All language subtitles for Are.We.Lost.Forever.2020.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:53,292 --> 00:01:00,376
So, you can't even say it
anymore?
4
00:01:06,209 --> 00:01:12,167
You don't need to answer.
I see it in your eyes.
5
00:01:19,042 --> 00:01:21,501
I'm sorry…
6
00:01:23,501 --> 00:01:26,376
I don't know what to say.
7
00:01:31,209 --> 00:01:34,584
I'm so damn stupid.
8
00:01:37,417 --> 00:01:40,959
I shouldn't have asked.
9
00:01:44,959 --> 00:01:48,751
I should have never
fucking asked!
10
00:01:56,917 --> 00:01:59,376
So, what do we do now?
11
00:02:03,542 --> 00:02:06,376
What the hell
do you think we should do now?
12
00:02:11,459 --> 00:02:13,876
I love you.
13
00:02:16,084 --> 00:02:20,584
But, there's no more "We".
14
00:02:23,667 --> 00:02:26,709
I love you too.
15
00:02:45,042 --> 00:02:48,751
- Adrian.
- Go away.
16
00:02:50,126 --> 00:02:52,334
I just wanted to say that I'm…
17
00:02:52,417 --> 00:02:55,917
Leave! I can't handle…
18
00:02:58,167 --> 00:03:01,834
I just wanted to say I'm…
off to work now.
19
00:03:02,876 --> 00:03:05,376
Have a good…
20
00:03:10,251 --> 00:03:15,667
I'll see you tonight,
then we can talk some more.
21
00:03:17,584 --> 00:03:19,584
OK.
22
00:03:26,334 --> 00:03:28,959
I'm sorry.
23
00:06:55,042 --> 00:06:57,126
I don't know what to say.
24
00:06:57,209 --> 00:07:00,959
You don't have to say anything.
25
00:07:01,042 --> 00:07:04,251
I just think it all happened
fucking fast.
26
00:07:04,334 --> 00:07:07,917
Have you been planning this
for a long time, or what?
27
00:07:07,959 --> 00:07:10,417
Of course I haven't.
28
00:07:10,501 --> 00:07:13,626
It just happened that A.K. and
Helena are moving in together.
29
00:07:13,709 --> 00:07:16,084
And A.K. doesn't want to sell
her apartment right away.
30
00:07:16,167 --> 00:07:20,376
So she asked if I wanted
to rent it, until…
31
00:07:20,459 --> 00:07:23,126
Until when?
Until you've changed your mind-
32
00:07:23,209 --> 00:07:25,792
- and want to move back in
with me.
33
00:07:25,876 --> 00:07:27,459
Like last time?
34
00:07:27,542 --> 00:07:31,751
No, it's not like last time.
This time it's different.
35
00:07:31,834 --> 00:07:34,959
In what way?
36
00:07:35,084 --> 00:07:38,042
You always get depressed
when summer's coming.
37
00:07:38,126 --> 00:07:43,501
Suddenly you want to break free,
make changes, try new things.
38
00:07:43,584 --> 00:07:50,126
New apartment, new job,
new boyfriend. Am I right?
39
00:07:50,209 --> 00:07:52,792
You know exactly
what this is about.
40
00:07:52,876 --> 00:07:56,251
We can't go on like this
anymore!
41
00:07:56,334 --> 00:07:57,376
It won't matter.
42
00:07:57,459 --> 00:07:59,626
It won't fucking matter if you
want to come back to me again-
43
00:07:59,709 --> 00:08:02,959
- because that's
not ever gonna happen.
44
00:08:03,084 --> 00:08:08,334
You said it yourself.
There's no more "We".
45
00:08:10,084 --> 00:08:13,042
"We" haven't existed
for a very long time.
46
00:08:13,126 --> 00:08:16,626
Good. It's settled then.
47
00:08:19,584 --> 00:08:23,417
How nice that we finally
agree on something, for once.
48
00:08:23,501 --> 00:08:28,042
How nice that you finally have
an opinion, for once!
49
00:09:39,667 --> 00:09:44,626
I'm sorry,
I shouldn't have said that.
50
00:09:45,959 --> 00:09:53,042
No, you're right. It's not easy
to have an opinion-
51
00:09:53,126 --> 00:09:55,709
- while constantly
being criticized-
52
00:09:55,792 --> 00:10:01,959
- for how one thinks, acts,
dresses, looks and smells.
53
00:10:03,167 --> 00:10:06,334
One finally gives up.
54
00:10:19,584 --> 00:10:25,167
- When are you moving?
- This weekend. Saturday.
55
00:10:28,084 --> 00:10:31,792
Let me know if you need
any help packing, or…
56
00:10:33,167 --> 00:10:35,334
It's fine.
57
00:10:35,417 --> 00:10:40,167
I don't have that much stuff,
and the apartment is yours so…
58
00:10:41,167 --> 00:10:45,376
And the girls
offered to help out.
59
00:10:46,959 --> 00:10:49,751
I'll stay away then.
60
00:10:50,584 --> 00:10:53,626
I can work on some photos
at the office-
61
00:10:53,709 --> 00:10:59,584
- or ask Jack or my sister
to meet up for a coffee.
62
00:11:02,334 --> 00:11:05,209
Do that.
63
00:11:07,167 --> 00:11:10,459
Call Jack, or your sister.
64
00:11:12,417 --> 00:11:19,251
It could be… good for you
to actually talk to someone.
65
00:11:23,834 --> 00:11:27,209
Really,
another opinion of yours?
66
00:12:36,126 --> 00:12:39,376
Hi. I thought
you'd be done by now.
67
00:12:39,459 --> 00:12:41,084
Ah, sorry, that's my fault.
68
00:12:41,167 --> 00:12:44,376
I thought Hampus said 6 p.m.,
but he really said at 16:00.
69
00:12:44,459 --> 00:12:49,959
I always mix it up, you know.
In my head, 17:00 is 7 p.m.
70
00:12:50,084 --> 00:12:53,334
She's such a flake. Six years
at Chalmers University-
71
00:12:53,417 --> 00:12:56,292
- but stuff like that
just doesn't stick.
72
00:12:56,376 --> 00:12:59,292
But it's also quite sexy.
73
00:13:05,584 --> 00:13:08,209
You need any help?
74
00:13:11,292 --> 00:13:16,417
No thanks, we're good.
I think that's everything…
75
00:13:16,501 --> 00:13:17,542
OK.
76
00:13:20,292 --> 00:13:22,959
Is Hampus up in the apartment?
77
00:13:54,459 --> 00:13:56,959
We're almost done here.
78
00:14:02,376 --> 00:14:04,459
It's just, the bed…
79
00:14:04,542 --> 00:14:08,709
The bed?
But we bought it together.
80
00:14:08,792 --> 00:14:13,584
Yes, exactly. So, half is mine.
81
00:14:21,917 --> 00:14:24,167
But, as I recall-
82
00:14:24,251 --> 00:14:29,501
- I was the one who ended up
paying for all of it. Remember?
83
00:14:29,584 --> 00:14:34,834
But the new TV was
a Christmas present from my dad.
84
00:14:34,917 --> 00:14:40,792
So we decided that settled it.
Remember?
85
00:14:43,626 --> 00:14:48,834
But the bed was
way more expensive. Remember?
86
00:14:48,917 --> 00:14:52,126
Hampus. You need any help?
87
00:14:53,459 --> 00:14:55,126
Why don't you go down-
88
00:14:55,209 --> 00:14:59,376
- to see if anything else will
fit in the car or the trailer?
89
00:15:05,376 --> 00:15:08,667
This is hard for me too,
you know.
90
00:15:10,459 --> 00:15:16,417
You're not the only one
who thinks this is… damn sad.
91
00:15:18,584 --> 00:15:23,417
If I can have half the bed,
you can keep the TV.
92
00:15:23,501 --> 00:15:26,167
You use it more than I do.
93
00:16:19,376 --> 00:16:23,376
Hampus… Hampus!
94
00:16:25,667 --> 00:16:28,417
Hi… How are you?
