Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,262 --> 00:00:56,254
Jj
2
00:01:28,922 --> 00:01:30,583
It's game time, shizznit!
3
00:01:30,674 --> 00:01:32,539
- Let's go!
- Now?
4
00:01:32,634 --> 00:01:34,295
Get your shoes on!
5
00:01:41,226 --> 00:01:42,682
- You still haven't told me...
- Shh!
6
00:01:42,769 --> 00:01:44,634
Matt, just tell me where we're going.
7
00:01:44,730 --> 00:01:46,721
Will you just hurry up?
8
00:01:46,815 --> 00:01:49,602
It's like walking
with a fucking senior citizen.
9
00:01:53,697 --> 00:01:55,688
Jj
10
00:02:10,172 --> 00:02:12,208
- Ms. dillard's place?
- Yup.
11
00:02:12,299 --> 00:02:15,132
Matt, we can't go in there.
Are you crazy? There's fumes!
12
00:02:17,304 --> 00:02:19,465
- Where'd you get that?
- Army Navy surplus.
13
00:02:19,556 --> 00:02:20,556
They only had one.
14
00:02:22,559 --> 00:02:24,279
- Well, how do you know it works?
- I don't.
15
00:02:24,311 --> 00:02:26,347
That's why you're going in
and I'm keeping watch.
16
00:02:27,606 --> 00:02:29,187
Matt, I'm not going in that house!
17
00:02:29,274 --> 00:02:31,014
Ten grand. Think about it.
18
00:02:31,109 --> 00:02:33,600
Think about what it could do for ma.
19
00:02:33,695 --> 00:02:35,481
Why don't you go?
20
00:02:35,572 --> 00:02:37,688
I'm the oldest. I made up the plan.
21
00:02:37,783 --> 00:02:39,239
I paid for the mask. It's on you.
22
00:02:42,120 --> 00:02:44,098
But people take everything
when their homes get tented.
23
00:02:44,122 --> 00:02:46,329
Not when they're 82!
24
00:02:46,416 --> 00:02:49,078
Look, Tom chowdee got community
service with old folks.
25
00:02:49,169 --> 00:02:50,784
He saw the cash.
26
00:02:52,047 --> 00:02:53,583
She's got Alzheimer's.
27
00:02:55,676 --> 00:02:58,292
Second floor bedroom,
wooden dresser, bottom drawer.
28
00:02:58,387 --> 00:02:59,467
In a candy tin.
29
00:03:00,639 --> 00:03:02,116
Well, I didn't know there'd be fumes.
30
00:03:02,140 --> 00:03:04,631
You're not a fucking termite,
Joey, you'll be fine.
31
00:03:07,479 --> 00:03:09,561
Cut the tent. Break a window.
32
00:03:11,858 --> 00:03:13,849
Jj
33
00:04:09,332 --> 00:04:10,993
Holy shit!
34
00:04:25,348 --> 00:04:27,384
- Whoa.
- Anyone see us?
35
00:04:28,393 --> 00:04:29,428
No.
36
00:04:29,519 --> 00:04:32,511
No. Let's go before they do.
Come on, let's go!
37
00:04:32,606 --> 00:04:36,224
- I knew you had it in you.
- Sure you did.
38
00:04:40,655 --> 00:04:42,441
- Hey.
- Run. Run!
39
00:04:42,532 --> 00:04:44,568
Hey! You! No!
40
00:04:45,786 --> 00:04:47,026
Get back here! Hey!
41
00:04:48,497 --> 00:04:49,782
Come here!
42
00:04:52,083 --> 00:04:53,118
Stop!
43
00:05:03,220 --> 00:05:04,505
I can't keep up!
44
00:05:09,434 --> 00:05:11,220
Ohl -
45
00:05:24,866 --> 00:05:26,276
- We lost him.
- No.
46
00:05:26,368 --> 00:05:30,361
No, he fell...
He fell in like a hole.
47
00:05:30,455 --> 00:05:32,070
I saw him.
48
00:05:33,500 --> 00:05:35,061
- You said they didn't have security.
- They don't!
49
00:05:35,085 --> 00:05:37,371
- Then how...
- How do I know?
50
00:05:40,173 --> 00:05:42,038
- Did you say a hole?
- Yeah.
51
00:05:48,181 --> 00:05:49,921
I don't hear anyone calling for help.
52
00:05:50,016 --> 00:05:51,756
I don't either.
53
00:05:53,228 --> 00:05:55,139
Oh, shit, I lost the gas mask.
54
00:05:56,857 --> 00:05:58,017
You owe me 30 bucks.
55
00:06:00,777 --> 00:06:03,689
What about the man? What do we do?
56
00:06:03,780 --> 00:06:06,140
Let's get home and hide the cash.
We don't know what he saw.
57
00:06:08,702 --> 00:06:10,693
Jj
58
00:06:29,472 --> 00:06:31,053
You eat too slow.
59
00:06:31,141 --> 00:06:33,302
- You eat too fast.
- Damn straight.
60
00:06:36,938 --> 00:06:39,395
- Use a napkin.
- I'll use your shirt if I want to.
61
00:06:43,194 --> 00:06:44,525
- So what about...
- No. Don't.
62
00:06:46,531 --> 00:06:47,691
Not where ma can hear.
63
00:06:51,077 --> 00:06:52,988
Hey, ma, you can hear us, right?
64
00:06:53,079 --> 00:06:54,694
Matt? Joey?
65
00:06:54,789 --> 00:06:57,371
Can one of you boys fetch me a diet soda?
66
00:07:09,137 --> 00:07:11,741
A developing situation,
not only in downtown louisville.
67
00:07:11,765 --> 00:07:14,097
But we understand
that usually in the cases
68
00:07:14,184 --> 00:07:15,890
when there is an officer shot,
69
00:07:15,977 --> 00:07:19,811
or there is a need to get
people to emergency care...
70
00:07:19,898 --> 00:07:20,978
Thanks, baby.
71
00:07:23,568 --> 00:07:26,731
- You have a fun day?
- Um, I guess.
72
00:07:31,534 --> 00:07:33,024
Did you eat yet?
73
00:07:34,079 --> 00:07:36,161
- Uh, yeah. Mac and cheese.
- Mm.
74
00:07:40,085 --> 00:07:41,416
Okay, well...
75
00:07:42,420 --> 00:07:44,661
I'll cook you some shrimp
when I feel better.
76
00:07:45,674 --> 00:07:46,880
Maybe a steak.
