Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,480
Previously on The Big Bang Theory...
2
00:00:03,520 --> 00:00:05,637
So I told my mom
she just needed to back off.
3
00:00:05,720 --> 00:00:06,720
This is our wedding,
4
00:00:06,800 --> 00:00:08,736
and if anyone's gonna design
the floral arrangements,
5
00:00:08,760 --> 00:00:10,672
it's going to be my man.
6
00:00:11,880 --> 00:00:13,519
Thank you.
7
00:00:13,600 --> 00:00:15,796
I mean, I'm not trying
to be a groomzilla,
8
00:00:15,880 --> 00:00:18,315
but this is my special day.
9
00:00:22,200 --> 00:00:23,118
Everything okay?
10
00:00:23,120 --> 00:00:24,759
Yeah, it's just Anu's doorbell camera.
11
00:00:24,840 --> 00:00:25,956
I helped her install it.
12
00:00:26,200 --> 00:00:27,759
You can't look at it. That's spying.
13
00:00:27,880 --> 00:00:29,155
Who the hell is this guy?
14
00:00:29,240 --> 00:00:30,356
Ooh! Let me see.
15
00:00:32,240 --> 00:00:34,118
So you're still talking
to your ex-boyfriend?
16
00:00:34,200 --> 00:00:36,396
Yes, and I'm not gonna
apologize for that.
17
00:00:36,480 --> 00:00:38,756
And you need to delete
that app from your phone.
18
00:00:38,840 --> 00:00:40,016
Because you're hiding something from me?
19
00:00:40,040 --> 00:00:41,520
No, because you should trust me!
20
00:00:41,600 --> 00:00:44,638
How can I trust you?
I barely even know you!
21
00:00:45,320 --> 00:00:46,390
Then what are we doing?
22
00:00:47,080 --> 00:00:48,080
I don't know.
23
00:00:51,040 --> 00:00:52,952
Ah! Sad man!
24
00:00:56,280 --> 00:00:57,316
This is so great.
25
00:00:57,400 --> 00:00:58,629
Why don't we do it more often?
26
00:00:58,720 --> 00:01:00,473
Because you have two kids,
27
00:01:00,560 --> 00:01:01,835
I have Sheldon,
28
00:01:01,920 --> 00:01:03,798
and Penny's apparently
in the gym all the time,
29
00:01:03,880 --> 00:01:05,553
'cause, damn, look at her!
30
00:01:06,840 --> 00:01:10,834
Yeah, so impressive how you manage
to bounce back after having no babies.
31
00:01:12,160 --> 00:01:14,595
Ah! Another reason why
we don't do this more often.
32
00:01:16,040 --> 00:01:18,350
You've come to a giant metal door.
33
00:01:18,440 --> 00:01:21,399
I check the door for traps.
34
00:01:22,440 --> 00:01:23,669
There are no traps.
35
00:01:23,760 --> 00:01:24,876
I use my wizard eye
36
00:01:24,960 --> 00:01:27,191
to see
what's on the other side of the door.
37
00:01:27,280 --> 00:01:28,396
Hey, that's sort of like
38
00:01:28,480 --> 00:01:31,678
how you used a doorbell camera
to spy on your fiancée.
39
00:01:34,000 --> 00:01:35,559
No, it's nothing like that.
40
00:01:35,640 --> 00:01:37,632
Your wizard eye reveals a monster.
41
00:01:37,720 --> 00:01:40,189
- Is it alone and unloved?
- I guess.
42
00:01:40,280 --> 00:01:43,114
I open the door and say, "Hey, Raj."
43
00:01:44,800 --> 00:01:46,439
I have a bottle of champagne for you.
44
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Oh, we didn't order this.
45
00:01:48,040 --> 00:01:49,872
It's from the gentleman
at the end of the bar.
46
00:01:50,320 --> 00:01:51,320
Oh!
47
00:01:51,960 --> 00:01:54,680
If we drink it, does that mean
we're making a promise?
48
00:01:54,800 --> 00:01:57,599
'Cause I am happily married,
although I will watch.
49
00:01:59,080 --> 00:02:01,072
We're not gonna do anything.
50
00:02:01,160 --> 00:02:03,880
Really? So, all that work's for Leonard?
51
00:02:05,960 --> 00:02:09,078
Why don't you just call her?
I'm sure you guys can work this out.
