Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,600 --> 00:00:07,353
Oh, this is amazing.
2
00:00:07,440 --> 00:00:09,557
I wish I had a playhouse like this
when I was a kid.
3
00:00:09,640 --> 00:00:11,154
Really, you never had a playhouse?
4
00:00:11,280 --> 00:00:12,350
No.
5
00:00:12,440 --> 00:00:15,399
I mean, my dad did buy
the house next door for us to play in.
6
00:00:16,640 --> 00:00:19,075
I'm gonna hook up the garden hose
so it has running water.
7
00:00:19,160 --> 00:00:20,800
Why does it need running water?
8
00:00:21,400 --> 00:00:22,720
Same reason it's got electricity.
9
00:00:22,760 --> 00:00:25,036
Bernadette and I both work
and we're overcompensating.
10
00:00:27,720 --> 00:00:31,430
Yeah. This reminds me of
a traditional Amish barn raising
11
00:00:31,520 --> 00:00:32,920
with everyone pitching in.
12
00:00:33,400 --> 00:00:35,357
How exactly are you pitching in?
13
00:00:36,360 --> 00:00:39,478
I don't hear anyone else giving facts
about traditional Amish barn raising.
14
00:00:41,520 --> 00:00:43,616
The rest of us are pitching in
with hammers and nails.
15
00:00:43,640 --> 00:00:45,472
The facts are my nails
16
00:00:45,560 --> 00:00:47,836
and my voice is the hammer
which pounds them
17
00:00:47,920 --> 00:00:49,160
through the wood of your skull.
18
00:00:51,040 --> 00:00:52,679
Well, that is how it feels.
19
00:00:54,240 --> 00:00:55,560
Hey, can you pass me that drill?
20
00:00:55,640 --> 00:00:57,438
Yeah. Fun fact about Amish barn raising.
21
00:00:57,520 --> 00:00:59,398
They don't use any power tools.
22
00:00:59,480 --> 00:01:01,233
Amy, make him stop!
23
00:01:01,320 --> 00:01:04,631
No. If he tires himself out now,
he'll sleep better tonight.
24
00:01:05,960 --> 00:01:07,440
Hey, Howie, can you give me a hand.
25
00:01:07,520 --> 00:01:10,160
I need to get some work done
and the kids are climbing all over me.
26
00:01:10,640 --> 00:01:12,120
You know what? I'll watch them.
27
00:01:12,200 --> 00:01:13,111
You sure?
28
00:01:13,200 --> 00:01:14,376
But I was just about to tell everyone
29
00:01:14,400 --> 00:01:17,313
why they're called Pennsylvania Dutch
when they really hail from Germany.
30
00:01:18,680 --> 00:01:19,680
Yep.
31
00:01:21,000 --> 00:01:22,036
Thanks.
32
00:01:22,120 --> 00:01:25,033
So, what do ya think? Pretty cool, huh?
33
00:01:25,120 --> 00:01:26,280
And when our kids outgrow it,
34
00:01:26,320 --> 00:01:28,312
we can Airbnb it
to other people's babies.
35
00:01:30,560 --> 00:01:31,560
Funny.
36
00:01:32,320 --> 00:01:33,117
You all right?
37
00:01:33,200 --> 00:01:34,953
Sorry, I haven't had a second to myself.
38
00:01:35,040 --> 00:01:37,475
So let me just go back inside,
finish my report,
39
00:01:37,560 --> 00:01:39,199
brush my teeth,
change out of my pajamas,
40
00:01:39,280 --> 00:01:40,111
make a sandwich
41
00:01:40,200 --> 00:01:42,396
and then I'll come out here
and laugh at your joke.
42
00:01:42,480 --> 00:01:45,040
Ooh.
As long as you're making sandwiches.
43
00:01:47,680 --> 00:01:49,194
You can laugh at that one later too.
44
00:01:51,760 --> 00:01:53,991
All right, I've kept you
in suspense long enough.
45
00:01:54,080 --> 00:01:57,790
Dutch is a bastardization of the word
"Deutsch" meaning German.
46
00:01:58,920 --> 00:02:00,479
What's German for annoying?
47
00:02:01,360 --> 00:02:02,760
Nervig. Why do you ask?
48
00:02:05,240 --> 00:02:08,551
Our whole universe
was in a hot dense state
49
00:02:08,640 --> 00:02:11,633
Then nearly fourteen billion years ago
expansion started...
50
00:02:11,720 --> 00:02:12,551
Wait!
