All language subtitles for kanksy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,262 --> 00:00:56,254 Jj 2 00:01:28,922 --> 00:01:30,583 It's game time, shizznit! 3 00:01:30,674 --> 00:01:32,539 - Let's go! - Now? 4 00:01:32,634 --> 00:01:34,295 Get your shoes on! 5 00:01:41,226 --> 00:01:42,682 - You still haven't told me... - Shh! 6 00:01:42,769 --> 00:01:44,634 Matt, just tell me where we're going. 7 00:01:44,730 --> 00:01:46,721 Will you just hurry up? 8 00:01:46,815 --> 00:01:49,602 It's like walking with a fucking senior citizen. 9 00:01:53,697 --> 00:01:55,688 Jj 10 00:02:10,172 --> 00:02:12,208 - Ms. dillard's place? - Yup. 11 00:02:12,299 --> 00:02:15,132 Matt, we can't go in there. Are you crazy? There's fumes! 12 00:02:17,304 --> 00:02:19,465 - Where'd you get that? - Army Navy surplus. 13 00:02:19,556 --> 00:02:20,556 They only had one. 14 00:02:22,559 --> 00:02:24,279 - Well, how do you know it works? - I don't. 15 00:02:24,311 --> 00:02:26,347 That's why you're going in and I'm keeping watch. 16 00:02:27,606 --> 00:02:29,187 Matt, I'm not going in that house! 17 00:02:29,274 --> 00:02:31,014 Ten grand. Think about it. 18 00:02:31,109 --> 00:02:33,600 Think about what it could do for ma. 19 00:02:33,695 --> 00:02:35,481 Why don't you go? 20 00:02:35,572 --> 00:02:37,688 I'm the oldest. I made up the plan. 21 00:02:37,783 --> 00:02:39,239 I paid for the mask. It's on you. 22 00:02:42,120 --> 00:02:44,098 But people take everything when their homes get tented. 23 00:02:44,122 --> 00:02:46,329 Not when they're 82! 24 00:02:46,416 --> 00:02:49,078 Look, Tom chowdee got community service with old folks. 25 00:02:49,169 --> 00:02:50,784 He saw the cash. 26 00:02:52,047 --> 00:02:53,583 She's got Alzheimer's. 27 00:02:55,676 --> 00:02:58,292 Second floor bedroom, wooden dresser, bottom drawer. 28 00:02:58,387 --> 00:02:59,467 In a candy tin. 29 00:03:00,639 --> 00:03:02,116 Well, I didn't know there'd be fumes. 30 00:03:02,140 --> 00:03:04,631 You're not a fucking termite, Joey, you'll be fine. 31 00:03:07,479 --> 00:03:09,561 Cut the tent. Break a window. 32 00:03:11,858 --> 00:03:13,849 Jj 33 00:04:09,332 --> 00:04:10,993 Holy shit! 34 00:04:25,348 --> 00:04:27,384 - Whoa. - Anyone see us? 35 00:04:28,393 --> 00:04:29,428 No. 36 00:04:29,519 --> 00:04:32,511 No. Let's go before they do. Come on, let's go! 37 00:04:32,606 --> 00:04:36,224 - I knew you had it in you. - Sure you did. 38 00:04:40,655 --> 00:04:42,441 - Hey. - Run. Run! 39 00:04:42,532 --> 00:04:44,568 Hey! You! No! 40 00:04:45,786 --> 00:04:47,026 Get back here! Hey! 41 00:04:48,497 --> 00:04:49,782 Come here! 42 00:04:52,083 --> 00:04:53,118 Stop! 43 00:05:03,220 --> 00:05:04,505 I can't keep up! 44 00:05:09,434 --> 00:05:11,220 Ohl - 45 00:05:24,866 --> 00:05:26,276 - We lost him. - No. 46 00:05:26,368 --> 00:05:30,361 No, he fell... He fell in like a hole. 47 00:05:30,455 --> 00:05:32,070 I saw him. 48 00:05:33,500 --> 00:05:35,061 - You said they didn't have security. - They don't! 49 00:05:35,085 --> 00:05:37,371 - Then how... - How do I know? 50 00:05:40,173 --> 00:05:42,038 - Did you say a hole? - Yeah. 51 00:05:48,181 --> 00:05:49,921 I don't hear anyone calling for help. 52 00:05:50,016 --> 00:05:51,756 I don't either. 53 00:05:53,228 --> 00:05:55,139 Oh, shit, I lost the gas mask. 54 00:05:56,857 --> 00:05:58,017 You owe me 30 bucks. 55 00:06:00,777 --> 00:06:03,689 What about the man? What do we do? 56 00:06:03,780 --> 00:06:06,140 Let's get home and hide the cash. We don't know what he saw. 57 00:06:08,702 --> 00:06:10,693 Jj 58 00:06:29,472 --> 00:06:31,053 You eat too slow. 59 00:06:31,141 --> 00:06:33,302 - You eat too fast. - Damn straight. 60 00:06:36,938 --> 00:06:39,395 - Use a napkin. - I'll use your shirt if I want to. 61 00:06:43,194 --> 00:06:44,525 - So what about... - No. Don't. 62 00:06:46,531 --> 00:06:47,691 Not where ma can hear. 63 00:06:51,077 --> 00:06:52,988 Hey, ma, you can hear us, right? 64 00:06:53,079 --> 00:06:54,694 Matt? Joey? 65 00:06:54,789 --> 00:06:57,371 Can one of you boys fetch me a diet soda? 66 00:07:09,137 --> 00:07:11,741 A developing situation, not only in downtown louisville. 67 00:07:11,765 --> 00:07:14,097 But we understand that usually in the cases 68 00:07:14,184 --> 00:07:15,890 when there is an officer shot, 69 00:07:15,977 --> 00:07:19,811 or there is a need to get people to emergency care... 70 00:07:19,898 --> 00:07:20,978 Thanks, baby. 71 00:07:23,568 --> 00:07:26,731 - You have a fun day? - Um, I guess. 72 00:07:31,534 --> 00:07:33,024 Did you eat yet? 73 00:07:34,079 --> 00:07:36,161 - Uh, yeah. Mac and cheese. - Mm. 74 00:07:40,085 --> 00:07:41,416 Okay, well... 75 00:07:42,420 --> 00:07:44,661 I'll cook you some shrimp when I feel better. 76 00:07:45,674 --> 00:07:46,880 Maybe a steak. 77 00:07:51,680 --> 00:07:53,090 Oh, what a world. 78 00:07:54,099 --> 00:07:57,011 And Smith. However, according to court records, 79 00:07:57,102 --> 00:08:00,811 Smith filed a domestic violence complaint against gardner in late may. 80 00:08:00,897 --> 00:08:05,311 On June 6th, the judge granted an emergency protection order... 81 00:08:20,542 --> 00:08:23,124 The guy that was chasing us. The guard? 82 00:08:23,211 --> 00:08:24,872 Yeah? 83 00:08:24,963 --> 00:08:27,249 I'm not sure he's okay. 84 00:08:27,340 --> 00:08:30,101 I'm pretty sure he, like, fell in a well or something, something deep. 85 00:08:31,845 --> 00:08:33,676 We can't go back there. 86 00:08:33,763 --> 00:08:36,300 When Ms. dillard gets home, she'll see she got robbed. 87 00:08:36,391 --> 00:08:37,631 She'll call the cops. 88 00:08:40,186 --> 00:08:42,802 Yeah, but what if he's hurt? 89 00:08:42,897 --> 00:08:44,353 Fuck that man. 90 00:08:44,441 --> 00:08:46,557 - Matt... - No, come on, say it with me. 91 00:08:46,651 --> 00:08:48,187 Say "fuck that man." Count of three. 92 00:08:49,487 --> 00:08:52,320 One, two, three. 93 00:08:54,159 --> 00:08:55,319 Fuck that man. 94 00:08:56,828 --> 00:08:58,364 In your dreams. 95 00:09:02,125 --> 00:09:04,116 Jj 96 00:10:09,317 --> 00:10:10,807 Hello? 97 00:10:15,031 --> 00:10:17,113 Anybody down there? 98 00:10:21,955 --> 00:10:22,955 Hello? 99 00:10:36,302 --> 00:10:37,302 Hello? 100 00:10:40,014 --> 00:10:41,800 Hello? 101 00:10:41,891 --> 00:10:44,303 - Hey. - Oh, thank god! 102 00:10:44,394 --> 00:10:47,101 I thought I was trapped down here. 103 00:10:47,188 --> 00:10:50,476 I was chasing some kids and then I fell. 104 00:10:50,567 --> 00:10:51,682 I think I broke my ankle. 105 00:10:51,776 --> 00:10:54,893 You sound young. I need to get some help. 106 00:10:54,988 --> 00:10:57,320 Can you... can you tell your parents? 107 00:10:57,407 --> 00:11:00,490 My dad died last year and my mom's real sick, so... 108 00:11:00,577 --> 00:11:02,283 - Do you have a cell phone? - No. 109 00:11:02,370 --> 00:11:03,610 How far down are you? 110 00:11:04,664 --> 00:11:06,700 I don't know. Like 20 feet. 111 00:11:06,791 --> 00:11:08,873 Something like that. I can't climb out. 112 00:11:10,420 --> 00:11:11,910 Look, you don't have a phone? 113 00:11:12,005 --> 00:11:13,541 You already asked me that. 114 00:11:15,967 --> 00:11:18,674 - How old are you? - I'll be 15 in three months. 115 00:11:18,761 --> 00:11:21,093 Okay. What's your name? 116 00:11:23,349 --> 00:11:24,349 Matt. 117 00:11:25,560 --> 00:11:27,516 Okay. Listen, Matt. 118 00:11:27,604 --> 00:11:29,936 I'm stuck down here, I cannot get out by myself, 119 00:11:30,023 --> 00:11:31,979 and I'm gonna need you to call 911. 120 00:11:32,066 --> 00:11:35,854 All right? If you can't do it, then just have your mom do it, all right? 121 00:11:35,945 --> 00:11:37,776 What's your name? 122 00:11:37,864 --> 00:11:40,571 Hamby. H-a-m-b-y. 123 00:11:40,658 --> 00:11:42,740 Uh, Dave Hamby, 124 00:11:42,827 --> 00:11:45,284 but everyone just called me Hamby since high school 125 00:11:45,371 --> 00:11:48,659 'cause there were three other daves in the class. 126 00:11:48,750 --> 00:11:53,084 But, listen, you call 911, okay? 127 00:11:53,171 --> 00:11:55,332 Okay. I'll call. I mean, I'll have my mom call. 128 00:11:55,423 --> 00:11:58,039 Okay. Good. Good, that's great. 129 00:11:58,134 --> 00:12:00,546 Oh, that's good. Thanks so much. 130 00:12:00,637 --> 00:12:03,970 This is scary stuff, you know? 131 00:12:04,057 --> 00:12:07,641 Yeah. Um, I'm gonna get you some help, all right? 132 00:12:08,645 --> 00:12:11,102 Okay. Great. Great, thank you. 133 00:12:12,482 --> 00:12:14,564 I'm not going anywhere. 