All language subtitles for Cherry.1080.APTV.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-CMRG_track12_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,793 --> 00:00:02,878 Hey. 2 00:00:05,631 --> 00:00:07,257 You want me to sit here? 3 00:00:12,554 --> 00:00:14,181 Can I smoke? 4 00:00:16,140 --> 00:00:17,434 Hang on. 5 00:00:28,695 --> 00:00:30,781 Where do you want me to start? 6 00:01:44,605 --> 00:01:46,190 I'm 23 years old, 7 00:01:46,273 --> 00:01:50,569 and I still don't understand what it is that people do. 8 00:01:56,742 --> 00:01:59,161 It's as if all of this were built on nothing and... 9 00:02:00,829 --> 00:02:02,831 nothing were holding all this together. 10 00:02:16,720 --> 00:02:18,222 I grew up around here. 11 00:02:19,640 --> 00:02:23,060 Apartments are nice. Some of them have balconies. 12 00:02:25,604 --> 00:02:26,897 And the trees are nice. 13 00:02:27,814 --> 00:02:30,234 I don't understand them either, but I like 'em. 14 00:02:33,820 --> 00:02:35,531 I think I'd like 'em all. 15 00:02:36,949 --> 00:02:39,743 It'd have to be a pretty fucked-up tree for me not to like it. 16 00:02:45,916 --> 00:02:48,335 Sometimes I wonder if life was wasted on me. 17 00:02:49,461 --> 00:02:52,047 It's not that I'm dumb to the beauty of things. 18 00:02:52,130 --> 00:02:54,049 I take all the beautiful things to heart, 19 00:02:54,132 --> 00:02:57,761 and then they fuck my heart till I about die from it. 20 00:03:01,515 --> 00:03:04,226 It's just something in me has always drawn me away... 21 00:03:06,395 --> 00:03:08,438 until there's nothing holding me together. 22 00:03:13,068 --> 00:03:14,611 You know where you're going, right? 23 00:03:15,821 --> 00:03:18,240 Make the first left three times. You can't go wrong. 24 00:03:19,408 --> 00:03:22,369 I'll meet you in the parking lot. Two or three minutes, give or take. 25 00:03:31,837 --> 00:03:33,338 I'm in a baseball hat. 26 00:03:34,047 --> 00:03:37,217 Red scarf, white button-down shirt, blue hoodie. 27 00:03:37,301 --> 00:03:39,970 Some jeans, old sneakers. Nothing out of the ordinary. 28 00:03:41,388 --> 00:03:43,849 The scarf is to cover the lower half of my face. 29 00:03:43,932 --> 00:03:45,601 Although it's a little late for it to do any good. 30 00:03:45,684 --> 00:03:47,311 I've been at this a while now. 31 00:03:50,731 --> 00:03:52,733 And it's no secret what my face looks like. 32 00:03:54,484 --> 00:03:57,404 All right, no alarms! I'm a wanted man! They'll kill me! 33 00:03:57,487 --> 00:03:59,239 My God. What is happening? 34 00:04:01,491 --> 00:04:04,119 I got a lot of sadness in the face to make up for, 35 00:04:04,203 --> 00:04:07,664 so I gotta act like I'm crazy, or people will think I'm a pussy. 36 00:04:08,498 --> 00:04:09,499 Hey! 37 00:04:09,583 --> 00:04:12,461 Get on the ground! Get on the fucking ground now! 38 00:04:12,544 --> 00:04:15,297 The one thing about robbing banks is you're mostly robbing women, 39 00:04:15,380 --> 00:04:17,548 so the last thing you wanna be is rude. 40 00:04:17,632 --> 00:04:19,343 Ma'am, it's nothing personal. 41 00:04:19,426 --> 00:04:21,386 -That's okay. -What's your name? 42 00:04:21,470 --> 00:04:23,680 -Vanessa. -Hey, Vanessa. It's nice to meet you. 43 00:04:24,723 --> 00:04:25,766 What's your name? 44 00:04:26,433 --> 00:04:28,852 You're funny, Vanessa. Now, open your fucking drawer. 45 00:04:35,484 --> 00:04:39,238 As I stood there holding a gun, taking her in... 46 00:04:39,321 --> 00:04:41,865 something overtook me. 47 00:04:42,616 --> 00:04:44,117 Like a kind of sadness. 48 00:04:44,201 --> 00:04:49,039 It's... as if I'd always known that this was how things were supposed to end. 49 00:04:50,499 --> 00:04:54,294 But I wasn't made to realize it until that exact... 50 00:04:55,170 --> 00:04:56,171 moment. 51 00:05:31,498 --> 00:05:34,877 The first time I saw Emily, I was attending one of the local universities. 52 00:05:35,627 --> 00:05:37,963 The one with the Jesuits. It was a decent school. 53 00:05:40,841 --> 00:05:42,676 And I don't wanna tell lies, 54 00:05:42,759 --> 00:05:46,388 but I thought, "Man, I'd really like to fuck this girl." 55 00:05:57,691 --> 00:05:59,776 Called your name, like, ten times. 56 00:06:00,569 --> 00:06:02,905 Sorry. My music was loud. 57 00:06:02,988 --> 00:06:04,990 -Hey. -I like your sweater. 58 00:06:05,073 --> 00:06:06,950 Thank you. I got it on Coventry. 59 00:06:07,034 --> 00:06:09,036 It's an old, sad bastard sweater. 60 00:06:11,038 --> 00:06:12,789 You're in my English class. 61 00:06:14,791 --> 00:06:17,252 I know. Class sucks though, right? 62 00:06:18,670 --> 00:06:21,381 Yeah. But you always go. 63 00:06:21,465 --> 00:06:22,549 Yes, I do. 64 00:06:27,554 --> 00:06:29,181 I guess I'll see you around. 65 00:06:33,560 --> 00:06:34,728 Hey, where are you from? 66 00:06:37,397 --> 00:06:39,358 Elba, New York. 67 00:06:39,441 --> 00:06:40,526 What's that like? 68 00:06:42,152 --> 00:06:47,074 Same kinda lake. Same kinda town. Just... little bit shittier. 69 00:06:52,996 --> 00:06:55,040 I've had a girlfriend since high school. 70 00:06:55,123 --> 00:06:57,209 Really? That's sweet. 71 00:06:57,292 --> 00:07:00,045 Yeah, she goes to school in New Jersey. 72 00:07:00,546 --> 00:07:02,089 She got a name? 73 00:07:02,172 --> 00:07:04,508 Yeah. Madison Kowalski. 74 00:07:09,221 --> 00:07:10,639 She's really pretty. 75 00:07:11,640 --> 00:07:14,059 Yeah. Super pretty. 76 00:07:15,435 --> 00:07:16,436 I really liked Emily, 77 00:07:16,520 --> 00:07:19,273 but I'd already promised Madison I'd catch the Greyhound bus 78 00:07:19,356 --> 00:07:21,233 and go and visit her at school that weekend. 79 00:07:21,900 --> 00:07:24,903 She was staying in a dorm room, and her bed was too small for two people, 80 00:07:24,987 --> 00:07:26,196 but... 81 00:07:27,197 --> 00:07:29,116 at least her roommate had gone home, because... 82 00:07:29,199 --> 00:07:30,617 Her grandmother died. 83 00:07:31,326 --> 00:07:32,536 That's too bad. 84 00:07:33,912 --> 00:07:35,539 Whatever. She was old. 85 00:07:38,083 --> 00:07:39,084 Well... 86 00:07:40,335 --> 00:07:42,004 tell Madison I said hello. 87 00:07:53,182 --> 00:07:55,559 Madison thought I was a bitch. 88 00:07:56,560 --> 00:07:57,561 Let's go. 89 00:08:02,524 --> 00:08:05,235 The parties she took me to were mostly shit. 90 00:08:05,319 --> 00:08:08,906 The kids drank beer in a basement done out in cinder block. 91 00:08:08,989 --> 00:08:13,785 Some kind of beer pong, sex dungeon, red-light district bullshit. 92 00:08:13,869 --> 00:08:15,954 Everything was dismal as murder. 93 00:08:21,460 --> 00:08:24,254 All these random dudes knew Madison. 94 00:08:24,338 --> 00:08:27,799 She'd only been at the school a month, but they all knew her somehow. 95 00:08:32,054 --> 00:08:36,683 She liked every eye in the room on her, which is fine. Whatever. 96 00:08:36,767 --> 00:08:40,562 It just got a little awkward when you were the one who was there at the party 97 00:08:40,645 --> 00:08:45,234 with the girl who is on top of the table, fucking a ghost. 98 00:08:50,072 --> 00:08:53,742 I had a job, and I'd go to work when I could have been doing better things, 99 00:08:53,825 --> 00:08:55,536 such as anything. But... 100 00:08:55,619 --> 00:08:56,828 I had to work. 101 00:08:57,621 --> 00:09:00,457 Old Man Fatook had half a dozen daughters and granddaughters, 102 00:09:00,541 --> 00:09:02,084 and they all worked at his restaurant. 103 00:09:02,167 --> 00:09:05,629 I don't know if he had any grandsons, but if he did, none of them worked there. 104 00:09:06,296 --> 00:09:09,341 All of the granddaughters drove Escalades or Denalis or whatever. 105 00:09:09,424 --> 00:09:10,843 Some of the waiters dated 'em. 106 00:09:10,926 --> 00:09:13,053 And she likes to take it up the ass. 107 00:09:13,136 --> 00:09:15,973 Shove her face down in the pillow. Spit on her. 108 00:09:16,056 --> 00:09:18,141 I think she's really fucking crazy. 109 00:09:19,017 --> 00:09:20,727 I wonder who taught her all that shit. 110 00:09:22,145 --> 00:09:23,564 -Hey. -Hey. 111 00:09:23,647 --> 00:09:25,691 Come on. Let me see you do it. 112 00:09:34,199 --> 00:09:36,577 Oh, no. Fuck, shit. Shit! Fuck! 113 00:09:36,660 --> 00:09:38,495 Are you a man or what? 114 00:09:38,579 --> 00:09:40,998 Throw it high. High! 115 00:09:41,081 --> 00:09:43,876 So they can hear it in the dining room, cocksucker. 116 00:09:44,543 --> 00:09:48,213 -Fuck this guy. -Yeah, I know. Fuck him. Fuck him. 117 00:09:48,297 --> 00:09:49,840 I only lasted two weeks. 118 00:09:51,925 --> 00:09:54,678 After work I went by James Lightfoot's house. 119 00:09:54,761 --> 00:09:56,805 He was my best friend since grade school. 120 00:09:56,889 --> 00:09:58,849 His dad had died when he was young and... 121 00:09:59,850 --> 00:10:01,602 and so did his mother. And then... 122 00:10:02,769 --> 00:10:05,981 And then his brother came back all fucked from the war, 123 00:10:06,064 --> 00:10:07,691 so James is mostly alone. 124 00:10:11,195 --> 00:10:12,196 Hey, man. 125 00:10:14,448 --> 00:10:15,449 Except for me. 126 00:10:18,035 --> 00:10:19,453 -You okay? -Yeah. 127 00:10:20,954 --> 00:10:23,874 I needed a ride to the bank, so James offered to take me. 128 00:10:29,505 --> 00:10:31,507 The sun was shining on us that day. 129 00:10:33,550 --> 00:10:34,760 And Roy also came. 130 00:10:39,097 --> 00:10:41,308 He painted houses, but he wasn't working. 131 00:10:41,391 --> 00:10:42,559 What's up? 132 00:10:42,643 --> 00:10:45,229 And James Lightfoot was yelling at Roy about his cousin Joe, 133 00:10:45,312 --> 00:10:48,106 -because Joe kept saying... -I'm going, so just drop it. 134 00:10:48,190 --> 00:10:51,652 Roy. Roy. Did you tell him? You gotta tell your cousin 135 00:10:51,735 --> 00:10:53,737 -he can't join the marines. -Why do I gotta tell him? 136 00:10:53,820 --> 00:10:56,740 -He's joining the marines. -Don't join the marines, man. 137 00:10:56,823 --> 00:10:59,076 Give me one good reason why, okay? 138 00:10:59,159 --> 00:11:01,119 I don't wanna do this for the rest of my life. 139 00:11:01,203 --> 00:11:02,538 Why do you wanna join? 140 00:11:02,621 --> 00:11:04,289 I don't wanna do this for the rest of my life. 141 00:11:04,373 --> 00:11:07,167 Why are you content just fucking driving around, man? 142 00:11:07,251 --> 00:11:09,086 I don't understand why you're okay with it. 143 00:11:09,169 --> 00:11:11,547 He wants to do a thing. Just let him do a thing. Fuck. 144 00:11:11,630 --> 00:11:14,132 It's an obligation of you and your love for your cousin, 145 00:11:14,216 --> 00:11:15,342 who we all love so much. 146 00:11:15,425 --> 00:11:17,970 Now you're telling me, "I wanna send him off to his fucking death"? 147 00:11:18,053 --> 00:11:19,137 What are you doing? 148 00:11:19,221 --> 00:11:22,891 -What are you thinking? -I've signed up, man. It's over. 149 00:11:22,975 --> 00:11:26,019 I could only understand half of what James was saying. 150 00:11:26,812 --> 00:11:28,939 I couldn't help noticing that he looked helpless, 151 00:11:29,022 --> 00:11:30,566 waving his arms around, 152 00:11:30,649 --> 00:11:35,237 and that probably no one would ever listen to him for as long as he lived. 153 00:11:38,824 --> 00:11:40,367 This is not a shitty car. 154 00:11:40,450 --> 00:11:42,578 It is, man. This is the shittiest car. 155 00:11:42,661 --> 00:11:45,455 I just need a cup of water to cool the engine off. 156 00:11:45,539 --> 00:11:47,165 Get me a cup of water. 157 00:11:47,249 --> 00:11:48,959 I had a problem with the bank. 158 00:11:49,042 --> 00:11:51,628 They'd made a mistake, and I was there to sort it out. 159 00:11:59,303 --> 00:12:01,972 So you guys sent me this overdraft, but it's not right. 160 00:12:02,055 --> 00:12:03,473 I paid this off already. 161 00:12:04,266 --> 00:12:05,559 Here. 162 00:12:07,519 --> 00:12:09,354 This is a new overdraft notice. 163 00:12:10,022 --> 00:12:13,317 But that's not possible. I haven't made a withdrawal since the last deposit. 164 00:12:13,859 --> 00:12:17,487 That deposit brought your balance up to $10 credit. 165 00:12:17,571 --> 00:12:20,866 But there was an additional overdraft charge against your account 166 00:12:20,949 --> 00:12:22,534 that put you back in the negative. 167 00:12:23,744 --> 00:12:26,622 But how could you charge me another overdraft charge 168 00:12:26,705 --> 00:12:28,457 after I'd paid it off already? 169 00:12:28,540 --> 00:12:31,835 -The deposit didn't clear in time. -No, but I paid it here in cash. 170 00:12:31,919 --> 00:12:35,047 -It didn't clear, sir. -It was fucking cash. Right here. 171 00:12:35,130 --> 00:12:37,799 It didn't clear. 172 00:12:39,009 --> 00:12:40,010 Next. 173 00:12:49,353 --> 00:12:50,938 Sorry about your car, man. 174 00:12:53,815 --> 00:12:55,025 It was a piece of shit. 175 00:12:56,610 --> 00:12:57,861 Did you get your money back? 176 00:12:59,071 --> 00:13:00,072 No. 177 00:13:02,407 --> 00:13:05,994 As we walked back to James's house, Roy passed around his Trainwreck. 178 00:13:06,995 --> 00:13:10,791 And after a few hits, we felt like we were winning again. 179 00:13:16,421 --> 00:13:21,134 The next day was a healthy fall day, where you could smell the wet leaves. 180 00:13:21,218 --> 00:13:24,263 So I went to Shaker Square to see some kids that I knew. 181 00:13:25,472 --> 00:13:29,351 They wanted some of my Xanax, which I was taking because... 182 00:13:30,686 --> 00:13:32,229 I'd had some panic attacks. 183 00:13:33,397 --> 00:13:35,315 -Here you go, boys. -Eat up. 184 00:13:36,733 --> 00:13:38,735 -What you doing later? -We're going to a party 185 00:13:38,819 --> 00:13:40,946 -at this girl Maggie's house. -Cool. Can I come? 186 00:13:41,029 --> 00:13:42,573 Yeah, sure. Do you want some... 187 00:13:42,656 --> 00:13:44,616 And in return, they offered me some ecstasy. 188 00:13:44,700 --> 00:13:46,994 Fuck yeah, I want some ecstasy. 189 00:14:09,183 --> 00:14:10,475 Is that you? 190 00:14:12,811 --> 00:14:14,104 -Hey. -Hey. 191 00:14:14,188 --> 00:14:15,814 -What are you-- -You know Maggie? 192 00:14:16,440 --> 00:14:17,900 -What? -You know Maggie? 