All language subtitles for [SubtitleTools.com] [HorribleSubs] Naruto Shippuuden - 04 [480p]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27,970 --> 00:01:29,200 Wh-What's that? 2 00:01:34,500 --> 00:01:35,870 Just a little more. 3 00:02:05,470 --> 00:02:07,230 You're pretty good. 4 00:02:33,100 --> 00:02:36,270 Now that's a handy Jinchuriki. 5 00:02:39,800 --> 00:02:42,630 But...how'd you know I was the intruder? 6 00:02:45,100 --> 00:02:47,730 There are no birds like that in this desert. 7 00:02:48,270 --> 00:02:49,530 I see. 8 00:04:21,730 --> 00:04:25,500 The Jinchuriki of the Sand 9 00:04:41,300 --> 00:04:43,070 You're pretty good... 10 00:05:09,170 --> 00:05:12,500 Now that's a handy Jinchuriki. 11 00:05:15,700 --> 00:05:18,300 But...how'd you know I was the intruder? 12 00:05:21,000 --> 00:05:23,700 There are no birds like that in this desert. 13 00:05:24,370 --> 00:05:25,600 I see. 14 00:05:26,230 --> 00:05:28,530 Hey! What was that noise earlier?! 15 00:05:28,800 --> 00:05:31,070 You're supposed to report immediately if something happens... 16 00:05:36,200 --> 00:05:37,570 Wh-What...happened? 17 00:05:44,970 --> 00:05:46,300 Lord Kazekage... 18 00:05:46,770 --> 00:05:49,700 What do you mean something strange got into the village?! 19 00:05:50,130 --> 00:05:53,700 Captain Yura was supposed to have tightened village security. 20 00:05:53,970 --> 00:05:58,370 Actually... we have been unable to contact Captain Yura. 21 00:05:59,930 --> 00:06:00,930 Come again?! 22 00:06:02,330 --> 00:06:07,970 Oh, man...That Deidara had to go and turn this into a circus. 23 00:06:08,970 --> 00:06:09,900 Yura. 24 00:06:10,500 --> 00:06:12,170 You head on back. 25 00:06:12,670 --> 00:06:16,200 Things will get complicated if the guys from the village find you here. 26 00:06:16,600 --> 00:06:18,300 Yes, Lord Sasori. 27 00:06:20,300 --> 00:06:22,670 Get a move on, Deidara. 28 00:06:23,630 --> 00:06:26,830 I don't like to be kept waiting. 29 00:06:29,570 --> 00:06:30,900 Gaara! I'm coming in! 30 00:06:39,430 --> 00:06:40,770 Where'd he go...? 31 00:06:41,400 --> 00:06:45,030 Kankuro, the Kazekage is fighting up in the sky. 32 00:06:45,400 --> 00:06:46,900 Wh-What did you say? 33 00:06:55,030 --> 00:06:55,800 Gaara...! 34 00:07:14,100 --> 00:07:16,300 The covert action is a failure. 35 00:07:20,930 --> 00:07:22,400 But now... 36 00:07:22,730 --> 00:07:25,800 I don't have to bother... looking for you anymore...! 37 00:07:48,230 --> 00:07:50,130 He's got the advantage, as expected... 38 00:07:50,700 --> 00:07:52,170 This is a real mess. 39 00:07:58,930 --> 00:07:59,930 Over there?! 40 00:08:06,270 --> 00:08:07,000 This one is?! 41 00:08:09,600 --> 00:08:11,830 A transformation of one of Naruto's Shadow Clones, huh?! 42 00:08:15,600 --> 00:08:17,430 I'm finished if it even grazes me... 43 00:08:50,700 --> 00:08:54,570 Shinobi Battle Skills, part three... 44 00:08:59,170 --> 00:09:00,200 Ninjutsu! 45 00:09:04,270 --> 00:09:06,000 The speed of his seal forming... 46 00:09:06,330 --> 00:09:07,770 It's way too fast! 47 00:09:10,970 --> 00:09:13,400 Fire Style! Fireball Jutsu! 48 00:09:34,470 --> 00:09:35,900 Where's Kakashi Sensei? 49 00:09:38,530 --> 00:09:40,970 Earth Style: Headhunter Jutsu! 50 00:09:49,930 --> 00:09:51,000 A Shadow Clone, huh?! 51 00:09:58,630 --> 00:10:01,130 Water Style! Water Dragon Missile! 52 00:10:08,000 --> 00:10:08,970 What?! 53 00:10:41,130 --> 00:10:44,670 Using Fire Style, Earth Style and Water Style consecutively. 54 00:10:44,900 --> 00:10:46,500 Ordinarily that's totally impossible. 