134 00:12:26,454 --> 00:12:29,571 Matt. The guard, he's still in that hole. 135 00:12:29,666 --> 00:12:31,657 - His name's Mr. Hamby. - That's a dumb name. 136 00:12:31,751 --> 00:12:33,332 He's stuck and he needs our help. 137 00:12:33,419 --> 00:12:34,534 Why? So he can arrest us? 138 00:12:36,297 --> 00:12:37,753 You didn't tell him who you are? 139 00:12:37,840 --> 00:12:39,956 No. I didn't let him see me. 140 00:12:40,051 --> 00:12:41,131 Fuck, I'm getting killed. 141 00:12:41,219 --> 00:12:43,050 Matt, we can't just leave him there. 142 00:12:43,137 --> 00:12:44,937 Someone will hear him if he yells loud enough. 143 00:12:46,683 --> 00:12:49,641 But... 144 00:12:50,645 --> 00:12:52,431 - Oh, fuck! - Wake up. 145 00:12:52,522 --> 00:12:53,887 What are you... 146 00:12:53,982 --> 00:12:57,566 We stole 12,600 bucks from Ms. dillard. 147 00:12:57,652 --> 00:12:59,517 Do you wanna get busted? 148 00:13:02,115 --> 00:13:04,151 Oh, son of a bitch, I'm dead. 149 00:13:08,162 --> 00:13:09,162 Hey. 150 00:13:10,331 --> 00:13:12,913 Hey. Don't cry. 151 00:13:13,001 --> 00:13:15,538 We pulled off the perfect crime. 152 00:13:16,796 --> 00:13:19,003 If that guard sees you, it's over. 153 00:13:22,510 --> 00:13:24,842 You're the one who went in Ms. dillard's house. Not me. 154 00:13:24,929 --> 00:13:27,671 - Because you told me to! - Well, you still did it. 155 00:13:28,683 --> 00:13:30,594 Robbery's a felony. 156 00:13:30,685 --> 00:13:32,596 They'll charge you as a grown-up. 157 00:13:34,355 --> 00:13:35,561 You know what? 158 00:13:35,648 --> 00:13:38,014 If you don't help me get him out of that hole, 159 00:13:38,109 --> 00:13:40,395 I'm gonna tell Mr. Hamby exactly who we are! 160 00:13:44,741 --> 00:13:47,278 - Stop! - No, you're not! 161 00:13:47,368 --> 00:13:49,905 We need that money for mom's medical bills. 162 00:13:52,165 --> 00:13:53,280 Matt, stop! 163 00:13:53,374 --> 00:13:56,241 Guys! No fighting in the house! 164 00:13:57,253 --> 00:13:58,868 We're just playing around, ma. 165 00:14:01,257 --> 00:14:02,793 You flinched. 166 00:14:06,888 --> 00:14:08,924 We can't leave him to die, Matt! 167 00:14:10,683 --> 00:14:14,392 If... if you don't help me out, 168 00:14:14,479 --> 00:14:15,889 I'm gonna tell ma everything. 169 00:14:20,193 --> 00:14:22,935 - You don't have the balls. - Oh, yeah? 170 00:14:23,029 --> 00:14:24,519 You're the oldest, Matt. 171 00:14:24,614 --> 00:14:27,014 She knows you push me around. You'll get in the most trouble. 172 00:14:30,119 --> 00:14:31,609 Fuck. 173 00:14:32,622 --> 00:14:33,622 You're such a girl. 174 00:14:34,957 --> 00:14:36,822 We need to help him. 175 00:14:37,835 --> 00:14:38,995 We could take him some water. 176 00:14:41,422 --> 00:14:42,422 Fine. 177 00:14:46,552 --> 00:14:48,088 We don't show our faces. 178 00:14:48,179 --> 00:14:50,170 Jj 179 00:14:57,230 --> 00:14:59,141 You made this whole thing up, didn't you? 180 00:14:59,232 --> 00:15:00,417 I'm telling you, he was in the hole. 181 00:15:00,441 --> 00:15:02,081 Yeah? He better be, 'cause if he's not... 182 00:15:04,237 --> 00:15:06,148 - Oh, shit! - See? 183 00:15:07,573 --> 00:15:10,155 - Hey. Mr. Hamby? It's me. - Oh! 184 00:15:10,243 --> 00:15:12,609 Hey, you're back. Did you bring the police? 185 00:15:13,955 --> 00:15:16,537 They're on their way. My mom called them. 186 00:15:16,624 --> 00:15:17,624 I brought you some water. 187 00:15:20,461 --> 00:15:22,417 Ah! Ow! 188 00:15:22,505 --> 00:15:24,496 I'm sorry, I dropped it! Why would you do that? 189 00:15:24,590 --> 00:15:28,003 It's okay! Thanks. I got it. 190 00:15:28,094 --> 00:15:31,302 We checked on him. He's fine. Let's go. 191 00:15:31,389 --> 00:15:33,880 He's not fine. He's still stuck. We need to tell someone. 192 00:15:36,018 --> 00:15:37,178 Is someone up there with you? 193 00:15:37,270 --> 00:15:39,556 No. It's just me. 194 00:15:39,647 --> 00:15:42,605 Oh. Yeah. Come closer. 195 00:15:42,692 --> 00:15:45,934 - I want to see you. - Yeah. Sure. 196 00:15:46,028 --> 00:15:48,235 What did you say your name was again? Matt? 197 00:15:48,322 --> 00:15:51,359 - You told him my name? - It just slipped out! 198 00:15:51,451 --> 00:15:54,033 I can hear you talking to somebody up there. 199 00:15:54,120 --> 00:15:55,931 - No. I said I was alone. - Yeah, but you're not. 200 00:15:55,955 --> 00:15:57,365 I can hear you. It's another boy. 201 00:16:01,794 --> 00:16:04,035 You're the two kids I was chasing. 202 00:16:10,636 --> 00:16:12,316 Yeah, there's someone else here all right. 203 00:16:15,349 --> 00:16:18,182 My name is David Hamby, and I need your help. 204 00:16:20,688 --> 00:16:22,599 What are you two, brothers? 205 00:16:22,690 --> 00:16:24,351 What's it to you? 206 00:16:24,442 --> 00:16:27,058 Look, I'm not gonna snitch. Okay? 207 00:16:27,153 --> 00:16:28,589 I don't care what you guys were up to. 208 00:16:28,613 --> 00:16:31,150 What do you think we were up to? 209 00:16:31,240 --> 00:16:34,277 Playing tag? I don't know. I'll say whatever you want. 210 00:16:36,704 --> 00:16:38,098 How do we know you'll keep your word? 211 00:16:38,122 --> 00:16:41,580 Look, I was a kid once too, all right? I know what it's like. 212 00:16:43,503 --> 00:16:44,743 Let me and my brother talk. 213 00:16:46,172 --> 00:16:49,039 Hey. We can save him. We can do this. 214 00:16:49,133 --> 00:16:51,213 I bet he saw you sneaking out of Ms. dillard's house. 215 00:16:51,260 --> 00:16:53,797 Twenty years in jail. Think about it. 216 00:16:53,888 --> 00:16:55,991 Let's tell ma, okay? This is too big for you and me. She'll know what to do. 217 00:16:56,015 --> 00:16:58,097 We can't tell ma we robbed Ms. dillard. Are you nuts? 218 00:16:58,184 --> 00:16:59,799 - Guys? - Shut up! 219 00:16:59,894 --> 00:17:01,054 We're still talking. 220 00:17:01,145 --> 00:17:02,931 Let's just make an anonymous phone call. 221 00:17:03,022 --> 00:17:05,138 There's a payphone on quigley at the 7-11. 222 00:17:05,233 --> 00:17:07,169 Mr. Hamby will sing like tweety bird when he's safe. 223 00:17:07,193 --> 00:17:09,434 But, Matt, he knows our faces. 224 00:17:09,529 --> 00:17:11,815 It'll be worse if someone else helps him and we don't. 225 00:17:11,906 --> 00:17:13,612 Maybe no one will help him. 226 00:17:14,784 --> 00:17:16,069 That could work too. 227 00:17:17,787 --> 00:17:19,402 Boys, come on, please! 228 00:17:19,497 --> 00:17:21,988 - I said shut up! - I'm in a lot of pain! 229 00:17:22,083 --> 00:17:24,415 - Goddamn it! Shut up! - Matt, don't yell at him. 230 00:17:24,502 --> 00:17:26,959 How hard is it to fetch a grown-up, you stupid brats? 231 00:17:27,046 --> 00:17:29,583 - I'l show you exactly how hard it is. - Matt, stop! 232 00:17:34,637 --> 00:17:37,720 - Jesus, Matt! - No! No! Ah! 233 00:17:37,807 --> 00:17:42,176 Goddamn it! Fuck you! 234 00:17:42,270 --> 00:17:44,010 I'm in charge now, and I said shut up! 235 00:17:45,565 --> 00:17:47,005 Are you're crazy? He'll hate us now. 236 00:17:47,066 --> 00:17:49,127 - He already hated us. - No, he didn't. Why would you do that? 237 00:17:49,151 --> 00:17:51,893 Because it worked. Listen. 238 00:17:55,408 --> 00:17:58,024 Some people only understand a harsh hand. 239 00:18:00,079 --> 00:18:01,319 It's like dad always said. 240 00:18:04,500 --> 00:18:06,331 That man is someone else's problem. 241 00:18:06,419 --> 00:18:08,705 Not mine, and not yours either. 242 00:18:12,967 --> 00:18:14,582 I'm sorry, Mr. Hamby! 243 00:18:14,677 --> 00:18:16,668 Jj 244 00:18:56,135 --> 00:18:57,716 It's cold outside, baby. 245 00:18:58,721 --> 00:19:02,839 - The TV says 43. - Yeah. 246 00:19:02,933 --> 00:19:05,675 Can you fetch me a diet soda? 247 00:19:06,687 --> 00:19:08,052 Sure, ma. 248 00:19:11,275 --> 00:19:13,982 What's wrong? Are we out? 249 00:19:15,988 --> 00:19:18,104 - No. - Oh, good. 250 00:19:18,199 --> 00:19:20,565 Could you fetch me a glass with some ice t00? 251 00:19:21,577 --> 00:19:22,577 Yeah. 252 00:19:28,626 --> 00:19:29,741 What a world. 253 00:19:35,633 --> 00:19:37,624 Jj 254 00:19:46,686 --> 00:19:47,766 Mr. Hamby? 255 00:19:49,355 --> 00:19:50,970 It's me. The nice one. 256 00:19:52,483 --> 00:19:55,646 My real name's Joey. Matt's my brother. 257 00:19:57,738 --> 00:19:59,148 I brought you some food. 258 00:20:02,034 --> 00:20:04,776 Mr. Hamby. Are you asleep? 259 00:20:11,836 --> 00:20:13,952 Your brother pissed on my face. 260 00:20:15,297 --> 00:20:17,788 Yeah, I know. Sorry. 261 00:20:20,261 --> 00:20:21,405 I brought you some food, though. 