All language subtitles for 10.Things.We.Should.Do.Before.We.Break.Up.2020.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,413 --> 00:00:15,083 (clacson che suonano) 2 00:00:28,529 --> 00:00:31,599 (musica veloce e allegra) 3 00:00:43,744 --> 00:00:46,514 (riavvolgimento del nastro) 4 00:01:57,185 --> 00:02:00,087 (il computer squilla) 5 00:02:01,622 --> 00:02:02,823 - Ciao mamma. 6 00:02:02,856 --> 00:02:03,757 - [Luke] Ciao mamma. 7 00:02:03,791 --> 00:02:05,726 - Aspetta, abbiamo una connessione debole . 8 00:02:05,759 --> 00:02:07,761 - [Entrambi i ragazzi] Lo so, anche noi. 9 00:02:07,795 --> 00:02:08,662 - [Luke] Ok, adesso stiamo bene. 10 00:02:08,696 --> 00:02:09,463 - [Abigail] Va bene, bene. 11 00:02:09,497 --> 00:02:10,664 - Vuoi vedere un'astronave che ho costruito? 12 00:02:10,698 --> 00:02:12,032 Qui è dove pilotano la nave. 13 00:02:12,065 --> 00:02:12,866 - Uh Huh. 14 00:02:12,900 --> 00:02:13,934 - Qui è dove dormono, 15 00:02:13,967 --> 00:02:16,737 ed è qui che vanno durante gli sciami di meteoriti. 16 00:02:16,770 --> 00:02:19,039 - Oh wow, è fantastico! 17 00:02:19,072 --> 00:02:20,408 Puoi portarlo a scuola così posso 18 00:02:20,441 --> 00:02:21,642 lo vedi quando vengo a prenderti domani? 19 00:02:21,675 --> 00:02:23,211 - Certo, fantastico. 20 00:02:23,244 --> 00:02:24,378 - Wallace, quando è stata l'ultima volta 21 00:02:24,412 --> 00:02:26,013 hai spazzolato quei capelli? 22 00:02:26,046 --> 00:02:27,515 - Questa mattina. 23 00:02:27,548 --> 00:02:30,251 - Ti sei lavato i denti anche questa mattina? 24 00:02:30,284 --> 00:02:31,285 - Sì. 25 00:02:33,254 --> 00:02:35,155 - [Abigail] Oh Wallace, non picchiare tuo fratello. 26 00:02:35,189 --> 00:02:36,924 Dai. - Non l'ho fatto, mi ha colpito. 27 00:02:36,957 --> 00:02:38,326 - No! - Va bene. 28 00:02:38,359 --> 00:02:39,260 - [Abigail] Ragazzi. 29 00:02:39,293 --> 00:02:40,894 - [Wallace] Vuoi vedere cosa ho fatto? 30 00:02:42,463 --> 00:02:44,832 - [Abigail] Ne hai di nuovi fantastici lì. 31 00:02:44,865 --> 00:02:46,634 - [Wallace] Grazie, quali ti piacciono? 32 00:02:46,667 --> 00:02:49,169 Posso portarli a casa tua. 33 00:02:49,203 --> 00:02:50,571 Intendevo casa nostra. 34 00:02:51,839 --> 00:02:53,841 - [Abigail] Posso parlare con tuo padre velocemente? 35 00:02:53,874 --> 00:02:54,808 - Si certo. 36 00:02:54,842 --> 00:02:56,810 - [Entrambi i bambini] Papà! 37 00:02:56,844 --> 00:02:58,078 - Ciao. - Cosa sta succedendo? 38 00:02:59,213 --> 00:03:00,514 - [Tim] Ciao, come stai? 39 00:03:00,548 --> 00:03:01,815 - Ciao buono. 40 00:03:01,849 --> 00:03:03,817 Tim, hai dimenticato la sua chitarra. 41 00:03:03,851 --> 00:03:05,052 A volte mi sento come se fossi l' unico 42 00:03:05,085 --> 00:03:06,254 uno in cima a queste cose. 43 00:03:06,287 --> 00:03:08,822 - Scusa Abigail, ho distanziato. - Va bene, fantastico. 44 00:03:08,856 --> 00:03:10,524 - Non succederà più. - Quindi non sarà un problema? 45 00:03:10,558 --> 00:03:11,392 - [Tim] Nessun problema. 46 00:03:11,425 --> 00:03:13,026 - Va bene. - Va bene, ascolta. 47 00:03:13,060 --> 00:03:14,562 - [Tim] Luke e Wally è l'ora del tuo bagno. 48 00:03:14,595 --> 00:03:15,596 Dì addio a tua mamma ... 49 00:03:15,629 --> 00:03:16,397 - No! 50 00:03:16,430 --> 00:03:17,231 - Dire addio! 51 00:03:17,265 --> 00:03:18,732 È l'ora del tuo bagno! 52 00:03:18,766 --> 00:03:22,536 - Allora ci vediamo domani al pick up, giusto? 53 00:03:22,570 --> 00:03:23,504 - [Wallace] Va bene. 54 00:03:23,537 --> 00:03:25,005 - [Abigail] Ti amo Wallace, ti amo Luke. 55 00:03:25,038 --> 00:03:25,973 - Ti amo mamma! 56 00:03:26,006 --> 00:03:27,207 - Ciao! - Ti amo! 57 00:03:27,241 --> 00:03:30,177 (segnale acustico del computer) 58 00:03:34,515 --> 00:03:37,518 (musica lenta e gentile) 59 00:04:03,411 --> 00:04:05,913 (il telefono emette un segnale acustico) 60 00:04:47,020 --> 00:04:49,590 (musica allegra) 61 00:04:55,295 --> 00:04:57,197 - [Benjamin] Ciao, Benjamin. 62 00:04:57,230 --> 00:04:58,231 - Ciao. 63 00:05:03,003 --> 00:05:04,938 - Quindi abbiamo molto in comune. 64 00:05:06,239 --> 00:05:07,375 - O si? 65 00:05:08,876 --> 00:05:09,877 - Si. 66 00:05:14,515 --> 00:05:17,084 Quindi ti piacciono davvero le coccole? 67 00:05:18,719 --> 00:05:19,587 - Mi scusi? 68 00:05:19,620 --> 00:05:20,421 - Perché lo faccio. 69 00:05:20,454 --> 00:05:21,822 Voglio dire, in realtà mi piace coccolare, 70 00:05:21,855 --> 00:05:23,591 ma penso che poi alcune persone lo dicano 71 00:05:23,624 --> 00:05:26,193 perché vogliono sembrare più coccoloni. 72 00:05:28,462 --> 00:05:31,331 Voglio dire, a molte persone non piacciono le coccole. 73 00:05:31,365 --> 00:05:35,669 È come una morbosa paura del contatto fisico e dell'intimità. 74 00:05:36,537 --> 00:05:39,740 In generale, cercano solo di distruggerlo 75 00:05:39,773 --> 00:05:43,310 come se fosse un'onda che si rompe prima di crollare. 76 00:05:43,343 --> 00:05:44,378 - Quindi fai surf? 77 00:05:45,679 --> 00:05:46,647 - Si. 78 00:05:46,680 --> 00:05:49,717 E sono veramente in pace solo nell'acqua. 79 00:05:49,750 --> 00:05:50,751 - Oh. 80 00:05:51,919 --> 00:05:53,353 - Sto scherzando, sto scherzando completamente . 81 00:05:53,387 --> 00:05:55,188 Non sono un surfista, no. 82 00:05:55,222 --> 00:05:57,090 Ci sono stato un paio di volte, piuttosto divertente. 83 00:05:57,124 --> 00:05:59,827 - Sì, beh, il divertimento è sopravvalutato. 84 00:05:59,860 --> 00:06:02,095 - È così sopravvalutato. 85 00:06:02,129 --> 00:06:04,865 Però è un po 'meglio restare a casa e piangere. 86 00:06:05,999 --> 00:06:07,668 Dovresti provarlo prima o poi. 87 00:06:07,701 --> 00:06:08,536 - Divertimento? 88 00:06:08,569 --> 00:06:10,704 - No, no, surf. 89 00:06:10,738 --> 00:06:11,739 - Oh. 90 00:06:12,606 --> 00:06:13,741 Sì, forse lo farò. 91 00:06:15,576 --> 00:06:16,710 - Accidenti, sono un po 'sconcertato. 92 00:06:16,744 --> 00:06:19,279 Mi dispiace, sei molto più bella del ... 93 00:06:22,683 --> 00:06:23,684 Ok aspetta. 94 00:06:24,918 --> 00:06:27,020 Questo sei tu, vero? 95 00:06:28,456 --> 00:06:29,890 Giusto? 96 00:06:29,923 --> 00:06:30,924 - Si. 97 00:06:31,759 --> 00:06:32,526 Si. 98 00:06:32,560 --> 00:06:33,561 Sì. 99 00:06:34,294 --> 00:06:35,295 Mi dispiace. 100 00:06:36,797 --> 00:06:38,031 Sono Abigail. 101 00:06:38,065 --> 00:06:38,999 Molto piacere di conoscerti. - Ciao. 102 00:06:39,032 --> 00:06:39,833 - [Benjamin] Benjamin. 103 00:06:39,867 --> 00:06:41,301 - Benjamin, è vero. - Giusto. 104 00:06:41,334 --> 00:06:42,703 - [Abigail] Sì, mio. 105 00:06:42,736 --> 00:06:43,737 Quello è, 106 00:06:44,438 --> 00:06:46,306 oh questa è una lunga storia. 107 00:06:46,339 --> 00:06:48,208 Non lo è, il mio amico l'ha fatto. - Non l'hai fatto. 108 00:06:48,241 --> 00:06:49,209 - Si. - Vedo. 109 00:06:49,242 --> 00:06:49,977 - [Benjamin] Beh, va bene se prendo da bere? 110 00:06:50,010 --> 00:06:50,944 - Sì per favore fallo. - Con te? 111 00:06:50,978 --> 00:06:51,812 - Per favore, prendi da bere. - Va tutto bene? 112 00:06:51,845 --> 00:06:54,515 - [Abigail] Sì, e ricominciamo . 113 00:06:55,516 --> 00:06:57,751 E poi puoi combattere cose come il fracking. 114 00:06:57,785 --> 00:06:59,219 - Sì, adoro combattere un fracker. 115 00:06:59,252 --> 00:07:00,253 - Giusto? 116 00:07:01,188 --> 00:07:02,656 - Merda. 117 00:07:02,690 --> 00:07:03,691 Merda! 118 00:07:04,391 --> 00:07:05,392 Oh no. 119 00:07:07,595 --> 00:07:08,496 - Che cosa? 120 00:07:08,529 --> 00:07:10,798 - So già come finirà . 121 00:07:10,831 --> 00:07:11,899 - Oh. 122 00:07:11,932 --> 00:07:12,800 - Si. - Veramente? 123 00:07:12,833 --> 00:07:13,734 - [Benjamin] Finirà male. 124 00:07:13,767 --> 00:07:15,235 Finirà tragicamente. 125 00:07:16,203 --> 00:07:17,671 Si. 126 00:07:17,705 --> 00:07:18,672 È davvero triste. 127 00:07:18,706 --> 00:07:20,140 - Quello è triste. 128 00:07:20,173 --> 00:07:21,008 - Lo so, è inevitabile. 129 00:07:21,041 --> 00:07:22,510 Voglio dire, inizierà così dolcemente. 130 00:07:22,543 --> 00:07:25,312 Come incredibilmente dolce amore della tua vita dolce, 131 00:07:25,345 --> 00:07:28,649 per un po ', e poi stress da forze esterne 132 00:07:28,682 --> 00:07:30,851 non possiamo prevedere che avrà la meglio su di noi. 133 00:07:30,884 --> 00:07:32,853 E poi ci limiteremo lentamente a devolvere 134 00:07:32,886 --> 00:07:34,588 e poi improvvisamente in questo shock 135 00:07:34,622 --> 00:07:36,757 e timore reverenziale stile di guerra di logoramento. 136 00:07:36,790 --> 00:07:40,027 E poi, appena prima che ci distruggiamo completamente a vicenda, 137 00:07:40,060 --> 00:07:41,595 Ci saranno questa breve riposo po 'di 138 00:07:41,629 --> 00:07:44,565 amore calmo, puro, perfetto. 139 00:07:45,699 --> 00:07:47,467 Poi, qualcosa dal passato 140 00:07:47,501 --> 00:07:49,870 che è stato avviato molto tempo fa, 141 00:07:49,903 --> 00:07:52,706 ad alcuni piace un errore minore ma irreversibile 142 00:07:52,740 --> 00:07:53,807 avrà la meglio su di noi 143 00:07:53,841 --> 00:07:55,242 e poi non ci sarà più tornare indietro 144 00:07:55,275 --> 00:07:59,079 e ci dedicheremo a questo tipo orribile, 145 00:07:59,112 --> 00:08:02,616 ancora una notte per favore, tipo di sesso. 146 00:08:03,584 --> 00:08:06,520 Alla fine ci stancheremo di tutto il dramma. 147 00:08:06,554 --> 00:08:08,689 Ma poi, penso che a dispetto di noi stessi 148 00:08:08,722 --> 00:08:10,658 diventiamo davvero amici intimi 149 00:08:10,691 --> 00:08:12,492 e poi ovviamente uno di noi muore 150 00:08:12,526 --> 00:08:13,861 prima di fare il nodo. 151 00:08:14,728 --> 00:08:16,496 - Ho solo pensato che uno di noi sarebbe andato a letto con qualcun altro 152 00:08:16,530 --> 00:08:18,298 e rovinare tutto. 153 00:08:18,331 --> 00:08:19,132 - Vuoi dire me. 154 00:08:19,166 --> 00:08:19,967 - Si. 155 00:08:20,000 --> 00:08:20,901 - Si. 156 00:08:20,934 --> 00:08:22,636 Ascolta, dobbiamo. 157 00:08:22,670 --> 00:08:23,470 So cosa dobbiamo fare. 158 00:08:23,503 --> 00:08:25,005 - Che cosa? - Dobbiamo prendere precauzioni. 159 00:08:25,038 --> 00:08:26,506 - Precauzioni? - Si. 160 00:08:26,540 --> 00:08:28,308 - [Benjamin] Precauzioni. 161 00:08:28,341 --> 00:08:29,409 10 cose. 162 00:08:29,442 --> 00:08:32,045 10 cose che dovremmo fare prima di rompere. 163 00:08:32,079 --> 00:08:34,882 - Quindi se è condannato, perché preoccuparsi? 164 00:08:34,915 --> 00:08:36,083 - Beh, non deve essere condannato, 165 00:08:36,116 --> 00:08:39,553 tutto dipende da come ti senti al riguardo. 166 00:08:39,587 --> 00:08:40,588 Numero uno. (musica lenta e gentile) 167 00:08:40,621 --> 00:08:44,491 Va bene, raggiungi almeno la seconda base in taxi 168 00:08:44,524 --> 00:08:46,059 mentre si attraversa un ponte. 169 00:08:46,093 --> 00:08:47,828 - Cosa hai, 12 anni? 170 00:08:47,861 --> 00:08:49,162 - Stavo testando le acque, ok ... 171 00:08:49,196 --> 00:08:52,465 - Ok, numero due, leggi il Sunday Times 172 00:08:52,499 --> 00:08:53,366 in copriletto da coprire. 173 00:08:53,400 --> 00:08:54,534 - Da copertina a copertina. 174 00:08:55,669 --> 00:08:56,837 - Ok, solo la sezione viaggi. 175 00:08:56,870 --> 00:08:58,305 Possiamo scegliere i posti in cui vogliamo andare 176 00:08:58,338 --> 00:09:00,407 e pianificare viaggi e non andarci mai . 