All language subtitles for Bloodlands.2021.S01E04.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,484 --> 00:00:05,324 This programme contains some strong language 2 00:00:05,324 --> 00:00:09,084 My brother was having an affair with another man's wife. She gave him a pendant with an owl on it. 3 00:00:09,084 --> 00:00:11,204 He managed to get a parcel to me before he died. He says 4 00:00:11,204 --> 00:00:13,364 it's a collection of all the leads he has to Goliath. 5 00:00:13,364 --> 00:00:15,324 I'll take it away as evidence. 6 00:00:17,724 --> 00:00:21,044 Your mum used to say it helped her see in the dark. 7 00:00:21,044 --> 00:00:23,404 Daddy, this is yours. Your mum and I both had one. 8 00:00:26,804 --> 00:00:30,484 Emma Brannick - she was more than just the wife. 9 00:00:30,484 --> 00:00:33,724 Indeed. 14 Intelligence Company. A spook. 10 00:00:42,244 --> 00:00:45,324 I think I know who Goliath is. Jackie Twomey. 11 00:00:45,324 --> 00:00:47,444 Adam mentions Jackie in the documents. 12 00:00:47,444 --> 00:00:49,964 I won't be able to gather evidence against him effectively, 13 00:00:49,964 --> 00:00:51,564 not without him being across all of it. 14 00:00:51,564 --> 00:00:53,204 Well, then I'll help you. 15 00:00:59,244 --> 00:01:00,964 It's done. 16 00:01:00,964 --> 00:01:02,844 Are you sure it'll lead to other things? 17 00:01:02,844 --> 00:01:04,004 I believe it will. 18 00:01:04,004 --> 00:01:05,804 And we have the right man? 19 00:01:05,804 --> 00:01:07,044 We do. 20 00:01:14,804 --> 00:01:16,844 They found a fingerprint on the postcard. 21 00:01:16,844 --> 00:01:18,284 The print belonged to Adam Corry. 22 00:01:21,404 --> 00:01:24,324 Jackie Twomey, I'm arresting you on suspicion 23 00:01:24,324 --> 00:01:26,044 of the murder of Adam Corry. 24 00:01:26,044 --> 00:01:28,404 You do not have to say anything but it may harm your defence 25 00:01:28,404 --> 00:01:29,804 if you do not mention when questioned 26 00:01:29,804 --> 00:01:31,564 something that you later rely on in court. 27 00:02:01,884 --> 00:02:03,324 Birdy. 28 00:02:03,324 --> 00:02:05,564 This is the interview team down from Belfast. 29 00:02:05,564 --> 00:02:08,644 Ma'am. Can you make sure you look after them while they're here? 30 00:02:08,644 --> 00:02:10,044 Aye, sir. 31 00:02:12,284 --> 00:02:14,924 I do have a soft spot for the funny-looking ones. 32 00:02:17,764 --> 00:02:19,404 Do you understand? 33 00:02:22,124 --> 00:02:23,444 I said you've been cautioned 34 00:02:23,444 --> 00:02:26,684 because incriminating evidence has been found in your possession 35 00:02:26,684 --> 00:02:29,924 that has the fingerprints of a murder victim on it. 36 00:02:29,924 --> 00:02:31,564 Do you understand? 37 00:02:31,564 --> 00:02:32,604 I do. 38 00:02:34,204 --> 00:02:35,644 What else? 39 00:02:35,644 --> 00:02:37,444 Er, I beg your pardon? 40 00:02:37,444 --> 00:02:39,484 What else did they find? 41 00:02:39,484 --> 00:02:41,124 Nothing. 42 00:02:41,124 --> 00:02:43,524 Well, so far. 43 00:02:43,524 --> 00:02:45,244 Just prints on a postcard? 44 00:02:46,604 --> 00:02:48,004 Does that seem right to you? 45 00:02:51,844 --> 00:02:57,204 So, the postcard was placed in the pages of a book. 46 00:02:57,204 --> 00:02:59,724 It was a First World War history... She's letting him lead. 47 00:02:59,724 --> 00:03:01,124 She's very good at this, sir. 48 00:03:01,124 --> 00:03:03,844 It's not my book. It was on your book shelf. 49 00:03:03,844 --> 00:03:05,444 It's not mine. 50 00:03:05,444 --> 00:03:06,564 Well, whose, is it? 51 00:03:08,244 --> 00:03:13,404 Adam Corry had a collection of similar books. 52 00:03:13,404 --> 00:03:14,844 Is it his? 53 00:03:14,844 --> 00:03:16,364 Our paths never crossed. 54 00:03:18,684 --> 00:03:20,524 Never? 55 00:03:20,524 --> 00:03:21,804 No. 56 00:03:24,004 --> 00:03:25,404 Oh, right. 57 00:03:30,724 --> 00:03:36,364 If I was to ask you when was the last time you saw Adam Corry...? 58 00:03:36,364 --> 00:03:38,404 I've only ever seen him dead, 59 00:03:38,404 --> 00:03:40,684 as the victim of an ongoing murder enquiry. 60 00:03:40,684 --> 00:03:42,484 Never alive? No. 61 00:03:43,724 --> 00:03:45,524 Never? 62 00:03:45,524 --> 00:03:46,564 No. 63 00:03:48,564 --> 00:03:53,004 Er, are you aware of a pub called the Dunfolan Arms? 64 00:03:53,004 --> 00:03:54,244 I am. 65 00:03:54,244 --> 00:03:55,844 Did you drink there regularly 66 00:03:55,844 --> 00:04:01,964 when you were an RUC officer stationed here from 1986 to 1999? 67 00:04:01,964 --> 00:04:04,804 MOBILE BUZZES I did. 68 00:04:04,804 --> 00:04:09,044 Er, these are statements from former officers at RUC Dunfolan, 69 00:04:09,044 --> 00:04:11,084 and each one of them confirms 70 00:04:11,084 --> 00:04:14,764 that Adam Corry was a regular at the Dunfolan Arms, 71 00:04:14,764 --> 00:04:18,364 and, in the 12 months after his brother's disappearance in 1998, 72 00:04:18,364 --> 00:04:21,284 he was repeatedly asked to leave by management 73 00:04:21,284 --> 00:04:24,044 for bothering officers drinking there. 74 00:04:26,884 --> 00:04:28,764 He was eventually barred. 75 00:04:32,404 --> 00:04:33,844 Do you remember that? 76 00:04:35,684 --> 00:04:37,324 Yeah, I do. 77 00:04:37,324 --> 00:04:42,524 So, an order was signed stopping officers from RUC Dunfolan 78 00:04:42,524 --> 00:04:44,404 drinking at the Dunfolan Arms. 79 00:04:44,404 --> 00:04:46,644 It was placed OOB. 80 00:04:46,644 --> 00:04:52,164 The fact that they were identified off duty was deemed a security risk. 81 00:04:52,164 --> 00:04:55,564 Ah, this is that order. 