All language subtitles for Brody.Stevens.Enjoy.It.S01E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,144 --> 00:00:12,584 You're a smart guy. You're a doctor. What do you do? 2 00:00:13,347 --> 00:00:16,477 What are the odds that I have a skin problem? 3 00:00:16,517 --> 00:00:22,387 That I have cystic acne scars and who's in the front row? A dermatologist. 4 00:00:22,423 --> 00:00:24,663 He could give me a microdermabrasion. 5 00:00:24,692 --> 00:00:26,962 He could give me macrodermabrasion. 6 00:00:26,994 --> 00:00:30,364 He could numb it up with a local. Yes! You got it! 7 00:00:30,398 --> 00:00:32,268 What could we do about this on my face? 8 00:00:32,300 --> 00:00:33,570 You could laser it. 9 00:00:33,601 --> 00:00:35,671 Did you notice the scar when I was onstage? 10 00:00:35,703 --> 00:00:37,343 No, I didn't. Do you notice it now? 11 00:00:37,371 --> 00:00:38,841 Yes, I do. 12 00:00:38,939 --> 00:00:42,839 And what-- if you were my friend, would you always notice the scar? 13 00:00:43,077 --> 00:00:44,607 Not necessarily. 14 00:00:44,645 --> 00:00:47,545 I got burnt with a laser. Have you heard of stories like that before? 15 00:00:47,581 --> 00:00:50,121 Sure, yeah. Not fun. 16 00:00:50,151 --> 00:00:51,851 Ruined my life. 17 00:00:52,086 --> 00:00:54,786 Ready? One, two and three. 18 00:00:54,822 --> 00:00:56,792 Yes! 19 00:01:08,169 --> 00:01:10,369 Enjoy it! 20 00:01:14,208 --> 00:01:15,838 ( DOOR CLOSES ) 21 00:01:15,876 --> 00:01:18,476 ( ZACH LAUGHING ) 22 00:01:18,512 --> 00:01:20,652 What-- I mean, what the [BLEEP] are we doing? 23 00:01:20,681 --> 00:01:23,181 I'm looking at my sideburns. Do they look even? 24 00:01:23,217 --> 00:01:24,247 Yes. 25 00:01:24,285 --> 00:01:26,185 ( CLIPPERS BUZZING ) 26 00:01:30,291 --> 00:01:31,931 That look better? 27 00:01:32,160 --> 00:01:33,160 I can't tell the difference. 28 00:01:33,194 --> 00:01:34,704 Is my scar noticeable? 29 00:01:34,728 --> 00:01:36,428 No, you know, your scar thing is-- 30 00:01:36,464 --> 00:01:38,934 It bothers me. Every day I look in the mirror, I go-- I know. 31 00:01:39,167 --> 00:01:41,637 I think you obsess over things that don't really matter. 32 00:01:41,669 --> 00:01:44,239 I didn't realize his OCD was like really a thing... 33 00:01:44,272 --> 00:01:46,542 until Zach and Brody and I would hang out all the time... 34 00:01:46,574 --> 00:01:48,344 and he just couldn't stop talking about it. 35 00:01:48,376 --> 00:01:51,276 He's like, "Can I ever be on TV? I have this scar on my face." 36 00:01:51,312 --> 00:01:53,552 Just every day, for years. 37 00:01:53,581 --> 00:01:57,391 You got your scar from laser hair removal, right? 38 00:01:57,418 --> 00:01:58,618 Yes. 39 00:01:58,652 --> 00:02:03,562 And you were being obsessive about your hairline, correct? 40 00:02:03,591 --> 00:02:07,201 No. I was slightly obsessive about my hairline... 41 00:02:07,195 --> 00:02:09,095 more so about shaving. 42 00:02:09,197 --> 00:02:13,327 I would shave and I'd get all irritated up on my cheekbone. 43 00:02:13,367 --> 00:02:17,737 And my neck would get bloody, from shaving. 44 00:02:17,771 --> 00:02:19,971 And I met a friend who said, "You know what, Brody? 45 00:02:20,007 --> 00:02:21,437 "You can get laser hair removal... 46 00:02:21,475 --> 00:02:25,305 "where you don't have to worry about shaving your sensitive areas." 47 00:02:25,346 --> 00:02:26,976 I'm an Eastern European mutt. 48 00:02:27,014 --> 00:02:32,824 I come from Germany, Hungaria, Russian... and Poland. 49 00:02:32,853 --> 00:02:34,023 That's where I come from. 50 00:02:34,054 --> 00:02:36,424 So my hair is thick and coarse. 51 00:02:36,457 --> 00:02:39,427 So I went in, I got laser hair removal, and it worked. 52 00:02:39,460 --> 00:02:43,830 And then my skin was out in the sun, it was a little dry. 53 00:02:43,864 --> 00:02:46,274 And they had another girl working that day. 54 00:02:46,300 --> 00:02:49,270 And she did the laser, and it burnt my skin. 55 00:02:49,303 --> 00:02:50,973 And I'm being honest, it bothers me. 56 00:02:51,004 --> 00:02:54,714 I see myself in cameras, I'm not accepting of it yet. 57 00:02:54,742 --> 00:02:58,112 I see my reflection in the morning, I'm not accepting of it yet. 58 00:02:58,145 --> 00:03:01,245 How would you feel if you were going in for one thing... 