177 00:09:00,440 --> 00:09:03,076 - Va bene, allora il numero tre, questo è per te. 178 00:09:03,110 --> 00:09:04,712 Impara a fare surf. 179 00:09:04,745 --> 00:09:07,815 - Numero quattro, cammina su una spiaggia deserta. 180 00:09:07,848 --> 00:09:09,349 - Penso che sia un po ' ovvio. 181 00:09:09,382 --> 00:09:12,085 E se ci piace pomiciare in una piscina vuota. 182 00:09:12,119 --> 00:09:14,988 O davvero potremmo continuare a cavalcare 183 00:09:15,022 --> 00:09:16,990 tutti i treni sopraelevati a Brooklyn? 184 00:09:17,024 --> 00:09:18,558 - È stranamente specifico. 185 00:09:18,592 --> 00:09:20,327 - Sì, è una specie di ricordo sepolto . 186 00:09:20,360 --> 00:09:23,363 È l'ultima cosa che io e mio padre abbiamo mai fatto insieme. 187 00:09:23,396 --> 00:09:24,632 - [Abigail] Oh, è triste. 188 00:09:24,665 --> 00:09:26,800 - Va bene, andiamo avanti, numero cinque. 189 00:09:26,834 --> 00:09:28,568 Urlate l'un l'altro. 190 00:09:28,602 --> 00:09:30,704 - Numero sei, tenetevi stretti e piangete. 191 00:09:30,738 --> 00:09:31,805 - Oh! No! 192 00:09:31,839 --> 00:09:32,840 Ci stiamo lasciando adesso! 193 00:09:32,873 --> 00:09:33,707 Dobbiamo sbrigarci! 194 00:09:33,741 --> 00:09:36,710 Numero sette, bacio e trucco. 195 00:09:36,744 --> 00:09:38,178 E penso che dovremmo fare come baciare 196 00:09:38,211 --> 00:09:39,847 per 10 minuti solidi. 197 00:09:39,880 --> 00:09:41,982 - Va bene, numero otto, 198 00:09:42,015 --> 00:09:43,751 sposarsi e avere un figlio. 199 00:09:43,784 --> 00:09:44,885 - Oh, oh, un bambino? 200 00:09:45,853 --> 00:09:46,654 - [Abigail] Sì, è ... 201 00:09:46,687 --> 00:09:48,388 - E se non volessi avere figli? 202 00:09:49,456 --> 00:09:51,558 - Bene, allora sarebbe un rompicapo per me. 203 00:09:51,591 --> 00:09:53,360 - Andiamo, i ragazzi sono raccapriccianti. 204 00:09:53,393 --> 00:09:54,261 - I bambini sono raccapriccianti? 205 00:09:54,294 --> 00:09:55,528 - Sì, lo sai, 206 00:09:55,562 --> 00:09:56,630 sono come intensi. 207 00:09:57,898 --> 00:10:00,133 Va bene, va bene, numero nove, nove, dimmi scusa. 208 00:10:00,167 --> 00:10:01,501 - Numero 10, salutami. 209 00:10:01,534 --> 00:10:02,335 - No no no! 210 00:10:02,369 --> 00:10:03,637 Avanti, parliamone. 211 00:10:03,671 --> 00:10:04,638 - Non posso. 212 00:10:04,672 --> 00:10:05,472 - [Benjamin] Perché no? 213 00:10:05,505 --> 00:10:06,573 - Perché devo andare. 214 00:10:08,208 --> 00:10:09,677 - Per favore non farlo. 215 00:10:09,710 --> 00:10:11,511 - E se mi sentissi fortemente per i bambini? 216 00:10:11,544 --> 00:10:13,580 - Ti senti fortemente all'idea di avere figli con me? 217 00:10:13,613 --> 00:10:14,447 - No, non è ... 218 00:10:14,481 --> 00:10:16,750 - No, voglio dire, wow, è davvero sexy. 219 00:10:16,784 --> 00:10:19,019 Ci devo davvero pensare . 220 00:10:21,221 --> 00:10:23,190 Andiamo, non sono pronto a salutarti. 221 00:10:23,223 --> 00:10:24,224 - Ma abbiamo fatto tutte queste cose fantastiche 222 00:10:24,257 --> 00:10:25,759 e poi è crollato. 223 00:10:25,793 --> 00:10:27,260 - Sì, ma l'intero punto della lista 224 00:10:27,294 --> 00:10:29,096 è evitare che cada a pezzi. 225 00:10:29,129 --> 00:10:29,930 - Nerd. 226 00:10:29,963 --> 00:10:31,398 Hai detto che era inevitabile. 227 00:10:32,232 --> 00:10:34,001 - Non deve essere inevitabile. 228 00:10:37,237 --> 00:10:38,839 Senti, usciamo di qui. 229 00:10:38,872 --> 00:10:39,907 - Dove stiamo andando? 230 00:10:43,210 --> 00:10:45,078 - Conosco questo ponte davvero bello . 231 00:10:46,046 --> 00:10:49,049 (musica lenta e gentile) 232 00:11:54,948 --> 00:11:57,450 (il telefono emette un segnale acustico) 233 00:12:17,604 --> 00:12:20,373 (i telefoni emettono un segnale acustico) 234 00:12:48,936 --> 00:12:50,503 Hey. 235 00:12:50,537 --> 00:12:52,705 - Perciò cosa vuoi fare? 236 00:13:25,238 --> 00:13:27,007 - [Wallace] Mamma, hai bisogno di aiuto? 237 00:13:27,040 --> 00:13:28,041 - No. 238 00:13:34,247 --> 00:13:39,252 Fanculo. (musica lenta e gentile) 239 00:13:42,956 --> 00:13:44,124 Cosa fottuta. 240 00:13:56,403 --> 00:13:57,204 - Hey. 241 00:13:57,237 --> 00:13:58,038 - Ciao. 242 00:13:58,071 --> 00:13:59,439 - Non sono in ritardo, vero? - Oh no. 243 00:14:02,342 --> 00:14:03,143 - [Abigail] È bello vederti . 244 00:14:03,176 --> 00:14:04,077 - È bello vederti. 245 00:14:04,111 --> 00:14:05,045 - Come stai? 246 00:14:05,078 --> 00:14:06,079 - Bene bene. 247 00:14:06,113 --> 00:14:07,280 Non eccezionale, ma ... 248 00:14:09,116 --> 00:14:09,917 - No? 249 00:14:09,950 --> 00:14:11,919 - No, penso solo che mi sei mancato . 250 00:14:15,122 --> 00:14:16,723 Cosa c'è di nuovo con te? 251 00:14:16,756 --> 00:14:17,757 - Non molto. 252 00:14:20,393 --> 00:14:21,194 - Freddo. 253 00:14:21,228 --> 00:14:22,195 - Si. 254 00:14:22,229 --> 00:14:23,163 Hai fame? 255 00:14:23,196 --> 00:14:24,597 - Totalmente. 256 00:14:24,631 --> 00:14:28,235 - [Abigail] Quindi, c'era davvero qualcosa 257 00:14:28,268 --> 00:14:29,402 Volevo dirtelo. 258 00:14:29,436 --> 00:14:30,870 - [Benjamin] No, penso di sapere cosa dirai. 259 00:14:30,904 --> 00:14:32,172 Posso spiegare... 260 00:14:32,205 --> 00:14:33,206 - Sono incinta. 261 00:14:35,042 --> 00:14:36,043 - Che cosa? 262 00:14:37,044 --> 00:14:39,679 - Sono incinta e ho due figli. 263 00:14:41,381 --> 00:14:43,016 - Sei incinta di due gemelli? 264 00:14:43,050 --> 00:14:44,384 - No no no. 265 00:14:44,417 --> 00:14:46,386 Sono incinta di tuo figlio 266 00:14:46,419 --> 00:14:48,455 e ho già due figli a casa. 267 00:14:49,422 --> 00:14:51,824 (Benjamin grugnisce) 268 00:14:51,858 --> 00:14:52,859 Stai bene? 269 00:14:55,562 --> 00:14:59,266 - Penso di avere effettivamente un attacco di panico. 270 00:15:03,003 --> 00:15:04,037 - Respiri profondi. 271 00:15:08,508 --> 00:15:10,477 - Sono così dispiaciuto. 272 00:15:10,510 --> 00:15:11,311 - Va bene. 273 00:15:11,344 --> 00:15:13,346 - Fa davvero schifo. 274 00:15:13,380 --> 00:15:14,447 - Si. 275 00:15:16,349 --> 00:15:18,518 - Sarei stato bravo, eh? 276 00:15:19,752 --> 00:15:22,222 - Cosa vuoi dire, sarebbe stato? 277 00:15:22,255 --> 00:15:25,025 Non ho ancora deciso cosa fare. 278 00:15:25,058 --> 00:15:26,493 - Oh. 279 00:15:26,526 --> 00:15:29,596 Ovviamente non ho voce in capitolo , giusto? 280 00:15:29,629 --> 00:15:30,630 - No. 281 00:15:31,398 --> 00:15:32,632 Tecnicamente lo fai. 282 00:15:33,733 --> 00:15:35,969 - Sei a favore della scelta 283 00:15:36,003 --> 00:15:36,803 o no? - Si. 284 00:15:36,836 --> 00:15:37,971 - [Abigail] No, sono favorevole alla scelta. 285 00:15:38,005 --> 00:15:39,472 Io solo, sai, 286 00:15:39,506 --> 00:15:40,707 ora che ho i miei figli, 287 00:15:42,175 --> 00:15:43,743 complica solo le cose. 288 00:15:43,776 --> 00:15:45,912 - Wow, questo è solo, mi dispiace. 289 00:15:45,945 --> 00:15:48,181 Sto solo tirando fuori un sacco di cose per me. 290 00:15:48,215 --> 00:15:49,049 - Immagino che tu non abbia un file 291 00:15:49,082 --> 00:15:50,583 rapporto sano con i tuoi genitori? 292 00:15:50,617 --> 00:15:53,386 - No, non ho una relazione sana con nessuno. 293 00:15:54,854 --> 00:15:58,225 - Ok, beh, volevo fartelo sapere. 294 00:15:58,258 --> 00:16:01,061 E prenderò in considerazione tutte le mie opzioni. 295 00:16:01,094 --> 00:16:02,829 - No, cosa intendi? 296 00:16:02,862 --> 00:16:03,696 - Sai cosa intendo. 297 00:16:03,730 --> 00:16:05,865 - No, per favore, sii molto specifico in merito. 298 00:16:06,699 --> 00:16:08,501 - O abortire 299 00:16:08,535 --> 00:16:10,470 o allevare il bambino da solo. 300 00:16:10,503 --> 00:16:12,905 - No, non farlo, non farlo, non dirlo . 301 00:16:12,939 --> 00:16:13,740 - Perché? 302 00:16:13,773 --> 00:16:15,208 - Perché ho quasi 40 anni 303 00:16:15,242 --> 00:16:17,744 e non voglio essere un papà fannullone . 304 00:16:17,777 --> 00:16:19,846 - Ascolta, non ti sto chiedendo di essere il papà. 305 00:16:19,879 --> 00:16:20,880 Così... 306 00:16:22,049 --> 00:16:24,884 - Non mi piace davvero come sta andando questa conversazione. 307 00:16:24,917 --> 00:16:26,519 - Neanche io. 308 00:16:26,553 --> 00:16:28,755 - Ehi, ascolta, non rispondo bene alle minacce. 309 00:16:28,788 --> 00:16:30,323 - Non è una minaccia! 310 00:16:30,357 --> 00:16:32,492 - L'hai fatto apposta o? 311 00:16:32,525 --> 00:16:35,395 - Questa è una cosa davvero davvero stupida da dire. 312 00:16:35,428 --> 00:16:37,330 - Beh, sì, sono danneggiato. 313 00:16:37,364 --> 00:16:39,666 Sono stupido, sono incasinato , te l'avevo detto. 314 00:16:39,699 --> 00:16:40,967 Ti avevo avvertito di questo. 315 00:16:41,000 --> 00:16:42,902 Voglio dire, bevo troppo. 316 00:16:42,935 --> 00:16:44,537 Ero ubriaco! 317 00:16:45,505 --> 00:16:46,506 - Si. 318 00:16:47,207 --> 00:16:48,375 Sapevo che lo avresti detto. 319 00:16:48,408 --> 00:16:49,376 Anch'io ero ubriaco. 320 00:16:49,409 --> 00:16:51,311 - Si, beh non eri ubriaco come me. 321 00:16:51,344 --> 00:16:52,845 - In realtà, ero ubriaco. 322 00:16:52,879 --> 00:16:54,147 Era la prima volta in tre anni 323 00:16:54,181 --> 00:16:56,049 Ho bevuto più di due bicchieri di vino alla volta. 324 00:16:56,083 --> 00:16:57,717 - Oh mio Dio, non ti amo. 325 00:16:57,750 --> 00:16:58,918 - Non ti amo. 326 00:16:58,951 --> 00:17:02,255 - Sai una cosa, ti rovinerà tutta la vita. 327 00:17:02,289 --> 00:17:05,192 So che uno vorrà stare con una madre single di tre figli. 328 00:17:08,261 --> 00:17:09,429 - Tutto ok. 329 00:17:09,462 --> 00:17:10,997 Sai, sapevo che avevi problemi, 330 00:17:11,030 --> 00:17:13,566 ma non avevo capito che fossi un fottuto sociopatico! 331 00:17:15,068 --> 00:17:16,469 - Mi dispiace, mi dispiace davvero. 332 00:17:16,503 --> 00:17:17,537 Mi dispiace, non avrei dovuto detto che 333 00:17:17,570 --> 00:17:18,371 Sono solo sotto shock. 334 00:17:18,405 --> 00:17:20,006 Questo è terrificante. 335 00:17:20,039 --> 00:17:23,543 Per favore, per favore, per favore, lascia che ti chieda scusa. 336 00:17:23,576 --> 00:17:24,577 Per favore? 337 00:17:26,513 --> 00:17:27,414 Possiamo solo, (musica lenta e gentile) 338 00:17:27,447 --> 00:17:29,048 possiamo solo parlarne? 339 00:17:31,784 --> 00:17:34,887 (chiacchiere soffocate) 340 00:17:54,274 --> 00:17:56,176 - Sei uno di quei ragazzi che devono avere tipo, 341 00:17:56,209 --> 00:17:57,844 cuscini davvero costosi? 342 00:17:59,379 --> 00:18:01,348 - Sono particolare, non sono esigente. 343 00:18:02,515 --> 00:18:04,784 - Sembra che passi molto tempo sui tuoi capelli. 344 00:18:05,785 --> 00:18:08,221 - Ti lavi sempre i denti con la bocca aperta? 345 00:18:09,356 --> 00:18:10,690 - Non mi lavo i denti con la bocca aperta. 346 00:18:10,723 --> 00:18:12,024 - Sì, mi ricordo. 347 00:18:12,058 --> 00:18:15,162 Come fai a evitare che il dentifricio vada dappertutto? 348 00:18:15,195 --> 00:18:16,963 - Non è mai stato un vero problema. 349 00:18:18,731 --> 00:18:21,168 - Non ci conosciamo affatto. 350 00:18:21,201 --> 00:18:23,002 - Aspetta, è qualcosa che rompi 351 00:18:23,035 --> 00:18:24,237 con qualcuno finita? 352 00:18:24,271 --> 00:18:25,905 - Non lo so, forse. 353 00:18:25,938 --> 00:18:27,907 - Non credo di poter stare con qualcuno così arbitrario. 