Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,700 --> 00:00:17,700
Well, folks, it's all eyes
on Broughty Ferry,
2
00:00:17,927 --> 00:00:20,025
with just two weeks
to the by-election.
3
00:00:20,026 --> 00:00:21,527
Joining us in Scotland At One
4
00:00:21,601 --> 00:00:23,839
is Nick Edwards, described by some
5
00:00:23,840 --> 00:00:26,399
as a Westminster star
in the making. Nick.
6
00:00:26,400 --> 00:00:30,199
Well, actually, Sally, I don't really
care about Westminster.
7
00:00:30,200 --> 00:00:33,839
I only care about Broughty Ferry.
I want to be king of that castle.
8
00:00:33,840 --> 00:00:37,559
- I just hope I'm given the chance.
- And in terms of your policies?
9
00:00:37,560 --> 00:00:40,839
- Mm. Well, I... Oh, for Christ's
sake... - We're filming!
10
00:00:40,840 --> 00:00:44,881
Good morning, er... I'm the campaign
manager for Bob Servant, independent.
11
00:00:44,882 --> 00:00:47,800
We're launching a media extravaganza
12
00:00:47,801 --> 00:00:50,159
and I wondered
if you'd like to speak to Bob next.
13
00:00:50,160 --> 00:00:53,799
Cos having Bob on your show
would wow the folks at home
14
00:00:53,800 --> 00:00:55,399
because he's... he's handsome
15
00:00:55,400 --> 00:00:59,119
and he... I tell you, he can turn out
stories like hot cross buns.
16
00:00:59,120 --> 00:01:00,921
We're actually doing an interview...
17
00:01:00,922 --> 00:01:05,200
However, you're not allowed
to show Bob's mouth moving,
18
00:01:05,201 --> 00:01:07,799
but then get someone else
to say daft stuff
19
00:01:07,800 --> 00:01:09,799
and make it look like
Bob's saying it.
20
00:01:09,800 --> 00:01:13,921
Like when that dog said "Sausages"
on Tomorrow's World, you know?
21
00:01:13,922 --> 00:01:14,961
Mm-hm?
22
00:01:20,510 --> 00:01:28,757
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
23
00:01:28,841 --> 00:01:30,201
Hey, Georgie!
24
00:01:44,321 --> 00:01:48,159
- Mr Edwards, thank you very much.
- Thank you, Sally. Thank you.
25
00:01:48,160 --> 00:01:50,161
- It's for the lunchtime bulletin,
yeah? - Yeah.
26
00:01:50,162 --> 00:01:52,840
- Thanks.
- Nice to meet you.
27
00:01:52,841 --> 00:01:55,641
Have you not done telly before, pal.
You looked a bit nervy.
28
00:01:55,649 --> 00:01:57,007
I've done a fair bit.
29
00:01:57,008 --> 00:01:59,367
Three Question Times,
a couple of Andy Marrs. You?
30
00:01:59,368 --> 00:02:02,287
Absolutely.
There was a table tennis marathon
31
00:02:02,288 --> 00:02:05,729
in the town hall for Children
In Need. I was in the crowd.
32
00:02:05,730 --> 00:02:08,929
But apparently I had
real stage presence.
33
00:02:10,009 --> 00:02:12,367
Well, we've got
a long day of interviews, so...
34
00:02:12,368 --> 00:02:13,849
Good luck with the table tennis.
35
00:02:15,169 --> 00:02:18,608
He wasn't playing,
he was in the crowd.
36
00:02:18,609 --> 00:02:21,969
Bob Servant, independent,
standing in the by-election.
37
00:02:21,970 --> 00:02:24,288
- Right.
- Can we do a wee chat?
38
00:02:24,289 --> 00:02:26,727
Local face to thrill
the folks back home.
39
00:02:26,728 --> 00:02:29,609
We just need a few quick shots
of the river and then we're done.
40
00:02:29,610 --> 00:02:31,888
Ha! Come with us.
41
00:02:31,889 --> 00:02:35,687
What did I tell you?
Best view in Broughty Ferry. Seeing as you're here,
42
00:02:35,688 --> 00:02:37,689
we might as well do a wee interview.
43
00:02:37,690 --> 00:02:39,048
Five minutes.
44
00:02:39,049 --> 00:02:43,128
Deal. Standard chat show drill -
I tell an anecdote,
45
00:02:43,129 --> 00:02:46,487
we have a wee laugh, you make fun of
me, but in a way that shows you respect me.
46
00:02:46,488 --> 00:02:48,569
Just, you know... the by-election.
47
00:02:48,570 --> 00:02:50,688
Fine. Eyes on the prize.
48
00:02:50,689 --> 00:02:55,328
Oh, can we blur out the extension?
I don't want copycats.
49
00:02:55,329 --> 00:02:57,567
- I think you'll be OK.
- Well, put it this way,
50
00:02:57,568 --> 00:03:00,769
if next week some boy in EastEnders
has an extension like mine,
51
00:03:00,770 --> 00:03:04,648
I'll be the guy on the London train
wi' a sledgehammer.
52
00:03:04,649 --> 00:03:06,727
Broughty Ferry breakfasts all roond.
53
00:03:06,728 --> 00:03:09,969
- Breakfast? We really don't have
time. - Oh...
54
00:03:09,970 --> 00:03:11,289
have a drink.
55
00:03:11,411 --> 00:03:12,570
A drink?
56
00:03:12,571 --> 00:03:14,770
Single measures in the morning.
57
00:03:14,771 --> 00:03:17,090
Och, jee...
58
00:03:17,091 --> 00:03:18,491
It'll be 20 minutes max.
59
00:03:18,492 --> 00:03:21,970
Just a bit of a diversion,
we've got some... nut.
60
00:03:21,971 --> 00:03:23,850
It's Colin, isn't it?
61
00:03:23,851 --> 00:03:24,890
Yes.