51
00:02:12,640 --> 00:02:13,640
The earth began to cool
52
00:02:13,720 --> 00:02:15,040
The autotrophs began to drool
53
00:02:15,120 --> 00:02:16,759
Neanderthals developed tools
54
00:02:16,840 --> 00:02:18,752
We built a wall
We built the pyramids
55
00:02:18,840 --> 00:02:21,480
Math, science, history
Unraveling the mystery
56
00:02:21,560 --> 00:02:23,153
It all started with the Big Bang!
57
00:02:23,240 --> 00:02:24,435
Bang!
58
00:02:33,040 --> 00:02:34,336
President Siebert, you wanted to see me?
59
00:02:34,360 --> 00:02:36,238
Hey. There's my guy!
60
00:02:38,400 --> 00:02:39,277
You sound like my wife
61
00:02:39,360 --> 00:02:41,192
just before she asked me
to go to Coachella.
62
00:02:42,560 --> 00:02:44,870
No, this is gonna be
way more fun than Coachella.
63
00:02:44,960 --> 00:02:46,952
More fun than heatstroke? Good luck.
64
00:02:49,840 --> 00:02:52,719
So, there are some funds left
in the general administrative grant
65
00:02:52,800 --> 00:02:55,599
and I need somebody to decide
how we should disburse them.
66
00:02:56,280 --> 00:02:57,280
Really?
67
00:02:57,880 --> 00:02:59,155
Wow. What an honor. Thank you.
68
00:02:59,280 --> 00:03:01,351
So how do I decide who gets the money?
69
00:03:01,440 --> 00:03:02,920
How do you decide anything?
70
00:03:03,000 --> 00:03:06,152
Think about it with your brain
and then say it with your mouth.
71
00:03:08,640 --> 00:03:09,994
Yeah, right, sure.
72
00:03:10,080 --> 00:03:13,517
So after I decide, do I then submit it
to you for approval or...
73
00:03:13,600 --> 00:03:15,000
No. You decide, you approve,
74
00:03:15,080 --> 00:03:17,276
and then you pride yourself
on a job well done.
75
00:03:17,360 --> 00:03:18,794
It's a lot of responsibility.
76
00:03:19,120 --> 00:03:20,976
Well, if I didn't think
you were up to the task,
77
00:03:21,000 --> 00:03:22,673
you wouldn't have been fifth on my list.
78
00:03:25,760 --> 00:03:27,831
Thank you.
I'll get started right away.
79
00:03:27,920 --> 00:03:29,832
And I look forward to
hearing nothing about it.
80
00:03:30,880 --> 00:03:32,075
I will keep you posted.
81
00:03:35,480 --> 00:03:37,870
Hey, thank you guys again
for helping out yesterday.
82
00:03:37,960 --> 00:03:39,394
No problem, that was really fun.
83
00:03:39,480 --> 00:03:42,279
It was fun, but I am sore.
84
00:03:42,360 --> 00:03:43,510
You didn't lift a finger.
85
00:03:43,600 --> 00:03:47,230
No, but I narrated the entire event
and I am paying for it today.
86
00:03:49,240 --> 00:03:50,071
Gentlemen.
87
00:03:50,160 --> 00:03:51,037
- Hey.
- Hi.
88
00:03:51,120 --> 00:03:54,158
Leonard, do I detect
a little swagger in your step?
89
00:03:54,600 --> 00:03:55,511
Possibly.
90
00:03:55,600 --> 00:03:56,920
Well, stop. It doesn't suit you.
91
00:03:58,720 --> 00:03:59,949
What's going on?
92
00:04:00,040 --> 00:04:01,952
Siebert put me in charge of handing out
93
00:04:02,040 --> 00:04:03,576
the last bit
of the administrative funds.
94
00:04:03,600 --> 00:04:04,920
And I have sole discretion.
95
00:04:05,840 --> 00:04:08,309
Whoo! Looks like Christmas came early.
96
00:04:08,400 --> 00:04:10,198
First thing on my list
is a golden umbrella
97
00:04:10,280 --> 00:04:12,192
'cause Leonard's gonna make it rain!
98
00:04:14,160 --> 00:04:15,958
Hold on, I'm not just gonna
hand out money.
99
00:04:16,040 --> 00:04:17,997
There's a procedure you need to follow.
100
00:04:18,080 --> 00:04:20,800
I believe he's referring to
the traditional kissing of the buttocks.
101
00:04:22,080 --> 00:04:22,911
Should we form a line
102
00:04:23,000 --> 00:04:24,720
or just do it like
we're bobbing for apples?