59 00:03:01,282 --> 00:03:04,082 and you go there and it makes it worse? 60 00:03:04,117 --> 00:03:05,247 ZACH (O.S.) Yeah. 61 00:03:05,286 --> 00:03:07,616 It's like, "Come to our clinic, you'll lose 20 pounds." 62 00:03:07,655 --> 00:03:10,385 But you leave 40 pounds heavier. ZACH (O.S.): Yeah. 63 00:03:10,424 --> 00:03:12,794 That would like be-- it would be a mind-eff. 64 00:03:12,826 --> 00:03:15,926 I have bad skin. I do run weird. 65 00:03:15,963 --> 00:03:18,973 I am hairy. I am obsessive. 66 00:03:18,999 --> 00:03:20,629 It's just a bad combination. 67 00:03:20,668 --> 00:03:23,738 And then the fact that I have facial dysmorphia-- 68 00:03:29,443 --> 00:03:31,613 That weighs on me. That's extra stress. 69 00:03:31,645 --> 00:03:35,275 I want to eliminate that stress and believe in myself and own it. 70 00:03:35,316 --> 00:03:37,446 Howard Hughes had problems with his mother. 71 00:03:37,485 --> 00:03:40,085 My mom thought I had a learning disability... 72 00:03:40,120 --> 00:03:41,920 but I was probably obsessive. 73 00:03:41,955 --> 00:03:43,685 So I blame it on her. 74 00:03:44,792 --> 00:03:48,132 Mom, I'm gonna make a Vine of you. What do you think about that? 75 00:03:48,161 --> 00:03:51,471 I don't want to be on Vine. 76 00:03:51,499 --> 00:03:54,099 You don't want to be on Vine? 77 00:03:54,134 --> 00:03:55,204 I don't know what it is. 78 00:03:55,303 --> 00:03:58,643 Too late, you already are. Smile. 79 00:03:58,672 --> 00:04:00,142 Now watch this. 80 00:04:00,308 --> 00:04:02,938 BRODY (ON VINE) Too late, you already are. Smile. 81 00:04:02,976 --> 00:04:04,576 God, I look awful. 82 00:04:04,612 --> 00:04:07,012 You don't like the way you look? Why? 83 00:04:07,047 --> 00:04:10,347 I just don't like it. I feel the same way. 84 00:04:10,384 --> 00:04:12,524 I think I have facial dysmorphia. 85 00:04:12,553 --> 00:04:13,593 ( LAUGHING ) 86 00:04:13,621 --> 00:04:15,021 Do you know what that is? Yeah. 87 00:04:15,055 --> 00:04:17,425 Do you think I have facial dysmorphia? No. 88 00:04:17,458 --> 00:04:19,328 Why? 89 00:04:19,360 --> 00:04:22,360 People who have that about their face, they think it's awful. 90 00:04:22,396 --> 00:04:27,126 I do, I have a huge scar on my face. I have a big nose. 91 00:04:27,167 --> 00:04:28,967 I have weird eyebrows. 92 00:04:29,903 --> 00:04:31,873 This salad really isn't that good. 93 00:04:35,876 --> 00:04:37,076 ( SOMBER MUSIC PLAYING ) 94 00:04:37,110 --> 00:04:39,780 ( KNOCKING ON DOOR ) 95 00:04:39,813 --> 00:04:41,013 Peter! Hi, yes! 96 00:04:41,048 --> 00:04:42,348 Nice to see you. Nice to see you. 97 00:04:42,350 --> 00:04:44,350 Nice to meet you. Welcome to my home. 98 00:04:44,385 --> 00:04:48,815 I help people who are in fear of living a life... 99 00:04:48,856 --> 00:04:50,856 they don't want to live for the rest of their life. 100 00:04:50,891 --> 00:04:54,061 Change and make the life that I want. 101 00:04:54,094 --> 00:04:55,604 Can we focus on my whole face... 102 00:04:55,629 --> 00:04:57,929 or I have to focus on one specific thing? Sure, all of it. 103 00:04:57,965 --> 00:05:01,795 I have a paranoia of having my face being focused on too much. 104 00:05:01,835 --> 00:05:03,365 On my acne scars... 105 00:05:03,371 --> 00:05:05,611 When I was a kid, people said, "Oh, it looks like Brody... 106 00:05:05,639 --> 00:05:08,379 "you got pecked by a woodpecker or a parrot on your face." 107 00:05:08,376 --> 00:05:09,606 And it stuck with me. 108 00:05:09,643 --> 00:05:12,913 I don't see bad skin. I just see a nice looking guy. 109 00:05:12,946 --> 00:05:14,416 You're looking at my eyes. 110 00:05:14,448 --> 00:05:16,448 I'm looking at your eyes. I'm looking here. That's how people talk. 111 00:05:16,484 --> 00:05:19,124 Well, I cover it up. I put a little make-up on. 112 00:05:19,152 --> 00:05:20,692 ( LAUGHING ) 113 00:05:20,721 --> 00:05:26,291 Well, what I'm pointing out is that I'm not seeing what you're seeing. 