62
00:03:24,891 --> 00:03:27,811
Tiny little batteries
you've got there, Colin.
63
00:03:27,812 --> 00:03:29,690
I suppose they are, yeah.
64
00:03:29,691 --> 00:03:33,451
They're like the wee Coca-Cola cans
you get on the airplanes.
65
00:03:33,452 --> 00:03:35,051
Right.
66
00:03:39,371 --> 00:03:42,771
I was over at that Magaluf
a couple of year ago, you know?
67
00:03:42,772 --> 00:03:45,810
People in the hotel
banged on about the ham
68
00:03:45,811 --> 00:03:47,531
and how it tastes different,
you know.
69
00:03:47,532 --> 00:03:52,051
I mean, I just says to them,
you know, "What do you expect?"
70
00:03:55,131 --> 00:03:59,010
I mean, seriously, what do you
expect?
71
00:03:59,011 --> 00:04:00,291
Sorry, are you asking me?
72
00:04:00,292 --> 00:04:03,691
You know, it's
a different country, you know?
73
00:04:05,211 --> 00:04:07,331
Different ham.
74
00:04:09,211 --> 00:04:11,491
Breakfast is in the post.
75
00:04:16,331 --> 00:04:20,130
Oh, feel free to CGI in
something behind me.
76
00:04:20,131 --> 00:04:21,571
- We'll...
- A jungle or something.
77
00:04:21,572 --> 00:04:24,210
- Are we going?
- Vine-y.
78
00:04:24,211 --> 00:04:25,571
So, why are you standing?
79
00:04:27,611 --> 00:04:29,651
Why is Bob Servant standing?
80
00:04:30,651 --> 00:04:33,930
I see myself like a horse.
81
00:04:33,931 --> 00:04:36,170
I've got a few parasites on me
82
00:04:36,171 --> 00:04:39,851
and there are a few people
wanting to take me for a ride,
83
00:04:39,852 --> 00:04:42,370
and maybe there are a few
84
00:04:42,371 --> 00:04:45,611
trying to send me to the glue
factory, but I'm still oot there,
85
00:04:45,612 --> 00:04:50,490
winning the Broughty Ferry Grand
National, jumping over the fences,
86
00:04:50,491 --> 00:04:52,731
- waving at the punters.
- Are you the jockey or the horse?
87
00:04:52,732 --> 00:04:53,810
The horse.
88
00:04:53,811 --> 00:04:55,931
How would you wave?
89
00:04:58,771 --> 00:05:00,570
With a tail?
90
00:05:00,571 --> 00:05:03,570
Can we not have other voices off?
91
00:05:03,571 --> 00:05:06,851
So, in a nutshell, why are you
standing in the by-election?
92
00:05:06,852 --> 00:05:10,450
Well, Sally, in a nutshell,
93
00:05:10,451 --> 00:05:15,370
when I was a young man there was
a talent contest in Broughty Ferry.
94
00:05:15,371 --> 00:05:20,131
You got the usual suspects,
you know, the jugglers, the animal noises.
95
00:05:20,132 --> 00:05:24,650
But there was a little girl
who asked if she could sing.
96
00:05:24,651 --> 00:05:25,971
She was a complete naebody.
97
00:05:25,972 --> 00:05:33,090
She was nervous and she didn't have
what we in Broughty Ferry call star quality.
98
00:05:33,091 --> 00:05:37,850
But that wee girl opened her mooth
and rainbows fell out.
99
00:05:37,851 --> 00:05:41,411
She nearly took the roof
aff the town hall.
100
00:05:43,411 --> 00:05:45,850
And do you know...?
101
00:05:45,851 --> 00:05:49,971
Do you know who that little girl was?
102
00:05:51,691 --> 00:05:53,730
It was...
103
00:05:53,731 --> 00:05:56,730
- Annie Lennox.
- ...Annie Le...
104
00:05:56,731 --> 00:05:58,610
What's wrong with you?
105
00:05:58,611 --> 00:06:00,131
I'm-I'm sorry, Bob.
106
00:06:01,371 --> 00:06:05,170
So, in a nutshell, Sally,
107
00:06:05,171 --> 00:06:08,091
I want to be Annie Lennox.
108
00:06:17,691 --> 00:06:19,371
So, what's Timmy Mallett like?
109
00:06:20,451 --> 00:06:23,890
You know, in-in-in real life.
110
00:06:23,891 --> 00:06:26,331
- Can we get going?
- Let's just get this cut and sent.
111
00:06:26,332 --> 00:06:29,290
OK, folks, it's sausage time.
112
00:06:29,291 --> 00:06:30,531
We really need to go.
113
00:06:31,811 --> 00:06:34,769
But it's the traditional
Broughty Ferry breakfast.
114
00:06:34,770 --> 00:06:37,011
- The sausage surprise.
- What's the surprise?
115
00:06:39,571 --> 00:06:42,011
I think, just how many sausages
there are.
116
00:06:42,012 --> 00:06:44,930
And this is in the lunchtime
bulletin?
117
00:06:44,931 --> 00:06:46,451
If we can leave, yeah.
118
00:06:47,451 --> 00:06:52,290
Well, Colin, it's been absolutely
terrific to meet you, all right?
119
00:06:52,291 --> 00:06:53,771
All right.
120
00:06:59,971 --> 00:07:02,010
On the telly, Bob.
121
00:07:02,011 --> 00:07:03,969
That's the media sorted, Frank.
122
00:07:03,970 --> 00:07:05,931
Even the boo boys
can't argue with TV.
123
00:07:05,932 --> 00:07:07,290
Let them try.
124
00:07:07,291 --> 00:07:09,690
You know, Frank, people respect TV.
125
00:07:09,691 --> 00:07:12,529
I mean, I know it's all changed
with celebrity culture
126
00:07:12,530 --> 00:07:15,291
and everyone wants to have their
nipples pierced and get on Crimewatch.