262 00:20:21,429 --> 00:20:24,136 I brought a bologna sandwich, 263 00:20:24,223 --> 00:20:27,340 uh, chips and a soda pop. 264 00:20:27,435 --> 00:20:28,595 Okay. Toss it down. 265 00:20:37,486 --> 00:20:39,477 Does your brother know you're here? 266 00:20:41,532 --> 00:20:43,648 Yeah. I didn't think so. 267 00:20:50,499 --> 00:20:52,205 So, Joey, are you gonna help me? 268 00:20:53,419 --> 00:20:55,159 Seems like we got a standoff here. 269 00:20:56,630 --> 00:21:00,964 Yeah. You know, um, my brother doesn't trust you. 270 00:21:01,051 --> 00:21:03,042 He thinks that you're gonna get us in trouble. 271 00:21:03,137 --> 00:21:08,382 Well, you don't have to do everything your brother says. 272 00:21:08,476 --> 00:21:10,683 - How old is he? - Seventeen. 273 00:21:10,770 --> 00:21:12,852 - And you're what, 157 - In three months. 274 00:21:12,938 --> 00:21:15,930 Well, you're old enough to stand up to him. 275 00:21:20,905 --> 00:21:22,145 You seem like a good kid. 276 00:21:24,116 --> 00:21:25,401 You go to church, Joey? 277 00:21:26,410 --> 00:21:28,116 I mean, I don't get there every Sunday. 278 00:21:28,204 --> 00:21:30,490 But you believe in god, right? 279 00:21:32,541 --> 00:21:35,408 - Yeah. - Yeah, so do I. 280 00:21:36,420 --> 00:21:38,661 That's why you gotta do the right thing. 281 00:21:39,673 --> 00:21:41,789 You gotta do the Christian thing. 282 00:21:43,761 --> 00:21:46,503 Oh, god! 283 00:21:48,557 --> 00:21:50,468 Oh, my leg hurts something awful. 284 00:21:51,477 --> 00:21:53,157 I can get you some of my mom's painkillers. 285 00:21:54,480 --> 00:21:55,970 I can't stay down here forever. 286 00:21:56,982 --> 00:21:59,439 I know. I just... 287 00:21:59,527 --> 00:22:02,360 - I need some time to think. - Think about what? 288 00:22:02,446 --> 00:22:05,779 No, you gotta take charge. Gotta step up. 289 00:22:06,867 --> 00:22:08,277 I know. I should. 290 00:22:10,871 --> 00:22:14,238 Are you more afraid of your brother than you are of god? 291 00:22:17,086 --> 00:22:19,247 I was afraid of my brother. 292 00:22:19,338 --> 00:22:22,045 He once kicked a basketball in my face, broke my nose. 293 00:22:22,132 --> 00:22:23,838 That sounds like something Matt would do. 294 00:22:25,636 --> 00:22:27,001 You have a sister? 295 00:22:27,096 --> 00:22:30,680 No. Just me and Matt. You? 296 00:22:32,059 --> 00:22:33,344 I had one. 297 00:22:34,353 --> 00:22:35,513 She died in a car wreck. 298 00:22:39,108 --> 00:22:41,645 - You love your mom, Joey? - Of course. 299 00:22:42,945 --> 00:22:44,685 Yeah. 300 00:22:44,780 --> 00:22:46,441 I love my mom too. 301 00:22:48,158 --> 00:22:51,946 But... if you leave me to die down here... 302 00:22:53,539 --> 00:22:54,949 How's she gonna feel? 303 00:22:55,040 --> 00:22:56,996 She'd be sad, I guess. 304 00:22:57,084 --> 00:22:58,620 Real sad. 305 00:23:01,088 --> 00:23:04,455 She'd be all alone, except for my brother, 306 00:23:06,093 --> 00:23:08,709 and we've already determined he's kind of an asshole. 307 00:23:12,266 --> 00:23:14,757 See, Joey? Help me out. 308 00:23:14,852 --> 00:23:16,513 Don't let the assholes win. 309 00:23:18,439 --> 00:23:21,522 I was so scared of you at first, though. When you were chasing us. 310 00:23:21,609 --> 00:23:24,396 I know, I was scared too. 311 00:23:24,486 --> 00:23:26,522 I didn't think there was anyone else around. 312 00:23:26,614 --> 00:23:27,945 Me neither. 313 00:23:30,534 --> 00:23:33,742 Hey. You know, if you don't want to call a policeman... 314 00:23:34,872 --> 00:23:37,158 Is there another grown-up you could call? 315 00:23:40,169 --> 00:23:43,252 Or maybe you just get a rope 316 00:23:43,339 --> 00:23:48,333 and I could pull myself out, you know, if you tied it to a tree. 317 00:23:48,427 --> 00:23:50,107 I don't think that's a good idea. Not yet. 318 00:23:51,680 --> 00:23:53,671 - You know, I gotta go. - No! 319 00:23:54,683 --> 00:23:56,048 I mean, wait. 320 00:23:56,143 --> 00:23:58,680 Please. I... 321 00:23:58,771 --> 00:24:01,057 - I like talking to you. - I'll be back tonight. 322 00:24:01,148 --> 00:24:04,106 I'll bring you a dinner and some... some blankets. 323 00:24:04,193 --> 00:24:07,151 - Okay. Call someone. - I will. 324 00:24:08,614 --> 00:24:11,447 Joey? Joey? 325 00:24:14,036 --> 00:24:15,697 Joey! 326 00:24:25,589 --> 00:24:27,671 I think they're taking the tent off. 327 00:24:27,758 --> 00:24:33,048 I want to see if they notice the broken window and if they call the cops. 328 00:24:36,141 --> 00:24:38,382 Guess they're leaving it on longer. 329 00:24:38,477 --> 00:24:40,684 They sometimes do that if the infestation's bad. 330 00:24:42,856 --> 00:24:46,269 Matt? Do you believe in god? 331 00:24:49,613 --> 00:24:51,854 Sure I do. 332 00:24:51,949 --> 00:24:54,486 Me and god made a deal just after dad was killed. 333 00:24:57,663 --> 00:24:59,324 God goes his way and I go mine. 334 00:25:00,332 --> 00:25:02,323 Jj 335 00:25:41,331 --> 00:25:42,662 - Mr. Hamby? - Joey! 336 00:25:43,834 --> 00:25:45,074 I didn't think you'd come back. 337 00:25:46,253 --> 00:25:47,253 I said I would. 338 00:25:48,255 --> 00:25:49,540 Here. I ook. 339 00:25:51,633 --> 00:25:52,633 I brought you some stuff. 340 00:26:05,856 --> 00:26:07,392 Did you call anybody yet? 341 00:26:08,859 --> 00:26:10,690 Uh, almost. 342 00:26:10,778 --> 00:26:13,736 But, uh, look. I brought you something warm. 343 00:26:15,616 --> 00:26:16,856 I also brought you more food. 344 00:26:16,950 --> 00:26:19,191 And some pain pills for your ankle. 345 00:26:23,207 --> 00:26:24,538 Thanks! 346 00:26:25,584 --> 00:26:29,873 Plus, I got a way for us to communicate with each other when I'm not here. 347 00:26:29,963 --> 00:26:31,828 - A cell phone? - Something better. 348 00:26:33,592 --> 00:26:35,128 My dad gave it to me. 349 00:26:35,219 --> 00:26:36,755 - Catch? - Okay. 350 00:26:38,055 --> 00:26:39,920 On! 351 00:26:40,015 --> 00:26:44,133 It's got a 20-mile range. It's got a whole GPS and everything. 352 00:26:44,228 --> 00:26:45,764 I got the other one in my room. 353 00:26:45,854 --> 00:26:48,516 - Does your brother know about it? - No! 354 00:26:48,607 --> 00:26:50,222 Okay, good. Don't tell him. 355 00:26:50,317 --> 00:26:51,773 You can't call out on it. 356 00:26:51,860 --> 00:26:56,729 It's got a set frequency, one channel, so you can only talk to me. No one else. 357 00:27:03,539 --> 00:27:06,121 Well, thanks for taking such good care of me, Joey. 358 00:27:07,167 --> 00:27:09,078 You're welcome. 359 00:27:10,921 --> 00:27:12,912 Jj 360 00:27:16,718 --> 00:27:18,458 You got a wife and kids, Mr. Hamby? 361 00:27:21,306 --> 00:27:23,843 I used to, Joey. 362 00:27:23,934 --> 00:27:25,265 What happened? You got divorced? 363 00:27:25,352 --> 00:27:27,638 You could say that. 364 00:27:29,898 --> 00:27:32,139 Life takes some funny turns. 365 00:27:35,654 --> 00:27:37,645 You're gonna rescue me in the end. 366 00:27:38,657 --> 00:27:40,739 You'll see. 367 00:27:41,743 --> 00:27:43,608 Kindness always wins out. 368 00:27:44,955 --> 00:27:46,161 Yeah. Maybe. 369 00:27:49,376 --> 00:27:51,287 All right, have a good night, Mr. Hamby. 370 00:27:55,883 --> 00:27:57,339 Good night, Joey. 371 00:27:58,343 --> 00:28:00,334 Jj 372 00:28:15,319 --> 00:28:17,230 - Where you been? - Nowhere. 373 00:28:17,321 --> 00:28:19,812 Oh, yeah? What's nowhere like these days? 374 00:28:23,827 --> 00:28:25,033 And why you got a flashlight? 375 00:28:26,747 --> 00:28:27,862 I was looking for toads. 376 00:28:27,956 --> 00:28:29,492 Oh, yeah? Did you find any? 377 00:28:29,583 --> 00:28:30,914 - Naw. - Good. 378 00:28:32,127 --> 00:28:34,327 'Cause you haven't got a bucket to put 'em in, you liar. 379 00:28:35,756 --> 00:28:37,963 You were out at the hole, weren't you? 380 00:28:40,010 --> 00:28:42,296 - Visiting that man. - No. 381 00:28:44,306 --> 00:28:46,137 Sure you were. 382 00:28:47,851 --> 00:28:49,637 Maybe I'll go out there again, huh? 383 00:28:51,063 --> 00:28:53,270 Drop a big old deuce on his head this time. 384 00:28:53,357 --> 00:28:55,188 I wasn't there, I swear. 385 00:28:58,737 --> 00:29:02,855 If you get busted, you're gonna ruin everything. 386 00:29:07,329 --> 00:29:09,160 We need the cash for ma. 387 00:29:11,291 --> 00:29:13,577 I'm gonna turn it into money orders. 388 00:29:13,669 --> 00:29:15,705 - Pay off the hospital debts. - I know. 389 00:29:18,840 --> 00:29:20,455 Don't you even care about ma anymore? 