114 00:05:26,394 --> 00:05:31,604 Maybe what you see isn't truly what's there. 115 00:05:31,632 --> 00:05:34,132 I understand that. I'm aware of that. 116 00:05:34,167 --> 00:05:37,767 Okay, I'd like to move on into the hypnosis part. 117 00:05:37,805 --> 00:05:41,705 Let your eyes get heavier and heavier. 118 00:05:41,742 --> 00:05:44,482 Shifting your attention from outside to inside... 119 00:05:44,512 --> 00:05:47,552 100 percent to 80 percent. 120 00:05:47,581 --> 00:05:50,521 Heavier and heavier, going deeper and deeper. 121 00:05:51,985 --> 00:05:56,315 Three, two, one. 122 00:05:56,424 --> 00:05:58,434 And zero. 123 00:05:58,459 --> 00:06:04,869 From here let's just talk to this anxious younger part of you. 124 00:06:04,898 --> 00:06:08,238 Ask him what he needs to heal. 125 00:06:14,875 --> 00:06:17,205 He wants you to remember that. 126 00:06:21,048 --> 00:06:24,818 Okay, let him know that you remember you're good enough. 127 00:06:28,321 --> 00:06:30,991 Now how does he respond? 128 00:06:34,928 --> 00:06:40,498 Yeah. What does he need, to feel better, to heal? 129 00:06:40,534 --> 00:06:42,844 On a spirit level? 130 00:06:46,306 --> 00:06:49,006 Commitment to what? 131 00:06:51,178 --> 00:06:53,378 Are you willing to do that? 132 00:06:56,484 --> 00:06:58,494 So when? 133 00:07:00,488 --> 00:07:02,288 And if someone came up to you right now... 134 00:07:02,322 --> 00:07:05,392 and happened to notice that scar upon your face... 135 00:07:05,493 --> 00:07:06,533 does it even matter? 136 00:07:06,560 --> 00:07:10,130 Mm-mm. Exactly. 137 00:07:10,163 --> 00:07:14,573 Can you live from that place of peace and being in charge of your life? 138 00:07:14,602 --> 00:07:17,772 Mm-hm. Thank you. 139 00:07:17,805 --> 00:07:20,035 How do you feel? 140 00:07:20,073 --> 00:07:22,843 I feel pretty good, like the last second, I was like... 141 00:07:22,876 --> 00:07:26,606 kind of... in a dream land. 142 00:07:26,647 --> 00:07:29,717 You were under I think longer than you realize, because we took a little while. 143 00:07:29,750 --> 00:07:31,520 Oh. Yeah. 144 00:07:31,552 --> 00:07:35,022 Okay, all right, good. 145 00:07:36,123 --> 00:07:40,593 I thought today was very-- it was good for me. 146 00:07:40,628 --> 00:07:42,098 All right, Peter, thank you. 147 00:07:42,129 --> 00:07:44,899 All right, you're welcome. Bye-bye. 148 00:07:48,001 --> 00:07:49,041 See you soon. 149 00:07:49,937 --> 00:07:51,397 ( PHONE RINGING ) 150 00:07:51,438 --> 00:07:52,968 ( GATE BUZZER BEEPS ) 151 00:07:53,006 --> 00:07:54,436 Hello? 152 00:07:56,877 --> 00:07:58,947 I'm going up to Ester's. 153 00:07:58,979 --> 00:08:00,649 Because she's depressed. 154 00:08:02,215 --> 00:08:04,175 ESTER (O.S.): Hi, Brody. Ester! 155 00:08:04,217 --> 00:08:06,147 Thanks for coming over. 156 00:08:06,186 --> 00:08:07,286 I don't know what's going on with you. 157 00:08:07,320 --> 00:08:08,620 I'm depressed. 158 00:08:08,656 --> 00:08:10,456 I don't know, I just-- there's no-- I don't-- 159 00:08:10,558 --> 00:08:13,858 Ester, let it out. Lester. 160 00:08:13,894 --> 00:08:15,234 I just so don't know what to do. 161 00:08:15,262 --> 00:08:17,102 It's okay. Hey, it's okay. 162 00:08:17,130 --> 00:08:18,770 I don't want to be by myself. 163 00:08:18,799 --> 00:08:22,639 It's all right. It's okay. 164 00:08:22,670 --> 00:08:25,010 It's just hard being around all the comedians sometimes. 165 00:08:25,038 --> 00:08:27,338 The comedians are tough. I know. They're jerks. 166 00:08:27,374 --> 00:08:30,244 And they make fun of me, because I got dumped. 167 00:08:30,277 --> 00:08:32,947 I've been learning about hypnosis and positivity... 168 00:08:32,980 --> 00:08:34,620 and I want to share that with you. 169 00:08:34,648 --> 00:08:36,748 What you're going through right now is completely normal. 170 00:08:36,784 --> 00:08:39,894 You're in a grief period. You were in love? 171 00:08:41,622 --> 00:08:43,592 What kind of stuff did you guys do? 172 00:08:43,591 --> 00:08:47,861 We went to dinner, we saw movies. 