00:15:32,576 --> 00:15:34,676 - Really? - But I saved you. 353 00:15:34,745 --> 00:15:35,911 You should be grateful. 354 00:15:35,979 --> 00:15:40,515 And if you behave, and promise me you'll do everything I tell you to, 355 00:15:40,584 --> 00:15:43,030 we can have a really good time. 356 00:15:44,455 --> 00:15:45,987 Kinda feel funny. 357 00:15:46,056 --> 00:15:47,088 You're probably just tired. 358 00:15:47,157 --> 00:15:49,791 - Here. Come here. - I wanna go home. 359 00:15:49,860 --> 00:15:52,427 ♪ ♪ 360 00:15:52,496 --> 00:15:53,728 You are home. 361 00:15:53,797 --> 00:15:55,417 Come on. 362 00:15:56,366 --> 00:15:58,266 All right. Yeah. 363 00:15:58,335 --> 00:15:59,534 [CHUCKLES] 364 00:15:59,603 --> 00:16:03,438 ♪ ♪ 365 00:16:03,507 --> 00:16:06,720 When your mom and I were dating, remember all the fun we had? 366 00:16:07,711 --> 00:16:11,446 Fishing, hiking Foster Falls? 367 00:16:11,515 --> 00:16:13,548 [SIGHS] 368 00:16:13,617 --> 00:16:15,270 It's just you and me now. 369 00:16:16,253 --> 00:16:17,940 It'll be okay. 370 00:16:19,289 --> 00:16:22,390 Just go to sleep. 371 00:16:24,306 --> 00:16:26,398 So we got a dozen lakes in a 100-mile radius. 372 00:16:26,423 --> 00:16:28,656 State police are covering all marinas and boat ramps. 373 00:16:28,725 --> 00:16:30,058 They have the manpower for that? 374 00:16:30,127 --> 00:16:31,493 Missing kid? 375 00:16:31,561 --> 00:16:33,228 They got guys from Vermont and New Hampshire coming in 376 00:16:33,296 --> 00:16:34,395 on their days off. 377 00:16:34,464 --> 00:16:37,332 Denny in a lake, Daniel in the woods. 378 00:16:37,400 --> 00:16:39,701 - Now Caleb. - There might be others. 379 00:16:39,770 --> 00:16:42,637 We're pulling missing children files, for the last 11 years. 380 00:16:42,706 --> 00:16:46,207 The same age, gender, Maine and neighboring states. 381 00:16:46,276 --> 00:16:48,877 When Samuel took Daniel, he didn't harm the parents. 382 00:16:48,902 --> 00:16:52,003 When he took Caleb, he killed the mom and the grandmother. 383 00:16:52,402 --> 00:16:54,069 So why the change in MO? 384 00:16:54,226 --> 00:16:55,717 Maybe Caroline tried to stop him. 385 00:16:55,786 --> 00:16:57,805 Mama bear mode fighting for her child. 386 00:16:57,876 --> 00:16:59,754 Or maybe Samuel did know them. 387 00:16:59,823 --> 00:17:01,256 Single mom and a disabled grandmother 388 00:17:01,324 --> 00:17:02,524 in the middle of nowhere? 389 00:17:02,592 --> 00:17:04,626 - Makes for an easy target. - Uh-huh. 390 00:17:04,694 --> 00:17:06,928 Those tracks ERT pulled by the stolen Jeep? 391 00:17:06,997 --> 00:17:10,242 They fit models Pontiacs and Chevrolets. 392 00:17:10,700 --> 00:17:13,067 [SOFT TENSE MUSIC] 393 00:17:13,136 --> 00:17:14,969 Well, Samuel could be driving his own car. 394 00:17:15,038 --> 00:17:16,638 Yeah, and you see the pattern impression? 395 00:17:16,706 --> 00:17:18,446 - Mm-hmm. - The outer edges are soft 396 00:17:18,485 --> 00:17:20,041 because the car's out of alignment. 397 00:17:20,066 --> 00:17:21,732 - Okay, add that to the alert. - I already did. 398 00:17:21,845 --> 00:17:23,344 Anything on the owner of that Jeep? 399 00:17:23,413 --> 00:17:24,913 Still haven't heard back. 400 00:17:24,981 --> 00:17:26,247 Okay. We got anything else? 401 00:17:26,316 --> 00:17:28,136 Uh, Samuel's employer. 402 00:17:28,207 --> 00:17:30,251 A sporting goods store in Augusta. 403 00:17:30,276 --> 00:17:32,142 Okay. You and Ortiz run that down. 404 00:17:32,211 --> 00:17:34,244 Kenny and I'll go see the Cain parents. 405 00:17:34,313 --> 00:17:37,381 We got the retired cop's take on the Daniel's disappearance. 406 00:17:37,450 --> 00:17:39,950 Now I wanna hear theirs. 407 00:17:41,587 --> 00:17:43,859 This is Daniel when he was nine. 408 00:17:44,623 --> 00:17:46,890 He got that scar birdwatching. 409 00:17:47,278 --> 00:17:48,911 Fell out of a tree. 410 00:17:51,033 --> 00:17:52,896 Here you go. 411 00:17:52,965 --> 00:17:56,266 So Samuel Smith was Daniel's tutor? 412 00:17:56,335 --> 00:17:57,668 Yeah. 413 00:17:57,736 --> 00:18:00,832 Yeah, we met him after the posted a flyer in the coffee shop. 414 00:18:00,857 --> 00:18:03,224 Who expects the devil to be wearing a jacket, 415 00:18:03,293 --> 00:18:04,880 carrying a math workbook? 416 00:18:06,022 --> 00:18:09,190 Daniel wanted to be an ornithologist. 