82 00:05:01,084 --> 00:05:04,924 Do you recognise the signature at the bottom? 83 00:05:09,764 --> 00:05:11,044 It's mine. 84 00:05:14,284 --> 00:05:18,124 But then there is this account from one of the former officers' 85 00:05:18,124 --> 00:05:23,804 statements, which says one night you "bawled Adam Corry out", 86 00:05:23,804 --> 00:05:26,004 telling him to stay away from your officers. 87 00:05:27,684 --> 00:05:33,164 And this disagreement, shall we say, er, was, um, 88 00:05:33,164 --> 00:05:37,644 supported by an account in Adam Corry's journal, 89 00:05:37,644 --> 00:05:40,164 where he says that you told him 90 00:05:40,164 --> 00:05:44,004 that his brother got what he deserved. 91 00:05:44,004 --> 00:05:45,964 Do you remember that? 92 00:05:45,964 --> 00:05:48,804 Um...maybe. 93 00:05:53,884 --> 00:05:55,524 Maybe? 94 00:05:56,884 --> 00:05:59,124 The man was a nuisance. 95 00:05:59,124 --> 00:06:01,004 His brother was a terrorist. 96 00:06:01,004 --> 00:06:03,404 But you did know who he was. 97 00:06:07,324 --> 00:06:09,684 Now that I come to think of him... 98 00:06:11,964 --> 00:06:16,004 His dead face wasn't enough of a reminder, no? 99 00:06:19,364 --> 00:06:21,724 Now let me ask you again. 100 00:06:21,724 --> 00:06:25,164 When was the last time you saw Adam Corry, alive? 101 00:06:30,204 --> 00:06:32,404 I...I don't recall. 102 00:06:33,684 --> 00:06:35,764 Oh, Jackie... 103 00:06:35,764 --> 00:06:36,924 Right. 104 00:06:37,964 --> 00:06:39,964 Let's go back to the book. 105 00:06:39,964 --> 00:06:41,804 It's not my bloody book! 106 00:06:43,644 --> 00:06:46,644 I'd like to talk to my client, please. 107 00:06:46,644 --> 00:06:48,524 Go ahead. 108 00:06:48,524 --> 00:06:50,164 Alone. 109 00:06:50,164 --> 00:06:52,164 Right. MOBILE RINGS 110 00:06:52,164 --> 00:06:55,764 Um, interview paused at 11:36. 111 00:06:55,764 --> 00:06:57,524 We will resume after lunch. 112 00:06:57,524 --> 00:07:00,724 MOBILE CONTINUES RINGING 113 00:07:04,804 --> 00:07:08,404 HE SIGHS Listen, I, um... 114 00:07:08,404 --> 00:07:10,044 ..I've got to pop out. 115 00:07:10,044 --> 00:07:15,324 Er, Izzy, she's upset about something. I won't be long. 116 00:07:15,324 --> 00:07:16,444 Wow. 117 00:07:29,564 --> 00:07:31,164 He was taken into custody yesterday. 118 00:07:32,804 --> 00:07:35,244 Thank God. 119 00:07:35,244 --> 00:07:37,724 Apart from what we planted, what else did they find? 120 00:07:37,724 --> 00:07:39,524 Forensics relating to Adam. 121 00:07:39,524 --> 00:07:41,164 Blood? Fingerprints. 122 00:07:41,164 --> 00:07:43,364 Where? Inside the caravan. 123 00:07:43,364 --> 00:07:45,644 Just fingerprints? So far. 124 00:07:45,644 --> 00:07:48,044 We need more. You won't get a conviction on that. 125 00:07:48,044 --> 00:07:49,524 Leave it to me. 126 00:07:49,524 --> 00:07:52,244 What about all the other evidence? The stuff that Adam sent me. 127 00:07:52,244 --> 00:07:54,844 It's still being examined. And the necklace? 128 00:07:54,844 --> 00:07:57,564 Adam's notes said that that had significance. 129 00:07:57,564 --> 00:07:59,404 Did they not find any DNA on that? 130 00:07:59,404 --> 00:08:01,244 These things take time. 131 00:08:01,244 --> 00:08:02,924 Time? 132 00:08:02,924 --> 00:08:05,284 I've waited 22 years. 133 00:08:13,804 --> 00:08:15,444 Birdy, what's the latest? 134 00:08:15,444 --> 00:08:18,924 Chasing forensics on the postcard found in Jackie's caravan, 135 00:08:18,924 --> 00:08:20,124 but I'm getting nowhere. 136 00:08:21,164 --> 00:08:22,844 SHE SIGHS 137 00:08:25,244 --> 00:08:28,204 HE KNOCKS Can I have a word? 138 00:08:28,204 --> 00:08:30,484 Well, we were just about to go back. 139 00:08:31,924 --> 00:08:34,084 You need to go for the facts that position him as Goliath. 140 00:08:34,084 --> 00:08:35,964 PHONE RINGS 141 00:08:35,964 --> 00:08:39,444 DCI Brannick's phone. OVER PHONE: Hi, Niamh. It's Izzy. Oh, hi, Izzy. 142 00:08:39,444 --> 00:08:42,964 Go after his work with Special Branch, huh? 143 00:08:42,964 --> 00:08:47,004 How he accounts for running an unofficial IRA source. 144 00:08:52,844 --> 00:08:56,084 You sound like you're feeling better. Why do you say that? 145 00:08:56,084 --> 00:08:58,004 Oh, just what your dad said. 146 00:08:58,004 --> 00:09:01,164 He was on his way to see you? That's news to me. 147 00:09:02,404 --> 00:09:05,244 I'm feeling grand. I'm fine. 148 00:09:05,244 --> 00:09:07,644 My mistake. 149 00:09:07,644 --> 00:09:09,124 I must have misheard him. 150 00:09:13,844 --> 00:09:16,364 I'll pass that on. Thanks, Niamh. 151 00:09:16,364 --> 00:09:18,404 No bother. Bye. Bye. Bye. 152 00:09:30,484 --> 00:09:32,124 OVER PHONE: You are currently on hold. 153 00:09:42,204 --> 00:09:44,724 Is that management hub? OVER PHONE: Yes, it is, sir. 154 00:09:44,724 --> 00:09:47,484 Can you tell me the last number to dial this line? 155 00:09:50,924 --> 00:09:52,084 Thanks. 156 00:09:53,724 --> 00:09:54,724 You OK, sir? 157 00:09:56,004 --> 00:09:57,204 Yes, Birdy. 158 00:10:09,804 --> 00:10:12,284 There are gaps in what we know about you. 159 00:10:14,684 --> 00:10:18,684 We need to talk about the work you were doing for intelligence, 160 00:10:18,684 --> 00:10:21,284 around the time of the Peace Agreement. 161 00:10:23,324 --> 00:10:25,564 Part of your operational duties... HE EXHALES 162 00:10:25,564 --> 00:10:28,764 Izzy said she spoke to you. Aye. 163 00:10:28,764 --> 00:10:30,564 Mm. 164 00:10:30,564 --> 00:10:33,724 Yeah, one minute she's crying, the next she's grand. 