354 00:18:27,940 --> 00:18:30,042 Così anale. 355 00:18:30,076 --> 00:18:31,344 - Cosa c'è che non va con l'anale? 356 00:18:32,512 --> 00:18:35,215 - Sei anche molto più immaturo della maggior parte degli uomini. 357 00:18:35,248 --> 00:18:36,349 - Sono. 358 00:18:36,383 --> 00:18:38,751 Ed è per questo che sarei davvero un buon compagno di giochi con i bambini. 359 00:18:41,521 --> 00:18:42,722 Non lo so. 360 00:18:42,755 --> 00:18:43,923 Può essere, 361 00:18:46,092 --> 00:18:47,860 se non proviamo, 362 00:18:47,894 --> 00:18:49,229 non lo sapremo mai per certo. 363 00:18:50,197 --> 00:18:51,898 - Pensavo che mi stessi convincendo di tutto questo? 364 00:18:51,931 --> 00:18:53,032 - Beh, sono un idiota. 365 00:18:53,065 --> 00:18:55,368 Ho 38 anni, non ho mai avuto una relazione 366 00:18:55,402 --> 00:18:56,869 è durato più di sei mesi. 367 00:18:56,903 --> 00:18:57,904 Io solo ... 368 00:18:59,939 --> 00:19:01,741 Penso che dovresti considerare di avere il bambino. 369 00:19:01,774 --> 00:19:03,243 - Sto pensando di avere il bambino. 370 00:19:03,276 --> 00:19:04,211 - Penso che dovresti considerare 371 00:19:04,244 --> 00:19:05,545 avere il bambino con me. 372 00:19:07,914 --> 00:19:08,915 Penso di poterlo fare. 373 00:19:14,187 --> 00:19:15,355 - Oh devo andare. 374 00:19:15,388 --> 00:19:16,189 - Per favore, non andare. 375 00:19:16,223 --> 00:19:17,724 - No, davvero. 376 00:19:17,757 --> 00:19:19,058 Bambini 377 00:19:19,091 --> 00:19:20,427 arrivare a casa a mezzogiorno. 378 00:19:20,460 --> 00:19:24,364 - Dobbiamo andare ad un vero appuntamento. 379 00:19:24,397 --> 00:19:25,732 - Me lo chiedi o me lo dici ? 380 00:19:25,765 --> 00:19:27,300 - Abigail, per favore esci con me. 381 00:19:27,334 --> 00:19:28,535 - Certo quando? 382 00:19:30,337 --> 00:19:32,171 - Venerdì, sabato sera? 383 00:19:32,205 --> 00:19:33,139 - Beh, ho i bambini questo fine settimana, 384 00:19:33,172 --> 00:19:34,541 quindi dovrei trovare una babysitter. 385 00:19:34,574 --> 00:19:35,975 - Va bene, allora venerdì. 386 00:19:36,008 --> 00:19:37,477 - Va bene, fantastico. 387 00:19:37,510 --> 00:19:39,812 - E ora tutto quello che dobbiamo fare è innamorarci. 388 00:19:39,846 --> 00:19:42,715 - Ah! (musica lenta e gentile) 389 00:19:47,554 --> 00:19:49,689 Ok, conoscono il trapano. 390 00:19:49,722 --> 00:19:51,324 Letto, bagno, libri. 391 00:19:51,358 --> 00:19:54,093 Se sono bravi, possono guardare un film o qualcosa del genere. 392 00:19:54,126 --> 00:19:55,228 - Ho capito. 393 00:19:55,262 --> 00:19:56,062 - Giusto. 394 00:19:56,095 --> 00:19:57,530 Buon divertimento, niente caramelle. 395 00:19:58,598 --> 00:19:59,866 - Sì, no. 396 00:19:59,899 --> 00:20:00,867 Ovviamente no. 397 00:20:00,900 --> 00:20:02,335 - [Abigail] Ciao. 398 00:20:02,369 --> 00:20:03,903 - Ehi, hai una bicicletta? 399 00:20:05,004 --> 00:20:05,838 - Si. 400 00:20:05,872 --> 00:20:07,374 - [Benjamin] Vuoi fare un giro? 401 00:20:07,407 --> 00:20:11,010 - Dove stiamo andando? (musica lenta e gentile) 402 00:20:23,556 --> 00:20:24,491 - [Benjamin] Cosa ne pensi? 403 00:20:24,524 --> 00:20:26,092 - [Abigail] È bellissimo. 404 00:20:26,125 --> 00:20:27,394 - Giusto? - Si. 405 00:20:28,895 --> 00:20:30,730 - [Abigail] Vieni qui spesso? 406 00:20:30,763 --> 00:20:31,798 - [Benjamin] Vengo qui spesso. 407 00:20:31,831 --> 00:20:33,533 - [Abigail] È un buon posto per nascondere i corpi. 408 00:20:33,566 --> 00:20:35,668 (ridono entrambi) 409 00:20:35,702 --> 00:20:36,703 - No. 410 00:20:38,104 --> 00:20:41,674 Allora, raccontami di te. 411 00:20:41,708 --> 00:20:42,842 - Oh, questo è strano. 412 00:20:42,875 --> 00:20:43,743 - Si lo so. 413 00:20:43,776 --> 00:20:45,878 Dobbiamo farlo però, giusto? 414 00:20:45,912 --> 00:20:47,814 Cosa sembri? 415 00:20:47,847 --> 00:20:49,849 - Vabbè, 416 00:20:49,882 --> 00:20:51,851 Ho un embrione con il tuo sperma 417 00:20:51,884 --> 00:20:53,052 e il mio uovo dentro di me 418 00:20:53,085 --> 00:20:55,588 e non conosco il tuo secondo nome. 419 00:20:55,622 --> 00:20:57,023 - Jacob. 420 00:20:57,056 --> 00:20:58,057 - Rosa. 421 00:20:59,359 --> 00:21:01,027 Dove sei cresciuto? 422 00:21:01,060 --> 00:21:02,061 - Maryland. 423 00:21:03,463 --> 00:21:04,464 - Tu sei 424 00:21:05,798 --> 00:21:06,866 chiudere con la tua famiglia? 425 00:21:06,899 --> 00:21:07,867 - No. 426 00:21:07,900 --> 00:21:09,068 - Parli con tuo padre? 427 00:21:09,101 --> 00:21:10,370 - No. 428 00:21:10,403 --> 00:21:12,572 - Parli con tua madre? 429 00:21:12,605 --> 00:21:13,973 - No. 430 00:21:14,006 --> 00:21:15,375 - Una zia? 431 00:21:15,408 --> 00:21:16,208 - No. 432 00:21:16,242 --> 00:21:17,076 - Nessuna famiglia? 433 00:21:17,109 --> 00:21:18,311 - Uh-uh. 434 00:21:18,345 --> 00:21:21,013 In realtà avrò bisogno di un piccolo aiuto sul fronte familiare. 435 00:21:21,047 --> 00:21:23,916 Sono sicuro che avrai molti buoni consigli. 436 00:21:23,950 --> 00:21:25,251 - Sono pieno di buoni consigli. 437 00:21:25,284 --> 00:21:27,286 - Sì, sembri davvero una brava mamma. 438 00:21:29,622 --> 00:21:30,623 - Grazie. 439 00:21:35,127 --> 00:21:36,596 - Lo scalerò. 440 00:21:36,629 --> 00:21:37,630 - Che cosa? 441 00:21:39,231 --> 00:21:40,867 No no no no no. 442 00:21:40,900 --> 00:21:41,701 No. 443 00:21:41,734 --> 00:21:44,036 - [Benjamin] Stai indietro. 444 00:21:44,070 --> 00:21:45,505 - Verrai arrestato. 445 00:21:46,773 --> 00:21:49,208 - [Benjamin] Mi dichiaro colpevole Vostro Onore! 446 00:21:49,241 --> 00:21:52,278 Ho condotto una vita interessante! 447 00:21:54,714 --> 00:21:56,215 Ho fatto un paio di errori! 448 00:22:00,787 --> 00:22:01,788 - Ah! 449 00:22:09,762 --> 00:22:11,230 - Vado a fare una nuotata. 450 00:22:11,263 --> 00:22:12,264 - Che cosa? 451 00:22:13,800 --> 00:22:14,701 Va bene, anche a me. 452 00:22:14,734 --> 00:22:15,735 - Si? 453 00:22:18,371 --> 00:22:19,372 - Grazie. 454 00:22:23,876 --> 00:22:25,812 Questo è veramente forte. 455 00:22:25,845 --> 00:22:26,846 - Giusto? 456 00:22:27,914 --> 00:22:28,915 - È davvero tranquillo. 457 00:22:36,389 --> 00:22:37,223 - È carino qui. 458 00:22:37,256 --> 00:22:38,257 - Si. 459 00:22:43,563 --> 00:22:46,766 (Abigail ridacchia) 460 00:22:46,799 --> 00:22:47,800 Sei pazzo. 461 00:22:48,601 --> 00:22:49,602 - Si. 462 00:22:53,773 --> 00:22:54,907 Non sono io ad avere un bambino 463 00:22:54,941 --> 00:22:57,043 con un ragazzo che conosco a malapena. 464 00:22:57,076 --> 00:22:58,077 - È vero. 465 00:22:58,945 --> 00:23:00,246 Questo è vero. 466 00:23:05,418 --> 00:23:07,420 - Stavi davvero pensando di averlo? 467 00:23:08,254 --> 00:23:09,456 - Non ho ancora deciso. 468 00:23:16,028 --> 00:23:20,399 - Beh, cosa pensi di fare? 469 00:23:20,433 --> 00:23:22,301 (musica lenta e gentile) 470 00:23:22,334 --> 00:23:24,270 - Non so cosa faremo . 471 00:23:48,628 --> 00:23:53,633 - Beh, mi piace molto fluttuare qui con te. 472 00:23:56,569 --> 00:23:59,839 - Mi piace molto fluttuare qui con te. 473 00:24:36,609 --> 00:24:37,610 Kate. 474 00:24:40,012 --> 00:24:40,847 - Ciao. 475 00:24:40,880 --> 00:24:41,681 - Ciao. 476 00:24:41,714 --> 00:24:42,515 - Com'è andata? 477 00:24:42,549 --> 00:24:43,616 - Bene bene. 478 00:24:45,084 --> 00:24:45,885 - Lui è qui? 479 00:24:45,918 --> 00:24:46,853 - Si. 480 00:24:46,886 --> 00:24:48,220 - Lui è qui. 481 00:24:48,254 --> 00:24:49,221 - Potresti per favore? 482 00:24:49,255 --> 00:24:50,723 - È così eccitante. 483 00:24:50,757 --> 00:24:52,158 - Sei lapidato? 484 00:24:52,191 --> 00:24:52,992 - Si! 485 00:24:53,025 --> 00:24:53,893 - È quello che pensavo. 486 00:24:53,926 --> 00:24:56,428 Va bene, andiamo di sopra. 487 00:25:19,518 --> 00:25:20,319 Oh, io, Ben! 488 00:25:20,352 --> 00:25:21,854 Devi andare. 489 00:25:21,888 --> 00:25:22,689 - [Benjamin] Cosa? 490 00:25:22,722 --> 00:25:23,522 - I miei figli si sveglieranno presto. 491 00:25:23,556 --> 00:25:24,423 Devi andare. 492 00:25:24,456 --> 00:25:25,692 - Posso incontrarli? 493 00:25:25,725 --> 00:25:27,493 - No, no, no, devi andare. 494 00:25:27,526 --> 00:25:28,327 - [Wallace] Mi ha colpito. 495 00:25:28,360 --> 00:25:29,896 - [Abigail] Cazzo, i ragazzi sono in piedi! 496 00:25:30,863 --> 00:25:31,864 - Dobbiamo iniziare a farlo 497 00:25:31,898 --> 00:25:33,666 in modo più metodico. - Mamma, Luke mi ha picchiata! 498 00:25:33,700 --> 00:25:34,734 - [Abigail] Va bene, va bene, lo faremo. 499 00:25:34,767 --> 00:25:35,568 - [Wallace] Sì, l'hai fatto! 500 00:25:35,602 --> 00:25:36,535 Lo sai che l'hai fatto! 501 00:25:36,569 --> 00:25:38,404 Non mentire su questo! - Aspettate un attimo ragazzi! 502 00:25:38,437 --> 00:25:39,972 - [Abigail] Mi sto solo cambiando! 503 00:25:40,006 --> 00:25:41,207 - Penso solo che sarà fantastico 504 00:25:41,240 --> 00:25:43,576 per incontrarli prima di arrivare in ospedale. 505 00:25:43,610 --> 00:25:44,644 (porta che bussa) - Merda! 506 00:25:44,677 --> 00:25:45,678 - [Wallace] Mamma! 507 00:25:46,679 --> 00:25:47,814 - Ragazzi, - Mi avete picchiato! 508 00:25:47,847 --> 00:25:49,649 - [Abigail] vai in camera tua e io ci sarò subito. 509 00:25:49,682 --> 00:25:50,883 - [Wallace] Ok, ma sbrigati! 510 00:25:50,917 --> 00:25:52,585 - [Abigail] Ben, li incontrerai . 511 00:25:52,619 --> 00:25:53,385 - Quando? 512 00:25:53,419 --> 00:25:54,486 - [Abigail] Quando è giusto. 513 00:25:54,520 --> 00:25:55,888 - [Benjamin] Beh, stiamo lavorando a una scadenza qui. 514 00:25:55,922 --> 00:25:57,189 - Non mi sento a mio agio nell'introdurmi 515 00:25:57,223 --> 00:25:58,357 tu ai miei figli in questo momento. 516 00:25:58,390 --> 00:26:00,827 - Semplicemente non penso di potermi impegnare in niente 517 00:26:00,860 --> 00:26:03,095 finché non vedo che possono impegnarsi anche con me. 518 00:26:04,130 --> 00:26:06,666 Senti, hai fino a 16 settimane per la risoluzione, 519 00:26:06,699 --> 00:26:08,300 stato di New York. - Gesù! 520 00:26:08,334 --> 00:26:10,369 - [Abigail] Ne parleremo , lo prometto. 521 00:26:10,402 --> 00:26:12,204 Solo non adesso. 522 00:26:12,238 --> 00:26:14,073 In questo momento, vado nella loro camera da letto, 523 00:26:14,106 --> 00:26:15,541 quando senti la porta chiudersi, 524 00:26:15,574 --> 00:26:17,243 puoi uscire per favore? 525 00:26:17,276 --> 00:26:18,077 - [Benjamin] Va bene. 526 00:26:18,110 --> 00:26:19,311 - Tranquillamente. 527 00:26:19,345 --> 00:26:20,346 - Ti amo. 528 00:26:21,247 --> 00:26:22,849 Mi dispiace, non so cosa ... 529 00:26:24,216 --> 00:26:25,417 Ma io faccio. 530 00:26:25,451 --> 00:26:26,452 Intendevo ciò. 531 00:26:27,687 --> 00:26:29,188 - [Abigail] Va bene! 532 00:26:29,221 --> 00:26:30,522 Andiamo al mercato contadino, 533 00:26:30,556 --> 00:26:32,424 Voglio una ciambella. 534 00:26:32,458 --> 00:26:33,525 - [Luke] Anch'io. 535 00:26:33,559 --> 00:26:34,861 - [Wallace] Io tre. 536 00:26:34,894 --> 00:26:36,428 - [Abigail] Luke, torna qui! 537 00:26:36,462 --> 00:26:37,563 Luca! 538 00:26:37,596 --> 00:26:38,597 - [Luke] Mamma. 539 00:26:39,899 --> 00:26:41,267 C'è un uomo in casa nostra. 540 00:26:43,670 --> 00:26:45,371 - Allora, questo è Ben, 541 00:26:45,404 --> 00:26:46,806 e questo è Wallace, - Wallace. 542 00:26:46,839 --> 00:26:48,340 - E Luke. - Luke. 543 00:26:49,541 --> 00:26:50,342 - [Benjamin] Fantastico. 