95
00:16:29,126 --> 00:16:31,126
I'm OK…
96
00:16:33,209 --> 00:16:37,917
I almost didn't recognise you
at first. You got a haircut…
97
00:16:41,126 --> 00:16:42,626
Were you just
in the neighbourhood-
98
00:16:42,709 --> 00:16:46,376
- or have you been waiting out
here for me to finish work?
99
00:16:47,501 --> 00:16:49,876
I was waiting for you.
100
00:16:50,501 --> 00:16:52,542
OK…
101
00:16:53,292 --> 00:16:57,084
Here you go.
Some books of yours.
102
00:16:57,167 --> 00:17:02,126
And your old CD's I found
while cleaning out the attic.
103
00:17:02,209 --> 00:17:06,751
And the photo album.
104
00:17:06,834 --> 00:17:10,751
The one I made for you
with photos from all our trips.
105
00:17:10,834 --> 00:17:12,876
OK. Thanks, I guess.
106
00:17:14,751 --> 00:17:17,251
You didn't need to come over
here. You could've just called-
107
00:17:17,334 --> 00:17:19,917
- and I would have
come by the apartment.
108
00:17:19,959 --> 00:17:24,459
Well…
You don't answer my texts.
109
00:17:25,709 --> 00:17:29,126
I just wasn't sure how
to respond to your proposition.
110
00:17:31,542 --> 00:17:34,667
I don't think it would work.
111
00:17:35,959 --> 00:17:40,584
But unless we try,
we can't know for sure.
112
00:17:41,959 --> 00:17:47,584
I guess I just came here to see
if there is anything left.
113
00:17:48,292 --> 00:17:53,917
But I see now
that everything is gone.
114
00:17:55,292 --> 00:17:57,834
You are gone.
115
00:18:05,834 --> 00:18:09,751
Maybe we can get together
for a coffee some day?
116
00:18:09,834 --> 00:18:13,834
I'd be happy to meet up
and talk, it's just that…
117
00:18:16,209 --> 00:18:20,751
I don't think spending a weekend
in Copenhagen is a good idea.
118
00:18:23,209 --> 00:18:27,667
Sure, I get it.
It was a stupid idea.
119
00:18:30,042 --> 00:18:34,376
I need a few hours of sleep.
Got the early shift tomorrow.
120
00:18:39,042 --> 00:18:41,417
But let's stay in touch.
121
00:18:44,376 --> 00:18:47,334
Yeah, let's stay in touch.
122
00:21:18,626 --> 00:21:21,042
Fuck, I've missed you.
123
00:21:21,126 --> 00:21:22,667
I've missed you, too.
124
00:21:24,042 --> 00:21:26,084
You just disappeared.
125
00:21:26,167 --> 00:21:28,834
I moved in with someone.
126
00:21:28,917 --> 00:21:31,126
Is it over now?
127
00:21:33,792 --> 00:21:36,542
I'm here now.
128
00:22:27,584 --> 00:22:29,876
It was nice seeing you again.
129
00:22:29,959 --> 00:22:34,084
Yeah. I really needed this.
130
00:22:35,459 --> 00:22:38,251
Wanna stay for a bit?
131
00:22:38,334 --> 00:22:43,126
I really need to get home.
Next time?
132
00:22:46,917 --> 00:22:48,292
Yeah, sure.
133
00:22:51,167 --> 00:22:53,126
You're the same.
134
00:22:54,334 --> 00:22:58,251
But let's stay in touch.
135
00:22:59,334 --> 00:23:01,501
Good night.
136
00:23:09,376 --> 00:23:11,417
OK…
137
00:23:48,751 --> 00:23:53,792
Oh, and then there's this…
138
00:24:00,167 --> 00:24:04,667
Hey, that's yours.
139
00:24:06,792 --> 00:24:09,876
Well, you paid for both of ours.
140
00:24:11,376 --> 00:24:16,834
You know my mom chipped in so I
could afford to pay for both.
141
00:24:16,917 --> 00:24:21,084
All the more reason
for wanting it back.
142
00:24:21,167 --> 00:24:25,376
I also know she really wants you
to keep it.
143
00:24:30,584 --> 00:24:34,167
We were happy then, right?
144
00:24:39,334 --> 00:24:41,251
Yes.
145
00:24:45,084 --> 00:24:49,126
It was one of
the happiest nights of my life-
146
00:24:49,209 --> 00:24:54,417
- when I actually popped
the question, and you said yes.
147
00:24:56,042 --> 00:24:58,792
For me too.
148
00:25:08,251 --> 00:25:12,751
Hampus, what really happened?
149
00:25:17,667 --> 00:25:19,751
Do we need
to go through this again?
150
00:25:19,834 --> 00:25:22,626
Again? We've hardly even
talked about it.
151
00:25:22,709 --> 00:25:26,459
Everything just happened
so fast.
152
00:25:33,792 --> 00:25:39,126
We should have married, or had
kids like we used to talk about.
153
00:25:40,626 --> 00:25:47,584
Not just gotten engaged.
Maybe we played it… too safe.
154
00:25:47,667 --> 00:25:51,501
Oh, OK, so if we had gotten
married or had children-
155
00:25:51,584 --> 00:25:53,959
- then you wouldn't have left me?
156
00:25:54,084 --> 00:25:57,751
- I didn't mean it like that.
- So, what did you mean?
157
00:26:03,126 --> 00:26:09,834
I don't really see it like I was
the one who left you, it was. …
158
00:26:12,876 --> 00:26:18,376
… more you who like…
brought this on.
159
00:26:19,792 --> 00:26:24,126
I guess I just thought we were
going through a rough patch.
160
00:26:24,209 --> 00:26:29,709
A rough patch
that kept going on for months.
161
00:26:29,792 --> 00:26:32,084
I didn't want to live like that.
162
00:26:33,417 --> 00:26:36,126
I get that now.
163
00:26:44,459 --> 00:26:51,251
I'd be happy to keep it,
as a memory.
164
00:26:51,334 --> 00:26:53,334
A beautiful memory.
165
00:26:54,751 --> 00:26:57,917
Good, that'll make Mom happy.
166
00:27:01,626 --> 00:27:04,042
And me as well.
167
00:27:04,126 --> 00:27:08,876
So, what are we gonna do about
Facebook, Instagram and stuff?
168
00:27:08,959 --> 00:27:11,792
No idea. Fuck,
I haven't had the energy to —
169
00:27:11,876 --> 00:27:14,626
Me neither.
170
00:27:14,709 --> 00:27:19,834
I mean, I haven't really told
anyone yet-
171
00:27:19,917 --> 00:27:22,042
- and we have so many friends
in common so…
172
00:27:22,126 --> 00:27:26,042
I can't bear changing it, like
publicly for everyone to see-
173
00:27:26,126 --> 00:27:28,334
- if that's OK with you?
174
00:27:41,126 --> 00:27:44,501
So, it's actually happening…
175
00:27:46,667 --> 00:27:49,792
Well, yeah.
176
00:27:49,876 --> 00:27:52,417
- Or what do you mean?
- Well…
177
00:27:57,834 --> 00:28:00,959
I mean, it's just so definite-
178
00:28:01,084 --> 00:28:03,876
- when you change
relationship status on Facebook.
179
00:28:12,126 --> 00:28:18,792
Hampus, I really need to close
and go home.
180
00:28:18,876 --> 00:28:21,167
A.K. is waiting.
181
00:28:22,667 --> 00:28:25,626
Are you guys done?
182
00:29:07,292 --> 00:29:12,126
Hi, how are you?
183
00:29:14,167 --> 00:29:15,876
Not great…
184
00:29:17,167 --> 00:29:19,542
Really not great…
185
00:29:25,459 --> 00:29:27,876
What the fuck have I done?
186
00:29:29,542 --> 00:29:32,167
I've ruined everything…
187
00:29:32,251 --> 00:29:33,959
I saw you've updated Facebook-
188
00:29:34,084 --> 00:29:38,917
- and it looked
so fucking empty and sad.
189
00:29:40,376 --> 00:29:45,251
I miss you, so fucking much.
190
00:29:46,667 --> 00:29:50,709
I miss you too, like crazy.