55 00:10:46,700 --> 00:10:49,370 He isn't called the "Copy Ninja" for nothing... 56 00:10:49,800 --> 00:10:52,700 Now I understand how amazing he is. 57 00:10:53,030 --> 00:10:53,970 Yeah... 58 00:10:59,070 --> 00:11:01,600 This is going to be a long-drawn-out affair. 59 00:11:04,770 --> 00:11:07,800 But there's still plenty of time until dawn. 60 00:11:08,130 --> 00:11:08,930 Yes, there is. 61 00:11:09,130 --> 00:11:11,000 Things might just be settled... 62 00:11:11,730 --> 00:11:13,670 more quickly than you'd expect... 63 00:11:34,070 --> 00:11:35,000 Gaara... 64 00:11:42,070 --> 00:11:43,300 It's almost time... 65 00:12:38,400 --> 00:12:40,330 The real show's about to begin. 66 00:13:14,470 --> 00:13:15,600 There! 67 00:13:32,070 --> 00:13:37,200 He uses strange explosives... And he's able to guide them, huh? 68 00:13:42,030 --> 00:13:45,000 I've pretty much got it now. 69 00:13:56,970 --> 00:13:58,300 I always knew, but... 70 00:13:58,900 --> 00:14:01,330 The Sharingan is really something else, isn't it? 71 00:14:01,500 --> 00:14:02,400 Yeah... 72 00:14:02,870 --> 00:14:06,500 But even more than that, the speed of his seal formation... 73 00:14:06,530 --> 00:14:08,930 It's so fast it's tough for us to even get near him... 74 00:14:15,200 --> 00:14:17,570 Fire Style! Fireball Jutsu! 75 00:14:24,170 --> 00:14:26,630 Water Style! Water Dragon Jutsu! 76 00:14:33,930 --> 00:14:35,000 For the time being, 77 00:14:35,030 --> 00:14:36,930 we won't have a prayer of getting the bells 78 00:14:36,970 --> 00:14:38,600 unless we can do something about both his hands. 79 00:14:38,730 --> 00:14:44,000 Yeah. That Kakashi Sensei's incredibly strong for sure. 80 00:14:45,970 --> 00:14:47,670 He's smarter than Shikamaru. 81 00:14:49,600 --> 00:14:51,600 He has a better sense of smell than Kiba. 82 00:14:52,630 --> 00:14:54,300 His Sharingan is better than Sasuke's. 83 00:14:55,830 --> 00:14:57,830 His Taijutsu is better than Bushy Brow's. 84 00:14:59,030 --> 00:15:02,330 And he's got way more... experience than us... 85 00:15:02,600 --> 00:15:06,030 But even Kakashi Sensei must have a weakness! 86 00:15:06,570 --> 00:15:08,100 If we think hard about it... 87 00:15:09,800 --> 00:15:12,300 Hmm. A weakness, huh...? 88 00:15:30,170 --> 00:15:32,730 Oh! He does... have a weakness?! 89 00:15:33,000 --> 00:15:33,770 What?! 90 00:15:44,130 --> 00:15:47,030 I never thought they'd make me use my Sharingan this much... 91 00:15:48,330 --> 00:15:49,600 But, oh well... 92 00:15:49,630 --> 00:15:51,430 I should be able to hang on until sunrise... 93 00:15:53,670 --> 00:15:57,400 I've still got...Shuriken... and Kunai Knives. 94 00:15:57,730 --> 00:15:59,430 Whoops! Mustn't do that. 95 00:15:59,700 --> 00:16:01,130 This isn't like the old days. 96 00:16:01,170 --> 00:16:04,070 They're too good for me to be able to fight them while reading. 97 00:16:05,800 --> 00:16:07,670 But I want to know what happens. 98 00:16:07,700 --> 00:16:10,130 It seems the main character in "Make-Out Tactics" 99 00:16:10,170 --> 00:16:12,770 has some sort of incredible secret... 100 00:16:13,600 --> 00:16:16,230 I can't wait to read what's next... 101 00:16:17,900 --> 00:16:19,200 R-Really? 102 00:16:19,230 --> 00:16:21,730 Did you really figure out Kakashi Sensei's weakness? 103 00:16:23,930 --> 00:16:25,630 You should be able to figure it out 104 00:16:25,670 --> 00:16:28,970 if you look back on his actions up until now. 105 00:16:29,400 --> 00:16:33,930 Quit stalling already... What's his weakness, Naruto? 