165 00:10:33,724 --> 00:10:36,044 She won't tell anyone what's going on. 166 00:10:36,044 --> 00:10:37,244 All this, it's... 167 00:10:38,564 --> 00:10:40,284 ..taking its toll. 168 00:10:40,284 --> 00:10:44,764 At that time, did you use a post office box in town 169 00:10:44,764 --> 00:10:46,604 for your operational duties? 170 00:10:49,204 --> 00:10:51,244 Would you like me to repeat the...? 171 00:10:51,244 --> 00:10:52,284 We all did. 172 00:10:55,124 --> 00:10:57,764 Er, what was the number of your post office box? 173 00:10:57,764 --> 00:10:59,604 Do you remember? 174 00:10:59,604 --> 00:11:00,964 2421. 175 00:11:04,364 --> 00:11:10,124 And did you use it to set up meetings with an IRA source? 176 00:11:10,124 --> 00:11:12,204 Um... 177 00:11:12,204 --> 00:11:13,884 ..Joe Harkin? 178 00:11:17,244 --> 00:11:19,164 Yes. 179 00:11:19,164 --> 00:11:23,164 See, we weren't able to find any record of that activity. 180 00:11:23,164 --> 00:11:25,164 No handler ID. 181 00:11:25,164 --> 00:11:26,764 Nothing. 182 00:11:28,244 --> 00:11:29,484 Was it approved? 183 00:11:32,244 --> 00:11:33,284 No. 184 00:11:34,964 --> 00:11:39,324 We're talking about a serious breach of security. 185 00:11:39,324 --> 00:11:44,484 It even made its way into pages of Adam Corry's journal. 186 00:11:48,724 --> 00:11:50,884 What was the thinking behind it? 187 00:11:54,604 --> 00:11:56,804 I couldn't declare it. 188 00:11:56,804 --> 00:11:57,764 Why not? 189 00:12:01,844 --> 00:12:04,644 I was a Catholic officer working in the RUC. 190 00:12:07,444 --> 00:12:11,484 To some of my colleagues, I was the enemy, 191 00:12:11,484 --> 00:12:14,324 even though we were wearing the same uniform. 192 00:12:15,564 --> 00:12:18,604 They didn't think they could trust me, 193 00:12:18,604 --> 00:12:20,404 and I certainly didn't trust them. 194 00:12:21,684 --> 00:12:27,324 Well, needless to say, you were working outside the rules. 195 00:12:27,324 --> 00:12:31,204 The rules, in those days, were open to interpretation. 196 00:12:32,404 --> 00:12:33,524 Huh. 197 00:12:34,804 --> 00:12:40,524 Do you remain in contact with Joe Harkin's widow, Siobhan Harkin? 198 00:12:46,804 --> 00:12:49,884 Taped under your sink in your caravan. 199 00:12:52,524 --> 00:12:54,844 It's only her number in the call log. 200 00:12:57,604 --> 00:13:00,084 When was the last time you spoke to her? 201 00:13:03,484 --> 00:13:04,724 Recently. 202 00:13:08,884 --> 00:13:10,524 What did you talk about? 203 00:13:12,084 --> 00:13:14,244 I told her that this might come out. 204 00:13:17,284 --> 00:13:18,724 Shit. 205 00:13:18,724 --> 00:13:20,964 This is where it gets sticky, because you know 206 00:13:20,964 --> 00:13:24,004 what it's like not to trust your fellow officers, 207 00:13:24,004 --> 00:13:25,644 and now they know you're in contact 208 00:13:25,644 --> 00:13:30,524 with a woman who is being questioned in relation to an ongoing case. 209 00:13:30,524 --> 00:13:36,204 The rules, now, are not subject to interpretation. 210 00:13:40,604 --> 00:13:45,324 Did you talk to Siobhan Harkin about the kidnapping of Pat Keenan? 211 00:13:47,164 --> 00:13:49,324 I did. 212 00:13:49,324 --> 00:13:53,284 The same Pat Keenan who allegedly tried to have Siobhan killed. 213 00:13:53,284 --> 00:13:55,004 Have you influenced police 214 00:13:55,004 --> 00:13:57,644 investigation before for Siobhan Harkin? 215 00:13:57,644 --> 00:13:59,364 I have not influenced anything. 216 00:13:59,364 --> 00:14:02,084 Would Siobhan Harkin see you as a trustworthy insider? 217 00:14:02,084 --> 00:14:03,644 No. 218 00:14:03,644 --> 00:14:06,084 Did you try to influence the Goliath investigation 219 00:14:06,084 --> 00:14:07,884 so that Pat Keenan became a suspect? 220 00:14:07,884 --> 00:14:09,084 No. 221 00:14:10,724 --> 00:14:15,164 You never gave Goliath much credence, did you? 222 00:14:15,164 --> 00:14:17,244 What? 223 00:14:17,244 --> 00:14:19,044 You never believed he existed. 224 00:14:21,164 --> 00:14:24,004 Indeed, in the interests of keeping the peace, 225 00:14:24,004 --> 00:14:29,244 you encouraged your subordinate officers to not investigate Goliath. 226 00:14:29,244 --> 00:14:32,324 That is a gross misrepresentation. 227 00:14:32,324 --> 00:14:35,724 You replaced Superintendent Diane McAllister, 228 00:14:35,724 --> 00:14:38,884 apparently influencing - there's that word again - 229 00:14:38,884 --> 00:14:41,804 influencing the ACC District Command's call 230 00:14:41,804 --> 00:14:44,044 on whether she was fit to continue. 231 00:14:47,404 --> 00:14:48,524 On what grounds? 232 00:14:50,164 --> 00:14:51,364 She... 233 00:14:53,404 --> 00:14:56,364 ..she was losing control of the district. 234 00:14:56,364 --> 00:15:00,044 This allowed you to position yourself with an overview 235 00:15:00,044 --> 00:15:04,324 of the Goliath investigation, to hinder it, if needs be. 236 00:15:04,324 --> 00:15:05,404 You're wrong. 237 00:15:05,404 --> 00:15:09,364 You pushed the manhunt for Keenan above all other lines of inquiry, 238 00:15:09,364 --> 00:15:11,004 and there's nothing wrong with that, 239 00:15:11,004 --> 00:15:14,484 but you did it to the detriment of the Goliath investigation. 240 00:15:18,244 --> 00:15:22,844 Where is your permanent residence... 241 00:15:24,284 --> 00:15:25,804 ..DCS Twomey? 242 00:15:27,084 --> 00:15:28,884 Belfast. 