127
00:07:15,292 --> 00:07:19,090
But there's something magical
about TV, Frank.
128
00:07:19,091 --> 00:07:21,050
And you know why?
129
00:07:21,051 --> 00:07:26,050
Because no-one really knows
how a TV works.
130
00:07:26,051 --> 00:07:27,850
- Guilty.
- Yep.
131
00:07:27,851 --> 00:07:32,571
Once you're on TV,
everybody gives you respect.
132
00:07:35,691 --> 00:07:36,890
Come in.
133
00:07:36,891 --> 00:07:39,331
Margo, you've got a visitor.
134
00:07:40,571 --> 00:07:42,530
What the hell have you done?
135
00:07:42,531 --> 00:07:43,770
Hello, Ma.
136
00:07:43,771 --> 00:07:46,049
Don't you "Hello, Ma" me,
Robert Servant.
137
00:07:46,050 --> 00:07:49,049
What's this politics stuff
everyone's going on about?
138
00:07:49,050 --> 00:07:50,491
You'll see in a minute.
139
00:07:50,492 --> 00:07:52,570
Francis, what's he done?
140
00:07:52,571 --> 00:07:54,890
Mrs Servant, if I may,
141
00:07:54,891 --> 00:08:00,570
our political campaign is going
as successfully as your wonderful cardigan.
142
00:08:00,571 --> 00:08:03,970
Oh, Francis, always the charmer.
143
00:08:03,971 --> 00:08:05,769
- How are you feeling, Ma?
- I'm awful.
144
00:08:05,770 --> 00:08:09,329
Now, where's this girlfriend,
or have you scared her off already?
145
00:08:09,330 --> 00:08:11,331
No, no, no, no,
she's still in favour.
146
00:08:11,332 --> 00:08:13,010
And this one's a pilot?
147
00:08:13,011 --> 00:08:15,971
- Uh-huh.
- Well, where is she?
148
00:08:17,811 --> 00:08:20,370
Up there... somewhere.
149
00:08:20,371 --> 00:08:24,251
You know, Ma, sometimes I think
she loves that plane mair than she loves me.
150
00:08:24,252 --> 00:08:27,690
But she disnae.
She loves me more than the plane.
151
00:08:27,691 --> 00:08:29,609
It doesn't do a couple good
to be apart
152
00:08:29,610 --> 00:08:31,489
- all the time.
- We keep in touch.
153
00:08:31,490 --> 00:08:34,889
She does that thing
where you write messages in the sky.
154
00:08:34,890 --> 00:08:38,891
I mean, I'll be out for a walk,
she'll fly past, beep her horn and write,
155
00:08:38,892 --> 00:08:42,290
"Oi, Bob, don't you go talking
to other women
156
00:08:42,291 --> 00:08:46,251
"or I'll come down there,
land this plane and knock you out."
157
00:08:46,252 --> 00:08:48,250
She's joking, of course.
158
00:08:48,251 --> 00:08:50,209
I mean, she's no' a vigilante.
159
00:08:50,210 --> 00:08:52,611
And how much did you spend
on the extension in the end?
160
00:08:52,612 --> 00:08:54,450
Oh, well...
161
00:08:54,451 --> 00:08:56,410
it was a calculated risk.
162
00:08:56,411 --> 00:09:01,050
Oh, Robert, you rush into things,
you don't think things through.
163
00:09:01,051 --> 00:09:02,249
Oh, really? Oh, really?
164
00:09:02,250 --> 00:09:06,891
OK. Well, let's see what happened
when I rushed into politics, shall we?
165
00:09:06,892 --> 00:09:07,931
Aye.
166
00:09:11,091 --> 00:09:13,571
- That's Broughty Ferry!
- So it is!
167
00:09:14,611 --> 00:09:16,010
He's handsome.
168
00:09:16,011 --> 00:09:18,611
Also standing in the by-election
is local man...
169
00:09:18,612 --> 00:09:20,530
- Robert!
- ...Bob Servant.
170
00:09:20,531 --> 00:09:22,770
I see myself like a horse.
171
00:09:22,771 --> 00:09:24,530
I wanna be Annie Lennox.
172
00:09:24,531 --> 00:09:26,451
It's sausage time!
173
00:09:30,371 --> 00:09:33,930
By-election candidate there...
Brian Servant.
174
00:09:33,931 --> 00:09:35,250
Now the weather.
175
00:09:35,251 --> 00:09:37,169
A very good afternoon to you.
176
00:09:37,170 --> 00:09:39,251
Already seeing showers developing
across Scotland...
177
00:09:39,252 --> 00:09:41,370
Oh, Robert...
178
00:09:41,371 --> 00:09:43,611
That said, though,
there will be some decent...
179
00:09:46,931 --> 00:09:50,570
- Where did you meet this pilot, Bob?
- Pilot?
180
00:09:50,571 --> 00:09:54,650
Oh, Frank! We've got
bigger concerns than that.
181
00:09:54,651 --> 00:09:57,371
Now, let's assess the damage.
182
00:09:58,931 --> 00:10:02,051
- What can I get you, lads?
- A couple of pints, please, Stewpot.
183
00:10:07,771 --> 00:10:10,969
How's the Annie Lennox thing
coming along, then?
184
00:10:10,970 --> 00:10:12,451
They twisted my words.
185
00:10:12,452 --> 00:10:14,491
Right... Right.
186
00:10:17,131 --> 00:10:20,610
You did say,
"I want to be Annie Lennox," though?
187
00:10:20,611 --> 00:10:23,610
- It was a simile.
- Oh!
188
00:10:23,611 --> 00:10:25,331
OK.
189
00:10:28,971 --> 00:10:30,891
- How's life as a horse?
- Simile!
190
00:10:32,171 --> 00:10:34,050
It's sausage time!