193 00:14:18,400 --> 00:14:20,152 Yeah, sort of. 194 00:14:20,235 --> 00:14:21,695 Small world. 195 00:14:22,321 --> 00:14:23,447 Holy shit. 196 00:14:23,530 --> 00:14:25,490 -What? -Your pupils are huge. 197 00:14:28,619 --> 00:14:31,121 Yeah, I just did some ecstasy. 198 00:14:31,205 --> 00:14:32,289 How is it? 199 00:14:32,372 --> 00:14:34,208 It's actually really good. 200 00:14:35,167 --> 00:14:37,377 I would give you some, but I... 201 00:14:38,253 --> 00:14:39,254 I don't have any more. 202 00:14:39,338 --> 00:14:42,216 That's okay. I turned some down earlier. 203 00:14:43,091 --> 00:14:46,970 This weird guy offered me some. He said that I should pop it in my butt. 204 00:14:47,679 --> 00:14:49,056 What the fuck? 205 00:14:50,516 --> 00:14:51,600 -Really? -Yeah. 206 00:14:51,683 --> 00:14:53,894 -Who the fuck is this guy? -I don't know. 207 00:14:53,977 --> 00:14:55,771 I don't know. He's definitely gone. 208 00:14:57,189 --> 00:14:58,690 It's kinda disrespectful. 209 00:14:58,774 --> 00:15:01,276 Yeah, well, that's just how some boys talk. 210 00:15:03,153 --> 00:15:05,239 Hey, I'm really happy you're here. 211 00:15:05,322 --> 00:15:06,615 And why is that? 212 00:15:08,408 --> 00:15:10,577 Because I like you. A lot. 213 00:15:12,746 --> 00:15:14,665 -Shut up. -I really do. 214 00:15:15,374 --> 00:15:16,375 And-- 215 00:15:19,419 --> 00:15:21,672 And your jacket's really cool. 216 00:15:24,800 --> 00:15:27,553 And-- What? 217 00:15:27,636 --> 00:15:30,055 -I was just thinking. -What are you thinking? 218 00:15:30,889 --> 00:15:32,558 Just thinking that you're shady. 219 00:15:37,813 --> 00:15:39,398 Wanna go for a walk? 220 00:15:50,659 --> 00:15:52,327 Your lips taste amazing. 221 00:15:55,539 --> 00:15:57,541 What happened to Madison Kowalski? 222 00:16:03,589 --> 00:16:04,965 That girl's cold-blooded. 223 00:16:50,385 --> 00:16:51,553 I think I adore you. 224 00:17:01,230 --> 00:17:02,523 Do whatever you want, man. 225 00:17:16,787 --> 00:17:20,207 Sometimes I feel like I've already seen everything that's gonna happen... 226 00:17:21,875 --> 00:17:23,292 and it's a nightmare. 227 00:17:29,007 --> 00:17:30,008 What? 228 00:17:31,301 --> 00:17:32,678 Nothing. I just-- 229 00:17:35,931 --> 00:17:37,266 I'm sorry, I'm sorry. 230 00:17:45,274 --> 00:17:47,776 You don't ever have to be sorry for the way that you feel. 231 00:17:50,237 --> 00:17:52,322 Why are you being so sweet to me? 232 00:17:56,827 --> 00:17:58,287 I have a thing for weak guys. 233 00:18:01,999 --> 00:18:04,293 That's how you find the one to break your heart. 234 00:18:12,134 --> 00:18:15,596 Can you look back to when you met the one you love the most 235 00:18:15,679 --> 00:18:17,764 and remember exactly how it was? 236 00:18:17,848 --> 00:18:21,768 Not as in where you were or what she was wearing, 237 00:18:21,852 --> 00:18:25,772 but rather in what you saw in her that made you say, 238 00:18:25,856 --> 00:18:30,235 "Yes, this is what I came here for." 239 00:18:31,320 --> 00:18:33,989 He was on the phone with her, and I was eavesdropping. 240 00:18:34,072 --> 00:18:35,866 And why were you eavesdropping? 241 00:18:36,742 --> 00:18:39,620 -You're a jerk. -Sorry. I mean, 242 00:18:39,703 --> 00:18:42,289 that must've been awful for you. 243 00:18:43,248 --> 00:18:46,627 I confronted him about it the next day, and he tried to buy me off. 244 00:18:46,710 --> 00:18:49,254 Said he'd send me to volleyball camp if I didn't tell my mom. 245 00:18:49,338 --> 00:18:50,339 Damn. 246 00:18:50,839 --> 00:18:53,842 -I really wanted to go to volleyball camp. -Yeah? So what'd you do? 247 00:18:53,926 --> 00:18:55,677 I went to volleyball camp. 248 00:18:56,220 --> 00:18:57,429 And then I told my mom. 249 00:19:01,767 --> 00:19:03,310 Your dad sounds like a dick. 250 00:19:03,852 --> 00:19:06,146 Sometimes I feel like love doesn't actually exist. 251 00:19:08,774 --> 00:19:11,360 It's just pheromones playing tricks on people. 252 00:19:16,156 --> 00:19:17,366 I love you. 253 00:19:27,042 --> 00:19:28,043 Thank you. 254 00:20:23,515 --> 00:20:25,934 I'm leaving for good at the end of the semester. 255 00:20:27,144 --> 00:20:29,855 -I really wanna go to school in Canada. -What? 256 00:20:31,064 --> 00:20:32,149 Since when? 257 00:20:33,775 --> 00:20:35,194 Since now. 258 00:20:35,277 --> 00:20:38,530 There's this really great school in Montreal. 259 00:20:38,614 --> 00:20:39,781 In Montreal? 260 00:20:39,865 --> 00:20:41,408 Yeah. It's the Paris of Canada. 261 00:20:41,491 --> 00:20:43,660 Yeah, I know what it fucking is. Please tell me that you're kidding. 262 00:20:43,744 --> 00:20:45,787 -This isn't funny. -Why would I be kidding you? 263 00:20:47,414 --> 00:20:51,251 So, what? That's it? We're just supposed to break up. Just like that? 264 00:20:51,335 --> 00:20:55,214 We can't exactly be together when we live in two different countries, so... 265 00:20:55,297 --> 00:20:56,882 Emily, what the fuck? 266 00:20:59,134 --> 00:21:01,178 Can you please just be mature about this? 267 00:21:03,847 --> 00:21:05,349 Emily, please. 268 00:21:07,601 --> 00:21:10,646 Can we not just talk about this, please? Emily! 269 00:21:14,650 --> 00:21:15,776 Fuck! 270 00:21:38,173 --> 00:21:42,427 So, what makes a joker like you wanna join the United States Army for? 271 00:21:43,887 --> 00:21:45,597 This guy had a face like death, 272 00:21:45,681 --> 00:21:47,808 and every other word out of his mouth was "joker." 273 00:21:49,142 --> 00:21:51,645 -Why aren't you going? Fuck! -Goddamn joker. 274 00:21:53,564 --> 00:21:55,899 I've just been seeing on the news 275 00:21:55,983 --> 00:21:57,693 that there are kids dying over there. 276 00:21:58,360 --> 00:21:59,403 You know? 277 00:22:00,737 --> 00:22:03,657 Guys from Cleveland who are my age just trying to do something good, 278 00:22:03,740 --> 00:22:07,911 and here I am, feeling sorry for myself because my girlfriend broke up with me. 279 00:22:09,621 --> 00:22:10,622 Damn. 280 00:22:11,498 --> 00:22:12,875 She broke your heart. 281 00:22:14,668 --> 00:22:16,670 You're searching for that gold in the gutter. 282 00:22:17,296 --> 00:22:19,173 A sense of purpose, right? 283 00:22:21,133 --> 00:22:23,427 Yeah. Sense of purpose. 284 00:22:24,261 --> 00:22:27,472 Hot damn! Tell you about purpose. 285 00:22:27,556 --> 00:22:29,099 I like him. 286 00:22:29,183 --> 00:22:30,225 I was too easy. 287 00:22:30,851 --> 00:22:33,270 He knew he had me, and so by the next day, I was sworn in. 288 00:22:33,353 --> 00:22:34,479 Against all enemies. 289 00:22:34,563 --> 00:22:37,024 -Foreign and domestic. -Foreign and domestic. 290 00:22:37,524 --> 00:22:39,568 How can you let him go to war? It's fucking war-- 291 00:22:39,651 --> 00:22:41,778 -What do you want me to do? -Talk him out of it. 292 00:22:41,862 --> 00:22:44,448 I've already talked to him. I talk to the motherfucker every day. 293 00:22:44,531 --> 00:22:45,657 You talk to him every day. 294 00:22:45,741 --> 00:22:48,035 But you haven't tried to talk him out of it. He'll listen to you. 295 00:22:48,118 --> 00:22:50,621 James, you fucking slug, dude. I can fucking hear you. 296 00:22:50,704 --> 00:22:52,748 -I've met your brother, bro. Yes. -I'm going to fucking Iraq. 297 00:22:52,831 --> 00:22:55,959 -Have you met my brother, dude? -Not everybody ends up like your brother. 298 00:22:56,043 --> 00:22:58,420 ...have a conversation with him for two seconds? He's fucked in the head. 299 00:22:58,504 --> 00:22:59,755 Can you please fucking move-- 300 00:22:59,838 --> 00:23:00,881 Can you move? 301 00:23:00,964 --> 00:23:02,716 No, because I'm trying to fucking help you! 302 00:23:02,799 --> 00:23:04,593 We've had this conversation! I'm going next week! 303 00:23:04,676 --> 00:23:06,970 -I don't know what to tell you! -What the fuck? 304 00:23:07,054 --> 00:23:09,640 -You can't even understand-- -James! James! James! Look! 305 00:23:09,723 --> 00:23:11,016 -What? -He just doesn't wanna do this 306 00:23:11,099 --> 00:23:12,893 for the rest of his life, all right? 307 00:23:13,560 --> 00:23:15,646 Since when do you give a shit, man? 308 00:23:15,729 --> 00:23:17,481 You haven't said shit, and now you're on his side? 309 00:23:17,564 --> 00:23:19,274 Can someone please get the fucking phone, dude? 310 00:23:19,358 --> 00:23:21,068 It's been ringing for, like, 20 minutes. 311 00:23:21,151 --> 00:23:23,445 -Listen-- -...fuck out of the way, bro. 312 00:23:23,529 --> 00:23:26,365 -Hello? -Hey. It's me. 313 00:23:28,700 --> 00:23:30,452 -You there? -Yeah, I'm here. 314 00:23:30,536 --> 00:23:32,454 Hey, shut the fuck up, James. 315 00:23:32,538 --> 00:23:33,830 Hey, sorry. How you doing? 316 00:23:34,831 --> 00:23:36,083 I'm leaving soon. 317 00:23:37,501 --> 00:23:38,585 For Montreal. 318 00:23:42,589 --> 00:23:44,174 Can we say goodbye? 319 00:23:47,010 --> 00:23:49,221 I have work today. 320 00:23:52,099 --> 00:23:54,726 -No worries. -No, no. I wanna say goodbye. 321 00:23:54,810 --> 00:23:57,604 Just come by work. 322 00:24:03,402 --> 00:24:06,572 After Fatook's, Roy had got me a job at another restaurant. 323 00:24:08,407 --> 00:24:11,660 The owner was throwing a party that day, and I got to serve drinks. 324 00:24:11,743 --> 00:24:14,538 I told Roy and Joe to come by so they could drink for free. 325 00:24:14,621 --> 00:24:16,915 And I, of course, asked Emily to stop in. 326 00:24:17,666 --> 00:24:18,876 But she was late. 327 00:24:19,501 --> 00:24:21,170 -You good? -Yeah, bro, you look good. 328 00:24:21,253 --> 00:24:23,255 -What's up, man? Yo, she here yet? -Not yet. No. 329 00:24:23,338 --> 00:24:25,507 Relax. Yo, line up the shots. Honestly. 330 00:24:27,551 --> 00:24:30,137 I go to Parris Island on Sunday. 331 00:24:30,220 --> 00:24:32,222 -Parris Island is the marines, right? -Yeah. 332 00:24:32,306 --> 00:24:33,765 It's a good way to go to heaven. 333 00:24:33,849 --> 00:24:35,350 Have you seen Emily yet? 334 00:24:35,434 --> 00:24:37,394 Hey, breathe, okay? 335 00:24:37,477 --> 00:24:39,605 Relax. I don't know what you're freaking out about. 336 00:24:39,688 --> 00:24:41,940 What the fuck, man? Who is this guy? 337 00:24:42,024 --> 00:24:44,943 I do not have a problem with it in general... 338 00:24:45,027 --> 00:24:46,987 -Yeah. -...but if it makes you better, then-- 339 00:24:47,779 --> 00:24:49,489 -Hey. -Hey. 340 00:24:51,658 --> 00:24:54,953 This is Benji. He's from Ghana. He's going to Case. 341 00:24:56,246 --> 00:24:57,497 Benji, hey. 342 00:24:58,624 --> 00:25:01,335 I gave Benji a real man handshake, like I was a real man, 343 00:25:01,418 --> 00:25:03,629 so he was forced to keep his hand off her. 344 00:25:03,712 --> 00:25:06,757 You know, I know a better restaurant we could go to called Mi Aldea. 345 00:25:06,840 --> 00:25:08,967 The food is so good there. I think maybe we should go. 346 00:25:09,051 --> 00:25:10,594 -Can I talk to you for a second? -No, you can't. 347 00:25:10,677 --> 00:25:12,012 -Why not? -Because you're being a-- 348 00:25:12,095 --> 00:25:14,973 -Sorry, are you all right? -Benji, just give me a minute, dude. 349 00:25:15,057 --> 00:25:16,975 Look, nobody thinks the food at Mi Aldea's is any good. 350 00:25:17,059 --> 00:25:18,936 He knows they don't card there, and he's trying to get you drunk. 351 00:25:19,019 --> 00:25:20,687 I came to say goodbye. What's your fucking problem? 352 00:25:20,771 --> 00:25:22,022 Want me to punch this guy in the dick? 353 00:25:22,105 --> 00:25:23,440 No, Joe. 354 00:25:23,524 --> 00:25:26,360 You came here to say goodbye to me with him. 355 00:25:26,443 --> 00:25:28,070 I'm not with him. 356 00:25:28,153 --> 00:25:30,572 -Do you really think that's fucking fair? -Yeah, I do. 357 00:25:30,656 --> 00:25:33,659 -Please let me punch him in the dick. -Joe, please go and sit the fuck down. 358 00:25:38,622 --> 00:25:40,249 I gotta work. You should go. 359 00:25:43,627 --> 00:25:44,795 I'd like you to leave. 360 00:25:49,758 --> 00:25:50,759 Fine. 361 00:26:18,120 --> 00:26:20,080 How you doing? 362 00:26:20,163 --> 00:26:21,164 Jesus Christ, dude. 363 00:26:21,248 --> 00:26:23,292 -Come on, you gotta cheer up, man. -Right. 364 00:26:23,375 --> 00:26:26,795 The fuck? You could bang ten girls in here tonight. Throw a fucking rock. 365 00:26:27,379 --> 00:26:28,755 -Okay? -Yes, sir. 366 00:26:28,839 --> 00:26:31,091 Listen, I need you to do me a favor. I'm tired. I'm going home. 367 00:26:31,175 --> 00:26:33,886 I need you to look after a buddy of mine. His name is Tommy. 368 00:26:33,969 --> 00:26:37,097 That guy over there. Nice guy. Great guy. Just got out of prison. 369 00:26:37,181 --> 00:26:39,016 Tommy was drunk as fuck. 370 00:26:39,099 --> 00:26:41,810 And I was supposed to make sure he didn't throw up in the place. 371 00:26:42,436 --> 00:26:44,688 He kept saying everybody was full of shit, and they were all a... 372 00:26:44,771 --> 00:26:48,525 Bunch of fakes over here. All these Cosa Nostra motherfuckers. 373 00:26:48,609 --> 00:26:50,152 They like to talk a big game, 374 00:26:50,235 --> 00:26:52,863 but they ain't got the balls to put a gun to the guy's head. 375 00:26:52,946 --> 00:26:55,949 Put a gun to the guy's head and blow his brains out. 376 00:26:56,033 --> 00:26:57,242 And that's what he kept saying. 377 00:26:57,326 --> 00:27:00,078 They didn't have the balls to put a gun to a guy's head... 378 00:27:00,162 --> 00:27:01,955 ...and blow his brains out. 379 00:27:02,956 --> 00:27:04,791 And then he got to asking me what I did. 380 00:27:05,709 --> 00:27:08,378 So, what do you do, kid? 381 00:27:09,421 --> 00:27:11,131 I actually just joined the army. 382 00:27:11,215 --> 00:27:13,008 You joined the army? 383 00:27:15,677 --> 00:27:17,638 Those people don't give a shit about you. 384 00:27:17,721 --> 00:27:19,723 What are you thinking? 385 00:27:24,061 --> 00:27:25,479 I just... 386 00:27:26,730 --> 00:27:28,440 I didn't have any better ideas. 387 00:27:30,526 --> 00:27:31,860 But... 388 00:27:32,694 --> 00:27:36,949 do you have the balls to put a gun to a guy's head and blow his brains out? 389 00:27:45,874 --> 00:27:47,167 You'll be all right. 