All language subtitles for the-walking-dead-s10e18-find-me-web-x264-phoenix-720p-1080p-web-h264-glhf-ja

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,306 --> 00:00:01,439 -[うなり声] 2 00:00:01,599 --> 00:00:02,982 マギーを取り戻しました。 3 00:00:03,142 --> 00:00:05,001 物事は見上げていた。 4 00:00:05,003 --> 00:00:07,654 しかし、それは長続きしませんでした。 5 00:00:07,814 --> 00:00:09,513 攻撃されました 森の中で。 6 00:00:09,574 --> 00:00:11,515 狩り。 7 00:00:11,576 --> 00:00:13,868 一人の男からのすべてのそのダメージ。 8 00:00:14,028 --> 00:00:16,846 少し努力しました、 しかし、私たちは彼を倒しました。 9 00:00:16,848 --> 00:00:18,656 [爆発] 10 00:00:18,750 --> 00:00:19,849 彼は最後ではありません。 11 00:00:19,851 --> 00:00:21,158 もっとあります。 12 00:00:21,253 --> 00:00:23,086 そしてマギーは歴史を持っています 彼。 13 00:00:23,162 --> 00:00:24,903 これはどういう意味ですか あなたは家に帰りますか? 14 00:00:24,965 --> 00:00:27,982 彼女は怖いですが、 彼女は理由を言わないでしょう。 15 00:00:28,009 --> 00:00:30,818 ようやく家に帰ったとき、 ゴミ箱に捨てられました。 16 00:00:30,845 --> 00:00:32,161 ささやき。 17 00:00:32,238 --> 00:00:34,380 壁が破損した、 食べ物が破壊されました。 18 00:00:34,474 --> 00:00:37,082 ♪♪ 19 00:00:37,143 --> 00:00:38,083 やるべき仕事があります。 20 00:00:38,144 --> 00:00:40,061 ♪♪ 21 00:00:44,090 --> 00:00:52,673 ♪♪ 22 00:00:52,675 --> 00:01:01,516 ♪♪ 23 00:01:01,518 --> 00:01:10,300 ♪♪ 24 00:01:10,302 --> 00:01:11,551 【エンジンクランク】 25 00:01:11,553 --> 00:01:14,712 ♪♪ 26 00:01:14,714 --> 00:01:16,047 【エンジンクランク】 27 00:01:16,049 --> 00:01:18,957 ♪♪ 28 00:01:18,959 --> 00:01:21,019 【エンジンクランク】 [うなり声] 29 00:01:23,189 --> 00:01:26,207 こんにちは。 【エンジンクランク】 30 00:01:26,209 --> 00:01:27,942 私はあなたに話しましたか ペダルミシン 31 00:01:27,944 --> 00:01:29,293 私の祖母は持っていましたか? 32 00:01:29,295 --> 00:01:30,728 彼女は私の服を全部作った。 33 00:01:30,730 --> 00:01:33,230 彼女が疲れたときはいつでも、 彼女は私を助​​けてくれるだろう。 34 00:01:33,232 --> 00:01:37,401 それは私が原因だったと言った 本当に特別でした 強い右足。 35 00:01:37,403 --> 00:01:39,812 わかった。 36 00:01:39,814 --> 00:01:41,271 【エンジンクランク】 37 00:01:41,273 --> 00:01:44,041 倒木があります 約100ヤード離れています。 38 00:01:44,043 --> 00:01:47,311 スクラップを使うことができます、 多分壁にパッチを当てます。 39 00:01:47,313 --> 00:01:49,505 私の部分で完了 その日のために。 40 00:01:49,507 --> 00:01:51,174 ジェリーの先頭に立つ 残り。 41 00:01:51,176 --> 00:01:52,842 あなたが知っている、彼が担当しています 最近はもっとたくさん。 42 00:01:52,844 --> 00:01:54,752 それはいいですね。 43 00:01:54,754 --> 00:01:57,254 ええ。そう? [うなり声] 44 00:01:57,256 --> 00:01:59,490 だから何? 45 00:01:59,492 --> 00:02:01,184 あなたは私についてきました こっちで。 46 00:02:01,186 --> 00:02:04,203 誰もフォローしていない、 ダリル。 47 00:02:04,205 --> 00:02:07,748 しかし、あなたは来たいです、 正しい? 48 00:02:07,750 --> 00:02:11,435 まだ何でも狩りたい 狩りに取り残された、ええ、 49 00:02:11,437 --> 00:02:13,379 そしてあなたは必要です 良いスポッター。 50 00:02:13,381 --> 00:02:14,697 【エンジン始動】 51 00:02:14,699 --> 00:02:18,517 おっと! 52 00:02:18,519 --> 00:02:20,352 ねえ、私は言わなかった あなたが来ることができます。 53 00:02:20,354 --> 00:02:21,854 Scoot。 54 00:02:21,856 --> 00:02:24,123 あなたはすくい返します。 私がステアリングを握っています。 55 00:02:28,028 --> 00:02:31,964 準備はいいですか? うーん。 56 00:02:31,966 --> 00:02:34,676 話さないでお願いします 私たちがここにいる間ずっと。 57 00:02:34,678 --> 00:02:37,278 私は動物をお化けするつもりはありません。 心配しないでください。 58 00:02:37,280 --> 00:02:39,188 私は心配していません。 さて、なぜあなたは それを育てますか? 59 00:02:39,190 --> 00:02:42,040 何てことだ。 これが私が話していることです。 60 00:02:42,042 --> 00:02:44,135 お前しかいない 話し始めた人。 61 00:02:44,137 --> 00:02:54,478 ♪♪ 62 00:02:54,480 --> 00:03:04,822 ♪♪ 63 00:03:04,824 --> 00:03:15,133 ♪♪ 64 00:03:15,135 --> 00:03:25,476 ♪♪ 65 00:03:29,481 --> 00:03:32,516 【虫の鳴き声】 66 00:03:32,518 --> 00:03:34,927 [どろどろと鳴き、ざわめきを残す] 67 00:03:34,929 --> 00:03:36,779 【犬のあえぎ】 68 00:03:36,781 --> 00:03:39,106 キャロル:どうぞ。 69 00:03:39,108 --> 00:03:41,358 ここ、犬。 貪欲にならないでください。 70 00:03:41,360 --> 00:03:44,512 ダリル:ねえ、さあ。 彼はそれをすべて必要としません。 71 00:03:44,514 --> 00:03:47,348 了解しました。5マイル取得しました 門の南東にあります。 72 00:03:47,350 --> 00:03:48,941 すぐ近くです それ、ええと- 73 00:03:48,943 --> 00:03:50,685 道路の小さなフォーク 瀕死のホワイトオークによって。 74 00:03:50,687 --> 00:03:52,144 正しい。 とった。 75 00:03:52,146 --> 00:03:54,613 近くにいて。 私が言っているのはそれだけです。 