544 00:26:50,376 --> 00:26:51,577 Ciambella, chiunque? 545 00:26:51,610 --> 00:26:52,478 - No grazie. 546 00:26:52,511 --> 00:26:53,245 - Sto bene. 547 00:26:53,279 --> 00:26:54,280 - Grazie. 548 00:26:55,181 --> 00:26:57,316 - Allora perché non me lo dici 549 00:26:57,349 --> 00:26:59,385 un po 'di voi stessi. 550 00:26:59,418 --> 00:27:02,021 - Sembri un presentatore di un talk show . 551 00:27:02,054 --> 00:27:04,757 - A voi ragazzi piace fare aeroplani di carta o 552 00:27:06,893 --> 00:27:08,027 qualcosa che ho. 553 00:27:08,060 --> 00:27:09,561 Questa è una delle mie cose preferite 554 00:27:09,595 --> 00:27:12,598 quando ero un ... 555 00:27:12,631 --> 00:27:16,202 Cosa fate nel tempo libero? 556 00:27:16,235 --> 00:27:17,236 - Cose. 557 00:27:18,537 --> 00:27:20,406 - E che tipo di cose? 558 00:27:20,439 --> 00:27:21,741 - Roba da bambini. 559 00:27:21,774 --> 00:27:23,042 - Wallace ama ballare. 560 00:27:25,211 --> 00:27:27,346 - Allora che tipo di ballo? 561 00:27:27,379 --> 00:27:29,481 - Balletto, moderno e hip-hop. 562 00:27:29,515 --> 00:27:30,582 - In effetti, non è il giorno delle visite presto 563 00:27:30,616 --> 00:27:32,084 alla tua lezione di danza? 564 00:27:33,686 --> 00:27:34,687 - Potrei andare? 565 00:27:35,454 --> 00:27:37,256 - Probabilmente no. 566 00:27:37,289 --> 00:27:38,290 - [Abigail] Wallace. 567 00:27:40,059 --> 00:27:42,128 - Di sicuro amo ballare me stesso. 568 00:27:44,296 --> 00:27:48,901 (Abigail e Benjamin ridacchiano debolmente ) 569 00:27:48,935 --> 00:27:50,036 Ragazzi, piace la musica? 570 00:27:51,070 --> 00:27:53,139 - Non lo fanno tutti? 571 00:27:53,172 --> 00:27:55,641 - Non a tutti, non a tutti piace la musica. 572 00:27:55,674 --> 00:27:56,843 I sordi per ... 573 00:27:59,545 --> 00:28:03,049 Quindi che tipo di musica piace davvero alle ragazze della tua età? 574 00:28:03,082 --> 00:28:04,383 - Buona musica. 575 00:28:04,416 --> 00:28:08,054 (Abigail si schiarisce la gola) 576 00:28:08,087 --> 00:28:09,255 - Ti piacciono le ragazze? 577 00:28:10,589 --> 00:28:11,724 - Ha sette anni. 578 00:28:11,758 --> 00:28:12,658 - Oh. 579 00:28:12,691 --> 00:28:16,062 La maggior parte dei bambini mostra propensione a cinque o sei anni. 580 00:28:16,095 --> 00:28:17,930 - Le ragazze sono disgustose. 581 00:28:17,964 --> 00:28:18,931 - È un peccato. 582 00:28:18,965 --> 00:28:21,400 Conosco un posto dove potremmo incontrare molti simpatici. 583 00:28:21,433 --> 00:28:22,701 - Va bene, bene, 584 00:28:22,735 --> 00:28:24,470 è stato così divertente. - Tutto ok! 585 00:28:24,503 --> 00:28:25,872 - Così tanto divertimento. - Grande! 586 00:28:25,905 --> 00:28:27,473 - Giusto? - Piacere di conoscervi ragazzi. 587 00:28:27,506 --> 00:28:28,841 - [Abigail] Grazie per le ciambelle. 588 00:28:28,875 --> 00:28:31,744 Dovremmo farlo di nuovo un po 'di tempo. 589 00:28:31,778 --> 00:28:33,312 - O domani, o il giorno dopo, 590 00:28:33,345 --> 00:28:35,314 o ogni giorno, o per sempre. - O mai più. 591 00:28:35,347 --> 00:28:36,515 - Oh grande. - Wallace. 592 00:28:38,417 --> 00:28:39,218 - [Abigail] Fantastico. 593 00:28:39,251 --> 00:28:40,152 - Grande. 594 00:28:40,186 --> 00:28:41,187 - Va bene, ci vediamo dopo! - Ciao Benjamin. 595 00:28:41,220 --> 00:28:42,288 - [Benjamin] Ciao, ciao ragazzi! 596 00:28:42,321 --> 00:28:44,356 Piacere di conoscerti! - Ciao, grazie per le ciambelle. 597 00:28:44,390 --> 00:28:47,293 (musica a ritmo lento) 598 00:28:55,868 --> 00:28:57,970 - [Abigail] Allora cosa ne pensi? 599 00:28:58,004 --> 00:28:59,071 - Stava bene. 600 00:28:59,105 --> 00:29:00,372 - Lo odiavo. 601 00:29:00,406 --> 00:29:01,874 - Sì, potrei dirlo. 602 00:29:03,109 --> 00:29:05,177 - [Kate] Sembra che abbia superato il primo test. 603 00:29:05,211 --> 00:29:06,378 - Uffa, a malapena. 604 00:29:09,248 --> 00:29:11,784 - Posso fare la domanda ovvia ? 605 00:29:12,919 --> 00:29:13,920 - [Abigail] Sì. 606 00:29:14,854 --> 00:29:17,489 - Perché sei così contrario a un ... 607 00:29:17,523 --> 00:29:18,424 - Un aborto? - Si. 608 00:29:18,457 --> 00:29:19,258 - [Abigail] Non lo sono. 609 00:29:19,291 --> 00:29:20,092 Sono tutto per esso. 610 00:29:20,126 --> 00:29:22,161 - Allora perché non lo prendi in considerazione ? 611 00:29:22,194 --> 00:29:23,029 - Sono. 612 00:29:23,062 --> 00:29:25,031 - Non sembra che tu lo sia. 613 00:29:25,064 --> 00:29:26,065 - Sono. 614 00:29:27,566 --> 00:29:28,567 io voglio 615 00:29:29,235 --> 00:29:31,170 assicurati di esserne certo 616 00:29:32,404 --> 00:29:33,405 prima che me ne vada. 617 00:29:35,875 --> 00:29:37,309 Kate! 618 00:29:37,343 --> 00:29:38,978 Sono ferocemente a favore della scelta. 619 00:29:39,011 --> 00:29:40,546 - Non sembra che tu lo sia. 620 00:29:42,681 --> 00:29:44,016 - Ne ho già avuto uno. 621 00:29:45,784 --> 00:29:47,686 All'inizio del mio matrimonio con Tim. 622 00:29:47,719 --> 00:29:50,089 Eravamo giovani, abbiamo appena iniziato la nostra carriera, 623 00:29:50,122 --> 00:29:52,391 non era il momento giusto quindi ne ho avuto uno 624 00:29:52,424 --> 00:29:54,493 e non è stato un grosso problema. 625 00:29:54,526 --> 00:29:58,297 Ma è diverso ora che ho i miei figli, sai? 626 00:29:59,765 --> 00:30:02,935 Sapendo quello che so ora, è solo più complicato. 627 00:30:03,769 --> 00:30:04,904 - Cosa sai adesso? 628 00:30:07,273 --> 00:30:08,274 - Wallace e Luke. 629 00:30:10,910 --> 00:30:13,913 (musica lenta e gentile) 630 00:30:42,541 --> 00:30:44,176 - Perché ti metti il mascara? 631 00:30:44,210 --> 00:30:45,444 - Wallace, mi hai spaventato. 632 00:30:46,512 --> 00:30:48,380 Porto sempre il mascara. 633 00:30:48,414 --> 00:30:50,349 - Sembra che ti stia preparando per un appuntamento. 634 00:30:50,382 --> 00:30:51,383 - Non sono. 635 00:30:52,351 --> 00:30:54,887 - Stai cercando di sembrare carina per Benjamin? 636 00:30:54,921 --> 00:30:55,922 - Wallace. 637 00:30:57,924 --> 00:31:00,092 Wallace e Luke! 638 00:31:00,126 --> 00:31:02,394 Tieni le tue cose nel tuo ... 639 00:31:07,233 --> 00:31:09,668 (suona il campanello) 640 00:31:09,701 --> 00:31:11,904 Ragazzi, sapete che ho già pulito il soggiorno. 641 00:31:11,938 --> 00:31:13,705 Per favore, pulisci dopo te stesso, 642 00:31:13,739 --> 00:31:15,074 questo è solo... 643 00:31:18,277 --> 00:31:19,278 Inaccettabile. 644 00:31:22,248 --> 00:31:23,049 - Hey! 645 00:31:23,082 --> 00:31:24,016 - Hey. 646 00:31:24,050 --> 00:31:25,918 - [Benjamin] Sono qui per la jam session. 647 00:31:25,952 --> 00:31:27,053 - Eh? 648 00:31:27,086 --> 00:31:28,420 - Ho sentito che c'è un bambino che potrebbe davvero distruggere 649 00:31:28,454 --> 00:31:29,888 al 903 Claremont. 650 00:31:30,756 --> 00:31:32,324 - Sto bene. 651 00:31:32,358 --> 00:31:33,525 -Ben! 652 00:31:33,559 --> 00:31:34,560 Come on in. 653 00:31:38,597 --> 00:31:41,867 - [Luke] Wallace, a cosa stai giocando! 654 00:31:43,002 --> 00:31:44,703 - È tutto quello che fai? 655 00:31:44,736 --> 00:31:47,506 Come se ti siedi, guardali giocare 656 00:31:47,539 --> 00:31:50,676 dar loro da mangiare spuntini quando hanno fame? 657 00:31:50,709 --> 00:31:53,912 - Sì, ma giochi anche con loro, 658 00:31:53,946 --> 00:31:56,215 dar loro da mangiare, lavarli, 659 00:31:56,248 --> 00:31:58,317 abbracciali quando sono tristi. 660 00:31:58,350 --> 00:32:01,087 Sai, insegna loro delle cose. 661 00:32:01,120 --> 00:32:02,955 Morale, valori. 662 00:32:04,123 --> 00:32:07,493 Cerco di nutrire la loro autostima, 663 00:32:07,526 --> 00:32:09,061 promuovere i loro interessi, 664 00:32:09,095 --> 00:32:12,664 aiutarli a trovare obiettivi, portarli alle attività. 665 00:32:12,698 --> 00:32:14,766 Sai, sto solo cercando di dare l' esempio 666 00:32:14,800 --> 00:32:16,302 di chi dovrebbero diventare. 667 00:32:16,335 --> 00:32:17,636 - Ops. 668 00:32:17,669 --> 00:32:18,637 - Che cosa? (Benjamin ride) 669 00:32:18,670 --> 00:32:20,306 - No, nove su 10, non è male. 670 00:32:20,339 --> 00:32:23,209 Non puoi essere bravo in tutto. 671 00:32:23,242 --> 00:32:24,610 Come giochi? 672 00:32:27,046 --> 00:32:28,714 - Non lo so, inventare storie, 673 00:32:28,747 --> 00:32:31,150 personaggi divertenti, rumori di mostri . 674 00:32:31,183 --> 00:32:32,384 A loro piace essere inseguiti. 675 00:32:32,418 --> 00:32:33,585 - Fammi vedere come fai. 676 00:32:33,619 --> 00:32:34,420 - No. 677 00:32:34,453 --> 00:32:36,388 - No, dai, fammelo vedere. 678 00:32:39,858 --> 00:32:42,161 (Abigail ruggendo) - Ah, mostro! 679 00:32:42,194 --> 00:32:43,162 - [Abigail] Ti prendo! 680 00:32:43,195 --> 00:32:45,331 Prenderò anche te! 681 00:32:45,364 --> 00:32:47,033 - Così stupido. - Mammina! 682 00:32:49,068 --> 00:32:51,837 - [Benjamin] Potrei farlo. 683 00:32:51,870 --> 00:32:54,040 (musica lenta e gentile) Potrei fare di meglio. 684 00:32:54,073 --> 00:32:54,973 - Oh lo pensi davvero? 685 00:32:55,007 --> 00:32:55,807 - Sì, decisamente. 686 00:32:55,841 --> 00:32:57,276 - Beh, mi piacerebbe vederti provare. 687 00:32:58,344 --> 00:32:59,345 - Guarda questo. 688 00:33:00,779 --> 00:33:03,715 Scusami, scusami, non so se lo sai 689 00:33:03,749 --> 00:33:05,484 che ero in parte orangutan. 690 00:33:05,517 --> 00:33:06,318 Lo sapevi? 691 00:33:06,352 --> 00:33:08,420 Qualcuno te l'ha detto prima? 692 00:33:08,454 --> 00:33:11,390 (Benjamin urla) 693 00:33:13,459 --> 00:33:14,826 È tutto nel polso. 694 00:33:14,860 --> 00:33:15,661 Tutto al polso. 695 00:33:15,694 --> 00:33:17,063 Come se stessi lanciando una freccetta, ok? 696 00:33:17,096 --> 00:33:19,265 Uno due tre. 697 00:33:19,298 --> 00:33:22,301 (musica lenta e gentile) 698 00:33:38,917 --> 00:33:41,753 - Va bene, colazione per cena. 699 00:33:41,787 --> 00:33:42,588 - Oh wow. 700 00:33:42,621 --> 00:33:43,489 - Niente di meglio. 701 00:33:43,522 --> 00:33:45,224 - Prendiamo un po 'di salsa piccante. 702 00:33:46,725 --> 00:33:48,460 - Oh salsa piccante, è una buona idea. 703 00:33:51,430 --> 00:33:54,200 Sapevi che esiste una salsa piccante in Perù? 704 00:33:54,233 --> 00:33:56,635 che ti mette letteralmente i capelli sul petto. 705 00:33:56,668 --> 00:33:58,270 Si chiama (parla in lingua straniera ). 706 00:34:02,040 --> 00:34:03,008 - Sei stato in Perù? 707 00:34:03,041 --> 00:34:04,510 - Sì, sono stato in Perù. 708 00:34:04,543 --> 00:34:07,546 Sono stato in 29 paesi diversi . 709 00:34:07,579 --> 00:34:08,714 - Whoa. 710 00:34:08,747 --> 00:34:09,581 - Si. 711 00:34:09,615 --> 00:34:11,317 Ti mostro il mio passaporto più tardi. 712 00:34:11,350 --> 00:34:13,018 È coperto di francobolli. 713 00:34:13,051 --> 00:34:14,586 - Freddo. 714 00:34:14,620 --> 00:34:16,054 - Dove siete stati ragazzi? 715 00:34:16,088 --> 00:34:18,657 - L' anno scorso siamo stati in Florida durante le vacanze di primavera. 716 00:34:18,690 --> 00:34:19,691 - Oh bello. 717 00:34:21,026 --> 00:34:24,630 Alcune persone si riferiscono alla Florida come alla sala d'attesa di Dio. 718 00:34:29,135 --> 00:34:31,002 - I nostri nonni vivono lì. 719 00:34:31,036 --> 00:34:32,003 - Oh. 720 00:34:32,037 --> 00:34:33,572 (Luke ridacchia) 721 00:34:33,605 --> 00:34:34,906 Quindi voi ragazzi nuotate? 722 00:34:34,940 --> 00:34:35,874 - Si. 723 00:34:35,907 --> 00:34:37,643 - E le immersioni, hai mai fatto immersioni? 