390 00:27:52,214 --> 00:27:53,632 All right, I gotta go, Tommy. 391 00:27:54,508 --> 00:27:56,885 -Why? Where you going? -Gotta go to bed. It's late. 392 00:27:58,428 --> 00:28:01,807 What, you need a ride? I'll give youse a ride. 393 00:28:02,432 --> 00:28:06,353 -You're good to drive? -Fucking A, bubba. 394 00:28:08,146 --> 00:28:10,399 And Tommy ran over the curb for good measure. 395 00:28:11,775 --> 00:28:12,776 Thanks. 396 00:28:13,569 --> 00:28:15,988 -Hey, you drive home safe, okay? -I will. 397 00:28:17,614 --> 00:28:18,949 I never saw him again. 398 00:28:40,053 --> 00:28:41,471 Is it okay that I'm here? 399 00:28:42,264 --> 00:28:43,432 Yeah, I... 400 00:28:44,266 --> 00:28:46,476 I was gonna bring you these later anyway. 401 00:28:47,978 --> 00:28:49,813 Supposed to be a goodbye cake, 402 00:28:50,397 --> 00:28:52,900 but they only had muffins ready. 403 00:28:53,734 --> 00:28:56,445 And there were supposed to be 12, but I gave one to this guy Tommy, 404 00:28:56,528 --> 00:28:59,698 because he really needed to eat something. 405 00:29:01,158 --> 00:29:02,242 What's wrong? 406 00:29:03,035 --> 00:29:04,036 Hey. 407 00:29:04,119 --> 00:29:06,205 I'd never seen Emily cry before. 408 00:29:07,331 --> 00:29:08,332 Hey. 409 00:29:11,919 --> 00:29:13,962 I'm sorry about earlier, okay? 410 00:29:14,046 --> 00:29:17,049 I told her how I knew she didn't mean anything by bringing Benji around, 411 00:29:17,132 --> 00:29:18,967 and that she was just a sweetheart 412 00:29:19,051 --> 00:29:22,596 who believed in diversity and developing countries. 413 00:29:22,679 --> 00:29:24,014 Stop. Stop. 414 00:29:28,644 --> 00:29:31,605 It's all my fault. I'm so sorry. 415 00:29:31,688 --> 00:29:34,691 No, no. You never have to be sorry, baby, okay? 416 00:29:35,943 --> 00:29:37,861 You don't ever have to be sorry. It's okay. 417 00:29:39,071 --> 00:29:40,864 It's okay, okay? Hey. 418 00:29:42,157 --> 00:29:43,492 I'm so sorry. 419 00:29:43,575 --> 00:29:44,660 It's okay. 420 00:29:47,829 --> 00:29:50,332 -Hey, you want a muffin? -Yeah. 421 00:29:50,415 --> 00:29:51,917 Yeah. 422 00:29:52,876 --> 00:29:54,044 Sure? 423 00:29:55,420 --> 00:29:56,964 Muffin? 424 00:29:57,756 --> 00:29:59,675 It was a while before she stopped crying. 425 00:30:01,718 --> 00:30:02,928 And then we laughed. 426 00:30:03,470 --> 00:30:05,180 And then we fucked around... 427 00:30:07,516 --> 00:30:08,767 and it was perfect. 428 00:30:14,523 --> 00:30:16,275 I'm not gonna go to Montreal. 429 00:30:41,175 --> 00:30:42,426 I joined the army. 430 00:30:46,638 --> 00:30:47,639 What? 431 00:30:50,058 --> 00:30:51,393 Why would you do that? 432 00:30:53,478 --> 00:30:55,189 'Cause I was sad, baby. 433 00:30:55,272 --> 00:30:56,690 So you joined the army? 434 00:30:56,773 --> 00:30:57,774 Yep. 435 00:31:06,325 --> 00:31:07,492 Maybe this will be good. 436 00:31:07,576 --> 00:31:09,745 I can go away, and you can go to school in Montreal. 437 00:31:09,828 --> 00:31:12,706 -I don't wanna go to school in Montreal. -I thought you loved Montreal. 438 00:31:12,789 --> 00:31:16,335 No. The only reason why I was going to Montreal was to get away from you. 439 00:31:20,964 --> 00:31:22,049 'Cause I love you. 440 00:31:46,114 --> 00:31:47,115 Look. 441 00:31:49,076 --> 00:31:50,911 I know school is important to you. 442 00:31:52,120 --> 00:31:53,580 And you wanna finish, right? 443 00:31:54,122 --> 00:31:55,207 Yeah. 444 00:31:55,290 --> 00:31:56,667 Okay, so... 445 00:31:58,460 --> 00:31:59,795 while you do this... 446 00:32:01,463 --> 00:32:02,548 I'm gonna do that. 447 00:32:05,342 --> 00:32:06,552 It's just a couple years. 448 00:32:08,428 --> 00:32:10,430 Just a couple years in a lifetime together. 449 00:32:13,767 --> 00:32:15,686 And I mean that. I really mean that. 450 00:32:15,769 --> 00:32:18,939 Like... you're it for me. 451 00:32:20,691 --> 00:32:21,942 I feel the same way. 452 00:32:37,374 --> 00:32:39,459 Maybe we should get married. 453 00:32:44,423 --> 00:32:46,383 So we went down to the courthouse... 454 00:32:47,467 --> 00:32:48,886 and we got married. 455 00:32:52,264 --> 00:32:53,765 And then we went to celebrate. 456 00:32:58,145 --> 00:33:01,106 It's as if we were the two most beautiful things in the world... 457 00:33:02,399 --> 00:33:03,942 and no one had it on us. 458 00:33:13,327 --> 00:33:14,786 But the days ran out. 459 00:33:17,956 --> 00:33:19,791 And I had to go to basic training. 460 00:33:32,346 --> 00:33:33,680 First we got the haircut. 461 00:33:35,516 --> 00:33:36,934 Welcome to the army. 462 00:33:37,017 --> 00:33:40,646 For the next ten weeks, the next thing that comes out of your mouth 463 00:33:40,729 --> 00:33:43,690 is "Yes, Drill Sergeant," and "No, Drill Sergeant." 464 00:33:43,774 --> 00:33:45,317 Do I make myself clear? 465 00:33:45,400 --> 00:33:46,568 Yes, Drill Sergeant! 466 00:33:46,652 --> 00:33:49,154 That goes for you that's getting your hair cut too. 467 00:33:49,238 --> 00:33:53,242 You're not special. You're not special. Do I make myself clear? 468 00:33:53,325 --> 00:33:55,035 Yes, Drill Sergeant! 469 00:33:55,118 --> 00:33:56,787 It needs to be louder than that. 470 00:33:56,870 --> 00:33:59,748 First name Drill, last name Sergeant. 471 00:33:59,831 --> 00:34:01,416 Do I make myself clear? 472 00:34:01,500 --> 00:34:03,168 Yes, Drill Sergeant! 473 00:34:05,379 --> 00:34:07,631 What are you doing? You think you're still pretty? 474 00:34:07,714 --> 00:34:09,591 -No, Drill Sergeant! -You think you're still pretty? 475 00:34:09,675 --> 00:34:10,759 No, Drill Sergeant! 476 00:34:10,842 --> 00:34:12,344 Then get the fuck up and get out of my chair! 477 00:34:12,427 --> 00:34:14,471 Go away. Go away. Bye-bye. 478 00:34:15,347 --> 00:34:17,516 Next, we got about a hundred fucking shots. 479 00:34:18,891 --> 00:34:21,395 -Next. -And I found out that I was actually... 480 00:34:21,478 --> 00:34:22,603 Color blind. 481 00:34:23,938 --> 00:34:25,023 That explains a lot. 482 00:34:25,107 --> 00:34:26,567 Can I still be a medic? 483 00:34:26,650 --> 00:34:28,735 You know what color blood is, right? 484 00:34:28,819 --> 00:34:29,820 Next. 485 00:34:29,902 --> 00:34:32,572 We are your mommy, and we are your daddy. 486 00:34:32,656 --> 00:34:36,659 At no point do you get to do what you want, when you want. 487 00:34:36,743 --> 00:34:38,328 There was a lot of standing in line, 488 00:34:38,411 --> 00:34:40,873 and our legs ached because we weren't used to it. 489 00:34:40,956 --> 00:34:42,583 Do I make myself clear? 490 00:34:42,666 --> 00:34:44,251 Yes, Drill Sergeant! 491 00:34:44,333 --> 00:34:45,793 Do I make myself clear? 492 00:34:45,878 --> 00:34:47,212 Yes, Drill Sergeant! 493 00:34:47,295 --> 00:34:50,924 -What the fuck is this? -What are you doing with your arms? 494 00:34:51,007 --> 00:34:55,429 Put your fucking arms down! You are a part of the United States-- 495 00:34:57,806 --> 00:35:00,475 Your laces are gonna be inside of your shoes, 496 00:35:00,559 --> 00:35:03,270 and your shoes are gonna be touching. Execute. 497 00:35:04,354 --> 00:35:05,814 Come on. Get 'em off. Now! 498 00:35:05,898 --> 00:35:08,817 -Five, four... -What the fuck is the matter with you? 499 00:35:08,901 --> 00:35:10,611 -...three, two... -Faster, faster, faster! 500 00:35:10,694 --> 00:35:12,487 -You've done this a hundred times! -...one. 501 00:35:13,363 --> 00:35:14,364 Execute. 502 00:35:14,448 --> 00:35:15,908 Move, goddamn it! Move! 503 00:35:15,991 --> 00:35:18,911 -Ten, nine... -Get your fucking attitude right. 504 00:35:18,994 --> 00:35:22,206 ...eight, seven... 505 00:35:23,248 --> 00:35:26,793 They had us strip down to our underwear and duckwalk the circuit of a big room. 506 00:35:28,629 --> 00:35:31,882 The room smelled of balls, unwashed. And feet, ditto. 507 00:35:35,302 --> 00:35:36,386 All good. 508 00:35:36,470 --> 00:35:37,554 Next. 509 00:35:37,638 --> 00:35:40,557 And there was a man whose job it was to check everybody's asshole. 510 00:35:42,351 --> 00:35:43,393 Drop your pants. 511 00:35:43,477 --> 00:35:45,687 I really like this jacket, man. 512 00:35:46,355 --> 00:35:48,482 I'm gonna take my girl out to dinner in this when I get home. 513 00:35:48,565 --> 00:35:49,566 Oh, yeah? 514 00:35:49,650 --> 00:35:51,318 Imagine all the patches and medals on it and shit. 515 00:35:51,401 --> 00:35:52,986 You think you're gonna get a medal, huh? 516 00:35:53,654 --> 00:35:54,863 That's Jimenez. 517 00:35:54,947 --> 00:35:56,740 I know I am. 518 00:35:56,823 --> 00:36:00,994 We had become friends on account of the fact that we both wanted to be medics. 519 00:36:01,745 --> 00:36:03,914 He'd joined the army 'cause he'd gotten his girl pregnant. 520 00:36:03,997 --> 00:36:07,626 Hey, I love you. So much, okay? 521 00:36:09,461 --> 00:36:11,004 And I want this. 522 00:36:12,464 --> 00:36:15,300 I'm gonna get a job. And I'm gonna take care of both of you. 523 00:36:15,384 --> 00:36:16,385 How? 524 00:36:18,011 --> 00:36:19,513 We'll figure it out, okay? 525 00:36:20,722 --> 00:36:24,059 Look at you, you fucking weak dick flap. 526 00:36:24,142 --> 00:36:25,769 You ain't shit! 527 00:36:27,354 --> 00:36:29,106 -There was a lot of yelling. -Six... 528 00:36:29,189 --> 00:36:31,358 Move! Move, dick flap. Let's go! 529 00:36:31,441 --> 00:36:33,235 Do you wanna die, you beef curtain? 530 00:36:33,318 --> 00:36:35,320 There are hajis breathing down your piss hole. 531 00:36:36,029 --> 00:36:37,573 They called us names like... 532 00:36:37,656 --> 00:36:40,951 Dick with ears! Get up, you dick with ears! 533 00:36:41,034 --> 00:36:43,912 -Our hands were... -Use your goddamn dick skinners! 534 00:36:43,996 --> 00:36:45,998 -Our mouths were... -Cock holster! 535 00:36:46,081 --> 00:36:48,458 You shut that ugly cock holster. 536 00:36:48,542 --> 00:36:51,086 Drill sergeants pretended to be real angry all the time. 537 00:36:51,170 --> 00:36:52,171 The fuck? 538 00:36:54,214 --> 00:36:56,049 Next time, back the fuck off, 539 00:36:56,133 --> 00:36:59,136 or I might wig out and snap your fucking neck. 540 00:36:59,219 --> 00:37:00,345 PTSD, they say. 541 00:37:00,429 --> 00:37:02,097 What are you looking at? Eyes forward! 542 00:37:02,181 --> 00:37:07,269 Like this one time, Drill Sergeant Cole punched me in the penis for no reason. 543 00:37:07,352 --> 00:37:08,770 Attention! 544 00:37:10,772 --> 00:37:13,442 Drill Sergeant Deco, he even choked a kid. 545 00:37:14,568 --> 00:37:15,903 Drill Sergeant Deco. 546 00:37:18,864 --> 00:37:20,199 Fucking haji. 547 00:37:21,074 --> 00:37:22,409 Drill Sergeant, that's Levine. 548 00:37:24,786 --> 00:37:26,496 It wasn't because of PTSD though. 549 00:37:28,123 --> 00:37:31,793 Deco hadn't ever been anywhere. He was full of shit. 550 00:37:35,088 --> 00:37:37,341 Some of the drill sergeants had actually seen Iraq, 551 00:37:37,424 --> 00:37:39,843 but they were full of shit too. 552 00:37:39,927 --> 00:37:43,680 In Iraq, there are grenade children 553 00:37:43,764 --> 00:37:47,017 who try to sneak up on American soldiers 554 00:37:47,100 --> 00:37:50,229 so as to blow them the fuck up! 555 00:37:51,522 --> 00:37:55,692 I had to run over the hand grenade children with my truck! 556 00:37:56,443 --> 00:37:59,112 That's why I'm sick in the head! 557 00:37:59,196 --> 00:38:02,282 Now, let's go! You need to be at your three o'clock-- You need to be-- 558 00:38:02,366 --> 00:38:05,577 Holy crap, wake up, son! Wake up, son! Wake up! 559 00:38:08,247 --> 00:38:09,581 -Bang, bang! -Nine o'clock. 560 00:38:09,665 --> 00:38:10,791 Bang, bang! 561 00:38:10,874 --> 00:38:12,709 -Haji left! -Bang, bang! 562 00:38:12,793 --> 00:38:15,587 Haji on the right. Haji in the trees! Look up! 563 00:38:16,213 --> 00:38:18,006 Sneaking up on you, haji left. 564 00:38:18,757 --> 00:38:20,759 -Haji to the right! -Haji on your left! 565 00:38:20,843 --> 00:38:22,094 Haji to the left! 566 00:38:22,177 --> 00:38:24,638 -Haji on your left! -Haji to the right! 567 00:38:24,721 --> 00:38:27,891 I started to get this weird feeling like it was all just make-believe. 568 00:38:27,975 --> 00:38:29,184 Bang, bang. 569 00:38:29,268 --> 00:38:31,144 That we were just pretending to be soldiers. 570 00:38:31,937 --> 00:38:34,398 The drill sergeants were just pretending to be drill sergeants. 571 00:38:34,481 --> 00:38:37,234 Jabberwocky, jabberwocky, jabberwocky, jabberwocky... 572 00:38:39,570 --> 00:38:42,281 Mishmash, mishmash, mishmash... 573 00:38:43,907 --> 00:38:46,285 And the army was pretending to be the army. 574 00:38:46,368 --> 00:38:49,621 For where'er we go You will always know 575 00:38:49,705 --> 00:38:53,292 That the army goes rolling along 576 00:38:53,375 --> 00:38:55,961 The only way not to graduate basic training 577 00:38:56,044 --> 00:38:57,629 was to try and kill yourself. 578 00:39:00,382 --> 00:39:02,843 One kid tried to hang himself from a water pipe in the latrine. 579 00:39:02,926 --> 00:39:06,054 Fuck! Shit! Jesus Christ. Fucking hell, bud. 580 00:39:06,138 --> 00:39:08,473 Help! Drill Sergeant! 581 00:39:08,557 --> 00:39:11,560 He didn't die, but he didn't graduate either. 582 00:39:11,643 --> 00:39:12,811 Hey, can you hear me? 583 00:39:12,895 --> 00:39:14,104 Yeah. Hi. 584 00:39:15,814 --> 00:39:16,899 Are you all right? 585 00:39:20,068 --> 00:39:22,779 I just snuck out of the barracks. 586 00:39:23,322 --> 00:39:24,656 Yeah, but are you okay? 587 00:39:30,329 --> 00:39:31,455 I'm good now. 588 00:39:35,125 --> 00:39:37,044 Heads down. Asses down. 589 00:39:37,127 --> 00:39:38,795 When they finally taught us how to be medics, 590 00:39:38,879 --> 00:39:40,672 there was a lot of fucking around with mannequins. 591 00:39:40,756 --> 00:39:42,424 Don't let him bleed out. Get pressure on. 592 00:39:42,508 --> 00:39:45,135 -His life is in your hands. Let's go! -Sucking chest wound! 593 00:39:45,219 --> 00:39:47,513 -Ticktock. Ticktock. -Give that wound a bandage. 594 00:39:47,596 --> 00:39:49,473 Apply to body from inside the bandage wrapper. 595 00:39:49,556 --> 00:39:50,557 Pressure on there. 596 00:39:50,641 --> 00:39:53,519 Seal all three sides tight. Airtight-tight. 