390 00:29:20,550 --> 00:29:22,757 - How can you say that? - I'll say what I want! 391 00:29:25,389 --> 00:29:29,302 I'm the man of the house since dad's gone. Don't forget it. 392 00:29:33,730 --> 00:29:35,937 - Call me daddy. - Fuck off, Matt! 393 00:30:00,632 --> 00:30:02,463 Come in, Mr. Hamby? Over. 394 00:30:04,511 --> 00:30:07,048 Mr. Hamby, do you copy? Over. 395 00:30:07,139 --> 00:30:10,176 - Copy. - Oh, this is so cool. This is so cool! 396 00:30:10,267 --> 00:30:13,759 Um, okay, I'm back at home. Are you okay? 397 00:30:13,854 --> 00:30:16,516 Are the pain pills helping yet? Over. 398 00:30:16,606 --> 00:30:18,767 Pain pills can't fix a broken ankle. 399 00:30:18,859 --> 00:30:21,271 You have to say "over," or it doesn't count. Over. 400 00:30:22,487 --> 00:30:25,069 - Over. - All right. 401 00:30:25,157 --> 00:30:27,318 Well, take two I think every six hours. 402 00:30:27,409 --> 00:30:29,491 Um, but more could hurt your liver. 403 00:30:29,578 --> 00:30:31,364 That's good to know, Joey. 404 00:30:31,455 --> 00:30:32,570 Over. 405 00:30:32,664 --> 00:30:35,435 All right, I'll be back in the morning to bring you some more stuff. Over. 406 00:30:35,459 --> 00:30:39,372 Bring me something waterproof, okay? The sleeping bag is already wet. 407 00:30:41,381 --> 00:30:42,871 And I need toilet paper. 408 00:30:42,966 --> 00:30:46,083 - Over. - This is awesome. 409 00:30:46,178 --> 00:30:51,093 This reminds me the time I went camping with my dad in murfreesboro. 410 00:30:51,183 --> 00:30:53,890 We used to talk to each other like this in the tents. 411 00:30:53,977 --> 00:30:55,592 He was gonna teach me how to hunt. 412 00:30:55,687 --> 00:30:58,178 - Over. - Well, that's great, Joey. 413 00:30:59,274 --> 00:31:01,811 Yeah, my daddy used to take me hunting. 414 00:31:01,902 --> 00:31:04,484 Taught me how to dress and hang a buck. 415 00:31:04,571 --> 00:31:07,187 I bet you loved your dad a whole lot. 416 00:31:07,282 --> 00:31:09,147 Yeah. I did... 417 00:31:11,286 --> 00:31:12,366 When he was sober. 418 00:31:12,454 --> 00:31:16,447 You know what? We both keep forgetting 419 00:31:16,541 --> 00:31:18,748 - to say "over." - To say "over." 420 00:31:18,835 --> 00:31:20,291 Oops. 421 00:31:21,296 --> 00:31:23,412 Joey, are you talking to someone? 422 00:31:23,507 --> 00:31:25,839 - Good night, Mr. Hamby. - Joey! What about... 423 00:31:25,926 --> 00:31:28,167 Over and out. 424 00:31:36,269 --> 00:31:39,261 I found that for you last night. 425 00:31:42,651 --> 00:31:44,687 - God, you're disgusting. - So are you. 426 00:31:46,113 --> 00:31:49,025 I know you're bringing food to that man. Don't deny it. 427 00:31:49,116 --> 00:31:52,404 Okay. So? What if I am? 428 00:31:54,746 --> 00:31:56,782 - You got a crush on him? - Do you? 429 00:31:56,873 --> 00:31:58,233 You talk about him more than I do. 430 00:31:59,876 --> 00:32:01,992 I want to come with you today when you go see him. 431 00:32:02,087 --> 00:32:03,247 I can't stop you. 432 00:32:06,216 --> 00:32:07,831 First we gotta run an errand together. 433 00:32:08,885 --> 00:32:09,965 Whatever you say, Matt. 434 00:32:12,347 --> 00:32:13,950 I don't understand you. Why are we back? 435 00:32:13,974 --> 00:32:15,952 - I need something else from inside. - Are you serious? 436 00:32:15,976 --> 00:32:17,807 Like a cottonmouth on a ball sack. 437 00:32:17,894 --> 00:32:19,956 Matt, we don't have the gas mask. I'm not going back in that house! 438 00:32:19,980 --> 00:32:22,096 It's okay, crybaby. I'll go inside this time. 439 00:32:22,190 --> 00:32:24,001 We already got the cash. If we get caught we're fucked! 440 00:32:24,025 --> 00:32:25,105 - Wish me luck! - Matt! 441 00:32:25,193 --> 00:32:27,400 Matt. Stop! 442 00:32:27,487 --> 00:32:30,069 What are you thinking? We're gonna get caught! Stop. 443 00:32:31,575 --> 00:32:33,440 You're crazy. Matt! 444 00:32:33,535 --> 00:32:34,820 Come on! 445 00:32:38,623 --> 00:32:39,623 Matt! 446 00:32:45,172 --> 00:32:49,461 Matt! 447 00:32:49,551 --> 00:32:51,587 - Jesus Christ. - Nothing can hurt me. 448 00:32:51,678 --> 00:32:52,963 Don't you know that by now? 449 00:32:56,558 --> 00:32:58,139 I don't understand you, Matt! 450 00:32:58,226 --> 00:33:01,205 All these pieces kept floating around in my head, waiting to become an idea. 451 00:33:01,229 --> 00:33:04,266 - My brain's kinda funny that way. - What are you talking about? 452 00:33:05,275 --> 00:33:09,268 - Holy shit. Oh, god! Stop! - Catch me if you can, boy! 453 00:33:09,362 --> 00:33:11,853 Mr. Hamby! Mr. Hamby! 454 00:33:13,867 --> 00:33:15,653 Mr. Hamby, look out! 455 00:33:19,456 --> 00:33:20,992 Matt! 456 00:33:23,960 --> 00:33:25,825 (Get off me! 457 00:33:27,464 --> 00:33:28,624 Joey? 458 00:33:28,715 --> 00:33:31,673 - The gas will kill him! - It's for the best! 459 00:33:31,760 --> 00:33:33,751 - I know he saw what we did! - Ah! 460 00:33:36,765 --> 00:33:38,801 Joey? 461 00:33:40,101 --> 00:33:41,932 Joey! 462 00:33:42,020 --> 00:33:44,165 - You'll be a murderer! - Someone's gotta do something! 463 00:33:44,189 --> 00:33:45,189 What's going on? 464 00:33:45,273 --> 00:33:47,059 You're a monster! 465 00:33:47,150 --> 00:33:48,356 Don't! 466 00:33:49,694 --> 00:33:50,694 Don't, please! 467 00:33:52,864 --> 00:33:54,274 You'll thank me when it's done. 468 00:33:59,079 --> 00:34:00,319 Mr. Hamby! 469 00:34:02,207 --> 00:34:03,492 Mr. Hamby! 470 00:34:11,508 --> 00:34:14,341 Mr. Hamby! 471 00:34:25,272 --> 00:34:27,058 - It's over. Let's go. - No! Mr. Hamby! 472 00:34:27,148 --> 00:34:29,139 It's over. Let's go! 473 00:34:33,196 --> 00:34:35,608 Listen to me. Listen. 474 00:34:37,200 --> 00:34:39,441 If you ever come back here to check on him... 475 00:34:40,579 --> 00:34:43,286 Then I'll throw you down that hole too, you understand? 476 00:34:43,373 --> 00:34:46,786 I'll kill you too, right down that hole. 477 00:34:48,044 --> 00:34:51,628 I'll pour some gasoline on you and light you up like a candle. 478 00:34:51,715 --> 00:34:52,715 Boom! 479 00:34:54,884 --> 00:34:56,670 They'll never find your body. 480 00:34:58,471 --> 00:35:00,632 Nod once if you understand. 481 00:35:08,023 --> 00:35:10,014 I'm strong as iron and twice as mean. 482 00:35:11,735 --> 00:35:13,942 Don't tell a soul what you saw here today. 483 00:35:16,114 --> 00:35:17,354 We're going home. 484 00:35:19,534 --> 00:35:21,525 Jj 485 00:35:49,314 --> 00:35:51,145 Mr. Hamby? Over. 486 00:35:54,903 --> 00:35:57,019 Mr. Hamby? Over. 487 00:36:03,036 --> 00:36:04,492 Mr. Hamby. Over! 488 00:36:12,962 --> 00:36:14,668 Mr. Hamby. Over. 489 00:36:18,134 --> 00:36:19,795 Mr. Hamby? Over. 490 00:36:20,929 --> 00:36:22,419 Mr. Hamby? 491 00:36:30,772 --> 00:36:34,105 You boys are quiet today. 492 00:36:34,192 --> 00:36:35,807 Not getting along? 493 00:36:37,654 --> 00:36:38,734 No, we're good. 494 00:36:42,909 --> 00:36:46,367 - Joey? - I'm fine. I'm just tired. 495 00:36:51,793 --> 00:36:53,875 The news is back on. 496 00:37:00,468 --> 00:37:03,676 So I booked a room at the red carpet inn tonight. 497 00:37:03,763 --> 00:37:05,628 Gonna go party with Tom chowdee and some girls. 498 00:37:09,269 --> 00:37:12,261 You can come if you want. Peace offering. 499 00:37:14,232 --> 00:37:15,472 Tom's got beers. 500 00:37:15,567 --> 00:37:17,979 - Pass. - Oh, yeah? 501 00:37:18,069 --> 00:37:19,672 I don't want to go anywhere with you ever again. 502 00:37:19,696 --> 00:37:20,776 Good. 503 00:37:23,366 --> 00:37:24,902 I didn't want you to come anyway. 504 00:37:27,704 --> 00:37:28,704 Ah! 505 00:37:29,664 --> 00:37:30,664 Clean up on aisle pussy. 506 00:37:30,749 --> 00:37:33,389 You know what? Maybe I will go. Especially if you don't want me to. 507 00:37:34,419 --> 00:37:35,829 Party starts at nine. 508 00:37:35,920 --> 00:37:37,911 Jj 509 00:38:09,037 --> 00:38:11,028 Jj 510 00:38:28,932 --> 00:38:30,342 - Hey there, bud. - What's up, Tom? 511 00:38:30,433 --> 00:38:32,594 - You know, Matt's upstairs. - All right. 512 00:38:32,685 --> 00:38:34,095 Hey, take a hit. 513 00:38:34,187 --> 00:38:36,644 - No, I don't... I'm good. - Do it. 514 00:38:37,774 --> 00:38:40,732 - Is this your first time? - No. 515 00:38:48,576 --> 00:38:51,238 Hey, you're all right by me, bud. 516 00:38:51,329 --> 00:38:53,035 Nice work on Ms. dillard's place. 517 00:38:53,122 --> 00:38:56,285 - Matt told me everything. - He did? 518 00:38:56,376 --> 00:38:58,162 Of course he did. 519 00:38:58,253 --> 00:39:00,460 Who do you think is paying for this party? 520 00:39:00,547 --> 00:39:03,084 It ain't me. I'm stone broke. 521 00:39:23,361 --> 00:39:24,361 You camel 522 00:39:27,532 --> 00:39:28,988 now drink like a fish. 523 00:39:30,785 --> 00:39:32,054 Matt, who's paying for all this? 524 00:39:32,078 --> 00:39:33,989 What the fuck does it matter? 