243 00:15:28,884 --> 00:15:31,564 And where is your temporary residence, 244 00:15:31,564 --> 00:15:34,204 while you're working down here? 245 00:15:34,204 --> 00:15:35,444 The caravan. 246 00:15:36,844 --> 00:15:39,284 Can you be more specific? 247 00:15:39,284 --> 00:15:42,844 A static caravan on the shores of Strangford Lough. 248 00:15:42,844 --> 00:15:44,284 Thank you. 249 00:15:48,364 --> 00:15:51,964 Do you always lock your caravan? 250 00:15:51,964 --> 00:15:54,124 I do. 251 00:15:54,124 --> 00:15:55,564 There was no forced entry. 252 00:15:57,404 --> 00:15:58,804 I'm sorry? 253 00:15:58,804 --> 00:16:02,644 There was no forced entry to your caravan. 254 00:16:02,644 --> 00:16:05,204 There was no trace of anyone else but you. 255 00:16:07,644 --> 00:16:09,724 And you say that this book is not yours, 256 00:16:09,724 --> 00:16:13,244 but how did it get there without you putting it there? 257 00:16:13,244 --> 00:16:17,084 I don't know. And how did the postcard get inside the book? 258 00:16:17,084 --> 00:16:18,324 I don't know. 259 00:16:18,324 --> 00:16:21,684 And you denied knowing Adam Corry, but you did know him. 260 00:16:21,684 --> 00:16:25,404 Not personally. You had, still have, unsanctioned relationships 261 00:16:25,404 --> 00:16:27,244 with sources within the IRA. 262 00:16:27,244 --> 00:16:30,684 You influenced an ongoing police investigation 263 00:16:30,684 --> 00:16:32,524 in favour of those sources. 264 00:16:32,524 --> 00:16:34,284 I did not influence anything. 265 00:16:34,284 --> 00:16:36,164 And when her husband, Joe Harkin, 266 00:16:36,164 --> 00:16:40,444 who allegedly was assassinated by the individual called Goliath, 267 00:16:40,444 --> 00:16:42,884 an individual who you tried to suppress an investigation into... 268 00:16:42,884 --> 00:16:45,324 That is an outright fabrication! ..in a line of inquiry 269 00:16:45,324 --> 00:16:47,964 over 20 years ago... I will not sit here while you pull together 270 00:16:47,964 --> 00:16:50,804 strands of unrelated information into... I can see no other motive 271 00:16:50,804 --> 00:16:52,964 than covering your tracks. ..a tidy bow of bullshit. 272 00:16:55,084 --> 00:16:59,164 Adam Corry, in the pages of his diary that aren't missing, 273 00:16:59,164 --> 00:17:00,884 comes to the conclusion 274 00:17:00,884 --> 00:17:04,164 that the most likely candidate for Goliath is you. 275 00:17:05,604 --> 00:17:09,244 And now he's dead, killed in the same was as his brother. 276 00:17:12,884 --> 00:17:17,004 What conclusion are we supposed to draw from this? 277 00:17:17,004 --> 00:17:19,124 Whatever you like. 278 00:17:19,124 --> 00:17:21,484 I...I can't watch any more. 279 00:17:49,844 --> 00:17:51,684 Find anything useful yet? 280 00:17:55,204 --> 00:18:00,884 Well, it's still only the postcard and the fingerprints. 281 00:18:00,884 --> 00:18:02,684 Fingerprints... 282 00:18:02,684 --> 00:18:05,764 Jesus, yous must be desperate. 283 00:18:05,764 --> 00:18:07,564 Thought you said he was a good fit for it. 284 00:18:07,564 --> 00:18:09,324 On a personal level, aye. 285 00:18:11,084 --> 00:18:14,284 Listen, I don't particularly care for the man, 286 00:18:14,284 --> 00:18:18,164 but if Jackie is responsible for this murder, we'd have found 287 00:18:18,164 --> 00:18:22,444 something by now - clothing fibres, saliva, skin, blood. 288 00:18:22,444 --> 00:18:25,284 An auld lad crumbles like a leper in a bath. 289 00:18:25,284 --> 00:18:28,804 Adam Corry would have left something behind. 290 00:18:28,804 --> 00:18:31,364 If it isn't Jackie...? 291 00:18:31,364 --> 00:18:32,964 Then it's your Goliath. 292 00:18:34,604 --> 00:18:38,044 You just need to find the person who stands the most to gain from 293 00:18:38,044 --> 00:18:39,884 framing Jackie Twomey. 294 00:18:46,564 --> 00:18:48,804 OVER WALKIE: Four, five, we're on our way to you now. 295 00:18:48,804 --> 00:18:51,084 Is it all clear to enter? Proceed. 296 00:18:53,884 --> 00:18:54,964 Sarge. 297 00:19:07,564 --> 00:19:09,004 Thank you. 298 00:20:57,564 --> 00:21:00,444 DOG BARKS 299 00:21:21,324 --> 00:21:22,604 I got your message. 300 00:21:25,044 --> 00:21:27,604 If Jackie needs help, I'll do what I can. 301 00:21:30,284 --> 00:21:31,604 Who are you? 302 00:21:35,204 --> 00:21:39,044 I mean, he just gave me your number, said you owed him one. 303 00:21:44,524 --> 00:21:46,724 I need to know anything you can tell me 304 00:21:46,724 --> 00:21:49,004 about Emma Brannick's disappearance. 305 00:21:49,004 --> 00:21:51,604 She worked under the call sign Greenfinch. 306 00:21:54,004 --> 00:21:55,524 Give me a couple of hours. 307 00:21:57,004 --> 00:21:59,724 Come over! DOG BARKS 308 00:22:30,644 --> 00:22:33,764 PHONE RINGS 309 00:22:33,764 --> 00:22:37,684 Brannick. OVER PHONE: It's Dinger. I've got some news. 310 00:22:37,684 --> 00:22:41,364 So, the forensic analysis of the postcard they found 311 00:22:41,364 --> 00:22:43,884 in Jackie's caravan has come back. 312 00:22:46,884 --> 00:22:51,484 It's not from the same batch found in the Keenan investigation. 313 00:22:54,404 --> 00:22:59,684 And, on closer examination of the lock on the caravan door, 314 00:22:59,684 --> 00:23:02,284 there are signs that it was forced... 315 00:23:03,764 --> 00:23:05,764 ..most likely by someone with a skeleton key 316 00:23:05,764 --> 00:23:07,564 that only partially worked. 317 00:23:16,524 --> 00:23:19,604 We have to discount the evidence. 