597 00:39:53,602 --> 00:39:56,355 -Come on. Get it done now. -Check his back for an exit wound. 598 00:39:56,438 --> 00:39:58,607 There were mannequins that were just trunks with heads. 599 00:39:58,690 --> 00:40:01,318 There were mannequins with rubber bones sticking out of their legs. 600 00:40:01,401 --> 00:40:03,779 There were mannequins that could squirt fake blood. 601 00:40:03,862 --> 00:40:06,406 There were even little baby mannequins with cherubim faces. 602 00:40:06,490 --> 00:40:08,033 Traumatic amputation. 603 00:40:10,077 --> 00:40:13,080 You're a go! Cardiopulmonary resuscitation! 604 00:40:13,163 --> 00:40:15,499 One and two and three and four and five. 605 00:40:15,582 --> 00:40:17,793 -Breathe. -You're a go. 606 00:40:17,876 --> 00:40:21,255 Jimenez and I saved the lives of 47 dummies. 607 00:40:21,797 --> 00:40:23,632 And so we passed the class. 608 00:40:23,715 --> 00:40:24,967 Warrior Medics. 609 00:40:26,593 --> 00:40:29,304 You were told to come up with a company cheer. 610 00:40:30,973 --> 00:40:33,517 You had a week to do this. 611 00:40:34,309 --> 00:40:37,187 This is what is called a deadline! 612 00:40:38,856 --> 00:40:42,568 As of now, you have missed the deadline. 613 00:40:46,947 --> 00:40:48,282 Now, 614 00:40:48,949 --> 00:40:52,494 since you have failed to come up with a company cheer, 615 00:40:52,578 --> 00:40:55,747 I have taken what is called the initiative... 616 00:40:56,832 --> 00:41:00,002 and come up with one you'll have to learn. 617 00:41:01,378 --> 00:41:03,172 And this is what he came up with. 618 00:41:03,672 --> 00:41:05,716 Warrior Medics in the fight 619 00:41:05,799 --> 00:41:07,759 Warrior Medics in the fight 620 00:41:07,843 --> 00:41:09,761 On the double day and night 621 00:41:09,845 --> 00:41:11,638 On the double day and night 622 00:41:11,722 --> 00:41:13,891 We will beat out all the rest 623 00:41:13,974 --> 00:41:15,893 We will beat out all the rest 624 00:41:15,976 --> 00:41:17,811 Charlie Company is the best 625 00:41:17,895 --> 00:41:19,855 Charlie Company is the best 626 00:41:19,938 --> 00:41:21,899 Don't stop, get it, get it 627 00:41:21,982 --> 00:41:23,609 Don't stop, get it, get it 628 00:41:23,692 --> 00:41:25,444 Soldier on, Warrior Medics 629 00:41:25,527 --> 00:41:27,321 Soldier on, Warrior Medics 630 00:41:33,285 --> 00:41:34,786 Make way! 631 00:41:34,870 --> 00:41:36,496 Here come the Warrior Medics! 632 00:41:36,580 --> 00:41:38,040 Ooh! Tay! 633 00:41:38,123 --> 00:41:39,458 Here come the Warrior Medics! 634 00:41:39,541 --> 00:41:41,210 Make way! 635 00:41:41,293 --> 00:41:44,087 And from that day on, whenever the company was called to attention, 636 00:41:44,171 --> 00:41:47,341 something that happened no less than a million times on any given day, 637 00:41:47,424 --> 00:41:50,052 the company cheer was to be recited in its entirety. 638 00:41:50,135 --> 00:41:52,262 -Here come the Warrior Medics! -No exceptions. 639 00:41:52,346 --> 00:41:55,224 You guys are soft like some nice titties. 640 00:41:55,724 --> 00:41:57,476 Make way! 641 00:41:57,559 --> 00:41:59,978 And to make matters worse, after a while, 642 00:42:00,062 --> 00:42:03,857 it got to be expected that the guidon bearer, which was me, 643 00:42:03,941 --> 00:42:06,360 would do the robot throughout the refrain. 644 00:42:06,443 --> 00:42:07,736 Here come the Warrior Medics! 645 00:42:07,819 --> 00:42:09,112 Make way! 646 00:42:09,196 --> 00:42:10,614 Here come the Warrior Medics! 647 00:42:11,240 --> 00:42:13,408 So don't ever join the fucking army. 648 00:43:01,540 --> 00:43:03,500 You were wide awake when you got on the ground 649 00:43:03,584 --> 00:43:05,252 outside the wire for the first time. 650 00:43:05,335 --> 00:43:07,754 You expected to get shot at any moment. 651 00:43:08,589 --> 00:43:11,800 Even if you were in a spot where you couldn't see anyone for miles, 652 00:43:11,884 --> 00:43:14,469 you were nevertheless sure that there was a haji out there 653 00:43:14,553 --> 00:43:17,723 who had been waiting all day just to shoot you. 654 00:43:25,022 --> 00:43:28,233 Attention on the net. Attention on the net. Troops in contact. 655 00:43:28,317 --> 00:43:32,571 Current location, Victor-Sierra 453, 132. 656 00:43:32,654 --> 00:43:34,281 Stand by for SALUTE report. 657 00:43:34,781 --> 00:43:37,826 Break, break. Raven Base. This is Quebec-Romeo-Foxtrot. 658 00:43:37,910 --> 00:43:41,413 We are seven minutes out, en route to TIC. Over. 659 00:43:43,373 --> 00:43:45,292 Number one, bump it up. 660 00:43:45,876 --> 00:43:49,213 -We have troops in contact. -All right. Let's get us in there. 661 00:43:49,296 --> 00:43:51,465 Contact. At least 17 to 20 people. 662 00:43:51,548 --> 00:43:53,383 Activity, coordinated attack. 663 00:43:53,467 --> 00:43:55,177 Request immediate support. 664 00:43:55,260 --> 00:43:57,387 We're under heavy fire, vicinity of-- 665 00:44:12,027 --> 00:44:14,696 Contact right! Get out! Get out! Get out! 666 00:44:14,780 --> 00:44:18,825 Raven Base, Raven Base! Goddamn it. Raven Base! 667 00:44:18,909 --> 00:44:20,160 Hey, Sarge! 668 00:44:20,244 --> 00:44:22,663 -What have we got? -We got two wounded over there! 669 00:44:22,746 --> 00:44:25,374 Take those two back here. I'll get the QRF. 670 00:44:25,457 --> 00:44:26,834 -Okay. Copy. -Move it! 671 00:44:41,974 --> 00:44:43,350 Arnold, take six. 672 00:44:45,018 --> 00:44:46,854 And grab your shit. Let's go, go, go! 673 00:44:47,729 --> 00:44:49,189 Fuck! Fuck! 674 00:44:52,359 --> 00:44:54,862 Hey! Hey, look at me! Breathe. 675 00:44:56,989 --> 00:44:58,073 Stay on me. 676 00:44:58,156 --> 00:44:59,366 Let's go. 677 00:45:02,828 --> 00:45:03,829 Down! 678 00:45:05,205 --> 00:45:07,708 Cover right. Cover right. Go! 679 00:45:14,548 --> 00:45:15,549 Move! 680 00:45:16,341 --> 00:45:18,260 Medic up! Medic up! 681 00:45:21,388 --> 00:45:22,431 Get down! 682 00:45:27,978 --> 00:45:29,479 Hey! Get some pressure on it. 683 00:45:29,563 --> 00:45:32,482 Get the fuck off me. Up the hill. Up the hill! 684 00:45:38,197 --> 00:45:39,323 Stay here! 685 00:45:40,949 --> 00:45:42,951 Coming in! What do you need? 686 00:45:43,619 --> 00:45:46,413 I got at least two wounded up front! Get them the fuck out! 687 00:45:46,496 --> 00:45:48,916 -All right. Move, move, move! -Let's go, let's go! 688 00:45:48,999 --> 00:45:50,209 Okay. 689 00:45:56,298 --> 00:45:57,424 Medic! 690 00:45:58,425 --> 00:46:01,220 -Over here. Get his guts in! -Jesus fuck! 691 00:46:01,303 --> 00:46:04,139 -Bring it in. -I said get his guts in now! 692 00:46:08,810 --> 00:46:09,978 More! 693 00:46:22,574 --> 00:46:24,034 -Everybody. -Lift him. 694 00:46:24,117 --> 00:46:25,160 -Go! -Ready? 695 00:46:25,244 --> 00:46:28,247 -Three, two, one! -Here it is. Here it is. 696 00:46:28,330 --> 00:46:31,291 Bird inbound! Bird inbound! Get the litter up! 697 00:46:31,375 --> 00:46:33,377 -Lift up! -Let's go! 698 00:46:43,136 --> 00:46:45,681 In the dust, I could see the man's face. 699 00:46:45,764 --> 00:46:51,019 His eyes were wild and grieving, and he was in his lizard brain. 700 00:46:51,103 --> 00:46:54,106 Hey! Hey! Look at me! Hey! 701 00:46:55,065 --> 00:46:56,525 We locked eyes, and I said... 702 00:46:56,608 --> 00:46:57,943 I've got you! 703 00:46:58,026 --> 00:47:00,821 I said it real loud, so he could hear me over the helicopters. 704 00:47:00,904 --> 00:47:04,032 And then I felt embarrassed, because it was a stupid thing to have said. 705 00:47:04,116 --> 00:47:05,701 All right, let's move on out! 706 00:47:06,827 --> 00:47:08,871 Ready! Ready! Up! 707 00:47:08,954 --> 00:47:10,622 -Up! -Let's move! 708 00:47:25,721 --> 00:47:27,306 Back! Move back! 709 00:48:24,947 --> 00:48:26,782 Oh, yeah. 710 00:48:53,141 --> 00:48:54,142 Fuck. 711 00:48:54,893 --> 00:48:57,187 This fucking blood won't come out of my wedding ring. 712 00:49:17,082 --> 00:49:21,044 In the early days, the infantry felt like they were ten feet tall and invincible. 713 00:49:21,128 --> 00:49:22,963 They were impatient to begin killing. 714 00:49:24,381 --> 00:49:26,341 They wanted to kill so bad 715 00:49:26,425 --> 00:49:29,469 there was this profligate confidence in our firepower. 716 00:49:29,553 --> 00:49:31,972 And there was this bullshit camaraderie. 717 00:49:35,309 --> 00:49:37,477 At ease! 718 00:49:39,855 --> 00:49:42,065 What in the fuck? 719 00:49:43,609 --> 00:49:47,362 Running. He was just running. Fast, fast, fast. And then-- 720 00:49:56,288 --> 00:49:57,623 Dude, what the fuck happened? 721 00:50:01,919 --> 00:50:04,588 This guy, his guts were hanging out. 722 00:50:04,671 --> 00:50:06,173 We had to put 'em back in. 723 00:50:07,007 --> 00:50:08,300 Getting shot at. 724 00:50:08,759 --> 00:50:11,011 -We had to run up to the chopper. -Hey. 725 00:50:12,054 --> 00:50:15,307 I heard on the radio those guys you put in the helicopter are dead. 726 00:50:15,807 --> 00:50:17,017 Shit. 727 00:50:18,143 --> 00:50:21,563 Hey, Sarge. Is it true those guys we put on the bird today are dead? 728 00:50:21,647 --> 00:50:22,648 Who told you that? 729 00:50:23,232 --> 00:50:25,901 -Arnold said he heard it on the net. -Arnold's a fucking retard. 730 00:50:28,320 --> 00:50:31,114 -I thought that's what I heard, Sarge. -Shut up, Arnold. 731 00:50:31,907 --> 00:50:34,159 That's Staff Sergeant Greene. 732 00:50:34,243 --> 00:50:36,912 They said he'd already killed 15 hajis. 733 00:50:37,913 --> 00:50:39,873 He was a hard motherfucker. 734 00:50:41,124 --> 00:50:42,251 So, they're not dead? 735 00:50:43,252 --> 00:50:45,379 Quit worrying about it so much, huh? 736 00:50:46,421 --> 00:50:48,006 You got your cherry popped today. 737 00:50:57,891 --> 00:50:59,893 We took eight fucking casualties today. 738 00:51:00,644 --> 00:51:01,770 Out of 800. 739 00:51:02,521 --> 00:51:04,648 And we're here for a fucking year. 740 00:51:05,524 --> 00:51:08,402 A year's worth of fucking days. Do the math. 741 00:51:09,361 --> 00:51:10,612 We're fucked. 742 00:51:12,447 --> 00:51:14,658 What did you guys think you were coming here to do? 743 00:51:15,868 --> 00:51:18,537 Damn, Lessing. You're a downer. 744 00:51:18,620 --> 00:51:20,080 Truth hurts, baby. 745 00:51:21,623 --> 00:51:22,875 And he was right. 746 00:51:24,293 --> 00:51:25,961 Everything there was about dying. 747 00:51:28,547 --> 00:51:31,633 They even called the area we were stationed in "the Triangle of Death." 748 00:51:36,680 --> 00:51:40,642 And, like idiots, we patrolled every inch of it. 749 00:51:46,190 --> 00:51:49,151 Most days, it felt like we were just glorified scarecrows. 750 00:51:49,860 --> 00:51:54,031 There to look busy, expensive as fuck and dumber than shit. 751 00:52:01,246 --> 00:52:04,333 Look at that one in the dress. She looks like Pebbles from The Flintstones. 752 00:52:04,416 --> 00:52:06,376 Oh, yeah. She is kinda cute. 753 00:52:06,460 --> 00:52:10,339 That's Sergeant North. He was from Idaho. 754 00:52:10,422 --> 00:52:12,466 -And he was also a killer. -Stop. 755 00:52:12,549 --> 00:52:15,719 You know you want it, bitch. Fuck! Stop fucking moving. 756 00:52:20,599 --> 00:52:23,143 -Mister. Mister. -You want this? This? 757 00:52:23,227 --> 00:52:24,603 You want this? 758 00:52:25,187 --> 00:52:28,732 Move. Get out the way. Pebbles, come here. Come here, Pebbles. 759 00:52:28,815 --> 00:52:30,817 You want this? You want this? Yeah? 760 00:52:37,783 --> 00:52:38,784 Let's go. 761 00:52:49,002 --> 00:52:52,798 On Christmas Day, the Denver Mustang cheerleaders arrived. 762 00:53:06,019 --> 00:53:08,355 They waved and bounced with their white teeth. 763 00:53:08,438 --> 00:53:10,566 The whole thing seemed goddamn awful. 764 00:53:10,649 --> 00:53:13,485 Beautiful women with skin like expensive cream. 765 00:53:17,990 --> 00:53:21,201 It wasn't like they were gonna fuck you. And that's what it was all about. 766 00:53:21,285 --> 00:53:23,871 You were supposed to want to fuck them, 767 00:53:24,454 --> 00:53:27,374 and they were supposed to not fuck you. 768 00:53:28,667 --> 00:53:29,960 You know you want it, bitch! 769 00:53:30,043 --> 00:53:33,088 All right. Everybody looking at me, say "Hajis." 770 00:53:33,172 --> 00:53:35,382 Hajis! 771 00:53:35,465 --> 00:53:38,594 But I was okay with that. I didn't even watch porn. 772 00:53:38,677 --> 00:53:41,180 USA! USA! USA! 773 00:53:41,763 --> 00:53:43,515 I'd jerk off in the porta-shitters. 774 00:53:45,475 --> 00:53:47,603 Didn't even think of other girls. 775 00:53:49,146 --> 00:53:50,189 Fuck me. 776 00:53:53,859 --> 00:53:55,319 Fuck me. 777 00:53:58,947 --> 00:54:01,074 I'm not ashamed of this. I just tried to be good. 778 00:54:03,660 --> 00:54:05,829 Miss you so goddamn much, baby. 779 00:54:06,580 --> 00:54:07,748 I miss you too. 780 00:54:09,333 --> 00:54:10,959 Hey, I've got some really good news. 781 00:54:11,043 --> 00:54:12,085 Oh, yeah? What's that? 782 00:54:12,836 --> 00:54:15,047 Your parents offered to help us buy a starter home. 783 00:54:18,967 --> 00:54:21,136 -You there? -Yeah, I'm here. I just-- 784 00:54:21,845 --> 00:54:23,430 -I'm happy, that's all. -Time. 785 00:54:24,056 --> 00:54:26,225 -Jesus, man. I'm on the phone. -Hurry the fuck up. 786 00:54:26,308 --> 00:54:27,768 I'm on the fucking phone, dude. 787 00:54:30,604 --> 00:54:32,439 I think about you everywhere I go, baby. 788 00:54:32,523 --> 00:54:34,316 -Fuck you, new dick. -Fuck you, motherfucker. 789 00:54:34,399 --> 00:54:37,194 -I'm on the goddamn phone. -Then hurry the fuck up! 790 00:54:37,277 --> 00:54:39,530 -What is it? -It's nothing, baby. I just-- 791 00:54:39,613 --> 00:54:42,616 -I can't wait to be home with you. -Time, Private. 792 00:54:42,699 --> 00:54:43,951 Fuck. 793 00:54:45,369 --> 00:54:46,828 Time, Private! 794 00:54:49,831 --> 00:54:50,958 I gotta go, baby. 795 00:54:51,625 --> 00:54:53,502 -I love you. -I love you too. 796 00:54:55,754 --> 00:54:56,797 It's all yours, Sarge. 797 00:54:58,924 --> 00:55:01,552 Calm the fuck down, towelhead. Get the fuck back! 798 00:55:01,635 --> 00:55:03,262 Could you ask him what happened? 799 00:55:06,431 --> 00:55:09,977 He says it happened when he was zip-tied, few days ago. 800 00:55:10,060 --> 00:55:11,395 Jesus. 