All language subtitles for [eng] You Are My Hero ep 11

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:00:15,660 --> 00:00:20,140 ♪In such an unexpected way♪ 3 00:00:20,140 --> 00:00:22,820 ♪I came across you♪ 4 00:00:22,940 --> 00:00:26,700 ♪It was a romantic opportunity♪ 5 00:00:27,140 --> 00:00:30,620 ♪When we exchanged faith♪ 6 00:00:32,060 --> 00:00:36,340 ♪In the name of you and me♪ 7 00:00:36,460 --> 00:00:39,260 ♪Youth starts quietly♪ 8 00:00:39,380 --> 00:00:43,500 ♪Then you and I are together♪ 9 00:00:43,700 --> 00:00:49,580 ♪Tired but excited we run along♪ 10 00:00:49,700 --> 00:00:53,780 ♪Destiny is a mystery But I’m fearless♪ 11 00:00:53,860 --> 00:00:57,900 ♪Because of you I never shrink back♪ 12 00:00:58,100 --> 00:01:02,060 ♪In my hands hides my life♪ 13 00:01:02,220 --> 00:01:06,100 ♪Keep it for me forever♪ 14 00:01:06,260 --> 00:01:10,260 ♪Let’s be gentle to each other♪ 15 00:01:10,380 --> 00:01:14,420 ♪My love Everything is precious♪ 16 00:01:14,500 --> 00:01:18,580 ♪The world is noisy But the future is promising♪ 17 00:01:18,700 --> 00:01:22,450 ♪Because of you I expect more♪ 18 00:01:22,460 --> 00:01:26,180 ♪Of a far-away world♪ 19 00:01:26,860 --> 00:01:29,980 =You Are My Hero= 20 00:01:30,060 --> 00:01:32,940 =Episode 11= 21 00:01:36,440 --> 00:01:38,960 If things like yesterday happen again, 22 00:01:39,880 --> 00:01:41,720 can you fire? 23 00:01:42,800 --> 00:01:44,240 In fact, we can. 24 00:01:44,960 --> 00:01:45,720 For example, 25 00:01:46,080 --> 00:01:47,840 if a criminal is injured, 26 00:01:48,000 --> 00:01:49,680 will you offer him 27 00:01:50,320 --> 00:01:51,360 medical treatment? 28 00:01:52,000 --> 00:01:52,880 Yes, we will. 29 00:01:53,320 --> 00:01:54,640 The same for us. 30 00:01:55,160 --> 00:01:56,120 No matter how serious 31 00:01:56,200 --> 00:01:57,920 the crime is, 32 00:01:58,280 --> 00:01:58,800 as long as the criminal is not 33 00:01:58,840 --> 00:01:59,760 completely hopeless, 34 00:01:59,880 --> 00:02:00,840 as police officers, 35 00:02:01,280 --> 00:02:02,880 we must treat every life 36 00:02:02,960 --> 00:02:04,120 with discretion. 37 00:02:08,030 --> 00:02:09,600 Enough talks. Have some food. 38 00:02:18,840 --> 00:02:20,240 When will you rejoin the unit? 39 00:02:21,680 --> 00:02:22,480 The force has given me 40 00:02:22,720 --> 00:02:23,800 three days off. 41 00:02:25,040 --> 00:02:25,960 Three days off? 42 00:02:26,130 --> 00:02:26,630 Yes. 43 00:02:26,640 --> 00:02:27,800 So, I don’t go back today. 44 00:02:31,000 --> 00:02:31,520 You… 45 00:02:32,520 --> 00:02:34,640 You won’t go back? 46 00:02:39,920 --> 00:02:40,440 Here, 47 00:02:40,800 --> 00:02:41,560 a toast to you. 48 00:02:43,560 --> 00:02:44,600 I can’t drink anymore. 49 00:02:44,960 --> 00:02:45,960 I’m full. 50 00:02:46,480 --> 00:02:48,040 I… I… 51 00:02:48,200 --> 00:02:49,240 I’m going to the bathroom. 52 00:03:14,960 --> 00:03:16,120 What’s on my mind? 53 00:03:30,680 --> 00:03:32,280 You’ve cleaned up the table quickly. 54 00:03:36,000 --> 00:03:36,680 What...? 55 00:03:40,040 --> 00:03:42,320 What are you going to do tonight? 56 00:03:44,400 --> 00:03:46,120 Nothing. 57 00:03:46,240 --> 00:03:47,680 I just… just go to bed. 58 00:03:50,200 --> 00:03:50,960 So early? 59 00:03:53,000 --> 00:03:54,400 I-It’s not early. 60 00:03:55,400 --> 00:03:57,040 You said you are going to look up 61 00:03:57,600 --> 00:03:59,320 some information, didn’t you? 62 00:03:59,560 --> 00:04:00,520 Do you need my help? 63 00:04:00,840 --> 00:04:02,080 No. No, no, no. 64 00:04:02,160 --> 00:04:04,040 I’m not going to look up anything. 65 00:04:04,240 --> 00:04:05,200 I’m tired today. 66 00:04:05,320 --> 00:04:06,480 I’ll do it tomorrow. 67 00:04:06,800 --> 00:04:09,240 You worked too hard in the daytime, right? 68 00:04:10,800 --> 00:04:12,240 You know, working in the emergency room 69 00:04:12,480 --> 00:04:13,800 can be exhausting. 70 00:04:22,440 --> 00:04:25,240 I’m always sorry 71 00:04:26,720 --> 00:04:27,920 about you having to work in the emergency room. 72 00:04:30,960 --> 00:04:32,400 It wasn’t because of you. 73 00:04:32,480 --> 00:04:33,840 Why are you sorry? 74 00:06:09,680 --> 00:06:10,400 Dr. Mi, 75 00:06:11,960 --> 00:06:13,080 I’m, uh, I’m going to 76 00:06:13,160 --> 00:06:13,840 the hospital for new dressing. 77 00:06:13,880 --> 00:06:15,480 How about I give you a lift? 78 00:06:16,200 --> 00:06:17,200 The same way, anyway. 79 00:06:17,840 --> 00:06:19,720 It’s pretty early. 80 00:06:20,720 --> 00:06:21,440 I’m used to it. 81 00:06:24,640 --> 00:06:25,720 OK, thanks. 82 00:06:39,000 --> 00:06:39,600 Dr. Xu. 83 00:06:44,000 --> 00:06:44,640 Dr. Xu. 84 00:06:44,920 --> 00:06:45,800 You’re off duty. 85 00:06:45,960 --> 00:06:46,480 Bye-bye. 86 00:06:51,320 --> 00:06:52,080 Dr. Xu, 87 00:06:52,200 --> 00:06:53,280 why don’t you go inside? 88 00:06:53,400 --> 00:06:54,800 I’m waiting for someone. 89 00:06:54,800 --> 00:06:55,440 Alright, see you later. 90 00:06:55,600 --> 00:06:56,280 Bye-bye. 91 00:06:58,040 --> 00:06:59,400 I’m scheduled to do a surgery on Tuesday morning. 92 00:06:59,480 --> 00:07:00,040 You ask him to make time and come. 93 00:07:00,240 --> 00:07:01,120 I’ll diagnose him. 94 00:07:01,440 --> 00:07:02,320 Director Shao. 95 00:07:03,560 --> 00:07:04,080 Are you waiting for me? 96 00:07:04,240 --> 00:07:04,800 No. 97 00:07:08,920 --> 00:07:10,000 It’s cold today. 98 00:07:10,160 --> 00:07:11,440 You should have put on more clothes, Director Shao. 99 00:07:11,560 --> 00:07:12,400 It’s OK. I drove here. 100 00:07:13,600 --> 00:07:14,240 Are you feeling cold? 101 00:07:14,520 --> 00:07:15,440 I’m OK. 102 00:07:22,720 --> 00:07:23,280 Director Shao. 103 00:07:23,320 --> 00:07:23,840 Morning. 104 00:07:24,360 --> 00:07:24,920 Morning. 105 00:07:25,600 --> 00:07:26,480 What’s the plan for tonight? 106 00:07:26,640 --> 00:07:27,520 Tonight? 107 00:07:29,400 --> 00:07:30,840 Nothing. 108 00:07:30,960 --> 00:07:32,080 I have a party at home tonight. 109 00:07:32,240 --> 00:07:33,040 You will come, right? 110 00:07:38,080 --> 00:07:39,000 Oh, here you are. 111 00:07:39,120 --> 00:07:39,960 I am looking for you. 112 00:07:40,120 --> 00:07:41,240 Yi and I have made an agreement. 113 00:07:41,320 --> 00:07:42,600 We’ll be there at 7:00 PM. 114 00:07:42,720 --> 00:07:43,440 7:30 PM. 115 00:07:43,560 --> 00:07:44,060 7:30 PM? 116 00:07:44,070 --> 00:07:44,880 -Yeah. -Got it. 117 00:07:48,000 --> 00:07:48,880 Director Wei, are you going as well? 118 00:07:48,920 --> 00:07:49,430 Yeah. 119 00:07:49,440 --> 00:07:50,200 It’s a reunion party 120 00:07:50,240 --> 00:07:50,860 of my medical schoolmates. 121 00:07:51,490 --> 00:07:52,000 I’ll wait for you 122 00:07:52,080 --> 00:07:52,960 at the parking lot after work. 123 00:07:53,080 --> 00:07:54,320 OK, I’ll go. Don’t worry. 