318 00:23:21,884 --> 00:23:26,844 But there are still substantial concerns about Jackie. 319 00:23:28,044 --> 00:23:30,084 Well, you need to put those in your report, 320 00:23:30,084 --> 00:23:32,204 but, in the meantime, we need to focus our attention 321 00:23:32,204 --> 00:23:34,684 on who has tried to frame DCS Twomey. 322 00:23:49,684 --> 00:23:52,204 Will I get your clothes, sir? 323 00:23:52,204 --> 00:23:55,084 You don't like the tracksuit? 324 00:23:55,084 --> 00:23:56,364 Just get my clothes, Birdy. 325 00:24:14,844 --> 00:24:16,804 This is bullshit. 326 00:24:16,804 --> 00:24:18,284 It was out of my hands. 327 00:24:18,284 --> 00:24:19,924 I did my best. 328 00:24:19,924 --> 00:24:23,644 But they had so much to go on, a bloody box full of evidence. 329 00:24:23,644 --> 00:24:26,524 It's not enough. When will it ever be? 330 00:24:26,524 --> 00:24:28,244 You know, I stuck my neck out for this. 331 00:24:28,244 --> 00:24:31,004 What the hell is going to happen to me now? I understand. 332 00:24:31,004 --> 00:24:32,284 I'm really sorry. 333 00:24:33,724 --> 00:24:35,604 Sorry? 334 00:24:35,604 --> 00:24:37,164 You're sorry? 335 00:24:57,724 --> 00:25:01,364 I know the boy that owns this car park. 336 00:25:01,364 --> 00:25:05,604 His wife did the flowers for my son's first communion. 337 00:25:05,604 --> 00:25:08,684 Oh, come on, Tom, it couldn't be that bad. 338 00:25:08,684 --> 00:25:11,404 Couldn't be any worse than being chained to a radiator 339 00:25:11,404 --> 00:25:12,884 in your underwear. 340 00:25:14,364 --> 00:25:15,924 What do you want? 341 00:25:15,924 --> 00:25:20,724 Chief Superintendent Twomey - is it true you've been investigating him? 342 00:25:23,684 --> 00:25:26,724 That wouldn't have anything to do with my kidnap, would it? 343 00:25:28,484 --> 00:25:31,124 Have you found out who that woman is? 344 00:25:32,444 --> 00:25:34,404 Don't you have a business to run? 345 00:25:36,084 --> 00:25:37,444 How's your daughter? 346 00:25:39,964 --> 00:25:41,444 Just remember this - 347 00:25:41,444 --> 00:25:46,004 eventually, someone will answer for what happened to me, 348 00:25:46,004 --> 00:25:48,644 with or without you. 349 00:25:50,524 --> 00:25:51,804 Find that woman. 350 00:25:55,764 --> 00:25:57,884 I'll be waiting for your call. 351 00:26:19,644 --> 00:26:21,084 You were missed today. 352 00:26:22,444 --> 00:26:25,044 Where are you going? 353 00:26:25,044 --> 00:26:26,444 The Mournes. 354 00:26:26,444 --> 00:26:28,084 I've got a place up there. 355 00:26:29,364 --> 00:26:31,364 Can't commute? 356 00:26:31,364 --> 00:26:33,364 No, I need to get a bit of head space. 357 00:26:33,364 --> 00:26:34,884 Get myself right. 358 00:26:36,004 --> 00:26:37,924 Do you want to talk about it? 359 00:26:37,924 --> 00:26:39,604 No. 360 00:26:50,844 --> 00:26:52,964 What is that? 361 00:26:52,964 --> 00:26:55,004 It's my birthday present from my daddy. 362 00:26:55,004 --> 00:26:56,884 My mummy had one just like it. 363 00:26:58,244 --> 00:26:59,564 It's nice, isn't it? 364 00:27:04,844 --> 00:27:06,244 It's an owl. 365 00:27:06,244 --> 00:27:08,844 Mm-hm, to help me see in the dark. 366 00:27:12,124 --> 00:27:13,604 Do you like it? 367 00:27:34,764 --> 00:27:37,364 Boss's medical records. 368 00:27:37,364 --> 00:27:38,724 What is it you're looking for? 369 00:27:40,324 --> 00:27:43,764 When Emma Brannick disappeared, 370 00:27:43,764 --> 00:27:46,604 the boss went on medical leave for a rugby injury. 371 00:27:47,924 --> 00:27:49,484 There. 372 00:27:49,484 --> 00:27:52,804 The 19th of February 1998, 373 00:27:52,804 --> 00:27:55,804 sickness absence for a recurring hip injury. 374 00:28:01,724 --> 00:28:03,524 It never happened again. 375 00:28:04,764 --> 00:28:06,404 So, it was cured? 376 00:28:07,404 --> 00:28:09,844 MOBILE RINGS 377 00:28:12,884 --> 00:28:14,164 McGovern. 378 00:28:17,964 --> 00:28:19,164 Go ahead. 379 00:28:22,244 --> 00:28:23,684 Uh-huh. 380 00:28:25,164 --> 00:28:26,324 Uh-huh. 381 00:28:32,484 --> 00:28:33,884 Thank you. 382 00:28:35,564 --> 00:28:36,884 Who was that? 383 00:28:40,124 --> 00:28:41,124 A source. 384 00:28:44,604 --> 00:28:48,244 The Goliath disappearances went Joe Harkin first, 385 00:28:48,244 --> 00:28:52,444 Simon Quinlan second, David Corry third, 386 00:28:52,444 --> 00:28:55,804 then the DCI reported his wife's disappearance 387 00:28:55,804 --> 00:28:57,684 on the 1st of March 1998, 388 00:28:57,684 --> 00:29:01,924 making her the last disappearance attributed to Goliath at that time. 389 00:29:01,924 --> 00:29:05,444 But the last time Emma Brannick reported to her unit 390 00:29:05,444 --> 00:29:09,124 was on the 18th of February 1998, 391 00:29:09,124 --> 00:29:13,044 three days before Joe Harkin went missing. 392 00:29:16,084 --> 00:29:18,924 Emma Brannick wasn't the last to go missing. 393 00:29:23,204 --> 00:29:24,804 She was the first. 394 00:29:29,444 --> 00:29:32,404 What was the date of the boss's medical leave again? 395 00:29:32,404 --> 00:29:34,044 It's the 19th of February. 396 00:29:40,884 --> 00:29:44,724 So, on the 18th of February 1998, Emma Brannick goes missing. 397 00:29:46,924 --> 00:29:49,804 On the 19th of February 1998... 398 00:29:51,764 --> 00:29:53,764 ..the boss goes on leave. 399 00:29:55,364 --> 00:29:56,684 Jesus. 400 00:29:59,924 --> 00:30:02,804 This all started with the boss and his wife. 401 00:30:10,124 --> 00:30:12,724 MOBILE RINGS 402 00:30:17,004 --> 00:30:18,524 Yeah? 403 00:30:18,524 --> 00:30:22,004 You know that necklace with the owl on it? 404 00:30:22,004 --> 00:30:23,964 Is that still with Adam's evidence? 