77
00:07:51,680 --> 00:07:53,090
Oh, what a world.
78
00:07:54,099 --> 00:07:57,011
And Smith.
However, according to court records,
79
00:07:57,102 --> 00:08:00,811
Smith filed a domestic violence
complaint against gardner in late may.
80
00:08:00,897 --> 00:08:05,311
On June 6th, the judge granted
an emergency protection order...
81
00:08:20,542 --> 00:08:23,124
The guy that was chasing us. The guard?
82
00:08:23,211 --> 00:08:24,872
Yeah?
83
00:08:24,963 --> 00:08:27,249
I'm not sure he's okay.
84
00:08:27,340 --> 00:08:30,101
I'm pretty sure he, like, fell in a well
or something, something deep.
85
00:08:31,845 --> 00:08:33,676
We can't go back there.
86
00:08:33,763 --> 00:08:36,300
When Ms. dillard gets home,
she'll see she got robbed.
87
00:08:36,391 --> 00:08:37,631
She'll call the cops.
88
00:08:40,186 --> 00:08:42,802
Yeah, but what if he's hurt?
89
00:08:42,897 --> 00:08:44,353
Fuck that man.
90
00:08:44,441 --> 00:08:46,557
- Matt...
- No, come on, say it with me.
91
00:08:46,651 --> 00:08:48,187
Say "fuck that man." Count of three.
92
00:08:49,487 --> 00:08:52,320
One, two, three.
93
00:08:54,159 --> 00:08:55,319
Fuck that man.
94
00:08:56,828 --> 00:08:58,364
In your dreams.
95
00:09:02,125 --> 00:09:04,116
Jj
96
00:10:09,317 --> 00:10:10,807
Hello?
97
00:10:15,031 --> 00:10:17,113
Anybody down there?
98
00:10:21,955 --> 00:10:22,955
Hello?
99
00:10:36,302 --> 00:10:37,302
Hello?
100
00:10:40,014 --> 00:10:41,800
Hello?
101
00:10:41,891 --> 00:10:44,303
- Hey.
- Oh, thank god!
102
00:10:44,394 --> 00:10:47,101
I thought I was trapped down here.
103
00:10:47,188 --> 00:10:50,476
I was chasing some kids and then I fell.
104
00:10:50,567 --> 00:10:51,682
I think I broke my ankle.
105
00:10:51,776 --> 00:10:54,893
You sound young.
I need to get some help.
106
00:10:54,988 --> 00:10:57,320
Can you... can you tell your parents?
107
00:10:57,407 --> 00:11:00,490
My dad died last year
and my mom's real sick, so...
108
00:11:00,577 --> 00:11:02,283
- Do you have a cell phone?
- No.
109
00:11:02,370 --> 00:11:03,610
How far down are you?
110
00:11:04,664 --> 00:11:06,700
I don't know. Like 20 feet.
111
00:11:06,791 --> 00:11:08,873
Something like that. I can't climb out.
112
00:11:10,420 --> 00:11:11,910
Look, you don't have a phone?
113
00:11:12,005 --> 00:11:13,541
You already asked me that.
114
00:11:15,967 --> 00:11:18,674
- How old are you?
- I'll be 15 in three months.
115
00:11:18,761 --> 00:11:21,093
Okay. What's your name?
116
00:11:23,349 --> 00:11:24,349
Matt.
117
00:11:25,560 --> 00:11:27,516
Okay. Listen, Matt.
118
00:11:27,604 --> 00:11:29,936
I'm stuck down here,
I cannot get out by myself,
119
00:11:30,023 --> 00:11:31,979
and I'm gonna need you to call 911.
120
00:11:32,066 --> 00:11:35,854
All right? If you can't do it,
then just have your mom do it, all right?
121
00:11:35,945 --> 00:11:37,776
What's your name?
122
00:11:37,864 --> 00:11:40,571
Hamby. H-a-m-b-y.
123
00:11:40,658 --> 00:11:42,740
Uh, Dave Hamby,
124
00:11:42,827 --> 00:11:45,284
but everyone just called me Hamby
since high school
125
00:11:45,371 --> 00:11:48,659
'cause there were three other
daves in the class.
126
00:11:48,750 --> 00:11:53,084
But, listen, you call 911, okay?
127
00:11:53,171 --> 00:11:55,332
Okay. I'll call. I mean,
I'll have my mom call.
128
00:11:55,423 --> 00:11:58,039
Okay. Good. Good, that's great.
129
00:11:58,134 --> 00:12:00,546
Oh, that's good. Thanks so much.
130
00:12:00,637 --> 00:12:03,970
This is scary stuff, you know?
131
00:12:04,057 --> 00:12:07,641
Yeah. Um, I'm gonna
get you some help, all right?
132
00:12:08,645 --> 00:12:11,102
Okay. Great. Great, thank you.
133
00:12:12,482 --> 00:12:14,564
I'm not going anywhere.
134
00:12:26,454 --> 00:12:29,571
Matt. The guard, he's still in that hole.
135
00:12:29,666 --> 00:12:31,657
- His name's Mr. Hamby.
- That's a dumb name.
136
00:12:31,751 --> 00:12:33,332
He's stuck and he needs our help.
137
00:12:33,419 --> 00:12:34,534
Why? So he can arrest us?
138
00:12:36,297 --> 00:12:37,753
You didn't tell him who you are?
139
00:12:37,840 --> 00:12:39,956
No. I didn't let him see me.
140
00:12:40,051 --> 00:12:41,131
Fuck, I'm getting killed.
141
00:12:41,219 --> 00:12:43,050
Matt, we can't just leave him there.
142
00:12:43,137 --> 00:12:44,937
Someone will hear him
if he yells loud enough.
143
00:12:46,683 --> 00:12:49,641
But...
144
00:12:50,645 --> 00:12:52,431
- Oh, fuck!
- Wake up.
145
00:12:52,522 --> 00:12:53,887
What are you...
146
00:12:53,982 --> 00:12:57,566
We stole 12,600 bucks from Ms. dillard.
147
00:12:57,652 --> 00:12:59,517
Do you wanna get busted?
148
00:13:02,115 --> 00:13:04,151
Oh, son of a bitch, I'm dead.
149
00:13:08,162 --> 00:13:09,162
Hey.
150
00:13:10,331 --> 00:13:12,913
Hey. Don't cry.
151
00:13:13,001 --> 00:13:15,538
We pulled off the perfect crime.