724 00:34:37,676 --> 00:34:39,378 - L'anno scorso abbiamo fatto snorkeling. 725 00:34:39,411 --> 00:34:40,212 - E 'abbastanza carino. 726 00:34:40,246 --> 00:34:41,847 Scommetto che ti piacerebbe immergerti. 727 00:34:41,880 --> 00:34:45,784 Mi sono tuffato in questa barriera corallina fuori da un posto chiamato Santa Lucia, 728 00:34:47,119 --> 00:34:49,655 dove ho effettivamente visto un tesoro sommerso . 729 00:34:49,688 --> 00:34:51,857 E c'erano come navi pirata laggiù, 730 00:34:51,890 --> 00:34:54,526 pesci al neon, squali. 731 00:34:54,560 --> 00:34:55,461 - Whoa. 732 00:34:55,494 --> 00:34:57,729 - Ho visto sirene, ho nuotato con alcune. 733 00:34:57,763 --> 00:34:59,030 - [Luke] Voglio vederlo. 734 00:34:59,064 --> 00:34:59,865 - [Benjamin] Sì? 735 00:34:59,898 --> 00:35:01,400 E tu Wallace, in cui sei? 736 00:35:01,433 --> 00:35:03,735 - No grazie, non mi piacciono gli squali. 737 00:35:03,769 --> 00:35:07,206 - Probabilmente non ti piacerebbe nemmeno navigare allora, giusto? 738 00:35:07,239 --> 00:35:10,242 Va tutto bene, sono più onde per me e Lukey. 739 00:35:12,110 --> 00:35:13,245 - Ci penserò. 740 00:35:14,346 --> 00:35:15,747 - Puoi insegnare anche a me? 741 00:35:18,250 --> 00:35:19,050 - Proprio adesso? 742 00:35:19,084 --> 00:35:20,186 - Sì. 743 00:35:20,219 --> 00:35:21,353 - [Benjamin] Potrei insegnarti in tre minuti 744 00:35:21,387 --> 00:35:23,021 se tua mamma ci lascia usare il tavolo. 745 00:35:23,054 --> 00:35:24,256 - Va bene. - Si? 746 00:35:24,290 --> 00:35:26,325 - [Benjamin] Rapida lezione di surf improvvisata . 747 00:35:26,358 --> 00:35:27,359 Facciamolo! 748 00:35:28,427 --> 00:35:29,861 Luke, questa è la cosa più importante . 749 00:35:29,895 --> 00:35:32,164 Se vedi uno squalo, mordilo. 750 00:35:32,198 --> 00:35:36,568 Ecco, salta qui, sdraiati a faccia in giù. 751 00:35:38,003 --> 00:35:39,171 Come quello. 752 00:35:39,205 --> 00:35:40,239 Aspetta la tua onda perfetta. 753 00:35:40,272 --> 00:35:41,707 Vengono in serie di tre. 754 00:35:41,740 --> 00:35:43,375 Uno è appena arrivato. 755 00:35:43,409 --> 00:35:44,410 Sono appena arrivati ​​due. 756 00:35:44,443 --> 00:35:45,377 Ecco il numero tre. 757 00:35:45,411 --> 00:35:47,179 Quando dico vai, sali su 758 00:35:47,213 --> 00:35:48,414 devi arricciare le dita dei piedi sotto 759 00:35:48,447 --> 00:35:49,381 e apparirai. 760 00:35:49,415 --> 00:35:50,649 Partire! 761 00:35:50,682 --> 00:35:51,483 È così, è tutto. 762 00:35:51,517 --> 00:35:52,418 Di lato, di lato. 763 00:35:52,451 --> 00:35:54,486 Braccia tese, braccia tese per mantenere l'equilibrio! 764 00:35:54,520 --> 00:35:56,855 Giù, testa fuori, testa fuori. 765 00:35:56,888 --> 00:35:58,123 È perfetto. 766 00:35:59,024 --> 00:36:00,025 Si. 767 00:36:03,028 --> 00:36:05,331 - Questo è l'architetto o il banchiere? 768 00:36:05,364 --> 00:36:08,166 - No, questo è l'insegnante di romanzieri. 769 00:36:08,200 --> 00:36:09,201 Fai attenzione. 770 00:36:09,901 --> 00:36:13,305 - Oh Dio, ho sentito che hanno un ottimo dessert qui. 771 00:36:14,172 --> 00:36:15,507 - Quindi, prima di ordinare qualsiasi cosa, 772 00:36:15,541 --> 00:36:16,742 posso essere così audace da chiedere, 773 00:36:16,775 --> 00:36:18,777 voi due avete intenzione di sposarvi? 774 00:36:20,011 --> 00:36:21,380 - Forse sì. 775 00:36:22,514 --> 00:36:23,715 Quando sarà il momento giusto. 776 00:36:23,749 --> 00:36:24,750 - Va bene. 777 00:36:26,752 --> 00:36:28,420 - Veramente? - Se lei mi avrà. 778 00:36:28,454 --> 00:36:30,188 - [Kate] Wow, improvvisa. 779 00:36:30,222 --> 00:36:32,924 - Sai una cosa, penso che sia davvero bello. 780 00:36:32,958 --> 00:36:35,627 Conosco un'altra coppia che è rimasta incinta accidentalmente. 781 00:36:37,263 --> 00:36:38,297 Voglio dire all'improvviso. 782 00:36:39,765 --> 00:36:41,032 - [Kate e Abigail] Va tutto bene. 783 00:36:41,066 --> 00:36:42,200 - Inaspettatamente, 784 00:36:42,234 --> 00:36:43,902 e ha funzionato molto bene. 785 00:36:43,935 --> 00:36:45,003 Voglio dire, tutti pensavano che lo fosse 786 00:36:45,036 --> 00:36:46,405 sarà un completo disastro 787 00:36:47,873 --> 00:36:49,908 ma sono ancora insieme cinque anni dopo 788 00:36:50,909 --> 00:36:52,010 e si sono innamorati l'uno dell'altro 789 00:36:52,043 --> 00:36:53,679 e il loro bambino allo stesso tempo. 790 00:36:54,846 --> 00:36:56,682 - È esattamente quello che faremo. 791 00:36:57,849 --> 00:36:58,650 - Che cosa? 792 00:36:58,684 --> 00:36:59,685 Sposarsi? 793 00:37:00,452 --> 00:37:01,987 - No, innamorati e basta. 794 00:37:02,020 --> 00:37:04,656 - Oh, lo fai sembrare così tecnico. 795 00:37:04,690 --> 00:37:06,157 - Bene, 796 00:37:06,191 --> 00:37:07,993 guarda, è ovvio che sono perduto per te. 797 00:37:08,026 --> 00:37:11,297 Ora devo solo farti innamorare anche tu di me. 798 00:37:26,845 --> 00:37:29,348 (il telefono emette un segnale acustico) 799 00:37:42,761 --> 00:37:45,764 (musica lenta e gentile) 800 00:38:59,371 --> 00:39:02,007 - Ti auguro una buona giornata, tesoro. - Ciao. 801 00:39:02,040 --> 00:39:03,675 - [Abigail] Anche tu tesoro, ciao. 802 00:39:03,709 --> 00:39:04,510 - Ciao. 803 00:39:04,543 --> 00:39:06,144 Mamma, dormi un po ', okay? 804 00:39:06,177 --> 00:39:07,178 - Va bene. 805 00:39:17,723 --> 00:39:20,291 - [Donna] Mi scusi, Benjamin Conway vive qui? 806 00:39:22,461 --> 00:39:24,029 - Perché? 807 00:39:24,062 --> 00:39:26,231 - Beh, ha lasciato delle cose a casa mia, io ... 808 00:39:27,966 --> 00:39:29,067 - Come lo conosci? 809 00:39:30,301 --> 00:39:31,537 - Siamo amici. 810 00:39:31,570 --> 00:39:33,371 Sei Abigail? 811 00:39:34,840 --> 00:39:35,807 - Mi dispiace, io... 812 00:39:35,841 --> 00:39:36,908 - Mi ha lasciato per te. 813 00:39:37,909 --> 00:39:39,310 Le cose stavano andando davvero bene in realtà, 814 00:39:39,344 --> 00:39:41,379 e poi un giorno si presenta sulla mia veranda 815 00:39:41,413 --> 00:39:44,483 e mi dice che ha messo incinta una ragazza 816 00:39:44,516 --> 00:39:46,618 e lui non può più vedermi. 817 00:39:48,754 --> 00:39:50,055 Ti ha descritto in modo così diverso però. 818 00:39:50,088 --> 00:39:52,190 Ha detto che eri un totale disastro ferroviario e due bambini 819 00:39:52,223 --> 00:39:54,826 e ha detto che non gli piaci affatto. 820 00:39:54,860 --> 00:39:55,827 - Ha detto che? 821 00:39:55,861 --> 00:39:58,530 - Ha detto che doveva provarci per il bene dei bambini. 822 00:39:58,564 --> 00:39:59,465 Sai? 823 00:39:59,498 --> 00:40:01,199 Gli ho detto che non puoi sacrificare la tua vita 824 00:40:01,232 --> 00:40:03,234 per qualcuno di cui non sei innamorato . 825 00:40:03,268 --> 00:40:05,136 - No, non per qualcuno di cui non sei innamorato. 826 00:40:05,170 --> 00:40:06,271 - Sì, chi lo sa. 827 00:40:07,506 --> 00:40:08,507 Benjamin, giusto? 828 00:40:09,508 --> 00:40:11,309 Diceva qualsiasi cosa per uscire dai guai. 829 00:40:11,342 --> 00:40:12,143 Sai com'è. 830 00:40:12,177 --> 00:40:13,344 - Beh, davvero non 831 00:40:13,378 --> 00:40:16,347 Non so questo di lui, quindi non posso. 832 00:40:16,381 --> 00:40:17,983 (musica lenta) 833 00:40:18,016 --> 00:40:21,352 - Ti assicureresti che riceva la sua roba? 834 00:40:40,539 --> 00:40:42,173 - [Benjamin] Abigail! 835 00:40:42,207 --> 00:40:44,743 (porta che sbatte) 836 00:40:44,776 --> 00:40:45,777 A partire dal! 837 00:40:50,015 --> 00:40:51,016 - La sua pianta. 838 00:41:00,291 --> 00:41:03,294 - [Benjamin] Il blocco del fondale è stato bloccato. 839 00:41:05,396 --> 00:41:06,965 - Il tuo amico è passato. 840 00:41:09,568 --> 00:41:10,569 - Oh sì, chi? 841 00:41:11,603 --> 00:41:13,438 - Hai lasciato dei vestiti a casa sua . 842 00:41:14,773 --> 00:41:16,241 - Non è successo niente. 843 00:41:16,274 --> 00:41:17,976 - Non so se ti credo . 844 00:41:18,009 --> 00:41:19,044 Ho visto le e-mail. 845 00:41:20,445 --> 00:41:21,713 - Guarda, è vero. 846 00:41:21,747 --> 00:41:24,850 Sono stato completamente fedele a te 847 00:41:24,883 --> 00:41:26,985 da quando abbiamo preso la decisione. 848 00:41:27,018 --> 00:41:30,055 - Non so cosa sia vero o cosa hai inventato. 849 00:41:31,022 --> 00:41:32,558 Sai anche fare surf? 850 00:41:32,591 --> 00:41:34,726 - Sì, so come surfare ad Abigail. 851 00:41:35,627 --> 00:41:36,461 - Oh. - So surfare. 852 00:41:36,494 --> 00:41:38,196 - [Abigail] Beh, va bene, bene. 853 00:41:39,364 --> 00:41:43,101 - Guarda, non posso essere costantemente sotto processo qui! 854 00:41:43,134 --> 00:41:45,170 Sì, fallirò. 855 00:41:45,203 --> 00:41:46,638 Bene, l'ho chiamata okay, 856 00:41:46,672 --> 00:41:49,207 ma volevo solo riavere i miei jeans. 857 00:41:49,240 --> 00:41:51,677 - [Abigail] Non so se posso fidarmi di te Benjamin. 858 00:41:51,710 --> 00:41:52,744 - Cosa, quindi è così? 859 00:41:52,778 --> 00:41:54,145 - Si. 860 00:41:54,179 --> 00:41:55,180 - Beh, noi solo 861 00:41:56,014 --> 00:41:58,049 vuoi solo dire addio? 862 00:41:58,083 --> 00:41:59,084 - Si. 863 00:41:59,851 --> 00:42:01,086 Dire addio. 864 00:42:01,119 --> 00:42:02,120 - Non voglio. 865 00:42:05,456 --> 00:42:08,459 (musica lenta e gentile) 866 00:42:18,904 --> 00:42:20,171 - [Abigail] Ciao. 867 00:42:21,406 --> 00:42:22,674 - Cosa stai facendo qui? 868 00:42:22,708 --> 00:42:23,609 - Tim mi dispiace. 869 00:42:23,642 --> 00:42:26,144 Non sono riuscito ad abbracciare i bambini stasera quindi, 870 00:42:26,177 --> 00:42:28,046 Voglio solo entrare. 871 00:42:28,079 --> 00:42:29,715 - I bambini stanno dormendo, Abigail, ok? 872 00:42:29,748 --> 00:42:30,649 - Lo so, lo so. 873 00:42:30,682 --> 00:42:32,150 Mi limiterò a ... strisciare nel letto con loro. 874 00:42:32,183 --> 00:42:34,886 Voglio solo vederli, per favore? 875 00:42:34,920 --> 00:42:36,922 Per favore, è così importante per loro. 876 00:42:36,955 --> 00:42:39,257 - Importante per loro o è importante per te? 877 00:42:40,626 --> 00:42:41,627 - Tim. 878 00:42:42,527 --> 00:42:44,029 - Aspetta, non sono ... 879 00:42:49,735 --> 00:42:50,902 - Mi dispiace. 880 00:42:50,936 --> 00:42:51,937 - Va bene. 881 00:42:56,875 --> 00:42:59,711 (Abigail singhiozza) 882 00:43:12,924 --> 00:43:15,526 (musica allegra) 883 00:43:38,183 --> 00:43:40,852 (porta che bussa) 884 00:43:53,264 --> 00:43:55,200 - Ehi, voglio scusarmi con te 885 00:43:55,233 --> 00:43:57,068 e voglio che tu lo sappia 886 00:43:58,436 --> 00:44:00,105 Lo voglio davvero. 887 00:44:03,041 --> 00:44:04,042 Così malamente. 888 00:44:06,411 --> 00:44:07,879 Ho solo cattive abitudini 889 00:44:07,913 --> 00:44:10,215 di quando mi sento come se fossi in qualcosa di permanente 890 00:44:10,248 --> 00:44:13,985 o vincolante per te lo sai, recito , 891 00:44:14,019 --> 00:44:17,689 Impazzisco e mi viene in mente questo topo in gabbia. 892 00:44:17,723 --> 00:44:19,725 Sai, voglio solo distruggere esso 893 00:44:19,758 --> 00:44:21,592 come se fossi Hulk. 894 00:44:21,626 --> 00:44:23,594 Ma devo crescere. 895 00:44:23,628 --> 00:44:24,429 - Si. 896 00:44:24,462 --> 00:44:25,831 - Si. 897 00:44:25,864 --> 00:44:26,865 E voglio imparare. 898 00:44:28,767 --> 00:44:30,268 Per te. 899 00:44:30,301 --> 00:44:31,269 Per noi. 900 00:44:31,302 --> 00:44:32,370 Voglio imparare per me. 901 00:44:36,441 --> 00:44:37,575 Mi manchi davvero, ragazzi. 