191
00:10:34,051 --> 00:10:37,089
These googly-eyes as well! Whoo-hoo!
And his moustache!
192
00:10:37,090 --> 00:10:39,251
I know! He looks like a fat walrus.
Whoo-oo!
193
00:10:39,252 --> 00:10:40,891
What a total bell-end.
194
00:10:44,491 --> 00:10:47,209
- I'm under pressure, Frank.
- Terrible pressure.
195
00:10:47,210 --> 00:10:50,571
I feel like that wee boy in Holland
wi' his penis in the dam.
196
00:10:52,331 --> 00:10:54,611
- They've made us look stupid.
- Particularly you.
197
00:10:55,971 --> 00:10:58,530
Frank, if we lose the media,
198
00:10:58,531 --> 00:11:00,090
the game's over.
199
00:11:00,091 --> 00:11:02,409
Those people can make or break you.
200
00:11:02,410 --> 00:11:04,291
Look what they've done to asylum
seekers.
201
00:11:04,292 --> 00:11:05,450
Or Cherry Coke.
202
00:11:05,451 --> 00:11:06,529
Oh, it's brutal.
203
00:11:06,530 --> 00:11:07,929
It's like the chip shops.
204
00:11:07,930 --> 00:11:10,129
Remember, when we started
the burger vans,
205
00:11:10,130 --> 00:11:13,249
and the chip shop people
spoke to their friends in the media?
206
00:11:13,250 --> 00:11:15,491
And it was "health and safety" this,
"meat of unclear origin" that.
207
00:11:15,492 --> 00:11:16,610
I do, yes.
208
00:11:16,611 --> 00:11:18,369
And then we got the media along
209
00:11:18,370 --> 00:11:21,369
and you sat down, ate our entire
stock in front of them.
210
00:11:21,370 --> 00:11:22,531
Worst day of my life.
211
00:11:22,532 --> 00:11:24,450
Physically, yes.
212
00:11:24,451 --> 00:11:26,489
But as a business,
it set us on our way.
213
00:11:26,490 --> 00:11:28,169
Couldnae feel my hands
for three days.
214
00:11:28,170 --> 00:11:30,769
You see, that's what we need, Frank.
We need to strike back.
215
00:11:30,770 --> 00:11:32,609
I'm no' eating that stuff again, Bob.
216
00:11:32,610 --> 00:11:35,731
Forget about the telly!
I'm gonna have a press conference!
217
00:11:35,732 --> 00:11:38,970
And we'll have it right here!
218
00:11:38,971 --> 00:11:40,930
- Here?
- Perfect place.
219
00:11:40,931 --> 00:11:43,929
It shows me as someone
who's obviously better than other people
220
00:11:43,930 --> 00:11:45,369
but is happy to pretend he's no'.
221
00:11:45,370 --> 00:11:47,929
Like the time the Queen
went on Total Wipeout.
222
00:11:47,930 --> 00:11:50,971
- I'm still no' sure that was her,
Bob. - Stewpot!
223
00:11:52,211 --> 00:11:53,451
Great news!
224
00:11:59,931 --> 00:12:01,731
Not exactly a full house, Frank.
225
00:12:01,732 --> 00:12:03,450
It was short notice, Bob.
226
00:12:03,451 --> 00:12:05,490
But they're all A-list.
227
00:12:05,491 --> 00:12:07,530
Now, you be careful, Frank.
228
00:12:07,531 --> 00:12:09,051
That lot are like a pack of wolves.
229
00:12:09,052 --> 00:12:10,890
If I don't win them over...
230
00:12:10,891 --> 00:12:12,571
they'll listen to my phone calls,
231
00:12:12,572 --> 00:12:14,290
hack into our tellies,
232
00:12:14,291 --> 00:12:16,451
and take topless photos of us
while we're asleep.
233
00:12:16,452 --> 00:12:18,450
Topless?! From the back?
234
00:12:18,451 --> 00:12:20,291
From the front.
235
00:12:22,211 --> 00:12:23,491
Service!
236
00:12:28,451 --> 00:12:30,450
This evening...
237
00:12:30,451 --> 00:12:33,211
I will be sleeping on my front.
238
00:12:42,731 --> 00:12:44,691
No, no. Don't get up, folks.
239
00:12:54,771 --> 00:12:55,851
Lovely.
240
00:13:01,091 --> 00:13:03,410
Sorry, Stewpot, pal.
241
00:13:03,411 --> 00:13:05,049
You're in my eye line there.
242
00:13:05,050 --> 00:13:07,171
It's a bit off-putting. Could you...?
243
00:13:14,251 --> 00:13:15,331
Bit more, please.
244
00:13:23,251 --> 00:13:24,291
Bit more!
245
00:13:30,371 --> 00:13:31,570
That's us!
246
00:13:31,571 --> 00:13:32,930
Right, you lot,
247
00:13:32,931 --> 00:13:35,329
open your briefcases,
take out your fountain pens,
248
00:13:35,330 --> 00:13:39,331
because I'm gonna give you
an exclusive peek through the Bob curtain.
249
00:13:39,332 --> 00:13:43,010
Bill Wood, Broughty Bugle.
250
00:13:43,011 --> 00:13:44,729
I'm still trying to figure out
251
00:13:44,730 --> 00:13:47,849
- this whole Annie Lennox situation.
- Non-story!
252
00:13:47,850 --> 00:13:48,891
Fish and chip wrappers.
253
00:13:48,892 --> 00:13:51,010
- Yes, I know, but...
- Look,
254
00:13:51,011 --> 00:13:52,449
get one thing straight.
255
00:13:52,450 --> 00:13:53,611
I don't need the media.
256
00:13:53,612 --> 00:13:56,770
Traditionally,
I do my work through whispers,
257
00:13:56,771 --> 00:13:59,690
but there's nae harm
in getting you lot
258
00:13:59,691 --> 00:14:02,091
to send out what I would call
secondary whispers.