417 00:18:09,366 --> 00:18:12,804 He kept track of every bird he saw. 418 00:18:14,377 --> 00:18:17,518 I, uh... I do it for him now. 419 00:18:20,864 --> 00:18:22,356 That's nice. 420 00:18:22,779 --> 00:18:23,878 May I ask you a question? 421 00:18:23,947 --> 00:18:26,281 What made you so suspicious of Samuel? 422 00:18:26,350 --> 00:18:28,650 One night, I walked into Daniel's room. 423 00:18:28,719 --> 00:18:30,785 Daniel was on the floor doing his homework. 424 00:18:30,854 --> 00:18:32,783 Samuel was spooning him. 425 00:18:33,691 --> 00:18:36,036 It was just so inappropriate. 426 00:18:36,660 --> 00:18:39,498 I kicked him out. A week later, Daniel disappeared. 427 00:18:40,297 --> 00:18:43,932 Samuel threatened to sue the cops for harassment, 428 00:18:43,957 --> 00:18:45,504 so they backed off. 429 00:18:46,536 --> 00:18:48,937 We didn't care about getting sued, so we followed him for months. 430 00:18:49,005 --> 00:18:51,439 We were... obsessed. 431 00:18:51,508 --> 00:18:54,892 - Where'd he go? - Work and home. That was it. 432 00:18:54,965 --> 00:18:57,045 I still don't understand. 433 00:18:57,114 --> 00:18:59,013 How does someone do that to a child? 434 00:18:59,082 --> 00:19:02,229 Truth is that there is no answer. 435 00:19:03,353 --> 00:19:05,023 After it happened... 436 00:19:06,463 --> 00:19:10,212 in the mornings when I went into the kitchen to make the coffee, 437 00:19:11,528 --> 00:19:13,395 there was this moment. 438 00:19:13,420 --> 00:19:14,920 I knew when I turned the corner, 439 00:19:14,945 --> 00:19:16,545 Daniel would be sitting there at the table 440 00:19:16,570 --> 00:19:18,036 eating cereal, swinging his legs. 441 00:19:18,061 --> 00:19:19,694 Ready with some weird bird fact. 442 00:19:19,970 --> 00:19:21,403 [CHUCKLES SOFTLY] 443 00:19:21,471 --> 00:19:23,271 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 444 00:19:23,373 --> 00:19:25,974 Then one morning, there was no magical thinking. 445 00:19:26,042 --> 00:19:28,977 ♪ ♪ 446 00:19:29,002 --> 00:19:30,591 That chair was empty. 447 00:19:31,348 --> 00:19:32,680 It was gonna stay empty. 448 00:19:32,749 --> 00:19:37,652 ♪ ♪ 449 00:19:37,721 --> 00:19:40,655 [SOFT OMINOUS MUSIC] 450 00:19:40,724 --> 00:19:47,762 ♪ ♪ 451 00:19:57,908 --> 00:20:01,075 Caleb Isaac Vaughter, 452 00:20:01,100 --> 00:20:04,499 when your eyes first met mine, we were tethered. 453 00:20:05,282 --> 00:20:09,184 Your skin, your ribs, your eyelashes... 454 00:20:09,252 --> 00:20:11,186 [SIGHS] 455 00:20:11,254 --> 00:20:14,622 Your shoulder blades and feet. 456 00:20:14,691 --> 00:20:19,294 ♪ ♪ 457 00:20:19,362 --> 00:20:20,891 You shall be cleansed. 458 00:20:22,332 --> 00:20:25,300 [AIR HISSING] 459 00:20:25,368 --> 00:20:29,103 ♪ ♪ 460 00:20:29,128 --> 00:20:30,984 No one can enter the kingdom 461 00:20:31,861 --> 00:20:34,696 unless they are born of water 462 00:20:36,313 --> 00:20:38,213 and the Spirit. 463 00:20:38,281 --> 00:20:45,320 ♪ ♪ 464 00:20:45,989 --> 00:20:47,222 [DOOR SLAMS CLOSED AND RATTLES] 465 00:20:47,290 --> 00:20:54,329 ♪ ♪ 466 00:20:54,998 --> 00:20:57,365 Ashes to ashes, 467 00:20:57,390 --> 00:20:59,137 dust to dust. 468 00:21:00,136 --> 00:21:02,237 A stranger to my son. 469 00:21:02,305 --> 00:21:07,709 ♪ ♪ 470 00:21:08,979 --> 00:21:11,513 So did Samuel talk about what he does on weekends? 471 00:21:11,581 --> 00:21:13,748 He's not much for small talk, 472 00:21:13,817 --> 00:21:15,250 which suits me fine. 473 00:21:15,318 --> 00:21:17,252 Mostly, we talk about the store. 474 00:21:17,320 --> 00:21:18,953 And how long have you known him? 475 00:21:19,022 --> 00:21:20,121 Long time. 476 00:21:20,190 --> 00:21:21,990 He used to come in with his dad. 477 00:21:22,058 --> 00:21:25,627 Slowed down a mite after he got hit by that car. 478 00:21:25,695 --> 00:21:27,962 - But he's a good kid. - Good kid? 479 00:21:28,031 --> 00:21:30,627 You know this isn't the first boy he's kidnapped? 480 00:21:31,194 --> 00:21:32,960 Young man, 481 00:21:33,023 --> 00:21:36,558 our system says innocent until proven guilty. 482 00:21:36,740 --> 00:21:38,740 He was never charged with anything. 483 00:21:38,808 --> 00:21:40,975 I trust him with this store. 484 00:21:41,044 --> 00:21:42,577 He's a reliable employee. 485 00:21:42,602 --> 00:21:45,016 Then how come he hasn't shown up to work for two days? 486 00:21:45,850 --> 00:21:47,015 I don't know. 487 00:21:47,083 --> 00:21:48,583 Any idea where he is? 488 00:21:48,608 --> 00:21:50,074 No. I haven't talked to him. 489 00:21:50,186 --> 00:21:52,520 What do you mean you trust him with your store? 