902 00:44:39,044 --> 00:44:40,979 - I ragazzi sono da Tim. 903 00:44:41,012 --> 00:44:42,013 - Mi mancate ragazzi. 904 00:44:47,418 --> 00:44:52,423 Grazie. (musica lenta e gentile) 905 00:44:56,094 --> 00:44:56,895 Mmmm. 906 00:44:56,928 --> 00:44:57,796 Mmmm. 907 00:44:57,829 --> 00:44:59,597 No, no, no. - Cosa cosa cosa cosa? 908 00:44:59,630 --> 00:45:00,698 - [Benjamin] Quattro piedi per terra. 909 00:45:00,732 --> 00:45:02,167 Andiamo, questo è il numero sette. 910 00:45:02,200 --> 00:45:04,669 Dobbiamo baciarci e truccarci, okay. 911 00:45:04,702 --> 00:45:06,537 Sono solo baci, 10 minuti. - Va bene. 912 00:45:06,571 --> 00:45:09,174 - [Benjamin] Niente mani, siediti su di loro se devi. 913 00:45:09,207 --> 00:45:11,209 Rimani seduto e non sdraiarti . 914 00:45:11,242 --> 00:45:12,043 - Va bene. 915 00:45:12,077 --> 00:45:15,080 (musica lenta e gentile) 916 00:45:18,549 --> 00:45:19,350 IO... 917 00:45:19,384 --> 00:45:20,585 - Rilassati, apri la bocca. 918 00:45:20,618 --> 00:45:25,290 - Stai iniziando a farmi sentire davvero a disagio. 919 00:45:32,063 --> 00:45:33,899 - [Benjamin] Niente mani. 920 00:45:45,510 --> 00:45:48,546 Sì, aggrappati alla cerniera fino in fondo amico. 921 00:45:48,579 --> 00:45:49,380 Boom! 922 00:45:49,414 --> 00:45:50,248 - È davvero stretto. 923 00:45:50,281 --> 00:45:51,749 - Dovrebbe essere stretto. 924 00:45:51,783 --> 00:45:53,418 Non respiri. 925 00:45:53,451 --> 00:45:55,353 - [Abigail] Posso già aprire gli occhi ? 926 00:45:55,386 --> 00:45:56,721 - No, aspetta un po '. - Non ancora! 927 00:45:56,754 --> 00:45:58,056 - [Luke] Aspetta un po '. 928 00:45:58,089 --> 00:45:59,891 - Ragazzi! 929 00:45:59,925 --> 00:46:00,926 Come on! 930 00:46:03,228 --> 00:46:04,029 - Pronto? 931 00:46:04,062 --> 00:46:06,998 Apri, apri gli occhi! - Uh Huh. 932 00:46:07,032 --> 00:46:08,599 - [Abigail] Oh wow! 933 00:46:10,201 --> 00:46:11,069 - Lo so. - Giusto? 934 00:46:11,102 --> 00:46:11,903 - [Abigail] È fantastico! 935 00:46:11,937 --> 00:46:13,071 - Si. - Abbassati un po ', 936 00:46:13,104 --> 00:46:14,039 - [Benjamin] un po 'più in basso, un po' più in basso. 937 00:46:14,072 --> 00:46:15,373 Fuori, fuori, fuori. 938 00:46:15,406 --> 00:46:17,075 - Avanti, andiamo. 939 00:46:21,880 --> 00:46:23,514 - Stai basso, stai basso. 940 00:46:23,548 --> 00:46:25,283 Hai il tuo equilibrio. 941 00:46:27,452 --> 00:46:28,253 Sei pronto? 942 00:46:28,286 --> 00:46:29,087 Tu sei il prossimo. 943 00:46:29,120 --> 00:46:29,955 - [Abigail] No! 944 00:46:29,988 --> 00:46:30,755 - [Benjamin] Dov'è la tua muta? 945 00:46:30,788 --> 00:46:32,790 - [Abigail] Va bene. 946 00:46:34,392 --> 00:46:36,895 (Benjamin ride) 947 00:46:36,928 --> 00:46:40,731 - [Benjamin] Ci vuoi andare? (musica a ritmo lento) 948 00:46:40,765 --> 00:46:44,335 - Dovremmo metterci molto, giusto ragazzi? 949 00:46:44,369 --> 00:46:46,037 - Non stai scherzando. 950 00:46:49,207 --> 00:46:50,541 Oh questo è un bene. 951 00:46:50,575 --> 00:46:52,010 - Te l'avevo detto. 952 00:46:52,043 --> 00:46:54,445 - Oh, ragazzi sapete come si fa venerdì sera, eh? 953 00:46:57,415 --> 00:46:59,217 Non avevo idea che potesse essere così . 954 00:47:00,351 --> 00:47:01,652 - Che cosa? 955 00:47:01,686 --> 00:47:02,687 - Amore e 956 00:47:03,721 --> 00:47:04,789 impegno familiare. 957 00:47:07,692 --> 00:47:08,693 Io solo ... 958 00:47:11,696 --> 00:47:13,464 Questo è tutto quello che ho sempre voluto. 959 00:47:16,567 --> 00:47:19,237 E voglio onorarlo. 960 00:47:19,270 --> 00:47:20,972 Voglio davvero proteggerlo. 961 00:47:24,775 --> 00:47:25,576 - Potete stare zitti ragazzi? 962 00:47:25,610 --> 00:47:27,012 Stiamo provando a guardare un film. 963 00:47:27,045 --> 00:47:28,746 - Scusate. (Abigail ridacchia) 964 00:47:28,779 --> 00:47:32,817 Ehi, voi ragazzi stareste bene se restassi nei paraggi? 965 00:47:32,850 --> 00:47:34,019 - Sì! 966 00:47:34,052 --> 00:47:35,286 - Se smetti di parlare. 967 00:47:39,357 --> 00:47:40,658 - Scusate. 968 00:47:40,691 --> 00:47:43,694 (musica lenta e gentile) 969 00:48:18,796 --> 00:48:19,897 Quella è la sezione carriera? 970 00:48:20,798 --> 00:48:21,866 - Si si. 971 00:48:23,034 --> 00:48:24,702 Ecco qua. 972 00:48:24,735 --> 00:48:26,871 - Quindi stavo guardando dritto facilmente 973 00:48:26,904 --> 00:48:29,207 come 100 volte al giorno. 974 00:48:29,240 --> 00:48:30,041 (Abigail ridendo) 975 00:48:30,075 --> 00:48:31,076 Ma ha funzionato. 976 00:48:31,943 --> 00:48:32,877 - Quello è buono. 977 00:48:32,910 --> 00:48:33,911 - Così. 978 00:48:37,748 --> 00:48:39,650 Hai preso una decisione? 979 00:48:39,684 --> 00:48:41,186 - Si. 980 00:48:41,219 --> 00:48:43,054 - Wow davvero? 981 00:48:44,055 --> 00:48:45,823 - Adesso sono 15 settimane 982 00:48:45,856 --> 00:48:48,093 e non si può tornare indietro. 983 00:48:48,126 --> 00:48:49,527 Lo terrò. 984 00:48:49,560 --> 00:48:51,963 - È come il taglio legale? 985 00:48:53,564 --> 00:48:56,367 - In realtà, tecnicamente, potrei aspettare, ma ... 986 00:48:56,401 --> 00:48:58,303 - Sei sicuro di volerlo fare ? 987 00:49:00,871 --> 00:49:01,973 - C'è un problema? 988 00:49:02,007 --> 00:49:04,075 - Quanto tempo hai detto di essere? 989 00:49:04,109 --> 00:49:04,976 - 15 settimane. 990 00:49:05,010 --> 00:49:06,644 - Quindi hai ancora tempo per terminare 991 00:49:06,677 --> 00:49:08,713 se cambi idea? 992 00:49:08,746 --> 00:49:09,880 - Ma non lo farò 993 00:49:09,914 --> 00:49:12,117 perché avrò il bambino. 994 00:49:14,219 --> 00:49:15,720 - Va bene. 995 00:49:15,753 --> 00:49:16,554 Wow. 996 00:49:16,587 --> 00:49:19,090 Beh, complimenti immagino. 997 00:49:22,060 --> 00:49:23,061 - Grazie. 998 00:49:24,795 --> 00:49:26,231 Non lo capisco. 999 00:49:26,264 --> 00:49:28,599 Riguarda Ben? 1000 00:49:29,467 --> 00:49:32,337 - Andiamo, tutta questa situazione e 'da pazzi. 1001 00:49:32,370 --> 00:49:34,572 Come puoi scommettere la tua vita su qualcuno che conosci a malapena? 1002 00:49:34,605 --> 00:49:36,207 - Io solo, 1003 00:49:36,241 --> 00:49:38,643 Non lo capisco davvero. 1004 00:49:38,676 --> 00:49:40,978 Non sei una persona che giudica. 1005 00:49:41,012 --> 00:49:42,080 - Non ti sto giudicando. 1006 00:49:43,114 --> 00:49:44,849 Ti sto avvertendo. 1007 00:49:44,882 --> 00:49:47,585 Non sai niente di quest'uomo. 1008 00:49:47,618 --> 00:49:49,720 Potrebbe essere una bomba a orologeria emotiva . 1009 00:49:49,754 --> 00:49:51,822 È semplicemente troppo presto per dirlo. 1010 00:49:51,856 --> 00:49:53,158 C'è un processo logico su come 1011 00:49:53,191 --> 00:49:55,193 le persone si conoscono. 1012 00:49:55,226 --> 00:49:58,163 Si incontrano, si frequentano per un po ' 1013 00:49:58,196 --> 00:49:59,197 si trasferiscono insieme. 1014 00:49:59,230 --> 00:50:01,232 Si fidanzano, vivono insieme, 1015 00:50:01,266 --> 00:50:03,268 vedono se gli piace ancora l'un l' altro 1016 00:50:03,301 --> 00:50:06,003 dopo aver condiviso un bagno. 1017 00:50:06,037 --> 00:50:08,073 Queste sono le garanzie che sono in atto 1018 00:50:08,106 --> 00:50:09,874 per assicurarsi che le donne 1019 00:50:09,907 --> 00:50:11,576 non affidarti agli psicopatici. 1020 00:50:11,609 --> 00:50:14,812 - Non capisco 1021 00:50:14,845 --> 00:50:17,215 l'improvvisa negatività, ok. 1022 00:50:17,248 --> 00:50:18,383 Io solo ... 1023 00:50:19,350 --> 00:50:23,020 Finalmente sono felice e hai bisogno di cagare dappertutto. 1024 00:50:23,054 --> 00:50:26,157 - Oh tesoro, non sto cercando di portartelo via. 1025 00:50:26,191 --> 00:50:29,260 Voglio solo assicurarmi che i tuoi occhi siano aperti. 1026 00:50:29,294 --> 00:50:31,429 - Ok, odio solo dirtelo 1027 00:50:31,462 --> 00:50:33,431 ma a me suona come gelosia . 1028 00:50:34,532 --> 00:50:37,102 (Kate ridacchia) 1029 00:50:37,135 --> 00:50:38,936 - Abby, non sono geloso. 1030 00:50:40,671 --> 00:50:42,207 E sai cosa, sì, 1031 00:50:42,240 --> 00:50:44,309 Sono un po 'critico. 1032 00:50:44,342 --> 00:50:46,677 Hai pensato a cosa 1033 00:50:46,711 --> 00:50:49,647 questo potrebbe fare ai tuoi figli se non funziona? 1034 00:50:49,680 --> 00:50:53,418 - Lo sto facendo per i miei figli, ok? 1035 00:50:53,451 --> 00:50:55,920 Voglio che i miei figli vedano un uomo 1036 00:50:55,953 --> 00:51:00,358 e una donna in una relazione sana, felice e amorevole. 1037 00:51:00,391 --> 00:51:03,394 E sì, sì, lo sto facendo anche per me. 1038 00:51:03,428 --> 00:51:05,530 - Abby, almeno sii onesta con te stessa. 1039 00:51:06,531 --> 00:51:08,065 Sei innamorato di questo ragazzo. 1040 00:51:09,200 --> 00:51:11,202 Non lo stai facendo per i tuoi figli. 1041 00:51:11,236 --> 00:51:12,870 Stai prendendo una decisione 1042 00:51:12,903 --> 00:51:15,072 che cambia il resto della vita dei tuoi figli 1043 00:51:15,106 --> 00:51:16,874 in base a qualcuno che hai conosciuto per 1044 00:51:16,907 --> 00:51:19,710 tipo, cosa, tre mesi o qualcosa del genere? 1045 00:51:19,744 --> 00:51:22,079 Penso che sia egoista, sconsiderato, 1046 00:51:22,113 --> 00:51:22,947 ed è ingenuo. 1047 00:51:22,980 --> 00:51:23,848 - Si, beh non me lo devi dire 1048 00:51:23,881 --> 00:51:25,015 come genitore i miei figli, 1049 00:51:25,049 --> 00:51:26,851 perché non hai figli! 1050 00:51:28,719 --> 00:51:30,255 Tu non lo sai 1051 00:51:30,288 --> 00:51:31,756 Cambia tutto. 1052 00:51:31,789 --> 00:51:32,890 Tutto su di te. 1053 00:51:32,923 --> 00:51:35,260 Non solo le tue convinzioni politiche. 1054 00:51:35,293 --> 00:51:36,594 - Oh, no, si tratta di politica? 1055 00:51:36,627 --> 00:51:38,062 - Beh, alcuni di noi non usano l' aborto 1056 00:51:38,095 --> 00:51:39,797 come una forma di controllo delle nascite, quindi. 1057 00:51:42,032 --> 00:51:43,033 - Come osi. 1058 00:51:45,636 --> 00:51:47,472 Non venire a piangere da me quando tutto questo va a puttane. 1059 00:51:47,505 --> 00:51:48,506 - Non lo farò. 1060 00:51:49,940 --> 00:51:52,943 (musica lenta e gentile) 1061 00:51:59,517 --> 00:52:02,253 (porta che bussa) 1062 00:52:02,287 --> 00:52:03,721 - Arrivo, arrivo. 1063 00:52:05,122 --> 00:52:06,924 - [Tutti] Ciao! 1064 00:52:06,957 --> 00:52:09,927 - [Donna] Ehi, come state ragazzi! 1065 00:52:09,960 --> 00:52:11,862 - Ciao dolcezza! (Papà che applaude) 1066 00:52:11,896 --> 00:52:12,930 - [Abigail] Ciao papà! 1067 00:52:14,064 --> 00:52:15,700 - Ciao, come stai? - Ciao. 1068 00:52:15,733 --> 00:52:17,235 - È così buona. - È bello vederti. 1069 00:52:17,268 --> 00:52:19,337 - [Abigail] Benjamin, questa è Kate, 1070 00:52:19,370 --> 00:52:21,306 Annie e Rachel. 1071 00:52:21,339 --> 00:52:22,139 - Ciao. 1072 00:52:22,173 --> 00:52:23,441 - E Ben, questo è mio padre Lewis. 1073 00:52:24,342 --> 00:52:25,142 - Ciao. 1074 00:52:25,176 --> 00:52:26,177 - Salve signore. 1075 00:52:32,583 --> 00:52:33,384 - Va bene... 1076 00:52:33,418 --> 00:52:34,219 (tutti chiacchierano) 1077 00:52:34,252 --> 00:52:36,086 - Abbiamo così tanto cibo, ragazzi. 1078 00:52:36,120 --> 00:52:38,022 - [Donna] Andiamo. 1079 00:52:38,055 --> 00:52:38,989 - Potresti volerti rilassare, 1080 00:52:39,023 --> 00:52:40,691 sembra che tu sia quella incinta. 1081 00:52:44,429 --> 00:52:45,363 - Oh l'hanno messo lì? - Aspetta 12? 