259
00:14:02,092 --> 00:14:05,490
I mean, I know it's unfashionable
to say this,
260
00:14:05,491 --> 00:14:07,730
but I actually trust you lot.
261
00:14:07,731 --> 00:14:10,370
Maggie Johnston, Carnoustie Enquirer.
262
00:14:10,371 --> 00:14:14,851
What particular behavioural patterns
do you feel you share with a horse?
263
00:14:14,852 --> 00:14:16,770
As I was saying...
264
00:14:16,771 --> 00:14:19,170
I trust you lot.
265
00:14:19,171 --> 00:14:21,449
I certainly trust you a lot mair
than that telly mob.
266
00:14:21,450 --> 00:14:24,291
They beg you for an interview
then shoot you in the balls.
267
00:14:24,292 --> 00:14:27,450
So, let's work together here, huh?
268
00:14:27,451 --> 00:14:31,690
Hmm? I'll gie you some dynamite
to sprinkle in your stories,
269
00:14:31,691 --> 00:14:35,011
and tomorrow, when the readers
open their papers...
270
00:14:35,012 --> 00:14:36,731
Bangity-boom-bang!
271
00:14:37,891 --> 00:14:40,051
They'll be blown to smithereens.
272
00:14:41,651 --> 00:14:43,891
Two more pints, please, Stewpot.
273
00:14:49,811 --> 00:14:53,011
That's me about to pull the trigger
on a new bathroom.
274
00:14:54,491 --> 00:14:55,770
OK...
275
00:14:55,771 --> 00:14:58,011
Are you a bathroom fan?
276
00:14:59,571 --> 00:15:00,731
No.
277
00:15:01,931 --> 00:15:04,091
I tell you, Stewpot...
278
00:15:05,331 --> 00:15:07,451
get yoursel' a good bathroom,
279
00:15:07,452 --> 00:15:09,171
you're halfway there.
280
00:15:11,331 --> 00:15:13,931
I use mine as a panic room.
281
00:15:15,691 --> 00:15:19,169
So if the Zulus had just attacked
the compound from one side,
282
00:15:19,170 --> 00:15:22,529
rather than a pincer movement,
it would have been over in minutes...
283
00:15:22,530 --> 00:15:24,569
and the movie would never have been
made.
284
00:15:24,570 --> 00:15:26,491
Does that answer your question?
285
00:15:26,492 --> 00:15:28,331
Not in any way.
286
00:15:29,891 --> 00:15:32,210
- Hey, you.
- Jimmy Walker,
287
00:15:32,211 --> 00:15:34,371
Broughty Ferry Bus Fans
By-Monthly Newsletter.
288
00:15:34,372 --> 00:15:35,770
Who?
289
00:15:35,771 --> 00:15:38,130
What is your favourite bus route?
290
00:15:38,131 --> 00:15:39,489
Number 26 to Fintry.
291
00:15:39,490 --> 00:15:40,809
Best atmosphere in town!
292
00:15:40,810 --> 00:15:42,171
OK, down to business.
293
00:15:42,172 --> 00:15:43,690
Let's talk politics.
294
00:15:43,691 --> 00:15:46,410
Um... this Annie Lennox act,
295
00:15:46,411 --> 00:15:48,889
- is it a Dame Edna kind of thing?
- Listen!
296
00:15:48,890 --> 00:15:51,849
I admire the woman,
she's got the lungs of a dolphin,
297
00:15:51,850 --> 00:15:53,809
but I don't want to be Annie Lennox.
298
00:15:53,810 --> 00:15:56,169
- That's too much pressure.
- Oh, I could handle the pressure.
299
00:15:56,170 --> 00:15:59,049
- Big crowds, long tours?
- Aye, you have to remember all the words.
300
00:15:59,050 --> 00:16:03,009
Look, if I wanted to be Annie Lennox,
I could be Annie Lennox! Don't write that down.
301
00:16:03,010 --> 00:16:06,329
We're mocking up a photo of you
as a horse. Any particular colour?
302
00:16:06,330 --> 00:16:10,369
- Black, white stripe down the nose.
- Do you know any funny bus stories?
303
00:16:10,370 --> 00:16:11,971
Thousands. This is ridiculous!
304
00:16:11,972 --> 00:16:14,970
I'm a serious candidate!
305
00:16:14,971 --> 00:16:17,089
I mean, you wouldn't treat the
Edwards like this, would you?
306
00:16:17,090 --> 00:16:19,131
Your favourite bus story, though.
307
00:16:20,611 --> 00:16:23,809
1994, number 17 to Stobswell.
There was a guy on the bus
308
00:16:23,810 --> 00:16:25,089
looked exactly like Nigel Mansell,
309
00:16:25,090 --> 00:16:26,569
and I said, "If you were
driving the bus,
310
00:16:26,570 --> 00:16:29,651
"we'd be home before we knew it."
Everybody laughed, including the driver.
311
00:16:29,652 --> 00:16:32,050
Look, we're missing the point here!
312
00:16:32,051 --> 00:16:36,931
You need to tell your readers that
that stuff on the telly was nonsense!
313
00:16:36,932 --> 00:16:38,770
I am a serious candidate!
314
00:16:38,771 --> 00:16:43,730
Well, so far in your campaign
you've announced two firm policies -
315
00:16:43,731 --> 00:16:46,730
that you would shoot dogs
316
00:16:46,731 --> 00:16:49,610
and that you want to be Annie Lennox.
317
00:16:49,611 --> 00:16:52,089
To be blunt, that makes you sound
like a bit of a weirdo.
318
00:16:52,090 --> 00:16:54,531
- A weirdo?!
- Look, I'm sorry, Mr Servant,
319
00:16:54,532 --> 00:16:59,210
but you're running this shambolic
campaign with your brother...