490 00:21:52,589 --> 00:21:55,456 Well, I almost never come in. 491 00:21:55,481 --> 00:21:57,882 But lest you think I'm an idiot, 492 00:21:57,907 --> 00:21:59,941 my trust isn't without limits. 493 00:22:00,096 --> 00:22:02,964 Everything's on camera or online. 494 00:22:03,033 --> 00:22:06,334 I can log in and see Ike O'Clair bought snowshoes. 495 00:22:06,359 --> 00:22:08,158 We're gonna need access to your system. 496 00:22:08,183 --> 00:22:10,650 Inventory, footage, everything you got. 497 00:22:10,675 --> 00:22:12,836 That might take a while. 498 00:22:13,890 --> 00:22:15,556 You know what, Jerry? 499 00:22:15,685 --> 00:22:17,051 We don't have a while. 500 00:22:17,147 --> 00:22:18,346 There's an eight-year-old kid missing 501 00:22:18,415 --> 00:22:19,881 and we're trying to save his life. 502 00:22:19,950 --> 00:22:22,216 So you either go back to that office and get us what we need 503 00:22:22,285 --> 00:22:24,055 or I'll do it myself. 504 00:22:24,535 --> 00:22:26,235 We are not playing. 505 00:22:26,260 --> 00:22:29,028 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 506 00:22:29,065 --> 00:22:30,665 ♪ ♪ 507 00:22:30,761 --> 00:22:31,893 You believe this guy? 508 00:22:31,962 --> 00:22:33,361 Has a pedophile working for him 509 00:22:33,430 --> 00:22:35,229 and he acts like we're the ones putting him out? 510 00:22:35,298 --> 00:22:38,399 ♪ ♪ 511 00:22:38,468 --> 00:22:40,447 So is that story about you true? 512 00:22:42,238 --> 00:22:43,492 What'd you hear? 513 00:22:44,014 --> 00:22:46,281 You and Hot-Foot-Steve busted someone out in Jersey, 514 00:22:46,306 --> 00:22:48,206 but you didn't tighten the cuffs. 515 00:22:48,325 --> 00:22:49,791 Suspect got into the neighborhood 516 00:22:49,816 --> 00:22:52,483 and the Bureau had to call in local PD to lock it down. 517 00:22:52,649 --> 00:22:53,982 Cost 20 grand in overtime 518 00:22:54,007 --> 00:22:56,608 and the defense tried to use it at trial. 519 00:22:56,633 --> 00:22:58,548 It wasn't my finest hour. 520 00:22:59,502 --> 00:23:00,967 What happened? 521 00:23:01,925 --> 00:23:03,458 Like you said, I didn't tighten the cuffs. 522 00:23:03,526 --> 00:23:05,138 Got a month's suspension. 523 00:23:05,528 --> 00:23:08,475 But it was a good reminder to pay attention to the little things. 524 00:23:09,265 --> 00:23:10,365 Here you go. 525 00:23:10,433 --> 00:23:12,600 Login and password for a guest account. 526 00:23:12,669 --> 00:23:14,969 You should be able to see everything. 527 00:23:15,038 --> 00:23:16,525 Thank you. 528 00:23:16,848 --> 00:23:17,872 Hey, guys. 529 00:23:17,941 --> 00:23:19,474 Just got the lab report. 530 00:23:19,499 --> 00:23:21,733 They ID'd the drops from Samuel's garage. 531 00:23:21,845 --> 00:23:23,077 It's aluminum. 532 00:23:23,102 --> 00:23:25,951 Almost looks like spatter from a weld. 533 00:23:26,483 --> 00:23:28,883 Was he trying to restrain Caleb? 534 00:23:28,952 --> 00:23:31,119 Keep from jumping overboard? 535 00:23:31,187 --> 00:23:32,787 Except the spatter's on the outside. 536 00:23:32,856 --> 00:23:34,689 Wouldn't welding something to the outside of a boat 537 00:23:34,714 --> 00:23:36,246 affect the weight and balance? 538 00:23:36,271 --> 00:23:37,437 Probably. 539 00:23:37,462 --> 00:23:39,095 Unless he wanted to sink it for some reason. 540 00:23:39,295 --> 00:23:41,229 I got something from the store records. 541 00:23:41,297 --> 00:23:43,765 Samuel logged every sale, and matched it to customer receipts, 542 00:23:43,833 --> 00:23:46,034 except for three transactions last month. 543 00:23:46,102 --> 00:23:48,069 Looks like he faked some sales, took some stuff, 544 00:23:48,138 --> 00:23:50,131 and fudged the inventory to cover his tracks. 545 00:23:50,185 --> 00:23:51,472 What'd he take? 546 00:23:51,541 --> 00:23:53,908 Shovels, something called a mattock, 547 00:23:53,977 --> 00:23:55,143 and a bunch of scuba tanks. 548 00:23:55,211 --> 00:23:56,711 Well, a mattock's used for deep digging. 549 00:23:56,780 --> 00:23:58,913 It'll break through stone, roots, you name it. 550 00:23:58,982 --> 00:24:00,882 ♪ ♪ 551 00:24:00,907 --> 00:24:03,208 He's digging deep and he needs tanks of air. 552 00:24:03,319 --> 00:24:04,819 ♪ ♪ 553 00:24:04,888 --> 00:24:07,117 What if the boat's not going in the water? 