152
00:13:16,796 --> 00:13:19,003
If that guard sees you, it's over.
153
00:13:22,510 --> 00:13:24,842
You're the one who went
in Ms. dillard's house. Not me.
154
00:13:24,929 --> 00:13:27,671
- Because you told me to!
- Well, you still did it.
155
00:13:28,683 --> 00:13:30,594
Robbery's a felony.
156
00:13:30,685 --> 00:13:32,596
They'll charge you as a grown-up.
157
00:13:34,355 --> 00:13:35,561
You know what?
158
00:13:35,648 --> 00:13:38,014
If you don't help me
get him out of that hole,
159
00:13:38,109 --> 00:13:40,395
I'm gonna tell Mr. Hamby
exactly who we are!
160
00:13:44,741 --> 00:13:47,278
- Stop!
- No, you're not!
161
00:13:47,368 --> 00:13:49,905
We need that money
for mom's medical bills.
162
00:13:52,165 --> 00:13:53,280
Matt, stop!
163
00:13:53,374 --> 00:13:56,241
Guys! No fighting in the house!
164
00:13:57,253 --> 00:13:58,868
We're just playing around, ma.
165
00:14:01,257 --> 00:14:02,793
You flinched.
166
00:14:06,888 --> 00:14:08,924
We can't leave him to die, Matt!
167
00:14:10,683 --> 00:14:14,392
If... if you don't help me out,
168
00:14:14,479 --> 00:14:15,889
I'm gonna tell ma everything.
169
00:14:20,193 --> 00:14:22,935
- You don't have the balls.
- Oh, yeah?
170
00:14:23,029 --> 00:14:24,519
You're the oldest, Matt.
171
00:14:24,614 --> 00:14:27,014
She knows you push me around.
You'll get in the most trouble.
172
00:14:30,119 --> 00:14:31,609
Fuck.
173
00:14:32,622 --> 00:14:33,622
You're such a girl.
174
00:14:34,957 --> 00:14:36,822
We need to help him.
175
00:14:37,835 --> 00:14:38,995
We could take him some water.
176
00:14:41,422 --> 00:14:42,422
Fine.
177
00:14:46,552 --> 00:14:48,088
We don't show our faces.
178
00:14:48,179 --> 00:14:50,170
Jj
179
00:14:57,230 --> 00:14:59,141
You made this whole thing up, didn't you?
180
00:14:59,232 --> 00:15:00,417
I'm telling you, he was in the hole.
181
00:15:00,441 --> 00:15:02,081
Yeah? He better be, 'cause if he's not...
182
00:15:04,237 --> 00:15:06,148
- Oh, shit!
- See?
183
00:15:07,573 --> 00:15:10,155
- Hey. Mr. Hamby? It's me.
- Oh!
184
00:15:10,243 --> 00:15:12,609
Hey, you're back.
Did you bring the police?
185
00:15:13,955 --> 00:15:16,537
They're on their way.
My mom called them.
186
00:15:16,624 --> 00:15:17,624
I brought you some water.
187
00:15:20,461 --> 00:15:22,417
Ah! Ow!
188
00:15:22,505 --> 00:15:24,496
I'm sorry, I dropped it!
Why would you do that?
189
00:15:24,590 --> 00:15:28,003
It's okay! Thanks. I got it.
190
00:15:28,094 --> 00:15:31,302
We checked on him.
He's fine. Let's go.
191
00:15:31,389 --> 00:15:33,880
He's not fine. He's still stuck.
We need to tell someone.
192
00:15:36,018 --> 00:15:37,178
Is someone up there with you?
193
00:15:37,270 --> 00:15:39,556
No. It's just me.
194
00:15:39,647 --> 00:15:42,605
Oh. Yeah. Come closer.
195
00:15:42,692 --> 00:15:45,934
- I want to see you.
- Yeah. Sure.
196
00:15:46,028 --> 00:15:48,235
What did you say your name
was again? Matt?
197
00:15:48,322 --> 00:15:51,359
- You told him my name?
- It just slipped out!
198
00:15:51,451 --> 00:15:54,033
I can hear you talking
to somebody up there.
199
00:15:54,120 --> 00:15:55,931
- No. I said I was alone.
- Yeah, but you're not.
200
00:15:55,955 --> 00:15:57,365
I can hear you. It's another boy.
201
00:16:01,794 --> 00:16:04,035
You're the two kids I was chasing.
202
00:16:10,636 --> 00:16:12,316
Yeah, there's someone else here all right.
203
00:16:15,349 --> 00:16:18,182
My name is David Hamby,
and I need your help.
204
00:16:20,688 --> 00:16:22,599
What are you two, brothers?
205
00:16:22,690 --> 00:16:24,351
What's it to you?
206
00:16:24,442 --> 00:16:27,058
Look, I'm not gonna snitch. Okay?
207
00:16:27,153 --> 00:16:28,589
I don't care what you guys were up to.
208
00:16:28,613 --> 00:16:31,150
What do you think we were up to?
209
00:16:31,240 --> 00:16:34,277
Playing tag? I don't know.
I'll say whatever you want.
210
00:16:36,704 --> 00:16:38,098
How do we know you'll keep your word?
211
00:16:38,122 --> 00:16:41,580
Look, I was a kid once too, all right?
I know what it's like.
212
00:16:43,503 --> 00:16:44,743
Let me and my brother talk.
213
00:16:46,172 --> 00:16:49,039
Hey. We can save him.
We can do this.
214
00:16:49,133 --> 00:16:51,213
I bet he saw you sneaking
out of Ms. dillard's house.
215
00:16:51,260 --> 00:16:53,797
Twenty years in jail. Think about it.
216
00:16:53,888 --> 00:16:55,991
Let's tell ma, okay? This is too big
for you and me. She'll know what to do.
217
00:16:56,015 --> 00:16:58,097
We can't tell ma we robbed Ms. dillard.
Are you nuts?
218
00:16:58,184 --> 00:16:59,799
- Guys?
- Shut up!
219
00:16:59,894 --> 00:17:01,054
We're still talking.
220
00:17:01,145 --> 00:17:02,931
Let's just make an anonymous phone call.
221
00:17:03,022 --> 00:17:05,138
There's a payphone
on quigley at the 7-11.
222
00:17:05,233 --> 00:17:07,169
Mr. Hamby will sing
like tweety bird when he's safe.
223
00:17:07,193 --> 00:17:09,434
But, Matt, he knows our faces.