124 00:07:58,480 --> 00:07:59,120 Let’s go. 125 00:08:02,440 --> 00:08:03,240 Director Shao, 126 00:08:03,600 --> 00:08:05,240 do you often hold parties 127 00:08:05,360 --> 00:08:07,200 where neurologists 128 00:08:07,440 --> 00:08:08,560 talk about cases? 129 00:08:09,400 --> 00:08:10,080 We’re just friends. 130 00:08:10,120 --> 00:08:11,160 It’s just a casual gathering. 131 00:08:12,360 --> 00:08:13,200 You talk about 132 00:08:13,480 --> 00:08:14,800 professional stuff, though, don’t you? 133 00:08:15,000 --> 00:08:15,920 I wish I could learn something 134 00:08:16,200 --> 00:08:17,640 from you at a party like this. 135 00:08:18,640 --> 00:08:19,480 I may invite you in the future. 136 00:08:29,480 --> 00:08:30,480 Your dressing is changed. 137 00:08:30,480 --> 00:08:31,560 I’m going to work. 138 00:08:32,080 --> 00:08:33,030 Alright, bye-bye. 139 00:08:33,150 --> 00:08:33,840 Bye-bye. 140 00:08:36,960 --> 00:08:38,200 He plays favorites. 141 00:08:38,360 --> 00:08:40,240 Mi Ka was unqualified for last surgery. 142 00:08:40,400 --> 00:08:41,360 But he asked Mi Ka there. 143 00:08:41,520 --> 00:08:42,360 Director Shao always leaves the 144 00:08:42,480 --> 00:08:43,790 best opportunities to Mi Ka. 145 00:08:44,000 --> 00:08:44,600 Not really. 146 00:08:44,720 --> 00:08:46,000 Other doctors also get opportunities. 147 00:08:46,120 --> 00:08:46,720 Look… 148 00:08:47,080 --> 00:08:48,200 You’re making a big deal out of it. 149 00:08:48,360 --> 00:08:49,400 This is different. 150 00:08:49,720 --> 00:08:50,680 It’s a private party. 151 00:08:50,840 --> 00:08:52,160 All the elites and experts will be there. 152 00:08:52,320 --> 00:08:53,520 A resident doctor never gets such 153 00:08:53,640 --> 00:08:54,520 a great opportunity. 154 00:08:54,600 --> 00:08:55,640 Mi Ka is the first one who gets it. 155 00:08:55,760 --> 00:08:57,400 He said he’d invite you in the future. 156 00:08:57,520 --> 00:08:58,840 Just chill. 157 00:09:03,560 --> 00:09:04,200 Sister. 158 00:09:06,560 --> 00:09:07,520 Dinner? 159 00:09:12,520 --> 00:09:13,080 Mi Ka, 160 00:09:13,240 --> 00:09:14,160 allow me to introduce. 161 00:09:14,320 --> 00:09:15,160 This is Yi Qian, 162 00:09:15,280 --> 00:09:16,440 a classmate of Dr. Shao. 163 00:09:16,490 --> 00:09:17,000 The three of us all 164 00:09:17,010 --> 00:09:17,840 graduated from the same school. 165 00:09:17,960 --> 00:09:18,680 Nice to meet you, Mr. Yi. 166 00:09:18,800 --> 00:09:19,800 Nice to meet you, too. 167 00:09:20,240 --> 00:09:21,320 I’m not as formal as Dr. Shao 168 00:09:21,440 --> 00:09:23,040 and this isn’t working hour. 169 00:09:24,230 --> 00:09:24,760 Thanks. 170 00:09:24,920 --> 00:09:26,160 You’re welcome. Please enjoy. 171 00:09:27,080 --> 00:09:28,960 Are all special police officers 172 00:09:29,080 --> 00:09:30,280 very cool? 173 00:09:30,360 --> 00:09:31,200 Do you just knock down 174 00:09:31,320 --> 00:09:31,920 bad guys 175 00:09:32,000 --> 00:09:32,960 pretty much effortlessly? 176 00:09:35,000 --> 00:09:35,720 Not really. 177 00:09:35,880 --> 00:09:36,920 Sometimes, we’d 178 00:09:36,960 --> 00:09:38,160 hide in a bin or something. 179 00:09:44,360 --> 00:09:45,040 Uh, 180 00:09:45,320 --> 00:09:47,040 she just came back from abroad. 181 00:09:48,120 --> 00:09:49,600 She studies art. 182 00:09:49,920 --> 00:09:50,720 She doesn’t know much 183 00:09:50,800 --> 00:09:51,640 about the work of special police. 184 00:09:51,800 --> 00:09:53,400 Is there a particular painter that you like? 185 00:09:53,520 --> 00:09:54,120 No. 186 00:09:54,240 --> 00:09:54,840 Gustav Klimt 187 00:09:55,120 --> 00:09:56,080 is my favorite painter. 188 00:09:56,160 --> 00:09:57,520 I just went to his art show 189 00:09:57,800 --> 00:09:59,320 in Austria not long ago. 190 00:10:02,280 --> 00:10:02,960 Uh, how about 191 00:10:03,320 --> 00:10:05,760 artists? Anyone? 192 00:10:11,160 --> 00:10:11,840 No one. 193 00:10:12,160 --> 00:10:13,040 No time for them. 194 00:10:17,440 --> 00:10:18,080 Um, 195 00:10:18,280 --> 00:10:19,560 let’s eat. 196 00:10:19,800 --> 00:10:20,560 Yeah, yeah, yeah. 197 00:10:20,760 --> 00:10:21,920 Just, just tuck in. 198 00:10:23,160 --> 00:10:23,720 Dinner, finally. 199 00:10:33,600 --> 00:10:34,680 Tuck in, tuck in. 200 00:10:39,520 --> 00:10:40,520 Let’s begin. 201 00:10:40,560 --> 00:10:41,840 Let’s begin, Shao. 202 00:10:41,840 --> 00:10:44,300 (Case briefing) 203 00:11:11,040 --> 00:11:12,720 This is the dinner you wanted to have with me? 204 00:11:12,880 --> 00:11:14,200 You, me, dinner. 205 00:11:14,200 --> 00:11:15,120 Anything wrong? 206 00:11:15,960 --> 00:11:17,040 Come on. 207 00:11:17,120 --> 00:11:18,880 This is pretty awkward, don’t you think? 208 00:11:19,840 --> 00:11:20,920 You’ll get to know each other over time. 209 00:11:21,000 --> 00:11:21,920 You’re both adults. 210 00:11:21,960 --> 00:11:23,480 What do you mean, awkward? 211 00:11:23,680 --> 00:11:24,800 But the girl 212 00:11:24,920 --> 00:11:26,480 was talking about some Klimt guy. 213 00:11:26,600 --> 00:11:28,080 She and I aren’t even living in the same world. 214 00:11:29,520 --> 00:11:30,280 Xing Kelei, 215 00:11:31,320 --> 00:11:32,920 who lives in the same world with you, then? 216 00:11:35,200 --> 00:11:35,760 The person who 217 00:11:36,040 --> 00:11:37,520 lives next door, right? 218 00:11:39,400 --> 00:11:40,600 How do you know? 219 00:11:40,880 --> 00:11:42,480 Do you take me for a fool? 220 00:11:42,600 --> 00:11:43,600 Why did you take 221 00:11:43,880 --> 00:11:44,800 so many of my facial masks? 222 00:11:47,240 --> 00:11:48,120 Listen, 223 00:11:48,280 --> 00:11:49,760 I came back with a task on me. 224 00:11:49,960 --> 00:11:50,960 Mom said 225 00:11:51,280 --> 00:11:52,920 either one of us must get married. 226 00:11:53,440 --> 00:11:54,720 If not, 227 00:11:54,840 --> 00:11:55,680 she’ll come back and personally 228 00:11:55,960 --> 00:11:57,200 see to it. 229 00:11:59,160 --> 00:12:01,080 You get married, then. 230 00:12:01,200 --> 00:12:02,520 You’re old anyway. 231 00:12:08,320 --> 00:12:09,000 Fine. 232 00:12:09,360 --> 00:12:11,080 I’m old. I get married first. 233 00:12:11,200 --> 00:12:12,840 Then I have a baby. 234 00:12:13,000 --> 00:12:13,960 You resign 235 00:12:14,080 --> 00:12:15,640 and be the manager of the company. 236 00:12:17,200 --> 00:12:17,840 Sister, 237 00:12:18,600 --> 00:12:19,400 come on. 238 00:12:20,240 --> 00:12:21,040 How about this? 239 00:12:21,440 --> 00:12:23,680 We work together against mom. 240 00:12:25,640 --> 00:12:26,240 Do you think she’s 241 00:12:26,320 --> 00:12:27,800 an idiot? 242 00:12:41,920 --> 00:12:43,000 Thanks, Director Shao. Thanks. 243 00:12:43,020 --> 00:12:43,520 See you. 244 00:12:43,520 --> 00:12:44,080 See you. 245 00:13:06,040 --> 00:13:07,240 Uh, I... 246 00:13:07,360 --> 00:13:08,760 Shut up. 247 00:13:09,640 --> 00:13:10,600 Hello. 248 00:13:20,040 --> 00:13:21,520 Oh, look at the clothes steamer. 