173 00:08:47,895 --> 00:08:49,625 We had sex. 174 00:08:49,663 --> 00:08:50,863 Can you describe that? 175 00:08:52,666 --> 00:08:54,326 Are you eating well? 176 00:08:54,367 --> 00:08:55,367 Yeah. 177 00:08:55,402 --> 00:08:56,672 What did you have for lunch today? 178 00:08:56,704 --> 00:08:59,044 A Snickers. A Snickers. 179 00:08:59,072 --> 00:09:03,312 Okay, that's not very healthy. What did you have for breakfast? 180 00:09:03,343 --> 00:09:05,483 A Twix. A Twix. 181 00:09:05,512 --> 00:09:07,882 This is your-- what are you gonna have for dinner? 182 00:09:07,915 --> 00:09:11,475 Peanut M&Ms. Peanut M&Ms are delicious. 183 00:09:11,518 --> 00:09:12,888 Yes! 184 00:09:12,920 --> 00:09:15,460 Do you want to check yourself in somewhere? 185 00:09:15,488 --> 00:09:17,058 Like a spa? 186 00:09:17,090 --> 00:09:18,860 Rehabilitation. 187 00:09:18,892 --> 00:09:20,392 Rehab? 188 00:09:20,427 --> 00:09:21,697 I don't do drugs. 189 00:09:21,729 --> 00:09:24,199 For dep-- for dep-- 190 00:09:24,231 --> 00:09:26,471 Oh, like the mental hospital you went to? 191 00:09:26,499 --> 00:09:30,299 Ah-- I'm not putting you in a mental hospital. 192 00:09:30,337 --> 00:09:32,267 I'm putting you into a facility. 193 00:09:32,305 --> 00:09:34,405 Brody, you're putting me somewhere? 194 00:09:34,441 --> 00:09:36,881 Where you would be protected. 195 00:09:36,910 --> 00:09:41,310 And you'd be able to grow and roam in the pastures. 196 00:09:41,348 --> 00:09:43,218 I'm not a cow. 197 00:09:43,250 --> 00:09:46,290 When Steven Brody Stevens was depressed, how many-- 198 00:09:46,319 --> 00:09:47,859 Did I cry in front of you? Yes. 199 00:09:47,888 --> 00:09:50,518 How many times have you seen me cry? At least five. 200 00:09:50,557 --> 00:09:53,257 25. 25? 201 00:09:53,293 --> 00:09:54,663 That many times? 202 00:09:54,662 --> 00:09:56,002 A lot of times. 203 00:09:56,029 --> 00:09:57,359 I cried a lot. Yeah. 204 00:09:57,397 --> 00:09:59,427 Okay, you're not gonna go manic are you? 205 00:09:59,466 --> 00:10:01,026 I don't know if I could-- 206 00:10:01,068 --> 00:10:02,338 You don't know? I don't know what that is. 207 00:10:02,369 --> 00:10:04,869 You may front-kick somebody in the 7-11 parking lot? 208 00:10:04,905 --> 00:10:07,305 No, no, I won't say I have a gun on Twitter. 209 00:10:07,340 --> 00:10:09,880 Oh, you think that's funny. 210 00:10:15,082 --> 00:10:16,682 Do you see-- She says that? 211 00:10:16,717 --> 00:10:18,117 Yeah. 212 00:10:18,151 --> 00:10:19,691 You look like my father. 213 00:10:20,788 --> 00:10:23,018 He was considered a very handsome man. 214 00:10:23,056 --> 00:10:24,986 He was good looking? Very good looking. 215 00:10:25,025 --> 00:10:27,255 I'm good looking. All the women were after him. 216 00:10:27,294 --> 00:10:28,834 All the women are not after me. 217 00:10:28,862 --> 00:10:30,402 ( LAUGHING ) 218 00:10:34,501 --> 00:10:37,241 Oh, my gosh, wow. Yeah. 219 00:10:37,270 --> 00:10:38,610 You are... Eliana. 220 00:10:38,638 --> 00:10:40,368 Eliana, hi. Hi, nice to meet you. 221 00:10:40,407 --> 00:10:41,937 Steven Brody Stevens. Yes. 222 00:10:41,975 --> 00:10:45,545 It's a pleasure meeting you. I'm excited and I brought the flowers. 223 00:10:45,578 --> 00:10:47,648 I made pumpkin pie. Do you like pumpkin pie? 224 00:10:47,681 --> 00:10:49,621 I love it. This is Nicole. 225 00:10:49,649 --> 00:10:51,079 This is Brody. Hi, Nicole. 226 00:10:51,118 --> 00:10:52,948 I'm Steven Brody Stevens, nice to meet you. 227 00:10:52,986 --> 00:10:54,016 Nice to meet you. 228 00:10:54,054 --> 00:10:57,264 Am I gonna get duo-- dual advice? 229 00:10:57,290 --> 00:10:59,530 Um... well, I do the matchmaking... 230 00:10:59,559 --> 00:11:02,359 and then Eliana's our dating coach and our recruiter... 231 00:11:02,395 --> 00:11:06,465 so she's actually gonna pick out a really wonderful girl for you to go out with. 232 00:11:06,499 --> 00:11:09,269 When we do first consultations with clients... 233 00:11:09,302 --> 00:11:11,742 we always see how they react with us. 234 00:11:11,772 --> 00:11:13,042 Uh-huh. because we're both women. 235 00:11:13,073 --> 00:11:15,743 And then we send them out on a date... 236 00:11:15,776 --> 00:11:19,476 and then we see how they work with the women. 