103
00:04:26,440 --> 00:04:30,070
Cute. But President Siebert trusted me
with this and I'm taking it seriously.
104
00:04:30,160 --> 00:04:32,959
If you have a legitimate request,
you can submit it to me in writing
105
00:04:33,040 --> 00:04:34,918
and I will evaluate it
based on its merits.
106
00:04:35,000 --> 00:04:37,071
Sure, sure. Is Jet Ski one word or two?
107
00:04:38,720 --> 00:04:40,677
Hofstadter!
108
00:04:41,640 --> 00:04:44,030
Heard Siebert put you in charge
of the administrative fund?
109
00:04:44,120 --> 00:04:46,351
Can't think of a better guy for the job.
110
00:04:46,440 --> 00:04:47,954
I think he's done this before.
111
00:04:49,400 --> 00:04:52,996
Leonard, I know you and I
have a troubled history
112
00:04:53,080 --> 00:04:56,596
but I hope that when I make my request,
you'll give me a fair shot.
113
00:04:57,000 --> 00:04:57,831
Of course.
114
00:04:57,920 --> 00:05:00,799
See? That's why I like
about this guy, integrity.
115
00:05:00,880 --> 00:05:01,880
Bring it in!
116
00:05:04,280 --> 00:05:06,192
I just put something in your pocket.
117
00:05:06,280 --> 00:05:08,749
It's good at all El Pollo Locos.
118
00:05:15,200 --> 00:05:17,920
Halley, leave your brother's
dirty diaper alone!
119
00:05:19,640 --> 00:05:20,471
Put that down.
120
00:05:20,560 --> 00:05:23,359
That is not a hat. That is not a hat!
121
00:05:26,800 --> 00:05:28,996
- Okay, everybody in the sink.
- Ew!
122
00:05:31,280 --> 00:05:34,398
Bad news, Howie.
I'm gonna be stuck at work for a while.
123
00:05:38,440 --> 00:05:40,909
Oh, that's terrible. Hang in there.
124
00:05:41,000 --> 00:05:42,593
I'll be home as soon as I can.
125
00:05:48,560 --> 00:05:49,755
He deserves better.
126
00:05:52,880 --> 00:05:55,839
No, I'm not going to reconsider.
Your request was denied.
127
00:05:57,120 --> 00:05:58,918
I don't care if it helps you think,
128
00:05:59,000 --> 00:06:01,071
you don't need
a koi pond in your office.
129
00:06:03,120 --> 00:06:05,954
Well, you should've thought about that
before you bought the koi.
130
00:06:07,960 --> 00:06:10,191
- Wow. That was a little rough.
- Well, I have to be,
131
00:06:10,280 --> 00:06:12,680
everyone assumes I'm just gonna
give them whatever they want.
132
00:06:12,720 --> 00:06:15,315
Mmm. But you're not. Are you?
133
00:06:17,480 --> 00:06:18,480
No, I'm not.
134
00:06:18,560 --> 00:06:19,914
I mean, look at this.
135
00:06:20,000 --> 00:06:22,071
An espresso machine? I don't think so.
136
00:06:22,160 --> 00:06:23,160
Denied!
137
00:06:24,640 --> 00:06:26,871
Wow. I really like this side of you.
138
00:06:27,040 --> 00:06:27,871
Really?
139
00:06:27,960 --> 00:06:30,759
Yeah, just so decisive.
140
00:06:31,760 --> 00:06:32,989
Well, check this out.
141
00:06:33,120 --> 00:06:34,440
A standing desk.
142
00:06:34,520 --> 00:06:35,670
- Denied!
- Ooh!
143
00:06:40,800 --> 00:06:42,296
If you wanna stand,
do it on your own time.
144
00:06:42,320 --> 00:06:43,151
'Cause I'm the boss.
145
00:06:43,240 --> 00:06:44,390
Yeah, you are!
146
00:06:46,240 --> 00:06:47,071
Hello.
147
00:06:47,160 --> 00:06:47,991
- Hey.
- Hey.
148
00:06:48,080 --> 00:06:49,616
Leonard, I just wanted to
congratulate you
149
00:06:49,640 --> 00:06:51,400
on how well you're managing
this grant money.
150
00:06:51,440 --> 00:06:52,556
- What do you want?
- You...
151
00:06:52,920 --> 00:06:53,751
Nothing.
152
00:06:53,840 --> 00:06:55,336
I just came by to pay you a compliment.