249 00:13:21,600 --> 00:13:22,800 It looks quite familiar. 250 00:13:27,640 --> 00:13:29,400 Here are 251 00:13:30,800 --> 00:13:31,800 my facial masks. 252 00:13:34,560 --> 00:13:35,440 No wonder. 253 00:13:35,560 --> 00:13:37,160 I thought my stuff 254 00:13:37,360 --> 00:13:38,040 had their own will 255 00:13:38,320 --> 00:13:39,800 and started running around 256 00:13:40,480 --> 00:13:41,720 by themselves. 257 00:13:43,000 --> 00:13:44,280 Look at me, Xing Kelei. 258 00:13:47,520 --> 00:13:48,240 So? 259 00:13:49,240 --> 00:13:51,240 Are you happy with the house? 260 00:13:51,880 --> 00:13:52,760 It’s OK. Just... 261 00:13:52,840 --> 00:13:54,080 -I’m not asking you. -In winter, it... 262 00:13:56,600 --> 00:13:58,080 Y-Yeah. 263 00:13:59,200 --> 00:14:01,720 One of my colleagues knows Instructor Xing 264 00:14:01,840 --> 00:14:03,800 and told me about the house for rent. 265 00:14:05,000 --> 00:14:06,440 Uh, only one room, 266 00:14:06,560 --> 00:14:08,600 other rooms are not for rent. 267 00:14:09,200 --> 00:14:10,120 It’s close to 268 00:14:10,400 --> 00:14:12,240 the hospital that I work in 269 00:14:12,360 --> 00:14:13,760 and the rent is reasonable, 270 00:14:13,880 --> 00:14:14,800 so, I took the room. 271 00:14:14,920 --> 00:14:15,800 When I took the room, 272 00:14:15,840 --> 00:14:16,360 I didn’t know 273 00:14:16,680 --> 00:14:18,200 it was Instructor Xing’s house. 274 00:14:19,800 --> 00:14:20,880 Let me introduce myself. 275 00:14:21,680 --> 00:14:22,600 I’m 276 00:14:23,320 --> 00:14:24,960 Xing Kelei’s 277 00:14:26,680 --> 00:14:28,680 sister, Xing Keyao. 278 00:14:32,400 --> 00:14:33,120 Hi. 279 00:14:33,240 --> 00:14:34,160 Mi Ka, right? 280 00:14:35,490 --> 00:14:36,000 Xing Kelei told me 281 00:14:36,080 --> 00:14:37,200 that you rented one room 282 00:14:37,320 --> 00:14:38,640 in his house 283 00:14:38,760 --> 00:14:40,240 and that he was your instructor. 284 00:14:40,400 --> 00:14:41,560 You’re doctor, correct? 285 00:14:41,920 --> 00:14:43,320 I, too, studied medicine. 286 00:14:43,520 --> 00:14:45,040 I didn’t become a doctor 287 00:14:45,160 --> 00:14:46,240 because I needed to help with our family business. 288 00:14:47,000 --> 00:14:48,040 If you need anything 289 00:14:48,160 --> 00:14:49,520 from me, 290 00:14:49,720 --> 00:14:51,040 just let me know. 291 00:14:52,040 --> 00:14:53,480 I’m your neighbor. 292 00:14:57,000 --> 00:14:57,720 OK. 293 00:14:58,040 --> 00:14:58,840 It’s late. 294 00:14:59,000 --> 00:15:00,440 You’d better get ready for bed. 295 00:15:01,280 --> 00:15:02,120 Thanks. 296 00:15:02,240 --> 00:15:04,720 If you like these, just take them. 297 00:15:07,160 --> 00:15:08,280 Let’s go, Xing Kelei. 298 00:15:11,360 --> 00:15:12,640 Day off tomorrow? 299 00:15:14,280 --> 00:15:15,280 I’ll take you out for fun. 300 00:15:21,040 --> 00:15:21,920 I didn’t see that coming. 301 00:15:22,040 --> 00:15:22,590 You know what? 302 00:15:22,800 --> 00:15:23,680 Xing Kelei has a sister. 303 00:15:23,760 --> 00:15:25,320 I thought she was her girlfriend 304 00:15:25,360 --> 00:15:26,440 or wife. 305 00:15:26,680 --> 00:15:27,640 The way she looked at me... 306 00:15:27,880 --> 00:15:28,560 Jesus. 307 00:15:28,720 --> 00:15:29,960 Do you feel like 308 00:15:30,080 --> 00:15:30,880 being caught 309 00:15:30,960 --> 00:15:32,440 as a mistress? 310 00:15:33,760 --> 00:15:34,760 What mistress? 311 00:15:34,880 --> 00:15:36,000 I’m not in a relationship. 312 00:15:36,080 --> 00:15:37,240 I’m not a mistress. 313 00:15:37,680 --> 00:15:38,480 Fine, fine. 314 00:15:43,040 --> 00:15:44,880 You start using facial masks. 315 00:15:45,360 --> 00:15:46,080 What? 316 00:15:46,640 --> 00:15:48,600 Can’t I treat myself better? 317 00:15:48,880 --> 00:15:49,920 You didn’t even look 318 00:15:49,960 --> 00:15:51,040 yourself in the mirror 319 00:15:51,080 --> 00:15:52,440 the whole day before. 320 00:15:52,800 --> 00:15:55,520 Gosh, what happened? 321 00:15:56,360 --> 00:15:57,480 I... 322 00:15:58,320 --> 00:16:00,240 I’m going to hang out with a friend tomorrow. 323 00:16:00,640 --> 00:16:01,520 Xing Kelei. 324 00:16:03,040 --> 00:16:04,560 No. A colleague of mine. 325 00:16:05,120 --> 00:16:06,360 Really? 326 00:16:07,960 --> 00:16:09,240 Stop gossiping. 327 00:16:09,360 --> 00:16:10,360 Enough talks about me. Let’s talk about you. 328 00:16:10,480 --> 00:16:11,000 How are you doing? 329 00:16:11,000 --> 00:16:12,080 Are you taking medical treatment properly? 330 00:16:12,760 --> 00:16:14,400 I’m OK. Don’t worry. 331 00:16:14,600 --> 00:16:15,920 My mom has gone back to China. 332 00:16:16,040 --> 00:16:16,760 I’m here 333 00:16:16,880 --> 00:16:17,640 all by myself. 334 00:16:17,840 --> 00:16:18,760 But 335 00:16:18,800 --> 00:16:19,300 the hospital 336 00:16:19,320 --> 00:16:20,640 has got me a caretaker. 337 00:16:21,880 --> 00:16:22,640 Good. 338 00:16:22,760 --> 00:16:23,760 You must be good 339 00:16:23,880 --> 00:16:24,920 and take good care of yourself. 340 00:16:25,520 --> 00:16:26,360 OK. 341 00:16:26,520 --> 00:16:29,600 So, I wish you and your “friend” 342 00:16:29,920 --> 00:16:31,280 have fun tomorrow. 343 00:16:31,480 --> 00:16:32,160 Bye-bye. 344 00:16:33,840 --> 00:16:34,480 Goodnight. 345 00:16:41,000 --> 00:16:42,080 Out for fun. 346 00:16:50,640 --> 00:16:51,920 A message from Captain Xing. 347 00:16:52,520 --> 00:16:53,320 New mission? 348 00:16:55,080 --> 00:16:56,840 Where do I take a girl for fun? 349 00:16:57,640 --> 00:16:58,760 What kind of a mission is this? 350 00:16:59,440 --> 00:17:00,320 Something’s up. 351 00:17:00,400 --> 00:17:02,040 Something’s up, captain. 352 00:17:02,400 --> 00:17:03,360 Who is the target? 353 00:17:04,310 --> 00:17:05,680 Do you have a girlfriend? 354 00:17:08,040 --> 00:17:09,310 Who will be Mrs. Xing? 355 00:17:09,880 --> 00:17:11,240 Let us see the picture. 356 00:17:15,040 --> 00:17:16,350 We’re a bunch of single guys. 357 00:17:16,480 --> 00:17:18,280 How do we know anything about dating places? 358 00:17:24,180 --> 00:17:27,260 (Best dating places) 359 00:17:57,620 --> 00:18:00,460 (Lu Feng) 360 00:18:07,880 --> 00:18:08,560 I didn’t expect that 361 00:18:08,800 --> 00:18:10,560 our invincible Captain Xing 362 00:18:10,680 --> 00:18:12,720 would be beaten by this small problem. 363 00:18:14,000 --> 00:18:16,000 Aren’t you a cool guy? 364 00:18:16,360 --> 00:18:18,120 You make fool of yourself 365 00:18:18,280 --> 00:18:19,280 when you’re going to have a date? 366 00:18:21,360 --> 00:18:22,040 Will you tell me or not? 367 00:18:24,280 --> 00:18:25,520 When we were in University of Police, 368 00:18:25,880 --> 00:18:27,440 you were the chief, so, I listened to you. 369 00:18:27,600 --> 00:18:29,280 But not now. 370 00:18:31,440 --> 00:18:33,360 What? You’re a boss now. 371 00:18:33,480 --> 00:18:34,640 I’m nothing to you? 372 00:18:40,760 --> 00:18:41,640 Will you tell me or not? 373 00:18:42,080 --> 00:18:43,000 OK, OK. 374 00:18:43,120 --> 00:18:44,600 I was joking. 