All language subtitles for Batwoman.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,436 --> 00:00:04,004 -PREVIOUSLY ON "BATWOMAN"... -RYAN'S ONLY HOPE 2 00:00:04,047 --> 00:00:06,397 IS THE DESERT ROSE, WHICH IS ON CORYANA WITH KATE. 3 00:00:06,441 --> 00:00:07,964 -WHO'S SAFIYAH? -THE WOMAN WHO HAS MY DAUGHTER. 4 00:00:08,008 --> 00:00:09,705 WE CAN'T LOCATE HER, BUT SINCE THIS WAS 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,315 THE LAST THING ON KATE'S PHONE, WE THINK IT WILL HELP. 6 00:00:11,359 --> 00:00:12,664 THE MANY ARMS WILL KILL WHOEVER 7 00:00:12,708 --> 00:00:14,014 LAYS HANDS ON THAT PAINTING. 8 00:00:14,057 --> 00:00:15,711 YOU'LL NEVER FIND CORYANA. 9 00:00:15,754 --> 00:00:18,322 THE PAINTING GETS US TO CORYANA? IS IT A MAP? 10 00:00:26,287 --> 00:00:29,594 AAH! IT FEELS LIKE MY BRAIN IS HEMORRHAGING. 11 00:00:29,638 --> 00:00:31,379 IT'S EVEN NASTIER SINCE YESTERDAY. 12 00:00:31,422 --> 00:00:33,207 IT KIND OF REEKS, TOO. IT KIND OF-- 13 00:00:33,250 --> 00:00:35,426 THANKS, LUKE! VERY HELPFUL! 14 00:00:35,470 --> 00:00:37,037 OK. REMEMBER A FEW DAYS AGO WHEN I DELETED 15 00:00:37,080 --> 00:00:39,213 HALF THE DVR TO MAKE ROOM FOR YOUR SHOWS? 16 00:00:39,256 --> 00:00:41,998 -WHAT? -JUST REMEMBER YOU LIKE ME, OK? 17 00:00:58,580 --> 00:01:00,495 -WHAT THE HELL JUST HAPPENED? -I AM TRYING REALLY HARD 18 00:01:00,538 --> 00:01:02,366 NOT TO SERIOUSLY FREAK OUT RIGHT NOW, 19 00:01:02,410 --> 00:01:03,498 BUT I'M PRETTY SURE THE KRYPTONITE 20 00:01:03,541 --> 00:01:05,239 JUST ENTERED HER BRAIN. 21 00:01:15,597 --> 00:01:17,468 I NOT ONLY HAVE TO FLY TO GOTHAM, 22 00:01:17,512 --> 00:01:19,514 BUT THEN YOU MAKE ME WADE THROUGH A MILE 23 00:01:19,557 --> 00:01:21,733 OF RABID RATS TO FIND YOU? 24 00:01:21,777 --> 00:01:23,387 IT'S A WEE BIT REMOTE, 25 00:01:23,431 --> 00:01:25,520 BUT THESE TYPES OF PLACES KIND OF HAVE TO BE. 26 00:01:25,563 --> 00:01:31,134 THIS WAS OCEAN'S SMOKE-OUT, WU-WU MEDITATION SPOT. 27 00:01:31,178 --> 00:01:32,570 WAS? 28 00:01:32,614 --> 00:01:35,965 AS PROMISED, TATIANA. 29 00:01:36,008 --> 00:01:40,535 I THINK YOU'LL FIND THE OCEAN IS DEAD CALM. 30 00:01:40,578 --> 00:01:43,755 GOT TO ADMIT I DIDN'T THINK YOU HAD IT IN YOU. 31 00:01:43,799 --> 00:01:45,496 UNH! 32 00:01:45,540 --> 00:01:49,413 YOU REALLY SHOULDN'T BE THINKING AT ALL, TATIANA. 33 00:01:49,457 --> 00:01:51,981 IT'S NOT YOUR STRONG SUIT. 34 00:01:52,024 --> 00:01:54,026 I NEVER WOULD HAVE TRADED THAT MAP FOR ALICE 35 00:01:54,070 --> 00:01:55,854 IF I'D KNOWN I'D BE FORCED TO HAND IT RIGHT BACK OVER 36 00:01:55,898 --> 00:01:57,160 TO A BUNCH OF THUGS. 37 00:01:57,204 --> 00:01:59,249 SOME HIGHLY PAID THUGS IT TURNS OUT. 38 00:01:59,293 --> 00:02:02,687 AARON HELZINGER WANTED THE DESERT ROSE TO HEAL HIS DAMAGED AMYGDALA. 39 00:02:02,731 --> 00:02:04,341 HE ALSO CLAIMED THAT HAMILTON DOCTORS 40 00:02:04,385 --> 00:02:05,864 HAD BEEN EXPERIMENTING ON HIS BRAIN. 41 00:02:05,908 --> 00:02:07,866 WE CAN ASSUME THOSE SAME DOCTORS 42 00:02:07,910 --> 00:02:10,826 WERE THE ONES WHO SENT HIM TO MARY AND ME FOR MORE ANTIDOTE. 43 00:02:10,869 --> 00:02:12,654 THESE ARE ALL THE DOCTORS HE'S SEEN? 44 00:02:12,697 --> 00:02:14,873 YEAH. MOST OF THEM WORK FOR UPSTANDING REGIONAL HOSPITALS 45 00:02:14,917 --> 00:02:17,311 EXCEPT ONE-- DR. ETHAN ROGERS. 46 00:02:17,354 --> 00:02:21,271 ROGERS WAS HELZINGER'S LAST KNOWN NEUROLOGIST, WORKED IN A LAB. 47 00:02:21,315 --> 00:02:23,447 APPEARS TO HAVE BEEN RUNNING OFF-THE-GRID MEDICAL EXPERIMENTS. 48 00:02:23,491 --> 00:02:25,536 YOU THINK ROGERS WAS RESPONSIBLE FOR TAKING THE MAP? 49 00:02:25,580 --> 00:02:27,234 WE FOUND THAT GARNICK LOGISTICS WAS OWNED 50 00:02:27,277 --> 00:02:30,454 BY AN OFFSHORE COMPANY HELD BY HAMILTON DYNAMICS. 51 00:02:30,498 --> 00:02:32,152 IT APPEARS WE HAVE UNEARTHED YET ANOTHER 52 00:02:32,195 --> 00:02:35,024 OF CATHERINE'S DIRTY, LITTLE SECRETS. 53 00:02:35,067 --> 00:02:37,940 -LET'S GO GET THAT MAP, SIR. -LET'S GO GET THAT MAP. 54 00:02:37,983 --> 00:02:40,725 GOOD MORNING, MY LITTLE LESBIAN PET. 55 00:02:45,513 --> 00:02:47,167 WHAT IS THIS? 56 00:02:47,210 --> 00:02:49,908 OH, THIS? YEAH. THIS IS STORYTIME. 57 00:02:49,952 --> 00:02:53,042 SEE, YOU ARE GOING TO TAKE ME DOWN MEMORYLESS LANE, 58 00:02:53,085 --> 00:02:55,305 TELL ME THE WHO, WHAT, WHERE, AND WHY 59 00:02:55,349 --> 00:02:58,830 OCEAN AND I WEREEXPERIENCING FLEETING MOMENTS 60 00:02:58,874 --> 00:03:00,180 OF FORGOTTEN MEMORY. 61 00:03:00,223 --> 00:03:03,095 DOES IT REALLY MATTER? HE'S DEAD. 62 00:03:03,139 --> 00:03:05,228 YEAH. WELL, I THINK YOU'LL FIND YOU HAVE THAT IN COMMON 63 00:03:05,272 --> 00:03:06,925 IF YOU DON'T START TALKING! 64 00:03:06,969 --> 00:03:08,884 THOUGHT YOU'D FIGURED IT OUT BY NOW. 65 00:03:08,927 --> 00:03:12,627 SAFIYAH HAD YOUR MEMORIES WIPED. 66 00:03:12,670 --> 00:03:16,718 I KNOW, BUT SAFIYAH RULES OVER AN ISLAND. 67 00:03:16,761 --> 00:03:18,807 I WAS AN ORPHAN RUNAWAY. 68 00:03:18,850 --> 00:03:21,723 WHAT WAS SO THREATENING ABOUT LITTLE OLD ME? 69 00:03:21,766 --> 00:03:25,205 TO UNDERSTAND WHAT MADE YOU A THREAT, 70 00:03:25,248 --> 00:03:28,643 YOU HAVE TO UNDERSTAND WHAT MADE YOU APPEALING. 71 00:03:28,686 --> 00:03:32,690 YOU AND SAFIYAH HAD A COMMON ENEMY. 72 00:03:32,734 --> 00:03:35,606 CATHERINE HAMILTON? I REMEMBER. 73 00:03:35,650 --> 00:03:37,695 AFTER CATHERINE BURNED SAFIYAH 74 00:03:37,739 --> 00:03:39,784 ON AN ISLAND DEFENSE SYSTEM, 75 00:03:39,828 --> 00:03:43,266 SAFIYAH INSTRUCTED US TO STEAL ONE OF HER YACHTS 76 00:03:43,310 --> 00:03:45,747 TO TEACH HER A LESSON. 77 00:03:45,790 --> 00:03:49,272 TURNS OUT VENGEFUL MINDS THINK ALIKE 78 00:03:49,316 --> 00:03:52,580 BECAUSE WE FOUND YOU STOWED AWAY IN THE CABIN, 79 00:03:52,623 --> 00:03:57,237 WEARING HER CLOTHES, SWILLING HER 5-FIGURE BOTTLES OF CHAMPAGNE. 80 00:04:02,807 --> 00:04:04,026 WHY THE HELL AM I HERE? 81 00:04:04,069 --> 00:04:05,941 CAN I KILL HER NOW? 82 00:04:08,770 --> 00:04:11,381 LEAVE US, PLEASE. 83 00:04:11,425 --> 00:04:13,557 SHE'S A FILTHY OUTSIDER. 84 00:04:13,601 --> 00:04:14,993 WE HAVE NO USE FOR HER. 85 00:04:15,037 --> 00:04:16,168 SHE IS MY PRISONER. 