224
00:17:09,529 --> 00:17:11,815
It'll be worse if someone else
helps him and we don't.
225
00:17:11,906 --> 00:17:13,612
Maybe no one will help him.
226
00:17:14,784 --> 00:17:16,069
That could work too.
227
00:17:17,787 --> 00:17:19,402
Boys, come on, please!
228
00:17:19,497 --> 00:17:21,988
- I said shut up!
- I'm in a lot of pain!
229
00:17:22,083 --> 00:17:24,415
- Goddamn it! Shut up!
- Matt, don't yell at him.
230
00:17:24,502 --> 00:17:26,959
How hard is it to fetch
a grown-up, you stupid brats?
231
00:17:27,046 --> 00:17:29,583
- I'l show you exactly how hard it is.
- Matt, stop!
232
00:17:34,637 --> 00:17:37,720
- Jesus, Matt!
- No! No! Ah!
233
00:17:37,807 --> 00:17:42,176
Goddamn it! Fuck you!
234
00:17:42,270 --> 00:17:44,010
I'm in charge now, and I said shut up!
235
00:17:45,565 --> 00:17:47,005
Are you're crazy? He'll hate us now.
236
00:17:47,066 --> 00:17:49,127
- He already hated us.
- No, he didn't. Why would you do that?
237
00:17:49,151 --> 00:17:51,893
Because it worked. Listen.
238
00:17:55,408 --> 00:17:58,024
Some people only understand a harsh hand.
239
00:18:00,079 --> 00:18:01,319
It's like dad always said.
240
00:18:04,500 --> 00:18:06,331
That man is someone else's problem.
241
00:18:06,419 --> 00:18:08,705
Not mine, and not yours either.
242
00:18:12,967 --> 00:18:14,582
I'm sorry, Mr. Hamby!
243
00:18:14,677 --> 00:18:16,668
Jj
244
00:18:56,135 --> 00:18:57,716
It's cold outside, baby.
245
00:18:58,721 --> 00:19:02,839
- The TV says 43.
- Yeah.
246
00:19:02,933 --> 00:19:05,675
Can you fetch me a diet soda?
247
00:19:06,687 --> 00:19:08,052
Sure, ma.
248
00:19:11,275 --> 00:19:13,982
What's wrong? Are we out?
249
00:19:15,988 --> 00:19:18,104
- No.
- Oh, good.
250
00:19:18,199 --> 00:19:20,565
Could you fetch me
a glass with some ice t00?
251
00:19:21,577 --> 00:19:22,577
Yeah.
252
00:19:28,626 --> 00:19:29,741
What a world.
253
00:19:35,633 --> 00:19:37,624
Jj
254
00:19:46,686 --> 00:19:47,766
Mr. Hamby?
255
00:19:49,355 --> 00:19:50,970
It's me. The nice one.
256
00:19:52,483 --> 00:19:55,646
My real name's Joey. Matt's my brother.
257
00:19:57,738 --> 00:19:59,148
I brought you some food.
258
00:20:02,034 --> 00:20:04,776
Mr. Hamby. Are you asleep?
259
00:20:11,836 --> 00:20:13,952
Your brother pissed on my face.
260
00:20:15,297 --> 00:20:17,788
Yeah, I know. Sorry.
261
00:20:20,261 --> 00:20:21,405
I brought you some food, though.
262
00:20:21,429 --> 00:20:24,136
I brought a bologna sandwich,
263
00:20:24,223 --> 00:20:27,340
uh, chips and a soda pop.
264
00:20:27,435 --> 00:20:28,595
Okay. Toss it down.
265
00:20:37,486 --> 00:20:39,477
Does your brother know you're here?
266
00:20:41,532 --> 00:20:43,648
Yeah. I didn't think so.
267
00:20:50,499 --> 00:20:52,205
So, Joey, are you gonna help me?
268
00:20:53,419 --> 00:20:55,159
Seems like we got a standoff here.
269
00:20:56,630 --> 00:21:00,964
Yeah. You know, um,
my brother doesn't trust you.
270
00:21:01,051 --> 00:21:03,042
He thinks that you're
gonna get us in trouble.
271
00:21:03,137 --> 00:21:08,382
Well, you don't have to do
everything your brother says.
272
00:21:08,476 --> 00:21:10,683
- How old is he?
- Seventeen.
273
00:21:10,770 --> 00:21:12,852
- And you're what, 157
- In three months.
274
00:21:12,938 --> 00:21:15,930
Well, you're old enough
to stand up to him.
275
00:21:20,905 --> 00:21:22,145
You seem like a good kid.
276
00:21:24,116 --> 00:21:25,401
You go to church, Joey?
277
00:21:26,410 --> 00:21:28,116
I mean, I don't get there every Sunday.
278
00:21:28,204 --> 00:21:30,490
But you believe in god, right?
279
00:21:32,541 --> 00:21:35,408
- Yeah.
- Yeah, so do I.
280
00:21:36,420 --> 00:21:38,661
That's why you gotta do the right thing.
281
00:21:39,673 --> 00:21:41,789
You gotta do the Christian thing.
282
00:21:43,761 --> 00:21:46,503
Oh, god!
283
00:21:48,557 --> 00:21:50,468
Oh, my leg hurts something awful.
284
00:21:51,477 --> 00:21:53,157
I can get you some
of my mom's painkillers.
285
00:21:54,480 --> 00:21:55,970
I can't stay down here forever.
286
00:21:56,982 --> 00:21:59,439
I know. I just...
287
00:21:59,527 --> 00:22:02,360
- I need some time to think.
- Think about what?
288
00:22:02,446 --> 00:22:05,779
No, you gotta take charge.
Gotta step up.
289
00:22:06,867 --> 00:22:08,277
I know. I should.
290
00:22:10,871 --> 00:22:14,238
Are you more afraid of your
brother than you are of god?
291
00:22:17,086 --> 00:22:19,247
I was afraid of my brother.
292
00:22:19,338 --> 00:22:22,045
He once kicked a basketball
in my face, broke my nose.
293
00:22:22,132 --> 00:22:23,838
That sounds like something Matt would do.
294
00:22:25,636 --> 00:22:27,001
You have a sister?
295
00:22:27,096 --> 00:22:30,680
No. Just me and Matt. You?
296
00:22:32,059 --> 00:22:33,344
I had one.
297
00:22:34,353 --> 00:22:35,513
She died in a car wreck.