375 00:18:47,760 --> 00:18:48,300 Well, 376 00:18:48,400 --> 00:18:49,720 I’m going to forward some 377 00:18:50,000 --> 00:18:51,600 popular places to you. 378 00:18:51,760 --> 00:18:52,800 Many couples go 379 00:18:53,120 --> 00:18:54,560 to check up these places. 380 00:18:54,560 --> 00:18:55,260 (Jiangning Love Museum) 381 00:18:55,460 --> 00:18:56,900 (Jiangning West End Lavender Garden) 382 00:18:58,680 --> 00:19:00,160 You’ve been to many places, huh? 383 00:19:00,280 --> 00:19:01,240 I... 384 00:19:01,920 --> 00:19:04,000 I went to do surveys. 385 00:19:04,120 --> 00:19:05,360 For my business. 386 00:19:06,920 --> 00:19:07,800 Survey? 387 00:19:08,920 --> 00:19:09,440 In the past couple of years, 388 00:19:09,480 --> 00:19:10,880 every time I saw you, 389 00:19:11,000 --> 00:19:12,080 you had a different girl with you. 390 00:19:13,160 --> 00:19:13,760 Jerk. 391 00:19:13,960 --> 00:19:16,120 Those are old stories. 392 00:19:16,520 --> 00:19:18,040 I was young. 393 00:19:18,040 --> 00:19:18,840 Right? 394 00:19:19,120 --> 00:19:20,560 But now, I’ve changed. 395 00:19:20,760 --> 00:19:22,440 My business is my everything. 396 00:19:24,360 --> 00:19:25,320 Let’s see 397 00:19:25,440 --> 00:19:26,680 who wins your heart in the end. 398 00:19:27,520 --> 00:19:28,520 Don’t talk about me. 399 00:19:29,960 --> 00:19:31,000 You, Xing Kelei, 400 00:19:31,120 --> 00:19:31,920 used to claim that 401 00:19:32,240 --> 00:19:33,800 you were immune to love. 402 00:19:34,120 --> 00:19:35,320 What? 403 00:19:37,520 --> 00:19:38,720 Your immunity is crushed? 404 00:19:39,120 --> 00:19:40,520 Waiter, he’ll pay. 405 00:19:42,360 --> 00:19:43,880 We haven’t finished drinking yet. 406 00:19:53,200 --> 00:19:54,800 I may look fat in white. 407 00:19:54,920 --> 00:19:56,160 Bad idea. 408 00:20:08,840 --> 00:20:09,920 This one 409 00:20:10,800 --> 00:20:12,280 seems too formal. 410 00:20:17,880 --> 00:20:19,720 Which one? 411 00:20:25,744 --> 00:20:35,744 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 412 00:20:44,200 --> 00:20:45,840 Are you robbing me? 413 00:20:46,880 --> 00:20:47,380 Too many bananas 414 00:20:47,440 --> 00:20:48,680 will make you have diarrhea. 415 00:20:48,920 --> 00:20:49,680 I won’t. 416 00:21:02,600 --> 00:21:03,280 Quickly, quickly. 417 00:21:04,320 --> 00:21:05,200 These cakes here 418 00:21:05,200 --> 00:21:06,360 are sweeter. 419 00:21:06,560 --> 00:21:07,190 If you don’t like 420 00:21:07,250 --> 00:21:07,770 sweet ones, 421 00:21:07,780 --> 00:21:08,350 you eat these. 422 00:21:08,390 --> 00:21:08,890 I’ll take a less sweet one. 423 00:21:09,000 --> 00:21:09,800 Me, me, me. I want this. 424 00:21:09,840 --> 00:21:10,600 Wait, wait, wait. 425 00:21:10,600 --> 00:21:11,160 This is mine. 426 00:21:11,160 --> 00:21:11,760 Be careful. Be careful. 427 00:21:13,040 --> 00:21:14,240 Give this to me. I’ll eat this one. 428 00:21:14,240 --> 00:21:14,880 Sure. 429 00:21:15,520 --> 00:21:16,520 How did you get through? 430 00:21:18,000 --> 00:21:18,640 She’s pretty much 431 00:21:18,680 --> 00:21:19,640 one of us. 432 00:21:19,800 --> 00:21:20,920 Everyone knows her. 433 00:21:21,440 --> 00:21:22,040 She 434 00:21:22,200 --> 00:21:23,920 always came to see you. 435 00:21:24,120 --> 00:21:25,440 Thanks to you, we get to eat the cakes. 436 00:21:25,680 --> 00:21:26,240 Yes. 437 00:21:27,360 --> 00:21:28,200 Thanks to Captain Shu. 438 00:21:28,250 --> 00:21:28,760 Please come more often. 439 00:21:28,880 --> 00:21:30,000 You must come more often. 440 00:21:38,000 --> 00:21:38,560 Come with me. 441 00:21:38,560 --> 00:21:39,640 Let’s go and have a look. 442 00:21:45,680 --> 00:21:47,240 This is our training ground, 443 00:21:47,800 --> 00:21:49,280 not a panic ground. 444 00:21:49,600 --> 00:21:50,240 What’s wrong with a bit of snack 445 00:21:50,400 --> 00:21:51,960 during a break? 446 00:21:52,520 --> 00:21:53,480 I bought a lot. 447 00:21:53,600 --> 00:21:55,120 Everyone can have some. 448 00:21:55,920 --> 00:21:56,680 Xia, 449 00:21:57,040 --> 00:21:57,760 thank you, 450 00:21:58,840 --> 00:22:00,320 but I don’t need these. 451 00:22:00,800 --> 00:22:01,520 Take these. 452 00:22:02,760 --> 00:22:03,360 I didn’t buy these 453 00:22:03,480 --> 00:22:04,520 only for you. 454 00:22:04,680 --> 00:22:06,160 I bought the cakes for everybody. 455 00:22:06,480 --> 00:22:07,600 You can’t say no. 456 00:22:07,600 --> 00:22:08,480 She’s right. 457 00:22:08,880 --> 00:22:10,280 Anyway, you’ve got the stuff 458 00:22:10,520 --> 00:22:11,480 I’m going to work. 459 00:22:12,720 --> 00:22:13,360 Xia! 460 00:22:14,560 --> 00:22:15,960 -Bye. -Bye. 461 00:22:15,960 --> 00:22:16,560 See you next time. 462 00:22:16,680 --> 00:22:17,360 See you. 463 00:22:22,560 --> 00:22:23,280 Captain Shu, 464 00:22:23,960 --> 00:22:25,240 if you don’t want to eat these, 465 00:22:25,360 --> 00:22:26,320 let us take care of them. 466 00:22:26,600 --> 00:22:27,560 I didn’t say don’t want them. 467 00:22:30,040 --> 00:22:30,640 Uh... 468 00:22:31,000 --> 00:22:31,960 You have them, then. 469 00:22:32,320 --> 00:22:33,040 Thanks, Captain Shu. 470 00:22:33,120 --> 00:22:34,440 Thanks, Captain Shu. 471 00:22:34,540 --> 00:22:35,040 Let’s go. 472 00:22:35,280 --> 00:22:36,280 We’re taking them. 473 00:22:37,160 --> 00:22:37,920 I’m taking it. 474 00:22:38,040 --> 00:22:38,560 We’re leaving. 475 00:22:39,000 --> 00:22:39,960 Save two for me. 476 00:22:40,080 --> 00:22:40,760 Roger. 477 00:22:53,920 --> 00:22:54,640 You don’t get 478 00:22:54,760 --> 00:22:56,520 many days off, right? 479 00:22:58,960 --> 00:23:00,960 We take shifts. 480 00:23:01,680 --> 00:23:02,240 But we don’t really go out 481 00:23:02,400 --> 00:23:03,320 on days off. 482 00:23:03,440 --> 00:23:04,480 We just play basketball or something. 483 00:23:04,600 --> 00:23:05,480 We’re a bunch of dudes, 484 00:23:05,520 --> 00:23:06,680 and got nothing better to do. 485 00:23:10,440 --> 00:23:12,000 What do you do 486 00:23:12,320 --> 00:23:13,320 on your days off? 487 00:23:15,040 --> 00:23:16,480 Taking naps, watching videos. 488 00:23:16,600 --> 00:23:17,360 What videos? 489 00:23:18,880 --> 00:23:21,760 Videos about surgeries or lectures. 490 00:23:22,600 --> 00:23:23,320 Why do I feel 491 00:23:23,680 --> 00:23:25,000 you’re interrogating me? 492 00:23:28,360 --> 00:23:29,360 Sorry, uh, 493 00:23:30,440 --> 00:23:31,480 work habit. 494 00:23:34,560 --> 00:23:36,320 Have you been to art shows? 495 00:23:39,160 --> 00:23:40,240 Art show? 496 00:23:40,720 --> 00:23:42,680 Is there a painter you like? 497 00:23:45,160 --> 00:23:45,800 Uh… 498 00:23:46,440 --> 00:23:48,200 I know 499 00:23:48,920 --> 00:23:49,600 a Monet exhibition 500 00:23:49,920 --> 00:23:52,200 will be on next month. 