801 00:55:11,478 --> 00:55:13,480 Dude, look at this guy's hand. 802 00:55:14,481 --> 00:55:15,482 Fuck. 803 00:55:16,692 --> 00:55:17,901 Hey, excuse me, Sarge? 804 00:55:19,111 --> 00:55:20,195 Yeah? 805 00:55:20,279 --> 00:55:22,447 Would you take a look at this guy's hand? 806 00:55:24,867 --> 00:55:26,118 It's cellulitis. 807 00:55:27,953 --> 00:55:29,913 We're out of antibiotics. 808 00:55:29,997 --> 00:55:30,998 So? 809 00:55:32,541 --> 00:55:34,334 What can I do for this guy? 810 00:55:35,961 --> 00:55:37,921 Tell him to eat shit and die. 811 00:55:38,005 --> 00:55:40,340 You gotta tell him to go to a hospital, 812 00:55:40,424 --> 00:55:43,802 see a doctor and get some antibiotics, 'cause we don't have any medicine here. 813 00:55:45,095 --> 00:55:46,138 You're welcome. 814 00:55:46,221 --> 00:55:48,140 -Thanks. -Make sure he gets to a hospital, okay? 815 00:55:48,223 --> 00:55:50,601 -They won't take us. -You just gotta try, buddy. 816 00:55:50,684 --> 00:55:51,935 Try your best. 817 00:55:54,980 --> 00:55:56,023 Yes, sir! 818 00:55:59,109 --> 00:56:00,194 All right, who's next? 819 00:56:04,740 --> 00:56:07,409 -Please. Please. -Not these little fuckers again. 820 00:56:09,244 --> 00:56:10,621 Hey, Pebbles, come here. 821 00:56:11,622 --> 00:56:12,873 Nah, she's all right, man. 822 00:56:12,956 --> 00:56:14,208 Come here. 823 00:56:14,291 --> 00:56:15,876 What the fuck are you doing? 824 00:56:15,959 --> 00:56:18,253 This is for you, okay? 825 00:56:18,337 --> 00:56:21,048 I want you to have this. That's for you. All right. 826 00:56:25,511 --> 00:56:26,553 Hey! 827 00:56:27,679 --> 00:56:29,723 Shit, man! She got hit! 828 00:56:32,017 --> 00:56:33,185 Look at that. 829 00:56:34,311 --> 00:56:35,854 Made her fucking day. 830 00:56:37,814 --> 00:56:39,233 Fuck. 831 00:56:40,234 --> 00:56:41,902 You know what I would love right now? 832 00:56:42,611 --> 00:56:43,862 Taco? 833 00:56:44,988 --> 00:56:47,241 Fuck you, bitch. Fuck you. 834 00:56:47,866 --> 00:56:50,202 Yes, a motherfucking taco. Yes, I would love a taco. 835 00:56:50,285 --> 00:56:51,620 What do you want in your taco? 836 00:56:51,703 --> 00:56:56,250 Some carne asada, some fucking guacamole, some onions. 837 00:56:56,333 --> 00:56:58,335 What? Yeah. Fuck you. 838 00:56:59,378 --> 00:57:00,671 My girl's the only one. 839 00:57:02,005 --> 00:57:03,507 -For real? -Yeah. Yeah, bro. 840 00:57:04,675 --> 00:57:06,510 -The only one? -The only one. 841 00:57:06,593 --> 00:57:08,971 -But Bautista too, right? -Fuck you, bitch. 842 00:57:10,472 --> 00:57:12,224 What you reckon they're doing right now? 843 00:57:13,934 --> 00:57:16,603 Probably with her new dude. 844 00:57:18,897 --> 00:57:20,315 I'll have to kill him. 845 00:57:21,233 --> 00:57:22,609 Some big-ass dude. 846 00:57:23,527 --> 00:57:25,445 He'd been away a year, 847 00:57:25,529 --> 00:57:27,573 and his wife has a one-month-old baby 848 00:57:28,323 --> 00:57:29,992 that she fucking says is his. 849 00:57:33,453 --> 00:57:35,080 I fucking hate it here, dude. 850 00:57:36,790 --> 00:57:38,041 I just wanna go home. 851 00:57:42,337 --> 00:57:44,798 Raven Base, Raven Base. 852 00:57:45,465 --> 00:57:47,843 This is Echo-5-November, over. 853 00:57:47,926 --> 00:57:49,595 Echo-5-November, this is Raven Base. 854 00:57:49,678 --> 00:57:51,555 Yeah, we're gonna get off this line. 855 00:57:51,638 --> 00:57:53,015 Base copy, over. 856 00:57:53,682 --> 00:57:54,683 Lead, this is two. 857 00:57:54,766 --> 00:57:56,185 Go for lead. 858 00:57:56,268 --> 00:57:58,270 We're gonna get off this line to the right. 859 00:57:58,353 --> 00:57:59,396 Copy that. 860 00:58:00,689 --> 00:58:02,441 Hey, excuse me, Sergeant North? 861 00:58:02,524 --> 00:58:03,775 What is it, fuckstick? 862 00:58:03,859 --> 00:58:06,445 I don't think we should try and drive through here, Sergeant. 863 00:58:06,528 --> 00:58:08,155 I think we ought to stay on the road. 864 00:58:08,238 --> 00:58:11,325 Is that what you think, you fucking PFC-wanna-be-a-private? 865 00:58:12,951 --> 00:58:15,537 That road runs right through an "oh, shit" zone. 866 00:58:15,621 --> 00:58:17,331 You want me to put all these men in danger 867 00:58:17,414 --> 00:58:19,708 'cause you don't wanna save two fucking minutes? 868 00:58:19,791 --> 00:58:22,419 When I went out with First Platoon, we got four vehicles stuck 869 00:58:22,503 --> 00:58:24,505 trying to drive through this shit, Sergeant. 870 00:58:25,297 --> 00:58:26,423 Looks fine to me. 871 00:58:27,049 --> 00:58:28,884 It ain't fine. It's the shit that's underneath-- 872 00:58:28,967 --> 00:58:30,552 Enough! 873 00:58:31,136 --> 00:58:32,721 Hold your fucking man pleaser. 874 00:58:35,182 --> 00:58:36,475 Floor it, Cheetah. 875 00:58:41,772 --> 00:58:43,482 Stop the vehicle, Private. 876 00:58:44,566 --> 00:58:46,151 Stop the vehicle. 877 00:58:47,277 --> 00:58:50,113 Stop the fucking vehicle! Fuck! 878 00:58:51,907 --> 00:58:54,326 Hey, yo. What did I fucking say, man? 879 00:58:54,409 --> 00:58:55,410 Cheetah! 880 00:58:56,495 --> 00:59:00,707 Get your vitamin-depleted ass up here and get this POS out of the fucking mud! 881 00:59:01,333 --> 00:59:03,377 Hey, I wouldn't do that if I were you, Sergeant. 882 00:59:03,961 --> 00:59:05,170 That's exactly what we did. 883 00:59:05,254 --> 00:59:07,214 You'll only make things harder for QRF when they get here. 884 00:59:07,297 --> 00:59:08,674 Shut the fuck up and watch your sector. 885 00:59:08,757 --> 00:59:10,592 You need a Bradley and a tow cable, Sarge. 886 00:59:10,676 --> 00:59:13,512 Shut the fuck up. 887 00:59:14,847 --> 00:59:16,056 Roger that, Sergeant. 888 00:59:27,067 --> 00:59:28,819 Fuck this shit. 889 00:59:28,902 --> 00:59:31,655 -Motherfucker. -It's hot as fuck out here, man. 890 00:59:31,738 --> 00:59:33,031 -I'm so thirsty-- -B! 891 00:59:34,908 --> 00:59:36,618 Go get me a fucking Bradley. 892 00:59:39,454 --> 00:59:40,956 We're gonna be stuck here for-- 893 00:59:41,039 --> 00:59:43,876 North says QRF can't get here for a few hours. 894 00:59:43,959 --> 00:59:46,420 He wants me, Yuri, Lessing and Jimenez to go back 895 00:59:46,503 --> 00:59:49,089 -and get a Bradley with a tow cable. -Yeah, no shit. 896 00:59:49,173 --> 00:59:51,466 You're on radio watch, smart-ass. 897 00:59:51,550 --> 00:59:53,468 -No, tell him to go fuck himself. -Really? 898 00:59:53,552 --> 00:59:55,429 Yeah, for real. Tell him to go fuck himself. 899 00:59:55,512 --> 00:59:57,806 -Bautista! -Coming now, Sarge! 900 00:59:57,890 --> 01:00:00,100 Come on, boys! Let's go! Move out! 901 01:00:00,184 --> 01:00:02,352 -What are you, North's bottom? -No. 902 01:00:02,436 --> 01:00:05,189 I don't want to spend the next four hours waiting to be shot. 903 01:00:05,272 --> 01:00:07,149 Guess Cheetah just loves America. 904 01:00:07,232 --> 01:00:08,400 I do. 905 01:00:08,483 --> 01:00:11,862 So let's get out of this fucking shithole sandbox, and let's go home. Come on! 906 01:00:12,696 --> 01:00:14,656 Hey, don't let North fuck with you too hard, all right? 907 01:00:14,740 --> 01:00:16,825 I think he means don't let North fuck you too hard. 908 01:00:16,909 --> 01:00:18,368 Oh, yeah, he's got a big dick? 909 01:00:18,452 --> 01:00:19,661 Fucking asshole. 910 01:00:41,225 --> 01:00:42,684 Fuck! 911 01:00:44,019 --> 01:00:45,354 Get down! Get down! 912 01:00:45,437 --> 01:00:46,605 Oh, shit! 913 01:00:47,773 --> 01:00:49,274 Don't fucking run into it! 914 01:00:50,192 --> 01:00:52,027 Oh, shit. No, no, no. 915 01:00:53,278 --> 01:00:55,197 No, no. No, no, no. 916 01:00:58,992 --> 01:01:01,203 The smell is something that you already know. 917 01:01:03,121 --> 01:01:04,748 It's coded in your blood. 918 01:01:05,832 --> 01:01:09,253 The smoke gets in your pores and every gland. 919 01:01:09,336 --> 01:01:11,421 Your mouth is full of it... 920 01:01:12,923 --> 01:01:15,467 to the point where you might as well be eating the shit. 921 01:01:28,897 --> 01:01:30,148 No other contact? 922 01:01:30,983 --> 01:01:32,860 No contact. We didn't see anything. 923 01:01:37,114 --> 01:01:38,365 I'll go get me a Bradley. 924 01:01:40,325 --> 01:01:41,869 I'll go get the bodies. 925 01:01:44,955 --> 01:01:46,832 Hey, bring the bags. 926 01:01:57,134 --> 01:01:58,302 Private. 927 01:02:10,105 --> 01:02:11,356 That was Lessing. 928 01:02:13,901 --> 01:02:16,236 Our driver was Yuri. 929 01:02:22,075 --> 01:02:24,077 Our gunner was Bautista. 930 01:02:28,790 --> 01:02:30,375 And that-- 931 01:02:35,589 --> 01:02:39,593 And that's... Private Jimenez in the back. 932 01:02:44,056 --> 01:02:45,182 Let's get 'em out. 933 01:02:45,265 --> 01:02:49,186 All right. Fuck. Captain-- Fuck. My gloves are melting, Captain. 934 01:02:49,269 --> 01:02:52,898 It's all right. Just try hooking your arms instead. 935 01:02:53,440 --> 01:02:54,441 Yes, sir. 936 01:02:57,069 --> 01:02:58,237 I got it. 937 01:02:58,320 --> 01:02:59,780 -You good? -Yeah. 938 01:03:03,700 --> 01:03:04,993 All right. 939 01:03:05,077 --> 01:03:06,453 Release. 940 01:03:33,105 --> 01:03:35,232 Mister, mister, mister! MRE! 941 01:03:35,315 --> 01:03:37,943 Mister, mister! Mister, MRE! 942 01:03:38,026 --> 01:03:40,529 MRE, mister! Mister. MRE. 943 01:03:40,612 --> 01:03:42,197 Mister. Mister. MRE! 944 01:03:42,781 --> 01:03:45,993 Mister. MRE. Mister, mister! 945 01:03:46,076 --> 01:03:48,871 Suddenly there was nothing interesting about it anymore. 946 01:04:00,549 --> 01:04:01,758 There was nothing. 947 01:04:11,393 --> 01:04:13,103 Are you seeing bad things? 948 01:04:16,231 --> 01:04:17,357 Yeah, a little. 949 01:04:18,275 --> 01:04:19,860 Are people getting killed? 950 01:04:21,278 --> 01:04:25,657 Because I'm seeing on the news that people are getting killed. 951 01:04:28,702 --> 01:04:30,746 -Hello? -Yeah, baby, I'm here. 952 01:04:32,331 --> 01:04:34,166 You're gonna make it through this, okay? 953 01:04:36,502 --> 01:04:38,962 I know that you're gonna make it through this. 954 01:04:41,423 --> 01:04:43,383 Could you just talk about you for a second? 955 01:04:44,176 --> 01:04:45,761 What's going on with you? 956 01:04:48,972 --> 01:04:53,018 Well, I got a job as a waitress down at the Academy, 957 01:04:53,101 --> 01:04:55,646 close to the neighborhood I think that we should settle on. 958 01:04:56,939 --> 01:04:59,066 You like those streets over by Larchmere, right? 959 01:05:04,655 --> 01:05:05,739 Baby. 960 01:05:06,490 --> 01:05:08,909 Yeah, baby, I'm here. I just... 961 01:05:11,411 --> 01:05:13,205 Are you sure you're doing okay? 962 01:05:13,747 --> 01:05:15,290 I just miss you. That's all. 963 01:05:16,375 --> 01:05:17,543 I miss you too. 964 01:05:19,711 --> 01:05:20,712 I love you. 965 01:05:22,047 --> 01:05:23,048 Fuck! 966 01:05:46,780 --> 01:05:49,116 Get him out! Fuck! 967 01:05:49,199 --> 01:05:51,326 All right! He's good! 968 01:06:28,697 --> 01:06:31,158 After Private First Class Jimenez was killed in battle, 969 01:06:31,909 --> 01:06:34,369 this soldier went on to take care of his platoon as well, 970 01:06:35,037 --> 01:06:37,956 serving three platoons in total to complete more combat missions... 971 01:06:38,040 --> 01:06:40,792 -I really wanna get the fuck out of here. -...than any other medic in his battalion. 972 01:06:40,876 --> 01:06:43,712 I don't feel like I've done anything to go running into a gymnasium about. 973 01:06:43,795 --> 01:06:47,174 It is my honor to present to you the Medal of Valor. 974 01:06:47,257 --> 01:06:49,843 My one true accomplishment was not dying. 975 01:06:50,511 --> 01:06:52,262 And I didn't really have anything to do with that. 976 01:06:52,971 --> 01:06:55,432 -Congratulations, Specialist. -Thank you, First Sergeant. 977 01:07:36,265 --> 01:07:39,893 Emily drove me back to Ohio, and I got to see our new house. 978 01:08:09,131 --> 01:08:11,842 Started taking night classes at a school Emily was working at, 979 01:08:11,925 --> 01:08:15,345 and I got a job that paid eight bucks an hour. 980 01:08:16,638 --> 01:08:18,432 Roy's cousin Joe helped me get it. 981 01:08:21,935 --> 01:08:23,854 This coffee is shit. 982 01:08:23,937 --> 01:08:25,564 They're all spoiled fucks. 983 01:08:25,647 --> 01:08:28,358 No one there but Joe and I had ever had anything to do with war 984 01:08:28,442 --> 01:08:29,984 or murders or anything like that. 985 01:08:31,069 --> 01:08:33,738 The world meant something different to them than it did to us. 986 01:08:37,075 --> 01:08:39,912 And after he got back, Joe had problems for a while. 987 01:08:39,995 --> 01:08:42,581 All I did was ask you if you really needed to keep drinking, 988 01:08:42,663 --> 01:08:44,249 seeing as you're already shit-faced. 989 01:08:44,332 --> 01:08:47,461 -And I said that I did. -And I said no, you did not! 990 01:08:51,590 --> 01:08:53,634 -Holy shit! -Fuck! 991 01:08:55,135 --> 01:08:56,136 Stop the car. 992 01:09:00,057 --> 01:09:02,267 He wasn't the only one with problems. 993 01:09:05,479 --> 01:09:08,607 I didn't sleep. And when I did, I dreamt of violence. 994 01:09:09,983 --> 01:09:11,151 Hey. 995 01:09:11,609 --> 01:09:12,694 Hey. 996 01:09:15,906 --> 01:09:17,533 -Are you okay? -Yeah. 997 01:09:19,576 --> 01:09:21,620 -Hey. -What happened? 998 01:09:22,746 --> 01:09:25,749 I shit blood, I farted blood, and then I craved sleep. 999 01:09:45,018 --> 01:09:48,647 Basically I was being a sad, crazy fuck about the horrors I'd seen. 1000 01:10:12,671 --> 01:10:13,881 Hurry. We'll be late. 1001 01:10:14,840 --> 01:10:16,300 Yeah, baby. Sure. 1002 01:10:37,779 --> 01:10:40,407 Hey, thank you for thinking to do this. 1003 01:10:45,078 --> 01:10:46,997 Why are we the only ones dressed up? 1004 01:10:51,502 --> 01:10:52,544 Doesn't matter. 1005 01:10:53,754 --> 01:10:55,005 Didn't notice. 1006 01:10:56,340 --> 01:10:58,800 All these middle-aged people with money, for Christ's sakes. 1007 01:10:58,884 --> 01:11:02,137 And they can't even be bothered to wear a jacket to the fucking theater. 1008 01:11:02,221 --> 01:11:03,972 -Stop. -Yeah, I'm talkin' to you. 1009 01:11:04,056 --> 01:11:05,766 -What's your problem, dude? -Dude, what's your problem? 