320
00:16:59,211 --> 00:17:01,250
My brother?!
321
00:17:01,251 --> 00:17:03,849
And... well,
it's frankly very difficult
322
00:17:03,850 --> 00:17:06,651
- to take anything you say seriously.
- Fine!
323
00:17:06,652 --> 00:17:09,290
Fine. Fine, fine. Don't listen to me.
324
00:17:09,291 --> 00:17:11,370
I'll take you to meet someone,
325
00:17:11,371 --> 00:17:14,329
someone who'll tell you about
the real Bob Servant
326
00:17:14,330 --> 00:17:16,251
- straight from the horse's mouth.
- Um...
327
00:17:16,252 --> 00:17:17,731
Not a real horse.
328
00:17:22,451 --> 00:17:23,691
Ma...
329
00:17:24,771 --> 00:17:26,011
Ma...
330
00:17:27,051 --> 00:17:28,091
Ma...
331
00:17:29,091 --> 00:17:30,651
Ma-a-a...
332
00:17:34,291 --> 00:17:36,371
Hello, Robert.
333
00:17:42,931 --> 00:17:45,931
Oh, for fuck's sake.
334
00:17:51,731 --> 00:17:54,211
Do any of you lot know
Colin the cameraman?
335
00:17:56,491 --> 00:17:58,371
I tell you, a hell of a guy.
336
00:17:58,372 --> 00:18:00,491
Right, here we go.
337
00:18:03,411 --> 00:18:07,531
Mrs Servant, what are your thoughts
on Bob standing in the by-election?
338
00:18:07,532 --> 00:18:09,130
Well, it's terrible.
339
00:18:09,131 --> 00:18:10,489
Terrible for the opposition.
340
00:18:10,490 --> 00:18:14,451
You know, what Mum would say
if she wasn't stuffed to the gills with medication...
341
00:18:14,452 --> 00:18:16,690
I'm not on any medication.
342
00:18:16,691 --> 00:18:20,730
Is that I was a funny wee
caterpillar
343
00:18:20,731 --> 00:18:23,131
who used to get himself into scrapes,
344
00:18:23,132 --> 00:18:27,330
but he'd burrow away
and, one way or another,
345
00:18:27,331 --> 00:18:31,851
that funny wee caterpillar turned
himself into a very successful swan.
346
00:18:31,852 --> 00:18:35,130
Absolute nonsense!
347
00:18:35,131 --> 00:18:37,131
- You're nonsense.
- Right, then.
348
00:18:37,132 --> 00:18:40,170
I'll take one question
for the wee angel.
349
00:18:40,171 --> 00:18:41,291
We'll go with yoursel'.
350
00:18:41,292 --> 00:18:45,690
- Favourite bus route?
- 26 to Fintry.
351
00:18:45,691 --> 00:18:47,289
Best atmosphere in town.
352
00:18:47,290 --> 00:18:48,691
Right, folks, that's your lot.
353
00:18:50,171 --> 00:18:53,129
- The wee angel must sleep.
- Oh, for Christ's sake!
354
00:18:53,130 --> 00:18:55,529
Do you think your son
can win this by-election?
355
00:18:55,530 --> 00:18:56,931
- Of course she does.
- No!
356
00:18:56,932 --> 00:18:59,610
- What?
- Robert fills his time
357
00:18:59,611 --> 00:19:00,971
with nonsense like this.
358
00:19:00,972 --> 00:19:02,850
He's just... lonely.
359
00:19:02,851 --> 00:19:05,250
Lonely?! Anything but.
360
00:19:05,251 --> 00:19:09,730
Yes, Robert, lonely. I know
you've got Francis, your best pal...
361
00:19:09,731 --> 00:19:13,609
- He's top five.
- ...but you get bored, your mind wanders,
362
00:19:13,610 --> 00:19:15,611
next thing, you come up with
something like this.
363
00:19:15,612 --> 00:19:18,410
So... you're saying what?
364
00:19:18,411 --> 00:19:21,050
That he's a bit of a show-off?
365
00:19:21,051 --> 00:19:23,369
- I beg your pardon?
- Here we go.
366
00:19:23,370 --> 00:19:26,409
Your son - he's clearly
an attention-seeker.
367
00:19:26,410 --> 00:19:30,289
- Don't you speak about Robert like
that! - You've poked the bear now.
368
00:19:30,290 --> 00:19:31,851
Who do you think you are?
369
00:19:31,852 --> 00:19:34,730
- I'm...
- Don't you dare come in here
370
00:19:34,731 --> 00:19:36,089
and call Robert names.
371
00:19:36,090 --> 00:19:38,571
People have been calling him names
his whole life!
372
00:19:38,572 --> 00:19:41,490
He's just a bit... different.
373
00:19:41,491 --> 00:19:43,090
He always has been.
374
00:19:43,091 --> 00:19:45,491
He wore a nappy till he was seven.
375
00:19:47,211 --> 00:19:48,610
Insurance.
376
00:19:48,611 --> 00:19:51,009
And he'd cry if the girls talked to
him.
377
00:19:51,010 --> 00:19:53,291
- It was a tactic.
- Oh, and the ideas,
378
00:19:53,292 --> 00:19:56,090
- always the ideas.
- OK, Mum.
379
00:19:56,091 --> 00:19:58,090
How he'd swim to Norway
380
00:19:58,091 --> 00:20:01,771
or invent a hairbrush which
shampooed your hair at the same time.
381
00:20:01,772 --> 00:20:04,570
- The foam comb.
- Only the other week,
382
00:20:04,571 --> 00:20:06,289
he thought the FBI were after him.
383
00:20:06,290 --> 00:20:08,451
I had a new postman.
It was very confusing.
384
00:20:08,452 --> 00:20:11,130
Oh, but forget all that.