501 00:23:54,760 --> 00:23:55,720 Er, 502 00:23:56,360 --> 00:23:58,120 my sister took me to a blind date last night 503 00:23:58,200 --> 00:23:58,880 and the girl 504 00:23:59,000 --> 00:24:00,240 asked me the same question. 505 00:24:01,160 --> 00:24:03,520 She asked me which artist I like 506 00:24:03,600 --> 00:24:04,520 and I answered 507 00:24:06,000 --> 00:24:06,760 I don’t have time for them. 508 00:24:09,360 --> 00:24:10,360 I just... 509 00:24:13,400 --> 00:24:14,720 Please 510 00:24:14,840 --> 00:24:15,560 ignore what I said. 511 00:24:15,680 --> 00:24:16,960 Anyway, 512 00:24:17,400 --> 00:24:18,880 I never had a successful blind date. 513 00:24:19,680 --> 00:24:20,760 I just like 514 00:24:20,880 --> 00:24:21,960 what I like. 515 00:24:23,520 --> 00:24:25,200 But as for the paintings, 516 00:24:25,360 --> 00:24:26,600 I did see Monet’s Water Lilies 517 00:24:26,720 --> 00:24:29,440 in France when I was little. 518 00:24:29,560 --> 00:24:31,160 It was quite nice. 519 00:24:32,640 --> 00:24:33,440 D-Do you want to have a look? 520 00:24:33,560 --> 00:24:34,880 How about I go with you? 521 00:24:35,440 --> 00:24:36,000 Sure. 522 00:24:36,480 --> 00:24:38,320 I’ve never been abroad. 523 00:24:40,520 --> 00:24:42,480 I went abroad often when I was little. 524 00:24:43,440 --> 00:24:44,080 You know what? 525 00:24:44,440 --> 00:24:45,960 My parents and you are 526 00:24:46,080 --> 00:24:47,240 kind of in the same business. 527 00:24:49,000 --> 00:24:49,680 My parents are 528 00:24:49,960 --> 00:24:51,280 medical equipment agents, 529 00:24:51,400 --> 00:24:51,930 so, I got to be abroad 530 00:24:51,960 --> 00:24:53,200 when I was little. 531 00:24:56,440 --> 00:24:59,080 Ever since I went to the medical school, 532 00:24:59,080 --> 00:25:01,280 I haven’t gone home for New Year for years. 533 00:25:02,000 --> 00:25:03,040 My parents run 534 00:25:03,320 --> 00:25:05,000 a small restaurant back at home. 535 00:25:05,360 --> 00:25:06,520 They’re quite busy 536 00:25:06,680 --> 00:25:07,840 and have no time for me. 537 00:25:10,640 --> 00:25:12,760 Where are we going? 538 00:25:13,600 --> 00:25:14,160 There is a very beautiful 539 00:25:14,520 --> 00:25:15,640 lavender garden 540 00:25:15,760 --> 00:25:16,480 in the west. 541 00:25:16,600 --> 00:25:17,560 I’ll show you around. 542 00:25:18,160 --> 00:25:19,440 Lavender garden? 543 00:25:19,520 --> 00:25:20,680 I’m told 544 00:25:20,800 --> 00:25:21,480 the lavender garden 545 00:25:21,840 --> 00:25:23,120 is about 330,000 sqm in size. 546 00:25:23,720 --> 00:25:24,360 The flower language of lavender 547 00:25:24,520 --> 00:25:25,840 is waiting for romance. 548 00:25:26,720 --> 00:25:27,760 As soon as you step into the garden... 549 00:25:28,600 --> 00:25:29,440 As soon as you step into the garden, 550 00:25:29,800 --> 00:25:30,960 you see an expanse of purple, 551 00:25:31,360 --> 00:25:32,520 which is quite breathtaking. 552 00:25:38,320 --> 00:25:38,960 The silly guy 553 00:25:38,960 --> 00:25:40,800 has written it on his palm beforehand. 554 00:26:49,240 --> 00:26:49,960 Damn it! 555 00:26:50,360 --> 00:26:51,920 Lavender becomes crop. 556 00:26:53,360 --> 00:26:54,080 I didn’t know it is 557 00:26:54,360 --> 00:26:55,200 going to rain. 558 00:26:56,080 --> 00:26:57,680 There’s nothing we can do. 559 00:27:00,040 --> 00:27:01,120 It’s OK. 560 00:27:01,280 --> 00:27:02,640 I get a plan B. 561 00:27:03,440 --> 00:27:04,000 There’s a great restaurant nearby 562 00:27:04,160 --> 00:27:05,680 that’s super popular on the Internet. 563 00:27:05,800 --> 00:27:06,520 It’s a renovated building 564 00:27:06,600 --> 00:27:07,440 from the Republic of China era. 565 00:27:07,600 --> 00:27:08,880 Let’s go to the restaurant. It isn’t far away. 566 00:27:09,160 --> 00:27:09,760 Sure. 567 00:27:13,560 --> 00:27:14,360 Hello? Captain Hao. 568 00:27:16,440 --> 00:27:17,800 Chengdong District, right? 569 00:27:18,040 --> 00:27:19,160 OK, I’ll be there soon. 570 00:27:24,680 --> 00:27:25,440 An urgent duty call. 571 00:27:27,240 --> 00:27:28,480 Right now? 572 00:27:34,160 --> 00:27:34,920 Sorry. 573 00:27:36,880 --> 00:27:37,760 It’s OK. 574 00:27:47,540 --> 00:27:49,980 ♪My future is a fantasy♪ 575 00:27:51,460 --> 00:27:53,900 ♪Where there is a sea of stars♪ 576 00:27:55,260 --> 00:27:59,580 ♪And I will see you Walking towards me♪ 577 00:28:03,060 --> 00:28:05,500 ♪I feel lonely in the crowd♪ 578 00:28:06,980 --> 00:28:09,420 ♪Watching the stories of others♪ 579 00:28:10,540 --> 00:28:15,900 ♪And wondering Who will conquer my heart♪ 580 00:28:18,580 --> 00:28:21,020 ♪I didn’t expect I would Come across you♪ 581 00:28:22,300 --> 00:28:24,740 ♪And thus my life changed♪ 582 00:28:26,180 --> 00:28:30,540 ♪It’s true that from now on♪ 583 00:28:33,860 --> 00:28:36,300 ♪I know what is hope♪ 584 00:28:37,280 --> 00:28:38,000 Wait here. 585 00:28:38,360 --> 00:28:39,280 Someone’s coming to pick you up. 586 00:28:39,400 --> 00:28:40,280 I’m OK. 587 00:28:40,560 --> 00:28:41,100 I’m not a 588 00:28:41,200 --> 00:28:42,000 kindergarten kid. 589 00:28:42,120 --> 00:28:43,280 You go do your job. 590 00:28:44,200 --> 00:28:44,840 Be safe. 591 00:28:49,340 --> 00:28:53,020 ♪All beautiful imaginations♪ 592 00:28:53,180 --> 00:28:55,820 ♪Have become real in a sudden♪ 593 00:28:57,100 --> 00:29:02,740 ♪It seems I do have Something to look forward to♪ 594 00:29:02,980 --> 00:29:06,420 ♪Love comes too soon♪ 595 00:29:06,780 --> 00:29:08,460 ♪To let me realize♪ 596 00:29:08,700 --> 00:29:11,140 ♪How should I make you Feel safe with it♪ 597 00:29:12,380 --> 00:29:17,620 ♪I hope I’m the one you can count on Do you think the same as me♪ 598 00:29:40,480 --> 00:29:41,280 Mr. Lu, 599 00:29:41,400 --> 00:29:42,400 you’re like a pro now. 600 00:29:42,560 --> 00:29:43,800 I don’t need to teach you anymore. 601 00:29:53,320 --> 00:29:54,680 I’m not a pro, 602 00:29:55,360 --> 00:29:56,960 but since you’re standing next to me, 603 00:29:57,120 --> 00:29:58,560 I have to be better than usual. 604 00:29:58,920 --> 00:29:59,920 Do you say the same words 605 00:30:00,040 --> 00:30:01,880 to every female trainer? 606 00:30:02,040 --> 00:30:03,080 No. 607 00:30:03,400 --> 00:30:04,600 Not every female trainer is 608 00:30:04,680 --> 00:30:06,120 as good as you 609 00:30:06,480 --> 00:30:09,600 or is able to arouse my potential. 610 00:30:11,640 --> 00:30:12,880 There are several moves 611 00:30:12,880 --> 00:30:13,390 that I still don’t 612 00:30:13,420 --> 00:30:14,560 quite understand. 613 00:30:14,880 --> 00:30:17,360 However, the class is almost over. 614 00:30:17,800 --> 00:30:19,680 What can I do? 615 00:30:21,600 --> 00:30:22,150 How about we 616 00:30:22,160 --> 00:30:23,120 have dinner tonight? 617 00:30:23,440 --> 00:30:24,440 Please break down every move 618 00:30:24,760 --> 00:30:25,760 to me, OK? 619 00:30:28,600 --> 00:30:29,760 Look at the outside. 