298
00:22:39,108 --> 00:22:41,645
- You love your mom, Joey?
- Of course.
299
00:22:42,945 --> 00:22:44,685
Yeah.
300
00:22:44,780 --> 00:22:46,441
I love my mom too.
301
00:22:48,158 --> 00:22:51,946
But... if you leave me
to die down here...
302
00:22:53,539 --> 00:22:54,949
How's she gonna feel?
303
00:22:55,040 --> 00:22:56,996
She'd be sad, I guess.
304
00:22:57,084 --> 00:22:58,620
Real sad.
305
00:23:01,088 --> 00:23:04,455
She'd be all alone, except for my brother,
306
00:23:06,093 --> 00:23:08,709
and we've already determined
he's kind of an asshole.
307
00:23:12,266 --> 00:23:14,757
See, Joey? Help me out.
308
00:23:14,852 --> 00:23:16,513
Don't let the assholes win.
309
00:23:18,439 --> 00:23:21,522
I was so scared of you at first, though.
When you were chasing us.
310
00:23:21,609 --> 00:23:24,396
I know, I was scared too.
311
00:23:24,486 --> 00:23:26,522
I didn't think there was
anyone else around.
312
00:23:26,614 --> 00:23:27,945
Me neither.
313
00:23:30,534 --> 00:23:33,742
Hey. You know, if you don't want
to call a policeman...
314
00:23:34,872 --> 00:23:37,158
Is there another grown-up you could call?
315
00:23:40,169 --> 00:23:43,252
Or maybe you just get a rope
316
00:23:43,339 --> 00:23:48,333
and I could pull myself out,
you know, if you tied it to a tree.
317
00:23:48,427 --> 00:23:50,107
I don't think that's a good idea. Not yet.
318
00:23:51,680 --> 00:23:53,671
- You know, I gotta go.
- No!
319
00:23:54,683 --> 00:23:56,048
I mean, wait.
320
00:23:56,143 --> 00:23:58,680
Please. I...
321
00:23:58,771 --> 00:24:01,057
- I like talking to you.
- I'll be back tonight.
322
00:24:01,148 --> 00:24:04,106
I'll bring you a dinner
and some... some blankets.
323
00:24:04,193 --> 00:24:07,151
- Okay. Call someone.
- I will.
324
00:24:08,614 --> 00:24:11,447
Joey? Joey?
325
00:24:14,036 --> 00:24:15,697
Joey!
326
00:24:25,589 --> 00:24:27,671
I think
they're taking the tent off.
327
00:24:27,758 --> 00:24:33,048
I want to see if they notice the broken
window and if they call the cops.
328
00:24:36,141 --> 00:24:38,382
Guess they're leaving it on longer.
329
00:24:38,477 --> 00:24:40,684
They sometimes do that
if the infestation's bad.
330
00:24:42,856 --> 00:24:46,269
Matt? Do you believe in god?
331
00:24:49,613 --> 00:24:51,854
Sure I do.
332
00:24:51,949 --> 00:24:54,486
Me and god made a deal
just after dad was killed.
333
00:24:57,663 --> 00:24:59,324
God goes his way and I go mine.
334
00:25:00,332 --> 00:25:02,323
Jj
335
00:25:41,331 --> 00:25:42,662
- Mr. Hamby?
- Joey!
336
00:25:43,834 --> 00:25:45,074
I didn't think you'd come back.
337
00:25:46,253 --> 00:25:47,253
I said I would.
338
00:25:48,255 --> 00:25:49,540
Here. I ook.
339
00:25:51,633 --> 00:25:52,633
I brought you some stuff.
340
00:26:05,856 --> 00:26:07,392
Did you call anybody yet?
341
00:26:08,859 --> 00:26:10,690
Uh, almost.
342
00:26:10,778 --> 00:26:13,736
But, uh, look.
I brought you something warm.
343
00:26:15,616 --> 00:26:16,856
I also brought you more food.
344
00:26:16,950 --> 00:26:19,191
And some pain pills for your ankle.
345
00:26:23,207 --> 00:26:24,538
Thanks!
346
00:26:25,584 --> 00:26:29,873
Plus, I got a way for us to communicate
with each other when I'm not here.
347
00:26:29,963 --> 00:26:31,828
- A cell phone?
- Something better.
348
00:26:33,592 --> 00:26:35,128
My dad gave it to me.
349
00:26:35,219 --> 00:26:36,755
- Catch?
- Okay.
350
00:26:38,055 --> 00:26:39,920
On!
351
00:26:40,015 --> 00:26:44,133
It's got a 20-mile range. It's
got a whole GPS and everything.
352
00:26:44,228 --> 00:26:45,764
I got the other one in my room.
353
00:26:45,854 --> 00:26:48,516
- Does your brother know about it?
- No!
354
00:26:48,607 --> 00:26:50,222
Okay, good. Don't tell him.
355
00:26:50,317 --> 00:26:51,773
You can't call out on it.
356
00:26:51,860 --> 00:26:56,729
It's got a set frequency, one channel,
so you can only talk to me. No one else.
357
00:27:03,539 --> 00:27:06,121
Well, thanks for taking
such good care of me, Joey.
358
00:27:07,167 --> 00:27:09,078
You're welcome.
359
00:27:10,921 --> 00:27:12,912
Jj
360
00:27:16,718 --> 00:27:18,458
You got a wife and kids, Mr. Hamby?
361
00:27:21,306 --> 00:27:23,843
I used to, Joey.
362
00:27:23,934 --> 00:27:25,265
What happened? You got divorced?
363
00:27:25,352 --> 00:27:27,638
You could say that.
364
00:27:29,898 --> 00:27:32,139
Life takes some funny turns.
365
00:27:35,654 --> 00:27:37,645
You're gonna rescue me in the end.
366
00:27:38,657 --> 00:27:40,739
You'll see.
367
00:27:41,743 --> 00:27:43,608
Kindness always wins out.
368
00:27:44,955 --> 00:27:46,161
Yeah. Maybe.
369
00:27:49,376 --> 00:27:51,287
All right, have a good night, Mr. Hamby.
370
00:27:55,883 --> 00:27:57,339
Good night, Joey.
371
00:27:58,343 --> 00:28:00,334
Jj
372
00:28:15,319 --> 00:28:17,230
- Where you been?
- Nowhere.
373
00:28:17,321 --> 00:28:19,812
Oh, yeah? What's nowhere
like these days?