237 00:11:19,512 --> 00:11:23,152 This pie, it's a little warm. 238 00:11:23,183 --> 00:11:25,493 It just came out of the oven. 239 00:11:25,518 --> 00:11:27,418 Has-- pumpkin pie is meant to be warm, right? 240 00:11:27,454 --> 00:11:29,424 Yes. It just came out of the oven. 241 00:11:29,456 --> 00:11:31,886 All right, so here's the deal. I'm ready to grow... 242 00:11:31,925 --> 00:11:33,125 and I've reached out to you-- 243 00:11:33,160 --> 00:11:34,590 To find your best friend. 244 00:11:34,627 --> 00:11:37,097 To find my best fr-- I guess that's the way you gotta look at it, right? 245 00:11:37,130 --> 00:11:40,470 What would be your most recent, significant relationship? 246 00:11:40,500 --> 00:11:45,240 Uh, I was with a girl in Seattle for about two months. 247 00:11:45,272 --> 00:11:47,172 When was that? What year? 248 00:11:47,207 --> 00:11:49,807 1995. Okay. 249 00:11:49,843 --> 00:11:51,853 And that's the last time that you had a-- 250 00:11:51,879 --> 00:11:55,519 No, that's one time that I can recall, now that I'm more relaxed. 251 00:11:55,548 --> 00:11:59,318 So I think the biggest thing with dating is that you have to be relaxed... 252 00:11:59,352 --> 00:12:02,562 and the other person is just as nervous as you are. 253 00:12:02,589 --> 00:12:05,629 I think when you get nervous, that might be when you talk really loud... 254 00:12:05,658 --> 00:12:08,328 and you start talking a lot and it might be a little bit overpowering. 255 00:12:08,361 --> 00:12:13,071 All you need to do is just show her that you appreciate her company. 256 00:12:13,100 --> 00:12:15,870 How about have her come to one of my comedy shows? 257 00:12:15,903 --> 00:12:20,143 Or have her watch me do audience warm-up and then she gets to be with me. 258 00:12:20,173 --> 00:12:23,343 Yeah. No. No! 259 00:12:23,376 --> 00:12:26,146 Sorry, I totally contradicted. 260 00:12:26,179 --> 00:12:29,019 No, because it doesn't have to be all about you. 261 00:12:29,049 --> 00:12:32,349 Well, she's an audience member. I'm a performer. 262 00:12:32,385 --> 00:12:34,285 But that's a persona, that's something else. 263 00:12:34,321 --> 00:12:37,861 Like, if you really are serious about wanting a relationship... 264 00:12:37,891 --> 00:12:40,431 forget all that other stuff, like what do you want? 265 00:12:40,460 --> 00:12:43,430 Is there like a certain personality you're looking for? 266 00:12:43,463 --> 00:12:44,973 Somebody like you. See? 267 00:12:44,998 --> 00:12:46,598 You're-- you're always-- You heard that before? 268 00:12:46,633 --> 00:12:48,503 No, I haven't. I'm not always on. 269 00:12:48,535 --> 00:12:51,035 Are you not-- okay, really? 270 00:12:51,071 --> 00:12:53,111 Here-- Il-- Eliana. And you're always on? 271 00:12:53,140 --> 00:12:55,480 Eliana. Eliana. 272 00:12:55,508 --> 00:12:58,548 See, I think you need maybe a woman that challenges you... 273 00:12:58,578 --> 00:13:03,248 because you can easily dominate conversations and be overpowering. 274 00:13:03,283 --> 00:13:05,353 And it can be a little overwhelming to women. 275 00:13:05,385 --> 00:13:09,585 Yeah, and so you need somebody who's gonna stand up and be like, "Brody, shut up." 276 00:13:09,622 --> 00:13:11,222 Call me-- call me Steven. 277 00:13:11,258 --> 00:13:16,128 Sorry, Steven, shut up, like, stop and let me kind of take stage right now. 278 00:13:16,163 --> 00:13:17,363 You know what? Go ahead. 279 00:13:17,397 --> 00:13:19,767 I think you should keep in mind is that you're enough... 280 00:13:19,867 --> 00:13:23,937 like you don't need to put on a persona, you don't need to put on this act. 281 00:13:23,971 --> 00:13:26,311 I mean, just be yourself. Be you. 282 00:13:26,339 --> 00:13:28,579 Be Steven. Yeah, be Steven. 283 00:13:28,608 --> 00:13:30,208 That's what we're trying to get at. 284 00:13:31,979 --> 00:13:33,179 You think I'm a virgin? 