620 00:30:29,920 --> 00:30:31,200 The rain is crazy. 621 00:30:31,400 --> 00:30:34,000 No cab is available at the moment. 622 00:30:34,440 --> 00:30:36,200 Let’s have dinner together 623 00:30:36,360 --> 00:30:37,440 and when the rain lets up, 624 00:30:37,560 --> 00:30:38,920 I then drive you home. 625 00:30:43,000 --> 00:30:43,840 Wait for me then. 626 00:30:43,960 --> 00:30:45,040 I go change my clothes. 627 00:30:56,020 --> 00:30:56,940 (Xing Kelei) 628 00:30:58,080 --> 00:30:58,840 Hello? 629 00:30:58,960 --> 00:31:00,040 Captain Xing, 630 00:31:00,280 --> 00:31:01,640 how is your date going? 631 00:31:03,320 --> 00:31:04,200 Now? 632 00:31:04,760 --> 00:31:05,360 Bro, 633 00:31:05,480 --> 00:31:06,160 do you know how heavy 634 00:31:06,320 --> 00:31:07,760 the rain is out there? 635 00:31:09,000 --> 00:31:10,600 Alright, alright, I got it. 636 00:31:12,000 --> 00:31:13,600 I owe you this favor. 637 00:31:19,160 --> 00:31:20,080 Sorry, 638 00:31:20,760 --> 00:31:22,040 we can’t have dinner tonight. 639 00:31:22,360 --> 00:31:23,520 I have an emergency mission. 640 00:31:34,720 --> 00:31:36,160 Hello, babe. 641 00:31:37,560 --> 00:31:38,240 I thought you were having a date 642 00:31:38,600 --> 00:31:39,720 with Xing Kelei. 643 00:31:41,200 --> 00:31:42,600 He asked me out 644 00:31:42,720 --> 00:31:43,960 and now left me alone 645 00:31:44,080 --> 00:31:45,240 for his mission. 646 00:31:45,760 --> 00:31:47,160 No way. 647 00:31:47,520 --> 00:31:48,560 The rain is heavy out there. 648 00:31:48,680 --> 00:31:50,240 He just left you on the street? 649 00:31:51,240 --> 00:31:52,280 Never mind that. 650 00:31:52,400 --> 00:31:53,840 Come and pick me up. 651 00:31:53,960 --> 00:31:54,520 Sure. 652 00:31:54,800 --> 00:31:55,600 Where are you now? 653 00:31:55,720 --> 00:31:56,840 I’ll send you my location. 654 00:32:19,840 --> 00:32:21,160 Sorry, 655 00:32:22,280 --> 00:32:24,200 the traffic is bad in the rainy day. 656 00:32:25,160 --> 00:32:26,520 Where’s your car? 657 00:32:27,600 --> 00:32:28,920 Your car hit something again? 658 00:32:29,720 --> 00:32:31,200 I’m freezing. 659 00:32:31,360 --> 00:32:32,560 Poor girl, poor girl. 660 00:32:32,760 --> 00:32:34,160 How about I make it up to you? 661 00:32:34,280 --> 00:32:35,840 Dinner? My treat. 662 00:32:36,480 --> 00:32:37,360 I, uh... 663 00:32:38,240 --> 00:32:39,080 Let’s go to the 664 00:32:39,200 --> 00:32:40,560 restaurant that 665 00:32:40,920 --> 00:32:41,640 we didn’t go. 666 00:32:41,760 --> 00:32:42,320 Sure. 667 00:32:42,440 --> 00:32:43,000 -OK. -Let’s go. 668 00:32:43,080 --> 00:32:43,600 -Come on. -Let’s go. 669 00:32:43,800 --> 00:32:44,760 Wait, wait a sec. 670 00:32:51,000 --> 00:32:52,400 Hello? 671 00:32:52,640 --> 00:32:53,640 Are you Dr. Mi? 672 00:32:53,880 --> 00:32:54,800 Yes. 673 00:32:55,240 --> 00:32:55,880 Hi, 674 00:32:55,960 --> 00:32:56,880 I’m Xing Kelei’s friend. 675 00:32:57,040 --> 00:32:58,200 I’m coming to pick you up. 676 00:33:00,880 --> 00:33:01,400 I’m coming. I’m close. 677 00:33:01,480 --> 00:33:02,240 I see you. 678 00:33:07,080 --> 00:33:07,920 Get in the car. 679 00:33:08,760 --> 00:33:09,480 Sorry 680 00:33:09,600 --> 00:33:11,200 that you have to come in the rain, 681 00:33:11,320 --> 00:33:12,680 but my friend is already here to pick me up. 682 00:33:14,280 --> 00:33:16,520 Are you the 683 00:33:16,640 --> 00:33:18,000 reporter of First News 684 00:33:18,120 --> 00:33:19,200 on Documentary TV Channel, 685 00:33:19,280 --> 00:33:20,360 Ruan Qingxia? 686 00:33:20,880 --> 00:33:21,960 You recognize me? 687 00:33:22,600 --> 00:33:23,680 My name is Lu Feng, 688 00:33:23,920 --> 00:33:25,520 I watch every episode that you report. 689 00:33:25,640 --> 00:33:26,840 I like you very much. 690 00:33:27,600 --> 00:33:28,480 Thanks. 691 00:33:28,800 --> 00:33:30,080 Enough talks in the rain. 692 00:33:30,200 --> 00:33:30,840 Get into my car. 693 00:33:30,960 --> 00:33:31,720 Where are you ladies going? I’ll drive you there. 694 00:33:31,840 --> 00:33:32,800 No, it’s OK. 695 00:33:32,840 --> 00:33:33,960 We’ll take a cab. 696 00:33:34,080 --> 00:33:35,040 We won’t trouble you. 697 00:33:35,160 --> 00:33:36,520 No. 698 00:33:36,720 --> 00:33:38,320 Captain Xing gave me the order. 699 00:33:38,480 --> 00:33:39,160 If you don’t come with me, 700 00:33:39,320 --> 00:33:40,240 he’ll give me a hard time. 701 00:33:40,320 --> 00:33:42,240 Miss, are you taking the cab or what? 702 00:33:42,840 --> 00:33:43,720 Please... 703 00:33:43,720 --> 00:33:44,220 Wait, wait. 704 00:33:44,240 --> 00:33:45,120 I’ll cover the fee. 705 00:33:54,520 --> 00:33:55,440 Sorry, sir. 706 00:33:55,560 --> 00:33:56,400 Here. 707 00:33:57,560 --> 00:33:58,600 Here, keep the change. 708 00:33:58,720 --> 00:34:00,040 Thank you. We don’t need a cab. 709 00:34:04,600 --> 00:34:05,240 Get in. 710 00:34:05,600 --> 00:34:06,800 OK, OK. 711 00:34:07,400 --> 00:34:08,150 Come on. 712 00:34:08,920 --> 00:34:09,520 Thanks. 713 00:34:10,520 --> 00:34:11,230 No hurry. 714 00:34:12,280 --> 00:34:13,040 Get in, Dr. Mi. 715 00:34:13,520 --> 00:34:14,150 Thank you. 716 00:34:19,670 --> 00:34:20,920 The rain is crazy. 717 00:34:21,560 --> 00:34:22,600 Here, dry yourselves. 718 00:34:22,760 --> 00:34:23,840 -Thank you. -Thanks. 719 00:34:25,480 --> 00:34:26,880 Xing Kelei is an idiot. 720 00:34:27,040 --> 00:34:28,320 How could he leave you alone? 721 00:34:28,520 --> 00:34:30,710 It was an urgent duty call. 722 00:34:30,800 --> 00:34:31,760 He had to be there. 723 00:34:31,920 --> 00:34:33,120 This is the life of a special police. 724 00:34:33,230 --> 00:34:34,480 His phone must be 725 00:34:34,480 --> 00:34:35,360 on 24/7. 726 00:34:35,480 --> 00:34:36,670 He must stand by all the time. 727 00:34:36,840 --> 00:34:37,480 It doesn’t feel good to be the girlfriend 728 00:34:37,800 --> 00:34:39,150 of a special policeman. 729 00:34:41,520 --> 00:34:42,920 But not me, 730 00:34:43,710 --> 00:34:45,230 whenever my girl calls me, I’m always available. 731 00:34:45,520 --> 00:34:46,120 Your hair is wet. 732 00:34:46,400 --> 00:34:47,280 You’ll get a cold. 733 00:34:47,440 --> 00:34:49,080 It’s OK. I’m not that weak. 734 00:34:49,190 --> 00:34:50,040 Dry yourself. 735 00:34:50,040 --> 00:34:51,320 Your legs are wet. 736 00:34:51,670 --> 00:34:52,800 It is quite cold. 737 00:35:01,960 --> 00:35:02,560 President Lu. 738 00:35:03,640 --> 00:35:04,520 -Please don’t call me that. -Boss Lu. 739 00:35:04,600 --> 00:35:05,200 No, no, no. 740 00:35:05,240 --> 00:35:05,880 -Thank you. -Seriously. 741 00:35:06,000 --> 00:35:07,760 Thank you for 742 00:35:07,880 --> 00:35:09,000 picking us up and taking us 743 00:35:09,400 --> 00:35:10,000 to this restaurant. 744 00:35:10,120 --> 00:35:11,320 We’ve been meaning to try 745 00:35:11,680 --> 00:35:12,680 the food here. 746 00:35:12,800 --> 00:35:13,800 It’s nothing. 747 00:35:13,960 --> 00:35:14,920 We’re friends. 