191
00:29:52,417 --> 00:29:56,626
- Can I come over?
- What?
192
00:29:57,501 --> 00:30:03,126
Can I come over to you,
for one last time?
193
00:30:04,501 --> 00:30:09,626
"For one last time"
sounds so awful.
194
00:30:11,126 --> 00:30:16,959
I don't know…
Is that really a good idea?
195
00:30:17,042 --> 00:30:22,126
No, sorry. I get it if you don't
want me to. Stupid of me. Sorry.
196
00:30:23,959 --> 00:30:29,876
I do want to,
but I just don't get you…
197
00:30:29,959 --> 00:30:35,084
Me neither, I don't know what's
up with me, I keep leaving…
198
00:30:35,167 --> 00:30:37,626
I'm so fucking stupid.
199
00:30:37,709 --> 00:30:40,501
Don't say that.
You have no idea how many times-
200
00:30:40,584 --> 00:30:45,251
- I've wanted to call you
and ask you to come over.
201
00:30:45,334 --> 00:30:47,709
And why haven't you?
202
00:30:47,792 --> 00:30:50,959
You broke up with me.
203
00:30:51,042 --> 00:30:55,542
Guess I need to hold on
to some sort of self respect.
204
00:31:04,167 --> 00:31:07,792
I was in such a dark place
before.
205
00:31:07,876 --> 00:31:10,209
I feel a little better now.
206
00:31:11,584 --> 00:31:16,042
Good.
Don't do anything crazy now!
207
00:31:19,834 --> 00:31:25,626
- You're the best!
- No, you are.
208
00:31:25,709 --> 00:31:27,834
Don't you ever forget it.
209
00:31:27,917 --> 00:31:30,751
Thanks for putting up with me
for such a long time.
210
00:31:30,834 --> 00:31:36,209
Stop it, it was you
who had to put up with me.
211
00:31:39,292 --> 00:31:42,626
We put up with each other.
212
00:31:44,584 --> 00:31:48,667
We're both really such fuck-ups.
213
00:31:59,417 --> 00:32:05,334
Sleep tight now.
Let's talk soon.
214
00:32:08,667 --> 00:32:11,292
- Good night.
- Good night.
215
00:32:11,376 --> 00:32:13,376
Kisses.
216
00:32:21,084 --> 00:32:23,167
Good night.
217
00:32:46,084 --> 00:32:49,959
- OK. What about him?
- Who?
218
00:32:50,042 --> 00:32:52,709
The blonde with glasses.
219
00:32:52,792 --> 00:32:57,376
For real? He's just a kid,
and definitely not my type.
220
00:32:58,501 --> 00:33:00,292
I keep forgetting
you're straight-
221
00:33:00,376 --> 00:33:04,626
- but now it's really obvious.
You're clueless.
222
00:33:04,709 --> 00:33:06,917
OK, OK, shit.
223
00:33:06,959 --> 00:33:09,292
- Give me another chance.
- Yes.
224
00:33:12,292 --> 00:33:15,251
What about him?
In the Grey T-shirt.
225
00:33:15,334 --> 00:33:18,792
Seriously? He could be my dad.
226
00:33:21,417 --> 00:33:23,542
- Though I guess he's kinda hot.
- Exactly.
227
00:33:23,626 --> 00:33:27,959
You're not up for
a hot nice sugar daddy?
228
00:33:28,834 --> 00:33:31,417
I'm not really interested
in meeting anyone new yet.
229
00:33:31,501 --> 00:33:34,417
You don't have to meet
a new boyfriend.
230
00:33:34,501 --> 00:33:36,542
Adrian, just have some fun.
231
00:33:37,376 --> 00:33:40,292
I don't think I'm ready
for that either.
232
00:33:40,376 --> 00:33:42,292
Drop him!
233
00:33:42,917 --> 00:33:45,459
You said it yourself
that you were sick of him-
234
00:33:45,542 --> 00:33:48,126
- and that was way before
he dumped you.
235
00:33:48,209 --> 00:33:52,126
Look at it this way: this was
the best possible outcome-
236
00:33:52,209 --> 00:33:54,042
- and you didn't even
have to break it off.
237
00:33:54,126 --> 00:33:56,626
I've never said
I was "sick of him".
238
00:33:56,709 --> 00:33:59,334
Oh really? Remember
what you said last winter?
239
00:33:59,417 --> 00:34:05,334
I might have said that I wasn't
as attracted to him anymore.
240
00:34:05,417 --> 00:34:09,876
And that sometimes
the sex got a bit… boring.
241
00:34:09,959 --> 00:34:13,334
You know, sometimes
I couldn't even get hard.
242
00:34:13,417 --> 00:34:15,751
Pretty normal considering
we lived together for 3 years.
243
00:34:15,834 --> 00:34:21,292
- We just hit a rough patch.
- It's the same fucking thing.
244
00:34:21,376 --> 00:34:24,209
- Only you stupidly told him.
- I just wanted to be honest.
245
00:34:24,292 --> 00:34:28,751
Honesty doesn't always pay off,
didn't you know?
246
00:34:30,334 --> 00:34:32,417
"I'm not attracted to you
anymore".
247
00:34:32,501 --> 00:34:35,626
How do you think
that made him feel?
248
00:34:37,209 --> 00:34:40,292
No wonder he dumped you.
249
00:34:40,376 --> 00:34:44,084
I would have done the same,
but right away.
250
00:34:50,876 --> 00:34:53,459
I cheated on him.
251
00:34:53,542 --> 00:34:56,042
What?
252
00:34:56,126 --> 00:35:00,792
I cheated on Hampus
and the condom broke.
253
00:35:00,876 --> 00:35:05,417
And after that, well…
I couldn't touch him anymore.
254
00:35:05,501 --> 00:35:07,376
I felt so fucking disgusting.
255
00:35:07,459 --> 00:35:12,667
What the fuck are you saying?
When? And with whom?
256
00:35:12,751 --> 00:35:16,584
It's irrelevant, some lousy
drunken one-night-stand.
257
00:35:16,667 --> 00:35:19,376
So fucking stupid of me.
258
00:35:19,459 --> 00:35:22,417
But yes, it happened.
259
00:35:23,959 --> 00:35:26,584
And I didn't know what to do.
260
00:35:26,667 --> 00:35:30,459
I only knew I couldn't tell him.
261
00:35:33,959 --> 00:35:37,417
I don't know what to say.
262
00:35:37,501 --> 00:35:42,834
It's so unlike you
to do something like that.
263
00:35:44,167 --> 00:35:46,376
Is it?
264
00:35:48,667 --> 00:35:54,626
Yes, maybe it is.
I don't really know anymore.
265
00:35:55,792 --> 00:36:01,126
The only thing I do know is
that I really regret it-
266
00:36:01,209 --> 00:36:03,667
- and that I'm such
a fucking coward.
267
00:36:05,126 --> 00:36:10,209
OK, don't turn around,
but he just came in.
268
00:36:24,209 --> 00:36:26,501
Are you OK?
269
00:36:29,667 --> 00:36:32,626
It's cool.
270
00:36:32,709 --> 00:36:36,751
It's not as if we haven't met
up or spoken since he moved out.
271
00:36:36,834 --> 00:36:40,542
You haven't told me that,
either.
272
00:36:42,709 --> 00:36:45,334
No, maybe not.
273
00:36:48,417 --> 00:36:51,542
Anything else
you haven't told me?
274
00:36:51,626 --> 00:36:54,126
Jesus,
you're like a fucking clam.
275
00:36:54,209 --> 00:36:58,334
I have to drag everything
out of you.
276
00:36:58,417 --> 00:37:00,667
Hi.
277
00:37:00,751 --> 00:37:03,459
- Hi, Jack.
- Hey.
278
00:37:03,542 --> 00:37:06,251
- How's it going?
- Things are great. And you?
279
00:37:06,334 --> 00:37:08,417
I'm alright.
280
00:37:12,126 --> 00:37:13,959
Are you here with anyone?
281
00:37:14,042 --> 00:37:17,417
I was at a housewarming party
at A.K. and Helena's.