153
00:06:55,360 --> 00:06:56,430
Nice try, the answer's no.
154
00:06:57,520 --> 00:06:59,591
To what?
I'm not asking you for anything.
155
00:06:59,680 --> 00:07:01,990
All I need for my job is right here.
Hmm?
156
00:07:02,080 --> 00:07:04,470
This is my office.
Which makes for a great commute.
157
00:07:04,560 --> 00:07:06,199
Home. Work. Home.
158
00:07:07,200 --> 00:07:09,160
And I'm still working,
I'm just working from home.
159
00:07:10,560 --> 00:07:11,616
You know, if it's that easy
160
00:07:11,640 --> 00:07:13,456
then why does Leonard have to drive you
to work every day?
161
00:07:13,480 --> 00:07:16,314
Because I like the frozen yogurt machine
in the cafeteria.
162
00:07:17,120 --> 00:07:18,656
Oh! I suppose I could use
a frozen yogurt machine...
163
00:07:18,680 --> 00:07:19,680
Denied!
164
00:07:23,960 --> 00:07:26,555
Well, you should've seen him.
Denying things left and right.
165
00:07:26,640 --> 00:07:28,438
It was so sexy!
166
00:07:30,560 --> 00:07:33,200
Of course, I made a request
he did not deny.
167
00:07:34,640 --> 00:07:35,994
Uh-huh.
168
00:07:37,040 --> 00:07:37,871
Are you listening to me?
169
00:07:37,960 --> 00:07:39,599
Yeah, sure. You slept with your husband.
170
00:07:42,200 --> 00:07:43,600
What is going on with you?
171
00:07:44,280 --> 00:07:45,634
It's not a big thing.
172
00:07:46,680 --> 00:07:48,717
Have you ever told Leonard
a little white lie?
173
00:07:49,200 --> 00:07:50,350
Mmm.
174
00:07:50,440 --> 00:07:53,035
Well, he thinks I've seen
every one of the Star Wars movies
175
00:07:53,160 --> 00:07:55,436
but I've really only seen
the one with the gold robot.
176
00:07:59,880 --> 00:08:00,880
That could be any of 'em.
177
00:08:01,640 --> 00:08:02,640
Exactly.
178
00:08:04,400 --> 00:08:05,496
I've been telling Howie that
179
00:08:05,520 --> 00:08:07,352
I've had to work late
the past couple nights,
180
00:08:07,440 --> 00:08:10,558
but really I've just been hiding out
in Halley's playhouse.
181
00:08:11,520 --> 00:08:12,556
Does that make me awful?
182
00:08:13,080 --> 00:08:14,275
Awful, no.
183
00:08:14,360 --> 00:08:15,999
Uh, strange, yes.
184
00:08:17,120 --> 00:08:18,349
Sad, a little, yes.
185
00:08:19,680 --> 00:08:21,800
Just that work's been crazy,
and the minute I get home
186
00:08:21,880 --> 00:08:23,234
I have two kids hanging on me,
187
00:08:23,320 --> 00:08:25,176
and sometimes I don't want
babies pulling my hair
188
00:08:25,200 --> 00:08:26,759
and pinching my belly fat.
189
00:08:28,040 --> 00:08:29,872
It'd be a good slogan
for a condom company.
190
00:08:32,880 --> 00:08:33,711
I love my kids
191
00:08:33,800 --> 00:08:36,713
but that hour to myself
just makes me feel human again.
192
00:08:37,560 --> 00:08:41,759
So you go home and sit alone
in a toy house in the backyard.
193
00:08:43,400 --> 00:08:44,400
Yeah!
194
00:08:48,520 --> 00:08:52,560
Oh! Dr. Hofstadter, did you have
a chance to look over my proposal?
195
00:08:52,640 --> 00:08:55,235
Yeah, I did,
and your research is fascinating.
196
00:08:55,320 --> 00:08:57,198
I had no idea
that crows were that smart.
197
00:08:57,280 --> 00:08:58,680
Do they really hold grudges?
198
00:08:58,760 --> 00:08:59,671
They do.
199
00:08:59,760 --> 00:09:02,753
One of them escaped
from my behavioral study a year ago.
200
00:09:02,840 --> 00:09:06,231
I can't prove it's him
but something craps on my car every day.
201
00:09:08,240 --> 00:09:11,153
Well, look, I only have enough money
to fund one request
202
00:09:11,240 --> 00:09:13,436
but your project is
definitely in the running.
203
00:09:13,520 --> 00:09:16,752
Okay, but, when do you think
you might make a decision?