748 00:35:15,080 --> 00:35:15,720 Listen, 749 00:35:15,840 --> 00:35:16,360 if you want to eat here again, 750 00:35:16,560 --> 00:35:17,480 just give me a call. 751 00:35:17,600 --> 00:35:19,000 I know the owner of the restaurant personally. 752 00:35:19,230 --> 00:35:20,000 VIP room 753 00:35:20,050 --> 00:35:21,320 is always open to you. 754 00:35:21,760 --> 00:35:22,560 Thanks. 755 00:35:29,440 --> 00:35:30,080 Thank you. 756 00:35:34,480 --> 00:35:35,680 When we were in University of Police, 757 00:35:36,040 --> 00:35:37,440 a martial champion was transferred there. 758 00:35:37,680 --> 00:35:38,320 As soon as Xing Kelei knew about him, 759 00:35:38,720 --> 00:35:39,720 he got super psyched. 760 00:35:39,840 --> 00:35:40,720 He immediately had a battle with the guy 761 00:35:41,080 --> 00:35:41,800 on the drilling ground 762 00:35:41,920 --> 00:35:42,600 and callously 763 00:35:42,760 --> 00:35:43,280 took the guy down. 764 00:35:43,360 --> 00:35:44,840 That was pretty cool. 765 00:35:45,800 --> 00:35:46,370 Xing Kelei was the top student 766 00:35:46,390 --> 00:35:47,800 in the University of Police. 767 00:35:48,040 --> 00:35:48,800 But you know what? 768 00:35:49,240 --> 00:35:50,120 The next day, 769 00:35:50,560 --> 00:35:51,680 our instructor took 770 00:35:51,720 --> 00:35:52,400 the guy who got defeated 771 00:35:52,800 --> 00:35:53,520 to us 772 00:35:53,680 --> 00:35:55,040 and told us that 773 00:35:55,200 --> 00:35:56,080 he was our new coach. 774 00:35:56,240 --> 00:35:57,640 Really? 775 00:35:58,320 --> 00:35:59,240 Can you imagine 776 00:35:59,320 --> 00:35:59,880 the grimace 777 00:36:00,200 --> 00:36:00,920 on Xing Kelei’s face? 778 00:36:01,080 --> 00:36:02,160 Although he was worried that the new coach would get back at him, 779 00:36:02,200 --> 00:36:03,080 he acted like 780 00:36:03,360 --> 00:36:04,800 he didn’t care. 781 00:36:06,640 --> 00:36:08,240 I didn’t know he could be so silly. 782 00:36:08,640 --> 00:36:09,440 He seems like 783 00:36:09,760 --> 00:36:11,240 a super cool guy right now, 784 00:36:11,360 --> 00:36:12,640 but he was pretty dumb in school. 785 00:36:12,680 --> 00:36:14,040 I got loads of his silly stories. 786 00:36:14,960 --> 00:36:15,760 How did he 787 00:36:16,160 --> 00:36:17,600 get into the University of Police? 788 00:36:19,640 --> 00:36:21,040 We both graduated from the First Senior High School, 789 00:36:21,320 --> 00:36:22,680 and our school had the best 790 00:36:22,840 --> 00:36:24,240 swimmers and shooters. 791 00:36:24,600 --> 00:36:26,160 In high school, Xing Kelei 792 00:36:26,200 --> 00:36:27,080 already won national championship. 793 00:36:27,240 --> 00:36:27,800 He was good at 794 00:36:27,880 --> 00:36:29,360 all four swimming strokes. 795 00:36:29,520 --> 00:36:30,840 He participated in school sport competition every year. 796 00:36:31,360 --> 00:36:32,520 In grade 12, 797 00:36:32,640 --> 00:36:33,240 the University of Police 798 00:36:33,360 --> 00:36:34,160 came to recruit students, 799 00:36:34,280 --> 00:36:36,280 so, our coach asked us to try. 800 00:36:36,760 --> 00:36:37,600 He was immediately enrolled 801 00:36:37,800 --> 00:36:38,960 once his test results came out. 802 00:36:41,160 --> 00:36:41,920 What about you? 803 00:36:42,120 --> 00:36:42,840 I... 804 00:36:46,160 --> 00:36:47,600 He tricked me. 805 00:36:48,040 --> 00:36:48,840 He said to me, 806 00:36:49,120 --> 00:36:50,040 “You can’t pass the test”. 807 00:36:50,040 --> 00:36:50,960 I said “Nonsense, 808 00:36:51,080 --> 00:36:52,120 you’re a champion, 809 00:36:52,240 --> 00:36:53,400 but I’m not nothing”. 810 00:36:53,600 --> 00:36:54,720 Then I got enrolled as well. 811 00:36:55,720 --> 00:36:57,240 But later, he told me that 812 00:36:57,760 --> 00:36:58,480 he’d get bored 813 00:36:58,510 --> 00:36:59,440 if he went to the University of Police 814 00:36:59,560 --> 00:37:00,280 on his own 815 00:37:00,440 --> 00:37:01,600 and that he just wanted my company. 816 00:37:03,040 --> 00:37:04,520 Shu Wenbo went to the same 817 00:37:04,640 --> 00:37:06,080 school with you, right? 818 00:37:06,840 --> 00:37:07,600 No. 819 00:37:07,960 --> 00:37:09,600 He was in special army forces. 820 00:37:10,080 --> 00:37:11,680 He got hired into special police later. 821 00:37:11,800 --> 00:37:13,160 I knew him after he got into the special police. 822 00:37:14,680 --> 00:37:16,360 So... Then... 823 00:37:17,680 --> 00:37:18,400 You were also 824 00:37:18,720 --> 00:37:19,720 a special policeman, right? 825 00:37:19,880 --> 00:37:21,520 Of course. 826 00:37:22,640 --> 00:37:24,240 Xing Kelei and I both 827 00:37:24,280 --> 00:37:25,840 passed the special police test, 828 00:37:26,120 --> 00:37:27,240 but then... 829 00:37:27,680 --> 00:37:29,120 My mom forced me to resign. 830 00:37:29,840 --> 00:37:31,320 You don’t look like 831 00:37:31,600 --> 00:37:33,200 a special policeman. 832 00:37:33,360 --> 00:37:34,640 Look at Shu Wenbo. 833 00:37:34,720 --> 00:37:37,320 He just stands there, giving off the air of justice. 834 00:37:38,560 --> 00:37:39,480 You... 835 00:37:39,920 --> 00:37:40,600 Uh... 836 00:37:40,760 --> 00:37:43,760 You mentioned the dude several times. 837 00:37:43,920 --> 00:37:45,520 Do you two know each other well? 838 00:37:46,440 --> 00:37:47,240 Kind of. 839 00:37:47,640 --> 00:37:48,880 Kind of, huh? 840 00:37:49,480 --> 00:37:51,000 Too well, I’d say. 841 00:37:52,640 --> 00:37:53,520 Yeah, right. 842 00:37:54,200 --> 00:37:55,200 We do know each other. 843 00:37:55,360 --> 00:37:57,240 What’s more, I’m chasing after him. So what? 844 00:37:59,120 --> 00:38:00,160 You? 845 00:38:00,920 --> 00:38:02,400 Chase after Shu Wenbo? 846 00:38:04,240 --> 00:38:05,840 What’s wrong with you? 847 00:38:07,000 --> 00:38:08,240 Yeah, something’s wrong with her. 848 00:38:09,040 --> 00:38:10,680 I feel the same myself. 849 00:38:11,000 --> 00:38:11,800 Look at me. 850 00:38:11,960 --> 00:38:14,040 I’m beautiful, kind and graceful. 851 00:38:14,160 --> 00:38:15,320 I got a good job. 852 00:38:15,480 --> 00:38:16,440 I pay my own bills. 853 00:38:16,600 --> 00:38:17,440 I’m local. 854 00:38:17,840 --> 00:38:19,040 I get a car and a house. 855 00:38:19,320 --> 00:38:21,080 But he doesn’t like me. 856 00:38:21,200 --> 00:38:22,440 It makes no sense. 857 00:38:22,560 --> 00:38:23,800 Right. 858 00:38:23,960 --> 00:38:24,720 I can’t believe 859 00:38:24,920 --> 00:38:25,880 he turns down 860 00:38:26,040 --> 00:38:26,880 such an excellent and beautiful 861 00:38:27,040 --> 00:38:28,560 girl like you. 862 00:38:29,160 --> 00:38:30,520 Is something wrong with your head? 863 00:38:31,160 --> 00:38:32,200 Tell you what, 864 00:38:32,360 --> 00:38:34,400 no one ever turned you down, 865 00:38:34,560 --> 00:38:35,600 and now this dude 866 00:38:36,000 --> 00:38:37,160 has no feelings for you. 867 00:38:37,760 --> 00:38:39,440 So, you can’t put up with it. 868 00:38:40,040 --> 00:38:41,200 He’s a plain man. 869 00:38:41,320 --> 00:38:42,520 Don’t mess with him, 870 00:38:42,680 --> 00:38:43,360 got it? 871 00:38:43,560 --> 00:38:44,960 I must nail him. 872 00:38:45,120 --> 00:38:46,160 Don’t wind him up. 873 00:38:46,320 --> 00:38:47,720 He never had a relationship. 