374
00:28:23,827 --> 00:28:25,033
And why you got a flashlight?
375
00:28:26,747 --> 00:28:27,862
I was looking for toads.
376
00:28:27,956 --> 00:28:29,492
Oh, yeah? Did you find any?
377
00:28:29,583 --> 00:28:30,914
- Naw.
- Good.
378
00:28:32,127 --> 00:28:34,327
'Cause you haven't got a bucket
to put 'em in, you liar.
379
00:28:35,756 --> 00:28:37,963
You were out at the hole,
weren't you?
380
00:28:40,010 --> 00:28:42,296
- Visiting that man.
- No.
381
00:28:44,306 --> 00:28:46,137
Sure you were.
382
00:28:47,851 --> 00:28:49,637
Maybe I'll go out there again, huh?
383
00:28:51,063 --> 00:28:53,270
Drop a big old deuce
on his head this time.
384
00:28:53,357 --> 00:28:55,188
I wasn't there, I swear.
385
00:28:58,737 --> 00:29:02,855
If you get busted,
you're gonna ruin everything.
386
00:29:07,329 --> 00:29:09,160
We need the cash for ma.
387
00:29:11,291 --> 00:29:13,577
I'm gonna turn it into money orders.
388
00:29:13,669 --> 00:29:15,705
- Pay off the hospital debts.
- I know.
389
00:29:18,840 --> 00:29:20,455
Don't you even care about ma anymore?
390
00:29:20,550 --> 00:29:22,757
- How can you say that?
- I'll say what I want!
391
00:29:25,389 --> 00:29:29,302
I'm the man of the house since dad's gone.
Don't forget it.
392
00:29:33,730 --> 00:29:35,937
- Call me daddy.
- Fuck off, Matt!
393
00:30:00,632 --> 00:30:02,463
Come in, Mr. Hamby? Over.
394
00:30:04,511 --> 00:30:07,048
Mr. Hamby, do you copy? Over.
395
00:30:07,139 --> 00:30:10,176
- Copy.
- Oh, this is so cool. This is so cool!
396
00:30:10,267 --> 00:30:13,759
Um, okay, I'm back at home.
Are you okay?
397
00:30:13,854 --> 00:30:16,516
Are the pain pills helping yet? Over.
398
00:30:16,606 --> 00:30:18,767
Pain pills can't fix a broken ankle.
399
00:30:18,859 --> 00:30:21,271
You have to say "over,"
or it doesn't count. Over.
400
00:30:22,487 --> 00:30:25,069
- Over.
- All right.
401
00:30:25,157 --> 00:30:27,318
Well, take two I think every six hours.
402
00:30:27,409 --> 00:30:29,491
Um, but more could hurt your liver.
403
00:30:29,578 --> 00:30:31,364
That's good to know, Joey.
404
00:30:31,455 --> 00:30:32,570
Over.
405
00:30:32,664 --> 00:30:35,435
All right, I'll be back in the morning
to bring you some more stuff. Over.
406
00:30:35,459 --> 00:30:39,372
Bring me something waterproof,
okay? The sleeping bag is already wet.
407
00:30:41,381 --> 00:30:42,871
And I need toilet paper.
408
00:30:42,966 --> 00:30:46,083
- Over.
- This is awesome.
409
00:30:46,178 --> 00:30:51,093
This reminds me the time I went camping
with my dad in murfreesboro.
410
00:30:51,183 --> 00:30:53,890
We used to talk to each other
like this in the tents.
411
00:30:53,977 --> 00:30:55,592
He was gonna teach me how to hunt.
412
00:30:55,687 --> 00:30:58,178
- Over.
- Well, that's great, Joey.
413
00:30:59,274 --> 00:31:01,811
Yeah, my daddy used to take me hunting.
414
00:31:01,902 --> 00:31:04,484
Taught me how to dress and hang a buck.
415
00:31:04,571 --> 00:31:07,187
I bet you loved your dad a whole lot.
416
00:31:07,282 --> 00:31:09,147
Yeah. I did...
417
00:31:11,286 --> 00:31:12,366
When he was sober.
418
00:31:12,454 --> 00:31:16,447
You know what?
We both keep forgetting
419
00:31:16,541 --> 00:31:18,748
- to say "over."
- To say "over."
420
00:31:18,835 --> 00:31:20,291
Oops.
421
00:31:21,296 --> 00:31:23,412
Joey, are you talking to someone?
422
00:31:23,507 --> 00:31:25,839
- Good night, Mr. Hamby.
- Joey! What about...
423
00:31:25,926 --> 00:31:28,167
Over and out.
424
00:31:36,269 --> 00:31:39,261
I found that for you last night.
425
00:31:42,651 --> 00:31:44,687
- God, you're disgusting.
- So are you.
426
00:31:46,113 --> 00:31:49,025
I know you're bringing food
to that man. Don't deny it.
427
00:31:49,116 --> 00:31:52,404
Okay. So? What if I am?
428
00:31:54,746 --> 00:31:56,782
- You got a crush on him?
- Do you?
429
00:31:56,873 --> 00:31:58,233
You talk about him more than I do.
430
00:31:59,876 --> 00:32:01,992
I want to come with you today
when you go see him.
431
00:32:02,087 --> 00:32:03,247
I can't stop you.
432
00:32:06,216 --> 00:32:07,831
First we gotta run an errand together.
433
00:32:08,885 --> 00:32:09,965
Whatever you say, Matt.
434
00:32:12,347 --> 00:32:13,950
I don't understand you.
Why are we back?
435
00:32:13,974 --> 00:32:15,952
- I need something else from inside.
- Are you serious?
436
00:32:15,976 --> 00:32:17,807
Like a cottonmouth on a ball sack.
437
00:32:17,894 --> 00:32:19,956
Matt, we don't have the gas mask.
I'm not going back in that house!
438
00:32:19,980 --> 00:32:22,096
It's okay, crybaby.
I'll go inside this time.
439
00:32:22,190 --> 00:32:24,001
We already got the cash.
If we get caught we're fucked!
440
00:32:24,025 --> 00:32:25,105
- Wish me luck!
- Matt!
441
00:32:25,193 --> 00:32:27,400
Matt. Stop!
442
00:32:27,487 --> 00:32:30,069
What are you thinking?
We're gonna get caught! Stop.
443
00:32:31,575 --> 00:32:33,440
You're crazy. Matt!
444
00:32:33,535 --> 00:32:34,820
Come on!