1010 01:11:05,849 --> 01:11:08,185 My problem's the fact you didn't even have the decency 1011 01:11:08,268 --> 01:11:10,479 to take off your L.L.Bean before you came from the fucking golf club! 1012 01:11:10,562 --> 01:11:12,481 -Please be quiet. -Okay, tough guy-- 1013 01:11:12,564 --> 01:11:14,650 -Fuck you, motherfucker-- -I'd really like to go now. 1014 01:11:14,733 --> 01:11:16,068 No, babe, we're not going anywhere. 1015 01:11:16,151 --> 01:11:17,694 I would really like to leave. 1016 01:11:18,403 --> 01:11:20,906 It's all right, man. There's nothing to fucking look at. 1017 01:11:20,989 --> 01:11:22,324 This guy's just an asshole. 1018 01:11:22,407 --> 01:11:25,661 Fucking take this L.L.Bean and shove it up your fucking ass. 1019 01:11:25,744 --> 01:11:26,870 Fucking pussy. 1020 01:11:56,817 --> 01:11:57,818 I wanna leave. 1021 01:12:02,155 --> 01:12:06,034 I punched the bathroom mirror on accident while I was washing my hands. 1022 01:12:07,035 --> 01:12:08,453 -Come on, we gotta go. -Jesus Christ. 1023 01:12:08,537 --> 01:12:10,330 I mean we gotta go right fucking now. Let's go. 1024 01:12:18,714 --> 01:12:21,383 And when I went home, I took a few more Xanax. 1025 01:12:33,896 --> 01:12:36,148 That also happened to be the night that James Lightfoot 1026 01:12:36,231 --> 01:12:38,483 tried coming around to welcome me back, 1027 01:12:38,567 --> 01:12:40,736 but he got arrested breaking into my house. 1028 01:12:41,653 --> 01:12:42,696 Hey, man. 1029 01:12:44,448 --> 01:12:45,449 Hey. 1030 01:12:47,743 --> 01:12:48,827 Hey, wake up. 1031 01:12:49,578 --> 01:12:51,330 Hey, man, what the fuck? Who's you? 1032 01:12:51,413 --> 01:12:52,414 Fuck, fuck, fuck! 1033 01:12:52,497 --> 01:12:53,749 Sorry-- 1034 01:12:53,832 --> 01:12:55,334 Except it wasn't my house. 1035 01:12:55,417 --> 01:12:57,920 The fucking dumb shit broke into the wrong house. 1036 01:13:00,005 --> 01:13:02,716 Since I left for Iraq, James had busted up his knee 1037 01:13:02,799 --> 01:13:04,384 working for the Highway Department 1038 01:13:04,468 --> 01:13:06,386 and gotten into using OxyContin pretty bad. 1039 01:13:06,470 --> 01:13:08,805 -I didn't mean to. -Come on. 1040 01:13:08,889 --> 01:13:12,351 -I'm sorry. I'm sorry. -Come on. 1041 01:13:13,769 --> 01:13:15,729 You fucking pig! Fuck you! 1042 01:13:15,812 --> 01:13:18,857 After I bailed him out, he started hanging around a lot. 1043 01:13:21,360 --> 01:13:23,028 Dude, are you all right? 1044 01:13:23,111 --> 01:13:26,073 No, no. No, not all right. 1045 01:13:26,907 --> 01:13:28,242 Help me. 1046 01:13:29,952 --> 01:13:31,870 Fuck. Fuck. 1047 01:13:42,339 --> 01:13:43,423 Deep breath. 1048 01:13:55,018 --> 01:13:57,479 Deep. That's right. 1049 01:14:03,110 --> 01:14:05,779 A few weeks later, James asked me to take him to the bank. 1050 01:14:19,501 --> 01:14:21,795 James wanted me to talk to the teller for him, 1051 01:14:21,879 --> 01:14:23,630 'cause he said I could talk good. 1052 01:14:26,049 --> 01:14:27,050 Okay. 1053 01:14:27,926 --> 01:14:30,012 So I'm gonna sign my checks over to you. 1054 01:14:30,721 --> 01:14:33,015 And then you're gonna give me the cash, okay? 1055 01:14:34,641 --> 01:14:36,643 'Cause they won't let me have a bank account, 1056 01:14:37,352 --> 01:14:39,563 'cause I'm in ChexSystems. 1057 01:14:40,272 --> 01:14:42,232 My credit's totally fucked. 1058 01:14:43,025 --> 01:14:44,026 Come on. 1059 01:14:45,861 --> 01:14:47,279 I can't cash these checks, sir. 1060 01:14:47,362 --> 01:14:48,947 It wasn't exactly a smash hit. 1061 01:14:49,031 --> 01:14:51,950 The teller thought I was being a dick because I was high on OxyContin, 1062 01:14:52,034 --> 01:14:55,329 and I wasn't exactly trying to hide the fact that I thought he was an asshole. 1063 01:14:55,412 --> 01:14:56,538 You know what? 1064 01:14:57,247 --> 01:14:59,791 You're an asshole, and I'd like to speak to your manager. 1065 01:14:59,875 --> 01:15:01,543 Well, I am the manager. 1066 01:15:04,213 --> 01:15:07,090 -Well, you're still an asshole. -Okay. 1067 01:15:07,174 --> 01:15:09,510 -Sir. -I'm a fucking war veteran, dude. 1068 01:15:09,593 --> 01:15:11,970 And you're fucking treating me like an undesirable. 1069 01:15:12,054 --> 01:15:13,722 I don't know what I'm gonna do about this, 1070 01:15:13,805 --> 01:15:16,892 but I'm sure as fuck this isn't the way you're supposed to treat people, fucker. 1071 01:15:16,975 --> 01:15:18,352 You have a good day now. 1072 01:15:19,102 --> 01:15:20,562 -Thanks, guys. -Thank you. 1073 01:15:20,646 --> 01:15:21,730 Thanks for your help. 1074 01:15:22,856 --> 01:15:24,274 Fuck yeah. You get the money? 1075 01:15:24,358 --> 01:15:25,901 No, I didn't get the fucking money. 1076 01:15:33,575 --> 01:15:36,328 Hey, man, it's really unfortunate how that all just played out. 1077 01:15:37,538 --> 01:15:38,539 Sorry, dude. 1078 01:15:40,791 --> 01:15:43,377 Yeah, well, thanks anyway. 1079 01:15:43,460 --> 01:15:44,628 Sure, yeah. 1080 01:15:47,130 --> 01:15:49,299 Do you think I could get some more of those pills? 1081 01:15:54,680 --> 01:15:58,517 Everything had changed. And nothing had changed. 1082 01:16:00,435 --> 01:16:03,230 The problem was, is I really liked Oxy. 1083 01:16:03,313 --> 01:16:07,109 Made me feel a type of way so I wasn't about taking shit from anyone. 1084 01:16:07,192 --> 01:16:08,819 Where the hell have you been? 1085 01:16:09,945 --> 01:16:11,071 No. 1086 01:16:13,323 --> 01:16:14,700 Where have you been? 1087 01:16:14,783 --> 01:16:16,910 You were supposed to be home three hours ago. 1088 01:16:16,994 --> 01:16:18,495 What the fuck did you take? 1089 01:16:19,413 --> 01:16:21,456 What are you fucking taking? 1090 01:16:21,540 --> 01:16:23,375 I'll tell you what I haven't been taking... 1091 01:16:24,209 --> 01:16:25,419 is your shit. 1092 01:16:26,295 --> 01:16:29,381 I'm not taking your shit. 1093 01:16:32,551 --> 01:16:35,387 I promised Emily I'd find a better way of dealing with my war shit 1094 01:16:35,470 --> 01:16:36,638 than just taking pills. 1095 01:16:51,361 --> 01:16:53,947 Have you been experiencing any suicidal thoughts? 1096 01:16:58,327 --> 01:16:59,453 Sometimes, yeah. 1097 01:17:01,205 --> 01:17:04,917 I just feel like if I died in Iraq... 1098 01:17:06,210 --> 01:17:07,794 she'd be happier now, you know? 1099 01:17:09,171 --> 01:17:11,215 She would've been sad for a while, but... 1100 01:17:13,759 --> 01:17:15,844 ultimately her life would've been better. 1101 01:17:19,932 --> 01:17:21,183 How long you been back? 1102 01:17:21,266 --> 01:17:22,351 Eight months. 1103 01:17:24,895 --> 01:17:27,064 Have you been evaluated for PTSD before? 1104 01:17:29,399 --> 01:17:30,901 Isn't that what we're doing here? 1105 01:17:33,779 --> 01:17:35,072 I tried. 1106 01:17:36,281 --> 01:17:37,991 You guys kept transferring my file. 1107 01:17:38,075 --> 01:17:41,036 I guess someone left and the new someone was trying to get caught up. 1108 01:17:41,119 --> 01:17:42,496 I don't know. 1109 01:17:47,209 --> 01:17:49,044 Are you currently on any medications? 1110 01:17:49,127 --> 01:17:50,212 Xanax. 1111 01:17:51,505 --> 01:17:53,632 For my anxiety. But they don't work anymore. 1112 01:17:55,050 --> 01:17:56,176 How's your pain level? 1113 01:17:56,927 --> 01:17:58,679 Like, mental pain or physical pain? 1114 01:17:59,221 --> 01:18:00,222 Both. 1115 01:18:03,141 --> 01:18:04,393 Nine outta ten. 1116 01:18:06,937 --> 01:18:08,647 Have you ever heard of OxyContin? 1117 01:18:12,317 --> 01:18:13,944 Naturally, Emily was pissed, 1118 01:18:14,027 --> 01:18:16,321 and she'd understandably reached her limit. 1119 01:18:23,579 --> 01:18:24,746 Fine. 1120 01:18:25,455 --> 01:18:27,499 These are for me now. 1121 01:18:28,083 --> 01:18:30,002 Because I would love-- 1122 01:18:30,711 --> 01:18:33,297 I would love a break... 1123 01:18:34,506 --> 01:18:37,467 from all of this shit! 1124 01:18:40,345 --> 01:18:42,681 Fuck you! 1125 01:18:58,155 --> 01:19:00,657 I wish I never told you I was leaving. 1126 01:19:07,623 --> 01:19:08,790 For Montreal. 1127 01:19:17,674 --> 01:19:21,220 Remember when you used to wear that white ribbon around your neck? 1128 01:19:25,265 --> 01:19:26,683 That was my jam. 1129 01:19:29,394 --> 01:19:30,771 Yeah, I liked that. 1130 01:19:43,450 --> 01:19:46,078 Can't see that we'll ever make it back there though. 1131 01:19:52,000 --> 01:19:53,043 No. 1132 01:20:00,551 --> 01:20:02,094 But I'm okay with that. 1133 01:20:07,891 --> 01:20:08,892 Yeah. 1134 01:20:12,813 --> 01:20:13,897 Me too. 1135 01:20:28,787 --> 01:20:32,499 And that is how we became addicts. 1136 01:20:48,390 --> 01:20:50,058 Babe, how do you want your eggs? 1137 01:20:51,018 --> 01:20:54,104 Can you walk Livinia today? I need to leave in, like, ten minutes. 1138 01:20:54,188 --> 01:20:55,898 You want 'em scrambled or sunny-side up? 1139 01:20:55,981 --> 01:20:57,524 Scrambled, please. On toast. 1140 01:20:57,608 --> 01:20:59,193 What, like, in a sandwich? 1141 01:20:59,276 --> 01:21:01,862 Yeah, like a sandwich. 1142 01:21:04,823 --> 01:21:09,328 The story of being a dope fiend is that you could kill yourself real slow, 1143 01:21:10,037 --> 01:21:12,539 but you feel like a million fucking bucks doing it. 1144 01:21:12,623 --> 01:21:14,041 It's okay. 1145 01:21:14,124 --> 01:21:16,084 Hey, today's the day that I stay late. 1146 01:21:16,168 --> 01:21:19,087 So you need to be there by 5:00, or I'm not gonna make it through class. 1147 01:21:19,171 --> 01:21:21,965 -Professor's still out. -I got you, babe, go on. 1148 01:21:22,049 --> 01:21:24,134 -You said 5:00, right? -5:00 p.m. 1149 01:21:24,218 --> 01:21:26,220 -Yes, ma'am. -Thank you. 1150 01:21:27,763 --> 01:21:30,766 At first we said we'd get a dog, and we wouldn't be dope fiends. 1151 01:21:30,849 --> 01:21:34,686 But we stayed dope fiends, so now we're just dope fiends with a dog. 1152 01:21:34,770 --> 01:21:35,812 I gotta go. 1153 01:21:37,231 --> 01:21:39,024 -I love you. -Love you too. 1154 01:21:39,650 --> 01:21:40,984 Don't forget. 1155 01:21:43,403 --> 01:21:46,782 "See her knitting in my hand, and her empty chair ready for her. 1156 01:21:46,865 --> 01:21:50,160 I cry with vexation and disappointment"... 1157 01:21:50,244 --> 01:21:53,413 Lia? Keep reading, I'm gonna run to the restroom. 1158 01:22:06,468 --> 01:22:07,678 You good? 1159 01:22:13,100 --> 01:22:14,810 Of course, the future looked bad though. 1160 01:22:17,563 --> 01:22:18,814 You went into debt. 1161 01:22:20,148 --> 01:22:24,194 My last GI check got deposited into the wrong account. And... 1162 01:22:24,278 --> 01:22:27,406 Stabbed your parents in the heart, over and over and over again. 1163 01:22:29,950 --> 01:22:33,996 Old friends stayed away. New friends would eat your eyes out with a fucking spoon. 1164 01:22:39,418 --> 01:22:40,544 Hey, Black. 1165 01:22:48,844 --> 01:22:51,305 But there was always more heroin to be done. 1166 01:22:51,388 --> 01:22:54,433 And that would usually serve to settle things down for a bit. 1167 01:22:55,184 --> 01:22:57,060 If you could front me, like, another 80, 1168 01:22:57,144 --> 01:22:59,563 I got money from the GI Bill coming in on Friday. 1169 01:23:06,111 --> 01:23:07,529 Flip that grilled cheese for me. 1170 01:23:07,613 --> 01:23:08,947 If you didn't know any better, 1171 01:23:09,031 --> 01:23:12,159 you would've thought that this guy was Biff from Back to the Future, 1172 01:23:12,242 --> 01:23:13,702 but he wasn't. 1173 01:23:13,785 --> 01:23:15,370 He was Pills... 1174 01:23:16,371 --> 01:23:17,873 and he was Coke. 1175 01:23:20,459 --> 01:23:23,045 Hey, man, you want me to put this on a plate? It looks done. 1176 01:23:23,128 --> 01:23:25,464 Shelly, come get your toasted cheese. 1177 01:23:31,136 --> 01:23:32,137 Hey. 1178 01:23:33,722 --> 01:23:35,057 What are you guys doing? 1179 01:23:36,141 --> 01:23:37,684 Making some special candy. 1180 01:23:38,602 --> 01:23:39,686 I like candy. 1181 01:23:40,395 --> 01:23:41,396 Can I try it? 1182 01:23:43,774 --> 01:23:44,900 That depends. 1183 01:23:45,901 --> 01:23:50,155 What do you think, junkie? Should she try some special candy? 1184 01:23:51,323 --> 01:23:54,493 All right, open wide for the choo choo. 1185 01:24:00,165 --> 01:24:03,043 -Choo choo! -And everyone you met was a fucker. 1186 01:24:03,126 --> 01:24:06,004 Stop fucking with me, dude. Are you really not gonna front me that 80? 1187 01:24:06,088 --> 01:24:08,590 I don't know, man, 80 is a lot of money to some people. 1188 01:24:08,674 --> 01:24:10,008 Please, dude, come on. 1189 01:24:11,677 --> 01:24:14,930 Maybe. But you gotta go see a guy in Buckeye for me. 1190 01:24:15,013 --> 01:24:17,307 -Okay. -Pick up something for Black. 1191 01:24:18,183 --> 01:24:19,268 For Black? 1192 01:24:19,351 --> 01:24:20,978 -Yeah. -What am I picking up? 1193 01:24:21,061 --> 01:24:23,146 It's a safe. And don't fucking ask what's in it. 1194 01:24:23,230 --> 01:24:24,439 Why, what's in it? 1195 01:24:25,941 --> 01:24:27,317 You're a cunt-nugget. 1196 01:24:29,611 --> 01:24:32,197 Please, please tell me you scored. 1197 01:24:32,281 --> 01:24:33,949 -What the fuck is this? -What? 1198 01:24:34,533 --> 01:24:36,952 Pills & Coke asked me to watch a safe for him. 1199 01:24:37,035 --> 01:24:38,245 That fucking guy? 1200 01:24:38,912 --> 01:24:40,080 I hate that fucking guy. 1201 01:24:40,163 --> 01:24:43,458 That fucking guy fronted us, so it felt like the right thing to do. 1202 01:24:52,217 --> 01:24:53,427 Are you good? 1203 01:24:59,933 --> 01:25:03,896 I told you that guy was a scumbag. This dope isn't doing shit for me. 1204 01:25:05,939 --> 01:25:10,569 And here you are watching his safe that probably has all the good shit in it. 1205 01:25:14,406 --> 01:25:18,035 So we called James Lightfoot, who used to work for a locksmith. 1206 01:25:27,878 --> 01:25:29,046 I can't hear anything. 1207 01:25:36,637 --> 01:25:37,930 Did it work? 1208 01:25:38,013 --> 01:25:41,433 Oh, yeah. Yeah, it totally fucking worked. Genius. 1209 01:25:47,272 --> 01:25:48,482 Hit it, man. 1210 01:25:48,565 --> 01:25:50,943 -Yeah, hit it. Hit it. -Fuck. 1211 01:25:51,026 --> 01:25:52,319 Get angry, baby. 1212 01:25:53,278 --> 01:25:54,655 It's coming. 