285 00:13:33,213 --> 00:13:35,323 No, I don't think so. 286 00:13:35,348 --> 00:13:38,188 You think I've had sex? Gimme a high five. 287 00:13:38,218 --> 00:13:40,588 I hope so. 288 00:13:42,622 --> 00:13:46,132 You know, a human being needs touch, you know-- 289 00:13:46,159 --> 00:13:48,229 Are you just finding that out? 290 00:13:48,261 --> 00:13:51,901 Yeah, but you always said that you weren't a big hugger, like you wouldn't hug me. 291 00:13:52,599 --> 00:13:56,299 Or Stephanie said that, "We're not come from a hugging family." 292 00:13:56,336 --> 00:13:59,236 No, we're not really touchy-huggy. 293 00:13:59,272 --> 00:14:01,012 Well, I need to change that. 294 00:14:01,608 --> 00:14:02,908 Oh, that's good. 295 00:14:02,943 --> 00:14:06,053 I took what we talked about and what you were looking for... 296 00:14:06,079 --> 00:14:08,049 and who I think would be a good fit for you... 297 00:14:08,081 --> 00:14:11,421 is somebody who can kind of stand up to you a little bit. 298 00:14:11,451 --> 00:14:14,291 You were mentioning that before, you think I need to be challenged. 299 00:14:14,321 --> 00:14:16,061 Yeah, a bit. Pushed. 300 00:14:16,089 --> 00:14:17,219 Yup. A positive push. 301 00:14:17,257 --> 00:14:18,987 Yes. Not a negative. 302 00:14:19,026 --> 00:14:23,126 Okay, let me put it this way, I think sometimes when you're single for so long... 303 00:14:23,163 --> 00:14:25,803 it's hard for people to think about somebody else. 304 00:14:25,832 --> 00:14:27,502 You're used to thinking about yourself. 305 00:14:27,534 --> 00:14:29,344 You have to take care of yourself, you're very independent. 306 00:14:29,369 --> 00:14:32,269 But I treat-- I treat my mother like a child. 307 00:14:34,274 --> 00:14:35,284 That's what I'm doing. 308 00:14:35,308 --> 00:14:36,378 Mom, you want a fry? 309 00:14:36,409 --> 00:14:37,979 Mm-hm, yes. 310 00:14:39,012 --> 00:14:40,182 I'll feed it to you. 311 00:14:41,748 --> 00:14:43,418 Let go! I'm gonna feed it to you. 312 00:14:43,450 --> 00:14:45,250 Let go. 313 00:14:45,285 --> 00:14:48,255 God, are you the most annoying person. That's enough. 314 00:14:48,288 --> 00:14:51,318 I check up on her. I'm seeing if she's active. 315 00:14:51,358 --> 00:14:54,288 Are you eating your vegetables? Are you walking the dog? 316 00:14:54,327 --> 00:14:56,727 Let me feed you the m-- let me feed you the-- 317 00:14:58,131 --> 00:15:01,971 God, you're like a rabbit. Let me feed one to you. 318 00:15:04,104 --> 00:15:05,114 God damn it. 319 00:15:05,138 --> 00:15:08,478 That's the fatherly instinct in me. 320 00:15:08,508 --> 00:15:13,508 Okay, so that's a completely different relationship than having a girlfriend. 321 00:15:13,546 --> 00:15:14,776 Okay. 322 00:15:14,814 --> 00:15:17,624 This is Jackie. Hi, Jackie. 323 00:15:17,650 --> 00:15:20,750 That's my mom's name. That's a check. 324 00:15:20,787 --> 00:15:21,987 That's a... check. 325 00:15:21,989 --> 00:15:23,889 This is Maggie. This is Maggie. 326 00:15:23,991 --> 00:15:26,291 So, she is-- she's curvy. So, I'm not sure yet-- 327 00:15:26,326 --> 00:15:27,996 Whoa, whoa, whoa, whoa. 328 00:15:27,995 --> 00:15:30,055 That's-- that's where I get thrown off. 329 00:15:30,097 --> 00:15:33,297 Why? Describe-- describe curvy. 330 00:15:33,333 --> 00:15:35,203 She's busty, she's got hips. 331 00:15:35,235 --> 00:15:36,535 Is she in shape? 332 00:15:36,569 --> 00:15:37,839 I'm gonna show you some photos. 333 00:15:37,870 --> 00:15:39,910 Okay, good, here we go. 334 00:15:40,007 --> 00:15:42,737 Whoa! I like it. 335 00:15:42,775 --> 00:15:44,635 Who am I okay with at this point? 336 00:15:44,677 --> 00:15:46,007 With Jackie. 337 00:15:46,046 --> 00:15:48,146 But you're gonna be involved, you're gonna walk me through this. 338 00:15:48,181 --> 00:15:48,921 Yeah. 339 00:15:49,282 --> 00:15:50,022 You're gonna hold my hand. I will hold your hand. 340 00:15:50,017 --> 00:15:51,117 You're gonna scratch my back. 341 00:15:51,151 --> 00:15:52,451 I will not scratch your back. 342 00:15:52,485 --> 00:15:53,415 You're going to massage my shoulders. 343 00:15:53,453 --> 00:15:54,923 No. Scratch my scalp. 344 00:15:55,022 --> 00:15:56,492 Absolutely not. 345 00:15:58,525 --> 00:16:00,585 No, I'll be-- I'll be your buddy on this, okay? 346 00:16:00,627 --> 00:16:02,557 All right, you're my buddy. Yes. 347 00:16:05,898 --> 00:16:09,298 This is very nerve-racking. 