554 00:24:07,557 --> 00:24:09,957 What if he's welding something to it to seal it? 555 00:24:10,026 --> 00:24:12,360 - A tomb. - Could be. 556 00:24:12,747 --> 00:24:14,429 He could be burying Caleb. 557 00:24:14,497 --> 00:24:16,764 Well, if he's burying him, why would he need the air? 558 00:24:16,833 --> 00:24:19,100 Well, maybe he learned a lesson from Denny and Daniel. 559 00:24:19,169 --> 00:24:23,004 Killing them means he can't satisfy his urges. 560 00:24:23,073 --> 00:24:25,010 It's better to keep him alive. 561 00:24:25,775 --> 00:24:27,542 Okay, Samuel took 20 tanks. 562 00:24:27,610 --> 00:24:30,111 Each has 90 minutes of oxygen. That's what? 563 00:24:30,180 --> 00:24:31,446 - 30 hours. - 30 hours. 564 00:24:31,514 --> 00:24:34,182 30 hours. Okay. 565 00:24:34,250 --> 00:24:37,282 Guys, PD finally found Dean Judd, the owner of the stolen Jeep. 566 00:24:37,367 --> 00:24:38,586 He was out of the country on business, 567 00:24:38,655 --> 00:24:41,422 flew home last night, and his car was missing from long-term parking. 568 00:24:41,491 --> 00:24:42,824 So Samuel stole it from the airport? 569 00:24:42,892 --> 00:24:44,025 They sent surveillance footage 570 00:24:44,094 --> 00:24:46,160 from a car rental agency across the street. 571 00:24:46,229 --> 00:24:49,697 There's a hit on our BOLO around 7:00 a.m. two days ago. 572 00:24:49,766 --> 00:24:52,767 The Pontiac. That's our guy. 573 00:24:52,836 --> 00:24:56,938 ♪ ♪ 574 00:24:56,963 --> 00:24:58,710 Who's that with him? 575 00:24:58,810 --> 00:25:05,014 ♪ ♪ 576 00:25:08,384 --> 00:25:10,430 Samuel has a partner. 577 00:25:13,442 --> 00:25:15,161 Depending on when Caleb was buried, 578 00:25:15,201 --> 00:25:17,001 he might only have a few hours of air left. 579 00:25:17,070 --> 00:25:18,536 Where are we on the partner? 580 00:25:18,605 --> 00:25:21,172 Traffic cams only have him for a minute. 581 00:25:21,546 --> 00:25:23,813 All right, well, Samuel lived a narrow life. 582 00:25:23,881 --> 00:25:25,348 How did he meet this guy? 583 00:25:25,416 --> 00:25:27,683 Could've been at work. I'm scanning the store tapes now. 584 00:25:27,752 --> 00:25:29,151 Forensics reconstructed the VIN 585 00:25:29,220 --> 00:25:31,053 from the boat trailer at Samuel's. 586 00:25:31,122 --> 00:25:32,555 Belongs to a Drew Abner. 587 00:25:32,624 --> 00:25:34,557 He owns a car repair shop in Augusta. 588 00:25:34,626 --> 00:25:36,292 Well, he would definitely have the tools 589 00:25:36,361 --> 00:25:38,127 to grind down a VIN number. 590 00:25:38,196 --> 00:25:40,663 And he lives three miles from Samuel. 591 00:25:40,732 --> 00:25:43,599 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 592 00:25:43,668 --> 00:25:45,101 ♪ ♪ 593 00:25:45,169 --> 00:25:46,675 Drew Abner? 594 00:25:47,405 --> 00:25:49,302 We're the FBI. 595 00:25:50,208 --> 00:25:51,874 We need to talk. 596 00:25:51,943 --> 00:25:53,876 [DRAMATIC MUSIC] 597 00:25:53,945 --> 00:25:55,211 Stop right there! 598 00:25:55,280 --> 00:25:58,714 ♪ ♪ 599 00:25:58,783 --> 00:26:00,383 Hey! 600 00:26:00,451 --> 00:26:07,056 ♪ ♪ 601 00:26:07,125 --> 00:26:08,491 [TIRES SCREECH] 602 00:26:08,559 --> 00:26:10,059 What the hell? 603 00:26:10,128 --> 00:26:13,529 ♪ ♪ 604 00:26:13,598 --> 00:26:15,364 I'm sorry! It's a sickness. 605 00:26:15,433 --> 00:26:17,533 Where's Caleb, huh? Get up! 606 00:26:17,602 --> 00:26:19,835 - Who? - The boy Samuel kidnapped. 607 00:26:19,904 --> 00:26:22,171 - I don't know. - What are you sorry about? 608 00:26:22,240 --> 00:26:24,540 Samuel and I, we like to trade things, all right? 609 00:26:24,609 --> 00:26:26,108 I gave him my boat a few weeks ago. 610 00:26:26,177 --> 00:26:27,443 In exchange for what? 611 00:26:27,512 --> 00:26:29,745 - Pictures of kids. - What? 612 00:26:29,814 --> 00:26:31,347 Turn around. 613 00:26:31,416 --> 00:26:34,216 [SOFT TENSE MUSIC] 614 00:26:34,285 --> 00:26:37,019 Did you steal a car with Samuel yesterday? 615 00:26:37,088 --> 00:26:38,921 What? No, no, no, no, no, no. 616 00:26:38,990 --> 00:26:40,990 No, I was at the doctor's all morning. 617 00:26:41,059 --> 00:26:42,358 And you can check it out. I swear. 618 00:26:42,427 --> 00:26:43,559 - It's not him. - We'll do that. 619 00:26:43,628 --> 00:26:44,827 Right now, I'm more interested in Samuel. 620 00:26:44,896 --> 00:26:46,562 - Where is he? - I don't know. 621 00:26:46,631 --> 00:26:48,030 ♪ ♪ 622 00:26:48,099 --> 00:26:50,232 - Can you call him? - I don't have his number. 