282
00:37:17,501 --> 00:37:21,209
It was packed with boring
couples so I came here, alone.
283
00:37:21,292 --> 00:37:23,792
OK, cool.
284
00:37:26,292 --> 00:37:30,917
- Can I buy you another beer?
- No, I'm good.
285
00:37:36,501 --> 00:37:39,376
Wanna check out
my new apartment?
286
00:37:42,709 --> 00:37:44,959
What do you mean?
287
00:37:45,042 --> 00:37:48,501
I haven't had sex with anyone
since we broke up.
288
00:37:48,584 --> 00:37:51,167
I'm so fucking horny.
289
00:37:55,834 --> 00:38:00,667
We already know each other, so
isn't it a better idea we fuck-
290
00:38:00,751 --> 00:38:05,626
- than just dragging home
some random stranger?
291
00:38:08,792 --> 00:38:15,251
Adrian, don't overanalyse this.
It was just a suggestion.
292
00:38:49,209 --> 00:38:53,084
- I'm cumming. I'm cumming.
- Cum inside me! Cum inside me!
293
00:38:53,167 --> 00:38:54,584
On your back!
294
00:38:57,626 --> 00:39:01,042
Cum all over me!
Cum all over me!
295
00:39:25,751 --> 00:39:30,209
Wow, that was… really hot.
296
00:39:31,042 --> 00:39:33,917
Yeah, that was fucking amazing.
297
00:40:10,042 --> 00:40:13,667
Why didn't we do stuff like that
when we were a couple?
298
00:40:15,209 --> 00:40:19,334
Because you were such a prude
and boring when it came to sex.
299
00:40:20,251 --> 00:40:25,417
Oh yeah? What the fuck
are you saying? I was not.
300
00:40:26,667 --> 00:40:30,834
Actually, you were.
301
00:40:33,792 --> 00:40:37,459
At first,
before we got together-
302
00:40:37,542 --> 00:40:40,667
- we did do stuff like this,
remember?
303
00:40:40,751 --> 00:40:42,126
Yeah…
304
00:40:42,792 --> 00:40:46,209
But later,
when we moved in together-
305
00:40:46,292 --> 00:40:50,834
- it was all just
lovey-dovey-sex, and vanilla.
306
00:40:56,376 --> 00:40:58,667
Maybe you're right…
307
00:41:02,292 --> 00:41:05,209
Why didn't you say something?
308
00:41:10,084 --> 00:41:12,959
Why did you use a condom,
by the way?
309
00:41:15,751 --> 00:41:17,626
What do you mean?
310
00:41:18,959 --> 00:41:21,917
Well, I told you-
311
00:41:21,959 --> 00:41:25,917
- I haven't had sex with anyone
since we broke up.
312
00:41:27,459 --> 00:41:30,376
So, have you?
313
00:41:30,459 --> 00:41:34,542
- No…
- Really?
314
00:41:38,959 --> 00:41:44,542
Why does it matter?
We're not together.
315
00:41:44,626 --> 00:41:49,376
So I'm not really obligated
to tell you if I did. Right?
316
00:41:49,459 --> 00:41:52,584
Wow, that was a sore spot.
317
00:41:54,792 --> 00:41:59,376
- I just didn't think you…
- What?
318
00:42:01,334 --> 00:42:06,167
No, I just didn't think that you
would have moved on so quickly.
319
00:42:07,709 --> 00:42:11,292
Seriously, what are you doing?
320
00:42:16,792 --> 00:42:21,334
Stop screwing me around. OK?
321
00:42:22,542 --> 00:42:27,334
Don't do this to me… again.
322
00:42:31,459 --> 00:42:36,917
Stop being so serious and boring
all the time. Relax.
323
00:42:39,917 --> 00:42:43,251
I'm not gonna screw you around.
324
00:42:44,626 --> 00:42:47,334
I'm gonna screw you.
325
00:42:49,876 --> 00:42:52,751
All those years,
you promised me-
326
00:42:52,834 --> 00:42:56,042
- you'd let me fuck you
at some point.
327
00:43:33,542 --> 00:43:36,251
- Do you like it?
- Yes.
328
00:43:36,334 --> 00:43:38,917
I knew you'd like it.
329
00:43:55,209 --> 00:43:58,959
No, no, fuck, stop!
It's not gonna work.
330
00:44:08,042 --> 00:44:10,501
If you weren't
such a control freak-
331
00:44:10,584 --> 00:44:13,959
- maybe I wouldn't have…
332
00:44:14,042 --> 00:44:16,626
What?
333
00:44:16,709 --> 00:44:19,834
You wouldn't have what?
334
00:44:19,917 --> 00:44:22,959
Broken up with me?
335
00:44:39,042 --> 00:44:43,042
This was a really bad idea.
336
00:44:43,126 --> 00:44:46,209
I can't believe
I let you talk me into this.
337
00:44:59,417 --> 00:45:02,042
You know what?
338
00:45:03,626 --> 00:45:07,251
I was also thinking
about breaking up.
339
00:45:07,334 --> 00:45:09,292
For quite a while.
340
00:45:11,959 --> 00:45:16,334
But I didn't have the courage-
341
00:45:16,417 --> 00:45:19,667
- because
I didn't want to hurt you.
342
00:45:24,126 --> 00:45:29,126
And I knew you wouldn't have
been able to handle it.
343
00:45:50,376 --> 00:45:55,459
We can't go on no more.
344
00:45:58,376 --> 00:46:04,751
All that we had before.
345
00:46:05,959 --> 00:46:10,376
Has broken in two.
346
00:46:11,709 --> 00:46:16,959
You know I'm sorry.
Wish I could undo.
347
00:46:18,959 --> 00:46:23,709
All the things
I've put you through.
348
00:46:27,042 --> 00:46:31,167
Are we lost forever?
349
00:46:37,667 --> 00:46:42,376
Are we lost forever?
350
00:46:51,876 --> 00:46:54,959
Damn! That's it.
351
00:46:58,417 --> 00:47:00,751
Give me that sexy look!
352
00:47:09,876 --> 00:47:11,959
The hair…
353
00:47:14,626 --> 00:47:16,751
Nice! Perfect!
354
00:47:21,292 --> 00:47:24,376
Relax your neck.
355
00:47:28,459 --> 00:47:30,251
Thank you!
356
00:48:00,792 --> 00:48:02,959
Good work today.
357
00:48:48,209 --> 00:48:51,792
I'm insanely happy to be here.
I'm so happy to be here!
358
00:48:51,876 --> 00:48:54,126
So am I.
359
00:48:57,334 --> 00:49:02,751
Hey! Look at me now!
Are you filming?
360
00:49:02,834 --> 00:49:04,667
Yes, camera action!
361
00:49:09,376 --> 00:49:12,376
- Are you watching?
- Nice!
362
00:49:13,584 --> 00:49:16,876
- Any good?
- Awesome! Very good!
363
00:49:16,959 --> 00:49:18,876
10 out of 10.
364
00:49:26,876 --> 00:49:30,709
- I love you.
- I love you too.
365
00:49:30,792 --> 00:49:35,876
It's you and me now. Forever.
366
00:49:35,959 --> 00:49:39,209
"We". Forever!
367
00:50:15,834 --> 00:50:18,917
There you go.
368
00:50:22,334 --> 00:50:25,084
Enjoy, guys.
369
00:50:25,167 --> 00:50:27,584
Thanks. It looks delicious.
370
00:50:46,751 --> 00:50:49,917
How is yours?
371
00:50:49,959 --> 00:50:53,334
- It's good.
- Great.
372
00:50:56,959 --> 00:50:59,167
And yours?
373
00:51:01,501 --> 00:51:04,459
Really good actually.
374
00:51:04,542 --> 00:51:10,876
Actually? I mean,
it's always good, right?
375
00:51:10,959 --> 00:51:13,792
It's not like
it's the first time we're here.
376
00:51:15,751 --> 00:51:19,709
We could have gone somewhere
else, if you wanted to.