52
00:02:09,160 --> 00:02:10,576
I don't want to talk about it.
Let's just play.
53
00:02:10,600 --> 00:02:13,115
Okay, the cyclops tells you
that the enchantress you seek
54
00:02:13,200 --> 00:02:15,635
is staying
at the Inn of the Dwarven Lords.
55
00:02:15,720 --> 00:02:17,757
Really? An inn?
56
00:02:17,840 --> 00:02:19,593
Anu is a concierge at a hotel.
57
00:02:19,680 --> 00:02:22,115
That's a little insensitive,
don't you think?
58
00:02:22,200 --> 00:02:24,510
I hadn't noticed that
before you mentioned it.
59
00:02:24,600 --> 00:02:26,416
Well, now, that I've mentioned it,
how do you feel?
60
00:02:26,440 --> 00:02:28,113
- Bad.
- Shame on you.
61
00:02:29,320 --> 00:02:30,754
- Hey, ladies.
- Zack!
62
00:02:30,840 --> 00:02:32,399
Hi. You guys know Zack.
63
00:02:32,480 --> 00:02:33,736
- Yeah.
- Of course.
64
00:02:33,760 --> 00:02:34,955
Did you send this over?
65
00:02:35,040 --> 00:02:37,600
I did. I asked for
the most expensive one they have.
66
00:02:37,680 --> 00:02:41,390
They said it was $200,
and I said I want a more expensive one.
67
00:02:41,480 --> 00:02:43,915
And then, they said it was $300.
68
00:02:48,080 --> 00:02:50,072
- But it was the same...
- Don't.
69
00:02:51,640 --> 00:02:53,711
Thank you, but you shouldn't
have spent so much.
70
00:02:53,800 --> 00:02:57,350
Nah. It's cool. I sold my company
for a boatload of money.
71
00:02:57,440 --> 00:02:58,840
And then I bought a boat.
72
00:03:00,240 --> 00:03:02,755
Then I got married. Guess where.
73
00:03:03,480 --> 00:03:04,480
On your boat?
74
00:03:05,120 --> 00:03:07,555
No, but that would've been awesome!
75
00:03:09,160 --> 00:03:11,152
Well, congratulations.
76
00:03:11,240 --> 00:03:13,118
Hey, you and Leonard
77
00:03:13,200 --> 00:03:15,431
should come over
and have dinner with us on our boat.
78
00:03:15,880 --> 00:03:17,997
Yeah, that would be so nice.
79
00:03:18,080 --> 00:03:20,959
Leonard was just saying
how he was hoping to have dinner
80
00:03:21,040 --> 00:03:23,794
with one of your ex-boyfriends
on his expensive boat.
81
00:03:26,200 --> 00:03:28,669
- Well, then this worked out perfect!
- Oh, yeah.
82
00:03:29,040 --> 00:03:32,272
Our whole universe
was in a hot dense state
83
00:03:32,360 --> 00:03:35,512
Then nearly fourteen billion years ago
expansion started...
84
00:03:35,600 --> 00:03:36,518
Wait!
85
00:03:36,520 --> 00:03:37,520
The earth began to cool
86
00:03:37,560 --> 00:03:38,755
The autotrophs began to drool
87
00:03:38,840 --> 00:03:40,433
Neanderthals developed tools
88
00:03:40,520 --> 00:03:42,318
We built a wall
We built the pyramids
89
00:03:42,400 --> 00:03:45,040
Math, science, history
Unraveling the mystery
90
00:03:45,160 --> 00:03:47,231
It all started with the Big Bang!
91
00:03:47,320 --> 00:03:48,320
Bang!
92
00:03:56,520 --> 00:03:57,520
Hey. How was game night?
93
00:03:57,600 --> 00:03:59,273
Oh. Off the charts.
94
00:03:59,360 --> 00:04:01,079
Literally. Sheldon rolled
a number so high,
95
00:04:01,160 --> 00:04:02,833
it wasn't on any of these charts.
96
00:04:02,920 --> 00:04:06,311
That's funny.
Wow, I should not have driven home.
97
00:04:08,640 --> 00:04:09,915
How was ladies' night?
98
00:04:10,000 --> 00:04:12,640
It was fun.
Amy got drunk and kept telling us
99
00:04:12,720 --> 00:04:15,440
that Sheldon's chest is smooth
like a porpoise.