86 00:04:16,212 --> 00:04:17,953 I WILL DEAL WITH HER MY WAY. 87 00:04:17,996 --> 00:04:20,216 YOU FOUGHT OFF 4 OF MY MEN 88 00:04:20,260 --> 00:04:21,870 BEFORE WE PUT YOU DOWN. 89 00:04:21,913 --> 00:04:24,742 TO ME, YOU WERE A FERAL ANIMAL, 90 00:04:24,786 --> 00:04:27,963 BUT TO SAFIYAH, YOU WERE SOMETHING ELSE. 91 00:04:28,006 --> 00:04:30,531 YOU WERE SPECIAL. 92 00:04:33,011 --> 00:04:37,102 RELAX. I'M NOT GOING TO HURT YOU, 93 00:04:37,146 --> 00:04:40,280 AND FROM THE LOOKS OF WHAT YOU DID TO MY MEN, 94 00:04:40,323 --> 00:04:42,717 I WOULDN'T STAND A CHANCE. 95 00:04:42,760 --> 00:04:44,849 WHY AM I HERE? 96 00:04:44,893 --> 00:04:47,156 WHAT DO YOU WANT? 97 00:04:47,199 --> 00:04:49,680 FIRST, I'D LIKE TO KNOW WHY A BEAUTIFUL YOUNG WOMAN 98 00:04:49,724 --> 00:04:52,117 WITH HER ENTIRE LIFE AHEAD OF HER 99 00:04:52,161 --> 00:04:53,815 WAS FOUND SEQUESTERED AWAY ON A BOAT 100 00:04:53,858 --> 00:04:55,730 FLOATING IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 101 00:04:55,773 --> 00:04:59,516 LET'S JUST SAY I'VE GROWN ACCUSTOMED TO SMALL SPACES. 102 00:04:59,560 --> 00:05:04,042 THE REAL WORLD CAN BE AN OVERWHELMING PLACE SOMETIMES. 103 00:05:04,086 --> 00:05:05,783 I UNDERSTAND WE BOTH HAVE A BONE TO PICK 104 00:05:05,827 --> 00:05:08,308 WITH CATHERINE HAMILTON-KANE. 105 00:05:08,351 --> 00:05:12,529 SHE CONVINCED MY ENTIRE FAMILY 106 00:05:12,573 --> 00:05:18,318 I WAS DEAD WHILE I SPENT THE LAST 11 YEARS 107 00:05:18,361 --> 00:05:20,755 IN MY KIDNAPPER'S BASEMENT CELL. 108 00:05:22,234 --> 00:05:24,324 AND HERE YOU ARE, 109 00:05:24,367 --> 00:05:28,110 A SIREN ONCE TRAPPED IN A NET, 110 00:05:28,153 --> 00:05:30,591 WHO SOMEHOW FOUND HER WAY OUT. 111 00:05:32,419 --> 00:05:35,552 SAFIYAH LIKED YOU BECAUSE SHE WAS INSPIRED BY YOU. 112 00:05:35,596 --> 00:05:38,076 WHATEVER STORY YOU TOLD HER OF YOUR CAPTIVITY, 113 00:05:38,120 --> 00:05:40,557 YOU DID THE ONE THING SHE NEVER COULD... 114 00:05:42,429 --> 00:05:45,519 ESCAPE. SHE WOULD NEVER ADMIT IT, 115 00:05:45,562 --> 00:05:49,871 BUT TO THIS DAY, SHE CONSIDERS HERSELF A PRISONER OF CORYANA. 116 00:05:49,914 --> 00:05:51,742 OH. POOR THING. 117 00:05:51,786 --> 00:05:54,528 IT MUST BE SO HARD BEING HANDED A KINGDOM, 118 00:05:54,571 --> 00:05:56,530 BUT I REMEMBER ALL OF THIS. 119 00:05:56,573 --> 00:05:58,183 WHEN DID OCEAN FACTOR IN? 120 00:05:58,227 --> 00:06:02,057 WHEN SAFIYAH REALIZED YOU HAD PURPOSE. 121 00:06:02,100 --> 00:06:04,364 TECHNICALLY, YOU WERE OUR PRISONER, 122 00:06:04,407 --> 00:06:07,584 BUT SHE WANTED TO HARNESS THE RAGE YOU HAD FOR CATHERINE 123 00:06:07,628 --> 00:06:10,544 BY MAKING YOU ONE OF HER LOYAL SOLDIERS 124 00:06:10,587 --> 00:06:15,766 EXCEPT YOU WERE AN UNTAMED AND ANGRY GIRL. 125 00:06:15,810 --> 00:06:18,203 YOU NEEDED DISCIPLINE. 126 00:06:22,338 --> 00:06:24,819 AND SAFIYAH KNEW EXACTLY WHO WOULD TEACH YOU 127 00:06:24,862 --> 00:06:27,125 HOW TO BE A GOOD, LITTLE SOLDIER. 128 00:06:32,217 --> 00:06:34,698 OCEAN. 129 00:06:37,309 --> 00:06:39,137 HI. 130 00:06:39,181 --> 00:06:42,358 -TATIANA, -THERE ARE VERY FEW RULES ON OUR ISLAND-- 131 00:06:42,402 --> 00:06:47,581 NO LEAVING, NO STEALING THE DESERT ROSE, 132 00:06:47,624 --> 00:06:51,367 AND IF SAFIYAH WANTS SOMETHING, SHE GETS IT, 133 00:06:51,411 --> 00:06:53,891 AND SAFIYAH WANTED YOUR LOYALTY 134 00:06:53,935 --> 00:06:56,198 SO THAT AFTER YOU WENT HOME TO GOTHAM 135 00:06:56,241 --> 00:06:58,418 TO GET REVENGE AGAINST YOUR FAMILY 136 00:06:58,461 --> 00:07:01,551 YOU WOULD COME BACK AND JOIN HERS. 137 00:07:01,595 --> 00:07:04,249 AND WHAT DID I WANT? 138 00:07:04,293 --> 00:07:07,209 YOU WANTED OCEAN. 139 00:07:16,523 --> 00:07:18,655 MARY, HEY. COME HERE. 140 00:07:18,699 --> 00:07:20,352 SOPHIE THINKS THEY MIGHT KNOW WHO TOOK THE MAP. 141 00:07:20,396 --> 00:07:22,224 THEY'RE BRINGING AN ARMY OF CROWS TO HIS WORK. 142 00:07:22,267 --> 00:07:23,573 SO WHAT HAPPENS NEXT? DOES RYAN SUIT UP 143 00:07:23,617 --> 00:07:24,966 AND JUMP ON THE JET WITH THEM? 144 00:07:25,009 --> 00:07:26,576 NO. SHE'S NEVER GONNA MAKE IT. 145 00:07:26,620 --> 00:07:28,230 SHE HAS ACUTE RADIATION. 146 00:07:28,273 --> 00:07:30,058 HER BONE MARROW IS DISINTEGRATING. 147 00:07:30,101 --> 00:07:31,799 HER CIRCULATORY SYSTEM IS FAILING. 148 00:07:31,842 --> 00:07:33,801 OK. SO WHAT DO YOU SUGGEST? 149 00:07:33,844 --> 00:07:35,193 I THINK WE NEED TO ASK MY DAD TO BRING 150 00:07:35,237 --> 00:07:37,108 A FLOWER BACK WITH KATE. 151 00:07:37,152 --> 00:07:39,459 IF HE FINDS THE MAP AND IF HE GETS THERE IN TIME, 152 00:07:39,502 --> 00:07:42,026 NOT TO MENTION, MARY, THAT THE MAN JUST SHUT DOWN YOUR CLINIC. 153 00:07:42,070 --> 00:07:43,463 -I KNOW. -HOW DO YOU THINK HE'LL REACT TO 154 00:07:43,506 --> 00:07:44,768 FINDING OUT THAT YOU'RE ON THE BAT TEAM? 155 00:07:44,812 --> 00:07:47,031 I'M STILL IN THE BRAINSTORMING PHASE. 156 00:07:49,077 --> 00:07:50,687 OH! 157 00:07:50,731 --> 00:07:52,297 RYAN! 158 00:08:02,307 --> 00:08:04,571 SO YOU'RE TELLING ME THAT... 159 00:08:04,614 --> 00:08:08,270 A LITTLE CRUSH ON THE FIRST CUTE BOY I LAID EYES ON 160 00:08:08,313 --> 00:08:11,534 AFTER ESCAPING CAPTIVITY FOR 11 YEARS 161 00:08:11,578 --> 00:08:15,190 THREW THE ISLAND QUEEN INTO A TIZZY? 162 00:08:15,233 --> 00:08:17,714 IT WASN'T LIKE THAT. 163 00:08:17,758 --> 00:08:21,762 IN FACT, AT FIRST, NO ONE EVEN NOTICED. 164 00:08:21,805 --> 00:08:23,328 LET ME GUESS- 165 00:08:23,372 --> 00:08:25,635 CLANDESTINE TRYSTS BY THE WATER WELL? 166 00:08:25,679 --> 00:08:29,726 NO. THE REASON NO ONE NOTICED 167 00:08:29,770 --> 00:08:32,120 WAS BECAUSE YOU TWO HATED EACH OTHER. 168 00:08:34,035 --> 00:08:35,645 UNH! 169 00:08:35,689 --> 00:08:36,951 NOW USE MY WEIGHT AGAINST ME. 170 00:08:39,040 --> 00:08:40,520 UNH! 171 00:08:43,871 --> 00:08:45,525 AAH! OHH! 172 00:08:49,920 --> 00:08:51,487 THE GAME IS NEVER OVER. 173 00:08:51,531 --> 00:08:52,749 WHAT'S THE POINT OF THIS? 174 00:08:52,793 --> 00:08:54,751 HAS ANYONE EVER HEARD OF A GUN? 175 00:08:54,795 --> 00:08:57,058 GUNS CAN JAM, GET TAKEN. 