377
00:51:19,792 --> 00:51:23,959
This is good. I mean,
why try something different…
378
00:51:37,959 --> 00:51:42,917
How have you've been?
You look really good.
379
00:51:42,959 --> 00:51:45,834
I mean…
You look like you're doing good.
380
00:51:47,959 --> 00:51:53,501
Sure, things are good.
Busy at work. How about you?
381
00:51:53,584 --> 00:51:56,542
Well, I'm fine…
382
00:51:56,626 --> 00:52:01,251
I haven't had as many creative
assignments as I'd like, but—
383
00:52:01,334 --> 00:52:03,084
That's a bummer.
384
00:52:03,167 --> 00:52:06,459
Actually, I finally
started writing new songs again.
385
00:52:06,542 --> 00:52:09,584
Wow! That's awesome.
386
00:52:13,626 --> 00:52:16,959
Damn, you're popular tonight.
387
00:52:19,959 --> 00:52:22,792
Well…
388
00:52:22,876 --> 00:52:27,042
I just wanted to say
that I was very happy…
389
00:52:27,126 --> 00:52:32,126
… and a bit surprised you said
yes to meeting me tonight.
390
00:52:35,667 --> 00:52:38,876
Perhaps you had other plans?
391
00:52:38,959 --> 00:52:42,667
No, it's just…
392
00:52:42,751 --> 00:52:45,417
… the girls, asking if I want
to grab a drink later.
393
00:52:45,501 --> 00:52:48,834
Oh, OK. You absolutely should.
394
00:52:51,667 --> 00:52:56,959
Well, I really don't need
your permission, do I?
395
00:52:59,292 --> 00:53:02,459
Come on,
that's not what I meant.
396
00:53:02,542 --> 00:53:04,917
It kind of sounded that way.
397
00:53:10,376 --> 00:53:14,251
Was I that awful to live with?
398
00:53:16,042 --> 00:53:19,209
Oh stop it. We had a great —
399
00:53:25,334 --> 00:53:29,417
- Hey —
- Anyways…
400
00:53:29,501 --> 00:53:34,042
I just wanted to say
I'm glad you wanted to meet up.
401
00:53:36,376 --> 00:53:40,584
And I wanted to apologize
for last time.
402
00:53:45,501 --> 00:53:49,376
I want to make a toast. To us.
403
00:53:50,626 --> 00:53:56,501
I'll never meet someone
as special as you.
404
00:53:56,584 --> 00:53:59,501
Come on, of course you will.
405
00:53:59,584 --> 00:54:02,459
Well, I'm not sure I want to…
406
00:54:04,459 --> 00:54:07,417
… meet someone new.
407
00:54:23,292 --> 00:54:25,584
- Hey…
- Yes?
408
00:54:27,417 --> 00:54:32,376
There is something
I would like to tell you…
409
00:54:33,376 --> 00:54:41,126
… and I wanted to do it face to
face, and not just call or text.
410
00:54:41,209 --> 00:54:44,084
Sure. I'm all ears.
411
00:54:44,959 --> 00:54:48,126
I've met someone.
412
00:54:48,209 --> 00:54:52,292
Met someone?
What do you mean?
413
00:54:52,376 --> 00:54:57,209
You've met someone? I mean,
we're sitting here right now.
414
00:54:57,292 --> 00:55:03,334
I've met someone new, a new guy.
415
00:55:09,917 --> 00:55:15,334
I went with David to the Canary
Islands a few weeks ago and…
416
00:55:17,126 --> 00:55:19,417
What's the matter?
417
00:55:19,501 --> 00:55:22,417
Nothing, I'm good.
418
00:55:22,501 --> 00:55:28,334
I just didn't expect
you and David… For you two…
419
00:55:28,417 --> 00:55:34,459
No, God no, not David. We were
just there on vacation together.
420
00:55:34,542 --> 00:55:39,834
I met this guy from Switzerland
who was also on vacation…
421
00:55:39,917 --> 00:55:43,459
… and we spent
the last two days together.
422
00:55:43,542 --> 00:55:49,334
- And now, he's coming here.
- Coming here?
423
00:55:49,417 --> 00:55:52,292
Yeah, I mean, next week.
424
00:55:52,376 --> 00:55:58,667
Great. Wow,
I'm really happy for you.
425
00:56:00,626 --> 00:56:04,834
What a relief. I was
freaking out about telling you.
426
00:56:04,917 --> 00:56:07,917
I knew you'd take it well,
though.
427
00:56:07,959 --> 00:56:12,209
- You're the sweetest guy ever.
- Oh, stop it…
428
00:56:12,292 --> 00:56:14,292
Shit, I need to get this.
429
00:56:14,376 --> 00:56:17,959
A.K. and Helena seem eager
to party. Go for it.
430
00:56:18,084 --> 00:56:20,751
It's him.
431
00:56:20,834 --> 00:56:26,376
- Ah, OK, "The Swiss Cheese".
- Uhm, well…
432
00:56:27,417 --> 00:56:29,417
Hi!
433
00:56:34,501 --> 00:56:37,667
- All good?
- Yeah, great.
434
00:56:37,751 --> 00:56:40,667
I could really use
some more wine.
435
00:56:40,751 --> 00:56:42,667
Of course.
436
00:56:44,792 --> 00:56:48,584
Where did your friend go?
437
00:56:48,667 --> 00:56:51,917
Friend?
438
00:56:51,959 --> 00:56:55,251
The guy
you're having dinner with.
439
00:56:55,334 --> 00:56:59,834
Oh, him. Well, no,
we're not "friends".
440
00:56:59,917 --> 00:57:03,542
I see. What are you then?
441
00:57:04,959 --> 00:57:08,834
- Did you have a fight?
- No, it's just…
442
00:57:08,917 --> 00:57:13,042
Well, what are we really?
443
00:57:15,042 --> 00:57:19,959
Are you on a date?
That's adorable.
444
00:57:21,334 --> 00:57:24,834
And it's not going too well?
445
00:57:24,917 --> 00:57:27,334
Listen, you guys just
need some more wine-
446
00:57:27,417 --> 00:57:31,042
- and I promise
he'll go home with you.
447
00:58:51,834 --> 00:58:54,626
Hi, you've reached Hampus.
I'm busy at the moment-
448
00:58:54,709 --> 00:58:58,376
- so just shoot me a sweet text
instead. Later!
449
00:59:02,376 --> 00:59:04,167
Hey!
450
00:59:05,792 --> 00:59:08,959
Hey! Hampus!
451
00:59:11,709 --> 00:59:13,876
Hampus!!
452
00:59:17,459 --> 00:59:19,667
What are you doing?!
453
00:59:19,751 --> 00:59:24,792
- I want my bed back.
- What are you talking about?
454
00:59:24,876 --> 00:59:28,959
I want my bed back!
'Cause it's mine.
455
00:59:29,084 --> 00:59:30,667
Haven't we been over this?
456
00:59:30,751 --> 00:59:33,709
That was before "The Swiss
Cheese" came along.
457
00:59:33,792 --> 00:59:35,917
What the fuck
are you talking about?
458
00:59:35,959 --> 00:59:39,292
I want the other half
of the bed back!
459
00:59:39,376 --> 00:59:43,417
It makes me sick just thinking
about the two of you…
460
00:59:43,501 --> 00:59:45,501
… in our bed!
461
00:59:45,584 --> 00:59:50,834
- Oh, come on! Are you drunk?
- No. I want my bed back! Now!
462
00:59:50,917 --> 00:59:55,709
Let's discuss it another day.
We need to get back to sleep.
463
00:59:57,084 --> 01:00:00,251
"We"? Who are "We"?
464
01:00:02,667 --> 01:00:07,042
He's already here?
You told me…
465
01:00:07,126 --> 01:00:10,501
OK, I get it.
466
01:00:10,584 --> 01:00:16,209
Fuck you! You know what?
You're a fucking liar!
467
01:00:16,292 --> 01:00:20,251
- Please. Adrian. Go home!
- I want my bed back!
468
01:00:20,334 --> 01:00:23,834
Our bed! OUR BED!!
469
01:01:01,834 --> 01:01:04,751
FUCK!