100
00:04:17,120 --> 00:04:18,873
Well, it does squeak when you touch it.
101
00:04:19,480 --> 00:04:21,756
And we ran into Zack.
102
00:04:21,840 --> 00:04:23,718
Oh. Yeah? How's he doing?
103
00:04:23,800 --> 00:04:25,917
- He got married.
- Oh, well, that's nice.
104
00:04:26,000 --> 00:04:29,198
Yeah, and he sold his company
for a fortune and retired.
105
00:04:30,040 --> 00:04:31,040
Huh.
106
00:04:33,240 --> 00:04:35,436
And you ended up with me,
so, everybody wins.
107
00:04:37,360 --> 00:04:39,317
Wait. You're not
jealous of Zack, are you?
108
00:04:39,400 --> 00:04:40,840
What? Oh, absolutely not.
109
00:04:40,920 --> 00:04:43,230
In fact, he should be jealous of me
because I have you.
110
00:04:43,720 --> 00:04:46,360
And a dungeon
with over 30 rooms left unexplored
111
00:04:46,440 --> 00:04:48,716
because no one thought
to search for secret doors
112
00:04:48,800 --> 00:04:50,553
under the wizard's throne.
113
00:04:51,280 --> 00:04:53,749
Oh. You know, I'd like to go exploring.
114
00:04:54,280 --> 00:04:55,634
- Really?
- Mmm-hmm.
115
00:04:56,520 --> 00:04:57,840
Well, I'll get the dice back out.
116
00:05:08,200 --> 00:05:10,510
Go away, Raj!
117
00:05:13,680 --> 00:05:15,717
What are you doing?
118
00:05:15,840 --> 00:05:18,594
I'm winning you back
Love Actually style.
119
00:05:24,600 --> 00:05:25,829
I don't know what that means.
120
00:05:26,200 --> 00:05:29,477
Really? You've never seen Love Actually?
121
00:05:29,560 --> 00:05:32,029
If you want to watch it right now,
I'll just wait.
122
00:05:34,360 --> 00:05:35,794
I have nothing to say to you.
123
00:05:35,880 --> 00:05:37,951
Look, we both made mistakes.
124
00:05:38,040 --> 00:05:40,874
I am so sorry that I spied on you.
125
00:05:40,960 --> 00:05:43,600
I didn't mean to,
but I know it was not okay.
126
00:05:45,560 --> 00:05:47,916
Now, do you want to apologize to me?
127
00:05:48,960 --> 00:05:51,998
You also said you don't trust me
and that you barely know me.
128
00:05:52,800 --> 00:05:55,269
I really thought this would be
more of a back-and-forth thing.
129
00:05:56,520 --> 00:05:59,080
Honestly, Raj,
why do you even want to marry me?
130
00:05:59,160 --> 00:06:01,834
You know,
family and India and stuff.
131
00:06:04,080 --> 00:06:05,480
Here's what I think.
132
00:06:05,560 --> 00:06:08,321
All of your friends are married,
and you don't want to be left behind.
133
00:06:08,800 --> 00:06:10,951
And honestly,
that's not a good enough reason.
134
00:06:12,640 --> 00:06:16,680
Okay, well, how is that different
than what you're doing? Hmm?
135
00:06:17,200 --> 00:06:18,236
Worried that you wasted
136
00:06:18,320 --> 00:06:20,676
so many years
dating the wrong people, and now,
137
00:06:20,760 --> 00:06:24,515
you're just looking for a shortcut.
138
00:06:24,600 --> 00:06:26,398
You're right. It's not different.
139
00:06:26,680 --> 00:06:27,750
Okay, so, we agree.
140
00:06:27,840 --> 00:06:29,638
- Yeah.
- Great.
141
00:06:29,720 --> 00:06:31,359
Wait. What did we just agree on?
142
00:06:32,800 --> 00:06:35,190
That we shouldn't
see each other anymore.
143
00:06:37,000 --> 00:06:39,959
You know what? Why don't you shut
the door, and I'll just do the cards?
144
00:06:49,400 --> 00:06:52,632
Do you remember
Penny's ex-boyfriend Zack?
145
00:06:52,720 --> 00:06:55,155
Leonard, I remember all
of Penny's ex-boyfriends.
146
00:06:55,240 --> 00:06:57,391
If you'd like,
I could list them alphabetically.
147
00:06:58,120 --> 00:06:59,600
No, thank you.