176 00:08:57,101 --> 00:08:58,494 THE REAL FIGHT IS IN HERE, 177 00:08:58,538 --> 00:09:00,888 AND THAT THEY CAN'T TAKE AWAY. 178 00:09:00,931 --> 00:09:04,369 PREPARATION, ENGAGEMENT, COMMITMENT. 179 00:09:04,413 --> 00:09:07,068 SURRENDERING TO FALSE GODS AND IDEOLOGIES. 180 00:09:07,111 --> 00:09:08,591 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 181 00:09:08,635 --> 00:09:11,159 IT MEANS THERE IS A WHOLE WORLD 182 00:09:11,202 --> 00:09:14,510 OUTSIDE THE ISLAND THAT YOU KNOW NOTHING ABOUT-- 183 00:09:14,554 --> 00:09:17,295 BOOKS, FOOD, ELECTRICITY-- 184 00:09:17,339 --> 00:09:19,384 AND SAFIYAH LIKES TO KEEP IT THAT WAY 185 00:09:19,428 --> 00:09:23,606 SO THAT YOU STAY CLOSE AND LOYAL AND UNINSPIRED. 186 00:09:27,305 --> 00:09:29,307 UNH! 187 00:09:36,750 --> 00:09:38,447 AS THE WEEKS PASSED, 188 00:09:38,490 --> 00:09:41,624 YOU TWO BECAME EACH OTHER'S SPARRING PARTNERS. 189 00:09:56,378 --> 00:09:58,162 I THINK SAFIYAH WILL LIKE YOU. 190 00:10:00,077 --> 00:10:01,296 THIS IS A WASTE OF TIME. 191 00:10:01,339 --> 00:10:02,776 YOU'RE NOT EVEN TRYING. 192 00:10:04,038 --> 00:10:05,953 YOU'RE WASTING YOUR OWN TIME. 193 00:10:05,996 --> 00:10:07,432 WELL, IF IT'S ALL THE SAME TO YOU, 194 00:10:07,476 --> 00:10:09,086 I'D RATHER WASTE MY TIME AND GO GET DRUNK. 195 00:10:09,130 --> 00:10:10,610 WHAT DO YOU REALLY WANT? 196 00:10:10,653 --> 00:10:13,438 REVENGE? WHY? 197 00:10:13,482 --> 00:10:15,832 BECAUSE YOUR FAMILY MOVED ON AFTER MORE THAN A DECADE? 198 00:10:15,876 --> 00:10:18,443 CATHERINE HAMILTON LIED THROUGH HER TEETH 199 00:10:18,487 --> 00:10:20,054 SO THEY WOULD FORGET ME. 200 00:10:20,097 --> 00:10:21,664 OR MAYBE SHE DID THEM A FAVOR. 201 00:10:21,708 --> 00:10:23,448 YOU SAID THEY LOOKED FOR A YEAR. 202 00:10:23,492 --> 00:10:25,102 YOU WEREN'T GONNA BE FOUND. WHAT WERE THEY SUPPOSED TO DO, 203 00:10:25,146 --> 00:10:26,930 SIT AROUND AND BE MISERABLE FOR THE NEXT DECADE? 204 00:10:26,974 --> 00:10:28,671 IS THAT REALLY WHAT YOU WANTED, 205 00:10:28,715 --> 00:10:32,196 THE FAMILY YOU SUPPOSEDLY LOVE AND MISS SO MUCH? 206 00:10:32,240 --> 00:10:34,808 YOU DON'T NEED TO LEARN HOW TO FIGHT, ALICE. 207 00:10:34,851 --> 00:10:36,636 YOU NEED TO LEARN HOW TO FEEL. 208 00:10:53,870 --> 00:10:56,525 BABY... 209 00:10:56,568 --> 00:10:59,441 ARE YOU SURE YOU WANT TO BE GOING WHERE YOU'RE GOING? 210 00:11:01,399 --> 00:11:02,836 YOU KNOW I HAVE FAITH 211 00:11:02,879 --> 00:11:04,315 IN YOUR DECISION-MAKING. 212 00:11:04,359 --> 00:11:06,143 ALL I'M CAUTIONING IS BE MINDFUL 213 00:11:06,187 --> 00:11:07,667 THE COMPANY YOU KEEP. 214 00:11:07,710 --> 00:11:10,060 OTHER PEOPLE JUDGE YOUR FRIENDS. 215 00:11:10,104 --> 00:11:13,150 MAMA...ANGELIQUE IS A GOOD PERSON. 216 00:11:13,194 --> 00:11:14,978 MM-HMM. SHE ALSO GETS IN TROUBLE, 217 00:11:15,022 --> 00:11:18,460 AND I DON'T WANT YOU GETTING ROPED INTO HER DRAMA. 218 00:11:18,503 --> 00:11:20,114 YOU WERE PUT ON THIS EARTH 219 00:11:20,157 --> 00:11:21,811 FOR BIGGER AND BETTER THINGS, CHILD. 220 00:11:21,855 --> 00:11:26,555 I KNOW. YOU TELL ME THIS EVERY DAY. HA! 221 00:11:32,169 --> 00:11:33,910 MAMA? 222 00:11:33,954 --> 00:11:36,565 WHAT THE? 223 00:11:36,608 --> 00:11:38,219 WHAT HAPPENED? 224 00:11:38,262 --> 00:11:39,786 WHY'D YOU STOP? 225 00:11:42,789 --> 00:11:44,878 MAMA. 226 00:11:44,921 --> 00:11:47,924 MAMA, WHAT HAPPENED? 227 00:11:50,100 --> 00:11:53,756 BATWOMAN, DO YOU COPY? BATWOMAN! 228 00:11:53,800 --> 00:11:55,279 SHE JUST HIT 92 MILES PER HOUR, 229 00:11:55,323 --> 00:11:56,628 AND SHE'S NOT ANSWERING HER COMMS. 230 00:11:56,672 --> 00:11:57,934 WHERE THE HELL IS SHE GOING? 231 00:11:57,978 --> 00:11:59,196 SHE'S HEADED TOWARDS THE WEST END. 232 00:11:59,240 --> 00:12:00,415 WHAT THE HELL'S UP THERE? 233 00:12:00,458 --> 00:12:01,764 -OH, NO. -WHAT? 234 00:12:01,808 --> 00:12:02,939 OF COURSE THAT'S WHERE SHE WENT. 235 00:12:02,983 --> 00:12:04,375 WHERE? WHERE'S SHE GOING? 236 00:12:04,419 --> 00:12:06,290 HER BRAIN ISN'T WORKING, 237 00:12:06,334 --> 00:12:08,728 -SO SHE TURNED TO HER HEART. -WHAT? 238 00:12:10,817 --> 00:12:12,209 OH, MY GOD! 239 00:12:15,343 --> 00:12:17,345 WHAT HE ACTUAL HELL? 240 00:12:17,388 --> 00:12:19,216 ANGIE. ANGELIQUE. 241 00:12:19,260 --> 00:12:21,784 HOW DO YOU KNOW MY NAME? 242 00:12:21,828 --> 00:12:24,047 AND ARE--ARE YOU OK? 243 00:12:24,091 --> 00:12:25,483 I... 244 00:12:25,527 --> 00:12:28,356 HEY. WHERE'S YOUR WINE OPENER? 245 00:12:28,399 --> 00:12:29,836 OH, MY GOD! 246 00:12:29,879 --> 00:12:31,272 -SHE DOESN'T DRINK. -I DON'T DRINK. 247 00:12:33,840 --> 00:12:36,364 I'M SORRY. HOW DO YOU KNOW MY LIFE? 248 00:12:36,407 --> 00:12:38,061 ANGIE, WHAT IS GOING ON? 249 00:12:38,105 --> 00:12:40,368 ANGIE. SHOULDN'T YOU BE OUT, 250 00:12:40,411 --> 00:12:42,500 LIKE, FIGHTING CRIME? 251 00:12:44,241 --> 00:12:46,722 I'M LOOKING FOR YOUR FRIEND-- 252 00:12:46,766 --> 00:12:49,943 OCEAN. 253 00:12:49,986 --> 00:12:51,727 CAN I HAVE TWO SECONDS? 254 00:12:51,771 --> 00:12:53,642 OK. 255 00:12:53,685 --> 00:12:55,818 AHEM. SORRY. 256 00:12:55,862 --> 00:12:58,603 NO IDEA, UH, WHO YOU'RE TALKING ABOUT. 257 00:12:58,647 --> 00:13:02,129 MAYBE YOU KNOW WHAT THIS IS. 258 00:13:02,172 --> 00:13:06,829 WHOA. WHAT ARE YOU GONNA DO, SLASH ME? 259 00:13:06,873 --> 00:13:10,137 LOOK. THE DUDE GROWS SHROOMS IN A CONCRETE JUNGLE. 260 00:13:10,180 --> 00:13:13,314 IF YOU CAN'T FIND HIM, MAYBE YOU SHOULDN'T QUIT YOUR DAY JOB. 261 00:13:13,357 --> 00:13:17,187 OR I'LL HAUL YOUR ASS INTO THE COPS, 262 00:13:17,231 --> 00:13:19,624 AND I'LL LET THEM SWEAT IT OUT OF YOU. 263 00:13:19,668 --> 00:13:22,192 ALL RIGHT. FINE. YOU GOT ME. 264 00:13:22,236 --> 00:13:25,108 YOU'LL FIND HIM IN COVENTRY. 265 00:13:25,152 --> 00:13:27,197 I'LL GIVE YOU A HEAD START. 266 00:13:27,241 --> 00:13:28,590 AAH! 267 00:13:50,830 --> 00:13:52,875 GRAB HER LEGS. 268 00:13:52,919 --> 00:13:54,398 -MAN, -THIS IS THE GOTHAM CITY POLICE DEPARTMENT. 269 00:13:54,442 --> 00:13:56,357 STOP AND BACK AWAY FROM THE SUSPECT. 270 00:13:56,400 --> 00:13:58,359 I REPEAT. BACK AWAY FROM THE SUSPECT. 271 00:13:58,402 --> 00:14:00,622 YOU ARE INTERFERING IN A POLICE RESPONSE. 