525 00:39:34,080 --> 00:39:36,361 You're paying for it, aren't you, with the money we stole? 526 00:39:36,416 --> 00:39:38,657 - For a stupid party? - Naw. 527 00:39:40,503 --> 00:39:41,663 Well, maybe a little. 528 00:39:41,754 --> 00:39:43,399 You said the money was for ma's medical bills. 529 00:39:43,423 --> 00:39:45,004 There's enough to go around. 530 00:39:45,091 --> 00:39:47,423 - Not if you waste it all. - What, you got an mba now? 531 00:39:47,510 --> 00:39:50,468 - We owed Tom chowdee for the tip. - This isn't about Tom chowdee. 532 00:39:50,555 --> 00:39:53,513 This is about girls and pot and beer and you. 533 00:39:53,600 --> 00:39:56,592 And there's something wrong with that? 534 00:39:56,686 --> 00:40:00,144 Joey, we are gonna have an amazing time. 535 00:40:00,231 --> 00:40:03,394 - Jesus! - He ain't here, Joey. 536 00:40:03,484 --> 00:40:07,272 You said the money was for ma. It was never for ma. 537 00:40:07,363 --> 00:40:08,773 It was always for you. 538 00:40:10,700 --> 00:40:12,315 That's not fair! 539 00:40:12,410 --> 00:40:14,401 Why you gotta bitch and moan? 540 00:40:14,495 --> 00:40:16,326 Don't you like having fun? 541 00:40:19,042 --> 00:40:20,452 You know where to find me. 542 00:40:24,297 --> 00:40:26,834 She gives head for 20 bucks. I'll sponsor you. 543 00:40:26,925 --> 00:40:28,965 - Get the fuck off me! - What's the matter, you gay? 544 00:40:29,052 --> 00:40:32,636 Hey, it's cool. I won't tell. Dad would be so proud of you. 545 00:40:34,724 --> 00:40:37,636 Matt, you're an idiot and you're a liar. 546 00:40:37,727 --> 00:40:40,560 And you're gonna get us both caught. Dad would regret your existence. 547 00:40:40,647 --> 00:40:43,229 Well, dad's gone, so I'm all you got left. 548 00:40:43,316 --> 00:40:44,931 You're worse than nothing. 549 00:40:51,658 --> 00:40:53,023 Okay, listen up, everyone! 550 00:40:53,117 --> 00:40:55,654 Music off! Music off! 551 00:40:58,581 --> 00:41:01,493 Okay, listen. Listen. 552 00:41:01,584 --> 00:41:03,745 I got something I wanna say and it'll only take a sec. 553 00:41:04,754 --> 00:41:07,416 This here's my baby brother, Joey. 554 00:41:07,507 --> 00:41:09,498 I love my brother, did you know that? 555 00:41:09,592 --> 00:41:11,799 I'm not even sure that he knows that, but it's true. 556 00:41:11,886 --> 00:41:13,501 - Aw. - But guess what, everyone? 557 00:41:13,596 --> 00:41:18,681 I just heard a story that my brother has been robbing from old folks. 558 00:41:18,768 --> 00:41:21,259 What do you think about that? A dirty thief. My own brother. 559 00:41:23,690 --> 00:41:24,805 Matt, shut up. 560 00:41:24,899 --> 00:41:28,266 I heard he's been robbing from old ladies who ain't even home! 561 00:41:28,361 --> 00:41:30,647 Shut up, damn it. 562 00:41:31,656 --> 00:41:34,238 Better get stepping. Nobody likes a thief. 563 00:41:34,325 --> 00:41:36,720 - Little thief! - You better get out of here. 564 00:41:38,246 --> 00:41:40,487 Why don't we show him what we think of thieves, huh? 565 00:41:40,581 --> 00:41:43,072 He's tougher than that. He can take more than that. 566 00:41:47,171 --> 00:41:48,411 Matt killed somebody! 567 00:41:48,506 --> 00:41:50,997 Matt killed a man! 568 00:41:51,092 --> 00:41:52,798 And nobody knows it but me. 569 00:41:52,885 --> 00:41:54,500 His name was Mr. Hamby! 570 00:41:55,513 --> 00:41:57,504 David Hamby! 571 00:41:57,598 --> 00:41:59,839 And Matt killed him. 572 00:41:59,934 --> 00:42:01,265 Matt killed him with poison gas! 573 00:42:04,105 --> 00:42:06,721 Now that's some poison gas! 574 00:42:08,818 --> 00:42:11,150 I'm serious. I swear, I saw him. 575 00:42:12,363 --> 00:42:13,773 I saw it. 576 00:42:13,865 --> 00:42:15,856 Jj 577 00:42:37,055 --> 00:42:38,135 Matt, what the fuck? 578 00:42:38,222 --> 00:42:39,962 Why the fuck would you say that about me? 579 00:42:40,058 --> 00:42:42,299 Huh? A killer? 580 00:42:43,811 --> 00:42:45,347 I didn't ask to be put in charge. 581 00:42:46,355 --> 00:42:47,750 I'm just trying to have a good time. 582 00:42:47,774 --> 00:42:49,543 No, you're not! You're trying to get me in trouble! 583 00:42:49,567 --> 00:42:51,754 You're trying to frame me for robbing Ms. dillard's place! 584 00:42:51,778 --> 00:42:54,611 You're such an ungrateful fuckin' dick! 585 00:42:54,697 --> 00:42:55,812 Aren't you? 586 00:42:58,576 --> 00:42:59,656 Matt, stop! 587 00:42:59,744 --> 00:43:00,929 Pretty easy to get hurt out here. 588 00:43:00,953 --> 00:43:03,319 You wanna be careful spreading rumors. 589 00:43:03,414 --> 00:43:05,454 As soon as I get home, I'm gonna tell ma everything! 590 00:43:09,128 --> 00:43:11,665 You're not telling ma. 591 00:43:11,756 --> 00:43:14,088 Think about the consequences. Huh? 592 00:43:15,093 --> 00:43:17,835 Ma being so frail and all. 593 00:43:19,138 --> 00:43:21,094 Bad things happen to weak people. 594 00:43:22,308 --> 00:43:23,548 Just look at dad. 595 00:43:26,979 --> 00:43:28,560 Ah, fuck! 596 00:43:30,024 --> 00:43:31,730 Get up, Joe. 597 00:43:33,528 --> 00:43:35,018 I said get up. 598 00:43:36,030 --> 00:43:37,770 Look at what you've done now, hm? 599 00:43:37,865 --> 00:43:39,401 Hm? 600 00:43:39,492 --> 00:43:41,323 You should face it. 601 00:43:42,912 --> 00:43:44,777 I'll always be one step ahead of you. 602 00:43:50,128 --> 00:43:51,664 Whoo! 603 00:43:53,256 --> 00:43:54,256 Ahh! 604 00:43:59,095 --> 00:44:01,086 Jj 605 00:44:06,727 --> 00:44:07,996 Joey, can you... 606 00:44:08,020 --> 00:44:09,556 Get your own damn soda! 607 00:44:11,357 --> 00:44:13,222 Someone's in a mood. 608 00:44:18,281 --> 00:44:20,363 I wasn't even gonna ask you for a soda. 609 00:44:20,449 --> 00:44:22,815 I was... just gonna say, 610 00:44:22,910 --> 00:44:25,743 "can you come and sit down a spell?" But... 611 00:44:26,747 --> 00:44:28,863 Maybe you need to be left alone. 612 00:44:46,934 --> 00:44:48,674 Are you okay, baby? 613 00:44:50,396 --> 00:44:51,396 Yeah. 614 00:44:53,566 --> 00:44:55,648 Matt's giving you grief again, isn't he? 615 00:44:56,694 --> 00:44:58,184 No. 616 00:44:58,279 --> 00:45:00,565 He hasn't been the same since daddy died. 617 00:45:00,656 --> 00:45:03,648 Sure he has, mom, but it's just gotten worse. 618 00:45:07,163 --> 00:45:09,575 I don't have the strength to deal with him. 619 00:45:10,958 --> 00:45:12,744 Not like a mother should. 620 00:45:14,170 --> 00:45:15,410 That's okay, ma. 621 00:45:18,049 --> 00:45:20,506 You know, as bad as your daddy was... 622 00:45:23,095 --> 00:45:25,802 Some days I wish he was still here. 623 00:45:41,239 --> 00:45:43,025 I'm sorry, Joey. 624 00:45:46,702 --> 00:45:48,112 I know, ma. 625 00:45:51,499 --> 00:45:54,866 If you ever need to talk... 626 00:45:56,712 --> 00:45:59,454 Here I am, okay? You know that, right? 627 00:46:00,841 --> 00:46:01,956 Yeah. 628 00:46:07,306 --> 00:46:08,306 I ook. 629 00:46:10,768 --> 00:46:12,224 A murderer's on the loose. 630 00:46:12,311 --> 00:46:15,098 A murderer? 631 00:46:15,189 --> 00:46:17,054 Yeah, they've been showing his face all day. 632 00:46:17,149 --> 00:46:20,767 He shot his wife and kids in Raleigh. 633 00:46:22,029 --> 00:46:23,610 He was spotted around here. 634 00:46:24,615 --> 00:46:26,731 "Armed and dangerous" is what they say. 635 00:46:28,369 --> 00:46:30,451 He doesn't have the jawline of a killer, 636 00:46:30,538 --> 00:46:34,030 but you can never tell until it's too late. 637 00:46:35,668 --> 00:46:38,876 His name is Randy Michael sadler. 638 00:46:38,963 --> 00:46:40,578 Holy shit! 639 00:46:44,844 --> 00:46:48,928 I guess he just snapped, like people do. 640 00:46:51,017 --> 00:46:52,017 Baby? 641 00:46:53,269 --> 00:46:54,554 - Holy shit. - Baby! 642 00:46:54,645 --> 00:46:56,476 I wasn't trying to scare you. 643 00:46:56,564 --> 00:46:58,646 I just want to keep you safe. 644 00:46:58,733 --> 00:47:02,396 Fuck! Holy fuck. Holy fuck. Holy shit. 645 00:47:04,655 --> 00:47:06,065 Jesus! 646 00:47:06,157 --> 00:47:07,157 Jesus! Jesus! 647 00:47:18,044 --> 00:47:19,044 Joey. 648 00:47:20,046 --> 00:47:22,537 Joey. Are you there? 649 00:47:22,631 --> 00:47:24,167 Over. 650 00:47:37,396 --> 00:47:38,396 Mr. Hamby? 651 00:47:39,398 --> 00:47:42,140 You forgot to say... "Over." 652 00:47:46,364 --> 00:47:49,071 You're... you're alive? 653 00:47:50,701 --> 00:47:52,441 - Over. - Your brother. 654 00:47:53,871 --> 00:47:57,238 Was that... poison? 655 00:47:57,333 --> 00:47:59,995 From Ms. dillard's termite house. 656 00:48:01,003 --> 00:48:03,745 My lungs hurt... 657 00:48:03,839 --> 00:48:05,204 And my eyes aren't right. 