1213 01:25:56,865 --> 01:25:57,950 Fuck them. 1214 01:25:58,575 --> 01:25:59,701 What? 1215 01:26:29,982 --> 01:26:31,942 Open the door! 1216 01:26:38,532 --> 01:26:39,825 It's the fucking police. 1217 01:26:42,744 --> 01:26:43,745 It's not the police. 1218 01:26:43,829 --> 01:26:45,622 This is the police! 1219 01:26:46,832 --> 01:26:48,458 It's the fucking police! 1220 01:26:50,002 --> 01:26:51,628 Get rid of all the drugs. Quick! Hurry! 1221 01:26:52,796 --> 01:26:54,089 -Fuck! -They know about the safe! 1222 01:26:54,173 --> 01:26:55,507 I told you they know about the safe. 1223 01:26:55,591 --> 01:26:57,759 I don't know how they fucking know about the safe. 1224 01:26:58,343 --> 01:27:00,053 -Fuck, fuck! -What are you doing? 1225 01:27:00,137 --> 01:27:01,972 -I'm emptying! -That's not gonna fucking work! 1226 01:27:02,055 --> 01:27:03,056 Fuck! Fuck! 1227 01:27:03,140 --> 01:27:04,516 Here. 1228 01:27:08,103 --> 01:27:09,938 -Okay, listen to me. -Okay. 1229 01:27:10,022 --> 01:27:12,774 Put your hands behind your head like this, okay? Stay like that. 1230 01:27:12,858 --> 01:27:13,984 Yeah. 1231 01:27:16,653 --> 01:27:18,864 Let's do this nice and peaceful! 1232 01:27:22,993 --> 01:27:24,703 Son of a bitch. 1233 01:27:25,329 --> 01:27:26,830 What a fucking dumbass. 1234 01:27:26,914 --> 01:27:28,123 Come on, open up. 1235 01:27:34,129 --> 01:27:35,172 Come on in, man. 1236 01:27:35,756 --> 01:27:37,132 Cup check. 1237 01:27:48,060 --> 01:27:49,061 Dude. 1238 01:27:53,732 --> 01:27:55,943 How much fucking shit was even in there? 1239 01:27:59,488 --> 01:28:00,739 Tell me! 1240 01:28:04,034 --> 01:28:05,035 A lot. 1241 01:28:06,161 --> 01:28:07,162 Fuck. 1242 01:28:07,746 --> 01:28:09,790 You said you were the fucking police, dumbass. 1243 01:28:11,208 --> 01:28:13,418 You fucking put this shit on me, you doped-up fuck? 1244 01:28:13,502 --> 01:28:15,295 It wasn't my fault! It wasn't my fault! 1245 01:28:15,879 --> 01:28:19,800 Stop! Stop! Stop! Stop, you're gonna kill him! Stop! 1246 01:28:30,352 --> 01:28:32,604 All right, let me tell you what's gonna happen. 1247 01:28:32,688 --> 01:28:36,984 Black is gonna put on his black mask. 1248 01:28:37,067 --> 01:28:39,152 -What? -His black mask. 1249 01:28:39,236 --> 01:28:41,530 -What black mask? What are you-- -His black mask. His fucking black mask. 1250 01:28:41,613 --> 01:28:43,323 He's gonna put on his motherfucking black mask! 1251 01:28:43,407 --> 01:28:44,825 Stop saying that! I don't know what it means. 1252 01:28:44,908 --> 01:28:46,368 He's gonna put on his black mask! 1253 01:28:46,451 --> 01:28:48,078 I don't know what it means! 1254 01:28:50,455 --> 01:28:51,665 He's gonna kill us all. 1255 01:28:53,458 --> 01:28:54,710 He's gonna kill you. 1256 01:28:54,793 --> 01:28:56,253 -He's gonna kill you. -No. 1257 01:28:56,336 --> 01:28:58,338 He's sure as fuck gonna kill that cunt-nugget! 1258 01:28:59,006 --> 01:29:01,675 And guess what then? He's gonna fucking kill me. 1259 01:29:07,222 --> 01:29:08,223 Unless... 1260 01:29:09,016 --> 01:29:10,809 you can give me 1261 01:29:11,560 --> 01:29:14,521 a giant fucking shitwad of cash. 1262 01:29:15,397 --> 01:29:16,440 Right now. 1263 01:29:18,025 --> 01:29:19,651 We don't have any money. 1264 01:29:21,778 --> 01:29:23,447 We don't even have dog food. 1265 01:29:25,532 --> 01:29:26,658 I have a plan. 1266 01:29:28,744 --> 01:29:29,870 I have a plan. 1267 01:30:48,615 --> 01:30:50,659 Okay, we're square. 1268 01:31:17,102 --> 01:31:18,103 Oh, my God. 1269 01:31:20,522 --> 01:31:21,732 How much did you... 1270 01:31:24,109 --> 01:31:25,152 Oh, my God. 1271 01:31:27,696 --> 01:31:29,239 That's a lot of fucking dope. 1272 01:31:30,240 --> 01:31:32,117 And that was cause for a celebration. 1273 01:32:16,119 --> 01:32:17,246 Sorry. 1274 01:32:24,253 --> 01:32:25,254 Hello? 1275 01:32:25,337 --> 01:32:26,755 Hey. Joe. 1276 01:32:29,383 --> 01:32:31,885 -Joe? -Yeah. Roy's cousin Joe. 1277 01:32:32,427 --> 01:32:34,388 Oh, fuck. Hey, Joe, what's up, man? 1278 01:32:34,471 --> 01:32:37,599 Hey, man, did you rob a bank today? 1279 01:32:43,105 --> 01:32:44,523 I'm going to fucking jail, babe. 1280 01:32:44,606 --> 01:32:48,944 No. No, here. It says the suspect is six foot and has blue eyes. 1281 01:32:49,027 --> 01:32:51,154 -You're okay. -Yeah, but look at the fucking picture. 1282 01:32:51,238 --> 01:32:52,489 Does it look like me? 1283 01:33:00,956 --> 01:33:03,458 Yeah, maybe you shouldn't leave the house for a while. 1284 01:33:04,042 --> 01:33:05,961 The essential problem of being a drug addict 1285 01:33:06,044 --> 01:33:08,672 is that whenever you get flush, you spend it on dope. 1286 01:33:12,926 --> 01:33:16,221 Until the money's gone. And when the dope's gone, you get sick. 1287 01:33:22,186 --> 01:33:24,188 At which point you need to find more money. 1288 01:33:24,271 --> 01:33:26,565 Go rob another fucking bank! 1289 01:33:34,781 --> 01:33:36,033 Are you okay? 1290 01:33:36,575 --> 01:33:37,910 It was just a sneeze. 1291 01:33:39,244 --> 01:33:41,705 Look, I really think you're sick, man. 1292 01:33:41,788 --> 01:33:44,625 No, I'm fine, I just can't stop sneezing. 1293 01:34:05,437 --> 01:34:07,648 I don't imagine that anyone goes in for a robbery 1294 01:34:07,731 --> 01:34:09,650 if they're not in some kind of desperation. 1295 01:34:10,692 --> 01:34:12,861 With robbery it's a matter of pure abasement. 1296 01:34:12,945 --> 01:34:14,071 Thank you. 1297 01:34:14,154 --> 01:34:15,489 And we were abased. 1298 01:34:18,283 --> 01:34:20,869 What's crazy is, is that 80% of the time 1299 01:34:20,953 --> 01:34:23,038 the tellers really don't mind if you're holding up the bank. 1300 01:34:23,622 --> 01:34:25,040 There are exceptions, of course, 1301 01:34:25,123 --> 01:34:27,793 like this one lady on the West Side, looked like Janet Reno. 1302 01:34:27,876 --> 01:34:29,795 That's as high as I go. 1303 01:34:32,381 --> 01:34:33,632 You fucking kidding me? 1304 01:34:38,720 --> 01:34:40,430 You can read, right? 1305 01:34:41,014 --> 01:34:42,975 That's as high as I go. 1306 01:34:43,934 --> 01:34:46,645 But this was a fanatic. Usually it's very civilized. 1307 01:34:46,728 --> 01:34:47,729 Hey, babe. 1308 01:34:47,813 --> 01:34:49,022 You all right? 1309 01:34:49,106 --> 01:34:52,109 -Where were you? -I was at the bank. I couldn't get much. 1310 01:34:52,192 --> 01:34:54,319 Feel like a fucking purse snatcher. 1311 01:34:56,905 --> 01:35:00,117 Yeah, this is the one. All right. 1312 01:35:05,789 --> 01:35:08,792 How is it that you can rob all these fucking goddamn banks, 1313 01:35:08,876 --> 01:35:11,879 and yet somehow, in some fucking way, 1314 01:35:11,962 --> 01:35:14,673 you still owe me a fuck ton of money? 1315 01:35:17,801 --> 01:35:19,261 What the fuck? 1316 01:35:20,179 --> 01:35:22,097 'Cause we shoot a lot of fucking dope, man. 1317 01:35:22,181 --> 01:35:24,016 You need to shoot a lot less, motherfucker, 1318 01:35:24,099 --> 01:35:25,893 'cause when you owe me money, I owe Black money. 1319 01:35:25,976 --> 01:35:28,103 And Black does not like being owed fucking money. 1320 01:35:28,187 --> 01:35:30,814 That's good shit, right? I'll meet you around the corner. 1321 01:35:30,898 --> 01:35:33,483 What the fuck you talkin' about? 1322 01:35:33,567 --> 01:35:35,402 I told you I needed a driver. 1323 01:35:37,196 --> 01:35:38,906 You did not fucking say that. 1324 01:35:38,989 --> 01:35:40,449 -Yeah, I did. I called you this morning. -No, no-- 1325 01:35:40,532 --> 01:35:42,201 I said I needed a driver for the robbery. 1326 01:35:42,284 --> 01:35:45,913 That's not what I fucking heard. I'm not doing the junkie bank robbery. 1327 01:35:45,996 --> 01:35:48,081 But you just said that you owe Black money. 1328 01:35:48,165 --> 01:35:49,625 Yeah! Because you owe me money. 1329 01:35:49,708 --> 01:35:51,418 Do you wanna pay him back or not? 1330 01:35:54,755 --> 01:35:56,423 We gotta discuss terms, dude. 1331 01:35:56,507 --> 01:35:58,926 The fucking terms are simple. I'm gonna go rob the fucking bank, 1332 01:35:59,009 --> 01:36:01,094 you're gonna meet me round the corner so you can pay Black back. 1333 01:36:01,178 --> 01:36:02,429 I don't like those terms. 1334 01:36:02,513 --> 01:36:04,264 -I may or may not be there-- -Those are the terms, man. 1335 01:36:04,348 --> 01:36:06,558 Motherfucking piece of shit. 1336 01:36:06,642 --> 01:36:08,227 Those are the fucking terms! 1337 01:36:14,274 --> 01:36:16,151 Come on, Sheina, I know you can do better than that. 1338 01:36:16,235 --> 01:36:17,486 That's a lot of money. 1339 01:36:18,111 --> 01:36:20,280 That's a 50 banded to some fucking ones. 1340 01:36:20,364 --> 01:36:22,074 I said all the money in your drawer. 1341 01:36:26,411 --> 01:36:29,665 That guy couldn't give a shit about what's happening with you right now. 1342 01:36:29,748 --> 01:36:31,708 I'm not fucking around. 1343 01:36:46,181 --> 01:36:47,641 I'll flash my gun on the way out, 1344 01:36:47,724 --> 01:36:50,352 so he knows you didn't just give the money away. 1345 01:36:50,435 --> 01:36:52,354 That supposed to make you a good guy now? 1346 01:36:58,569 --> 01:37:00,612 Did you fight for this fucking country? 1347 01:37:04,700 --> 01:37:07,160 You know what fucking terms we never discussed? 1348 01:37:07,244 --> 01:37:11,874 The ones where you're in my car with me, and the motherfucking police shoot us! 1349 01:37:12,958 --> 01:37:16,086 We never fucking discussed those terms, you fucking junkie. 1350 01:37:25,012 --> 01:37:27,806 Where were you? It's Wednesday. 1351 01:37:28,432 --> 01:37:30,726 You were supposed to come down to school and meet me by 5:00. 1352 01:37:32,352 --> 01:37:34,813 I'm sorry, baby. I was getting really sick. 1353 01:37:34,897 --> 01:37:37,983 Yeah, well, now I'm sick, and I had to cancel my fucking class 1354 01:37:38,066 --> 01:37:40,360 because I shit my motherfucking pants. 1355 01:37:41,862 --> 01:37:42,863 Fuck. 1356 01:37:44,948 --> 01:37:48,619 I'm trying really hard to do something here. 1357 01:37:48,702 --> 01:37:50,162 I'm not just trying to... 1358 01:37:51,205 --> 01:37:56,335 sit at home on the fucking couch, enjoying my motherfucking high. 1359 01:38:02,216 --> 01:38:04,343 -Fuck! -The fuck is this? 1360 01:38:17,439 --> 01:38:20,692 -Baby, all right, fuck. -I can't fucking... 1361 01:38:22,528 --> 01:38:24,738 I can't fucking do it. 1362 01:38:26,114 --> 01:38:28,534 -It's all right, baby. -Will you please help me? 1363 01:38:28,617 --> 01:38:32,579 Come on, come here. It's all right. I got you. 1364 01:38:36,500 --> 01:38:38,544 It's all right. Here, tie yourself up. 1365 01:38:55,143 --> 01:38:56,228 All right. 1366 01:38:57,312 --> 01:38:58,647 Are you ready? 1367 01:39:23,046 --> 01:39:25,757 I'm right here with you. Would you hurry the fuck up, please? 1368 01:39:25,841 --> 01:39:27,634 You gotta calm down and let us do our job. 1369 01:39:27,718 --> 01:39:29,970 Baby? I'm right here. I'm right by your side. 1370 01:39:30,053 --> 01:39:32,890 I'm not gonna fucking leave you, okay? I got you. Okay? 1371 01:39:34,016 --> 01:39:37,936 Female, 22. Agonal breathing, pinpoint pupils. 1372 01:39:38,020 --> 01:39:39,688 -Please. -Rapid heart rate... 1373 01:39:39,771 --> 01:39:41,857 I just got to be here with my wife. 1374 01:39:41,940 --> 01:39:43,859 Sir, I need you to go to the waiting room. 1375 01:39:43,942 --> 01:39:45,694 Okay, I can go. But could you please just-- 1376 01:39:45,777 --> 01:39:47,571 -Can I stay for five minutes? -No, listen. 1377 01:39:47,654 --> 01:39:49,990 There's nothing you can do in here but get in the way. 1378 01:39:50,073 --> 01:39:51,867 Sir. There's nothing you can do. 1379 01:39:51,950 --> 01:39:53,243 Okay, I'm going. 1380 01:39:53,327 --> 01:39:54,995 -Oh, Jesus. -Ready, go. 1381 01:39:55,078 --> 01:39:57,789 -No response here. -Take over the airway. 1382 01:39:57,873 --> 01:39:59,333 Hooking up the monitor. 1383 01:39:59,416 --> 01:40:02,419 -We're gonna do the best we can. -I don't know what I would do without her. 1384 01:40:02,503 --> 01:40:04,254 Okay? We're gonna do the best we can. 1385 01:40:04,338 --> 01:40:05,589 Emily, I'm outside, baby. 1386 01:40:06,173 --> 01:40:08,091 I need you to calm down and tell me what happened. 1387 01:40:08,675 --> 01:40:10,135 I don't know what happened. 1388 01:40:11,887 --> 01:40:12,930 Help me out here. 1389 01:40:13,013 --> 01:40:15,307 I need you to calm down and tell me what happened. 1390 01:40:16,725 --> 01:40:18,393 We were home and we fell asleep, 1391 01:40:18,477 --> 01:40:20,521 and then she fucking woke up and she was blue. 1392 01:40:20,604 --> 01:40:22,314 -How long was she unconscious? -I don't know. 1393 01:40:22,397 --> 01:40:23,565 What did she take? 1394 01:40:24,650 --> 01:40:26,151 -I don't know. -What did she take? 1395 01:40:26,235 --> 01:40:28,654 I don't know, ma'am. I don't fucking know. 1396 01:40:28,737 --> 01:40:31,448 Listen, help us help her. I need to know what she took. 1397 01:40:31,532 --> 01:40:33,992 Can you please just tell me if she's breathing or not? 1398 01:40:34,493 --> 01:40:35,994 Please, I'm a medic, ma'am. 1399 01:40:36,078 --> 01:40:39,414 We're trying the best that we can, okay? I need you to tell me what she took. 1400 01:40:39,498 --> 01:40:42,251 Paging Dr. Staman. Dr. Staman, please. 1401 01:40:42,835 --> 01:40:44,211 She took heroin. 1402 01:40:50,259 --> 01:40:51,885 I love you. 1403 01:40:55,013 --> 01:40:56,890 I know you've got problems. 1404 01:41:00,769 --> 01:41:02,604 I know you're broken. 1405 01:41:05,482 --> 01:41:07,776 But please don't break my daughter. 1406 01:41:13,031 --> 01:41:14,408 If you love her... 1407 01:41:17,244 --> 01:41:19,162 then you'll be a man and walk away. 1408 01:41:24,918 --> 01:41:27,713 You get up and walk away. 1409 01:41:32,342 --> 01:41:33,886 Or I'll fuck you up. 1410 01:42:27,022 --> 01:42:28,941 Fuck! Fuck you! 1411 01:42:29,024 --> 01:42:31,068 Fuck! 1412 01:43:44,808 --> 01:43:46,518 -What the fuck are you doing? -Hold on. 1413 01:43:46,602 --> 01:43:48,729 -Hey, is this bus going to Elba? -What the fuck are you doing? 