76 00:03:54,615 --> 00:03:57,699 これで十分ですか? 77 00:03:57,701 --> 00:04:01,529 万が一に備えてこの場所を覚えておいてください 分裂しますね 78 00:04:01,531 --> 00:04:03,197 俺はどこにもいかねえ。 79 00:04:03,199 --> 00:04:06,534 約束する。 了解しました。 80 00:04:06,536 --> 00:04:08,811 [咳]いい子。 81 00:04:08,813 --> 00:04:10,354 さあ。 82 00:04:12,875 --> 00:04:15,276 鹿肉ができた 今晩。 83 00:04:18,806 --> 00:04:20,715 【犬の唸り声】 84 00:04:20,717 --> 00:04:22,492 【ハエの鳴き声】 85 00:04:25,722 --> 00:04:28,331 さて、他の鹿は おそらくもうずっと昔のことです。 86 00:04:28,333 --> 00:04:31,316 試してみるとどうなるでしょう、ええと、 北の大きな谷? 87 00:04:31,318 --> 00:04:34,027 私が考えていた 川について。 88 00:04:34,029 --> 00:04:36,314 ええ? 89 00:04:36,316 --> 00:04:39,342 あなたはそれでいいですか? 90 00:04:39,344 --> 00:04:42,753 ええ。やってみましょう。 91 00:04:42,755 --> 00:04:45,223 了解しました。 [舌をクリック]さあ。 92 00:04:50,596 --> 00:04:52,855 わあ。わあ。 93 00:04:52,857 --> 00:04:54,524 大丈夫ですか? たわごと。 94 00:04:54,526 --> 00:04:56,025 ええ、元気です。 何でもありません。 95 00:04:56,027 --> 00:04:58,510 それはただの足のけいれんです。 96 00:04:58,512 --> 00:05:01,572 それはあなたの特別なことではありません、 強い右足、今、そうですか? 97 00:05:03,535 --> 00:05:06,369 大丈夫です。 ちょっと待ってください。 98 00:05:06,371 --> 00:05:08,037 あまりありません ここで起こっています。 99 00:05:08,039 --> 00:05:09,705 多分あなたは正しかった。 100 00:05:09,707 --> 00:05:12,099 多分私たちは行くべきだった 反対に。 101 00:05:12,101 --> 00:05:14,677 さて、私たちは釣りをするべきだと思います 先に進む前に。 102 00:05:14,679 --> 00:05:16,862 のように見えません 彼らは走っています。 103 00:05:16,864 --> 00:05:19,882 試してみる価値。 104 00:05:19,884 --> 00:05:22,218 槍釣りをしていません 年間で。 105 00:05:24,614 --> 00:05:26,630 なに、あなたは私ができないと思いますか? それをちょうだい。 106 00:05:26,632 --> 00:05:28,266 私のゲストになりなさい。 107 00:05:32,063 --> 00:05:33,354 【チャックル】 108 00:05:34,473 --> 00:05:35,898 うん。 109 00:05:38,886 --> 00:05:41,362 この災害を見てください ここです。 110 00:05:45,985 --> 00:05:47,301 ハ! 111 00:05:47,303 --> 00:05:48,803 とんでもない。 ああ! 112 00:05:48,805 --> 00:05:50,954 [笑い] 113 00:05:50,956 --> 00:05:53,808 それは初心者の運です。 [笑い] 114 00:05:53,810 --> 00:05:55,626 私は得るつもりです もう1つ。 115 00:06:10,250 --> 00:06:12,435 言ってみてください。 何? 116 00:06:12,437 --> 00:06:14,386 あなたは思わない 私はこれを正しくやっています。 117 00:06:14,388 --> 00:06:16,439 近づいてみてください 骨の髄まで。 118 00:06:16,441 --> 00:06:18,690 そのように。 [ため息] 119 00:06:18,692 --> 00:06:21,093 魚を切り身にしました 以前、ダリル。 120 00:06:21,095 --> 00:06:22,686 了解しました。 121 00:06:22,688 --> 00:06:24,780 【ブレードスクレイピング】 122 00:06:27,434 --> 00:06:29,944 ここに。どうして これを自分で行いますか? 123 00:06:29,946 --> 00:06:33,522 本当に大丈夫です。 124 00:06:33,524 --> 00:06:36,684 いきましょう。 とにかく暗くなるよ。 125 00:06:36,686 --> 00:06:40,379 見つける必要があります 滞在する場所。 126 00:06:40,381 --> 00:06:42,590 ねえ、ダリル? ええ? 127 00:06:44,652 --> 00:06:47,637 私たちの運が尽きたと思いますか? 128 00:06:47,639 --> 00:06:50,281 どういう意味ですか? 129 00:06:50,283 --> 00:06:54,143 ヒルトップを失うのはとても大変でした 誰もが取るために。 130 00:06:54,145 --> 00:06:56,646 しかし、少なくとも私たちはそこにいました それのために戦うために。 131 00:06:56,648 --> 00:06:58,889 保存してみました。 でもこれは? 132 00:06:58,891 --> 00:07:00,799 負ける- アレクサンドリアを失う? 133 00:07:00,801 --> 00:07:03,301 負けませんでした アレクサンドリア。 134 00:07:03,303 --> 00:07:06,638 多分まだです。 135 00:07:06,640 --> 00:07:08,549 【ジッパーやすり】 136 00:07:08,551 --> 00:07:10,567 気分が違います。 137 00:07:10,569 --> 00:07:12,477 すべてのように それは世界で良いです 138 00:07:12,479 --> 00:07:15,480 私たちの味方ではありません もう。 139 00:07:15,482 --> 00:07:18,668 ♪♪ 140 00:07:18,670 --> 00:07:22,104 再構築します。 最初からやり直します。 141 00:07:22,106 --> 00:07:26,442 それが再び起こるまで。 142 00:07:26,444 --> 00:07:29,161 長い目で見れば、良い結果が得られました。 ほとんどより長い。 143 00:07:29,163 --> 00:07:31,588 ♪♪ 144 00:07:31,590 --> 00:07:35,242 しかし、私たちはこの世界を知っています。 145 00:07:35,244 --> 00:07:38,854 死んだ。 146 00:07:38,856 --> 00:07:41,432 それは私たちに追いつくつもりです 最終的に。 147 00:07:41,434 --> 00:07:44,418 ♪♪ 148 00:07:44,420 --> 00:07:47,512 私たちがそれをさせた場合にのみ。 149 00:07:47,514 --> 00:07:49,982 私はそれをさせるつもりはありません。 150 00:07:49,984 --> 00:07:51,859 ダリル。 151 00:07:51,861 --> 00:07:53,351 行きましょう。いい加減にして。 