405 00:30:25,124 --> 00:30:27,164 Uh-huh. 406 00:30:27,164 --> 00:30:28,844 Where is that evidence? 407 00:30:30,404 --> 00:30:32,044 You didn't hand it in, did you? 408 00:30:34,084 --> 00:30:36,724 Adam said David was given that necklace by a lover 409 00:30:36,724 --> 00:30:39,164 to help him see in the dark. Well, those same words 410 00:30:39,164 --> 00:30:43,404 were just spoken by your daughter when I asked her about the necklace 411 00:30:43,404 --> 00:30:46,084 she was wearing, the one with the owl on it. 412 00:30:46,084 --> 00:30:48,284 The one with your initial on the back. 413 00:30:50,284 --> 00:30:52,444 Listen to me. No. 414 00:30:52,444 --> 00:30:54,324 That time has passed. 415 00:30:54,324 --> 00:30:56,004 IZZY: Everything OK? 416 00:30:56,004 --> 00:30:57,444 No! 417 00:30:57,444 --> 00:30:59,404 Sorry, just give me a minute. 418 00:30:59,404 --> 00:31:00,964 That's OK, take your time. 419 00:31:05,684 --> 00:31:07,564 Where... 420 00:31:07,564 --> 00:31:09,844 Where are you? Don't... 421 00:31:09,844 --> 00:31:11,644 Don't you touch her. 422 00:31:11,644 --> 00:31:13,924 You have some explaining to do. 423 00:31:13,924 --> 00:31:15,684 I'll send you an address. 424 00:31:16,724 --> 00:31:17,964 Come alone. 425 00:31:17,964 --> 00:31:20,604 Don't call her, don't message her, 426 00:31:20,604 --> 00:31:23,004 and if you were to try something, well... 427 00:31:25,524 --> 00:31:27,484 ..she could always disappear. 428 00:31:30,324 --> 00:31:31,924 Tori... 429 00:31:31,924 --> 00:31:33,164 Tori...! 430 00:31:59,404 --> 00:32:01,364 SHE KNOCKS Sir? 431 00:32:03,044 --> 00:32:05,884 They've not finished with me, you know. 432 00:32:05,884 --> 00:32:07,404 They'll regather. 433 00:32:09,364 --> 00:32:13,324 I followed up on the intelligence contact you gave me, sir. 434 00:32:13,324 --> 00:32:15,644 We need to talk about DCI Brannick. 435 00:32:27,204 --> 00:32:32,084 The way he described his wife's disappearance is in doubt, sir. 436 00:32:32,084 --> 00:32:36,564 I believe she went missing nearly three weeks before he reported it. 437 00:32:38,604 --> 00:32:40,084 Something is not right. 438 00:32:50,564 --> 00:32:53,644 MOBILE RINGS 439 00:33:09,684 --> 00:33:12,364 The DCI has switched his phone off, sir. 440 00:33:14,524 --> 00:33:17,404 When he left the station we started tracking his phone, 441 00:33:17,404 --> 00:33:18,924 and he's been headed south. 442 00:33:18,924 --> 00:33:20,764 The last place we tracked him to was here. 443 00:33:22,884 --> 00:33:24,084 In the Mournes. 444 00:33:24,084 --> 00:33:25,524 What's he doing there? 445 00:33:25,524 --> 00:33:27,964 Headed to the border, to the Free State? 446 00:33:27,964 --> 00:33:30,284 Alert all units at the border. 447 00:33:30,284 --> 00:33:31,604 Keep on him. 448 00:34:23,404 --> 00:34:24,644 Hi. 449 00:34:25,644 --> 00:34:27,284 Don't fuck this up. 450 00:34:30,124 --> 00:34:31,124 Hi. 451 00:34:41,484 --> 00:34:42,924 Right. 452 00:34:44,004 --> 00:34:47,564 Well, I'll leave you two to it, then. Smells good. 453 00:34:47,564 --> 00:34:50,004 It won't for much longer, unless I work my magic. 454 00:34:53,604 --> 00:34:55,284 WHISPERS: Good luck. 455 00:35:09,004 --> 00:35:10,484 In here. 456 00:35:16,204 --> 00:35:18,844 Shut the door. 457 00:35:26,124 --> 00:35:27,204 Sit down. 458 00:35:38,844 --> 00:35:40,924 You haven't told her anything? 459 00:35:40,924 --> 00:35:44,444 I said I wanted you here to take our relationship further. 460 00:35:46,684 --> 00:35:48,644 It's just you, then? 461 00:35:48,644 --> 00:35:50,044 It's just me. 462 00:35:51,644 --> 00:35:53,444 Are you armed? 463 00:35:53,444 --> 00:35:55,644 I am. 464 00:35:55,644 --> 00:35:59,044 I have to be, but you have nothing to fear. 465 00:36:00,564 --> 00:36:01,964 Is that right? 466 00:36:02,924 --> 00:36:04,964 My daughter is in the next room. 467 00:36:04,964 --> 00:36:07,884 Otherwise I'd be fair game. No, no. 468 00:36:10,404 --> 00:36:11,684 You loved your wife. 469 00:36:13,044 --> 00:36:14,084 I did. 470 00:36:16,764 --> 00:36:18,404 The pendants... 471 00:36:20,244 --> 00:36:22,524 ..they're a romantic touch. 472 00:36:23,644 --> 00:36:27,524 And those words, "To help me see in the dark." 473 00:36:29,364 --> 00:36:31,364 So intimate. 474 00:36:31,364 --> 00:36:34,684 I don't care what you think you know. But you do, Tom. 475 00:36:34,684 --> 00:36:36,004 You're here. 476 00:36:37,404 --> 00:36:39,524 So fearful that she might find out, 477 00:36:39,524 --> 00:36:42,364 that your daughter might learn what kind of man you are. 478 00:36:46,164 --> 00:36:47,844 Will I call her in? No. 479 00:36:52,284 --> 00:36:55,364 You took revenge on the man who stole your wife. That's not... 480 00:36:55,364 --> 00:36:56,964 Maybe you already had a taste for it. 481 00:36:56,964 --> 00:36:59,804 I mean, Joe Harkin... 482 00:37:01,684 --> 00:37:05,684 My father. Listen, I am telling you... For God's sake. 483 00:37:05,684 --> 00:37:09,764 You had me plant evidence to incriminate your boss, your friend. 484 00:37:12,404 --> 00:37:15,524 Were the fingerprints already on the postcard? 485 00:37:19,124 --> 00:37:21,244 You had me, though. 486 00:37:21,244 --> 00:37:24,764 You did, with your idea of a wife. 487 00:37:24,764 --> 00:37:26,644 Maybe that was my fault. 488 00:37:26,644 --> 00:37:30,484 Maybe I wanted to believe that we had a common cause. 