658 00:48:06,217 --> 00:48:08,799 It's time. Get me out of here. 659 00:48:10,805 --> 00:48:12,215 No more excuses. 660 00:48:13,641 --> 00:48:17,725 - Mr. Hamby? - Yeah? 661 00:48:19,855 --> 00:48:21,470 I know who you really are. 662 00:48:27,071 --> 00:48:28,106 Joey... 663 00:48:29,949 --> 00:48:31,405 Come see me in the morning. 664 00:48:40,793 --> 00:48:42,784 Jj 665 00:49:05,317 --> 00:49:06,557 How come you're still alive? 666 00:49:13,242 --> 00:49:15,733 You dropped this when I was chasing you. 667 00:49:20,666 --> 00:49:22,247 You saved my life. 668 00:49:22,334 --> 00:49:25,246 Why were you chasing us? Were you gonna hurt us? 669 00:49:25,337 --> 00:49:27,578 I saw you robbing the place. 670 00:49:27,673 --> 00:49:29,709 I was gonna take what you stole. 671 00:49:31,677 --> 00:49:33,759 Things didn't go according to plan. 672 00:49:33,846 --> 00:49:36,428 So I guess I should call you Randy from now on. 673 00:49:39,059 --> 00:49:40,059 Hey, Joey. 674 00:49:42,897 --> 00:49:44,603 How did your dad die? 675 00:49:45,608 --> 00:49:46,814 I never asked you. 676 00:49:46,901 --> 00:49:50,064 - He got shot. - Shot? 677 00:49:52,698 --> 00:49:57,067 He was drunk and, um, messed with the wrong person. 678 00:49:58,704 --> 00:50:02,788 - He had cancer anyway, lung cancer. - My mom got it too. 679 00:50:05,044 --> 00:50:06,580 Tough draw. 680 00:50:07,671 --> 00:50:09,912 Yeah, both my folks died in a car wreck. 681 00:50:10,007 --> 00:50:11,543 Just like your sister? 682 00:50:13,928 --> 00:50:15,418 Yeah. 683 00:50:17,014 --> 00:50:18,129 Just like her, Joey. 684 00:50:18,224 --> 00:50:20,089 You never even had a sister, did you? 685 00:50:25,731 --> 00:50:27,250 Why didn't you ever tell me your real name? 686 00:50:27,274 --> 00:50:29,435 Same reason you didn't tell me yours. 687 00:50:31,320 --> 00:50:33,026 So is it true? 688 00:50:35,783 --> 00:50:37,899 You know, what they said about you in the news? 689 00:50:39,912 --> 00:50:42,153 Well... 690 00:50:42,248 --> 00:50:45,081 It probably went down a little different than they said it did. 691 00:50:45,167 --> 00:50:48,250 Why'd you want me to call the cops? There's a manhunt. 692 00:50:48,337 --> 00:50:50,328 Well, maybe I had a plan. 693 00:50:52,883 --> 00:50:55,169 They said that you... You killed your family. 694 00:50:56,929 --> 00:51:00,387 Your wife and your two kids, eight and ten. 695 00:51:00,474 --> 00:51:03,090 And then you burned your house down. 696 00:51:03,185 --> 00:51:05,267 What do you think about that, Joey? 697 00:51:05,354 --> 00:51:06,998 Why were you wearing a security guard outfit? 698 00:51:07,022 --> 00:51:10,606 They say you work at a tire factory. 699 00:51:10,693 --> 00:51:13,309 How about that? 700 00:51:13,404 --> 00:51:15,110 A tire factory. 701 00:51:15,197 --> 00:51:17,233 Why can't you just give me a straight answer? 702 00:51:19,702 --> 00:51:22,990 Maybe I ran into a security guard and stole his clothes. 703 00:51:24,456 --> 00:51:26,572 Desperate men do desperate things. 704 00:51:28,252 --> 00:51:29,892 So do you still want me to call the cops? 705 00:51:30,963 --> 00:51:32,669 Oh... 706 00:51:32,756 --> 00:51:36,123 It's a bit more challenging now that I'm all over the news. 707 00:51:37,636 --> 00:51:41,254 But if you were to get a rope, I wouldn't say no. 708 00:51:42,641 --> 00:51:45,223 Tie it to a tree. I could climb out. 709 00:51:46,895 --> 00:51:49,335 You know, I could turn you in. I bet there's big reward money. 710 00:51:50,983 --> 00:51:52,723 I bet there is. 711 00:51:54,278 --> 00:51:56,234 But you're not gonna do that, are you, Joey? 712 00:52:07,124 --> 00:52:08,455 Now, go get that rope. 713 00:52:10,169 --> 00:52:12,535 There's a rope in the garage. I can get it. 714 00:52:12,630 --> 00:52:14,336 Good man. 715 00:52:14,423 --> 00:52:17,085 Bring it here quick. We're running out of time. 716 00:52:18,093 --> 00:52:19,549 First I got a question. 717 00:52:20,596 --> 00:52:24,088 Actually, it's more of a... A favor than a question. 718 00:52:24,183 --> 00:52:27,141 - Hit me. - If I get you that rope 719 00:52:27,227 --> 00:52:28,637 and help you out... 720 00:52:33,317 --> 00:52:35,477 Will you come back to the house and punish Matt for me? 721 00:52:37,863 --> 00:52:39,649 - Joey? - Yes, Randy? 722 00:52:41,742 --> 00:52:43,403 It would be my delight. 723 00:52:52,127 --> 00:52:55,210 All you do pop pills and watch TV all day! 724 00:52:55,297 --> 00:52:57,629 Don't you rag my ass about how I live! 725 00:52:57,716 --> 00:52:59,957 I'm worried about you! 726 00:53:00,052 --> 00:53:02,589 The manager of red carpet inn called and said... 727 00:53:02,680 --> 00:53:04,090 Screw that guy, he's lying! 728 00:53:04,181 --> 00:53:06,326 - You and Tom chowdee... - I've never been in that dump! 729 00:53:06,350 --> 00:53:08,841 - Threw a party and wrecked a room. - Hey, Matt! 730 00:53:09,853 --> 00:53:11,468 Mom! 731 00:53:11,563 --> 00:53:14,305 Go up to your room. Lock the door. 732 00:53:14,400 --> 00:53:16,311 Stop talking about me like I'm not even in here! 733 00:53:16,402 --> 00:53:18,313 He's been stealing my pain pills too. 734 00:53:18,404 --> 00:53:21,020 - No, you're fuckin' lying! - Matt, stop! 735 00:53:21,115 --> 00:53:23,276 - Not my TV! - Matt, Matt, Matt! 736 00:53:23,367 --> 00:53:27,076 Okay, I was taking your pain pills. That was me, I was taking them. 737 00:53:27,162 --> 00:53:29,153 - What? You? - That was me. 738 00:53:30,624 --> 00:53:32,910 You? Why? 739 00:53:33,001 --> 00:53:35,458 - I... I was bored. - Why? 740 00:53:35,546 --> 00:53:37,332 - Time for rehab. - Shut up! 741 00:53:40,175 --> 00:53:42,791 I feel so helpless with you boys. 742 00:53:43,804 --> 00:53:46,045 Baby, can... 743 00:53:46,140 --> 00:53:48,927 - Can you get me a diet soda? - Sure, ma. 744 00:53:51,854 --> 00:53:53,185 You two make me sick. 745 00:53:54,189 --> 00:53:56,771 Baby. Ma! Baby. Ma! 746 00:53:58,235 --> 00:54:00,601 Fuck it. 747 00:54:00,696 --> 00:54:02,527 I hate this place. 748 00:54:03,949 --> 00:54:06,110 I'll get you that soda, ma. 749 00:54:07,369 --> 00:54:09,701 I'm helping you clean up, okay? 750 00:54:19,214 --> 00:54:21,205 Jj 751 00:54:34,563 --> 00:54:37,680 - Here, baby. - It's okay, ma. 752 00:54:40,444 --> 00:54:42,435 Jj 753 00:55:22,903 --> 00:55:24,985 - That you, Joey? - Yeah, I got the rope. 754 00:55:25,072 --> 00:55:26,733 Okay. Good man. 755 00:55:26,824 --> 00:55:29,440 Yeah, this might take a while. 756 00:55:29,535 --> 00:55:32,618 That's okay. Take your time and do it right. 757 00:55:33,622 --> 00:55:35,738 Tie it around the nearest tree. 758 00:55:35,833 --> 00:55:37,869 Do you know how to make a clove hitch? 759 00:55:37,960 --> 00:55:39,040 My dad taught me. 760 00:55:39,127 --> 00:55:41,368 All right. Make sure it's tight. 761 00:55:41,463 --> 00:55:44,170 It's got to support all of my weight. 762 00:55:44,258 --> 00:55:46,419 - Oh, it'll hold. - Okay. 763 00:55:47,427 --> 00:55:49,418 Jj 764 00:55:56,061 --> 00:55:58,268 - Okay, here it comes. - All right. There we go. 765 00:56:00,023 --> 00:56:03,265 Good. Come on. Little further. 766 00:56:05,153 --> 00:56:06,313 Got it! 767 00:56:08,782 --> 00:56:10,363 All right, Joey, stand back. 768 00:56:13,871 --> 00:56:15,862 Jj 769 00:56:27,634 --> 00:56:29,170 Pull me up. Pull me up. 770 00:56:39,479 --> 00:56:40,889 Oh, wow. 771 00:56:44,526 --> 00:56:49,316 Get me a branch for a cane. Otherwise, I'm no good for walking. 772 00:56:50,324 --> 00:56:51,324 Okay. 773 00:56:56,580 --> 00:56:58,616 I forgot what freedom was. 774 00:57:11,720 --> 00:57:13,256 Okay. Help me up. 775 00:57:15,140 --> 00:57:16,926 Okay. 776 00:57:18,143 --> 00:57:19,258 Okay. 777 00:57:20,270 --> 00:57:22,511 - You okay? - Yeah. 778 00:57:24,024 --> 00:57:25,024 Ow! 779 00:57:32,574 --> 00:57:35,156 - Sorry about this, Joey. - Sorry about what? 780 00:57:43,293 --> 00:57:46,877 Randy? Have you had that gun in the hole the entire time? 781 00:57:46,964 --> 00:57:49,296 It didn't do me much good in the hole. 782 00:57:50,550 --> 00:57:51,960 Different story outside. 783 00:57:54,429 --> 00:57:57,466 Are... are you gonna shoot me? 784 00:58:02,479 --> 00:58:03,479 Nah. 785 00:58:08,986 --> 00:58:12,103 Here. You take it. 786 00:58:12,197 --> 00:58:13,903 I don't want it. I don't want it. 787 00:58:13,991 --> 00:58:15,777 You might like the feel. 788 00:58:18,704 --> 00:58:20,069 I wish I had two. 789 00:58:21,081 --> 00:58:22,491 I'd take you hunting. 790 00:58:23,625 --> 00:58:24,660 Teach you. 791 00:58:26,086 --> 00:58:27,292 Like your daddy wanted. 