1082 00:52:45,396 --> 00:52:46,197 - [Abigail] Possiamo prenderne 12 qui? 1083 00:52:46,231 --> 00:52:47,932 No. - Wow. 1084 00:52:47,965 --> 00:52:49,099 - [Abigail] No. 1085 00:52:49,133 --> 00:52:50,901 - Allora da quanto conosci Abigail? 1086 00:52:52,570 --> 00:52:54,372 - Diversi mesi, giusto? 1087 00:52:54,405 --> 00:52:55,740 Ma quasi un anno. 1088 00:52:55,773 --> 00:52:56,707 - Mesi. 1089 00:52:56,741 --> 00:52:58,343 - Si. 1090 00:52:58,376 --> 00:53:00,411 È stata una storia d'amore vorticosa. 1091 00:53:02,513 --> 00:53:04,882 - Hai passato del tempo con i bambini? 1092 00:53:04,915 --> 00:53:07,518 - Nei Peace Corps in realtà, durante il college. 1093 00:53:07,552 --> 00:53:09,320 - Nipoti? 1094 00:53:09,354 --> 00:53:10,355 - No, non ancora. 1095 00:53:14,024 --> 00:53:15,860 - Ti ha detto che ingrasserà ? 1096 00:53:15,893 --> 00:53:16,861 - Papà! 1097 00:53:16,894 --> 00:53:17,728 - Cosa, tendi ad aumentare di peso durante la gravidanza. 1098 00:53:17,762 --> 00:53:19,497 Diventerà grassa. 1099 00:53:19,530 --> 00:53:21,899 Voglio dire, quella bellissima mascella scomparirà. 1100 00:53:21,932 --> 00:53:25,069 Saranno solo orecchie, collo. 1101 00:53:25,102 --> 00:53:26,003 Dovrebbe saperlo. 1102 00:53:26,036 --> 00:53:28,038 Sai, non diventa grassoccia. 1103 00:53:28,072 --> 00:53:29,640 Diventa grande. - Sì. 1104 00:53:29,674 --> 00:53:31,075 - [Abigail] È normale. 1105 00:53:33,678 --> 00:53:36,046 - Beh, questo è più di lei da amare per me . 1106 00:53:37,382 --> 00:53:40,385 Signore, voglio solo che tu lo sappia 1107 00:53:40,418 --> 00:53:43,087 che intendo fare bene da tua figlia. 1108 00:53:43,120 --> 00:53:44,121 - Che significa? 1109 00:53:46,791 --> 00:53:49,794 - Se riesco ancora a farle entrare il vestito. 1110 00:53:53,364 --> 00:53:56,200 (tutti ridono) 1111 00:54:00,104 --> 00:54:01,339 - Non hai detto che era divertente. 1112 00:54:01,372 --> 00:54:03,073 Sei divertente, sei carino, vero? 1113 00:54:03,107 --> 00:54:04,108 È carino, vero? 1114 00:54:11,416 --> 00:54:12,417 - Abigail. 1115 00:54:13,250 --> 00:54:14,251 - Si? 1116 00:54:17,522 --> 00:54:18,523 - Vuoi sposarmi? 1117 00:54:19,957 --> 00:54:22,960 (musica lenta e gentile) 1118 00:54:34,439 --> 00:54:35,440 Abigail. 1119 00:54:36,741 --> 00:54:37,742 - Ti ho sentito. 1120 00:54:38,776 --> 00:54:39,877 Solo non ne sono sicuro. 1121 00:54:43,348 --> 00:54:45,082 Se dico di sì, come posso dire di sì? 1122 00:54:45,115 --> 00:54:46,417 Ci conosciamo a malapena. 1123 00:54:48,285 --> 00:54:50,788 Come potrei dire di no, ti amo già così tanto. 1124 00:54:53,090 --> 00:54:54,992 Se dico di sì, non saprò mai se ci siamo sposati 1125 00:54:55,025 --> 00:54:56,727 per necessità o per avere amore, 1126 00:54:56,761 --> 00:54:59,063 e se dico di no 1127 00:54:59,096 --> 00:55:01,699 Non saprò mai se ho perso l'amore della mia vita. 1128 00:55:05,703 --> 00:55:08,038 - Abigail, mi stai abbracciando molto forte. 1129 00:55:08,072 --> 00:55:11,141 - È perché ho davvero bisogno di un abbraccio. 1130 00:55:11,175 --> 00:55:12,910 - [Benjamin] Abigail. 1131 00:55:15,780 --> 00:55:16,781 - Sì. 1132 00:55:20,418 --> 00:55:21,218 - Sì? 1133 00:55:21,251 --> 00:55:22,420 - Sì. 1134 00:55:22,453 --> 00:55:23,721 - Oh mio Dio, pensavo avessi detto di no. 1135 00:55:23,754 --> 00:55:24,889 - L'ho quasi fatto. 1136 00:55:24,922 --> 00:55:26,891 - Sono contento che tu abbia detto di sì invece. 1137 00:55:26,924 --> 00:55:27,725 Non sono preparato. 1138 00:55:27,758 --> 00:55:29,360 Non ho un anello o altro. 1139 00:55:31,762 --> 00:55:33,731 - Devo indossare un abito 1140 00:55:33,764 --> 00:55:34,565 o togliere questo? - No? 1141 00:55:34,599 --> 00:55:35,400 - No? - Sei grande 1142 00:55:35,433 --> 00:55:36,233 - [Infermiera] Proprio così. 1143 00:55:36,266 --> 00:55:37,267 - Buono ok. 1144 00:55:39,570 --> 00:55:40,571 Oh. 1145 00:55:41,338 --> 00:55:43,207 - [Infermiera] Sì, vedi lì? 1146 00:55:43,240 --> 00:55:44,742 - I suoi piedini. 1147 00:55:45,610 --> 00:55:46,977 - Vuoi ascoltare? 1148 00:55:47,011 --> 00:55:48,012 - Si. 1149 00:55:51,115 --> 00:55:54,184 - Ti piace, suonare musica per questo o? 1150 00:55:54,218 --> 00:55:55,853 - Oh, è il battito cardiaco del tuo bambino . 1151 00:56:01,025 --> 00:56:02,860 - Come suona? 1152 00:56:04,261 --> 00:56:05,930 - Dovresti ascoltare. 1153 00:56:08,399 --> 00:56:11,068 (battito del cuore) 1154 00:56:13,270 --> 00:56:14,371 (musica lenta e gentile) 1155 00:56:14,405 --> 00:56:15,706 - [Infermiera] Va bene, vedi qui? 1156 00:56:15,740 --> 00:56:17,708 Questa è la placenta. 1157 00:56:17,742 --> 00:56:21,211 Qui puoi vedere la sua manina proprio lì. 1158 00:56:21,245 --> 00:56:22,513 Ne hai uno attivo. 1159 00:56:27,918 --> 00:56:29,386 - Ho capito, ho capito. 1160 00:56:29,420 --> 00:56:30,421 Ti ho preso. 1161 00:56:35,726 --> 00:56:36,694 - [Infermiera] Vuoi sapere cos'è ? 1162 00:56:36,727 --> 00:56:37,895 - Uh Huh. - No. 1163 00:56:38,963 --> 00:56:40,230 - [Abigail] No. 1164 00:56:44,902 --> 00:56:46,604 - Immagino che lo stiamo facendo. 1165 00:56:46,637 --> 00:56:48,639 - Sì, sì, credo di sì. 1166 00:57:05,422 --> 00:57:06,423 Hey. 1167 00:57:09,093 --> 00:57:09,894 Hey. 1168 00:57:09,927 --> 00:57:11,696 (Benjamin brontola) 1169 00:57:11,729 --> 00:57:12,730 Cosa c'è che non va? 1170 00:57:12,763 --> 00:57:15,933 - Niente, niente che non va, sono stanco. 1171 00:57:20,204 --> 00:57:21,972 - Non sei più attratto da me ? 1172 00:57:22,006 --> 00:57:24,575 - Sono così attratto da te, lo sono. 1173 00:57:24,609 --> 00:57:26,511 Ho solo bisogno di dormire. 1174 00:57:29,780 --> 00:57:30,881 - Bene, 1175 00:57:31,849 --> 00:57:33,518 è il mio corpo? 1176 00:57:33,551 --> 00:57:35,352 Hai paura del bambino? 1177 00:57:35,385 --> 00:57:37,221 - Non è il tuo corpo, non è il bambino, 1178 00:57:37,254 --> 00:57:39,690 per favore, non farci niente . 1179 00:57:39,724 --> 00:57:41,325 Per favore. 1180 00:57:41,358 --> 00:57:43,260 - Non lo sono, è solo ... 1181 00:57:47,297 --> 00:57:49,800 È doloroso per me che tu non mi voglia toccare. 1182 00:57:52,970 --> 00:57:55,540 - Mi dispiace che sia doloroso per te. 1183 00:57:55,573 --> 00:57:58,576 (musica lenta e gentile) 1184 00:58:22,199 --> 00:58:25,435 - Oh, non dimenticarti di (parla senza senso). 1185 00:58:25,469 --> 00:58:27,337 - Che cos 'era questo? 1186 00:58:27,371 --> 00:58:29,339 - È il giorno delle visite al corso di danza di Wallace. 1187 00:58:29,373 --> 00:58:30,507 Le hai detto che volevi andare. 1188 00:58:30,541 --> 00:58:31,475 - Sì, ci sarò. 1189 00:58:31,508 --> 00:58:32,577 - Va bene se non vuoi 1190 00:58:32,610 --> 00:58:34,078 ma devi solo dirmelo così posso ... 1191 00:58:34,111 --> 00:58:35,379 - No, voglio esserci. 1192 00:58:35,412 --> 00:58:36,881 - Va bene, alle quattro. 1193 00:58:36,914 --> 00:58:37,748 - Le quattro. 1194 00:58:37,782 --> 00:58:38,849 - Per favore, non fare tardi. 1195 00:58:38,883 --> 00:58:40,317 - Non lo sarò. 1196 00:58:40,350 --> 00:58:42,219 - Wallace e Luke, è ora di andare! 1197 00:58:44,354 --> 00:58:47,224 Dai, andiamo, andiamo! 1198 00:58:47,257 --> 00:58:48,158 - Ciao. 1199 00:58:48,192 --> 00:58:49,526 - Ciao ciao ciao! 1200 00:58:56,066 --> 00:58:56,867 - La mia borsa. 1201 00:58:56,901 --> 00:58:57,902 - Oh! 1202 00:59:12,016 --> 00:59:13,017 Tutto ok. 1203 00:59:21,892 --> 00:59:22,893 - [Benjamin] Ground. 1204 00:59:24,561 --> 00:59:25,562 - Beniamino. 1205 00:59:27,031 --> 00:59:28,432 - Cosa stai facendo qui? 1206 00:59:31,535 --> 00:59:32,536 - Posso salire? 1207 00:59:34,471 --> 00:59:36,206 - In realtà devo essere da qualche parte . 1208 00:59:42,546 --> 00:59:43,881 Potrei prendere qualcosa da bere però. 1209 00:59:45,582 --> 00:59:46,583 - Tutto ok. 1210 00:59:48,619 --> 00:59:49,620 Sei felice? 1211 00:59:53,290 --> 00:59:55,192 - No, non sempre. 1212 00:59:57,194 --> 00:59:59,730 Sai, non sono così felice di una persona in generale. 1213 00:59:59,764 --> 01:00:02,232 Ci sto lavorando però. 1214 01:00:03,868 --> 01:00:04,869 Sai, quelle cose. 1215 01:00:04,902 --> 01:00:05,970 - Quali cose? 1216 01:00:06,003 --> 01:00:08,973 - Beh, sai, solo relazioni e fedeltà. 1217 01:00:09,774 --> 01:00:11,241 Essere gentile, essere decente, 1218 01:00:11,275 --> 01:00:14,912 essere un essere umano decente. 1219 01:00:17,181 --> 01:00:19,049 È un sacco di cose. 1220 01:00:19,083 --> 01:00:20,284 Lo sai tutto. 1221 01:00:21,686 --> 01:00:22,853 - Sì, credo di sì. 1222 01:00:26,623 --> 01:00:27,758 - Perché ci siamo lasciati? 1223 01:00:28,693 --> 01:00:30,127 Perché è successo? 1224 01:00:31,395 --> 01:00:35,766 - Immagino di non essere innamorato di te. 1225 01:00:35,800 --> 01:00:36,801 - Selvaggio. 1226 01:00:40,404 --> 01:00:41,405 Dovrei davvero andare. 1227 01:00:42,940 --> 01:00:43,941 - Si. 1228 01:00:47,678 --> 01:00:49,847 - Prendiamone sicuramente uno in più. 1229 01:00:49,880 --> 01:00:50,881 - Si. 1230 01:00:51,581 --> 01:00:54,318 (Benjamin si schiarisce la gola) 1231 01:00:54,351 --> 01:00:57,254 (treno stridendo) 1232 01:01:02,592 --> 01:01:07,698 - Forza gambe! (musica allegra) 1233 01:01:07,732 --> 01:01:09,099 Swoop! 1234 01:01:09,133 --> 01:01:11,902 (musica troppo alta) 1235 01:01:14,371 --> 01:01:15,372 Buon lavoro! 1236 01:01:16,373 --> 01:01:18,042 Girati, mettilo in posa, tieni premuto! 1237 01:01:18,943 --> 01:01:19,877 Tienilo! 1238 01:01:19,910 --> 01:01:22,679 Buon lavoro signore, è stata una bella corsa! 1239 01:01:25,349 --> 01:01:26,583 - È stato così bello tesoro, 1240 01:01:26,616 --> 01:01:28,252 sei stato fantastico là fuori! 1241 01:01:28,285 --> 01:01:29,286 - Grazie mamma. 1242 01:01:30,387 --> 01:01:32,222 Did Benjamin come? 1243 01:01:32,256 --> 01:01:33,523 - So che voleva, 1244 01:01:33,557 --> 01:01:35,893 Deve essere appena rimasto bloccato al lavoro, tesoro. 1245 01:01:36,927 --> 01:01:37,762 (Wallace balbetta) 1246 01:01:37,795 --> 01:01:39,196 - Sono contento che non sia venuto. 1247 01:01:39,229 --> 01:01:41,799 - Anch'io, perché per noi ci sono più cupcakes. 1248 01:01:43,868 --> 01:01:44,869 Eccoci qui. 1249 01:01:49,039 --> 01:01:50,207 - Sembra piuttosto buono. 1250 01:01:51,341 --> 01:01:52,409 - Dovrebbe essere buono. 1251 01:01:54,011 --> 01:01:54,845 Tutto ok. 1252 01:01:54,879 --> 01:01:56,513 - Voglio aspettare Benjamin. 1253 01:01:56,546 --> 01:01:59,083 - Beh, puoi uscire con lui dopo il bagno. 1254 01:01:59,116 --> 01:02:00,517 Scava. 1255 01:02:00,550 --> 01:02:02,219 - Non mangio finché non arriva Benjamin . 1256 01:02:02,252 --> 01:02:03,888 - Beh, immagino tu non stia mangiando. 1257 01:02:04,755 --> 01:02:06,423 (la porta sbatte) 1258 01:02:06,456 --> 01:02:07,457 Eccolo. 1259 01:02:09,093 --> 01:02:10,795 - Hey ragazzi! 1260 01:02:12,529 --> 01:02:14,198 Come stanno andando le truppe? 1261 01:02:15,800 --> 01:02:17,935 - Ti sto provando da tre ore. 1262 01:02:17,968 --> 01:02:20,370 - Sono rimasto bloccato nella metropolitana. 1263 01:02:20,404 --> 01:02:21,405 - Per tre ore? 1264 01:02:22,606 --> 01:02:25,275 - Ero bloccato al lavoro e poi sono rimasto bloccato in metropolitana. 1265 01:02:29,713 --> 01:02:31,681 - Beh, Wallace ha fatto un ottimo lavoro 1266 01:02:31,715 --> 01:02:33,017 a lezione di danza oggi. 1267 01:02:34,785 --> 01:02:37,687 - Wallace, ho avuto una brutta giornata al lavoro, 1268 01:02:37,721 --> 01:02:40,157 ma mi dispiace così tanto. 