874 00:38:47,840 --> 00:38:48,960 He’ll take it seriously. 875 00:38:49,720 --> 00:38:51,240 Well, he 876 00:38:51,640 --> 00:38:52,600 electric-shocked 877 00:38:52,680 --> 00:38:53,880 when we first met. 878 00:38:54,200 --> 00:38:55,240 What? He shocked you? 879 00:38:55,280 --> 00:38:56,640 Don’t listen to her. 880 00:38:56,840 --> 00:38:57,440 The first time she 881 00:38:57,560 --> 00:38:58,840 went to record news at the special police base, 882 00:38:58,960 --> 00:38:59,800 Shu Wenbo showed her 883 00:39:00,000 --> 00:39:01,600 the weapons and gears. 884 00:39:01,720 --> 00:39:03,400 He electric-shocked her 885 00:39:03,520 --> 00:39:04,400 with the stun gloves. 886 00:39:04,520 --> 00:39:06,360 She insists that he electric-shocked her. 887 00:39:06,560 --> 00:39:08,440 Come on, it’s not the same thing. 888 00:39:08,560 --> 00:39:09,800 He did. 889 00:39:10,840 --> 00:39:12,000 He did electric-shock me. 890 00:39:12,320 --> 00:39:12,960 Yeah, yeah. 891 00:39:13,080 --> 00:39:14,560 I was electrified, you know? 892 00:39:14,680 --> 00:39:15,600 Here. 893 00:39:16,200 --> 00:39:17,320 Crazy. 894 00:39:19,160 --> 00:39:19,840 Here. 895 00:40:18,240 --> 00:40:19,000 Morning. 896 00:40:36,560 --> 00:40:37,320 Dr. Mi. 897 00:40:37,720 --> 00:40:38,480 Dr. Mi. 898 00:40:38,880 --> 00:40:39,480 A patient needs you. 899 00:40:39,680 --> 00:40:40,480 Please go have a look. 900 00:40:40,600 --> 00:40:41,280 Be quick. 901 00:40:41,360 --> 00:40:41,920 OK. 902 00:40:43,580 --> 00:40:44,980 (Xing Kelei: Morning) 903 00:40:54,980 --> 00:40:58,820 (Mi Ka: Morning) 904 00:40:59,180 --> 00:41:04,020 (Mi Ka: A long night) 905 00:41:11,160 --> 00:41:12,200 Night duty, again? 906 00:41:13,000 --> 00:41:14,920 The sun is up. Get some sleep. 907 00:41:27,120 --> 00:41:27,630 I thought 908 00:41:27,650 --> 00:41:28,680 we’d have several days off 909 00:41:28,720 --> 00:41:29,880 after the inspection. 910 00:41:30,200 --> 00:41:30,920 And this special communication training 911 00:41:31,080 --> 00:41:32,480 follows right up. 912 00:41:33,320 --> 00:41:34,000 We don’t even get 913 00:41:34,360 --> 00:41:34,920 one day off. 914 00:41:36,640 --> 00:41:38,080 So what? You’re single. 915 00:41:38,240 --> 00:41:40,120 Is it important? 916 00:41:41,040 --> 00:41:41,760 Our captain 917 00:41:41,920 --> 00:41:43,360 has just started a relationship 918 00:41:43,560 --> 00:41:44,360 with Mi Ka 919 00:41:44,360 --> 00:41:45,920 and they don’t get to see each other for so many days, 920 00:41:45,960 --> 00:41:47,200 how bad does that feel? 921 00:41:57,640 --> 00:41:59,080 Hey, watch it! 922 00:41:59,480 --> 00:42:00,160 This is dangerous. 923 00:42:00,280 --> 00:42:01,400 -You know? -This is mine. 924 00:42:01,520 --> 00:42:02,120 Piss off. 925 00:42:02,200 --> 00:42:02,720 What? How... 926 00:42:02,800 --> 00:42:03,720 How can you say that? 927 00:42:03,880 --> 00:42:04,880 You nearly hit my car. 928 00:42:05,040 --> 00:42:05,880 I... I saw 929 00:42:06,200 --> 00:42:07,000 the parking space first. 930 00:42:07,160 --> 00:42:07,880 How can you do this? 931 00:42:07,920 --> 00:42:08,600 I saw it, huh? 932 00:42:09,170 --> 00:42:09,680 Does it have your 933 00:42:09,680 --> 00:42:10,680 name on it? 934 00:42:11,560 --> 00:42:12,600 Stop! 935 00:42:12,720 --> 00:42:13,600 What are you doing? 936 00:42:13,960 --> 00:42:14,760 What? 937 00:42:15,760 --> 00:42:16,720 Knock it off, you! 938 00:42:16,720 --> 00:42:17,640 Be civil, OK? 939 00:42:17,680 --> 00:42:18,360 Piss off! 940 00:42:18,480 --> 00:42:19,360 Can you be civil? 941 00:42:19,800 --> 00:42:20,680 What are you doing? Stop! 942 00:42:23,200 --> 00:42:24,080 Stop! 943 00:42:24,360 --> 00:42:25,520 Stop! 944 00:42:27,120 --> 00:42:28,160 Police? 945 00:42:28,240 --> 00:42:29,000 Stop! 946 00:42:29,440 --> 00:42:30,520 Stop! 947 00:42:31,544 --> 00:42:45,544 Sub by WeTV & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 948 00:42:46,080 --> 00:42:49,520 ♪My future is a fantasy♪ 949 00:42:50,080 --> 00:42:53,360 ♪Where there is a sea of stars♪ 950 00:42:53,880 --> 00:42:59,080 ♪And I will see you Walking towards me♪ 951 00:43:01,400 --> 00:43:04,760 ♪I feel lonely in the crowd♪ 952 00:43:05,280 --> 00:43:08,600 ♪Watching the stories of others♪ 953 00:43:09,200 --> 00:43:15,120 ♪And wondering Who will conquer my heart♪ 954 00:43:16,960 --> 00:43:20,160 ♪Because of an incident♪ 955 00:43:20,840 --> 00:43:24,120 ♪My life has changed♪ 956 00:43:24,680 --> 00:43:29,560 ♪It’s true that from now on♪ 957 00:43:32,840 --> 00:43:35,920 ♪I won’t harm anyone♪ 958 00:43:36,760 --> 00:43:40,000 ♪I won’t have any regrets♪ 959 00:43:40,480 --> 00:43:46,280 ♪Yet by the casual twist of fate♪ 960 00:43:48,520 --> 00:43:52,040 ♪All beautiful imaginations♪ 961 00:43:52,240 --> 00:43:55,240 ♪Have become real in a sudden♪ 962 00:43:56,120 --> 00:44:01,760 ♪It seems I do have Something to look forward to♪ 963 00:44:02,040 --> 00:44:05,600 ♪Love comes too soon♪ 964 00:44:05,800 --> 00:44:07,560 ♪To let me realize♪ 965 00:44:07,760 --> 00:44:10,440 ♪How should I make you Feel safe with it♪ 966 00:44:11,000 --> 00:44:16,760 ♪I hope I am the one You can count on♪ 967 00:44:23,280 --> 00:44:26,200 ♪I didn’t expect I would Come across you♪ 968 00:44:27,040 --> 00:44:29,920 ♪And thus my life changed♪ 969 00:44:30,520 --> 00:44:35,480 ♪It’s true that from now on♪ 970 00:44:38,280 --> 00:44:41,760 ♪I know what is hope♪ 971 00:44:42,480 --> 00:44:45,480 ♪I’m afraid that I may hurt you♪ 972 00:44:46,240 --> 00:44:52,520 ♪Yet by the casual twist of fate♪ 973 00:44:54,160 --> 00:44:57,720 ♪All beautiful imaginations♪ 974 00:44:57,720 --> 00:45:00,760 ♪Have become real in a sudden♪ 975 00:45:01,520 --> 00:45:07,320 ♪It seems I do have Something to look forward to♪ 976 00:45:08,040 --> 00:45:11,480 ♪Love comes too soon♪ 977 00:45:11,480 --> 00:45:13,400 ♪To let me realize♪ 978 00:45:13,400 --> 00:45:16,440 ♪How should I make you Feel safe with it♪ 979 00:45:17,080 --> 00:45:24,160 ♪I hope I’m the one you can count on Do you think the same as me♪ 980 00:45:30,600 --> 00:45:34,440 ♪Love by accident Yet it’s more than an accident♪ 981 00:45:34,720 --> 00:45:37,960 ♪Love indeed exists♪ 982 00:45:38,480 --> 00:45:44,320 ♪I think you’re free to love♪ 983 00:45:44,800 --> 00:45:50,000 ♪Until I know it’s me That can’t be separated from you♪ 984 00:45:50,000 --> 00:45:52,880 ♪I rely on you too much♪ 985 00:45:53,760 --> 00:45:59,120 ♪You’re bound to be my dearest♪ 60734

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.