792 00:58:30,132 --> 00:58:31,167 Go on, then. 793 00:58:33,135 --> 00:58:34,591 Is it loaded? 794 00:58:34,678 --> 00:58:37,010 It's loaded. Safety's off. 795 00:58:38,390 --> 00:58:39,505 You could shoot a man. 796 00:58:47,607 --> 00:58:50,223 Looks good on you. 797 00:59:01,121 --> 00:59:03,237 Police are looking for you in five states. 798 00:59:05,167 --> 00:59:06,532 Five states, huh? 799 00:59:07,544 --> 00:59:08,829 That's big. 800 00:59:08,920 --> 00:59:10,956 You shot your family and that's all you can say? 801 00:59:13,050 --> 00:59:14,506 Sometimes... 802 00:59:17,179 --> 00:59:18,419 That doesn't matter now. 803 00:59:19,556 --> 00:59:20,796 It matters to me. 804 00:59:25,520 --> 00:59:27,010 You better give me that gun back. 805 00:59:40,786 --> 00:59:42,186 Tell me what you were going to say. 806 00:59:44,790 --> 00:59:46,121 Sometimes... 807 00:59:49,461 --> 00:59:51,497 You wish you could go back in time... 808 00:59:54,174 --> 00:59:55,914 Before life knocked your knees out. 809 00:59:59,429 --> 01:00:01,090 I should shoot you right now. 810 01:00:01,181 --> 01:00:02,762 Probably so. 811 01:00:14,486 --> 01:00:15,486 Take your gun. 812 01:00:20,200 --> 01:00:22,691 Take me to your house. 813 01:00:26,665 --> 01:00:28,496 And we'll settle that score with your brother. 814 01:00:28,583 --> 01:00:29,698 Right. 815 01:00:31,253 --> 01:00:34,370 Let's just scare him, though, all right? Don't hurt him. 816 01:00:34,464 --> 01:00:36,455 Exactly. 817 01:00:38,635 --> 01:00:40,626 Jj 818 01:00:57,779 --> 01:00:59,299 Just let me do the talking, all right? 819 01:00:59,364 --> 01:01:01,070 She saw you on the news. 820 01:01:01,158 --> 01:01:02,158 Fair enough. 821 01:01:04,703 --> 01:01:07,490 - Hey, ma. - Baby. 822 01:01:07,581 --> 01:01:10,197 - Can you fetch me a diet soda? - Not today. 823 01:01:21,303 --> 01:01:22,668 You're... 824 01:01:22,762 --> 01:01:25,674 You're Randy Michael sadler. 825 01:01:25,765 --> 01:01:27,130 From the TV! 826 01:01:27,225 --> 01:01:30,262 Don't worry. I'm not gonna hurt you. 827 01:01:31,563 --> 01:01:33,554 Go sit on the couch by your mom. 828 01:01:35,859 --> 01:01:38,817 - Baby... - It's okay, ma. It's okay. 829 01:01:38,904 --> 01:01:40,895 He's not gonna hurt us. 830 01:01:40,989 --> 01:01:43,776 - Is Matt home? - Oh, no, no. 831 01:01:43,867 --> 01:01:45,107 He's... he's out. 832 01:01:52,083 --> 01:01:53,763 You take whatever you need and you get out. 833 01:01:55,295 --> 01:01:56,501 Just don't hurt my boy. 834 01:01:56,588 --> 01:02:00,922 Your boys have some money, and Joey said there's a car I can use? 835 01:02:02,219 --> 01:02:04,801 In the... in the garage. 836 01:02:05,931 --> 01:02:07,512 Their daddy's old truck. 837 01:02:07,599 --> 01:02:09,430 All right. I'll get out of your hair soon. 838 01:02:10,977 --> 01:02:13,593 - I'm sorry about this, ma'am. - You should be. 839 01:02:14,814 --> 01:02:17,055 - Your mom have a cell phone? - No. 840 01:02:19,027 --> 01:02:21,564 Grab that phone so she doesn't call the cops. 841 01:02:22,989 --> 01:02:25,105 Get me some fresh clothes and a towel. 842 01:02:26,117 --> 01:02:28,028 Meet me by the car. 843 01:02:28,119 --> 01:02:30,235 - Sure, Randy. - You're on his side? 844 01:02:32,374 --> 01:02:34,490 - It's complicated. - Baby! 845 01:02:34,584 --> 01:02:36,620 Just don't move 'cause he might shoot you. 846 01:02:38,421 --> 01:02:40,002 Also, you still want that diet soda? 847 01:02:40,090 --> 01:02:41,955 Not right now. 848 01:02:42,050 --> 01:02:43,290 Okay. 849 01:02:46,554 --> 01:02:48,966 Excuse me, officer friendly? 850 01:02:50,642 --> 01:02:53,930 - You lost, son? - No such luck. 851 01:02:54,020 --> 01:02:55,226 Well, we're working here. 852 01:02:55,313 --> 01:02:57,304 I need to talk to you about Ms. dillard's place. 853 01:02:58,775 --> 01:03:00,606 You know something about that broken window? 854 01:03:00,694 --> 01:03:03,811 I sure do. And it's more than just a broken window. 855 01:03:03,905 --> 01:03:05,861 Yeah? Hey, crane. 856 01:03:08,451 --> 01:03:09,451 What's going on? 857 01:03:09,536 --> 01:03:12,027 I saw this kid the other day sneak into this house, 858 01:03:12,122 --> 01:03:13,908 right through the termite tent. 859 01:03:13,999 --> 01:03:16,866 Came out with cash in both his hands. Boats full. 860 01:03:16,960 --> 01:03:19,076 What kid? You know his name? 861 01:03:20,505 --> 01:03:22,166 His name's Joey. 862 01:03:23,591 --> 01:03:25,798 He lives in my house. He's, uh... 863 01:03:27,595 --> 01:03:28,755 Well, he's my little brother. 864 01:03:28,805 --> 01:03:31,171 - He's your little brother? - Yes, sir. 865 01:03:31,266 --> 01:03:33,473 I saw what he stole, and it was a whole lot. 866 01:03:36,021 --> 01:03:38,637 I can take you to the cash if you want. You can see for yourself. 867 01:03:45,989 --> 01:03:48,571 It's really never been driven since your daddy was shot? 868 01:03:48,658 --> 01:03:51,070 My ma's got a car, but Matt never learned how. 869 01:03:51,161 --> 01:03:53,823 Huh. Well, I'll tell you one thing. 870 01:03:55,040 --> 01:03:57,497 Your dad sure loved this truck. 871 01:04:00,420 --> 01:04:03,378 - He ever take you riding in it? - Yeah, sometimes. 872 01:04:07,510 --> 01:04:09,592 - Randy? - Yep. 873 01:04:14,184 --> 01:04:16,391 Can you... can you take me with you? 874 01:04:18,188 --> 01:04:19,678 Wherever you're going? 875 01:04:21,900 --> 01:04:25,893 Yeah. I knew you were gonna ask me that. 876 01:04:28,448 --> 01:04:30,359 I'm not planning on ever coming back here. 877 01:04:31,701 --> 01:04:35,614 And besides, I don't think your mama would approve. 878 01:04:37,332 --> 01:04:39,664 Oh, sure she would. 879 01:04:39,751 --> 01:04:42,163 So I'm the pied Piper now? Huh? 880 01:04:46,800 --> 01:04:48,665 You know, if you don't take me with you, 881 01:04:48,760 --> 01:04:50,796 I'll tell the police everything I know about you. 882 01:04:50,887 --> 01:04:51,967 Everything. 883 01:04:53,515 --> 01:04:55,801 Blackmail, huh? Say it ain't so, Joe. 884 01:04:55,892 --> 01:04:59,305 - I'm not bluffing! - I know. 885 01:05:04,109 --> 01:05:06,350 Why don't you come on and take a ride with me? 886 01:05:08,738 --> 01:05:10,524 What about Matt? You promised. 887 01:05:10,615 --> 01:05:13,982 Yeah. We'll find him along the way. Come on. 888 01:05:16,871 --> 01:05:19,658 Just up here. It's the little white house on the corner. 889 01:05:23,128 --> 01:05:24,408 Oh, shit, that's my dad's truck. 890 01:05:26,339 --> 01:05:28,455 Hey, wait, wait. Matt's in that cop car. 891 01:05:28,550 --> 01:05:30,211 Matt's in the back of that cop car. 892 01:05:32,387 --> 01:05:35,003 What do we do? What do we do? 893 01:05:42,230 --> 01:05:45,347 Uh... you got me. 894 01:05:50,113 --> 01:05:51,728 - We're gonna be all right, Joey. - How? 895 01:05:56,619 --> 01:06:00,578 Just put your fingers in your ears when the shooting starts. 896 01:06:00,665 --> 01:06:03,122 The shooting? The cops might not know who you are, Randy! 897 01:06:04,127 --> 01:06:07,335 - Wait, wait, wait. You, you... - Stay in the car. 898 01:06:07,422 --> 01:06:09,413 Fingers in your ears. 899 01:06:16,014 --> 01:06:18,300 - Shit. It's Mr. Hamby from the hole. - The hole? 900 01:06:18,391 --> 01:06:20,347 This kid don't make a lick of sense. 901 01:06:20,435 --> 01:06:23,142 - No, you don't understand. - I gotta check it out. 902 01:06:25,607 --> 01:06:28,019 - How you doing, officer? - Fucking car. Fuck! 903 01:06:28,109 --> 01:06:30,588 - Let me out of this car right now! - Calm down! What is wrong with you? 904 01:06:30,612 --> 01:06:32,148 Can I help you with something? 905 01:06:32,238 --> 01:06:34,175 If you don't mind, I'd like to ask you a couple of questions. 906 01:06:34,199 --> 01:06:36,155 - Oh, yeah. - I have a guy in the back... 907 01:06:36,242 --> 01:06:37,357 No! Gun! 908 01:06:42,081 --> 01:06:43,361 I et me out of this fuckin' car! 909 01:06:46,419 --> 01:06:48,250 We don't have to do this! 910 01:06:48,338 --> 01:06:49,999 There's kids around! 911 01:06:51,925 --> 01:06:53,836 - I recognize youl! - I figured you would. 912 01:06:53,927 --> 01:06:55,883 Put down the gun! I gotta take you in! 913 01:07:00,475 --> 01:07:01,555 (Get off the street! 914 01:07:04,270 --> 01:07:05,726 Randy, you shot that cop. 915 01:07:05,813 --> 01:07:09,226 He'll be okay. He just got to get doctored up. 916 01:07:11,611 --> 01:07:13,881 - That's my brother in your car! - I said get back inside! 917 01:07:13,905 --> 01:07:17,318 You heard the lady. That's good advice. 