272 00:14:00,665 --> 00:14:04,060 FREEZE. YOU ARE UNDER ARREST AND ORDERED NOT TO MOVE. 273 00:14:04,104 --> 00:14:06,062 REPEAT. YOU ARE UNDER ARREST... 274 00:14:06,106 --> 00:14:07,934 I'LL MEET YOU IN THE BATCAVE. 275 00:14:07,977 --> 00:14:09,892 -WHY ARE YOU GIVING ME THE KEYS? -I HAVE TO TAKE THE BATMOBILE. 276 00:14:09,936 --> 00:14:11,763 -I CAN TAKE THE BATMOBILE. -YOU'VE NEVER DRIVEN IT BEFORE. 277 00:14:11,807 --> 00:14:13,113 -I'VE NEVER DRIVEN YOUR CAR BEFORE. -MARY, NO! 278 00:14:13,156 --> 00:14:14,288 -YES! -NO! 279 00:14:14,331 --> 00:14:15,767 -YES! -MARY! 280 00:14:15,811 --> 00:14:17,508 YES! RELEASE THE SUSPECT. 281 00:14:17,552 --> 00:14:20,598 -WE DON'T HAVE TIME FOR THIS. -GIVE ME, GIVE ME! 282 00:14:20,642 --> 00:14:22,818 YOU ARE UNDER ARREST AND ORDERED... 283 00:14:22,862 --> 00:14:24,298 HELL, YEAH! 284 00:14:38,616 --> 00:14:40,183 MAMA? 285 00:14:44,405 --> 00:14:45,623 MAMA! 286 00:15:08,690 --> 00:15:10,083 WHY ARE YOU HERE? 287 00:15:10,126 --> 00:15:12,999 WHY DID YOU DO THIS TO US? 288 00:15:13,042 --> 00:15:15,044 YOU MUST BE MAD, 289 00:15:15,088 --> 00:15:16,698 OR YOU WOULDN'T HAVE COME HERE. 290 00:15:24,445 --> 00:15:29,145 WHY DID YOU KILL HER? WHAT WAS THE POINT? 291 00:15:29,189 --> 00:15:30,581 HUH! 292 00:15:41,941 --> 00:15:44,856 YOU KNOW HOW MUCH PAIN YOU CAUSED ME? 293 00:15:44,900 --> 00:15:46,989 HOW DO YOU DO THAT? 294 00:15:47,033 --> 00:15:48,643 HOW DO YOU JUST MURDER SOMEONE'S MOM 295 00:15:48,686 --> 00:15:50,993 AND MOVE ON LIKE IT DOESN'T MATTER? 296 00:15:51,037 --> 00:15:53,343 HA HA HA! 297 00:15:53,387 --> 00:15:55,867 HUH! 298 00:15:59,523 --> 00:16:03,266 TELL ME YOU REMEMBER HER! TELL ME HER NAME! 299 00:16:03,310 --> 00:16:09,620 CORA. CORA LEWIS. 300 00:16:09,664 --> 00:16:12,319 WHAT ARE YOU DOING? 301 00:16:12,362 --> 00:16:13,842 I'M GETTING THE JUSTICE... 302 00:16:13,885 --> 00:16:15,148 AAH! 303 00:16:15,191 --> 00:16:17,106 MY MOTHER DESERVES. 304 00:16:19,369 --> 00:16:20,675 AAH! 305 00:16:22,198 --> 00:16:23,895 AAH! 306 00:16:31,338 --> 00:16:35,081 OK. OK. SO I HID THE BATMOBILE KEYS IN DINO, 307 00:16:35,124 --> 00:16:36,996 AND I'M PUTTING AN EXTRA TRACKER 308 00:16:37,039 --> 00:16:38,693 IN HER GAUNTLET CUFFS IN CASE SHE DECIDES TO RUN OFF AGAIN 309 00:16:38,736 --> 00:16:40,303 AND THINKS TO TURN OFF HER GPS. 310 00:16:40,347 --> 00:16:42,001 -WHAT ARE YOU DOING? -I'M MIXING TWO 311 00:16:42,044 --> 00:16:44,003 COMPLEMENTARY CARDIOTONICS 312 00:16:44,046 --> 00:16:46,005 TO CALM DOWN HER MIND AND SPEED UP HER SYSTEM 313 00:16:46,048 --> 00:16:48,529 AND HOPEFULLY PULL HER OUT OF THESE HALLUCINATIONS, 314 00:16:48,572 --> 00:16:52,576 BUT...THIS ISN'T GONNA LAST, 315 00:16:52,620 --> 00:16:55,057 AND SINCE I DON'T HAVE ACCESS TO MY CLINIC ANYMORE, 316 00:16:55,101 --> 00:16:58,365 I'M GONNA NEED A FEW SUPPLIES. 317 00:16:58,408 --> 00:17:01,150 OK. GREAT. DO I LOOK LIKE POSTMATES, OR-- 318 00:17:01,194 --> 00:17:03,196 NO, NOR DO YOU LOOK LIKE A DOCTOR, 319 00:17:03,239 --> 00:17:04,893 WHICH IS WHO NEEDS TO STAY WITH HER RIGHT NOW, 320 00:17:04,936 --> 00:17:06,895 UNLESS YOU WANT TO GIVE IT A SHOT, 321 00:17:06,938 --> 00:17:08,679 YOU KNOW, PUT HER LIFE IN YOUR HANDS JUST FOR FUNSIES? 322 00:17:08,723 --> 00:17:10,420 OK. I'LL BE BACK. 323 00:17:16,905 --> 00:17:19,821 HMM? 324 00:17:19,864 --> 00:17:21,388 AH, AH, AH. 325 00:17:24,347 --> 00:17:25,914 SAVE SOME FOR THE FISHIES. 326 00:17:25,957 --> 00:17:30,005 SO SAFIYAH AND I SHARED A COMMON ENEMY, 327 00:17:30,049 --> 00:17:32,616 SHE THOUGHT I'D BE A GOOD SOLDIER, 328 00:17:32,660 --> 00:17:36,359 AND I STARTED TO HATE-CRUSH HER METAPHORICAL BROTHER. 329 00:17:36,403 --> 00:17:40,189 CALL ME OLD-FASHIONED, BUT I'M MISSING THE MOTIVE FOR A LOBOTOMY. 330 00:17:40,233 --> 00:17:42,844 YOU'RE REALLY NOT GETTING IT, ARE YOU? 331 00:17:42,887 --> 00:17:44,759 WELL, YOU'RE NOT EXACTLY UNFOLDING THE PLOT 332 00:17:44,802 --> 00:17:46,674 TO A SHAKESPEARIAN DRAMA HERE. 333 00:17:46,717 --> 00:17:50,286 SAFIYAH WOULD CLAIM SHE WANTED YOU FOR HER ARMY, 334 00:17:50,330 --> 00:17:52,506 SURVIVAL INSTINCTS WOULD MAKE YOU 335 00:17:52,549 --> 00:17:55,335 AN EXCELLENT FIGHTER AND ADVISOR. 336 00:17:56,988 --> 00:17:58,686 AND WHAT WOULD YOU CLAIM? 337 00:17:58,729 --> 00:18:00,688 THAT SHE WAS IN LOVE WITH YOU. 338 00:18:06,998 --> 00:18:09,349 I HEARD THERE WAS WINE. 339 00:18:09,392 --> 00:18:10,915 SOUNDS LIKE TRAINING'S GOING WELL. 340 00:18:10,959 --> 00:18:12,134 I HAVE YET TO SEE THE POINT OF AN ARMY. 341 00:18:12,178 --> 00:18:13,527 YOU HAVE NO CRIME HERE, 342 00:18:13,570 --> 00:18:14,876 EVERYONE WALKS AROUND WITH A SMILE. 343 00:18:14,919 --> 00:18:16,747 I'M IN ROMAN PLEASANTVILLE. 344 00:18:16,791 --> 00:18:19,924 THAT'S ACTUALLY WHY I INVITED YOU HERE, 345 00:18:19,968 --> 00:18:24,538 TO TELL YOU ABOUT THE DESERT ROSE. 346 00:18:24,581 --> 00:18:26,801 IT'S DELICATE AND VIBRANT 347 00:18:26,844 --> 00:18:30,544 AND IN THE WRONG HANDS ONE OF THE MOST DANGEROUS WEAPONS IN THE WORLD. 348 00:18:30,587 --> 00:18:32,154 THIS? 349 00:18:32,198 --> 00:18:35,418 ITS SERUM CAN CURE ILLNESS, HEREDITARY DISEASE. 350 00:18:35,462 --> 00:18:38,508 IT CAN EXPUNGE TOXINS, PATHOGENS. 351 00:18:38,552 --> 00:18:42,686 THIS SIMPLE FLOWER IS A MIRACLE CURE-ALL, ALICE, 352 00:18:42,730 --> 00:18:46,386 AND IT'S MY BIRTHRIGHT TO PROTECT IT AT ALL COSTS. 353 00:18:46,429 --> 00:18:48,997 -HENCE THE ARMY. -HENCE THE ARMY. 354 00:18:49,040 --> 00:18:52,653 ON OCCASION, WORD OF A MYSTICAL FLOWER ON A FARAWAY ISLAND 355 00:18:52,696 --> 00:18:54,916 DRAWS UNWANTED ATTENTION. 356 00:18:54,959 --> 00:18:58,180 IF OUTSIDERS WERE ABLE TO COME TAKE IT, 357 00:18:58,224 --> 00:18:59,877 WE'D BE LEFT WITH NOTHING, 358 00:18:59,921 --> 00:19:01,749 AND OUR SANCTUARY WOULD BE DESTROYED. 359 00:19:01,792 --> 00:19:03,403 WHY DON'T YOU JUST GROW MORE? 360 00:19:03,446 --> 00:19:05,579 ACCORDING TO THE LORE, CENTURIES AGO, 361 00:19:05,622 --> 00:19:07,798 THE WOMEN OF A VILLAGE IN EUROPE 362 00:19:07,842 --> 00:19:11,019 BANDED TOGETHER TO ESCAPE THEIR ABUSIVE HUSBANDS. 