470
01:01:34,917 --> 01:01:37,126
Hello?
471
01:01:39,584 --> 01:01:44,417
Hi, having fun?
How did the performance go?
472
01:01:44,501 --> 01:01:48,376
Or, what do you call it?
The gig?
473
01:01:51,501 --> 01:01:55,209
No… I'm awake.
474
01:01:59,376 --> 01:02:01,334
Sure.
475
01:02:01,417 --> 01:02:07,709
I mean, we've been doing
this for half a year so…
476
01:02:07,792 --> 01:02:09,959
I'd love to see you tonight.
477
01:02:10,042 --> 01:02:15,042
No, it's fine, I'll come to you.
It's just around the corner.
478
01:02:17,209 --> 01:02:20,876
Well, you'll see.
479
01:02:23,459 --> 01:02:27,292
Yeah, I'm excited.
480
01:02:29,292 --> 01:02:34,376
I've been… looking forward
to meeting you.
481
01:02:35,417 --> 01:02:39,126
I'm a bit nervous, actually.
482
01:02:40,751 --> 01:02:44,959
Well then, see you soon.
483
01:02:52,292 --> 01:02:56,501
Hi. I'm Rasmus.
484
01:02:56,584 --> 01:02:59,959
Hi, Rasmus. I'm Adrian.
485
01:03:05,876 --> 01:03:09,376
I'm glad
you still wanted to meet up.
486
01:03:10,709 --> 01:03:14,959
The dancers wanted to celebrate
afterwards and dragged me along.
487
01:03:15,042 --> 01:03:17,209
Sorry.
488
01:03:17,292 --> 01:03:19,501
It's all good.
489
01:03:21,834 --> 01:03:25,959
I just really felt
it was about time-
490
01:03:26,042 --> 01:03:32,167
- being in the same city
and all… finally.
491
01:03:43,834 --> 01:03:48,834
So, do you wanna come in?
492
01:03:52,959 --> 01:03:54,376
Yes.
493
01:03:57,167 --> 01:03:59,376
Come on then.
494
01:04:26,376 --> 01:04:31,042
There is someone more than you.
It is me and I can see.
495
01:04:31,126 --> 01:04:36,584
Here's a summer
for us to heal again.
496
01:04:36,667 --> 01:04:40,251
I'm better off if we were more
than friends.
497
01:04:40,334 --> 01:04:45,126
I know bad news spreading fast.
Let the good ones win at last.
498
01:04:45,209 --> 01:04:48,792
For me and for us.
Let's try again.
499
01:04:50,417 --> 01:04:55,209
Would you believe in us if I
said to you. I want you.
500
01:04:55,292 --> 01:04:58,501
Would you believe in us if I
said I do.
501
01:04:58,584 --> 01:05:04,167
I want you. Oh, oh, oh.
I want you back to stay.
502
01:05:04,251 --> 01:05:08,417
Would you believe in us if I
said to you. I want you.
503
01:06:48,376 --> 01:06:51,126
Hey, babe.
504
01:06:52,042 --> 01:06:56,917
Wait, what? The train is
actually on time? I'm shocked.
505
01:06:59,376 --> 01:07:04,959
I'm already on my way to meet
you at the station. No problem.
506
01:07:06,167 --> 01:07:10,626
Yes, I know you find your way
around town now, but I want to.
507
01:07:11,959 --> 01:07:16,584
See you soon. Kisses.
508
01:07:56,834 --> 01:07:58,584
Bon appétit.
509
01:07:58,667 --> 01:08:02,209
Come, down here.
510
01:08:05,251 --> 01:08:07,126
OK…
511
01:08:20,042 --> 01:08:22,626
- Cheers.
- Cheers.
512
01:08:27,376 --> 01:08:30,042
This is really good.
513
01:08:30,126 --> 01:08:33,292
- So, you like it?
- Yes, I like it a lot.
514
01:08:37,542 --> 01:08:40,126
It looks really tasty.
515
01:08:42,626 --> 01:08:45,542
Was it OK?
516
01:08:45,626 --> 01:08:47,834
It's delicious.
517
01:10:55,126 --> 01:10:56,876
- Hi.
- Hi.
518
01:10:58,167 --> 01:11:02,292
- Long time, no see.
- Yeah, it sure was.
519
01:11:04,959 --> 01:11:09,084
Oh yeah, sorry. Julian.
Julian, Adam.
520
01:11:09,167 --> 01:11:12,251
Hi, my name is Adrian, not Adam.
521
01:11:12,334 --> 01:11:15,709
But Hampus here often
mix up the names.
522
01:11:15,792 --> 01:11:18,751
Right, so you've already
forgotten my name.
523
01:11:18,834 --> 01:11:23,917
- Sorry, Adrian, of course.
- No worries.
524
01:11:23,959 --> 01:11:27,792
Hi, Adrian. I've heard a lot
about you.
525
01:11:27,876 --> 01:11:31,251
Sometimes he calls me Adrian.
You know, Julian, Adrian.
526
01:11:33,376 --> 01:11:36,959
Why are you speaking English
by the way?
527
01:11:37,084 --> 01:11:39,292
Oh, sorry, I thought…
528
01:11:39,376 --> 01:11:44,042
Oh, sorry. My bad,
that's not "him".
529
01:11:53,167 --> 01:11:57,042
I really need to apologise for
the last time we met, last year.
530
01:11:57,126 --> 01:12:00,792
I don't know what got into me.
It was as if…
531
01:12:00,876 --> 01:12:05,626
It's fine. I was an asshole,
too. I'm sorry.
532
01:12:05,709 --> 01:12:11,042
I tried to get a hold of you.
I called, texted and…
533
01:12:11,126 --> 01:12:13,167
Yeah…
534
01:12:17,167 --> 01:12:22,334
It's an honour to finally meet
the famous screaming Adrian.
535
01:12:22,417 --> 01:12:26,167
You know, I would have done
exactly the same.
536
01:12:30,542 --> 01:12:33,334
So…
you're working out here again?
537
01:12:33,417 --> 01:12:37,459
Getting ready for Beach '20.
538
01:12:37,542 --> 01:12:41,876
- And you've met someone, right?
- I have, actually.
539
01:12:41,959 --> 01:12:45,042
I knew it. That's awesome,
I'm so happy for you.
540
01:12:45,126 --> 01:12:48,334
Tell me, is it anyone I know?
541
01:12:48,417 --> 01:12:53,167
I don't think so.
He's a choreographer, Danish.
542
01:12:53,251 --> 01:12:56,584
Lives in Copenhagen.
It's a small world, though.
543
01:12:56,667 --> 01:13:00,709
Awesome. So are you planning
on moving? Or is he coming here?
544
01:13:00,792 --> 01:13:06,084
Oh wow, I have no idea. We've
only been dating for 5 months.
545
01:13:06,167 --> 01:13:08,417
Same as us.
546
01:13:14,542 --> 01:13:20,376
I need to go change, or I'll run
the risk of changing my mind.
547
01:13:20,459 --> 01:13:24,084
- Nice meeting you, Julian.
- Likewise.
548
01:13:24,167 --> 01:13:26,292
You too, Hampus.
549
01:13:56,084 --> 01:14:01,459
Then that's over and done here.
The coast is clear.
550
01:14:01,542 --> 01:14:04,584
A bit smoother this time.
551
01:14:06,126 --> 01:14:11,542
I remember you. You were here,
was it, three, four years ago…
552
01:14:11,626 --> 01:14:14,876
And when you saw the tube
with the blood, you passed out.
553
01:14:14,959 --> 01:14:18,126
That's right,
I thought you looked familiar.
554
01:14:18,209 --> 01:14:21,834
I think I was a bit dizzy then.
555
01:14:21,917 --> 01:14:26,376
I see you want the tests done
because you have a new partner.
556
01:14:26,459 --> 01:14:27,709
That's correct.
557
01:14:27,792 --> 01:14:30,834
- Congratulations!
- Thanks.
558
01:14:30,917 --> 01:14:34,501
You've also stated that you
always practice safe sex.