918 01:07:17,408 --> 01:07:19,524 Put down the gun or I'll shoot! 919 01:07:22,830 --> 01:07:25,537 - Jesus Christ, move! - Hey, hey, hey! Wait! 920 01:07:25,625 --> 01:07:26,990 You're not gonna take Randy. 921 01:07:27,085 --> 01:07:29,405 - All right? You're not gonna hurt him! - Get out of the... 922 01:07:30,421 --> 01:07:32,412 Jj 923 01:07:36,803 --> 01:07:37,803 Stay down! 924 01:07:40,890 --> 01:07:41,890 I'm not worth it. 925 01:07:43,393 --> 01:07:44,758 Promise. 926 01:07:54,070 --> 01:07:55,070 Randy? 927 01:08:00,994 --> 01:08:03,030 If you weren't here, they'd be dead. 928 01:08:05,373 --> 01:08:06,373 Take it. 929 01:08:11,796 --> 01:08:14,629 I et me the fuck out of here! 930 01:08:17,468 --> 01:08:21,086 Let me out of this fuckin' car. Unlock this fuckin' door, Joey. 931 01:08:21,180 --> 01:08:23,512 Unlock the fuckin' door right now! 932 01:08:26,603 --> 01:08:30,687 Ma'am, I'm gonna need your car keys. 933 01:08:30,773 --> 01:08:31,773 Shit! 934 01:08:34,861 --> 01:08:38,445 All right, Matt, climb on in. 935 01:08:38,531 --> 01:08:40,396 Joey, get that rope, toss it in the hole. 936 01:08:42,619 --> 01:08:44,484 The cops are gonna kill you! 937 01:08:44,579 --> 01:08:46,444 I don't see any cops around here. Do you? 938 01:08:47,707 --> 01:08:49,538 Joey. Joey, look at me. 939 01:08:59,427 --> 01:09:00,427 Bang! 940 01:09:01,262 --> 01:09:02,342 You flinched. 941 01:09:02,430 --> 01:09:04,421 Jj 942 01:09:11,481 --> 01:09:14,143 Get going, Matt. Go on. 943 01:09:16,277 --> 01:09:18,859 - How do I get down? - Jump. 944 01:09:32,043 --> 01:09:33,043 Fuck! 945 01:09:38,549 --> 01:09:41,791 Ah! Fuck! 946 01:09:43,262 --> 01:09:45,674 Ow! I hate your guts, Joey! 947 01:09:47,558 --> 01:09:49,469 So what do we do now? 948 01:09:50,853 --> 01:09:52,639 Now? 949 01:09:52,730 --> 01:09:54,721 Now is your big chance. 950 01:09:54,816 --> 01:09:58,479 - To do what? - To show him that things have changed. 951 01:09:58,569 --> 01:10:00,275 That you rule the roost now. 952 01:10:00,363 --> 01:10:01,728 I rule the roost? 953 01:10:01,823 --> 01:10:03,905 Don't tell me. Tell him. 954 01:10:08,079 --> 01:10:10,695 - I rule the roost, Matt. - Like hell you do! 955 01:10:10,790 --> 01:10:13,827 Come on, louder. Put some muscle behind it, Joey! 956 01:10:13,918 --> 01:10:17,410 - I rule the roost! - Go fuck yourself! 957 01:10:17,505 --> 01:10:19,041 Louder! He's laughing at you! 958 01:10:21,008 --> 01:10:22,669 I rule the roost! 959 01:10:22,760 --> 01:10:24,751 Look at you! You're nobody! 960 01:10:24,846 --> 01:10:27,462 You're as dumb as a brick and everybody knows it! 961 01:10:27,557 --> 01:10:29,410 You're dead meat when I get out of here. You hear me? 962 01:10:29,434 --> 01:10:31,015 Tell him things are different now. 963 01:10:31,102 --> 01:10:32,888 You're not gonna eat his shit anymore. 964 01:10:32,979 --> 01:10:36,471 He's not the boss anymore! That you're the man now! 965 01:10:36,566 --> 01:10:40,058 - I'm the man now! - You're the man now! 966 01:10:40,153 --> 01:10:43,645 I'm the boss to you! You're down there! I'm up here! All right? 967 01:10:43,740 --> 01:10:46,277 I'm the boss! 968 01:10:56,169 --> 01:10:58,751 - Hand that over. - I like the feel of that. 969 01:10:58,838 --> 01:11:02,001 Yeah. I thought you would. 970 01:11:04,969 --> 01:11:06,175 But... 971 01:11:08,055 --> 01:11:09,295 I got some bad news. 972 01:11:11,100 --> 01:11:12,180 What? 973 01:11:12,268 --> 01:11:14,133 There's only one place for you to go. 974 01:11:14,228 --> 01:11:15,809 Where? 975 01:11:20,067 --> 01:11:21,932 Down... down there? 976 01:11:23,112 --> 01:11:24,443 Where else? 977 01:11:24,530 --> 01:11:27,693 Ha! Send him down to me! Yeah, send him down! 978 01:11:28,785 --> 01:11:31,948 I can't. I can't go down there. He'll kill me. 979 01:11:32,038 --> 01:11:34,780 Yeah. That's how it goes sometimes. 980 01:11:34,874 --> 01:11:39,538 Or else, you learn to stand up to him and fight, 981 01:11:39,629 --> 01:11:41,460 teach him to respect you. 982 01:11:41,547 --> 01:11:43,913 But he's all riled up. You made me say those things. 983 01:11:44,008 --> 01:11:47,592 No. Those things were inside of you already. 984 01:11:47,678 --> 01:11:49,509 Won't. 985 01:11:49,597 --> 01:11:52,509 I can't, there's no way. 986 01:11:52,600 --> 01:11:55,057 Okay. Fair enough. 987 01:11:56,896 --> 01:11:57,896 Ah! 988 01:12:00,566 --> 01:12:01,681 Matt! Matt! Matt! 989 01:12:01,776 --> 01:12:04,563 Matt! 990 01:12:04,654 --> 01:12:06,645 Jj 991 01:12:32,682 --> 01:12:34,673 Jj 992 01:12:48,990 --> 01:12:50,196 You. 993 01:12:58,749 --> 01:12:59,909 Drop your gun. 994 01:13:12,096 --> 01:13:13,381 Is that all of them? 995 01:13:23,774 --> 01:13:25,355 How'd you find me? 996 01:13:34,368 --> 01:13:37,201 GPS. Shit. 997 01:13:38,873 --> 01:13:40,488 Better than a cell phone. 998 01:13:42,209 --> 01:13:43,369 Where are my boys? 999 01:13:43,461 --> 01:13:45,122 I had to give them a time out. 1000 01:13:46,130 --> 01:13:48,291 They're in a hole not far from here. 1001 01:13:48,382 --> 01:13:51,966 - Take me there. - There's no need. 1002 01:13:52,053 --> 01:13:53,668 You can hear 'em. 1003 01:13:55,640 --> 01:13:56,675 Listen. 1004 01:13:58,935 --> 01:13:59,935 Get up! 1005 01:14:01,270 --> 01:14:03,226 Come on, I said get up! Fight me! 1006 01:14:04,440 --> 01:14:05,680 Fight me! 1007 01:14:14,533 --> 01:14:15,648 Joey. 1008 01:14:16,661 --> 01:14:18,071 Mister... 1009 01:14:19,163 --> 01:14:23,452 They say you shot your family, and I saw you shoot those cops. 1010 01:14:24,710 --> 01:14:26,075 I can't let you go. 1011 01:14:29,173 --> 01:14:30,879 I've known men like you. 1012 01:14:32,093 --> 01:14:33,754 Violent men. 1013 01:14:33,844 --> 01:14:35,505 My husband was one of 'em. 1014 01:14:36,847 --> 01:14:39,964 Someone shot him, Joey says. 1015 01:14:40,059 --> 01:14:45,554 Someone who got fed up with his drinking, 1016 01:14:45,648 --> 01:14:47,479 who got fed up with getting hit... 1017 01:14:48,901 --> 01:14:53,440 Who got lung cancer from his cigarette smoke 1018 01:14:53,531 --> 01:14:55,988 when he wouldn't quit. 1019 01:14:59,829 --> 01:15:01,035 Shit! 1020 01:15:02,665 --> 01:15:03,665 Joey? 1021 01:15:09,797 --> 01:15:10,797 Joey? 1022 01:15:14,176 --> 01:15:15,882 Joey, you okay? 1023 01:15:15,970 --> 01:15:17,756 I haven't been there for my boys. 1024 01:15:20,099 --> 01:15:21,964 But I'm here right now. 1025 01:15:23,853 --> 01:15:25,639 Anything I could say to get out of this? 1026 01:15:27,606 --> 01:15:29,096 We could wait for the cops. 1027 01:15:30,818 --> 01:15:34,606 Nah, they'll just drag it out. 1028 01:15:39,410 --> 01:15:42,277 Don't let those boys down. Okay? 1029 01:16:02,933 --> 01:16:04,924 Jj 1030 01:16:18,699 --> 01:16:19,699 Joey? 1031 01:16:20,785 --> 01:16:22,616 Joey, Joey. 1032 01:16:24,497 --> 01:16:26,783 You okay, Joey? Fuck! 1033 01:16:28,584 --> 01:16:31,075 Joey, wake up, please. Please, Joey. 1034 01:16:33,714 --> 01:16:36,547 Joey! Joey! 1035 01:16:38,552 --> 01:16:39,632 Matt! 1036 01:16:39,720 --> 01:16:40,835 Please, Joey. 1037 01:16:40,930 --> 01:16:44,013 Joey, I'm sorry! No! 1038 01:16:44,100 --> 01:16:46,716 Wake up, Joey! 1039 01:16:46,811 --> 01:16:48,597 Joey. Joey. No! 1040 01:16:48,687 --> 01:16:50,018 Joey. 1041 01:16:56,821 --> 01:16:59,654 You're okay. You're okay. 1042 01:16:59,740 --> 01:17:00,980 You're okay! 1043 01:17:04,453 --> 01:17:06,785 You're okay. 1044 01:17:07,873 --> 01:17:10,831 I'm so sorry, Joey. I'm so sorry. 1045 01:17:13,254 --> 01:17:16,417 I did so many bad things. I'm sorry, Joey. 1046 01:17:17,466 --> 01:17:19,377 It's okay. 1047 01:17:19,468 --> 01:17:22,551 You were right. This was too big for you and me. 1048 01:17:22,638 --> 01:17:24,754 I just wanted to take care of things. 1049 01:17:26,308 --> 01:17:29,846 I didn't know how! I'm sorry. 1050 01:17:31,272 --> 01:17:33,058 You're all I have. 1051 01:17:34,650 --> 01:17:35,935 Matt! 1052 01:17:38,112 --> 01:17:39,648 Where are you? 1053 01:17:41,282 --> 01:17:42,397 Joey! 1054 01:17:43,701 --> 01:17:45,532 - Boys! - Ma! 1055 01:17:45,619 --> 01:17:47,234 Ma! Ma, help! 1056 01:17:48,956 --> 01:17:51,743 Ma, help, we're down here! 1057 01:17:51,834 --> 01:17:54,200 Ma! Ma, help! 1058 01:17:56,046 --> 01:17:57,786 Ma, we need help! 1059 01:17:57,882 --> 01:18:00,999 - Thank god! My boys! - Ma! 1060 01:18:01,093 --> 01:18:03,209 == ese es 1061 01:18:10,561 --> 01:18:13,473 Oh, thank god. You're okay. 1062 01:18:13,564 --> 01:18:15,555 Jj 69741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.