363 00:19:11,062 --> 00:19:13,195 THEY'D HEARD TELL OF AN ISLAND 364 00:19:13,239 --> 00:19:16,503 UNDER THE CONSTELLATIONS OF CASSIOPEIA AND ANDROMEDA, 365 00:19:16,546 --> 00:19:19,897 AND THEY FLED HERE WITH THEIR CHILDREN IN TOW. 366 00:19:19,941 --> 00:19:23,988 MONTHS LATER, THE MEN THEY ESCAPED TRACKED THEM DOWN. 367 00:19:24,032 --> 00:19:27,166 AS THEIR SHIPS LANDED, THE MEN WERE MET 368 00:19:27,209 --> 00:19:29,385 BY A FEROCIOUS FEMALE ARMY. 369 00:19:29,429 --> 00:19:32,345 THE WOMEN SUCCEEDED IN DRIVING THE MEN BACK INTO THE SEA. 370 00:19:32,388 --> 00:19:35,043 HOWEVER, IT WAS AT GREAT COST. 371 00:19:35,086 --> 00:19:38,394 MANY WOMEN LAY DEAD, SLAUGHTERED. 372 00:19:38,438 --> 00:19:41,397 ONLY MY ANCESTORS AND A FEW OTHERS SURVIVED. 373 00:19:41,441 --> 00:19:44,574 THE NEXT DAY, A FIELD OF ROSES BLOOMED 374 00:19:44,618 --> 00:19:48,926 IN THE VERY SPOT OF THE BATTLE. 375 00:19:48,970 --> 00:19:51,407 THE WOMEN CLAIMED THE BLOOD THAT HAD BEEN SPILLED 376 00:19:51,451 --> 00:19:53,235 WAS SACRED, 377 00:19:53,279 --> 00:19:56,934 ITS PROTECTIVE FEMININE ESSENCE ENRICHED THE LAND. 378 00:20:00,199 --> 00:20:04,464 THEY WROTE THAT ONLY A WOMAN'S LIFE FORCE 379 00:20:04,507 --> 00:20:06,944 COULD BIRTH THIS MEDICINE 380 00:20:06,988 --> 00:20:09,904 DESTINED TO SAVE MANKIND. 381 00:20:19,261 --> 00:20:21,263 HEH HEH. 382 00:20:21,307 --> 00:20:22,873 SHE KNEW SHE COULDN'T TELL YOU HOW SHE FELT, 383 00:20:22,917 --> 00:20:24,266 SO SHE SHOWED YOU. 384 00:20:24,310 --> 00:20:25,702 SHE ENTRUSTED YOU 385 00:20:25,746 --> 00:20:28,792 WITH HER MOST VALUED SECRET. 386 00:20:28,836 --> 00:20:32,231 AND SOMEONE WAS A LITTLE JEALOUS? 387 00:20:32,274 --> 00:20:34,581 HA HA HA! 388 00:20:34,624 --> 00:20:37,758 YOU WEREN'T A THREAT TO ME, ALICE. 389 00:20:37,801 --> 00:20:42,415 YOU WERE A THREAT TO THE ENTIRE ISLAND OF CORYANA. 390 00:20:42,458 --> 00:20:48,159 NOT EVEN, LIKE, A TEENY, WEENY, ITTY, BITTY BIT JEALOUS? 391 00:20:48,203 --> 00:20:50,423 I'M SAFIYAH'S RIGHT HAND. 392 00:20:50,466 --> 00:20:51,989 IT'S MY JOB TO TELL HER 393 00:20:52,033 --> 00:20:54,601 WHEN THERE'S A FOX IN THE HENHOUSE. 394 00:20:54,644 --> 00:20:56,255 SO YOU THINK I'M A FOX? 395 00:20:56,298 --> 00:20:58,082 I THINK YOU'RE A DISTRACTION. 396 00:20:58,126 --> 00:21:00,215 I THINK YOU'RE IN LOVE WITH HER. 397 00:21:00,259 --> 00:21:02,130 YOU ARE SUCH A CHILD. 398 00:21:02,173 --> 00:21:03,523 WELL, YOU'RE THE ONE WHO CAN'T ADMIT YOU'RE IN LOVE WITH HER. 399 00:21:03,566 --> 00:21:04,872 OF COURSE, I'M IN LOVE WITH HER. 400 00:21:04,915 --> 00:21:06,352 HA HA HA! 401 00:21:06,395 --> 00:21:07,962 AND YOU'D BETTER BELIEVE 402 00:21:08,005 --> 00:21:09,616 THAT WHEN THE FIRST OPPORTUNITY AROSE 403 00:21:09,659 --> 00:21:14,795 FOR ME TO DESTROY YOU I DID NOT HESITATE. 404 00:21:20,104 --> 00:21:21,280 LET'S GO, LET'S GO! 405 00:21:26,676 --> 00:21:29,375 GOT TO WONDER IF CATHERINE EVER WANDERED THESE HALLS. 406 00:21:29,418 --> 00:21:31,202 GUESS THERE'S A LOT YOU DIDN'T KNOW ABOUT HER. 407 00:21:31,246 --> 00:21:33,379 WELL, APPARENTLY, IT RUNS IN THE FAMILY. 408 00:21:33,422 --> 00:21:35,381 TURNS OUT MARY WAS OPERATING AN ILLEGAL MEDICAL CLINIC 409 00:21:35,424 --> 00:21:37,470 OUT OF A CHURCH BASEMENT. 410 00:21:37,513 --> 00:21:40,255 REALLY? THAT'S--HUH. 411 00:21:40,299 --> 00:21:43,171 DID YOU KNOW? 412 00:21:43,214 --> 00:21:45,347 -SIR... -YOU GOT TO BE KIDDING ME. 413 00:21:45,391 --> 00:21:47,349 NO ONE WANTS TO TELL ME ANYTHING AROUND HERE. 414 00:21:47,393 --> 00:21:49,830 BECAUSE I KNEW YOU'D SHUT IT DOWN. 415 00:21:49,873 --> 00:21:51,135 THAT PLACE WAS HER LIFE. 416 00:21:51,179 --> 00:21:53,007 SHE HELPED A LOT OF PEOPLE. 417 00:21:53,050 --> 00:21:54,661 HAVE YOU TWO SPOKEN SINCE? 418 00:21:54,704 --> 00:21:56,445 I REFUSE TO LET HER TURN INTO HER MOTHER. 419 00:21:56,489 --> 00:21:58,969 CATHERINE CUT A LOT OF CORNERS AT HAMILTON. 420 00:21:59,013 --> 00:22:01,581 LOOK WHERE IT GOT US. 421 00:22:01,624 --> 00:22:03,322 I'LL TAKE THAT AS A NO. 422 00:22:05,846 --> 00:22:09,806 WOMAN, SYNTHETIC GRANULOCYTES. 423 00:22:09,850 --> 00:22:11,460 MY GOD. 424 00:22:11,504 --> 00:22:13,288 NOW INJECTING THEM IN PATIENT B, 425 00:22:13,332 --> 00:22:17,336 AN 80-YEAR-OLD MALE WITH A SIMILAR CANCER. 426 00:22:17,379 --> 00:22:19,990 OUR HYPOTHESIS IS THAT THE NEW SOLUTION 427 00:22:20,034 --> 00:22:21,470 DR. ROGERS! 428 00:22:21,514 --> 00:22:23,342 SO MUCH FOR OUR LEAD. 429 00:22:25,996 --> 00:22:28,303 SO WE'LL CHECK BACK IN 24 HOURS 430 00:22:28,347 --> 00:22:30,305 AND LOOK FOR PROGRESS. 431 00:22:34,570 --> 00:22:37,486 HELP! UH, JUST CALM DOWN, BREATHE. 432 00:22:37,530 --> 00:22:39,923 WE NEED HELP IN HERE! 433 00:22:39,967 --> 00:22:42,056 TRY TO BREATHE. 434 00:22:51,108 --> 00:22:53,067 WHAT THE HELL ARE WE DEALING WITH? 435 00:23:00,117 --> 00:23:03,251 RYAN, CAN YOU HEAR ME? 436 00:23:05,514 --> 00:23:07,342 THIS KRYPTONITE GIVES A WORSE HANGOVER 437 00:23:07,386 --> 00:23:11,041 THAN $2.00 TEQUILA. 438 00:23:11,085 --> 00:23:14,480 WAIT. HOW DID I GET BACK HERE? 439 00:23:14,523 --> 00:23:18,048 LUKE AND I FOUND YOU OUTSIDE OF ANGELIQUE'S. YEAH. 440 00:23:18,092 --> 00:23:22,357 BUT GOOD NEWS--I GOT TO DRIVE THE BATMOBILE. 441 00:23:22,401 --> 00:23:24,533 BAD NEWS--THE WIPERS BUTTON AND THE ROCKET LAUNCHERS 442 00:23:24,577 --> 00:23:26,535 LOOK VERY SIMILAR. 443 00:23:26,579 --> 00:23:28,145 SOMEONE SHOULD LABEL THOSE. 444 00:23:28,189 --> 00:23:29,625 WHAT DID YOU DO? 445 00:23:29,669 --> 00:23:31,540 I SHOULD BE ASKING YOU THAT, MISSY. 446 00:23:31,584 --> 00:23:33,673 WHY'D YOU GO TO ANGELIQUE'S IN THE BATSUIT? 447 00:23:33,716 --> 00:23:35,979 I NEEDED A LEAD ON OCEAN. 448 00:23:36,023 --> 00:23:38,025 YOU'RE DYING, AND YOU WASTE 449 00:23:38,068 --> 00:23:39,809 YOUR LAST GASPS OF ENERGY ON HIM? 450 00:23:39,853 --> 00:23:42,551 NO. I FIND OCEAN, I FIND ALICE 451 00:23:42,595 --> 00:23:44,553 SO I CAN HEAR HER LAST GASP. 452 00:23:44,597 --> 00:23:47,164 -RYAN. -NO. I AM NOT GOING DOWN 453 00:23:47,208 --> 00:23:49,471 WITHOUT GETTING JUSTICE FOR BOTH OF OUR MOMS. 454 00:23:49,515 --> 00:23:51,908 LET'S JUST GET SOME MORE FLUIDS IN YOU FIRST, 455 00:23:51,952 --> 00:23:55,608 AND THEN WE CAN TALK... BUCKET LIST. 456 00:24:04,225 --> 00:24:05,879 THIS IS ROGERS' OFFICE. 