148
00:06:59,680 --> 00:07:02,559
Uh, fun fact. You would think
Zack would be the last one on the list,
149
00:07:02,640 --> 00:07:05,792
but she also dated two Zekes.
150
00:07:06,440 --> 00:07:10,229
Well, apparently, Zack sold his company
for a ton of money and retired.
151
00:07:10,840 --> 00:07:11,840
And that bothers you?
152
00:07:12,320 --> 00:07:16,360
I don't know. I mean...
I guess so. Yeah.
153
00:07:16,440 --> 00:07:20,400
It doesn't seem fair. I work hard.
154
00:07:22,680 --> 00:07:24,592
I'm really smart.
155
00:07:27,280 --> 00:07:30,034
I've made
substantial contributions to my field.
156
00:07:33,160 --> 00:07:37,234
But Zack gets to be rich,
while I'm still working for a paycheck?
157
00:07:37,560 --> 00:07:39,438
A lot of people you don't know are rich.
158
00:07:39,560 --> 00:07:41,950
That doesn't seem to bother you.
Mark Zuckerberg,
159
00:07:42,040 --> 00:07:44,680
- Sultan of Brunei, Gordon Letwin.
- Who's that?
160
00:07:45,480 --> 00:07:47,551
He's one of the first
11 employees of Microsoft.
161
00:07:47,640 --> 00:07:50,678
Yeah, I don't have to
hang out with Gordon Letwin.
162
00:07:50,760 --> 00:07:51,678
Well, that's too bad.
163
00:07:51,680 --> 00:07:55,435
He helped create the HPFS file system.
Oh, the stories he could tell.
164
00:07:57,280 --> 00:08:01,160
Penny told him we'd go have dinner with
him and his wife on their stupid boat.
165
00:08:01,240 --> 00:08:02,993
Hmm, just tell her you don't want to go.
166
00:08:03,080 --> 00:08:05,800
Then she'll think
I'm being jealous and petty.
167
00:08:06,200 --> 00:08:08,476
So, you want to seem
mature and confident.
168
00:08:14,360 --> 00:08:17,478
I make one mistake, and she says
she doesn't want to marry me.
169
00:08:17,600 --> 00:08:19,831
- Like she never screwed up.
- Did she?
170
00:08:20,440 --> 00:08:21,840
She agreed to marry me.
171
00:08:24,280 --> 00:08:27,830
Honestly, I think you dodged a bullet.
I don't think she was right for you.
172
00:08:27,920 --> 00:08:29,115
Howie... Shh.
173
00:08:29,200 --> 00:08:30,200
What?
174
00:08:30,320 --> 00:08:32,152
You can't bad-mouth Anu.
175
00:08:32,280 --> 00:08:34,896
They're gonna get back together,
and you're gonna look like a jerk.
176
00:08:34,920 --> 00:08:36,673
I mean, remember when we broke up,
177
00:08:36,760 --> 00:08:38,600
and Penny said
all those mean things about you?
178
00:08:43,240 --> 00:08:44,356
What did she say?
179
00:08:44,440 --> 00:08:45,669
I don't want to get into it.
180
00:08:45,760 --> 00:08:47,513
Some of it was hurtful,
most of it was true.
181
00:08:51,120 --> 00:08:52,496
So, I'm just supposed
to lie to my friend?
182
00:08:52,520 --> 00:08:54,352
I don't want you to lie to me.
183
00:08:54,440 --> 00:08:55,874
No one's gonna lie to you.
184
00:08:56,440 --> 00:08:57,715
Lie.
185
00:08:59,760 --> 00:09:01,216
She says the only reason
I'm marrying her
186
00:09:01,240 --> 00:09:04,233
is because all my friends are married,
and I don't want to feel left out.
187
00:09:04,320 --> 00:09:05,879
Oh, that's nonsense.
188
00:09:05,960 --> 00:09:07,633
No. She's right.
189
00:09:08,760 --> 00:09:10,080
Now, what do I say?
190
00:09:13,720 --> 00:09:16,758
So, Marissa, how did you guys meet?
191
00:09:16,840 --> 00:09:18,877
Oh, it's a pretty funny story.
192
00:09:18,960 --> 00:09:21,111
We met in a bookstore.
193
00:09:24,640 --> 00:09:26,199
That is funny.