385
00:20:11,131 --> 00:20:14,890
If Robert wants to have
a shot at the politics
386
00:20:14,891 --> 00:20:16,131
then why shouldn't he?
387
00:20:17,251 --> 00:20:19,649
It can't be any dafter
than the next thing he'd think of.
388
00:20:19,650 --> 00:20:21,729
- There you go!
- And you can't stop
389
00:20:21,730 --> 00:20:24,451
someone trying the politics
just cos he's got a head full of mince.
390
00:20:24,452 --> 00:20:27,250
Now, that's a poster.
391
00:20:27,251 --> 00:20:30,170
OK, OK, she's getting
a bit confused now.
392
00:20:30,171 --> 00:20:33,331
Come on, boys, that's your lot.
One photograph.
393
00:20:33,332 --> 00:20:35,410
Let's run wi'...
394
00:20:35,411 --> 00:20:39,531
"Local man's mum gives him
the big thumbs up."
395
00:20:47,931 --> 00:20:50,370
Good morning, ladies and gentlemen,
396
00:20:50,371 --> 00:20:52,690
and welcome to Broughty Ferry
397
00:20:52,691 --> 00:20:54,691
or, as I like to think of it today,
398
00:20:54,692 --> 00:20:56,570
the harbour of hope.
399
00:20:56,571 --> 00:21:00,171
Indeed, the port of peace.
A great philosopher once said...
400
00:21:00,172 --> 00:21:03,010
Look at him Frank. Look at him.
401
00:21:03,011 --> 00:21:05,449
He just thinks
he's the new Lenny Henry.
402
00:21:05,450 --> 00:21:08,929
And it's children
that we're here to talk about.
403
00:21:08,930 --> 00:21:11,171
Do you know what people love, Frank?
404
00:21:11,172 --> 00:21:12,370
Saucy films?
405
00:21:12,371 --> 00:21:13,890
Saucy films...
406
00:21:13,891 --> 00:21:15,171
and...?
407
00:21:17,971 --> 00:21:19,531
Rescues.
408
00:21:20,971 --> 00:21:22,209
People love rescues.
409
00:21:22,210 --> 00:21:24,531
Even the media
can't get enough of them.
410
00:21:24,532 --> 00:21:26,130
Look at Dunkirk.
411
00:21:26,131 --> 00:21:28,931
Or them miners in Chile
that got stuck in that cupboard.
412
00:21:30,051 --> 00:21:31,250
Francis...
413
00:21:31,251 --> 00:21:35,050
let us give them a rescue.
414
00:21:35,051 --> 00:21:39,890
Adam, I look at Adam here,
and I think back
415
00:21:39,891 --> 00:21:41,491
to what I was doing at Adam's age...
416
00:21:41,492 --> 00:21:45,170
Sir Alex Ferguson, Bob Paisley
417
00:21:45,171 --> 00:21:48,251
and a young 12-year-old body builder
from Fountainbridge
418
00:21:48,252 --> 00:21:49,890
called Sean Connery.
419
00:21:49,891 --> 00:21:55,050
I want these kids
to grow up in a Broughty Ferry
420
00:21:55,051 --> 00:21:57,451
where they feel
they can shoot for the moon
421
00:21:57,452 --> 00:21:59,330
because it's up there
422
00:21:59,331 --> 00:22:02,011
where these little stars belong.
423
00:22:04,331 --> 00:22:06,330
Sweet Jesus!
424
00:22:06,331 --> 00:22:08,811
How the hell did he get up there?!
425
00:22:18,571 --> 00:22:19,849
We've got a jumper!
426
00:22:19,850 --> 00:22:24,091
Right, folks, right. We've got
a bit of a Chernobyl on our hands,
427
00:22:24,092 --> 00:22:26,050
but with a wee bit of magic
428
00:22:26,051 --> 00:22:28,970
I can turn this
into a good-news story.
429
00:22:28,971 --> 00:22:31,011
- We'd better call the police.
- Oh, no, no, no.
430
00:22:31,012 --> 00:22:32,370
I'll talk him down.
431
00:22:32,371 --> 00:22:34,050
He won't hear you.
432
00:22:34,051 --> 00:22:35,370
Right.
433
00:22:35,371 --> 00:22:36,610
Right.
434
00:22:36,611 --> 00:22:38,170
Oh...
435
00:22:38,171 --> 00:22:39,211
I wonder...
436
00:22:42,331 --> 00:22:43,611
if this might help.
437
00:22:45,531 --> 00:22:49,371
A big hello to the man on the roof!
438
00:22:50,571 --> 00:22:53,250
Good afternoon, everybody.
439
00:22:53,251 --> 00:22:56,130
My name is Trevor
440
00:22:56,131 --> 00:22:58,850
and I am terrifically sad.
441
00:22:58,851 --> 00:23:01,010
Textbook jumper talk.
442
00:23:01,011 --> 00:23:02,410
We don't know that.
443
00:23:02,411 --> 00:23:05,210
I feel like jumping off this castle
444
00:23:05,211 --> 00:23:09,451
and smashing myself to smithereens.
445
00:23:10,571 --> 00:23:12,490
Carry on, Trevor.
446
00:23:12,491 --> 00:23:14,370
My name is Trevor
447
00:23:14,371 --> 00:23:15,650
and I am sad
448
00:23:15,651 --> 00:23:18,930
because of the whole situation.
449
00:23:18,931 --> 00:23:22,050
I am the saddest man
in Broughty Ferry.
450
00:23:22,051 --> 00:23:25,650
My life is like a black hole
451
00:23:25,651 --> 00:23:29,970
that goes all the way down to
Australia.
452
00:23:29,971 --> 00:23:33,330
Could you tell us your surname,
please, Trevor?
453
00:23:33,331 --> 00:23:35,849
I don't think
Trevor knows his surname.
454
00:23:35,850 --> 00:23:37,451
How would he not know his surname?