457 00:24:05,922 --> 00:24:07,446 WE LOOKED INTO THE DECEASED, 458 00:24:07,489 --> 00:24:08,925 AND EVERYONE SEEMS TO HAVE BEEN INVOLVED 459 00:24:08,969 --> 00:24:10,666 IN THE EXPERIMENTS WITH THE DESERT ROSE. 460 00:24:10,710 --> 00:24:13,669 MY GUESS IS THEY WERE TRYING TO CREATE MORE AND FAILED. 461 00:24:16,585 --> 00:24:19,283 CORYANA SENT THEIR ASSASSINS TO COVER THEIR TRACKS. 462 00:24:19,327 --> 00:24:22,504 I BELIEVE SAFIYAH CALLS THEM THE MANY ARMS OF DEATH. 463 00:24:22,548 --> 00:24:25,551 LET'S JUST HOPE THEY DIDN'T FIND THE MAP THAT ROGERS STOLE. 464 00:24:25,594 --> 00:24:27,422 IT HAS TO BE AROUND HERE SOMEWHERE. 465 00:24:30,207 --> 00:24:31,470 HANG ON. 466 00:24:35,430 --> 00:24:36,779 BINGO. 467 00:24:57,017 --> 00:24:58,975 THEY BEAT US TO IT. 468 00:24:59,019 --> 00:25:02,065 AGH! AGH! 469 00:25:05,504 --> 00:25:07,288 SIR. 470 00:25:07,331 --> 00:25:09,333 THEY HAVE MY KATE, DAMN IT. 471 00:25:12,554 --> 00:25:15,557 I CAN'T STAND LOSING ANOTHER DAUGHTER LIKE THIS. 472 00:25:43,498 --> 00:25:45,152 WHEN I WAS BEING HELD IN THAT CELL, 473 00:25:45,195 --> 00:25:49,939 MY FATHER AND SISTER CAME LOOKING FOR ME. 474 00:25:49,983 --> 00:25:55,597 I WAS TOLD IF I MADE A SOUND THEY'D BE SHOT, 475 00:25:55,641 --> 00:25:59,383 BUT KATE, MY, UM-- MY TWIN, 476 00:25:59,427 --> 00:26:02,561 SHE FOUND MY CELL, 477 00:26:02,604 --> 00:26:05,781 AND I HEARD HER PUT HER HAND ON THE DOOR, 478 00:26:05,825 --> 00:26:08,958 SO I DID THE SAME, 479 00:26:09,002 --> 00:26:15,791 AND I JUST STOOD THERE SILENTLY...PRAYING 480 00:26:15,835 --> 00:26:17,532 THAT SHE WOULD... 481 00:26:19,578 --> 00:26:21,754 FEEL ME. 482 00:26:21,797 --> 00:26:23,320 AND SHE NEVER DID? 483 00:26:25,975 --> 00:26:29,500 YOU ASKED WHY I WANT REVENGE. 484 00:26:29,544 --> 00:26:32,591 IT'S BECAUSE I CAN'T FORGET MOMENTS LIKE THAT. 485 00:26:35,942 --> 00:26:38,161 THEN DON'T, 486 00:26:38,205 --> 00:26:40,207 BUT DO YOU REALLY WANT TO SPEND 487 00:26:40,250 --> 00:26:42,644 THE REST OF YOUR LIFE TRYING TO GET HER TO APOLOGIZE? 488 00:26:42,688 --> 00:26:45,778 BECAUSE THAT'S NOT HOW THIS WORKS. 489 00:26:45,821 --> 00:26:47,257 SHE'S YOUR SISTER. 490 00:26:47,301 --> 00:26:48,650 SHE WILL SPEND EVERY WAKING MOMENT 491 00:26:48,694 --> 00:26:52,611 TRYING TO FIX IT, TO FIX YOU, 492 00:26:52,654 --> 00:26:54,003 AND SHE CAN'T. 493 00:26:54,047 --> 00:26:57,180 ONLY YOU CAN DO THAT. 494 00:26:57,224 --> 00:26:59,792 YOU GOT OUT, YOU GOT YOUR SECOND CHANCE. 495 00:26:59,835 --> 00:27:01,881 LET IT GO. 496 00:27:01,924 --> 00:27:03,796 BE HAPPY. 497 00:27:03,839 --> 00:27:06,494 YOU MAKE THAT SOUND SO... 498 00:27:06,537 --> 00:27:07,756 SO EASY. 499 00:27:07,800 --> 00:27:10,541 IT IS. 500 00:27:10,585 --> 00:27:13,544 AT LEAST IT IS NOW. 501 00:27:13,588 --> 00:27:14,937 DESERT ROSE SNIPS. 502 00:27:14,981 --> 00:27:17,766 I'LL PLANT THEM, NURTURE THEM, 503 00:27:17,810 --> 00:27:19,725 FEED THEM BLOOD SO THEY BLOOM. 504 00:27:19,768 --> 00:27:22,553 PRETTY SOON, ALL OF MANKIND WILL HAVE ITS MIRACLE DRUG, 505 00:27:22,597 --> 00:27:24,251 AND I'LL HAVE MONEY TO TRAVEL THE WORLD. 506 00:27:24,294 --> 00:27:26,383 YOU ARE NOT SUPPOSED TO HAVE THOSE. 507 00:27:26,427 --> 00:27:29,125 THERE'S A LOT SAFIYAH TELLS US WE CAN'T HAVE. 508 00:27:38,004 --> 00:27:41,050 I WANT TO DO WHAT YOU DID. 509 00:27:41,094 --> 00:27:43,183 I WANT TO ESCAPE, I WANT TO START OVER 510 00:27:43,226 --> 00:27:45,620 AND EXPERIENCE LIFE OUTSIDE THIS ISLAND. 511 00:27:54,629 --> 00:27:57,501 AND I WANT YOU TO COME WITH ME. 512 00:28:39,021 --> 00:28:41,197 -TATIANA, -THE MAN YOU WERE WILLING 513 00:28:41,241 --> 00:28:43,069 TO CHANGE YOUR LIFE FOR, 514 00:28:43,112 --> 00:28:45,898 THE ONE PERSON WHO OFFERED YOU A SECOND CHANCE 515 00:28:45,941 --> 00:28:48,291 AND FREEDOM FROM YOUR PAST 516 00:28:48,335 --> 00:28:53,470 IS THE SAME MAN SAFIYAH CONVINCED YOU TO STAB 517 00:28:53,514 --> 00:28:56,952 THROUGH THE HEART. 518 00:28:56,996 --> 00:29:01,870 HA HA HA! 519 00:29:01,914 --> 00:29:03,437 I'M SORRY. THAT'S IT? 520 00:29:03,480 --> 00:29:05,047 THAT'S YOUR BIG MIC DROP MOMENT? 521 00:29:05,091 --> 00:29:06,788 "SURPRISE! YOU KILLED YOUR SOUL MATE 522 00:29:06,832 --> 00:29:08,659 THAT YOU DON'T EVEN REMEMBER." 523 00:29:08,703 --> 00:29:11,575 YEAH. I FOUND MY MOTHER'S HEAD IN A FREEZER, 524 00:29:11,619 --> 00:29:13,229 SO IF YOU'RE TRYING TO SHOCK ME, 525 00:29:13,273 --> 00:29:16,276 YOU'RE GONNA HAVE TO DO A LITTLE BETTER THAN THAT. 526 00:29:33,032 --> 00:29:36,557 DON'T YOU THINK YOU SHOULD BE LYING DOWN? 527 00:29:36,600 --> 00:29:39,125 ANGELIQUE SAID HE GREW SHROOMS 528 00:29:39,168 --> 00:29:41,040 IN A CONCRETE JUNGLE, MEANING HE WOULD NEED 529 00:29:41,083 --> 00:29:42,955 SOME TYPE OF INDOOR FOREST. 530 00:29:42,998 --> 00:29:45,087 THAT MEANS A NEIGHBORHOOD WITH A HIGH MOISTURE LEVEL. 531 00:29:45,131 --> 00:29:47,002 -NORTH SIDE BY THE WATER. -WAIT. WHAT? 532 00:29:47,046 --> 00:29:48,961 HE'D HAVE TO BLOCK OUT HIS WINDOWS, 533 00:29:49,004 --> 00:29:50,614 WOULDN'T WANT QUESTIONS ASKED, 534 00:29:50,658 --> 00:29:52,051 AND HE'D HAVE TO DRAW A CRAPLOAD OF POWER 535 00:29:52,094 --> 00:29:53,748 FOR ALL THOSE GROW LAMPS. 536 00:29:56,098 --> 00:29:57,447 OH! THE GROW LAMPS. 537 00:29:57,491 --> 00:29:59,101 RYAN, YOU NEED TO LIE DOWN. 538 00:29:59,145 --> 00:30:00,755 I NEED TO FIND ALICE. 539 00:30:00,799 --> 00:30:04,454 NO. I--I CAN'T LET YOU KILL ALICE. 