445
00:32:38,623 --> 00:32:39,623
Matt!
446
00:32:45,172 --> 00:32:49,461
Matt!
447
00:32:49,551 --> 00:32:51,587
- Jesus Christ.
- Nothing can hurt me.
448
00:32:51,678 --> 00:32:52,963
Don't you know that by now?
449
00:32:56,558 --> 00:32:58,139
I don't understand you, Matt!
450
00:32:58,226 --> 00:33:01,205
All these pieces kept floating around
in my head, waiting to become an idea.
451
00:33:01,229 --> 00:33:04,266
- My brain's kinda funny that way.
- What are you talking about?
452
00:33:05,275 --> 00:33:09,268
- Holy shit. Oh, god! Stop!
- Catch me if you can, boy!
453
00:33:09,362 --> 00:33:11,853
Mr. Hamby! Mr. Hamby!
454
00:33:13,867 --> 00:33:15,653
Mr. Hamby, look out!
455
00:33:19,456 --> 00:33:20,992
Matt!
456
00:33:23,960 --> 00:33:25,825
(Get off me!
457
00:33:27,464 --> 00:33:28,624
Joey?
458
00:33:28,715 --> 00:33:31,673
- The gas will kill him!
- It's for the best!
459
00:33:31,760 --> 00:33:33,751
- I know he saw what we did!
- Ah!
460
00:33:36,765 --> 00:33:38,801
Joey?
461
00:33:40,101 --> 00:33:41,932
Joey!
462
00:33:42,020 --> 00:33:44,165
- You'll be a murderer!
- Someone's gotta do something!
463
00:33:44,189 --> 00:33:45,189
What's going on?
464
00:33:45,273 --> 00:33:47,059
You're a monster!
465
00:33:47,150 --> 00:33:48,356
Don't!
466
00:33:49,694 --> 00:33:50,694
Don't, please!
467
00:33:52,864 --> 00:33:54,274
You'll thank me when it's done.
468
00:33:59,079 --> 00:34:00,319
Mr. Hamby!
469
00:34:02,207 --> 00:34:03,492
Mr. Hamby!
470
00:34:11,508 --> 00:34:14,341
Mr. Hamby!
471
00:34:25,272 --> 00:34:27,058
- It's over. Let's go.
- No! Mr. Hamby!
472
00:34:27,148 --> 00:34:29,139
It's over. Let's go!
473
00:34:33,196 --> 00:34:35,608
Listen to me. Listen.
474
00:34:37,200 --> 00:34:39,441
If you ever come back here
to check on him...
475
00:34:40,579 --> 00:34:43,286
Then I'll throw you down
that hole too, you understand?
476
00:34:43,373 --> 00:34:46,786
I'll kill you too, right down that hole.
477
00:34:48,044 --> 00:34:51,628
I'll pour some gasoline on you
and light you up like a candle.
478
00:34:51,715 --> 00:34:52,715
Boom!
479
00:34:54,884 --> 00:34:56,670
They'll never find your body.
480
00:34:58,471 --> 00:35:00,632
Nod once if you understand.
481
00:35:08,023 --> 00:35:10,014
I'm strong as iron and twice as mean.
482
00:35:11,735 --> 00:35:13,942
Don't tell a soul what you saw here today.
483
00:35:16,114 --> 00:35:17,354
We're going home.
484
00:35:19,534 --> 00:35:21,525
Jj
485
00:35:49,314 --> 00:35:51,145
Mr. Hamby? Over.
486
00:35:54,903 --> 00:35:57,019
Mr. Hamby? Over.
487
00:36:03,036 --> 00:36:04,492
Mr. Hamby. Over!
488
00:36:12,962 --> 00:36:14,668
Mr. Hamby. Over.
489
00:36:18,134 --> 00:36:19,795
Mr. Hamby? Over.
490
00:36:20,929 --> 00:36:22,419
Mr. Hamby?
491
00:36:30,772 --> 00:36:34,105
You boys are quiet today.
492
00:36:34,192 --> 00:36:35,807
Not getting along?
493
00:36:37,654 --> 00:36:38,734
No, we're good.
494
00:36:42,909 --> 00:36:46,367
- Joey?
- I'm fine. I'm just tired.
495
00:36:51,793 --> 00:36:53,875
The news is back on.
496
00:37:00,468 --> 00:37:03,676
So I booked a room
at the red carpet inn tonight.
497
00:37:03,763 --> 00:37:05,628
Gonna go party with
Tom chowdee and some girls.
498
00:37:09,269 --> 00:37:12,261
You can come if you want.
Peace offering.
499
00:37:14,232 --> 00:37:15,472
Tom's got beers.
500
00:37:15,567 --> 00:37:17,979
- Pass.
- Oh, yeah?
501
00:37:18,069 --> 00:37:19,672
I don't want to go anywhere
with you ever again.
502
00:37:19,696 --> 00:37:20,776
Good.
503
00:37:23,366 --> 00:37:24,902
I didn't want you to come anyway.
504
00:37:27,704 --> 00:37:28,704
Ah!
505
00:37:29,664 --> 00:37:30,664
Clean up on aisle pussy.
506
00:37:30,749 --> 00:37:33,389
You know what? Maybe I will go.
Especially if you don't want me to.
507
00:37:34,419 --> 00:37:35,829
Party starts at nine.
508
00:37:35,920 --> 00:37:37,911
Jj
509
00:38:09,037 --> 00:38:11,028
Jj
510
00:38:28,932 --> 00:38:30,342
- Hey there, bud.
- What's up, Tom?
511
00:38:30,433 --> 00:38:32,594
- You know, Matt's upstairs.
- All right.
512
00:38:32,685 --> 00:38:34,095
Hey, take a hit.
513
00:38:34,187 --> 00:38:36,644
- No, I don't... I'm good.
- Do it.
514
00:38:37,774 --> 00:38:40,732
- Is this your first time?
- No.
515
00:38:48,576 --> 00:38:51,238
Hey, you're all right by me, bud.
516
00:38:51,329 --> 00:38:53,035
Nice work on Ms. dillard's place.
517
00:38:53,122 --> 00:38:56,285
- Matt told me everything.
- He did?
518
00:38:56,376 --> 00:38:58,162
Of course he did.
519
00:38:58,253 --> 00:39:00,460
Who do you think is paying for this party?
520
00:39:00,547 --> 00:39:03,084
It ain't me. I'm stone broke.