489 00:37:30,484 --> 00:37:32,724 We do. No, we don't. 490 00:37:37,324 --> 00:37:39,804 I don't know what it is that makes you tick. 491 00:37:41,044 --> 00:37:44,244 I mean, you could just be a jealous man. 492 00:37:45,244 --> 00:37:47,004 You could just be greedy. 493 00:37:48,164 --> 00:37:52,524 Maybe there's a darkness in you that I just don't understand, 494 00:37:52,524 --> 00:37:55,004 but you have killed, 495 00:37:55,004 --> 00:37:57,084 for whatever reason. 496 00:37:57,084 --> 00:37:58,724 I know you have. 497 00:38:18,164 --> 00:38:19,404 Um... 498 00:38:26,124 --> 00:38:31,844 I came home and found my baby alone in her crib. 499 00:38:31,844 --> 00:38:35,924 She was screaming, she was hungry. 500 00:38:35,924 --> 00:38:38,924 That's when David Corry called. 501 00:38:38,924 --> 00:38:40,564 He told me he had my wife. 502 00:38:44,244 --> 00:38:48,484 He made it clear that if I ever wanted to see her again, 503 00:38:48,484 --> 00:38:51,484 if my child were to have a mother, then I was to... 504 00:38:55,604 --> 00:38:57,804 ..I was to do certain things. 505 00:38:59,964 --> 00:39:01,884 Kill my father. 506 00:39:01,884 --> 00:39:03,924 You see, I had no choice. 507 00:39:05,964 --> 00:39:07,884 We had a one-year-old. She was my baby. 508 00:39:07,884 --> 00:39:10,004 I would have raised an army to protect her. 509 00:39:11,844 --> 00:39:15,124 Joe Harkin, your dad, they never had any intention of keeping the peace. 510 00:39:15,124 --> 00:39:19,364 You don't know that. They were waiting on a shipment of weapons, 511 00:39:19,364 --> 00:39:22,724 two high-powered sniper rifles from America, when I... 512 00:39:22,724 --> 00:39:24,604 HE GROANS 513 00:39:31,764 --> 00:39:33,924 I was best placed to know their whereabouts. 514 00:39:35,764 --> 00:39:39,564 They had gone to an island to take delivery of the weapons. 515 00:39:41,124 --> 00:39:44,644 Only we, the RUC, knew where they'd be, 516 00:39:44,644 --> 00:39:47,164 and even then just a handful of us. 517 00:39:49,044 --> 00:39:52,284 But because Harkin was assisting the RUC elsewhere, 518 00:39:52,284 --> 00:39:55,284 we were told to leave the delivery well alone. 519 00:39:56,884 --> 00:39:58,004 How did they die? 520 00:40:03,084 --> 00:40:05,084 Quickly. 521 00:40:08,324 --> 00:40:10,524 A gun makes things brief. It's the... 522 00:40:11,524 --> 00:40:17,044 It's the memory that's anything but. 523 00:40:22,404 --> 00:40:27,604 I told David Corry that I had done what he asked. 524 00:40:30,244 --> 00:40:34,324 He told me to leave the weapons, go home, wait. 525 00:40:34,324 --> 00:40:36,364 Emma would be returned to me. 526 00:40:37,364 --> 00:40:39,564 But I knew those rifles only had one purpose. 527 00:40:39,564 --> 00:40:43,644 I couldn't let them onto the streets, so I lay in wait. 528 00:40:44,684 --> 00:40:47,324 Eventually David arrived. 529 00:40:47,324 --> 00:40:50,684 Emma was with him. They didn't know I was there. 530 00:40:50,684 --> 00:40:51,764 I watched them. 531 00:40:58,364 --> 00:40:59,404 They... 532 00:41:01,524 --> 00:41:02,964 They behaved like a couple. 533 00:41:04,284 --> 00:41:06,644 I knew straight away she was never... 534 00:41:06,644 --> 00:41:08,644 She had no intention of coming back to me. 535 00:41:10,084 --> 00:41:11,924 So you shot them? I shot him. 536 00:41:17,484 --> 00:41:20,044 Her, I... I stood over her. 537 00:41:20,044 --> 00:41:21,884 I knew I was capable of doing it... 538 00:41:23,564 --> 00:41:28,164 ..after all she had done to me, to all of us, you know, but... 539 00:41:31,004 --> 00:41:33,364 ..she was still my wife. 540 00:41:35,364 --> 00:41:37,084 She was still Izzy's mother. 541 00:41:38,564 --> 00:41:40,644 I told her to leave. 542 00:41:40,644 --> 00:41:42,724 I knew she could just disappear. 543 00:41:42,724 --> 00:41:44,204 Where is she now? 544 00:41:47,244 --> 00:41:48,724 I honestly don't know. 545 00:41:51,924 --> 00:41:52,924 And Adam? 546 00:41:56,164 --> 00:41:58,204 Adam... 547 00:41:58,204 --> 00:42:01,244 Adam worked it out. I pleaded with him. 548 00:42:01,244 --> 00:42:03,324 I begged him to tell me who you were. 549 00:42:03,324 --> 00:42:05,124 I thought you knew more than you did. 550 00:42:05,124 --> 00:42:07,524 I thought you were going to burn my life to the ground. 551 00:42:07,524 --> 00:42:09,364 I still can. 552 00:42:12,124 --> 00:42:16,364 Killing Adam was the worst thing I've done in 22 years. 553 00:42:18,724 --> 00:42:20,604 I thought I'd moved on from that. 554 00:42:20,604 --> 00:42:23,124 With each day I tried to... 555 00:42:25,204 --> 00:42:28,884 Each day with Izzy was a step further away from that. 556 00:42:31,324 --> 00:42:35,004 But I realise now that I'm... 557 00:42:36,884 --> 00:42:38,444 ..I'm still the same man. 558 00:42:44,724 --> 00:42:46,044 I don't want to be. 559 00:42:48,204 --> 00:42:50,804 HE STIFLES CRY I don't want to be. 560 00:43:10,524 --> 00:43:12,204 I cared about my daddy... 561 00:43:15,804 --> 00:43:17,404 ..every step of the way... 562 00:43:18,844 --> 00:43:20,684 ..even in death. 563 00:43:23,164 --> 00:43:26,364 I was brave enough to find out what became of him... 564 00:43:28,964 --> 00:43:30,644 ..to fight for justice... 565 00:43:32,884 --> 00:43:35,924 ..you will face justice for what you have done. 566 00:43:37,084 --> 00:43:40,804 You will hand yourself in and you will confess. 