623 00:26:50,301 --> 00:26:51,934 Then how'd you keep in touch? 624 00:26:52,003 --> 00:26:54,203 I send him a message through an anonymous chat app. 625 00:26:54,272 --> 00:26:56,828 He calls me back from a number. It's always different. 626 00:26:57,909 --> 00:27:00,676 - Start redeeming yourself. - Send him a message. 627 00:27:01,458 --> 00:27:03,879 - What do you want me to say? - Tell him you want to meet. 628 00:27:03,948 --> 00:27:06,716 - And what if he won't? - Doesn't matter. Just keep him talking. 629 00:27:06,784 --> 00:27:13,756 ♪ ♪ 630 00:27:15,793 --> 00:27:17,727 [PHONE RINGING] 631 00:27:17,795 --> 00:27:22,631 ♪ ♪ 632 00:27:23,100 --> 00:27:24,032 Hey. 633 00:27:24,057 --> 00:27:25,434 What's up? 634 00:27:25,503 --> 00:27:26,902 I got something for you. 635 00:27:26,971 --> 00:27:28,270 I've probably seen it before. 636 00:27:28,693 --> 00:27:30,139 Not this. 637 00:27:30,208 --> 00:27:31,738 Another time. 638 00:27:32,844 --> 00:27:36,846 Uh, it's video. He's young. 639 00:27:36,914 --> 00:27:38,581 Your type. 640 00:27:38,649 --> 00:27:41,217 Look, I gotta go. You want this or not? 641 00:27:41,285 --> 00:27:44,286 30 minutes. The place from before. 642 00:27:44,355 --> 00:27:51,394 ♪ ♪ 643 00:27:54,031 --> 00:27:55,231 He's late. 644 00:27:55,299 --> 00:27:56,665 Could've gotten spooked. 645 00:27:56,734 --> 00:27:58,567 We have a plan B if this doesn't work? 646 00:27:58,636 --> 00:27:59,902 If he's 30 minutes away, 647 00:27:59,971 --> 00:28:01,437 we're talking hundreds of square miles. 648 00:28:01,506 --> 00:28:05,063 Caleb'll be out of oxygen before we search 5% of it. 649 00:28:05,843 --> 00:28:08,344 Well, let's hope plan A works, then. 650 00:28:08,413 --> 00:28:11,113 ♪ ♪ 651 00:28:11,182 --> 00:28:12,862 I got the car. 652 00:28:13,451 --> 00:28:14,650 One occupant. 653 00:28:14,719 --> 00:28:18,154 ♪ ♪ 654 00:28:18,222 --> 00:28:20,787 Can't tell if it's Samuel or his partner. 655 00:28:20,898 --> 00:28:27,903 ♪ ♪ 656 00:28:38,142 --> 00:28:39,408 Go, go, go. 657 00:28:39,477 --> 00:28:41,377 [DRAMATIC MUSIC] 658 00:28:41,446 --> 00:28:43,045 FBI! Get on the ground! 659 00:28:43,114 --> 00:28:45,014 Stop right there! 660 00:28:45,082 --> 00:28:46,182 Get down! [TIRES SCREECH] 661 00:28:46,250 --> 00:28:47,677 ♪ ♪ 662 00:28:47,702 --> 00:28:48,968 FBI! 663 00:28:48,993 --> 00:28:53,122 ♪ ♪ 664 00:28:53,191 --> 00:28:54,990 All right, listen. Settle down, Samuel. 665 00:28:55,059 --> 00:28:57,793 [SUSPENSEFUL MUSIC] 666 00:28:57,862 --> 00:29:00,577 I know what they do to guys like me in prison. 667 00:29:01,065 --> 00:29:03,532 Okay. Let's make a deal. 668 00:29:03,601 --> 00:29:05,468 ♪ ♪ 669 00:29:05,536 --> 00:29:07,250 You sound like Denny. 670 00:29:08,206 --> 00:29:10,044 "P-p-please." 671 00:29:10,908 --> 00:29:14,376 You all finding his body taught me a lot. 672 00:29:14,716 --> 00:29:16,512 Where's Caleb, Samuel? 673 00:29:16,581 --> 00:29:23,519 ♪ ♪ 674 00:29:23,588 --> 00:29:25,059 You'll never find him. 675 00:29:25,084 --> 00:29:26,904 ♪ ♪ 676 00:29:27,267 --> 00:29:28,405 Wait! 677 00:29:28,430 --> 00:29:31,927 ♪ ♪ 678 00:29:31,996 --> 00:29:34,263 [THUD] 679 00:29:34,332 --> 00:29:41,203 ♪ ♪ 680 00:29:42,773 --> 00:29:44,139 He killed Caleb with that jump. 681 00:29:44,208 --> 00:29:45,508 Now we have no leads. 682 00:29:45,576 --> 00:29:47,943 - Kid's probably already dead. - Not necessarily. 683 00:29:48,012 --> 00:29:50,928 Samuel said that the cops found Denny's body. 684 00:29:51,169 --> 00:29:54,683 With Caleb, he said, "You'll never find him." 685 00:29:54,752 --> 00:29:58,053 - Not find his body. - So Caleb could still be alive? 686 00:29:58,122 --> 00:30:00,189 So if he started a tank when he came to meet Drew, 687 00:30:00,258 --> 00:30:03,125 that means Caleb has about 50 minutes of air left. 688 00:30:03,194 --> 00:30:05,895 - How are we coming, Kenny? - Got two pings. 689 00:30:05,963 --> 00:30:07,930 One to a tower in Appleton. 690 00:30:07,999 --> 00:30:10,432 The other's to a remote location by a river 691 00:30:10,501 --> 00:30:12,868 and the road between them's under repair. 692 00:30:12,937 --> 00:30:14,703 - Car was out of alignment. - That could've done it. 693 00:30:14,772 --> 00:30:17,640 All right, 16 River Road... It's the only one there. 