204
00:09:16,840 --> 00:09:21,153
Because I have to upgrade their cages
before they learn how to open the locks.
205
00:09:21,240 --> 00:09:23,630
When I came into my lab, this morning,
206
00:09:23,720 --> 00:09:25,279
they suddenly got silent.
207
00:09:27,600 --> 00:09:29,560
I think they're planning something.
208
00:09:31,520 --> 00:09:33,751
Uh, soon. I've narrowed it down
to three projects.
209
00:09:33,840 --> 00:09:35,354
Whoa! Is mine one of them?
210
00:09:35,440 --> 00:09:36,760
Actually, yeah.
211
00:09:36,840 --> 00:09:39,480
The software in the telescope room
hasn't been upgraded in years,
212
00:09:39,560 --> 00:09:41,279
it seems like it might be time.
213
00:09:41,360 --> 00:09:43,158
Whoa, whoa, whoa!
214
00:09:43,840 --> 00:09:45,576
So you're just gonna give
the money to your friend?
215
00:09:45,600 --> 00:09:46,829
I smell a rat.
216
00:09:46,920 --> 00:09:48,957
I work with rats too. That might be me.
217
00:09:50,880 --> 00:09:52,951
I'm not just giving it
to my friend, Barry.
218
00:09:53,040 --> 00:09:54,713
Your proposal is also in the mix.
219
00:09:55,280 --> 00:09:56,509
Wait, so those are the three?
220
00:09:56,600 --> 00:09:58,193
You're not even considering mine?
221
00:09:58,280 --> 00:10:00,511
Why, because they're PhDs
and I'm just an engineer?
222
00:10:00,600 --> 00:10:03,240
No, because they wrote
detailed proposals
223
00:10:03,320 --> 00:10:06,074
and you sent a YouTube clip of the guy
from Jerry Maguire saying,
224
00:10:06,160 --> 00:10:07,276
"Show me the money."
225
00:10:09,400 --> 00:10:11,278
All right, Hofstadter,
what's it gonna be?
226
00:10:11,360 --> 00:10:12,714
Which project are you gonna pick?
227
00:10:12,840 --> 00:10:14,877
Yeah, come on, Leonard. Tell us now.
228
00:10:14,960 --> 00:10:18,192
But remember, crows aren't the only ones
who can hold a grudge.
229
00:10:20,200 --> 00:10:23,398
Look, all three of your proposals
have a lot of merit.
230
00:10:23,480 --> 00:10:25,597
I just wanna make sure
I'm making the right decision.
231
00:10:25,680 --> 00:10:29,310
I can tell you're stressed.
If it helps, I withdraw my proposal.
232
00:10:29,440 --> 00:10:30,237
It doesn't help.
233
00:10:30,320 --> 00:10:31,151
Fine, then I'm back in the mix.
234
00:10:31,240 --> 00:10:32,674
Show me the money!
235
00:10:35,480 --> 00:10:36,994
Okay. I just...
236
00:10:37,080 --> 00:10:39,072
I need everyone to back off.
237
00:10:39,200 --> 00:10:41,999
I'm in charge here and I'll decide
when I'm ready to decide.
238
00:10:42,120 --> 00:10:43,236
When will that be?
239
00:10:43,320 --> 00:10:45,437
A day, a week, I don't know.
240
00:10:45,520 --> 00:10:47,480
- Where are you going?
- I don't know that either!
241
00:10:57,320 --> 00:10:58,436
Ooh!
242
00:10:59,000 --> 00:11:01,037
Someone's making decisions.
243
00:11:03,320 --> 00:11:04,640
Reviewing these proposals.
244
00:11:04,720 --> 00:11:08,350
Yeah. 'Cause you're the boss man,
telling people what's what. I like it.
245
00:11:10,040 --> 00:11:11,759
It's just so hard!
246
00:11:11,840 --> 00:11:14,036
All three of these proposals have merit.
247
00:11:14,120 --> 00:11:15,315
How do I choose?
248
00:11:15,680 --> 00:11:17,194
Well, not with that voice.
249
00:11:20,080 --> 00:11:23,073
There has got to be a right decision
based on empirical evidence.
250
00:11:23,200 --> 00:11:25,317
Look, I made pros and cons lists,
251
00:11:25,400 --> 00:11:27,416
and then I came up with
three different scoring systems
252
00:11:27,440 --> 00:11:28,794
to determine the best project.
253
00:11:28,880 --> 00:11:31,236
I just don't know
which scoring system to use!