540 00:30:04,498 --> 00:30:06,674 DO YOU LOVE YOUR MOM? 541 00:30:06,717 --> 00:30:08,154 OF COURSE I DO. 542 00:30:08,197 --> 00:30:09,938 DO YOU BELIEVE IN WHAT WE DO HERE? 543 00:30:09,982 --> 00:30:11,592 YOU KNOW I DO. 544 00:30:11,635 --> 00:30:14,290 THEN HOW CAN WE STAND BEHIND THIS SYMBOL 545 00:30:14,334 --> 00:30:16,553 AND CLAIM WE FIGHT FOR JUSTICE 546 00:30:16,597 --> 00:30:18,207 AND WE STAND UP FOR VICTIMS 547 00:30:18,251 --> 00:30:20,427 AND WE PROTECT OUR STREETS 548 00:30:20,470 --> 00:30:24,692 WITH A LEGITIMATE SERIAL-KILLING PSYCHOPATH OUT THERE, 549 00:30:24,735 --> 00:30:26,781 LIVING, BREATHING, 550 00:30:26,825 --> 00:30:28,914 LOOKING FOR A WAY TO FIND YOUR SISTER AND KILL HER, TOO? 551 00:30:28,957 --> 00:30:30,741 -AND WE WILL STOP HER! -WHEN? 552 00:30:30,785 --> 00:30:33,309 WHEN TWO CROWS BRING ME SOME MIRACLE FLOWER 553 00:30:33,353 --> 00:30:35,746 FROM AN ISLAND WE CAN'T GET TO? 554 00:30:35,790 --> 00:30:38,053 -THAT'S WHAT I WAS-- -DID THEY FIND THE MAP? 555 00:30:38,097 --> 00:30:40,664 DID THEY FIND THE MAP? 556 00:30:40,708 --> 00:30:42,362 THE MAP'S GONE. 557 00:30:45,713 --> 00:30:49,760 ALICE TOOK OUR MOMS FROM US, MARY. 558 00:30:51,066 --> 00:30:53,416 DO YOU EVER FOR A SECOND THINK 559 00:30:53,460 --> 00:30:55,027 ABOUT WHAT YOUR LIFE WOULD BE LIKE 560 00:30:55,070 --> 00:30:56,593 IF SHE WERE STILL HERE? 561 00:30:59,074 --> 00:31:01,772 IF SHE COULD BE PROUD OF YOU FOR ONE MORE DAY, 562 00:31:01,816 --> 00:31:03,600 IF YOU COULD ASK HER FOR ADVICE 563 00:31:03,644 --> 00:31:05,559 OR TELL HER ABOUT A CRUSH 564 00:31:05,602 --> 00:31:08,301 OR HEAR HER TELL YOU SHE LOVES YOU? 565 00:31:08,344 --> 00:31:10,346 A MILLION TIMES A DAY. 566 00:31:10,390 --> 00:31:13,349 I AM AS GOOD AS DEAD, MARY, 567 00:31:13,393 --> 00:31:14,916 AND I AM NOT LEAVING HERE 568 00:31:14,960 --> 00:31:17,266 WITHOUT GETTING JUSTICE, 569 00:31:17,310 --> 00:31:21,096 SO...YOU CAN STEP OUT OF MY WAY 570 00:31:21,140 --> 00:31:22,576 AND LET ME DO MY THING, 571 00:31:22,619 --> 00:31:24,665 OR I CAN GO THROUGH YOU. 572 00:31:28,495 --> 00:31:29,975 KEYS ARE IN DINO. 573 00:31:50,952 --> 00:31:52,562 WHAT ARE YOU DOING? 574 00:31:52,606 --> 00:31:54,477 PACKING UP. WE'RE DONE. 575 00:31:54,521 --> 00:31:57,959 YOU DON'T WANT TO KNOW MORE? 576 00:31:58,003 --> 00:31:59,700 WHAT'S TO KNOW? 577 00:31:59,743 --> 00:32:01,267 SAFIYAH GOT JEALOUS, SO SHE TOOK AWAY 578 00:32:01,310 --> 00:32:03,834 MY MEMORY OF OCEAN TO PUNISH ME. 579 00:32:03,878 --> 00:32:05,140 I COULD HAVE SAVED A LOT OF TIME 580 00:32:05,184 --> 00:32:06,968 BY READING THE BACK OF THE BOOK. 581 00:32:07,012 --> 00:32:09,666 IT WASN'T AS SIMPLE AS PLUCKING OUT JUST THOSE MEMORIES. 582 00:32:09,710 --> 00:32:11,320 THERE WAS COLLATERAL DAMAGE. 583 00:32:13,540 --> 00:32:14,976 I NEVER THOUGHT I'D SEE THE DAY 584 00:32:15,020 --> 00:32:17,587 THAT A MAN I CONSIDERED A BROTHER 585 00:32:17,631 --> 00:32:19,763 WOULD BE KNEELING BEFORE ME A BETRAYER OF HIS ISLAND 586 00:32:19,807 --> 00:32:21,548 AND HIS PEOPLE! 587 00:32:21,591 --> 00:32:25,465 THAT FLOWER IS EVERYTHING TO US, 588 00:32:25,508 --> 00:32:26,988 THAT WHICH DEFINES US, 589 00:32:27,032 --> 00:32:28,772 THAT WHICH IS THE KEY TO OUR SURVIVAL! 590 00:32:28,816 --> 00:32:31,036 SAFIYAH, WE BOTH KNOW THIS ISN'T ABOUT A STUPID FLOWER. 591 00:32:31,079 --> 00:32:32,863 AND WHAT DO YOU THINK IT'S ABOUT? 592 00:32:32,907 --> 00:32:35,388 ME HAVING THE ONE THING YOU CAN'T. 593 00:32:37,651 --> 00:32:40,349 ALICE IS A SNAKE 594 00:32:40,393 --> 00:32:44,005 THAT SLITHERED INTO OUR GARDEN. 595 00:32:44,049 --> 00:32:46,529 LET ME KILL HER. 596 00:32:46,573 --> 00:32:49,576 WE'RE NOT KILLING ANYONE. 597 00:32:49,619 --> 00:32:52,013 I'M GOING TO VISIT A PUNISHMENT UPON HER 598 00:32:52,057 --> 00:32:54,320 THAT FITS THE CRIME. 599 00:32:54,363 --> 00:32:57,845 FIND ENIGMA, BRING HER TO ME. 600 00:32:57,888 --> 00:33:01,805 SAFIYAH, NO. YOU CAN'T DO THIS. 601 00:33:01,849 --> 00:33:04,069 YES, MY QUEEN. 602 00:33:04,112 --> 00:33:05,940 YOU WANTED TO TAKE THE ONE THING THAT WAS 603 00:33:05,984 --> 00:33:07,550 PRECIOUS TO ME. 604 00:33:07,594 --> 00:33:10,118 I WILL TAKE WHAT'S MOST PRECIOUS TO YOU-- 605 00:33:10,162 --> 00:33:11,641 EACH OTHER! 606 00:33:11,685 --> 00:33:14,035 -WHO'S ENIGMA? -A HYPNOTIST. 607 00:33:14,079 --> 00:33:15,950 SHE WANTS TO SCREW WITH OUR HEADS. 608 00:33:15,994 --> 00:33:18,518 YOU'RE NOT A SNAKE, ALICE. 609 00:33:18,561 --> 00:33:20,041 YOU'RE JUST A BROKEN LITTLE GIRL, 610 00:33:20,085 --> 00:33:21,738 WHO SOUGHT REFUGE FROM HER TRAUMA 611 00:33:21,782 --> 00:33:25,177 BY ESCAPING INTO A FANTASTICAL BOOK! 612 00:33:25,220 --> 00:33:28,484 I KNOW THE BIG, WILD WORLD SEEMED DAUNTING TO YOU. 613 00:33:28,528 --> 00:33:30,008 I WAS GOING TO SHOW YOU HOW EASILY 614 00:33:30,051 --> 00:33:32,532 YOU COULD RISE AND THRIVE, 615 00:33:32,575 --> 00:33:35,665 BUT INSTEAD, YOU TURNED TO HIM FOR SOLACE AND REHABILITATION. 616 00:33:35,709 --> 00:33:37,667 SHE DIDN'T DO ANYTHING WRONG! 617 00:33:39,278 --> 00:33:42,194 YOU ARE GOING TO GO HOME, ALICE! 618 00:33:42,237 --> 00:33:45,806 YOU ARE GOING TO EMBRACE THIS FAIRYTALE PERSONA OF YOURS, 619 00:33:45,849 --> 00:33:49,636 AND YOU'RE GOING TO IMBUE IT WITH FURY! 620 00:33:49,679 --> 00:33:52,291 YOU WILL BUILD YOUR OWN ARMY, 621 00:33:52,334 --> 00:33:55,163 YOU WILL BECOME YOUR OWN QUEEN, 622 00:33:55,207 --> 00:33:57,687 AND YOU WILL CARRY OUT THE VENGEANCE ON YOUR FAMILY 623 00:33:57,731 --> 00:34:01,300 THAT YOU SO DESPERATELY CRAVE, 624 00:34:01,343 --> 00:34:04,172 AND YOU'LL FORGET ALL ABOUT OCEAN 625 00:34:04,216 --> 00:34:06,392 AND YOUR LOVE FOR EACH OTHER! 626 00:34:08,133 --> 00:34:10,309 DON'T DO THIS, SAFIYAH. 627 00:34:10,352 --> 00:34:12,398 TATIANA, WITH THE MEMORIES CAME 628 00:34:12,441 --> 00:34:16,010 THE LOVE AND HUMANITY THAT WAS BUBBLING UP INSIDE OF YOU. 629 00:34:16,054 --> 00:34:19,840 SAFIYAH TOOK THAT AND IN TURN 630 00:34:19,883 --> 00:34:22,234 ACTIVATED THIS... 631 00:34:22,277 --> 00:34:25,628 COLD, HARD, 632 00:34:25,672 --> 00:34:28,414 VENGEANCE-OBSESSED KILLING MACHINE. 633 00:34:28,457 --> 00:34:30,546 YOU WOULD HAVE RUN AWAY WITH OCEAN 634 00:34:30,590 --> 00:34:32,461 AND STARTED A NEW LIFE, 635 00:34:32,505 --> 00:34:35,377 HAPPY, FREE, IN LOVE. 636 00:34:35,421 --> 00:34:39,990 INSTEAD, SAFIYAH TURNED YOU INTO HERSELF. 637 00:34:40,034 --> 00:34:41,862 YOU LOOK UPSET. 638 00:34:41,905 --> 00:34:43,733 SHAKESPEARIAN ENOUGH FOR YOU? 639 00:34:52,438 --> 00:34:55,615 TAKE THE BODY. 640 00:34:55,658 --> 00:34:58,748 I'LL CALL YOU FOR MY PICKUP. 641 00:34:58,792 --> 00:35:00,533 WHERE ARE YOU GOING? 642 00:35:00,576 --> 00:35:02,665 OH, I'M NOT REQUESTING AN AUDIENCE WITH THE QUEEN 643 00:35:02,709 --> 00:35:04,363 DRESSED LIKE THIS. 644 00:35:16,114 --> 00:35:17,332 GOTCHA. 