694 00:30:17,708 --> 00:30:20,976 The owner is Jonathan Van Courtland Family Trust. 695 00:30:21,045 --> 00:30:22,311 Van Courtlands. 696 00:30:22,380 --> 00:30:25,180 That's the family that hit Samuel with their car. 697 00:30:25,249 --> 00:30:26,315 This is it. 698 00:30:26,384 --> 00:30:28,150 This is where we could find Caleb. 699 00:30:28,219 --> 00:30:30,753 [SUSPENSEFUL MUSIC] 700 00:30:30,821 --> 00:30:32,421 ♪ ♪ 701 00:30:32,490 --> 00:30:33,920 It's okay. 702 00:30:34,859 --> 00:30:38,694 It's a test. He's testing me. 703 00:30:38,763 --> 00:30:39,975 [DRAMATIC MUSIC] 704 00:30:40,046 --> 00:30:41,830 FBI! Stay where you are! 705 00:30:41,899 --> 00:30:43,098 Damn it. 706 00:30:43,167 --> 00:30:44,800 Watch that door, far right! 707 00:30:44,869 --> 00:30:47,169 ♪ ♪ 708 00:30:47,238 --> 00:30:49,772 Hey! Get back here! 709 00:30:49,840 --> 00:30:52,274 - We need him alive, Kenny! - Got it! 710 00:30:52,343 --> 00:30:54,410 Hey, hey! 711 00:30:54,478 --> 00:30:57,413 Turn around! Hands above your head. 712 00:30:57,481 --> 00:30:59,448 ♪ ♪ 713 00:30:59,517 --> 00:31:01,984 Where is he? Where is he? 714 00:31:02,053 --> 00:31:03,218 Where's Caleb? 715 00:31:03,287 --> 00:31:06,622 [SUSPENSEFUL MUSIC] 716 00:31:06,691 --> 00:31:09,024 ♪ ♪ 717 00:31:09,093 --> 00:31:10,148 Daniel? 718 00:31:10,172 --> 00:31:11,360 [SLOW DRAMATIC MUSIC] 719 00:31:11,429 --> 00:31:12,667 What? 720 00:31:12,717 --> 00:31:14,650 ♪ ♪ 721 00:31:15,199 --> 00:31:16,796 You're Daniel Cain? 722 00:31:16,821 --> 00:31:19,788 ♪ ♪ 723 00:31:24,371 --> 00:31:26,304 I'm not Daniel. I'm Laz. 724 00:31:26,373 --> 00:31:28,306 Where did Samuel bury Caleb? 725 00:31:28,725 --> 00:31:30,408 You're trying to trick me. 726 00:31:30,477 --> 00:31:32,937 My father warned me about men with badges. 727 00:31:32,962 --> 00:31:35,896 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 728 00:31:36,717 --> 00:31:39,484 ♪ ♪ 729 00:31:39,553 --> 00:31:42,587 Your mom and dad are Michelle and John. 730 00:31:42,656 --> 00:31:45,090 ♪ ♪ 731 00:31:45,158 --> 00:31:46,310 They miss you. 732 00:31:46,373 --> 00:31:48,727 My family is my father, Samuel. 733 00:31:48,795 --> 00:31:54,165 ♪ ♪ 734 00:31:54,234 --> 00:31:55,710 What were you drawing? 735 00:31:57,795 --> 00:32:00,639 I-I just do that when I'm scared. 736 00:32:00,707 --> 00:32:07,746 ♪ ♪ 737 00:32:29,403 --> 00:32:31,599 Bar locks on the door. 738 00:32:31,624 --> 00:32:33,694 Handcuffs on the bed. 739 00:32:33,807 --> 00:32:36,474 For 11 years, he took pieces of Daniel. 740 00:32:38,078 --> 00:32:40,345 I'm sure there's anything left. 741 00:32:40,414 --> 00:32:47,452 ♪ ♪ 742 00:33:01,868 --> 00:33:03,868 He had to forget to survive. 743 00:33:03,937 --> 00:33:07,972 ♪ ♪ 744 00:33:08,041 --> 00:33:10,243 Maybe we can help him remember. 745 00:33:10,268 --> 00:33:17,306 ♪ ♪ 746 00:33:22,656 --> 00:33:25,049 Samuel took another little boy. 747 00:33:25,692 --> 00:33:27,802 Just like when he took you. 748 00:33:28,662 --> 00:33:30,972 He buried this little boy in a boat 749 00:33:32,099 --> 00:33:33,465 and he's running out of time. 750 00:33:33,533 --> 00:33:37,202 ♪ ♪ 751 00:33:37,270 --> 00:33:41,406 One time, Father left the door unlocked. 752 00:33:41,475 --> 00:33:47,078 I waited seven hours and 36 minutes, 753 00:33:47,147 --> 00:33:48,781 then went outside. 754 00:33:49,649 --> 00:33:51,284 He'd been waiting. 755 00:33:53,019 --> 00:33:55,253 I don't want to get hurt again. 756 00:33:55,322 --> 00:33:57,707 Samuel isn't with us anymore, okay? 757 00:33:58,518 --> 00:34:01,502 He's never gonna hurt you again, I promise you. 758 00:34:02,195 --> 00:34:03,528 Daniel, look at me. 759 00:34:03,597 --> 00:34:05,882 It's over, okay? You're safe. 760 00:34:06,800 --> 00:34:10,368 All of this... it's over. 761 00:34:10,437 --> 00:34:16,408 ♪ ♪ 762 00:34:16,476 --> 00:34:18,476 You know, your mom... 763 00:34:18,545 --> 00:34:21,813 She kept your bird log. 764 00:34:21,838 --> 00:34:24,638 Every time she sees a snow goose 765 00:34:24,663 --> 00:34:28,498 or a blue-winged teal or a mourning dove, 766 00:34:28,655 --> 00:34:30,114 she marks it. 767 00:34:30,139 --> 00:34:32,372 ♪ ♪ 768 00:34:33,293 --> 00:34:34,793 [SNIFFLES] 769 00:34:34,861 --> 00:34:36,361 ♪ ♪ 770 00:34:36,430 --> 00:34:40,598 F-F-F-Father told me my parents hate me. 771 00:34:40,667 --> 00:34:42,667 No, no, no, no, no. They love you. 772 00:34:42,736 --> 00:34:45,336 They love you. They can't wait to see you. 773 00:34:45,405 --> 00:34:47,715 But Daniel, please. 