152 00:07:53,353 --> 00:07:57,489 【犬の吠え声】 153 00:07:57,491 --> 00:07:58,949 別の動物? 154 00:07:58,951 --> 00:08:00,859 知りません。犬。犬! 155 00:08:00,861 --> 00:08:04,179 ♪♪ 156 00:08:04,181 --> 00:08:05,956 [吠え続ける] 157 00:08:05,958 --> 00:08:08,175 ♪♪ 158 00:08:08,177 --> 00:08:09,777 犬! 159 00:08:09,779 --> 00:08:19,636 ♪♪ 160 00:08:19,638 --> 00:08:21,121 犬! 161 00:08:21,123 --> 00:08:31,389 ♪♪ 162 00:08:31,391 --> 00:08:41,642 ♪♪ 163 00:08:41,644 --> 00:08:43,419 到来? 164 00:08:43,421 --> 00:08:45,570 【鳥のしゃがみ】 165 00:08:45,572 --> 00:08:54,822 ♪♪ 166 00:08:54,824 --> 00:09:04,164 ♪♪ 167 00:09:04,166 --> 00:09:13,357 ♪♪ 168 00:09:13,359 --> 00:09:16,452 【虫の鳴き声、 鳥のしゃがみ] 169 00:09:22,292 --> 00:09:29,614 ♪♪ 170 00:09:29,616 --> 00:09:37,214 ♪♪ 171 00:09:37,216 --> 00:09:39,366 【犬のスニッフィング】 172 00:09:39,368 --> 00:09:42,460 私たちはここで夜を過ごすことができました。 そのドアを封印しなさい。 173 00:09:42,462 --> 00:09:49,726 ♪♪ 174 00:09:49,728 --> 00:09:51,879 【犬の囁き】 175 00:09:51,881 --> 00:09:59,386 ♪♪ 176 00:09:59,388 --> 00:10:01,405 【スニッフィング継続】 177 00:10:01,407 --> 00:10:11,156 ♪♪ 178 00:10:11,158 --> 00:10:20,908 ♪♪ 179 00:10:20,910 --> 00:10:30,584 ♪♪ 180 00:10:30,586 --> 00:10:40,277 ♪♪ 181 00:10:40,279 --> 00:10:50,028 ♪♪ 182 00:10:50,030 --> 00:10:59,680 ♪♪ 183 00:11:02,468 --> 00:11:04,618 【犬の吠え声】 184 00:11:04,620 --> 00:11:14,144 ♪♪ 185 00:11:14,146 --> 00:11:16,296 【犬がふざけて唸る】 186 00:11:16,298 --> 00:11:18,556 どこから来たの?え? 187 00:11:18,558 --> 00:11:19,800 ああほっ! 188 00:11:19,802 --> 00:11:22,819 ♪♪ 189 00:11:22,821 --> 00:11:24,062 【犬の囁き】 190 00:11:24,064 --> 00:11:25,973 [吠えている] 191 00:11:25,975 --> 00:11:35,649 ♪♪ 192 00:11:35,651 --> 00:11:45,325 ♪♪ 193 00:11:45,327 --> 00:11:55,002 ♪♪ 194 00:11:55,004 --> 00:12:04,678 ♪♪ 195 00:12:04,680 --> 00:12:14,354 ♪♪ 196 00:12:14,356 --> 00:12:16,757 ねえ。 197 00:12:16,759 --> 00:12:19,359 どうしたの? 198 00:12:19,361 --> 00:12:20,803 何もありません。 199 00:12:22,239 --> 00:12:25,307 確信してるの? 200 00:12:25,309 --> 00:12:28,051 それは問題ではありません。 201 00:12:28,053 --> 00:12:30,304 知りません。 物事はただ違います。 202 00:12:30,306 --> 00:12:32,222 知りません。 どのように違うのですか? 203 00:12:32,224 --> 00:12:33,607 もっと強く。 204 00:12:33,609 --> 00:12:36,210 話すのが難しい、 取引が難しい。 205 00:12:36,212 --> 00:12:37,920 マギーはヒルトップを去った。 206 00:12:37,922 --> 00:12:40,397 彼女はハーシェルを取りました ジョージーと一緒に行きました。 207 00:12:40,399 --> 00:12:42,691 どうして? 208 00:12:42,693 --> 00:12:44,493 彼女は今、自分の旅に出ています、 私は推測する。 209 00:12:44,495 --> 00:12:45,995 あなたのような。 210 00:12:47,906 --> 00:12:51,483 あなたは私がしなければならないことを知っています これをしますか? 211 00:12:51,485 --> 00:12:52,876 知っている。 212 00:12:55,064 --> 00:12:57,506 ミショーンはどうですか? 子供たちは元気ですか? 213 00:12:57,508 --> 00:12:59,508 知りません。 ダリル- 214 00:12:59,510 --> 00:13:01,418 彼女にもっと時間を与えてください。 彼女はまだ準備ができていません。 215 00:13:01,420 --> 00:13:03,012 ダリル、 2年になります。 216 00:13:03,014 --> 00:13:06,664 どのくらい計画していますか ここに留まるには? 217 00:13:06,666 --> 00:13:08,091 知りません。 218 00:13:08,093 --> 00:13:10,035 それがかかる限り、 私は推測する。 219 00:13:10,037 --> 00:13:11,669 何か出てきますか? 220 00:13:11,671 --> 00:13:13,838 川の上流にスポットがあります まだチェックしていません。 221 00:13:13,840 --> 00:13:17,526 【雷鳴】 222 00:13:17,528 --> 00:13:20,553 わかります、 ええと。 223 00:13:20,555 --> 00:13:24,033 知っている。 224 00:13:24,035 --> 00:13:27,611 そしてそれがなかったら エゼキエルとヘンリー 225 00:13:27,613 --> 00:13:30,539 そしてすべてが起こっている 王国に戻って、私は... 226 00:13:30,541 --> 00:13:32,875 私もそれを知っています。 227 00:13:32,877 --> 00:13:33,950 物事はただ- 228 00:13:33,952 --> 00:13:36,453 違います。わかった。 229 00:13:36,455 --> 00:13:39,022 【ゴロゴロが続く】 230 00:13:39,024 --> 00:13:42,051 行かなきゃ。 嵐が来ています。 231 00:13:47,299 --> 00:13:50,392 ありがとう。 232 00:13:50,394 --> 00:13:53,620 注意してください。 233 00:13:53,622 --> 00:13:55,397 します。 