1414 01:43:48,812 --> 01:43:49,897 Hey, get back on the bus, Em. 1415 01:43:49,980 --> 01:43:51,773 -What the fuck are you doing? -Emily, get back on the bus. 1416 01:43:51,857 --> 01:43:53,317 I'm not getting back on that fucking bus! 1417 01:43:53,400 --> 01:43:54,818 -Listen to me, Emily. -What the-- 1418 01:43:56,820 --> 01:43:59,198 Baby, fucking listen to me, all right? 1419 01:43:59,781 --> 01:44:01,533 -Hey, are you all right? -Yeah, I'm all right. 1420 01:44:01,617 --> 01:44:02,743 -Sorry. -Just don't touch her, bro. 1421 01:44:02,826 --> 01:44:04,244 Yes, sir. Understood. 1422 01:44:12,628 --> 01:44:14,379 Emily, you gotta go back to rehab. 1423 01:44:16,381 --> 01:44:17,674 I don't wanna be in rehab. 1424 01:44:20,302 --> 01:44:21,386 I wanna be with you. 1425 01:44:24,264 --> 01:44:25,766 You can't be here with me. 1426 01:44:25,849 --> 01:44:27,684 That's not your decision to make. 1427 01:44:29,353 --> 01:44:31,480 -Yes, it is my decision-- -No, it's not your decision to make. 1428 01:44:31,563 --> 01:44:32,981 -Yes, it is my-- -It's not-- 1429 01:44:33,065 --> 01:44:36,527 -Yes, it is! -It is not your decision to make! 1430 01:44:42,866 --> 01:44:46,370 I waited two years... 1431 01:44:47,412 --> 01:44:50,082 for you to come back from that hellhole. 1432 01:44:50,165 --> 01:44:51,416 Two years. 1433 01:44:53,919 --> 01:44:56,797 And I stayed with you through so much fucked-up shit. 1434 01:45:02,636 --> 01:45:04,721 And I really don't wanna do this alone. 1435 01:45:06,265 --> 01:45:08,100 Please don't make me do this alone. 1436 01:45:10,894 --> 01:45:14,022 I'm so sorry... but I can't. 1437 01:45:14,106 --> 01:45:15,524 I'm not good for you. 1438 01:45:16,608 --> 01:45:18,110 I'm not good for anything. 1439 01:45:22,281 --> 01:45:23,949 I have this noise in my head. 1440 01:45:26,368 --> 01:45:27,744 I can't... 1441 01:45:27,828 --> 01:45:29,663 -Baby, stop. -It's so goddamn loud, 1442 01:45:29,746 --> 01:45:32,040 and I can't make it stop. 1443 01:45:33,250 --> 01:45:34,251 It'll stop. 1444 01:45:35,002 --> 01:45:38,088 One day it'll just-- it'll go quiet. 1445 01:45:46,388 --> 01:45:48,432 Can you please just get back on the bus? 1446 01:45:50,058 --> 01:45:51,059 For me? 1447 01:45:57,524 --> 01:45:59,484 I'm gonna get high with or without you. 1448 01:46:04,239 --> 01:46:05,324 Please don't. 1449 01:46:07,284 --> 01:46:08,535 Please, baby, just... 1450 01:46:13,957 --> 01:46:15,167 I'm gonna get high. 1451 01:47:09,888 --> 01:47:12,933 It's not even that interesting. The bank's not gonna fight you over the cash. 1452 01:47:13,016 --> 01:47:15,894 They don't even care. It's like taking sand from a beach. 1453 01:47:17,980 --> 01:47:20,566 -But it's somebody's money. -No, it's the bank's money. 1454 01:47:21,149 --> 01:47:23,235 Do you need the money or do you not need the money? 1455 01:47:23,318 --> 01:47:24,528 Of course I need the money. 1456 01:47:24,611 --> 01:47:27,364 All right, well, I can get a lot more if we hit all the tellers. 1457 01:47:27,447 --> 01:47:29,241 But to hit all the tellers, I need you. 1458 01:47:30,200 --> 01:47:32,995 But if we're both pulling the robbery, why am I only getting 10%? 1459 01:47:34,955 --> 01:47:37,749 Because I'm the one doing all the talking and carrying the gun. 1460 01:47:37,833 --> 01:47:41,003 All right? If you were carrying the gun and threatening all the innocents, 1461 01:47:41,086 --> 01:47:42,796 it'd be a different story, huh? 1462 01:47:42,880 --> 01:47:44,631 -Then give me the gun. -No, I'm not gonna give you the gun. 1463 01:47:44,715 --> 01:47:46,633 -You just said if I had the gun-- -I don't care what I just said! 1464 01:47:46,717 --> 01:47:48,093 We're gonna do what we originally agreed. 1465 01:47:48,177 --> 01:47:51,597 Jesus. Can you stop being such a flaming fucking pussy, dude? 1466 01:47:57,644 --> 01:47:59,188 Fuck it, let's do it. 1467 01:48:03,734 --> 01:48:05,444 No alarms! I said no alarms! 1468 01:48:05,527 --> 01:48:09,531 Sir, don't you touch that fucking phone! Don't you touch that phone! 1469 01:48:11,617 --> 01:48:14,536 All right, I want everybody to give their money to this man here. 1470 01:48:23,754 --> 01:48:25,839 Don't you touch that fucking phone. 1471 01:48:28,634 --> 01:48:29,635 Fuck! 1472 01:48:31,345 --> 01:48:34,348 Go, go, go! Go, go! 1473 01:48:36,683 --> 01:48:37,809 The fuck, man? 1474 01:48:37,893 --> 01:48:40,437 -The fuck is wrong with you? -Fucking infamous. 1475 01:48:40,521 --> 01:48:43,315 -Man, I'm sorry. -What do we do now? 1476 01:48:43,398 --> 01:48:44,775 I don't fucking know. 1477 01:48:44,858 --> 01:48:46,360 How about we do it again? 1478 01:48:46,443 --> 01:48:48,320 I can drive, and you and Pills do the robbing. 1479 01:48:48,403 --> 01:48:50,948 So now I've gotta rob a bank 'cause you're a fucking pussy? 1480 01:48:51,031 --> 01:48:52,824 I'm just not good at robberies. 1481 01:48:52,908 --> 01:48:55,744 Pills, look, it's three, four times the money. 1482 01:48:57,871 --> 01:48:59,706 Fucking nerves are shot, man. 1483 01:49:01,375 --> 01:49:02,417 Come on, man. 1484 01:49:04,086 --> 01:49:05,712 All right, but I'm having the gun. 1485 01:49:05,796 --> 01:49:08,298 -No, you're not having the gun. -I am! I'm having the fucking gun! 1486 01:49:08,382 --> 01:49:10,133 And you're a junkie motherfucker. 1487 01:49:11,802 --> 01:49:13,011 With PTSD. 1488 01:49:22,521 --> 01:49:24,064 The fuck is going on with you, man? 1489 01:49:24,648 --> 01:49:26,608 -Probably the Klonnie. -What Klonnie? 1490 01:49:27,651 --> 01:49:29,945 -My nerves were shot, man. -You took fucking Klonnie? 1491 01:49:30,028 --> 01:49:31,113 Just some. 1492 01:49:31,780 --> 01:49:33,156 -Are you good for this? -I'm good. 1493 01:49:33,240 --> 01:49:34,783 Are you good for this? 1494 01:49:34,867 --> 01:49:36,869 I'm good, motherfucker. Let's do this. 1495 01:49:36,952 --> 01:49:38,161 Put that fucking down. 1496 01:49:40,372 --> 01:49:42,749 All right, everyone, give your man this money. 1497 01:49:43,876 --> 01:49:45,085 Now! 1498 01:49:45,752 --> 01:49:46,753 Shit. 1499 01:49:48,088 --> 01:49:50,132 What the fuck is wrong with you? Give me the fucking gun. 1500 01:49:50,215 --> 01:49:52,634 -Fuck, man. -Take this, get the fucking cash and go. 1501 01:49:52,718 --> 01:49:54,511 -Ma'am, get off the fucking phone! -Get down. 1502 01:50:06,899 --> 01:50:08,609 -Go, go. -Come on. Come on. 1503 01:50:11,278 --> 01:50:13,697 What happened? Did you shoot somebody? 1504 01:50:14,781 --> 01:50:17,409 -No. -Where's Pills & Coke? 1505 01:50:17,492 --> 01:50:20,245 He fucking bailed, man. He bailed. 1506 01:50:20,329 --> 01:50:22,289 Where you going? What the fuck are you doing? 1507 01:50:22,372 --> 01:50:24,124 Get the fucking-- Fuck. 1508 01:50:24,666 --> 01:50:26,418 Everybody, give me your cash. 1509 01:50:26,502 --> 01:50:29,630 Open the fucking drawer. Get it out now! Hurry up. 1510 01:50:29,713 --> 01:50:30,797 Fuck. 1511 01:50:32,174 --> 01:50:34,968 We can't leave him. He's gonna rat on us in a heartbeat, dude. 1512 01:50:35,052 --> 01:50:36,553 We gotta go back and get him. 1513 01:50:37,429 --> 01:50:38,931 -No. -What do you mean, no, James? 1514 01:50:39,014 --> 01:50:40,557 Turn the fucking car around! 1515 01:50:41,058 --> 01:50:42,059 Fuck. 1516 01:50:54,571 --> 01:50:56,281 Never lock a gunman in with innocent people. 1517 01:50:56,365 --> 01:50:58,867 You're supposed to lock me in between the fucking doors. 1518 01:50:58,951 --> 01:51:01,245 What's the matter with you people? Are you retarded? 1519 01:51:02,329 --> 01:51:06,834 -James, turn this fucking car around! Now! -No. 1520 01:51:07,417 --> 01:51:10,170 Okay. Okay. 1521 01:51:10,254 --> 01:51:12,256 The police are on their way. 1522 01:51:16,093 --> 01:51:18,679 Open the door right now. 1523 01:51:21,265 --> 01:51:23,100 Look, you've put all these people's lives in danger. 1524 01:51:23,183 --> 01:51:25,978 If you don't open that fucking door, your boss is gonna fire you. 1525 01:51:27,938 --> 01:51:29,189 What the fuck was that? 1526 01:51:29,273 --> 01:51:31,316 -I don't like this. -Did you hear that? 1527 01:51:31,400 --> 01:51:33,485 I don't like this, man. I don't like this. 1528 01:51:34,069 --> 01:51:35,320 You see him? 1529 01:51:45,622 --> 01:51:48,375 Is that him? I see him. That's him, that's him. Stop the car. 1530 01:51:50,878 --> 01:51:52,629 Dude, get in the fucking car. Come on. 1531 01:51:53,130 --> 01:51:57,259 The fuck are you doing? Get in the fucking car now! 1532 01:52:00,262 --> 01:52:01,847 Get in the car. 1533 01:52:03,098 --> 01:52:04,099 Fuck. 1534 01:52:04,600 --> 01:52:05,601 Go. 1535 01:52:06,268 --> 01:52:08,145 The fuck is wrong with you, man? 1536 01:52:10,397 --> 01:52:11,732 This is all your fault. 1537 01:52:11,815 --> 01:52:13,525 Should never have fucking brought you. 1538 01:52:21,950 --> 01:52:23,535 Oh, shit. 1539 01:52:25,120 --> 01:52:26,496 Oh, fuck. 1540 01:52:26,580 --> 01:52:28,540 -He's been shot, man. -What the fuck? 1541 01:52:28,624 --> 01:52:31,376 -He's been fucking shot. -You said nobody fucking got shot. 1542 01:52:31,460 --> 01:52:33,504 Put some pressure on the wound, all right? 1543 01:52:33,587 --> 01:52:36,006 Here. Let me feel your back. Let me see. 1544 01:52:36,089 --> 01:52:38,008 Let me see. Hang on. I know. I know it hurts. 1545 01:52:38,091 --> 01:52:40,177 You know how to take care of him, right? 1546 01:52:41,094 --> 01:52:42,387 Fuck, there's not an exit wound. 1547 01:52:42,471 --> 01:52:45,140 -We gotta get him to a hospital. -We can't go to the hospital. 1548 01:52:45,224 --> 01:52:48,602 James, if we don't take him to the fucking hospital, he's gonna die! 1549 01:52:48,685 --> 01:52:50,521 We can't go right now, man! You're not listening to me! 1550 01:52:50,604 --> 01:52:51,855 They'll fucking arrest us! 1551 01:52:51,939 --> 01:52:54,983 We just robbed a fucking bank, are you fucking crazy? 1552 01:52:55,067 --> 01:52:57,778 They've seen you plenty of fucking times! 1553 01:52:57,861 --> 01:53:00,489 So you need to think fucking straight about this! 1554 01:53:00,572 --> 01:53:02,699 What do we do? What do we do? 1555 01:53:03,242 --> 01:53:05,744 Please just take me to the hospital, man. 1556 01:53:07,621 --> 01:53:09,665 -Take me to the hospital. -I'm sorry. 1557 01:53:09,748 --> 01:53:10,749 I'm sorry, man. 1558 01:53:13,168 --> 01:53:14,169 Guys... 1559 01:53:14,253 --> 01:53:17,381 We can't. You know we can't. You know we can't, right? 1560 01:53:17,464 --> 01:53:19,341 -Right? -Guys... 1561 01:53:19,424 --> 01:53:20,509 What can we do? 1562 01:53:20,592 --> 01:53:22,261 What can we do? 1563 01:53:22,344 --> 01:53:23,637 Please, man. 1564 01:53:27,724 --> 01:53:28,934 I'm sorry. 1565 01:53:29,601 --> 01:53:31,395 I'm sorry. I'm sorry. 1566 01:53:38,443 --> 01:53:40,070 Just fucking drive, man. 1567 01:53:40,153 --> 01:53:41,864 Okay. Okay. 1568 01:53:41,947 --> 01:53:43,323 Just get us outta here. 1569 01:53:48,829 --> 01:53:50,581 This is so fucked up. 1570 01:53:56,211 --> 01:53:58,255 We never did find out how he got shot. 1571 01:54:00,799 --> 01:54:02,342 But it didn't matter. 1572 01:54:39,004 --> 01:54:40,172 Come on. 1573 01:54:41,215 --> 01:54:42,216 Come on. 1574 01:55:58,125 --> 01:55:59,501 What is he doing here? 1575 01:56:01,628 --> 01:56:03,297 -Go inside. -What does he want? 1576 01:56:03,380 --> 01:56:04,673 Just go inside, baby. 1577 01:56:13,432 --> 01:56:15,726 If you're gonna shoot me, can we go somewhere else? 1578 01:56:18,478 --> 01:56:19,563 You know... 1579 01:56:21,857 --> 01:56:23,025 for the neighbors. 1580 01:56:24,943 --> 01:56:26,778 I'm not gonna shoot you. 1581 01:56:30,741 --> 01:56:32,951 I won't get my money back... 1582 01:56:34,494 --> 01:56:35,787 if I shoot you. 1583 01:56:42,085 --> 01:56:43,545 I can't do this anymore. 1584 01:56:43,629 --> 01:56:46,048 -Sure you can. -I can't. 1585 01:56:48,342 --> 01:56:49,426 You can. 1586 01:56:51,929 --> 01:56:55,349 For your girl... you can. 1587 01:57:04,816 --> 01:57:06,610 I just gotta get right first. 1588 01:57:41,436 --> 01:57:42,604 Hey, guess what. 1589 01:57:52,739 --> 01:57:56,368 Black is gonna drive for me so I can pay him back. 1590 01:58:00,122 --> 01:58:01,498 Did he front you? 1591 01:58:07,629 --> 01:58:08,630 Yeah. 1592 01:58:14,178 --> 01:58:16,096 Can you make me a shot? 1593 01:58:19,057 --> 01:58:20,392 I'm just... 1594 01:58:23,228 --> 01:58:24,688 just really tired. 1595 01:58:26,481 --> 01:58:27,649 I know, baby. 1596 01:58:29,943 --> 01:58:32,404 -I want it to be quiet. -I know. 1597 01:58:36,325 --> 01:58:38,702 Can you give me another shot? 1598 01:58:45,792 --> 01:58:47,753 Yeah, baby, when I'm back. 1599 01:58:53,467 --> 01:58:55,385 When I get back, baby. 1600 01:59:01,642 --> 01:59:02,809 I love you. 1601 01:59:06,647 --> 01:59:07,981 I love you too. 1602 01:59:40,472 --> 01:59:42,140 You know where you're going, right? 1603 01:59:42,224 --> 01:59:43,892 Make the first three lefts, can't go wrong. 1604 01:59:43,976 --> 01:59:45,602 I'm not gonna be long, two, three minutes, tops. 1605 01:59:45,686 --> 01:59:47,980 And don't be late. I'll meet you in the parking lot. 1606 01:59:54,528 --> 01:59:58,532 Give me my fucking money, Vanessa! Hurry the fuck up! 1607 01:59:58,615 --> 02:00:00,284 Slide it over! Now! 1608 02:00:22,848 --> 02:00:25,058 Vanessa, I need you to do me a favor. 1609 02:00:26,727 --> 02:00:27,895 What's that? 1610 02:00:29,313 --> 02:00:31,064 I need you to hit that alarm for me. 1611 02:00:35,611 --> 02:00:37,446 It's all right. I'm not gonna hurt you. 1612 02:00:51,293 --> 02:00:52,336 Thank you. 1613 02:01:33,752 --> 02:01:34,837 Here's your-- 1614 02:09:47,704 --> 02:09:51,375 Therefore, it is our vote to grant parole. Effective immediately. 1615 02:09:53,168 --> 02:09:56,338 Thank you, ladies and gentlemen. My client is most appreciative. 1616 02:09:58,173 --> 02:09:59,299 Thank you. 1617 02:10:00,551 --> 02:10:01,760 Thank you so much. 1618 02:10:41,675 --> 02:10:42,926 Good luck. 121656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.