106 00:16:35,730 --> 00:16:38,000 Well, you see... 107 00:16:43,300 --> 00:16:44,730 I get it! 108 00:16:45,000 --> 00:16:47,870 I never thought he'd have a weakness like that. 109 00:16:48,430 --> 00:16:52,200 See?! It's clear if you think back on his actions up until now, right? 110 00:16:53,400 --> 00:16:54,630 Right, right. 111 00:16:55,070 --> 00:16:56,900 In addition to occupying both his hands, 112 00:16:56,930 --> 00:16:59,330 we might be able to seal off his Sharingan if things go well. 113 00:16:59,570 --> 00:17:01,630 And then if we seize the opportunity... 114 00:17:01,670 --> 00:17:02,730 Naruto... 115 00:17:02,770 --> 00:17:05,930 Sure enough, you're the number one most unpredictable Ninja! 116 00:17:08,630 --> 00:17:11,330 Still, I was so pleased with how much they've grown 117 00:17:11,370 --> 00:17:13,030 that I ended up getting kind of carried away... 118 00:17:13,830 --> 00:17:17,570 I guess this time I'll wait and see what kind of move they'll make. 119 00:17:18,530 --> 00:17:21,030 Now that that's settled, the first strike will decide this! 120 00:17:21,130 --> 00:17:23,130 We'll make the first move! 121 00:17:23,500 --> 00:17:25,130 Right! Let's go! 122 00:17:31,930 --> 00:17:32,930 All right. 123 00:17:41,770 --> 00:17:43,400 They're fast, this time. 124 00:17:57,800 --> 00:17:58,800 Gaara! 125 00:18:13,030 --> 00:18:14,000 They're here. 126 00:18:23,570 --> 00:18:24,930 You're underestimating me. 127 00:18:25,600 --> 00:18:27,900 To think you'd attack me head-on like that. 128 00:18:31,270 --> 00:18:32,830 Now, Naruto! 129 00:18:32,930 --> 00:18:34,900 Here we go, Kakashi Sensei! 130 00:18:36,300 --> 00:18:39,570 At the end of "Make-Out Tactics...!" 131 00:18:39,730 --> 00:18:42,330 Wh-What?! 132 00:18:43,130 --> 00:18:45,400 As it happens, the main character...! 133 00:18:45,900 --> 00:18:48,130 He's giving away the ending! N-No! 134 00:18:53,300 --> 00:18:55,600 Oh, no! I still understand what he's saying. 135 00:18:55,630 --> 00:18:58,070 I can read his lips with my Sharingan. 136 00:19:12,200 --> 00:19:13,030 Oh! 137 00:19:15,200 --> 00:19:17,430 A Ninja is supposed to read below what's underneath. 138 00:19:17,600 --> 00:19:19,230 Right, Sensei?! 139 00:19:20,770 --> 00:19:21,870 You got me... 140 00:19:39,930 --> 00:19:43,230 It's just like an eggshell protecting what's inside. 141 00:19:49,700 --> 00:19:53,170 But it's incredible that he was able to block the explosion completely. 142 00:20:01,930 --> 00:20:03,670 Sand Prison! 143 00:21:40,670 --> 00:21:42,130 Who'd have thought you'd ensnare Kakashi 144 00:21:42,170 --> 00:21:43,400 by pretending to give away the ending. 145 00:21:43,430 --> 00:21:44,730 That's a pretty good strategy. 146 00:21:44,900 --> 00:21:47,470 - You could say that. - But if I remember correctly, 147 00:21:47,500 --> 00:21:48,870 Master Jiraiya's book is targeted for adults, right? 148 00:21:48,970 --> 00:21:50,670 So when did you become an adult? 149 00:21:50,700 --> 00:21:52,770 That doesn't count as reading. 150 00:21:52,800 --> 00:21:55,100 It was so boring I quit after just ten pages... 151 00:21:55,130 --> 00:21:56,630 It seems he read ten pages. 152 00:21:56,700 --> 00:21:58,330 - Okay, you're guilty! - Huh?! 153 00:21:58,370 --> 00:22:00,100 Naruto, for violating the regulations, 154 00:22:00,130 --> 00:22:02,870 you are sentenced to clean the Academy bathrooms for three days! 155 00:22:03,000 --> 00:22:04,100 No way! 156 00:22:04,400 --> 00:22:06,800 Next episode: "The Kazekage Stands Tall" 11306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.