234 00:14:04,483 --> 00:14:06,950 【唸り声】 235 00:14:14,310 --> 00:14:20,089 ♪♪ 236 00:14:20,091 --> 00:14:22,207 【うめき声】 237 00:14:22,209 --> 00:14:30,457 ♪♪ 238 00:14:30,459 --> 00:14:38,649 ♪♪ 239 00:14:38,651 --> 00:14:40,767 【雷鳴】 240 00:14:40,769 --> 00:14:45,597 ♪♪ 241 00:14:45,599 --> 00:14:47,858 [ガサガサ音を立てる] 242 00:14:47,860 --> 00:14:49,910 【唸り声】 243 00:14:52,072 --> 00:14:54,556 【どきどき、つぶす】 244 00:14:54,558 --> 00:14:57,584 【雷鳴、風吠え】 245 00:15:29,601 --> 00:15:31,026 番号! 246 00:15:31,028 --> 00:15:32,870 【水スロッシング】 247 00:15:35,166 --> 00:15:37,908 【雷鳴】 248 00:15:37,910 --> 00:15:40,818 [悲鳴] 249 00:15:40,820 --> 00:15:42,504 [サンダークラッシュ] 250 00:15:43,232 --> 00:15:46,324 【甲高いリンギング】 251 00:15:46,326 --> 00:15:48,802 [呼吸エコー] 252 00:15:54,018 --> 00:15:56,518 [サンダークラッシュ] 253 00:15:56,520 --> 00:15:58,645 【雨のパターン】 254 00:16:15,706 --> 00:16:17,855 【鳥のさえずり】 255 00:16:17,857 --> 00:16:27,198 ♪♪ 256 00:16:27,200 --> 00:16:36,541 ♪♪ 257 00:16:36,543 --> 00:16:45,883 ♪♪ 258 00:16:45,885 --> 00:16:47,961 【犬の吠え声】 259 00:16:47,963 --> 00:16:49,813 なに、男の子? いい加減にして。 260 00:16:49,815 --> 00:16:53,742 ♪♪ 261 00:16:53,744 --> 00:16:55,476 [吠え続ける] 262 00:16:55,478 --> 00:16:58,138 なに、男の子?男の子? 263 00:16:58,140 --> 00:17:00,582 ♪♪ 264 00:17:00,584 --> 00:17:03,143 【唸り声】 265 00:17:03,145 --> 00:17:11,818 ♪♪ 266 00:17:11,820 --> 00:17:14,912 [うなり声] 267 00:17:14,914 --> 00:17:17,040 お前は一体誰だ? 268 00:17:17,042 --> 00:17:20,585 ♪♪ 269 00:17:20,587 --> 00:17:22,220 私はあなたに質問をしました。 270 00:17:22,222 --> 00:17:23,921 私は行きます。 271 00:17:23,923 --> 00:17:26,424 ♪♪ 272 00:17:26,426 --> 00:17:28,168 いいえ、違います。 273 00:17:28,170 --> 00:17:29,987 ♪♪ 274 00:17:39,680 --> 00:17:43,100 ♪♪ 275 00:17:43,102 --> 00:17:44,834 [犬の匂いを嗅ぐ、囁く] 276 00:17:44,836 --> 00:17:46,853 それはその場ですか? そうそう。 277 00:17:46,855 --> 00:17:49,706 その場所ですか、 バディ? 278 00:17:49,708 --> 00:17:53,635 食べ物を探しますか?うーん? 279 00:17:53,637 --> 00:17:56,621 それともあなたはただナッツ? 280 00:17:56,623 --> 00:17:59,290 ええ、いい子です。 281 00:17:59,292 --> 00:18:01,034 ええ。 282 00:18:01,036 --> 00:18:03,394 そうそう、 それがその場です。 283 00:18:03,396 --> 00:18:10,877 ♪♪ 284 00:18:10,879 --> 00:18:18,401 ♪♪ 285 00:18:18,403 --> 00:18:26,059 ♪♪ 286 00:18:26,061 --> 00:18:29,746 彼女はここに住んでいましたか? 287 00:18:29,748 --> 00:18:31,898 ずっと昔のことです。 288 00:18:31,900 --> 00:18:41,408 ♪♪ 289 00:18:41,410 --> 00:18:50,842 ♪♪ 290 00:18:50,844 --> 00:18:53,770 私はもうあなたに伝えた すべて。 291 00:18:53,772 --> 00:18:56,923 いいえ、しませんでした。 292 00:18:56,925 --> 00:18:59,701 他に何を知りたいですか? 293 00:18:59,703 --> 00:19:01,778 あなたがしたいものは何でも 教えてください。 294 00:19:01,780 --> 00:19:08,268 ♪♪ 295 00:19:08,270 --> 00:19:11,529 【火のパチパチ】 296 00:19:11,531 --> 00:19:13,590 【あえぎ】 297 00:19:15,510 --> 00:19:17,460 【足音が近づいています】 298 00:19:17,462 --> 00:19:22,616 ♪♪ 299 00:19:22,618 --> 00:19:25,285 【スクレイピング】 300 00:19:25,287 --> 00:19:30,957 ♪♪ 301 00:19:30,959 --> 00:19:33,460 【うめき声】 302 00:19:33,462 --> 00:19:35,720 ♪♪ 303 00:19:35,722 --> 00:19:37,797 【ツッコミ】 304 00:19:37,799 --> 00:19:43,653 ♪♪ 305 00:19:43,655 --> 00:19:45,914 【足音が近づいています】 306 00:19:47,993 --> 00:19:49,251 【ガンコック】 307 00:19:49,253 --> 00:19:51,753 悪いアイデア。 308 00:19:53,815 --> 00:19:56,282 あなたは私を殺すつもりですか? するべきか? 309 00:19:56,284 --> 00:20:00,929 ♪♪ 310 00:20:00,931 --> 00:20:03,080 私もそう思っていました。 311 00:20:03,082 --> 00:20:07,494 ♪♪ 312 00:20:07,496 --> 00:20:09,754 何かが教えてくれます あなたは本当に死にたくない。 313 00:20:09,756 --> 00:20:10,939 とにかく、今日ではありません。 314 00:20:10,941 --> 00:20:12,107 わからない 私について何でも。 315 00:20:12,109 --> 00:20:14,334 あなたが正しい。 316 00:20:14,336 --> 00:20:17,779 私はしません。 317 00:20:17,781 --> 00:20:19,931 では、もう一度お聞きします。 318 00:20:19,933 --> 00:20:24,453 ♪♪ 319 00:20:24,455 --> 00:20:27,681 お前は一体誰だ? 320 00:20:27,683 --> 00:20:32,202 あと、何をしているの ここ私の土地に? 321 00:20:32,204 --> 00:20:34,629 私の名前はダリルです。 322 00:20:34,631 --> 00:20:37,691 そして、私はここに来ませんでした トラブルを探しています。 323 00:20:37,693 --> 00:20:39,468 あなたの犬が私を見つけました。 324 00:20:39,470 --> 00:20:41,861 私はちょうど試していました 助けるために。 [嘲笑] 325 00:20:41,863 --> 00:20:43,805 ♪♪ 326 00:20:43,807 --> 00:20:46,032 あなたは縛られています 私のキャビンで 327 00:20:46,034 --> 00:20:49,369 12ゲージで あなたの頭を指さした。 328 00:20:49,371 --> 00:20:51,980 どんな助け? あなたは私が必要だと思いますか? 329 00:20:51,982 --> 00:20:53,540 ダリル? 330 00:20:53,542 --> 00:20:56,985 ♪♪ 331 00:20:56,987 --> 00:20:59,136 【犬のあえぎ】 332 00:20:59,138 --> 00:21:02,657 ♪♪ 333 00:21:02,659 --> 00:21:04,809 【犬の囁き】 334 00:21:04,811 --> 00:21:12,408 ♪♪ 335 00:21:12,410 --> 00:21:14,151 [銃の音] 336 00:21:14,153 --> 00:21:20,416 ♪♪ 337 00:21:20,418 --> 00:21:26,756 ♪♪ 338 00:21:26,758 --> 00:21:29,425 【ブレードソーイング】 339 00:21:29,427 --> 00:21:30,927 【ロープスナップ】 340 00:21:30,929 --> 00:21:32,412 【ナイフクリック】 341 00:21:32,414 --> 00:21:37,359 ♪♪ 342 00:21:37,361 --> 00:21:39,586 あなたは私を手放すのですか? 343 00:21:39,588 --> 00:21:42,847 ♪♪ 344 00:21:42,849 --> 00:21:44,866 取り出す。 345 00:21:44,868 --> 00:21:47,018 変更する前に 私の気持ち。 346 00:21:47,020 --> 00:21:56,619 ♪♪ 347 00:21:56,621 --> 00:22:06,279 ♪♪ 348 00:22:06,281 --> 00:22:08,515 あなたは私に言うつもりです あなたの名前? 349 00:22:10,394 --> 00:22:12,302 番号。 350 00:22:12,304 --> 00:22:17,307 ♪♪ 351 00:22:17,309 --> 00:22:19,459 【鳥のさえずり】 352 00:22:19,461 --> 00:22:25,056 ♪♪ 353 00:22:25,058 --> 00:22:30,620 ♪♪ 354 00:22:40,073 --> 00:22:41,881 [ガサガサ音を立てる] 355 00:22:45,304 --> 00:22:47,237 こんにちは。 356 00:22:47,239 --> 00:22:49,672 【犬のあえぎ】 357 00:22:49,674 --> 00:22:51,099 どこにいたの? 358 00:23:10,695 --> 00:23:12,362 彼を連れ戻してくれてありがとう。 359 00:23:12,364 --> 00:23:14,247 ここに来て、男の子! 【犬の鳴き声】 360 00:23:21,489 --> 00:23:22,738 彼はあなたが好きだ。 361 00:23:22,740 --> 00:23:23,948 ええ、彼はただの犬です。 362 00:23:23,950 --> 00:23:27,118 彼はそれ以上のことを知りません。 363 00:23:27,120 --> 00:23:28,953 ええ、まあ... 364 00:23:28,955 --> 00:23:31,114 あなたは私に言わないので あなたの名前、 365 00:23:31,116 --> 00:23:32,932 彼はどうですか? 366 00:23:36,204 --> 00:23:37,203 犬。 367 00:23:37,205 --> 00:23:38,872 犬? 368 00:23:38,874 --> 00:23:40,297 それでおしまい?ただの犬? 369 00:23:40,299 --> 00:23:41,441 あなたは何かを得ました より良い? 370 00:23:41,443 --> 00:23:43,634 いや。 371 00:23:43,636 --> 00:23:46,279 少なくともあなたは忘れないでしょう 彼が何であるか。 372 00:23:50,068 --> 00:23:52,535 あなたは生の終わりを得たように見えます そこの取引の。 373 00:23:55,832 --> 00:23:59,059 多分。 すべての人のためではありません、 ええと? 374 00:23:59,061 --> 00:24:03,438 野生での生活、 死者に直面している。 375 00:24:03,440 --> 00:24:06,941 追いつくと思います 私たち全員に何らかの形で。 376 00:24:06,943 --> 00:24:08,969 あなたがそれをさせた場合にのみ。 377 00:24:15,352 --> 00:24:17,018 私は行くつもりです。 378 00:24:20,990 --> 00:24:22,765 さて、注意してください そこに。 379 00:24:22,767 --> 00:24:24,401 犬、中。 380 00:24:28,757 --> 00:24:33,943 ♪♪ 381 00:24:33,945 --> 00:24:36,095 【ウォーターラッピング】 382 00:24:36,097 --> 00:24:46,105 ♪♪ 383 00:24:46,107 --> 00:24:48,124 【うなるウォーカー】 384 00:24:48,126 --> 00:24:57,800 ♪♪ 385 00:24:57,802 --> 00:24:59,668 [銃声] 386 00:24:59,670 --> 00:25:01,854 【唸り声は続く】 387 00:25:01,856 --> 00:25:09,720 ♪♪ 388 00:25:09,722 --> 00:25:17,637 ♪♪ 389 00:25:17,639 --> 00:25:25,503 ♪♪ 390 00:25:25,505 --> 00:25:33,528 ♪♪ 391 00:25:33,530 --> 00:25:35,989 [唸り声が消える] 392 00:25:35,991 --> 00:25:42,662 ♪♪ 393 00:25:42,664 --> 00:25:49,235 ♪♪ 394 00:25:49,237 --> 00:25:52,021 あなたは離れて滞在する必要があります 私のキャンプから。 395 00:25:52,023 --> 00:26:00,179 ♪♪ 396 00:26:00,181 --> 00:26:02,582 名前のリア。 397 00:26:07,070 --> 00:26:08,880 【鳥のさえずり】 398 00:26:17,415 --> 00:26:18,598 [魚の前髪] 399 00:26:34,899 --> 00:26:36,950 [火のシューという音] 400 00:26:42,165 --> 00:26:44,624 【魚の鳴き声】 401 00:26:44,626 --> 00:26:48,061 捕まえる 私自身のいまいましい魚。 402 00:26:48,063 --> 00:26:51,064 なぜあなたはいつも 私に物を投げる? 403 00:26:51,066 --> 00:26:52,632 私は優しくしようとしていました。 404 00:26:52,634 --> 00:26:54,992 私はあなたが親切である必要はありません。 私はあなたが何かである必要はありません。 405 00:26:54,994 --> 00:26:57,470 なりたい 地獄を放っておいた。 406 00:26:59,516 --> 00:27:03,576 二度と気にしないでください。 407 00:27:03,578 --> 00:27:04,927 そして、私はしません また来てください。 408 00:27:04,929 --> 00:27:06,245 良い。 409 00:27:06,247 --> 00:27:09,340 すごい。 410 00:27:09,342 --> 00:27:10,775 さようなら。 