567 00:43:40,804 --> 00:43:42,324 Izzy... 568 00:43:43,804 --> 00:43:45,244 ..it'll destroy her. 569 00:43:45,244 --> 00:43:48,284 And in case you decide to back out of it, I need proof, 570 00:43:48,284 --> 00:43:52,724 something that shows beyond doubt that you are Goliath, 571 00:43:52,724 --> 00:43:55,924 otherwise it's your word against a terrorist's daughter. 572 00:43:57,444 --> 00:44:00,044 No. Don't tell her. 573 00:44:01,044 --> 00:44:02,884 Why? 574 00:44:02,884 --> 00:44:05,564 So you can enjoy a life you've no right to? 575 00:44:05,564 --> 00:44:08,004 Leave me alone with her. Let me talk to her. 576 00:44:09,044 --> 00:44:10,164 There's a gun. 577 00:44:13,524 --> 00:44:15,124 It ties me to all of them. 578 00:44:16,324 --> 00:44:17,564 Where? 579 00:44:19,204 --> 00:44:23,364 You have to promise me, once you know where it is... 580 00:44:24,924 --> 00:44:26,884 ..leave me to tell Izzy. 581 00:45:02,644 --> 00:45:05,844 IZZY HUMS 582 00:45:58,244 --> 00:46:01,124 LINE RINGS 583 00:46:06,244 --> 00:46:08,044 Sir?! 584 00:46:11,924 --> 00:46:13,924 The phone's back online. 585 00:46:15,684 --> 00:46:18,684 It looks like a house about two miles north of Silent Valley. 586 00:46:21,284 --> 00:46:23,244 Sir. 587 00:46:23,244 --> 00:46:26,484 Eddie, we have his location out on the Mournes. 588 00:46:26,484 --> 00:46:28,644 We have to stop Tom Brannick now. 589 00:46:37,524 --> 00:46:38,884 Repeat it back to me. 590 00:46:44,444 --> 00:46:45,684 OK. 591 00:46:58,804 --> 00:47:00,244 What's wrong? 592 00:47:02,684 --> 00:47:03,804 She left. 593 00:47:07,044 --> 00:47:08,804 Go after her. 594 00:47:17,884 --> 00:47:21,604 Birdy says the DCI is on the move heading north, Strangford direction. 595 00:47:21,604 --> 00:47:24,004 I'll take HMSU and stay with the signal. 596 00:47:24,004 --> 00:47:26,044 You go to that house. Find out what's there. 597 00:47:26,044 --> 00:47:28,364 Sir. Niamh, don't take any risks. 598 00:48:05,284 --> 00:48:07,044 CREAKING DOOR OPENS 599 00:48:16,884 --> 00:48:18,524 DOOR SHUTS WITH BANG 600 00:48:43,884 --> 00:48:45,804 LOUD THUD, WIND BLOWS 601 00:48:45,804 --> 00:48:47,244 SHE GASPS 602 00:48:47,244 --> 00:48:49,444 SHE SIGHS 603 00:48:51,924 --> 00:48:53,484 Hello? 604 00:48:54,404 --> 00:48:56,084 LOUD THUD 605 00:49:17,564 --> 00:49:19,604 Is this what you're looking for? SHE GASPS 606 00:49:22,204 --> 00:49:25,924 Maybe you don't recognise me, with my clothes on. 607 00:49:27,444 --> 00:49:29,124 GUNSHOTS 608 00:49:29,124 --> 00:49:31,404 BIRDS SQUAWK 609 00:50:05,844 --> 00:50:09,164 FOOTSTEPS APPROACH 610 00:50:17,284 --> 00:50:19,004 Jesus. 611 00:50:23,004 --> 00:50:24,724 You were right to call me. 612 00:50:26,124 --> 00:50:30,084 I was humiliated, but somebody has answered for it now. 613 00:50:31,284 --> 00:50:32,924 Not quite. 614 00:50:36,404 --> 00:50:38,164 You bastard. 615 00:50:42,124 --> 00:50:45,724 HE GROANS 616 00:50:54,684 --> 00:50:56,884 GUNSHOT 617 00:51:10,924 --> 00:51:15,484 Armed police. Do not move. Hands up, hands up. 618 00:51:15,484 --> 00:51:17,364 Hands where we can see them. 619 00:51:17,364 --> 00:51:20,284 Get on the ground now. Don't move! On the ground. Don't move! 620 00:51:23,764 --> 00:51:27,924 I'm a police officer. ALL SHOUT AT SAME TIME 621 00:51:27,924 --> 00:51:30,884 Drop the weapon. I'm putting it down. 622 00:51:30,884 --> 00:51:34,084 Jackie? Lower your weapons. 623 00:51:40,924 --> 00:51:42,004 Pat Keenan? 624 00:51:42,004 --> 00:51:43,404 He was armed? 625 00:51:45,484 --> 00:51:47,684 The pistol. It's a 9mm. 626 00:51:49,124 --> 00:51:51,524 The Goliath firearm. Has to be. 627 00:51:54,124 --> 00:51:55,604 Did you shoot him, Tom? 628 00:51:56,604 --> 00:51:59,324 Yes. Daddy! Izzy? Daddy! 629 00:51:59,324 --> 00:52:02,084 Izzy, Izzy. Izzy. 630 00:52:02,084 --> 00:52:04,364 I have you. I have you. 631 00:52:04,364 --> 00:52:06,764 Daddy, who's that? 632 00:52:06,764 --> 00:52:09,204 Darling, it's Tori. It's Tori. 633 00:52:09,204 --> 00:52:11,524 Don't look. Don't look. 634 00:52:11,524 --> 00:52:14,724 Don't... No, Izzy. Izzy! No, no, no. Stop her. Izzy! 635 00:52:14,724 --> 00:52:16,524 Christ's sake, stop her. No! No! No! 636 00:52:16,524 --> 00:52:19,764 Izzy! No! Leave her, leave her. 637 00:52:54,124 --> 00:52:55,484 Let's go home. 638 00:53:14,244 --> 00:53:16,844 We assessed your communication history 639 00:53:16,844 --> 00:53:20,324 and detected a call made from your registered mobile phone 640 00:53:20,324 --> 00:53:25,204 at 16:09 for 32 seconds to an unregistered mobile phone. 641 00:53:25,204 --> 00:53:28,284 Tori Matthews gave me that number. She said it was her work phone. 642 00:53:28,284 --> 00:53:31,444 I called it when she didn't come back to the house. 643 00:53:31,444 --> 00:53:34,724 So, why didn't they find it on her? 644 00:53:35,844 --> 00:53:37,564 I don't know. 645 00:53:37,564 --> 00:53:39,124 She wasn't what she seemed. 646 00:53:40,644 --> 00:53:43,164 Tori was Simon Quinlan's daughter. 647 00:53:43,164 --> 00:53:46,244 He kept them secret up in the mountains. 648 00:53:46,244 --> 00:53:49,324 We now know her DNA proves she was the woman 649 00:53:49,324 --> 00:53:52,164 involved in the kidnapping of Pat Keenan. 650 00:53:53,764 --> 00:53:56,884 She must have been convinced that Keenan was Goliath. 651 00:53:56,884 --> 00:53:59,124 Are you convinced that Keenan was Goliath? 652 00:54:05,404 --> 00:54:06,484 Well? 653 00:54:09,084 --> 00:54:10,284 Are you? 654 00:54:13,724 --> 00:54:15,364 Yes.47224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.