455
00:23:37,452 --> 00:23:38,971
Oh, fine, fine.
456
00:23:40,171 --> 00:23:41,690
Trevor!
457
00:23:41,691 --> 00:23:44,010
Can you tell us your surname?
458
00:23:44,011 --> 00:23:45,851
Er...
459
00:23:47,171 --> 00:23:48,371
Colin.
460
00:23:49,971 --> 00:23:53,411
My name is Trevor Colin.
461
00:23:54,411 --> 00:23:55,571
Happy now?
462
00:23:56,971 --> 00:24:00,930
Well, Trevor,
I don't know if I can help you.
463
00:24:00,931 --> 00:24:03,410
I'm just an independent candidate
464
00:24:03,411 --> 00:24:07,450
trying to do my best
for Broughty Ferry.
465
00:24:07,451 --> 00:24:10,851
You seem to be someone
who will stand up for the little guy...
466
00:24:10,852 --> 00:24:13,730
and also the big guy,
467
00:24:13,731 --> 00:24:18,370
because it's ridiculous
to say that little guys
468
00:24:18,371 --> 00:24:20,211
deserve all the breaks.
469
00:24:21,651 --> 00:24:24,770
Spot-on! You're spot-on there,
Trevor.
470
00:24:24,771 --> 00:24:27,331
Now I think it's time
we got you down.
471
00:24:28,691 --> 00:24:31,890
Now, Trevor,
it's reasonably important
472
00:24:31,891 --> 00:24:35,171
that you land quite close to the X.
473
00:24:36,611 --> 00:24:39,690
You know, Trevor, we all get sad...
474
00:24:39,691 --> 00:24:41,730
Hey! Hey! What's your game?
475
00:24:41,731 --> 00:24:44,049
And do you ever
get the feeling, Trevor,
476
00:24:44,050 --> 00:24:47,009
that the whole world
knows something you don't
477
00:24:47,010 --> 00:24:50,331
and you're just a silly little cog
in a big machine?
478
00:24:50,332 --> 00:24:53,330
I do, Mr Edwards, yes.
479
00:24:53,331 --> 00:24:56,330
Ignore him, please, Trevor!
480
00:24:56,331 --> 00:24:57,769
Have you ever wondered, Trevor,
481
00:24:57,770 --> 00:25:00,211
if you've made the wrong decisions
in life
482
00:25:00,212 --> 00:25:03,250
and that it's too late
to change them?
483
00:25:03,251 --> 00:25:06,010
Um... most mornings
484
00:25:06,011 --> 00:25:08,370
- and every night-time.
- Hey!
485
00:25:08,371 --> 00:25:09,851
Hey, I'm talking him down.
486
00:25:09,852 --> 00:25:13,410
Mm-hm. Trevor, I know what it's like
487
00:25:13,411 --> 00:25:16,211
to feel like
you're not in control of your life...
488
00:25:17,491 --> 00:25:19,249
but you know what, Trevor?
489
00:25:19,250 --> 00:25:20,731
You're in control now.
490
00:25:20,732 --> 00:25:24,530
- Look at all these people down here.
- No, Trevor!
491
00:25:24,531 --> 00:25:25,771
Don't look!
492
00:25:28,211 --> 00:25:29,530
Ohh!
493
00:25:29,531 --> 00:25:31,610
There's thousands of you.
494
00:25:31,611 --> 00:25:35,410
- Hang on, is that...?
- That's his brother.
495
00:25:35,411 --> 00:25:37,210
He's not my brother!
496
00:25:37,211 --> 00:25:39,530
It's his campaign manager.
497
00:25:39,531 --> 00:25:40,811
It could be a lookalike.
498
00:25:40,812 --> 00:25:45,211
That's a fitting end
to your... idiotic campaign.
499
00:25:48,731 --> 00:25:49,851
All right, all right.
500
00:25:49,852 --> 00:25:55,331
All right, folks. All right.
Let's go with, "Bob Servant in an almost-rescue."
501
00:25:57,851 --> 00:26:01,891
"Bob does his best.
That's all anyone can ask."
502
00:26:07,091 --> 00:26:08,531
Ooh!
503
00:26:09,273 --> 00:26:11,752
"Hassle at the castle!"
504
00:26:12,704 --> 00:26:22,647
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
505
00:26:24,251 --> 00:26:25,891
Bob!
506
00:26:26,931 --> 00:26:28,370
Bob!
507
00:26:28,371 --> 00:26:32,331
I've got the most awful
pins and needles.
508
00:26:39,132 --> 00:26:40,610
Bob!
509
00:27:00,331 --> 00:27:02,810
Hello, Colin?
510
00:27:02,811 --> 00:27:05,611
It's... It's Frank,
from this morning.
511
00:27:06,931 --> 00:27:09,769
No, no, no. You didn't...
You didn't leave anything.
512
00:27:09,770 --> 00:27:12,451
No, no. I-I... I was...
I was just wondering, but...
513
00:27:12,452 --> 00:27:15,010
Och, look, it's... it's probably daft,
514
00:27:15,011 --> 00:27:20,850
but, er, the Broughty Bugle
are running a bus trip to Alton Towers
515
00:27:20,851 --> 00:27:23,811
and I was, you know, I was just
wondering if you'd like to join me.
516
00:27:26,051 --> 00:27:27,491
She could come too.
517
00:27:29,571 --> 00:27:30,970
Well, look...
518
00:27:30,971 --> 00:27:33,450
Yep, OK. Listen, not to bother.
519
00:27:33,451 --> 00:27:36,411
Listen, I've...
I've got my swimming lessons anyway.
520
00:27:36,412 --> 00:27:37,450
OK.
521
00:27:37,451 --> 00:27:40,090
Yep. I'll see you later, pal. Bye.
522
00:27:40,091 --> 00:27:41,171
Bye.
523
00:27:41,221 --> 00:27:45,771
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39657
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.