774 00:34:48,708 --> 00:34:50,775 Please just tell me where Caleb is. 775 00:34:50,844 --> 00:34:54,946 ♪ ♪ 776 00:34:55,015 --> 00:34:56,781 I... 777 00:34:56,850 --> 00:35:00,618 I only went to the hole once to help Father carry the boat. 778 00:35:00,687 --> 00:35:03,087 Do you remember where that was? 779 00:35:03,112 --> 00:35:05,613 There was a juvenile cardinal in a tree. 780 00:35:05,725 --> 00:35:07,568 I looked for its nest. 781 00:35:08,228 --> 00:35:10,862 I remember there was piles of rocks. 782 00:35:10,931 --> 00:35:14,367 - Okay. That's good. - What else? Where was that? 783 00:35:15,535 --> 00:35:18,269 - I don't know. - Well, try to think. 784 00:35:18,338 --> 00:35:20,205 - I can't. - Yes, you can. I know you can. 785 00:35:20,273 --> 00:35:21,639 Where was the sun? 786 00:35:21,708 --> 00:35:24,142 Was it in front of you, to the left of you, behind you? 787 00:35:24,211 --> 00:35:26,077 It was, uh, through the windshield. 788 00:35:26,146 --> 00:35:27,412 Through the windshield. 789 00:35:27,481 --> 00:35:28,813 So you were driving a car, you're driving a car. 790 00:35:28,882 --> 00:35:30,482 - Yes. - Okay, great. 791 00:35:30,550 --> 00:35:32,817 Was the road... Was it dirt or was it paved? 792 00:35:32,886 --> 00:35:34,819 It was paved. 793 00:35:34,844 --> 00:35:38,712 I remember a pile of rocks after a hairpin turn. 794 00:35:38,825 --> 00:35:41,352 And then the road ended. 795 00:35:42,812 --> 00:35:44,863 There was a lot of snow. 796 00:35:44,931 --> 00:35:46,931 So you left tracks? 797 00:35:47,000 --> 00:35:49,534 ♪ ♪ 798 00:35:49,603 --> 00:35:52,704 [DRAMATIC MUSIC] 799 00:35:52,806 --> 00:35:57,242 ♪ ♪ 800 00:35:57,310 --> 00:35:59,911 [TIRES SCREECH] 801 00:35:59,980 --> 00:36:03,381 ♪ ♪ 802 00:36:03,450 --> 00:36:05,750 Up here! I got tracks! 803 00:36:05,819 --> 00:36:12,857 ♪ ♪ 804 00:36:15,677 --> 00:36:17,210 [DRAMATIC MUSIC] 805 00:36:18,357 --> 00:36:19,723 I think it's up here. 806 00:36:19,791 --> 00:36:21,157 ♪ ♪ 807 00:36:21,226 --> 00:36:23,893 - There! - I see it. 808 00:36:23,962 --> 00:36:25,161 It's a tank! 809 00:36:25,230 --> 00:36:28,732 ♪ ♪ 810 00:36:28,800 --> 00:36:30,266 [GRUNTS] 811 00:36:30,335 --> 00:36:31,668 ♪ ♪ 812 00:36:31,737 --> 00:36:33,336 Tank's empty. 813 00:36:33,405 --> 00:36:34,738 - All right. - There it is. 814 00:36:34,806 --> 00:36:37,107 ♪ ♪ 815 00:36:37,175 --> 00:36:40,844 Okay. [GRUNTS] 816 00:36:40,912 --> 00:36:42,746 Here it is! Let's dig. 817 00:36:42,814 --> 00:36:49,853 ♪ ♪ 818 00:36:51,857 --> 00:36:54,891 - Keep digging. - [SHOVELS SCRAPING] 819 00:36:54,960 --> 00:36:57,527 ♪ ♪ 820 00:36:57,596 --> 00:37:00,096 I hit something! 821 00:37:00,165 --> 00:37:03,400 ♪ ♪ 822 00:37:03,468 --> 00:37:05,382 There's a window! Caleb! 823 00:37:05,438 --> 00:37:06,536 Caleb! 824 00:37:06,605 --> 00:37:09,039 - Do you see anything? - No. 825 00:37:09,107 --> 00:37:10,407 - Caleb! - Caleb! 826 00:37:10,475 --> 00:37:12,075 - Can you hear us? - There's a latch! 827 00:37:12,144 --> 00:37:14,444 - Caleb! - All right, it's open. 828 00:37:14,513 --> 00:37:16,212 Okay. Get your shovels under. 829 00:37:16,281 --> 00:37:17,401 - Ready? - Ready! 830 00:37:17,484 --> 00:37:19,349 Got it? One, two, three. 831 00:37:19,418 --> 00:37:20,850 [GRUNTING] 832 00:37:20,919 --> 00:37:23,386 ♪ ♪ 833 00:37:23,455 --> 00:37:27,190 [SUSPENSEFUL MUSIC] 834 00:37:27,259 --> 00:37:28,758 Hurry up. Come on, come on. 835 00:37:28,827 --> 00:37:30,126 - I got him. - You got him? 836 00:37:30,195 --> 00:37:31,127 Yeah, I got him, I got him. 837 00:37:31,196 --> 00:37:32,662 Over here. 838 00:37:32,731 --> 00:37:34,097 Lay him down. 839 00:37:34,166 --> 00:37:36,433 Come on, buddy. It's all right. 840 00:37:36,501 --> 00:37:39,669 It's all right. We got him. 841 00:37:40,164 --> 00:37:41,404 It's all right. 842 00:37:41,473 --> 00:37:43,573 Caleb, Caleb. Can you hear me? 843 00:37:44,075 --> 00:37:45,172 Caleb? 844 00:37:45,232 --> 00:37:49,179 ♪ ♪ 845 00:37:49,247 --> 00:37:51,147 Come on, Caleb. 846 00:37:51,216 --> 00:37:54,317 ♪ ♪ 847 00:37:54,386 --> 00:37:56,086 [GASPING BREATH] 848 00:37:56,154 --> 00:37:57,887 He's breathing! He's breathing. 849 00:37:57,956 --> 00:37:59,489 - [GASPS] - Oh, he's breathing. 