194
00:09:27,440 --> 00:09:29,397
Yeah, I was just there
using the bathroom,
195
00:09:29,480 --> 00:09:32,234
but this one had a stack of books,
like, this tall.
196
00:09:32,400 --> 00:09:34,073
Oh, so, you really like to read?
197
00:09:34,160 --> 00:09:35,992
Oh, no. I work there.
198
00:09:37,520 --> 00:09:39,989
Yeah, she is super smart.
199
00:09:40,080 --> 00:09:43,152
Seriously, you name, like, any book,
she'll tell you if she's heard of it.
200
00:09:43,760 --> 00:09:44,989
Go on, try her.
201
00:09:45,160 --> 00:09:46,230
Oh, uh...
202
00:09:46,320 --> 00:09:47,320
Catcher in the Rye.
203
00:09:47,321 --> 00:09:48,321
Nope.
204
00:09:49,920 --> 00:09:52,560
Look at that, Penny.
I guess we both like nerds.
205
00:09:54,000 --> 00:09:57,357
So, we gonna take this thing out?
206
00:09:57,440 --> 00:09:59,796
Nah. It's a little choppy tonight.
207
00:09:59,880 --> 00:10:02,315
Yeah, that's okay, this is nice,
sitting under the stars.
208
00:10:02,400 --> 00:10:04,153
It's actually kind of peaceful.
209
00:10:04,240 --> 00:10:06,357
Well, it's a beautiful boat.
210
00:10:06,440 --> 00:10:09,000
Thanks, man. We love it.
211
00:10:09,080 --> 00:10:11,037
Although, he's so tall,
he bangs his head
212
00:10:11,120 --> 00:10:12,679
almost every time he goes downstairs.
213
00:10:12,840 --> 00:10:15,230
After the first couple,
you don't even feel it.
214
00:10:16,520 --> 00:10:17,840
Where are our manners?
215
00:10:17,920 --> 00:10:19,536
Zack, let's get our guests
something to drink.
216
00:10:19,560 --> 00:10:20,960
You got it, babe.
217
00:10:21,880 --> 00:10:23,234
I can't believe that guy's rich.
218
00:10:23,320 --> 00:10:25,840
- Ooh! Watch your head.
- That was a close one.
219
00:10:27,600 --> 00:10:28,636
Are you jealous?
220
00:10:28,720 --> 00:10:29,920
I know. I know I shouldn't be.
221
00:10:29,960 --> 00:10:32,077
He's super sweet.
I should be happy for them.
222
00:10:32,160 --> 00:10:33,833
It's driving me crazy, too.
223
00:10:33,920 --> 00:10:35,877
- Really?
- Yes. I was trying to pretend
224
00:10:35,960 --> 00:10:38,395
like it wasn't, so,
you wouldn't think I was petty.
225
00:10:38,480 --> 00:10:40,073
Turns out we're both petty.
226
00:10:41,520 --> 00:10:43,193
- I love you so much.
- Aww.
227
00:10:44,800 --> 00:10:45,718
Cheers, guys.
228
00:10:45,720 --> 00:10:47,234
- Thank you.
- Oh, thanks.
229
00:10:49,640 --> 00:10:52,678
So, listen, I got to be honest.
230
00:10:52,760 --> 00:10:55,992
Uh, we sort of have another reason
for asking you here.
231
00:10:57,200 --> 00:11:01,114
We want to have a baby,
but we can't do it on our own.
232
00:11:01,200 --> 00:11:03,920
It could be because of the game me
and my frat brothers used to play
233
00:11:04,000 --> 00:11:06,310
where we kicked each other
in the balls over and over.
234
00:11:08,360 --> 00:11:09,919
But the doc says there's no telling.
235
00:11:11,760 --> 00:11:12,989
We just don't know.
236
00:11:15,200 --> 00:11:16,200
Huh.
237
00:11:16,480 --> 00:11:17,675
You went to college.
238
00:11:19,920 --> 00:11:21,513
And Zack's always admired you
239
00:11:21,600 --> 00:11:23,990
because you're
the smartest person he knows.
240
00:11:24,120 --> 00:11:24,998
Okay.
241
00:11:25,000 --> 00:11:26,229
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
242
00:11:26,520 --> 00:11:28,318
This has been such a nice evening.
243
00:11:28,400 --> 00:11:31,040
Let's all just stop before
anyone says any more things.