411 00:27:17,350 --> 00:27:19,367 あなたが行っていると思った。 412 00:27:21,763 --> 00:27:23,538 わたし。 413 00:27:26,525 --> 00:27:29,268 わかりましたね 414 00:27:29,270 --> 00:27:33,197 ここにいる 自分で。 415 00:27:33,199 --> 00:27:37,126 あなたは一人でここにいました 長い間もね 416 00:27:37,128 --> 00:27:39,178 失われたトラック ずっと前。 417 00:27:43,618 --> 00:27:45,426 それはフロストニップですか? 418 00:27:45,428 --> 00:27:49,213 私は前にそれを持っていました。 それは大したことではありません。 419 00:27:49,215 --> 00:27:51,124 あなたが失うまで大したことはありません 数本の指 420 00:27:51,126 --> 00:27:52,650 または手全体。 421 00:27:55,980 --> 00:27:58,372 いい加減にして。 422 00:27:58,374 --> 00:28:00,533 【コオロギの鳴き声】 423 00:28:04,397 --> 00:28:06,414 【犬の囁き】 424 00:28:07,918 --> 00:28:09,834 [ガラスが粉々になる] 425 00:28:12,313 --> 00:28:15,406 [ため息] 426 00:28:15,408 --> 00:28:17,667 [ひるむ、ため息] 427 00:28:17,669 --> 00:28:19,719 [ガラスのチャリンという音] 428 00:28:34,018 --> 00:28:36,277 今日は彼の誕生日です。 429 00:28:50,794 --> 00:28:54,611 私には家族がいませんでした 育つ。 430 00:28:54,613 --> 00:28:58,541 良い種類ではありません、 とにかく。 431 00:28:58,543 --> 00:29:01,043 だから私は私がしなければならないだろうと知っていました 私自身の方法を見つけて、 432 00:29:01,045 --> 00:29:03,546 私の家族、 433 00:29:03,548 --> 00:29:06,290 そして私はそれを見つけました 私のチームと。 434 00:29:06,292 --> 00:29:09,978 私たちは並んで戦った 長年。 435 00:29:09,980 --> 00:29:12,371 世界が地獄に行ったとき、 私たちは一緒にいることを誓った、 436 00:29:12,373 --> 00:29:16,300 一緒に戦う。 437 00:29:16,302 --> 00:29:21,380 【揺れる声】 彼らは私に希望を与えました、そして... 438 00:29:21,382 --> 00:29:23,992 私はそれを与えようとしました 私の息子に。 439 00:29:32,243 --> 00:29:35,819 [泣く] マシューは私の息子でした。 440 00:29:35,821 --> 00:29:38,673 ♪♪ 441 00:29:38,675 --> 00:29:44,161 私は彼を出産しませんでした、 しかし、彼は私のものでした。 442 00:29:44,163 --> 00:29:46,663 彼は私の妹に生まれました。 443 00:29:46,665 --> 00:29:49,166 ♪♪ 444 00:29:49,168 --> 00:29:54,171 それは私が彼女と呼んだものです、 とにかく。 445 00:29:54,173 --> 00:29:58,267 私は彼女を失いました 彼が生まれたとき。 446 00:29:58,269 --> 00:30:00,419 ♪♪ 447 00:30:00,421 --> 00:30:04,590 [ため息] これは問題ではありません。 448 00:30:04,592 --> 00:30:06,609 彼は行ってしまった。 449 00:30:06,611 --> 00:30:16,952 ♪♪ 450 00:30:16,954 --> 00:30:27,371 ♪♪ 451 00:30:27,373 --> 00:30:37,790 ♪♪ 452 00:30:37,792 --> 00:30:48,134 ♪♪ 453 00:30:48,136 --> 00:30:49,802 【スニッフル】 454 00:30:49,804 --> 00:30:54,140 ♪♪ 455 00:30:54,142 --> 00:30:57,585 【深呼吸】 456 00:30:57,587 --> 00:31:05,576 ♪♪ 457 00:31:05,578 --> 00:31:08,078 マシューをしっかりと抱きしめた。 458 00:31:08,080 --> 00:31:11,173 ♪♪ 459 00:31:11,175 --> 00:31:15,103 犬のママが私の隣にいました。 460 00:31:15,105 --> 00:31:19,756 彼女は妊娠していた。 461 00:31:19,758 --> 00:31:22,501 死者は四方八方からやってきた。 462 00:31:22,503 --> 00:31:26,021 そうだった... 463 00:31:26,023 --> 00:31:30,676 悲鳴を上げる そしてたくさんの血。 464 00:31:30,678 --> 00:31:34,013 私... 465 00:31:34,015 --> 00:31:36,515 私の家族から離れてしまった、 そして私は走った。 466 00:31:36,517 --> 00:31:41,278 私-私は永遠に走ったように感じました、 467 00:31:41,280 --> 00:31:46,041 それから私はここに行き着きました、 そして、私は私の男の子が少しだったのを見ました。 468 00:31:46,043 --> 00:31:54,142 ♪♪ 469 00:31:54,144 --> 00:31:56,293 [ソブス] 470 00:31:56,295 --> 00:32:00,706 ♪♪ 471 00:32:00,708 --> 00:32:04,635 私は彼に別れを告げた 同じ日に犬が生まれました。 472 00:32:04,637 --> 00:32:09,398 ♪♪ 473 00:32:09,400 --> 00:32:13,736 私は別の魂を見たことがありません それ以来ここに。 474 00:32:13,738 --> 00:32:15,888 [ため息] 475 00:32:15,890 --> 00:32:24,488 ♪♪ 476 00:32:24,490 --> 00:32:29,251 あなたがやって来るまでは。 477 00:32:29,253 --> 00:32:31,404 【スニッフィング】 478 00:32:31,406 --> 00:32:35,666 ♪♪ 479 00:32:35,668 --> 00:32:37,751 誰を失ったの? 480 00:32:37,753 --> 00:32:41,022 ♪♪ 481 00:32:41,024 --> 00:32:44,841 私の兄弟。 482 00:32:44,843 --> 00:32:47,102 どうやって? 483 00:32:47,104 --> 00:32:50,439 事故でした。 484 00:32:50,441 --> 00:32:52,942 体を見つけたことがない。 485 00:32:52,944 --> 00:32:57,596 そして、あなたは思う 彼はまだそこにいますか? 486 00:32:57,598 --> 00:33:01,525 知りません。 487 00:33:01,527 --> 00:33:04,695 しかし、私はやめるつもりはありません 私が見つけるまで。 488 00:33:04,697 --> 00:33:09,700 ♪♪ 489 00:33:09,702 --> 00:33:13,537 いつも主人公ですね 490 00:33:13,539 --> 00:33:16,039 【軽く笑う】 491 00:33:16,041 --> 00:33:17,708 [うなり声] 492 00:33:17,710 --> 00:33:18,959 何? 493 00:33:18,961 --> 00:33:22,230 初挑戦。