254
00:11:31,320 --> 00:11:34,552
So I'm working on a meta-scoring system
to score the scoring systems
255
00:11:34,640 --> 00:11:35,816
but the math is really complicated.
256
00:11:35,840 --> 00:11:37,360
Do you want me to walk you through it?
257
00:11:40,040 --> 00:11:41,040
- Cheers!
- Cheers!
258
00:11:47,280 --> 00:11:49,136
Turn that off.
Are you trying to get us caught?
259
00:11:49,160 --> 00:11:50,160
Oh.
260
00:11:53,440 --> 00:11:56,512
So, I've narrowed it down to
three worthwhile projects,
261
00:11:56,600 --> 00:11:58,990
but I only have the money
to fund one of them.
262
00:11:59,080 --> 00:12:00,958
Lucky for you, I have a solution.
263
00:12:01,720 --> 00:12:02,836
I can't wait.
264
00:12:04,160 --> 00:12:06,356
You free up more money
and I fund all of them.
265
00:12:06,520 --> 00:12:08,000
Mmm. No.
266
00:12:09,680 --> 00:12:10,830
Or...
267
00:12:11,360 --> 00:12:12,430
Hear me out.
268
00:12:12,520 --> 00:12:13,520
Yes.
269
00:12:15,480 --> 00:12:17,119
That way everybody's happy.
270
00:12:17,200 --> 00:12:18,336
You can't make everybody happy.
271
00:12:18,360 --> 00:12:19,635
- I think I can.
- You can't.
272
00:12:19,720 --> 00:12:21,480
- No, actually...
- You're making me unhappy.
273
00:12:23,800 --> 00:12:24,800
Okay, what would you do?
274
00:12:25,320 --> 00:12:28,996
I'd find some sap and put him in charge
so I wouldn't have to be the bad guy.
275
00:12:31,440 --> 00:12:33,432
That's a really good idea... Oh.
276
00:12:43,080 --> 00:12:44,560
- Watcha doing?
- Oh.
277
00:12:44,640 --> 00:12:46,279
You scared me.
278
00:12:46,360 --> 00:12:47,510
I'll ask again.
279
00:12:48,120 --> 00:12:49,713
Whatcha doing?
280
00:12:51,160 --> 00:12:52,037
Nothing.
281
00:12:52,120 --> 00:12:53,474
Really?
282
00:12:53,560 --> 00:12:55,677
You and Bernadette
aren't doing stuff without me?
283
00:12:55,760 --> 00:12:58,116
What? No! Why would you even say that?
284
00:12:59,120 --> 00:13:01,840
You know how your talent is
getting just drunk enough
285
00:13:01,920 --> 00:13:04,480
to have a good time
without being hungover the next day?
286
00:13:05,240 --> 00:13:06,515
Thank you.
287
00:13:09,400 --> 00:13:13,394
Well, mine is knowing
when I'm being excluded. So spill.
288
00:13:13,520 --> 00:13:15,716
I'm just running some errands.
289
00:13:15,800 --> 00:13:16,800
Yeah?
290
00:13:17,720 --> 00:13:19,154
With a bag full of wine?
291
00:13:19,240 --> 00:13:22,517
I just gotta stay hydrated.
292
00:13:24,040 --> 00:13:24,871
Try again.
293
00:13:24,960 --> 00:13:26,030
Okay. Look, I'm sorry.
294
00:13:26,120 --> 00:13:27,616
We did not mean
to leave you out, all right?
295
00:13:27,640 --> 00:13:29,791
Bernadette has been feeling
fried at home
296
00:13:29,880 --> 00:13:32,839
so we ended up hanging out
in Halley's playhouse.
297
00:13:33,400 --> 00:13:34,720
- Like a secret club?
- What?
298
00:13:35,720 --> 00:13:36,790
No!
299
00:13:36,920 --> 00:13:40,436
Just like a place to spend time
that we don't tell anyone else about.
300
00:13:44,320 --> 00:13:46,391
And what would be
a shorter way of saying that?
301
00:13:48,360 --> 00:13:49,396
Secret club, yeah.
302
00:13:51,360 --> 00:13:53,216
- Well, you really hurt my feelings.
- Oh.
303
00:13:53,240 --> 00:13:54,720
What can I do to make it up to you?
304
00:13:55,240 --> 00:13:56,515
I'm in a secret club!
305
00:13:59,480 --> 00:14:01,456
Is there some sort of
humiliating initiation?