244
00:11:31,200 --> 00:11:32,696
Leonard, would you be
the father of our baby?
245
00:11:32,720 --> 00:11:34,632
Oh, you said a thing.
246
00:11:42,040 --> 00:11:44,157
Wow. This is really flattering.
247
00:11:44,640 --> 00:11:46,632
And also, really weird, right?
248
00:11:48,560 --> 00:11:52,076
Oh, just to be clear,
you don't get to... You know.
249
00:11:52,440 --> 00:11:53,440
No, I...
250
00:11:55,080 --> 00:11:56,080
I got it.
251
00:11:56,120 --> 00:11:59,160
Just because I slept with your wife,
doesn't mean you get to sleep with mine.
252
00:12:02,040 --> 00:12:05,158
We get it,
but thank you for saying it out loud.
253
00:12:06,760 --> 00:12:07,760
You're welcome.
254
00:12:09,240 --> 00:12:12,312
I know it's a big ask,
but it would mean so much to us.
255
00:12:12,760 --> 00:12:15,514
Yeah, and we really don't want
a stranger's, you know...
256
00:12:15,600 --> 00:12:16,750
- I know.
- ...sperm.
257
00:12:18,600 --> 00:12:21,832
And Zack's always talked about
what a great guy Leonard is.
258
00:12:22,960 --> 00:12:26,237
I really don't know
what to say.
259
00:12:26,440 --> 00:12:27,874
Really? You don't know what to say?
260
00:12:29,280 --> 00:12:31,351
I think
we should talk about this.
261
00:12:31,960 --> 00:12:34,191
Oh, yeah. Definitely,
you guys should talk, yeah.
262
00:12:34,280 --> 00:12:36,431
Take your time.
263
00:12:40,120 --> 00:12:41,474
He means privately.
264
00:12:41,560 --> 00:12:42,676
- Right. Sorry.
- Sure. Yep.
265
00:12:42,760 --> 00:12:44,353
- Come on, Zack.
- Okay. Yeah.
266
00:12:46,560 --> 00:12:48,320
You really think
those two should be parents?
267
00:12:48,360 --> 00:12:49,999
There's nothing wrong with them.
268
00:12:50,120 --> 00:12:51,200
Ow!
269
00:13:00,320 --> 00:13:01,549
Hello, Daddy.
270
00:13:01,640 --> 00:13:04,553
Did you install a camera
to spy on your fiancée?
271
00:13:04,640 --> 00:13:07,519
What? No!
272
00:13:08,320 --> 00:13:09,674
That's what her parents told me
273
00:13:09,760 --> 00:13:11,456
when they said they
were calling off the wedding.
274
00:13:11,480 --> 00:13:14,473
But I told them you would never
do such a thing.
275
00:13:14,760 --> 00:13:15,760
Thank you.
276
00:13:16,520 --> 00:13:18,079
I mean, I did install a camera,
277
00:13:18,160 --> 00:13:21,517
and I did spy on her, but
I did not install it to spy on her.
278
00:13:22,800 --> 00:13:25,190
That's not going to be our story.
279
00:13:25,280 --> 00:13:28,751
Our story is that she's a liar.
And, old.
280
00:13:28,840 --> 00:13:30,194
An old, dirty liar.
281
00:13:31,600 --> 00:13:34,911
Oh, no. She's actually great.
I'm the one who screwed up.
282
00:13:35,200 --> 00:13:36,839
Well, don't say that to them.
283
00:13:36,960 --> 00:13:38,553
She's bad. You're good.
284
00:13:38,720 --> 00:13:41,110
They have to pay me back
for my wedding deposits.
285
00:13:42,200 --> 00:13:45,637
This is all my fault.
I should have just trusted her.
286
00:13:45,960 --> 00:13:48,520
So, you're saying
you still want to get married?
287
00:13:48,760 --> 00:13:50,240
Fine. Then I'll call her parents
288
00:13:50,320 --> 00:13:52,073
and we'll straighten
this whole thing out.
289
00:13:52,560 --> 00:13:54,040
I don't think she wants to marry me.
290
00:13:54,640 --> 00:13:57,838
And honestly,
she deserves someone better.
291
00:13:58,120 --> 00:14:01,875
Rajesh, you need to stop
being so hard on yourself.
292
00:14:01,960 --> 00:14:03,394
You're a good man.
293
00:14:04,120 --> 00:14:05,554
Wow.