あなたに言った。 494 00:33:22,232 --> 00:33:24,941 ハ! それはラッキーショットでした。 495 00:33:24,943 --> 00:33:26,651 んん! 496 00:33:28,738 --> 00:33:31,221 別のものを手に入れましょう。 497 00:33:31,223 --> 00:33:32,648 リア:うん! 498 00:33:32,650 --> 00:33:34,316 何? 499 00:33:34,318 --> 00:33:41,907 ♪♪ 500 00:33:41,909 --> 00:33:49,573 ♪♪ 501 00:33:49,575 --> 00:33:51,801 美しいですね 502 00:33:51,803 --> 00:34:00,268 ♪♪ 503 00:34:00,270 --> 00:34:08,759 ♪♪ 504 00:34:08,761 --> 00:34:17,192 ♪♪ 505 00:34:17,194 --> 00:34:25,626 ♪♪ 506 00:34:25,628 --> 00:34:27,753 【食器がチリンと鳴る】 507 00:34:35,138 --> 00:34:42,217 あなたはつもりはない 話して? 508 00:34:42,219 --> 00:34:43,894 [ため息] 509 00:34:47,633 --> 00:34:49,442 【椅子擦り】 510 00:35:00,145 --> 00:35:03,480 それは 何日か。 511 00:35:03,482 --> 00:35:06,334 あなたはどこに属していますか、 ダリル? 512 00:35:06,336 --> 00:35:08,310 そこの川で、 513 00:35:08,312 --> 00:35:11,897 あなたの死んだ兄弟を探して、 毎日毎日? 514 00:35:11,899 --> 00:35:14,400 またはあなたは所属していますか あなたが去った家族と 515 00:35:14,402 --> 00:35:16,177 難しすぎたので 何が起こったのか? 516 00:35:16,179 --> 00:35:18,929 またはあなたは所属していますか ここに私と一緒に? 517 00:35:24,078 --> 00:35:27,521 知りません。 518 00:35:27,523 --> 00:35:29,915 ♪♪ 519 00:35:29,917 --> 00:35:31,692 ええ、そうです。 520 00:35:31,694 --> 00:35:34,678 ♪♪ 521 00:35:34,680 --> 00:35:36,697 今選択します。 522 00:35:36,699 --> 00:35:44,688 ♪♪ 523 00:35:44,690 --> 00:35:47,708 [ドアのきしみ、スラム] 524 00:35:57,410 --> 00:35:59,220 【鳥のさえずり】 525 00:36:00,797 --> 00:36:02,390 【紙くしゃくしゃ】 526 00:36:08,122 --> 00:36:10,064 うーん。 527 00:36:10,066 --> 00:36:12,174 お会いできてうれしいです。 528 00:36:12,176 --> 00:36:14,885 ああ、ごめんなさい。 私は忙しいだけです。 529 00:36:14,887 --> 00:36:16,553 調子はどう? 530 00:36:16,555 --> 00:36:17,905 あなたに尋ねるつもりだった 同じこと。 531 00:36:17,907 --> 00:36:19,473 これはどういう意味ですか あなたは戻ってきますか? 532 00:36:19,475 --> 00:36:21,075 いや、ただ動いている。 533 00:36:21,077 --> 00:36:24,578 死者が多すぎる この辺です。 534 00:36:24,580 --> 00:36:26,563 ここに。 535 00:36:26,565 --> 00:36:28,641 ただ考えに耐えられなかった あなたの身に着けている 536 00:36:28,643 --> 00:36:31,143 そのガラガラ古いもの もう。 537 00:36:31,145 --> 00:36:34,830 あなたは私に言うつもりです なぜあなたは本当に来たのですか? 538 00:36:34,832 --> 00:36:37,550 何? 友達にプレゼントを持っていけませんか? 539 00:36:39,895 --> 00:36:42,913 【ジッパーやすり】 540 00:36:42,915 --> 00:36:45,599 私が来たのは 伝えたくて 541 00:36:45,601 --> 00:36:49,419 それは-それはしばらくの間かもしれません 私が戻る前に。 542 00:36:49,421 --> 00:36:51,922 はい。 543 00:36:51,924 --> 00:36:53,757 物事は本当に厳しいです 王国で 544 00:36:53,759 --> 00:36:57,920 そしてエゼキエルはそこで私を必要としています、 とヘンリーも。 545 00:36:57,922 --> 00:37:00,531 あなたが尋ねる 私の許可のために? 546 00:37:00,533 --> 00:37:02,616 番号。 あなたは必要ありません 私の許可を求める 547 00:37:02,618 --> 00:37:05,594 先に進む あなたの人生で。 548 00:37:05,596 --> 00:37:07,513 それはこれが何であるかではありません。 私はただw-- 549 00:37:07,515 --> 00:37:12,275 あなたは私に先に進みたい 私と一緒ですよね? 550 00:37:12,277 --> 00:37:15,296 見つけてほしい いくつかの平和。 551 00:37:15,298 --> 00:37:18,357 私はあなたを失いたくない ここにいるよね 552 00:37:18,359 --> 00:37:20,234 私はあなたを失いたくない あなたが理解できないので 553 00:37:20,236 --> 00:37:22,011 いつ停止するか。 554 00:37:26,217 --> 00:37:30,552 見つけてよかった あなたの平和。 555 00:37:30,554 --> 00:37:33,722 あなたは私を失うつもりはない、 大丈夫? 556 00:37:33,724 --> 00:37:35,775 やることがあります。 557 00:37:37,211 --> 00:37:47,111 ♪♪ 558 00:37:47,113 --> 00:37:56,729 ♪♪ 559 00:37:56,731 --> 00:38:06,572 ♪♪ 560 00:38:06,574 --> 00:38:16,265 ♪♪ 561 00:38:16,267 --> 00:38:26,166 ♪♪ 562 00:38:26,168 --> 00:38:27,943 レア。 563 00:38:27,945 --> 00:38:34,375 ♪♪ 564 00:38:34,377 --> 00:38:36,285 レア? 565 00:38:36,287 --> 00:38:41,790 ♪♪ 566 00:38:41,792 --> 00:38:43,292 【犬の鳴き声】 567 00:38:43,294 --> 00:38:44,960 ああ、ねえ。 568 00:38:44,962 --> 00:38:46,628 ええ、いい子です。 569 00:38:46,630 --> 00:38:56,471 ♪♪ 570 00:38:56,473 --> 00:39:06,315 ♪♪ 571 00:39:06,317 --> 00:39:16,191 ♪♪ 572 00:39:16,193 --> 00:39:18,143 さあ、男の子。 [スムース] いい加減にして。 573 00:39:18,145 --> 00:39:25,500 ♪♪ 574 00:39:25,502 --> 00:39:32,841 ♪♪ 575 00:39:32,843 --> 00:39:35,177 心配しないでください、男の子。 