559
01:14:34,584 --> 01:14:39,417
Yup, safe, always. I just want
to be completely sure before…
560
01:14:39,501 --> 01:14:42,959
- Well, new boyfriend and all.
- Good.
561
01:14:43,042 --> 01:14:46,292
Well, we're all done here.
562
01:14:47,292 --> 01:14:51,417
I'll walk you out. I think you
were the last one for today.
563
01:14:57,376 --> 01:15:01,376
Oh, hello, here's another one.
Welcome.
564
01:15:04,376 --> 01:15:06,292
Well, well…
565
01:15:08,209 --> 01:15:10,917
We really need to stop meeting
like this.
566
01:15:10,959 --> 01:15:14,042
- This is crazy.
- Yeah.
567
01:15:14,126 --> 01:15:17,709
Guess it's going well
with your new guy.
568
01:15:17,792 --> 01:15:20,459
With yours, too, it seems.
569
01:15:20,542 --> 01:15:21,751
Ready?
570
01:15:23,126 --> 01:15:27,917
Good luck. Hope the tests come
out negative, so you guys can…
571
01:15:28,751 --> 01:15:33,376
I'm not worried. Good luck to
you too, so you guys also can…
572
01:15:35,167 --> 01:15:38,959
By the way, do you wanna come
over for dinner some evening?
573
01:15:39,084 --> 01:15:42,167
So we can meet… him?
574
01:15:42,251 --> 01:15:45,209
- Rasmus.
- Yes.
575
01:15:45,292 --> 01:15:47,542
Yeah… Sure.
576
01:20:05,876 --> 01:20:09,542
- I need a shower.
- No, no!
577
01:20:09,626 --> 01:20:13,792
No, stay here and snuggle.
578
01:20:16,834 --> 01:20:20,792
Some sweat and sperm
never killed anyone.
579
01:20:38,251 --> 01:20:42,251
I hope I didn't
get pregnant now.
580
01:20:48,126 --> 01:20:51,292
Have you ever thought about
how as a gay couple-
581
01:20:51,376 --> 01:20:54,501
- you can't have
children of your own?
582
01:20:54,584 --> 01:20:57,209
What do you mean?
583
01:20:57,292 --> 01:21:00,459
Gay couples can easily have
children nowadays.
584
01:21:00,542 --> 01:21:03,376
- Adoption. Surrogacy…
- Sure, but it's not the same.
585
01:21:03,459 --> 01:21:07,251
Like how straight couples
can have children.
586
01:21:07,334 --> 01:21:11,042
I mean, a child who carries
both dad's genes-
587
01:21:11,126 --> 01:21:13,917
- so they always
will be connected…
588
01:21:13,959 --> 01:21:18,417
… and where they both can see
each other in their child.
589
01:21:19,376 --> 01:21:23,126
I don't think I've ever really
thought about it like that.
590
01:21:24,167 --> 01:21:29,667
I can't stop thinking about it.
It's really fucking depressing.
591
01:21:32,792 --> 01:21:35,959
I can't wait for
when scientists figure out-
592
01:21:36,084 --> 01:21:42,501
- how to merge two sperm cells…
one from each man-
593
01:21:42,584 --> 01:21:46,334
- and then put it in a woman's
egg, making it three parents.
594
01:21:46,417 --> 01:21:50,792
At least then the baby will
carry the genes of both dads.
595
01:21:50,876 --> 01:21:53,501
Right now the closest you get
is if we took your sperm-
596
01:21:53,584 --> 01:21:57,251
- and an egg from my sister.
597
01:22:00,167 --> 01:22:02,459
Do you want kids?
598
01:22:03,709 --> 01:22:09,792
Wow. I've never really thought
about it, to be honest.
599
01:22:09,876 --> 01:22:13,334
Never? Why not?
600
01:22:13,417 --> 01:22:17,042
I guess it hasn't come up…
601
01:22:17,126 --> 01:22:19,667
I haven't had that many
long-term relationships.
602
01:22:19,751 --> 01:22:23,167
Just not really my thing.
603
01:22:23,251 --> 01:22:28,042
So you've never even lived
together with a boyfriend?
604
01:22:28,126 --> 01:22:33,292
What are you getting at? Would
you like us to move in together?
605
01:22:38,751 --> 01:22:43,042
You don't think
it's a bit too soon?
606
01:22:44,709 --> 01:22:47,917
I mean, would I move here
to Gothenburg-
607
01:22:47,959 --> 01:22:50,834
- or you to Copenhagen?
608
01:22:56,542 --> 01:23:01,459
Living together isn't always the
ultimate thing for every couple.
609
01:23:01,542 --> 01:23:07,376
No. It sure didn't work out
for me the last time around.
610
01:23:10,084 --> 01:23:14,959
You've never really told me
why you and Hampus broke up.
611
01:23:15,042 --> 01:23:20,084
Did he meet someone else? Did
anyone cheat? The regular stuff.
612
01:23:20,167 --> 01:23:26,126
It wasn't really that dramatic,
the usual.
613
01:23:26,209 --> 01:23:30,376
One day,
the love was just gone…
614
01:23:30,459 --> 01:23:33,959
For both of you,
at the same time?
615
01:23:35,792 --> 01:23:38,667
That won't happen to us.
We just have to make sure-
616
01:23:38,751 --> 01:23:43,501
- we don't end up like a tired,
old, boring couple.
617
01:23:43,584 --> 01:23:49,792
We'll spice up the sex once in
a while, enjoy a hot threesome.
618
01:23:49,876 --> 01:23:52,126
Or a foursome…
619
01:23:52,209 --> 01:23:56,626
Oh, I see… Bored already?
620
01:23:58,792 --> 01:24:01,292
Babe, I was just kidding around.
621
01:24:01,376 --> 01:24:04,167
Don't take everything
so seriously all the time.
622
01:24:04,251 --> 01:24:08,126
You always take everything
so seriously.
623
01:24:09,542 --> 01:24:12,126
That's not true.
624
01:24:29,584 --> 01:24:32,876
Are you almost done?
625
01:24:35,834 --> 01:24:37,501
Rasmus!
626
01:24:44,126 --> 01:24:46,084
What the fuck?
627
01:24:46,167 --> 01:24:49,167
Chill out, babe,
what's the matter with you?
628
01:24:49,251 --> 01:24:54,042
At least I've showered.
Just give me a minute.
629
01:25:29,126 --> 01:25:32,709
There. Done.
630
01:25:38,959 --> 01:25:41,709
You know, I was thinking…
631
01:25:41,792 --> 01:25:47,084
Why don't you wear that shirt
I got you for your birthday?
632
01:25:47,167 --> 01:25:50,584
But I really like this one.
It's my favourite T-shirt.
633
01:25:50,667 --> 01:25:55,126
Sure, but you look so nice
in that other shirt…
634
01:26:02,251 --> 01:26:07,459
… the same moment my taxi left,
Adrian came up the street…
635
01:26:07,542 --> 01:26:13,167
We locked eyes, said "Hi"…
636
01:26:13,251 --> 01:26:17,792
And then I basically dragged him
into my hotel room, and…
637
01:26:19,751 --> 01:26:21,542
Yes…
638
01:26:21,626 --> 01:26:26,792
Pretty much how we met. Also
first through Grindr, right?
639
01:26:28,584 --> 01:26:32,584
- A toast to that!
- Cheers!
640
01:26:44,042 --> 01:26:48,667
How did you two meet? Don't
think you've ever told me that.
641
01:26:48,751 --> 01:26:50,792
Me neither, actually.
642
01:27:00,167 --> 01:27:04,667
We'd been chatting for a while
and then Adrian suggested-
643
01:27:04,751 --> 01:27:08,917
- we'd meet up
and work out together.
644
01:27:08,959 --> 01:27:13,917
I was actually serious, so we
did a body combat class-
645
01:27:13,959 --> 01:27:19,501
- and then Hampus invited himself
over for dinner the day after.
646
01:27:19,584 --> 01:27:26,251
We had a very nice evening
and a cozy night, but then—
647
01:27:26,334 --> 01:27:30,876
Adrian had to rush off to some
photo gig in LA, Venice Beach…
648
01:27:30,959 --> 01:27:34,042
… for a whole month,
and just left me hanging.