645 00:35:17,376 --> 00:35:19,073 -ENIGMA DID THIS? -MM-HMM. 646 00:35:19,117 --> 00:35:20,683 OF COURSE. 647 00:35:20,727 --> 00:35:22,207 SHE'S A HYPNOTIST. 648 00:35:22,250 --> 00:35:23,817 OWED SAFIYAH A FAVOR. 649 00:35:23,860 --> 00:35:27,647 SAFIYAH AND HER LEGION OF LADY LOYALISTS. 650 00:35:27,690 --> 00:35:30,302 TATIANA FOUND OUT YOU WERE STEALING THE DESERT ROSE. 651 00:35:30,345 --> 00:35:32,695 GOOD RIDDANCE. THAT FLOWER'S MEANT TO SAVE LIVES, 652 00:35:32,739 --> 00:35:35,916 YET IT DESTROYS EVERYTHING IT TOUCHES. 653 00:35:39,833 --> 00:35:45,230 AND...I GUESS THIS IS IT. 654 00:35:46,753 --> 00:35:48,972 THERE'S A BAR IN PORTOFINO 655 00:35:49,016 --> 00:35:50,539 I'VE ALWAYS WANTED TO TRY. 656 00:35:50,583 --> 00:35:53,281 COBBLESTONE STREETS, VIEW OF THE HARBOR. 657 00:35:57,242 --> 00:36:01,115 WHAT ABOUT YOU? WHAT NOW? 658 00:36:01,159 --> 00:36:03,204 UH...NOW I'M OFF TO CORYANA 659 00:36:03,248 --> 00:36:06,164 TO GET MY FINAL REVENGE ON MY SISTER. 660 00:36:08,209 --> 00:36:13,910 UNLESS...YOU HAVE A REASON TO STOP ME. 661 00:36:20,743 --> 00:36:22,310 LIVE YOUR LIFE. 662 00:36:25,095 --> 00:36:26,706 SEE YOU, ALICE. 663 00:36:42,765 --> 00:36:44,245 WHERE'S RYAN? 664 00:36:44,289 --> 00:36:45,725 MY DAD COULDN'T FIND THE MAP, 665 00:36:45,768 --> 00:36:47,248 SO THERE'S NO WAY TO FIND CORYANA. 666 00:36:47,292 --> 00:36:48,815 WHY ARE HER COMMS OFF? WHERE IS SHE? 667 00:36:48,858 --> 00:36:50,643 -SHE'S GONNA DIE. -MARY, WHERE IS RYAN? 668 00:36:52,427 --> 00:36:55,648 ALICE, DO YOU KNOW WHO I AM? 669 00:36:55,691 --> 00:36:57,954 OK. I'VE HAD A DAY. 670 00:36:57,998 --> 00:37:02,785 CAN WE DO THIS IN, SAY, 2... 3 WEEKS? 671 00:37:02,829 --> 00:37:05,788 DO YOU KNOW WHO I AM? 672 00:37:05,832 --> 00:37:07,703 HONESTLY, SO MANY WOMEN KEEP SHOWING UP 673 00:37:07,747 --> 00:37:09,792 IN THAT OUTFIT, IT'S IMPOSSIBLE TO KEEP TRACK. 674 00:37:09,836 --> 00:37:11,403 HOW'S THIS? 675 00:37:16,756 --> 00:37:18,540 YOU KILLED MY MOM, 676 00:37:18,584 --> 00:37:20,934 AND NOW I'M HERE TO KILL YOU. 677 00:37:20,977 --> 00:37:25,025 HEH. YOU'RE KIDDING, RIGHT? 678 00:37:25,068 --> 00:37:27,419 THAT'S WHAT THIS IS ABOUT? 679 00:37:27,462 --> 00:37:29,725 MY MOM WAS CORA LEWIS. 680 00:37:29,769 --> 00:37:35,035 YOUR GANG BEAT HER TO DEATH ON DECEMBER 13, 2015. 681 00:37:35,078 --> 00:37:37,255 I GET IT. MOMMY DIED, 682 00:37:37,298 --> 00:37:40,040 AND NOW YOU'RE A "WOMAN ON FIRE," 683 00:37:40,083 --> 00:37:42,347 WHICH MEANS I'M RESPONSIBLE FOR SPAWNING 684 00:37:42,390 --> 00:37:45,611 NOT ONE BATWOMAN... BUT TWO. 685 00:37:45,654 --> 00:37:47,613 -YOU THINK THIS IS FUNNY? -YES. 686 00:37:47,656 --> 00:37:50,137 MY MOM MEANT EVERYTHING TO ME! 687 00:37:50,180 --> 00:37:53,096 I HAVE NO MEMORY OF YOUR MOMMY. 688 00:37:53,140 --> 00:37:54,837 -LIAR! -UNH! 689 00:37:54,881 --> 00:37:56,361 AAH! 690 00:37:58,841 --> 00:38:01,322 AW. DID YOU HURT YOURSELF? 691 00:38:01,366 --> 00:38:03,106 IS THAT MY FAULT, TOO? 692 00:38:16,381 --> 00:38:18,644 UNH! 693 00:38:18,687 --> 00:38:20,341 AAH! OHH! 694 00:38:20,385 --> 00:38:21,342 UNH! 695 00:38:35,661 --> 00:38:37,315 AAH! 696 00:38:37,358 --> 00:38:38,707 HYAH! 697 00:38:40,970 --> 00:38:43,146 -RAAH! -AAH! 698 00:38:46,106 --> 00:38:47,586 I WASN'T THE ONE WHO KILLED HER. 699 00:38:47,629 --> 00:38:49,370 YOUR ARMY DID 700 00:38:49,414 --> 00:38:51,067 BECAUSE OF YOU BECAUSE YOU TURNED THEM 701 00:38:51,111 --> 00:38:53,374 INTO COLDBLOODED KILLERS! 702 00:38:53,418 --> 00:38:55,289 -HA HA HA! -AAH! 703 00:39:00,947 --> 00:39:02,340 AGH! 704 00:39:04,820 --> 00:39:06,256 RYAN! 705 00:39:06,300 --> 00:39:08,389 THIS ISN'T THE GIRL I RAISED. 706 00:39:10,609 --> 00:39:14,090 BUT SHE KILLED YOU. 707 00:39:14,134 --> 00:39:15,570 AGH! 708 00:39:17,572 --> 00:39:18,921 UGH. 709 00:39:22,447 --> 00:39:25,580 I DON'T KNOW WHAT MADE YOU THIS WAY, 710 00:39:25,624 --> 00:39:27,408 BUT YOU'RE NOT WORTH IT. 711 00:39:27,452 --> 00:39:30,106 YOU'LL NEVER BE WORTH IT! 712 00:39:32,979 --> 00:39:34,415 IT WASN'T MY FAULT. 713 00:39:34,459 --> 00:39:36,548 EVERYTHING'S YOUR FAULT. 714 00:39:36,591 --> 00:39:38,201 NOW LEAVE! 715 00:39:54,870 --> 00:39:56,829 NO SIGN OF ALICE ANYWHERE, SIR. 716 00:39:58,700 --> 00:40:00,789 YOU KNOW, I FIGURED OUT WHY CATHERINE LIED 717 00:40:00,833 --> 00:40:03,052 AND SAID THAT BETH WAS DEAD. 718 00:40:04,489 --> 00:40:06,795 SHE WAS DOING ME A FAVOR. 719 00:40:08,318 --> 00:40:10,799 THE ONLY THING WORSE THAN LOSING ONE OF YOUR CHILDREN 720 00:40:10,843 --> 00:40:13,236 IS THE CYCLE OF WAKING UP EVERY MORNING 721 00:40:13,280 --> 00:40:17,937 WITH HOPE AND THEN HAVING IT RIPPED AWAY 722 00:40:17,980 --> 00:40:20,113 AND LOSING THEM ALL OVER AGAIN BY DINNER. 723 00:40:22,420 --> 00:40:25,205 SIR, YOU REALLY SHOULD GET SOME SLEEP. 724 00:40:25,248 --> 00:40:28,208 I WON'T SLEEP UNTIL I HAVE MY FAMILY BACK. 725 00:40:42,396 --> 00:40:44,267 THIS MUST BE THE AIRPORT SHUTTLE. 726 00:40:44,311 --> 00:40:45,791 GET IN. 727 00:40:52,101 --> 00:40:55,148 AIR CORYANA TERMINAL, JEEVSY. 728 00:41:03,069 --> 00:41:04,636 WHERE'S ALICE? 729 00:41:06,464 --> 00:41:09,292 HELLO TO YOU, TOO. 730 00:41:12,774 --> 00:41:14,776 WELL, I REALIZED KILLING HER WOULD ONLY 731 00:41:14,820 --> 00:41:17,213 MAKE ME MORE LIKE HER. 732 00:41:17,257 --> 00:41:19,128 KIND OF WENT ALONG WITH WHAT YOU GUYS WERE SAYING. 733 00:41:19,172 --> 00:41:20,608 GREAT. SO WHERE IS SHE? 734 00:41:20,652 --> 00:41:22,392 -I LET HER GO. -WHAT?! OK. 735 00:41:22,436 --> 00:41:25,221 THERE'S NOT KILLING, BUT THERE'S STILL APPREHENDING. 736 00:41:25,265 --> 00:41:27,572 WE NEED HER TO GO TO CORYANA. 737 00:41:27,615 --> 00:41:30,183 NO, WE DON'T. SHE'LL KILL KATE. 738 00:41:30,226 --> 00:41:32,098 I'LL STOP HER. 739 00:41:33,839 --> 00:41:36,537 I PUT A TRACKER IN HER BOOT. 740 00:41:36,581 --> 00:41:39,888 WE FOLLOW HER, WE FIND CORYANA, 741 00:41:39,932 --> 00:41:42,151 WE SAVE KATE. 742 00:41:42,195 --> 00:41:44,763 AND WE GET YOU THE DESERT ROSE. 743 00:42:16,055 --> 00:42:17,883 GREG, MOVE YOUR HEAD! 50282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.