私たちは彼女を取り戻すつもりです。 576 00:39:35,179 --> 00:39:37,162 いい加減にして。 577 00:39:37,164 --> 00:39:40,015 ♪♪ 578 00:39:40,017 --> 00:39:42,617 私はそこにいるべきだった。 579 00:39:42,619 --> 00:39:45,045 私は彼女を助けることができたでしょう。 580 00:39:45,047 --> 00:39:48,598 あなたは思いますか 彼女はまだ生きていますか? 581 00:39:48,600 --> 00:39:52,286 知りません。 582 00:39:52,288 --> 00:39:55,013 多分誰かが彼女を連れて行ったの? 583 00:39:55,015 --> 00:39:56,290 知りません。 584 00:39:56,292 --> 00:40:00,561 それは可能ですか sh-彼女はちょうど去った? 585 00:40:00,563 --> 00:40:01,762 何? 586 00:40:01,764 --> 00:40:03,923 それは告発ではありません。 587 00:40:03,925 --> 00:40:06,041 いや、私は立ち去った。 588 00:40:06,043 --> 00:40:07,709 あなたは立ち去りませんでした、 ダリル。 589 00:40:07,711 --> 00:40:09,586 やった。 私はその川のそばにいた。 590 00:40:09,588 --> 00:40:11,947 それを考えるのをやめなさい あなたが誰かを失うたびに 591 00:40:11,949 --> 00:40:14,308 それはあなたのおかげです、 あなたが間違ったことをした。 592 00:40:14,310 --> 00:40:15,792 私が間違えました。 593 00:40:15,794 --> 00:40:17,911 我々はすべての間違いを犯します。 594 00:40:17,913 --> 00:40:21,390 リアを失う、 それはあなたにはありません。 595 00:40:21,392 --> 00:40:22,983 リックもそうではありません。 596 00:40:22,985 --> 00:40:24,726 またはコニー。 597 00:40:24,728 --> 00:40:27,821 ♪♪ 598 00:40:27,823 --> 00:40:31,850 いいえ、それはあなた次第です。 599 00:40:31,852 --> 00:40:36,646 あなたは決して知らないので いつ停止するか。 600 00:40:36,648 --> 00:40:39,149 コニー、ごめんなさい。 601 00:40:39,151 --> 00:40:44,563 ♪♪ 602 00:40:44,565 --> 00:40:46,415 でもごめんなさい 大群を追いかけてくれて、 603 00:40:46,417 --> 00:40:49,084 作ってごめんなさい ヘンリーを殺すためのアルファの支払い、 604 00:40:49,086 --> 00:40:51,069 私が正しかったからです。 605 00:40:51,071 --> 00:40:52,846 そしてそれは 重要なのは、 606 00:40:52,848 --> 00:40:55,424 あなたは正しいですよね? 607 00:40:55,426 --> 00:41:03,548 ♪♪ 608 00:41:03,550 --> 00:41:05,767 これはリアだけではありません。 609 00:41:05,769 --> 00:41:07,844 またはコニー。 それとも他の誰かですか? 610 00:41:07,846 --> 00:41:11,773 言ってみませんか あなたが言いたいことは? 611 00:41:11,775 --> 00:41:13,516 あなたは来るべきではなかった。 612 00:41:13,518 --> 00:41:15,427 狩猟? 613 00:41:15,429 --> 00:41:16,611 手伝いたかった。 614 00:41:16,613 --> 00:41:18,872 いいえ、実行したかった、 615 00:41:18,874 --> 00:41:20,332 だからあなたは走った。 616 00:41:20,334 --> 00:41:21,616 何? 617 00:41:21,618 --> 00:41:23,493 アレクサンドリア。 スキンがしたこと。 618 00:41:23,495 --> 00:41:25,713 あなたは対処できませんでした 罪悪感を持って、 619 00:41:25,715 --> 00:41:27,381 だからあなたはそれを作りました 私の問題。 620 00:41:27,383 --> 00:41:30,442 あなたの唯一の問題は考えることです あなたは皆を救わなければなりません。 621 00:41:30,444 --> 00:41:33,053 救世主ダリルはいらない 殉教者はいらない。 622 00:41:33,055 --> 00:41:34,629 友達が必要です。 623 00:41:34,631 --> 00:41:36,815 友達は持っていません 同じいまいましい会話 624 00:41:36,817 --> 00:41:38,208 何度も何度も。 625 00:41:38,210 --> 00:41:39,526 ああ、それは ここで何が起こっているのですか? 626 00:41:39,528 --> 00:41:40,744 これは私にとって新しいからです。 627 00:41:40,746 --> 00:41:42,137 それが起こっていることです。 628 00:41:42,139 --> 00:41:43,864 もうたくさんだ。 629 00:41:43,866 --> 00:41:47,383 さて、あなたはただすべきだった ボートに戻りましょう。 630 00:41:47,385 --> 00:41:50,720 ♪♪ 631 00:41:50,722 --> 00:41:53,223 私はすべきだった。 632 00:41:53,225 --> 00:41:56,910 私はあなたが走るのを止めました、 そして、私は持っているべきではありません。 633 00:41:59,064 --> 00:42:02,750 走りたい?実行します。 634 00:42:02,752 --> 00:42:07,087 私はどこを知っています 私はそうなるはずです。 635 00:42:07,089 --> 00:42:09,664 私はあなたを止めません 今回。 636 00:42:09,666 --> 00:42:15,837 ♪♪ 637 00:42:15,839 --> 00:42:22,127 ♪♪ 638 00:42:22,129 --> 00:42:25,606 そして、私は正しかった。 639 00:42:25,608 --> 00:42:27,499 【スニッフル】 640 00:42:27,501 --> 00:42:29,759 運が尽きた、 あなたと私。 641 00:42:29,761 --> 00:42:32,004 [嗅ぎタバコ、ため息] もうすぐ暗くなる。 642 00:42:32,006 --> 00:42:34,506 ドアを修理します。 643 00:42:34,508 --> 00:42:41,863 ♪♪ 644 00:42:41,865 --> 00:42:44,016 [ため息] 645 00:42:44,018 --> 00:42:48,537 ♪♪ 646 00:42:48,539 --> 00:42:50,446 【ハンマー叩き】 647 00:42:50,448 --> 00:42:54,927 ♪♪ 648 00:43:00,216 --> 00:43:08,540 ♪♪ 649 00:43:08,542 --> 00:43:17,065 ♪♪ 650 00:43:17,067 --> 00:43:25,724 ♪♪ 651 00:43:25,726 --> 00:43:34,133 ♪♪ 49138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.