294
00:14:05,640 --> 00:14:07,279
You've never told me that.
295
00:14:07,360 --> 00:14:08,874
You're also a dope.
296
00:14:10,680 --> 00:14:11,830
That you've said.
297
00:14:12,960 --> 00:14:15,998
But your heart's in the right place,
and you deserve happiness.
298
00:14:16,400 --> 00:14:18,960
So, you just need to figure out
what you want,
299
00:14:19,040 --> 00:14:22,238
and if that means canceling
the wedding, we cancel the wedding.
300
00:14:22,840 --> 00:14:23,718
Thank you.
301
00:14:23,720 --> 00:14:25,757
But figure it out quickly,
or I'll be celebrating
302
00:14:25,840 --> 00:14:27,752
my next birthday
with a lot more elephants
303
00:14:27,840 --> 00:14:29,593
and marigolds than I expected.
304
00:14:33,240 --> 00:14:35,914
And Leonard just stood there
with a big, dumb smile on his face,
305
00:14:36,000 --> 00:14:38,913
like he was watching a puppy
and a monkey make friends.
306
00:14:40,760 --> 00:14:43,070
I can see
how he'd be flattered to be asked.
307
00:14:43,160 --> 00:14:44,514
It's not flattering. It's creepy.
308
00:14:45,040 --> 00:14:47,680
Well, something can be
both flattering and creepy.
309
00:14:48,080 --> 00:14:50,311
Just the other night,
Sheldon said that my feet
310
00:14:50,400 --> 00:14:52,312
looked like Richard Feynman's hands.
311
00:14:53,280 --> 00:14:54,198
Really?
312
00:14:54,200 --> 00:14:57,040
So, you'd be okay if someone wanted
to use Sheldon as their sperm donor?
313
00:14:57,120 --> 00:15:00,079
Oh, absolutely not.
I am the only handmaid in this tale.
314
00:15:03,440 --> 00:15:05,113
So, Leonard's really considering this?
315
00:15:05,200 --> 00:15:06,680
Yes. We got in a huge fight about it.
316
00:15:06,800 --> 00:15:08,296
He said,
well, if I don't want to have his baby,
317
00:15:08,320 --> 00:15:09,936
then why shouldn't
someone else be able to?
318
00:15:09,960 --> 00:15:10,960
Do you believe that?
319
00:15:14,880 --> 00:15:15,798
What?
320
00:15:15,800 --> 00:15:20,431
Well, there is a deep-seated
biological drive to pass on your genes.
321
00:15:20,520 --> 00:15:21,795
It's only natural.
322
00:15:21,880 --> 00:15:23,394
So, you're on his side?
323
00:15:23,920 --> 00:15:27,630
Well, viewing Leonard as a mammal,
it's perfectly understandable.
324
00:15:28,720 --> 00:15:30,712
But viewing him
as your husband, he stinks.
325
00:15:30,800 --> 00:15:31,995
And we hate him.
326
00:15:35,480 --> 00:15:37,358
Really?
327
00:15:37,440 --> 00:15:41,480
Zack wanted you to donate
your genetic material for his baby?
328
00:15:41,560 --> 00:15:44,792
Yeah. So, I'd be helping out a couple
who really want a baby,
329
00:15:44,920 --> 00:15:47,799
and they were gonna pay us,
and Penny freaked out about it.
330
00:15:47,880 --> 00:15:49,336
- That doesn't make any sense.
- I know.
331
00:15:49,360 --> 00:15:50,794
They wanted you?
332
00:15:53,400 --> 00:15:55,232
Yes, Sheldon, they wanted me.
333
00:15:55,320 --> 00:15:57,994
- I'm smart. I'm nice.
- I'm smart. I'm nice.
334
00:15:58,080 --> 00:16:00,390
And I can eat cheese
without clearing out a room.
335
00:16:02,040 --> 00:16:03,952
Are you upset he didn't ask you?
336
00:16:04,040 --> 00:16:06,111
Of course, not.
I just think it's interesting
337
00:16:06,200 --> 00:16:09,477
that of all the people he knows,
he thinks you're the best choice.
338
00:16:09,560 --> 00:16:11,472
Well, he does.
339
00:16:11,560 --> 00:16:14,155
I don't see why
Penny is so against this.