649
01:27:34,126 --> 01:27:35,709
But Hampus couldn't wait.
650
01:27:35,792 --> 01:27:38,959
After three weeks there was
a knock on my hotel room door…
651
01:27:39,084 --> 01:27:44,459
… and completely unexpectedly,
outside is Hampus.
652
01:27:44,542 --> 01:27:47,792
And it did the trick. When we
got home, we moved in together-
653
01:27:47,876 --> 01:27:50,501
- pretty much straight away.
654
01:27:54,209 --> 01:27:58,751
Wow! What a story.
Sounds like the perfect Rom-com.
655
01:28:00,584 --> 01:28:03,959
Sure does.
Hard for us to beat that, huh.
656
01:28:18,667 --> 01:28:24,459
This food is incredible. Is
everything from your restaurant?
657
01:28:24,542 --> 01:28:26,501
Yes.
658
01:28:31,084 --> 01:28:36,334
Did Hampus tell you that we are
looking into having a baby?
659
01:28:40,084 --> 01:28:42,167
Wow, so soon?
660
01:28:44,751 --> 01:28:46,959
Together with A.K. and Helena?
661
01:28:47,084 --> 01:28:52,084
No, we have friends
who've been through that-
662
01:28:52,167 --> 01:28:54,751
- and it always ends up
with everyone arguing.
663
01:28:54,834 --> 01:28:57,126
And all of a sudden,
they're in a custody battle.
664
01:28:57,209 --> 01:29:01,084
- Just like straight couples.
- Yes, exactly.
665
01:29:02,584 --> 01:29:05,459
We're in contact
with a surrogate mother-
666
01:29:05,542 --> 01:29:09,626
- and an egg donor through
this organisation in the US.
667
01:29:09,709 --> 01:29:14,042
Julian inherited quite a lot
of money from his grandma, so…
668
01:29:15,292 --> 01:29:17,709
OK, wonderful.
669
01:29:17,792 --> 01:29:21,709
Anyway, A.K. and Helena have
gotten some sperm from Denmark.
670
01:29:21,792 --> 01:29:25,209
And it seems like a success,
so…
671
01:29:32,209 --> 01:29:35,376
What's the matter? Are you OK?
672
01:29:37,042 --> 01:29:39,542
What?
673
01:29:48,084 --> 01:29:54,459
I'm so sorry. I'm thrilled
for you, for both of you.
674
01:29:58,292 --> 01:30:01,376
I know
how badly you want children.
675
01:30:02,709 --> 01:30:07,876
It was like the first thing
we talked about when we met.
676
01:30:18,126 --> 01:30:21,417
Do you guys
also want to have kids?
677
01:30:22,959 --> 01:30:29,292
We haven't really discussed it.
Everything's still so new.
678
01:30:32,626 --> 01:30:35,292
I don't even know
if I want kids.
679
01:30:35,376 --> 01:30:39,376
It's not essential.
But if it happens, it happens.
680
01:30:42,584 --> 01:30:46,042
But of course it would be nice.
681
01:30:50,292 --> 01:30:52,917
But for us
it doesn't just "happen".
682
01:30:52,959 --> 01:30:56,959
We can't go to the club and
stick our dick in a random guy.
683
01:30:57,084 --> 01:31:01,501
It takes a shitload of planning,
a lot of fucking money, doctors-
684
01:31:01,584 --> 01:31:04,334
- and women!
685
01:31:04,417 --> 01:31:09,501
Remember when that baby-hungry
woman flirted with us-
686
01:31:09,584 --> 01:31:15,834
- and tried to take us home
for a threesome to knock her up?
687
01:31:18,376 --> 01:31:20,667
Yes…
688
01:31:27,042 --> 01:31:30,917
How about this? One more drink
here and then we go clubbing?
689
01:31:30,959 --> 01:31:34,501
- Yeah, sure.
- Great.
690
01:31:41,084 --> 01:31:42,917
Thanks.
691
01:31:52,709 --> 01:31:56,459
Cheers to us.
692
01:31:56,542 --> 01:32:00,292
Cheers, to us.
693
01:32:08,209 --> 01:32:10,626
I'm so happy
we can be friends now.
694
01:32:10,709 --> 01:32:14,667
That we can all hang out
and it's not awkward.
695
01:32:29,417 --> 01:32:34,584
I love you, Hampus,
and I always will.
696
01:32:35,959 --> 01:32:41,626
I love you, too, and always
will. You know that.
697
01:32:44,626 --> 01:32:49,126
But, well,
it's me and Julian now.
698
01:32:49,209 --> 01:32:53,501
I know, and I'm super happy
for you guys.
699
01:32:55,876 --> 01:33:00,584
- How are things with Rasmus?
- It's good.
700
01:33:07,542 --> 01:33:15,167
I'm just terrified it will end
the same way…
701
01:33:19,959 --> 01:33:26,459
That I'm going to repeat
the shitty thing I did to you.
702
01:33:26,542 --> 01:33:32,251
So I was right then.
It wasn't just all in my head.
703
01:33:35,292 --> 01:33:38,667
Was it just once?
Or with several?
704
01:33:41,501 --> 01:33:46,751
Hampus, I'm so sorry. I am!
705
01:33:55,251 --> 01:34:00,126
It's in the past now.
I just needed to know.
706
01:34:06,126 --> 01:34:12,876
You know, Julian loves me
just the way I am.
707
01:34:18,959 --> 01:34:21,626
And so did I.
708
01:34:21,709 --> 01:34:27,084
I just had
a really bad way of showing it.
709
01:34:36,292 --> 01:34:40,292
Are we having a pre-party,
or are you gonna stand out here-
710
01:34:40,376 --> 01:34:44,917
- all lovey-dovey and talk good
old memories all night long?
711
01:34:47,167 --> 01:34:51,126
I wanna dance! Come on!
712
01:34:58,417 --> 01:35:02,792
Thanks for the dinner, by the
way. It was really awesome.
713
01:35:02,876 --> 01:35:05,917
I totally get why your
restaurant is a success.
714
01:35:18,042 --> 01:35:22,834
I'm not blind, I get it.
715
01:35:24,709 --> 01:35:27,584
What is it you "get"?
716
01:35:30,209 --> 01:35:35,792
It's alright. Hampus is
over you, he's moved on.
717
01:35:35,876 --> 01:35:39,167
You really should, too.
718
01:35:39,251 --> 01:35:44,626
Take good care of Rasmus.
He seems like a really good guy.
719
01:35:47,126 --> 01:35:51,751
I mean,
if he is the one you love?
720
01:35:54,417 --> 01:35:59,209
Also, we can use
some great babysitters later on.
721
01:37:40,959 --> 01:37:43,292
Perfect.
722
01:37:44,626 --> 01:37:47,167
Doing alright there?
723
01:37:49,292 --> 01:37:52,667
- Let's put it down here.
- Yes.
724
01:38:43,667 --> 01:38:50,501
- Are you sure about this?
- Yes. It feels right.
725
01:38:55,209 --> 01:38:58,167
And the TV?
726
01:38:59,126 --> 01:39:01,876
Don't worry about it.
727
01:39:02,792 --> 01:39:05,917
We don't need another one.
728
01:39:10,376 --> 01:39:13,292
Don't give me that sad face.
729
01:39:14,751 --> 01:39:17,959
We're only moving to Malmö.
730
01:39:19,751 --> 01:39:23,542
You're welcome to visit
whenever you want.
731
01:39:23,626 --> 01:39:25,584
You know that, right?
732
01:39:25,667 --> 01:39:28,251
I know.
733
01:39:40,376 --> 01:39:43,334
I need to get going.
734
01:39:44,751 --> 01:39:48,542
Julian is getting impatient
down there.
735
01:39:54,376 --> 01:40:00,251
- Take care now, Adrian.
- You too, Hampus.
736
01:40:32,209 --> 01:40:34,376
You should get going.
737
01:40:34,459 --> 01:40:38,167
You've got someone
waiting for you.
52328