1269 01:02:40,190 --> 01:02:41,291 - Scusa per cosa? 1270 01:02:43,093 --> 01:02:44,194 - La prossima volta che farai tardi 1271 01:02:44,228 --> 01:02:46,430 Ti sarei grato se mi scrivessi. 1272 01:02:46,463 --> 01:02:49,066 - Oh, la prossima volta che ho una giornata di merda al lavoro 1273 01:02:49,099 --> 01:02:51,735 Apprezzerei se non me ne fregassi. 1274 01:02:55,272 --> 01:02:57,141 - Hai bisogno di mangiare qualcosa. 1275 01:02:57,174 --> 01:02:58,508 Prendi del pane. 1276 01:03:02,246 --> 01:03:04,181 Ehi Lukey, com'è andata la giornata? 1277 01:03:05,182 --> 01:03:06,416 - Piuttosto buono. 1278 01:03:06,450 --> 01:03:07,451 - Si? 1279 01:03:10,054 --> 01:03:12,389 Wallace, che ne dici di te? 1280 01:03:12,422 --> 01:03:14,058 - E 'stato abbastanza tranquillo. 1281 01:03:15,092 --> 01:03:17,361 (macchina che graffia) 1282 01:03:17,394 --> 01:03:20,030 - Ben, com'è andata la giornata? 1283 01:03:20,064 --> 01:03:22,499 - Bene Abigail, com'è andata la giornata? 1284 01:03:22,532 --> 01:03:23,367 - Oh vai prima tu. 1285 01:03:23,400 --> 01:03:24,501 - Vai tu per primo. 1286 01:03:24,534 --> 01:03:25,535 - No. 1287 01:03:26,536 --> 01:03:28,072 Dicci. 1288 01:03:28,105 --> 01:03:29,373 Vai, com'è andata la giornata? 1289 01:03:30,875 --> 01:03:33,110 - Ho detto che la mia giornata andava bene, com'è andata la tua giornata? 1290 01:03:37,014 --> 01:03:39,383 - [Wallace] Luke, per favore, smettila ! 1291 01:03:39,416 --> 01:03:40,417 - No. - Ferma! 1292 01:03:40,450 --> 01:03:41,251 - [Abigail] Penso che lo vogliamo tutti 1293 01:03:41,285 --> 01:03:42,352 per sentire cosa ti è successo oggi. 1294 01:03:42,386 --> 01:03:43,387 - Fermati, dai. 1295 01:03:45,122 --> 01:03:46,256 - Wallace, siediti. 1296 01:03:46,290 --> 01:03:47,357 - Non lo restituirà! - No! 1297 01:03:47,391 --> 01:03:48,592 - Mamma, falla smettere! - Wallace. 1298 01:03:49,426 --> 01:03:50,694 Wallace. - Smettila! 1299 01:03:50,727 --> 01:03:51,595 - [Abigail] Per favore, siediti (i bambini gridano) 1300 01:03:51,628 --> 01:03:52,596 e restituisci la macchina a Luke. 1301 01:03:52,629 --> 01:03:54,164 - Smettila! - Restituiscilo! 1302 01:03:54,198 --> 01:03:55,165 - Ragazzi, potete ... 1303 01:03:55,199 --> 01:03:56,100 - [Wallace] Mamma! 1304 01:03:56,133 --> 01:03:56,934 Mamma! 1305 01:03:56,967 --> 01:03:58,102 Basta basta! 1306 01:03:58,135 --> 01:03:59,503 Fermare! 1307 01:03:59,536 --> 01:04:04,074 - Chiudi quella cazzo di bocca! (battendo sul tavolo) 1308 01:04:04,108 --> 01:04:06,710 (musica solenne) 1309 01:04:10,680 --> 01:04:12,082 Senti, mi dispiace davvero ragazzi, 1310 01:04:12,116 --> 01:04:14,885 ma devi ascoltare tua madre, va bene? 1311 01:04:14,919 --> 01:04:16,921 Ti ha detto di smetterla, è tua madre. 1312 01:04:27,031 --> 01:04:28,832 - "Guardavano fuori dalla finestra della loro camera da letto 1313 01:04:28,865 --> 01:04:30,901 "molto tempo dopo che sarebbero dovuti andare a dormire, 1314 01:04:30,935 --> 01:04:32,903 "guardando le bozze scivolare tutto 1315 01:04:32,937 --> 01:04:35,072 "il loro enorme campo oscurato. 1316 01:04:35,105 --> 01:04:36,840 "Gli uccelli svolazzavano come fantasmi 1317 01:04:36,873 --> 01:04:38,909 "nelle finestre della loro cupa gabbia. 1318 01:04:38,943 --> 01:04:40,945 "I leoni marini sono stati i primi a svegliarsi." 1319 01:04:46,183 --> 01:04:48,518 Hai perso la pazienza con i miei figli. 1320 01:04:48,552 --> 01:04:50,220 Non potrà mai più succedere. 1321 01:04:50,254 --> 01:04:52,356 - Sì, beh, i tuoi figli sono fuori controllo. 1322 01:04:54,024 --> 01:04:55,325 - I miei figli sono bambini, 1323 01:04:55,359 --> 01:04:58,095 è così che si comportano quando sono stanchi e affamati. 1324 01:04:58,128 --> 01:04:59,896 - Senti, ti ho detto che non ero pronto per questo. 1325 01:04:59,930 --> 01:05:01,231 Voglio dire, ti avevo avvertito di ... 1326 01:05:02,732 --> 01:05:04,168 - Forse dovresti leggere un libro o qualcosa del genere 1327 01:05:04,201 --> 01:05:07,204 perché è un po ' tardi per tornare indietro adesso. 1328 01:05:07,237 --> 01:05:08,072 - Va bene, forse lo farò 1329 01:05:08,105 --> 01:05:09,940 e mi assicurerò di aggiungere la sezione ai segnalibri 1330 01:05:09,974 --> 01:05:11,942 su come disciplinare i tuoi figli per te. 1331 01:05:12,943 --> 01:05:16,580 - Non osare dare la colpa ai miei figli. 1332 01:05:16,613 --> 01:05:19,249 L'unica persona che si comporta come un bambino stasera, eri tu. 1333 01:05:20,117 --> 01:05:22,319 - Ho fatto enormi sacrifici per te. 1334 01:05:22,352 --> 01:05:23,920 Sono completamente indietro su tutto il mio lavoro, 1335 01:05:23,954 --> 01:05:24,788 il pendolarismo qui ... 1336 01:05:24,821 --> 01:05:27,524 - Sei entrato in una bellissima famiglia! 1337 01:05:27,557 --> 01:05:29,726 Uno che ha richiesto anni per creare! 1338 01:05:29,759 --> 01:05:33,330 Uno che probabilmente hai iniziato tu stesso ormai 1339 01:05:33,363 --> 01:05:35,966 se hai avuto coraggio o moderazione. 1340 01:05:37,734 --> 01:05:40,237 Sei instabile Benjamin. 1341 01:05:40,270 --> 01:05:42,906 I tuoi stati d'animo girano su una monetina 1342 01:05:42,939 --> 01:05:45,509 hai un carattere terribile, 1343 01:05:45,542 --> 01:05:48,012 e tu sei un ubriaco spaventoso. 1344 01:05:48,045 --> 01:05:50,214 - Sì, beh, sei una persona noiosa e sobria, okay. 1345 01:05:50,247 --> 01:05:51,548 È come se stessi fingendo prima 1346 01:05:51,581 --> 01:05:54,051 essere così sexy, divertente, cheerleader 1347 01:05:54,084 --> 01:05:56,720 così potresti convincere il quarterback a metterti al tappeto. 1348 01:05:56,753 --> 01:05:57,754 - Oh Dio. 1349 01:06:00,257 --> 01:06:01,525 Cosa ho fatto? 1350 01:06:01,558 --> 01:06:02,359 - Avanti, guarda. 1351 01:06:02,392 --> 01:06:03,360 Questa è una battuta d'arresto. 1352 01:06:03,393 --> 01:06:05,029 - No, non è una battuta d'arresto. 1353 01:06:05,895 --> 01:06:09,033 Chiamiamolo per quello che è, è un fottuto disastro! 1354 01:06:09,066 --> 01:06:10,500 - Sì bene, 1355 01:06:10,534 --> 01:06:12,936 Te l'ho detto, non mi sono iscritto a questo. 1356 01:06:12,969 --> 01:06:14,904 Ti ho detto che lo stress di questo genere di cose 1357 01:06:14,938 --> 01:06:16,573 rovinerà la nostra relazione. 1358 01:06:16,606 --> 01:06:17,541 - Che genere di cose? 1359 01:06:17,574 --> 01:06:18,708 - Avere un figlio. 1360 01:06:18,742 --> 01:06:20,410 - Sì, tre. 1361 01:06:20,444 --> 01:06:21,278 - Si. 1362 01:06:21,311 --> 01:06:22,179 - Ci sono tre bambini - Lo so! 1363 01:06:22,212 --> 01:06:23,013 - Coinvolti. - E non l'ho fatto 1364 01:06:23,047 --> 01:06:24,181 - [Benjamin] iscriviti per uno! 1365 01:06:24,214 --> 01:06:26,350 - [Abigail] Ti comporti come se fossi l'unico 1366 01:06:26,383 --> 01:06:28,218 che ha totalizzato la loro vita! 1367 01:06:28,252 --> 01:06:29,419 - Immagino sia quello che è successo 1368 01:06:29,453 --> 01:06:32,022 quando gli estranei si ubriacano e scopano. 1369 01:06:33,290 --> 01:06:34,558 - Prepara la tua roba e vai. 1370 01:06:36,526 --> 01:06:39,429 (musica malinconica) 1371 01:07:15,532 --> 01:07:16,533 - Mammina. 1372 01:07:19,736 --> 01:07:20,737 Papà mi manca. 1373 01:07:29,613 --> 01:07:32,048 (la porta sbatte) 1374 01:08:13,223 --> 01:08:14,158 - [Benjamin] Sei pronto? 1375 01:08:14,191 --> 01:08:15,192 Tu sei il prossimo. 1376 01:08:16,793 --> 01:08:18,061 - Ce ne sono tre - Lo so! 1377 01:08:18,094 --> 01:08:19,263 - Bambini coinvolti! - E non ho firmato 1378 01:08:19,296 --> 01:08:21,298 - [Benjamin] per uno! 1379 01:08:24,033 --> 01:08:25,902 Vuoi sposarmi? 1380 01:08:25,935 --> 01:08:27,937 Voglio scusarmi con te. 1381 01:08:27,971 --> 01:08:30,740 - [Abigail] Saluta Benjamin. 1382 01:08:38,782 --> 01:08:40,417 - Prometti che ci sarai? 1383 01:08:40,450 --> 01:08:43,253 - Ci sarò alle sette in punto. 1384 01:08:43,287 --> 01:08:45,021 - Ed essere in prima fila? 1385 01:08:45,054 --> 01:08:46,423 - Ok, arrivo presto 1386 01:08:46,456 --> 01:08:48,225 e assicurati di essere in prima fila. 1387 01:08:49,259 --> 01:08:50,327 Promettere. 1388 01:08:50,360 --> 01:08:51,561 - Ti adoro. 1389 01:08:51,595 --> 01:08:53,029 - Ti adoro. 1390 01:08:53,062 --> 01:08:53,863 - [Luke] Ti amo! 1391 01:08:53,897 --> 01:08:55,565 - [Wallace] Ti voglio bene mamma! 1392 01:08:55,599 --> 01:08:58,535 (segnale acustico del computer) 1393 01:09:18,588 --> 01:09:21,191 - Quindi questi sono i battiti emotivi del libro. 1394 01:09:21,225 --> 01:09:24,328 Questa è la realizzazione visiva della storia. 1395 01:09:24,361 --> 01:09:25,929 Dovrebbe avvenire tutto di notte 1396 01:09:26,696 --> 01:09:29,065 quando sono nei loro letti. 1397 01:09:29,098 --> 01:09:32,202 (musica lenta e gentile) 1398 01:10:00,029 --> 01:10:01,931 La mia acqua si è rotta, credo. 1399 01:10:06,736 --> 01:10:08,037 Sbrigati, andiamo. 1400 01:10:08,071 --> 01:10:10,106 Ragazzi, siete stati così fantastici. 1401 01:10:10,139 --> 01:10:11,174 - Grazie mamma. 1402 01:10:11,207 --> 01:10:12,208 - Grazie mamma. - Fantastico. 1403 01:10:12,242 --> 01:10:13,310 - [Abigail] Ok, quindi ascolta, 1404 01:10:13,343 --> 01:10:16,145 Kate ti lascerà da nonno, 1405 01:10:16,179 --> 01:10:17,213 e poi tornerà 1406 01:10:17,247 --> 01:10:18,982 e prenderti quando il bambino è qui. 1407 01:10:19,015 --> 01:10:19,883 Tutto ok? 1408 01:10:19,916 --> 01:10:20,750 - Va bene. - Okay mamma. 1409 01:10:20,784 --> 01:10:23,753 - [Abigail] Va bene, baci e abbracci . 1410 01:10:23,787 --> 01:10:24,988 - Mamma. 1411 01:10:25,021 --> 01:10:25,822 - [Abigail] Vi voglio bene ragazzi. 1412 01:10:25,855 --> 01:10:26,656 - [Wallace] Ti amo. 1413 01:10:26,690 --> 01:10:27,491 - [Kate] La tua macchina è fuori. 1414 01:10:27,524 --> 01:10:28,425 - [Abigail] Va bene. 1415 01:10:28,458 --> 01:10:29,293 - Ti vedrò presto. 1416 01:10:29,326 --> 01:10:30,394 - [Abigail] Ci vediamo più tardi, augurami buona fortuna. 1417 01:10:30,427 --> 01:10:31,928 - In bocca al lupo. - Ciao. 1418 01:10:32,796 --> 01:10:35,765 (respiro pesante) 1419 01:10:35,799 --> 01:10:38,602 - [Kate] Stai andando alla grande, stai andando alla grande! 1420 01:10:38,635 --> 01:10:40,203 - Oh. 1421 01:10:40,236 --> 01:10:41,971 - Tieni, prendi la mia mano. 1422 01:10:43,707 --> 01:10:44,708 -Ben. 1423 01:10:46,209 --> 01:10:47,076 (Abigail urla) 1424 01:10:47,110 --> 01:10:47,911 - Quello è buono. 1425 01:10:47,944 --> 01:10:48,945 - Fanculo! 1426 01:10:53,783 --> 01:10:56,152 (bambino che piange) 1427 01:10:56,185 --> 01:10:57,220 - [Tutti] Due, 1428 01:10:57,253 --> 01:10:58,254 uno! 1429 01:11:03,693 --> 01:11:04,494 (Abigail ridendo) 1430 01:11:04,528 --> 01:11:05,829 - [Abigail] Super ragazza! 1431 01:11:05,862 --> 01:11:06,663 Come on. 1432 01:11:06,696 --> 01:11:08,932 - [Wallace] È così carina. 1433 01:11:12,969 --> 01:11:14,571 - Pronto per una passeggiata? 1434 01:11:17,140 --> 01:11:19,743 Dove credi di andare? 1435 01:11:22,045 --> 01:11:23,613 - Sei adorabile! 1436 01:11:25,014 --> 01:11:28,017 (musica lenta e gentile) 1437 01:11:41,798 --> 01:11:44,901 (musica leggera e delicata) 1438 01:13:15,124 --> 01:13:18,227 (musica lenta e gentile) 98028

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.