348 00:16:10,703 --> 00:16:12,413 Play it real. 349 00:16:13,873 --> 00:16:16,613 Hi. Hi. Jackie? 350 00:16:16,643 --> 00:16:17,683 Jackie. 351 00:16:17,710 --> 00:16:18,750 Hi, Brody. Brody. 352 00:16:18,778 --> 00:16:20,378 Nice to meet you. Nice to meet you. 353 00:16:20,413 --> 00:16:22,483 I pull out the chair. 354 00:16:22,515 --> 00:16:24,345 And I push it in. 355 00:16:26,553 --> 00:16:28,363 Might have been a bit too fast. Okay. 356 00:16:28,388 --> 00:16:29,818 Oh... 357 00:16:31,158 --> 00:16:34,828 Oh, god, this is a high-end establishment. 358 00:16:34,861 --> 00:16:38,301 I'm wearing Quiksilver. I'm wearing glasses from Urban Outfitters. 359 00:16:38,331 --> 00:16:40,171 Cool, which are fogged up on that side, just-- 360 00:16:40,200 --> 00:16:42,640 I'm fogged up? Yup. 361 00:16:42,669 --> 00:16:45,069 There was-- there was a plucking issue. 362 00:16:45,072 --> 00:16:46,472 A plucking issue. 363 00:16:46,506 --> 00:16:50,106 I don't feel right about it. I don't feel confident. 364 00:16:50,143 --> 00:16:51,143 They look okay? 365 00:16:51,178 --> 00:16:52,148 They're fine. 366 00:16:52,179 --> 00:16:53,609 But what about now? 367 00:16:53,646 --> 00:16:55,146 Can't see your eyebrows. That's a great look. 368 00:16:55,182 --> 00:16:56,352 Yeah. 369 00:16:56,783 --> 00:17:01,793 Do I say I can't drink alcohol because I'm on psychotropic medications? 370 00:17:01,821 --> 00:17:03,261 Uh, you don't have to get that detailed. 371 00:17:03,290 --> 00:17:05,430 I would just say, "Hey, look, just letting you know.. 372 00:17:05,458 --> 00:17:08,228 "I don't have a problem with you having alcohol, I don't drink myself." 373 00:17:08,261 --> 00:17:09,101 Because-- 374 00:17:09,129 --> 00:17:10,329 Just for health reasons. 375 00:17:10,363 --> 00:17:12,133 Good point. That's... good. 376 00:17:12,165 --> 00:17:13,565 Would you like anything else to drink? 377 00:17:13,600 --> 00:17:14,670 We have really good mojitos here. 378 00:17:14,701 --> 00:17:16,201 I mean, we're rated the best in LA. 379 00:17:16,236 --> 00:17:19,106 I'm on medication where I am not allowed to drink alcohol. 380 00:17:19,106 --> 00:17:19,966 Mm. 381 00:17:20,006 --> 00:17:22,436 You wouldn't want me to test those waters. 382 00:17:24,277 --> 00:17:25,677 Oh, this-- the funny guy. 383 00:17:25,712 --> 00:17:29,122 And I won't bring up that I was in the psych ward for 17 days. 384 00:17:29,116 --> 00:17:30,276 Do not bring that up. 385 00:17:30,317 --> 00:17:31,617 I do comedy. 386 00:17:31,984 --> 00:17:35,724 I'll ask some girls in the audience, I say, "I spent 17 days institutionalized... 387 00:17:35,755 --> 00:17:38,225 "at UCLA psych ward, would you date me?" 388 00:17:38,258 --> 00:17:40,258 "No," and that bummed me out. 389 00:17:40,293 --> 00:17:42,603 Now I just told you another thing that I should not have told you. 390 00:17:42,629 --> 00:17:43,729 Why were you in the psych ward? 391 00:17:43,763 --> 00:17:44,703 Because I went off my meds cold turkey. 392 00:17:44,731 --> 00:17:46,571 Oh, okay. That's all. 393 00:17:46,599 --> 00:17:48,469 You didn't try and kill anybody or anything? 394 00:17:48,501 --> 00:17:49,801 No. Okay. 395 00:17:49,836 --> 00:17:53,136 No, no, no, no. Not at all. 396 00:17:55,007 --> 00:17:56,137 Cool. 397 00:17:56,643 --> 00:17:59,583 Now when I said I'm on medication, what did that-- what ran through your mind? 398 00:17:59,612 --> 00:18:02,422 Uh, antibiotics. 399 00:18:02,449 --> 00:18:03,519 What's the medication? 400 00:18:03,550 --> 00:18:07,650 Lexipro, Lamictal, Latuda. If you want to tell me. 401 00:18:07,687 --> 00:18:10,517 A little bit of Klonopin. Okay. 402 00:18:10,557 --> 00:18:11,787 And Zocor. 403 00:18:11,824 --> 00:18:13,194 Now you're freaking out. I have no clue what any of-- 404 00:18:13,226 --> 00:18:14,356 You're freaking out. No, I don't know what-- 405 00:18:14,394 --> 00:18:15,604 You're freaking out. What you're saying... 406 00:18:15,628 --> 00:18:17,598 I can read your energy, I can tell you're uncomfortable. 