306
00:14:01,480 --> 00:14:02,960
'Cause I would literally do anything!
307
00:14:11,400 --> 00:14:15,633
Leonard, you've been losing to me in
three-dimensional chess for many years.
308
00:14:15,720 --> 00:14:17,074
You know what would be neat?
309
00:14:17,160 --> 00:14:20,710
If this was some sort of long con,
and one day you say,
310
00:14:20,800 --> 00:14:22,871
"Let's make this interesting,"
put money on it
311
00:14:22,960 --> 00:14:25,350
and reveal that you
actually know what you're doing.
312
00:14:30,320 --> 00:14:32,835
- A very long con indeed. Checkmate.
- Oh.
313
00:14:34,680 --> 00:14:36,160
Sorry, I'm distracted.
314
00:14:36,240 --> 00:14:37,993
Ooh. Aren't you the hustler?
315
00:14:39,560 --> 00:14:43,031
No matter who I give the funds to,
someone is gonna be upset with me.
316
00:14:43,120 --> 00:14:44,998
Do you really care
if people are angry at you?
317
00:14:45,080 --> 00:14:46,673
- Of course.
- Interesting.
318
00:14:46,760 --> 00:14:49,878
Why don't you go to the store
and get me some tapioca pudding
319
00:14:49,960 --> 00:14:51,474
or I'm gonna be angry at you.
320
00:14:53,320 --> 00:14:54,231
No.
321
00:14:54,320 --> 00:14:55,515
So it comes and goes?
322
00:14:57,480 --> 00:14:59,437
How do you not care
what people think of you?
323
00:14:59,520 --> 00:15:02,718
It's easy. I mean, not
beating-you-at chess easy, but what is.
324
00:15:05,480 --> 00:15:06,880
Wait.
325
00:15:06,960 --> 00:15:08,314
You can make this decision.
326
00:15:08,400 --> 00:15:11,711
You don't care if you upset people.
You can pick for me.
327
00:15:11,800 --> 00:15:13,439
- I certainly could.
- Oh, great.
328
00:15:13,520 --> 00:15:14,520
But I won't.
329
00:15:14,640 --> 00:15:16,916
I think this is
a learning opportunity for you.
330
00:15:17,000 --> 00:15:18,559
Sheldon, come on!
331
00:15:18,640 --> 00:15:20,040
I'm sorry. Did I upset you?
332
00:15:20,120 --> 00:15:21,793
- Yes!
- Ask me how I feel about that.
333
00:15:26,160 --> 00:15:27,833
So where does Leonard think you are?
334
00:15:27,920 --> 00:15:29,400
Oh. I told him I was at yoga.
335
00:15:29,480 --> 00:15:31,280
Well,
you are stretching the truth.
336
00:15:32,480 --> 00:15:34,517
Oh, yeah?
Where does Sheldon think you are?
337
00:15:34,600 --> 00:15:36,592
Oh. Sheldon's kinda like a dog.
338
00:15:36,680 --> 00:15:38,558
He doesn't really think about me
when I'm gone
339
00:15:38,640 --> 00:15:40,154
but he's so happy when I show up.
340
00:15:41,720 --> 00:15:42,756
Oh.
341
00:15:42,840 --> 00:15:44,354
Who likes Easy-Bake quesadilla?
342
00:15:44,760 --> 00:15:45,760
Oh, me!
343
00:15:46,360 --> 00:15:47,589
Oh! Hot.
344
00:15:48,080 --> 00:15:48,957
Shh!
345
00:15:49,040 --> 00:15:50,696
Thanks for letting me
come over and hang.
346
00:15:50,720 --> 00:15:52,518
So Leonard still hasn't made
a decision yet?
347
00:15:52,600 --> 00:15:54,876
No. And I've really been
laying on the guilt.
348
00:15:54,960 --> 00:15:56,713
Did you break out the sad eyes?
349
00:15:56,800 --> 00:15:58,154
You mean these bad boys?
350
00:16:01,920 --> 00:16:02,831
What do we do?
351
00:16:02,920 --> 00:16:04,856
We're just gonna have to wait
till they go back inside.
352
00:16:04,880 --> 00:16:09,079
Okay. Okay. Can we very quietly
open that second bottle of wine?
353
00:16:11,360 --> 00:16:15,798
Hey. Don't freak out, but I think
there's someone in your playhouse.
354
00:16:16,360 --> 00:16:18,716
Oh, yeah, that's just Bernadette.
355
00:16:21,400 --> 00:16:23,392
She's been hiding out there all week.