340
00:16:14,240 --> 00:16:16,357
Perhaps, Penny's worried
that you haven't considered
341
00:16:16,440 --> 00:16:18,875
the emotional toll of knowing
there's a child out there
342
00:16:18,960 --> 00:16:22,032
who is biologically yours,
but not actually yours.
343
00:16:24,440 --> 00:16:26,079
Well, that's really insightful.
344
00:16:26,160 --> 00:16:28,231
Yeah, I'm taller than you
and I don't have asthma.
345
00:16:28,320 --> 00:16:29,470
Those people are crazy.
346
00:16:36,520 --> 00:16:39,592
Come on, I know you're there,
and I know you know it's me.
347
00:16:41,440 --> 00:16:42,440
Ugh.
348
00:16:45,280 --> 00:16:47,272
- You're just making this harder.
- Look,
349
00:16:48,160 --> 00:16:51,437
you were right.
I was doing this for the wrong reasons.
350
00:16:52,680 --> 00:16:56,469
You deserve to marry someone
who knows how amazing you are
351
00:16:56,560 --> 00:17:00,634
and who proposes because he doesn't
want to spend a single day without you.
352
00:17:01,040 --> 00:17:04,556
Not because he wants
to catch up to his friends.
353
00:17:05,560 --> 00:17:06,710
Thank you.
354
00:17:07,640 --> 00:17:11,190
And I want you to know,
I think I could be that man.
355
00:17:11,920 --> 00:17:13,912
Raj, I'm not gonna marry you.
356
00:17:14,000 --> 00:17:16,515
- I'm not asking you to.
- Then why are you here?
357
00:17:16,600 --> 00:17:19,911
Because I like you. Okay? I like you.
358
00:17:20,000 --> 00:17:22,515
I like you enough
to start this relationship
359
00:17:22,600 --> 00:17:24,717
at the beginning, not in the middle.
360
00:17:24,800 --> 00:17:28,510
So, will you go out on a date with me?
361
00:17:30,080 --> 00:17:31,080
I don't know.
362
00:17:37,840 --> 00:17:38,876
Okay.
363
00:17:38,960 --> 00:17:40,155
But I warn you,
364
00:17:40,680 --> 00:17:44,833
I just got out of a weird relationship,
and I might complain about my ex a lot.
365
00:17:45,800 --> 00:17:47,029
Maybe he's being weird because
366
00:17:47,120 --> 00:17:48,952
he doesn't know
how to ask for his ring back.
367
00:17:58,440 --> 00:18:00,318
- Hey.
- Hi.
368
00:18:02,080 --> 00:18:04,595
- Where you been?
- Just out.
369
00:18:05,240 --> 00:18:08,711
All right, look,
I'm sorry that we fought before.
370
00:18:08,800 --> 00:18:11,679
I know
this is a really unusual situation,
371
00:18:11,760 --> 00:18:13,877
and if you don't want me to do it,
I won't.
372
00:18:15,040 --> 00:18:17,839
- Really?
- Yeah.
373
00:18:18,000 --> 00:18:19,593
We're a team. We're in this together.
374
00:18:22,520 --> 00:18:23,520
I'll be right back.
375
00:18:38,720 --> 00:18:39,720
What is that?
376
00:18:39,800 --> 00:18:41,712
It's a sample cup.
377
00:18:42,240 --> 00:18:45,278
Really? 'Cause it looks like
the top off the NyQuil bottle.
378
00:18:48,120 --> 00:18:49,600
It's the closest thing I could find.
379
00:18:49,680 --> 00:18:52,070
- It's a gesture. Shut up.
- All right, sorry.
380
00:18:53,920 --> 00:18:57,231
So, are you saying
you're okay with this?
381
00:18:57,320 --> 00:18:59,198
I don't know,
382
00:18:59,280 --> 00:19:00,616
but when I told you
I didn't want to have kids,
383
00:19:00,640 --> 00:19:03,519
you didn't have a say in that, so...
384
00:19:03,600 --> 00:19:05,876
Maybe I don't need
to have a say in this.
385
00:19:07,680 --> 00:19:08,680
Thank you.
386
00:19:10,080 --> 00:19:11,720
They couldn't have picked
a better person.
387
00:19:15,920 --> 00:19:17,036
Are you calling Zack?
388
00:19:17,120 --> 00:19:19,760
No, Sheldon. Would you say
that last part one more time?
389
00:19:21,520 --> 00:19:22,520
Come on.
29936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.