850 00:37:59,558 --> 00:38:02,559 There we go, there we go. Good boy. 851 00:38:02,627 --> 00:38:03,726 Okay. Caleb, can you hear me? 852 00:38:03,795 --> 00:38:05,295 Huh? Can you hear me? 853 00:38:05,363 --> 00:38:07,063 Attaboy. Come on. 854 00:38:07,132 --> 00:38:08,965 Put the blanket on him. There we go. 855 00:38:09,034 --> 00:38:10,876 Caleb, can you hear me? 856 00:38:11,470 --> 00:38:12,602 Get EMT here. Quick as they can. 857 00:38:12,671 --> 00:38:13,770 On it. 858 00:38:13,839 --> 00:38:15,071 Let's get a medic down at my location. 859 00:38:15,140 --> 00:38:16,799 We found him. 860 00:38:18,310 --> 00:38:20,310 Well done. 861 00:38:20,378 --> 00:38:22,145 Well done. 862 00:38:22,214 --> 00:38:25,248 Good boy. Good boy. 863 00:38:26,585 --> 00:38:28,351 Crosby talked to the Van Courtlands. 864 00:38:28,420 --> 00:38:29,752 When they hit Samuel with their car, 865 00:38:29,821 --> 00:38:31,221 they paid his family off 866 00:38:31,289 --> 00:38:34,358 and gave them an unofficial, 50-year lease on the house. 867 00:38:35,093 --> 00:38:37,227 So he could kill Daniel and raise him as Lazarus 868 00:38:37,295 --> 00:38:38,228 without anyone around. 869 00:38:38,296 --> 00:38:39,629 Wouldn't have mattered. 870 00:38:39,698 --> 00:38:42,799 11 years and Daniel only went alone outside once. 871 00:38:42,868 --> 00:38:44,577 And he was raped for it. 872 00:38:47,239 --> 00:38:50,373 You know I worked with Hot-Foot-Steve a couple times? 873 00:38:50,398 --> 00:38:51,664 Yeah? 874 00:38:51,689 --> 00:38:54,290 We hooked this Russian mobster out in Long Island. 875 00:38:54,446 --> 00:38:56,980 Thing is, Hot-Foot didn't tighten the cuffs. 876 00:38:57,048 --> 00:39:00,593 - Guy almost got away. - Huh. 877 00:39:01,553 --> 00:39:04,454 Wasn't you who screwed up in Jersey, was it? 878 00:39:04,523 --> 00:39:06,223 You took the fall for him. 879 00:39:06,825 --> 00:39:08,725 He was retiring. 880 00:39:08,793 --> 00:39:11,094 Suspension would've messed that up. 881 00:39:16,902 --> 00:39:18,501 All this kid has been through 882 00:39:18,570 --> 00:39:21,104 and he's gonna end up with strangers in foster care. 883 00:39:21,173 --> 00:39:23,991 Actually, Jess tracked down an aunt and uncle in Michigan. 884 00:39:24,609 --> 00:39:26,660 They have a son the same age. 885 00:39:27,212 --> 00:39:29,245 They're flying in this afternoon. 886 00:39:32,250 --> 00:39:35,185 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 887 00:39:35,253 --> 00:39:37,620 [GASPS] 888 00:39:37,689 --> 00:39:38,888 It's okay. It's okay, Caleb. 889 00:39:38,957 --> 00:39:40,023 - You're safe. - It's all right, buddy. 890 00:39:40,091 --> 00:39:41,024 It's okay. 891 00:39:41,092 --> 00:39:42,258 Where am I? 892 00:39:42,327 --> 00:39:43,927 In a hospital in Portland. 893 00:39:43,995 --> 00:39:46,095 - Who are you? - I'm Sheryll. This is Ivan. 894 00:39:46,164 --> 00:39:49,065 - We're with the FBI. - Nice to meet you. 895 00:39:49,134 --> 00:39:51,701 ♪ ♪ 896 00:39:51,770 --> 00:39:53,570 Where's my mom? 897 00:39:53,638 --> 00:39:59,709 ♪ ♪ 898 00:40:00,845 --> 00:40:01,945 Where is he? 899 00:40:02,404 --> 00:40:04,747 He's in our office. 900 00:40:04,816 --> 00:40:06,716 I need you to be prepared. 901 00:40:06,785 --> 00:40:09,519 Daniel's experienced a lot of emotional trauma, 902 00:40:09,588 --> 00:40:12,121 and psychologically, he's unpredictable. 903 00:40:12,190 --> 00:40:14,691 I would suggest that you don't move towards him 904 00:40:14,759 --> 00:40:16,559 or try to touch him. 905 00:40:16,628 --> 00:40:18,963 Just let him make the first move. 906 00:40:18,988 --> 00:40:26,026 ♪ ♪ 907 00:40:33,278 --> 00:40:34,844 Daniel? 908 00:40:34,913 --> 00:40:39,515 ♪ ♪ 909 00:40:39,584 --> 00:40:41,451 Honey, it's me. 910 00:40:41,519 --> 00:40:46,189 ♪ ♪ 911 00:40:46,258 --> 00:40:47,811 Mom? 912 00:40:47,835 --> 00:40:49,792 [SOBS] 913 00:40:49,861 --> 00:40:56,532 ♪ ♪ 914 00:40:59,771 --> 00:41:02,839 [SOBBING] 915 00:41:02,907 --> 00:41:06,843 ♪ ♪ 916 00:41:06,911 --> 00:41:09,746 [ALL SOBBING] 917 00:41:09,814 --> 00:41:15,952 ♪ ♪ 918 00:41:16,021 --> 00:41:17,520 [INDISTINCT CHATTER] 919 00:41:17,589 --> 00:41:19,422 [SOBBING] My baby. 920 00:41:19,491 --> 00:41:22,625 ♪ ♪ 921 00:41:22,694 --> 00:41:26,462 [SOBBING CHUCKLE] 922 00:41:26,531 --> 00:41:29,699 [SOBBING] Oh, my baby. 923 00:41:29,768 --> 00:41:31,467 ♪ ♪ 924 00:41:31,536 --> 00:41:33,903 [SOBBING] Hey. 62623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.