356
00:16:23,480 --> 00:16:24,800
Really, why?
357
00:16:25,360 --> 00:16:27,556
Oh. I don't know.
358
00:16:27,640 --> 00:16:29,359
She's been a little overwhelmed at work,
359
00:16:29,440 --> 00:16:32,239
and frankly, me and the kids are a lot.
360
00:16:32,320 --> 00:16:34,710
She just needs some downtime.
361
00:16:34,800 --> 00:16:36,678
And you just pretend
like you don't know?
362
00:16:37,480 --> 00:16:38,311
Sure.
363
00:16:38,400 --> 00:16:40,073
I mean, that's how marriage works.
364
00:16:40,640 --> 00:16:41,790
Three years ago,
365
00:16:41,880 --> 00:16:46,830
I told her I got life insurance
and I totally didn't.
366
00:16:47,720 --> 00:16:49,496
If someday she's gonna find out,
I'm gonna say,
367
00:16:49,520 --> 00:16:51,557
"Ah! I know you've been hiding
in the playhouse!"
368
00:16:53,680 --> 00:16:55,399
Why don't you just get
the life insurance?
369
00:16:56,800 --> 00:16:57,916
Whose side are you on?
370
00:17:00,880 --> 00:17:02,096
Can you hear what they're saying?
371
00:17:02,120 --> 00:17:03,120
I'm trying.
372
00:17:05,480 --> 00:17:07,551
Oh. Sounds like Penny's in there too.
373
00:17:10,960 --> 00:17:12,189
Seriously, Leonard?
374
00:17:12,280 --> 00:17:13,475
You didn't pick my project?
375
00:17:13,560 --> 00:17:14,880
I'm sorry, Raj.
376
00:17:14,960 --> 00:17:16,599
- What, you go with crow lady?
- No.
377
00:17:16,720 --> 00:17:17,995
You gave the money to Kripke?
378
00:17:18,080 --> 00:17:19,080
I did not.
379
00:17:19,480 --> 00:17:22,598
Wait, I'm confused. I thought there were
only three projects in contention.
380
00:17:22,680 --> 00:17:23,511
Well, there were.
381
00:17:23,600 --> 00:17:26,195
But at the last minute
someone submitted an application
382
00:17:26,280 --> 00:17:30,433
for a pretty cool Europium-doped laser
and they made a very compelling case.
383
00:17:31,120 --> 00:17:32,120
What was the case?
384
00:17:32,160 --> 00:17:34,516
Oh. That it was me and I wanted it.
385
00:17:36,600 --> 00:17:38,876
You can't do that.
You can't just fund your own project.
386
00:17:38,960 --> 00:17:41,191
Turns out I can and I did.
387
00:17:42,960 --> 00:17:45,794
Interesting, what about not wanting
everybody to be mad at you?
388
00:17:45,880 --> 00:17:48,349
Well, I realized that
no matter what decision I made,
389
00:17:48,440 --> 00:17:51,239
people were gonna be mad at me,
and this way I get a laser.
390
00:17:52,840 --> 00:17:55,036
That is the most selfish thing
you've ever done.
391
00:17:55,120 --> 00:17:56,120
I'm proud of you.
392
00:17:57,760 --> 00:17:58,557
I don't care.
393
00:17:58,680 --> 00:18:00,194
- Yes, you do.
- Yeah, I do.
394
00:18:06,880 --> 00:18:08,792
The Europium-laser is so cool.
395
00:18:08,880 --> 00:18:10,872
It has a four level FF transition,
396
00:18:10,960 --> 00:18:12,713
which provides for high power output
397
00:18:12,800 --> 00:18:15,315
and it's quantum efficiency
is off the charts.
398
00:18:15,680 --> 00:18:16,511
What're you going to use it for?
399
00:18:16,600 --> 00:18:18,000
I have no idea.
400
00:18:22,640 --> 00:18:23,640
Leonard,
401
00:18:24,560 --> 00:18:25,789
there's a crow on your roof.
402
00:18:26,800 --> 00:18:27,800
I see it.
403
00:18:28,800 --> 00:18:30,393
Is that one of Dr. Lee's crows?
404
00:18:31,680 --> 00:18:33,433
It has a tag on its leg.
405
00:18:37,520 --> 00:18:39,512
Don't make any sudden moves.
406
00:18:39,600 --> 00:18:41,671
Smart. Let's stand
perfectly still until they...
407
00:18:41,760 --> 00:18:42,796
He's the one you want!
30611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.