407 00:18:17,630 --> 00:18:19,030 No, it's fine. It's fine. 408 00:18:19,065 --> 00:18:20,625 No, it's not. 409 00:18:20,667 --> 00:18:23,367 You take antidepressants, no biggie. 410 00:18:24,971 --> 00:18:26,541 Doesn't half of America? 411 00:18:26,573 --> 00:18:29,483 They do. Yeah. 412 00:18:29,509 --> 00:18:32,279 Welcome to the castle, we are in. 413 00:18:32,312 --> 00:18:33,482 Go ahead, you go first. 414 00:18:33,513 --> 00:18:35,483 Oh, really? Do you know how to put the ball down? 415 00:18:35,515 --> 00:18:38,185 I'm right here. I'm right here. It's dog right? 416 00:18:38,185 --> 00:18:39,485 Oh! Ah, you ruined it. 417 00:18:39,519 --> 00:18:40,749 What? I ruined it? 418 00:18:40,787 --> 00:18:43,587 Jackie, I'm gonna tell Eliana you're not trying. 419 00:18:47,560 --> 00:18:49,230 Don't tell Eliana I touched it. Okay. 420 00:18:49,262 --> 00:18:51,662 This is the 405. 405. 421 00:18:51,698 --> 00:18:54,768 This is where the 405 and the 101 intersect. 422 00:18:54,801 --> 00:18:58,741 Right here, see that blue car? They're going northbound. 423 00:18:58,771 --> 00:19:00,241 What are you thinking about right now? 424 00:19:00,273 --> 00:19:03,283 Going home... alone? 425 00:19:05,212 --> 00:19:07,352 Yeah, I'm not gonna get romantic with you. 426 00:19:07,380 --> 00:19:10,720 Eliana told me, "Do not get romantic... 427 00:19:10,750 --> 00:19:14,220 "even if Jackie wants to kiss you, don't let her." 428 00:19:16,223 --> 00:19:19,633 I can just sit here all day, and look into your sunglasses. 429 00:19:21,561 --> 00:19:23,661 Yeah, I'm self-obsessed. 430 00:19:27,600 --> 00:19:29,370 Yeah, you look good. 431 00:19:29,402 --> 00:19:31,602 Come on in. All right. 432 00:19:31,638 --> 00:19:34,968 Hands together...and-- 433 00:19:35,007 --> 00:19:36,777 Jackie, a little more effort, let's go. 434 00:19:36,809 --> 00:19:38,309 Hands together. I'm trying. 435 00:19:39,346 --> 00:19:41,576 Yeah! That's a foul tip, that's okay. 436 00:19:41,614 --> 00:19:44,784 What gets you going, to see me hit in the 80 cage? 437 00:19:44,817 --> 00:19:47,287 I'm not saying it's gonna turn you on... 438 00:19:47,320 --> 00:19:50,520 but you would like to see a man hitting at the fastest machine here. 439 00:19:50,557 --> 00:19:51,687 Yeah. 440 00:19:56,929 --> 00:19:58,369 For you, Jackie. 441 00:20:02,602 --> 00:20:04,502 Damn it! 442 00:20:07,940 --> 00:20:10,340 Whoo! Whoo! 443 00:20:11,811 --> 00:20:13,111 ( CROWD CHEERING ) 444 00:20:13,145 --> 00:20:17,315 ( TRIUMPHANT MUSIC PLAYING ) 445 00:20:20,687 --> 00:20:24,487 Because a lot of times I come here by myself and just isolate... 446 00:20:24,524 --> 00:20:26,164 and think about things, but... 447 00:20:26,192 --> 00:20:27,892 It's a cool place to get away. to actually come here with a partner or friend. 448 00:20:27,927 --> 00:20:29,397 It was pretty cool. 449 00:20:29,429 --> 00:20:32,429 So, I know you gotta get going, you gotta get back over the hill. 450 00:20:32,465 --> 00:20:35,065 I'll walk you to your car and... Cool. 451 00:20:35,101 --> 00:20:37,441 And say-- I want to say thanks a lot. Okay. 452 00:20:40,039 --> 00:20:42,339 You're free to leave. You're released. 453 00:20:47,113 --> 00:20:48,553 JEFF GARLIN (O.S.): You know what he's gotta do? 454 00:20:48,581 --> 00:20:50,251 He's gotta do what everybody's gotta do. 455 00:20:50,283 --> 00:20:52,893 You gotta have what you need from yourself first. 456 00:20:52,919 --> 00:20:54,689 Don't go looking for it from somebody else. 457 00:20:54,721 --> 00:20:56,891 Have a sense of dignity, a sense of confidence... 458 00:20:56,923 --> 00:20:59,663 and when he focuses on his own mental health... 459 00:20:59,692 --> 00:21:03,662 someone will come into his life, no doubt about it. 460 00:21:07,734 --> 00:21:10,404 You have age-defying make-up? 461 00:21:10,437 --> 00:21:12,867 Yup, that's mine. I put it on my face. 462 00:21:12,905 --> 00:21:14,965 Just for-- you set a good base? 463 00:21:15,007 --> 00:21:16,877 ( FARTS ) 464 00:21:16,909 --> 00:21:19,209 I'm sorry. 35456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.