521
00:39:23,361 --> 00:39:24,361
You camel
522
00:39:27,532 --> 00:39:28,988
now drink like a fish.
523
00:39:30,785 --> 00:39:32,054
Matt, who's paying for all this?
524
00:39:32,078 --> 00:39:33,989
What the fuck does it matter?
525
00:39:34,080 --> 00:39:36,361
You're paying for it, aren't you,
with the money we stole?
526
00:39:36,416 --> 00:39:38,657
- For a stupid party?
- Naw.
527
00:39:40,503 --> 00:39:41,663
Well, maybe a little.
528
00:39:41,754 --> 00:39:43,399
You said the money
was for ma's medical bills.
529
00:39:43,423 --> 00:39:45,004
There's enough to go around.
530
00:39:45,091 --> 00:39:47,423
- Not if you waste it all.
- What, you got an mba now?
531
00:39:47,510 --> 00:39:50,468
- We owed Tom chowdee for the tip.
- This isn't about Tom chowdee.
532
00:39:50,555 --> 00:39:53,513
This is about girls and pot
and beer and you.
533
00:39:53,600 --> 00:39:56,592
And there's something wrong with that?
534
00:39:56,686 --> 00:40:00,144
Joey, we are gonna
have an amazing time.
535
00:40:00,231 --> 00:40:03,394
- Jesus!
- He ain't here, Joey.
536
00:40:03,484 --> 00:40:07,272
You said the money was for ma.
It was never for ma.
537
00:40:07,363 --> 00:40:08,773
It was always for you.
538
00:40:10,700 --> 00:40:12,315
That's not fair!
539
00:40:12,410 --> 00:40:14,401
Why you gotta bitch and moan?
540
00:40:14,495 --> 00:40:16,326
Don't you like having fun?
541
00:40:19,042 --> 00:40:20,452
You know where to find me.
542
00:40:24,297 --> 00:40:26,834
She gives head for 20 bucks.
I'll sponsor you.
543
00:40:26,925 --> 00:40:28,965
- Get the fuck off me!
- What's the matter, you gay?
544
00:40:29,052 --> 00:40:32,636
Hey, it's cool. I won't tell.
Dad would be so proud of you.
545
00:40:34,724 --> 00:40:37,636
Matt, you're an idiot and you're a liar.
546
00:40:37,727 --> 00:40:40,560
And you're gonna get us both caught.
Dad would regret your existence.
547
00:40:40,647 --> 00:40:43,229
Well, dad's gone, so I'm all you got left.
548
00:40:43,316 --> 00:40:44,931
You're worse than nothing.
549
00:40:51,658 --> 00:40:53,023
Okay, listen up, everyone!
550
00:40:53,117 --> 00:40:55,654
Music off! Music off!
551
00:40:58,581 --> 00:41:01,493
Okay, listen. Listen.
552
00:41:01,584 --> 00:41:03,745
I got something I wanna say
and it'll only take a sec.
553
00:41:04,754 --> 00:41:07,416
This here's my baby brother, Joey.
554
00:41:07,507 --> 00:41:09,498
I love my brother, did you know that?
555
00:41:09,592 --> 00:41:11,799
I'm not even sure
that he knows that, but it's true.
556
00:41:11,886 --> 00:41:13,501
- Aw.
- But guess what, everyone?
557
00:41:13,596 --> 00:41:18,681
I just heard a story that my brother
has been robbing from old folks.
558
00:41:18,768 --> 00:41:21,259
What do you think about that?
A dirty thief. My own brother.
559
00:41:23,690 --> 00:41:24,805
Matt, shut up.
560
00:41:24,899 --> 00:41:28,266
I heard he's been robbing from old ladies
who ain't even home!
561
00:41:28,361 --> 00:41:30,647
Shut up, damn it.
562
00:41:31,656 --> 00:41:34,238
Better get stepping.
Nobody likes a thief.
563
00:41:34,325 --> 00:41:36,720
- Little thief!
- You better get out of here.
564
00:41:38,246 --> 00:41:40,487
Why don't we show him
what we think of thieves, huh?
565
00:41:40,581 --> 00:41:43,072
He's tougher than that.
He can take more than that.
566
00:41:47,171 --> 00:41:48,411
Matt killed somebody!
567
00:41:48,506 --> 00:41:50,997
Matt killed a man!
568
00:41:51,092 --> 00:41:52,798
And nobody knows it but me.
569
00:41:52,885 --> 00:41:54,500
His name was Mr. Hamby!
570
00:41:55,513 --> 00:41:57,504
David Hamby!
571
00:41:57,598 --> 00:41:59,839
And Matt killed him.
572
00:41:59,934 --> 00:42:01,265
Matt killed him with poison gas!
573
00:42:04,105 --> 00:42:06,721
Now that's some poison gas!
574
00:42:08,818 --> 00:42:11,150
I'm serious. I swear, I saw him.
575
00:42:12,363 --> 00:42:13,773
I saw it.
576
00:42:13,865 --> 00:42:15,856
Jj
577
00:42:37,055 --> 00:42:38,135
Matt, what the fuck?
578
00:42:38,222 --> 00:42:39,962
Why the fuck would you say that about me?
579
00:42:40,058 --> 00:42:42,299
Huh? A killer?
580
00:42:43,811 --> 00:42:45,347
I didn't ask to be put in charge.
581
00:42:46,355 --> 00:42:47,750
I'm just trying to have a good time.
582
00:42:47,774 --> 00:42:49,543
No, you're not! You're trying
to get me in trouble!
583
00:42:49,567 --> 00:42:51,754
You're trying to frame me
for robbing Ms. dillard's place!
584
00:42:51,778 --> 00:42:54,611
You're such an ungrateful fuckin' dick!
585
00:42:54,697 --> 00:42:55,812
Aren't you?
586
00:42:58,576 --> 00:42:59,656
Matt, stop!
587
00:42:59,744 --> 00:43:00,929
Pretty easy to get hurt out here.
588
00:43:00,953 --> 00:43:03,319
You wanna be careful spreading rumors.
589
00:43:03,414 --> 00:43:05,454
As soon as I get home,
I'm gonna tell ma everything!
590
00:43:09,128 --> 00:43:11,665
You're not telling ma.
591
00:43:11,756 --> 00:43:14,088
Think about the consequences. Huh?
592
00:43:15,093 --> 00:43:17,835
Ma being so frail and all.
593
00:43:19,138 --> 00:43:21,094
Bad things happen to weak people.
594
00:43:22,308 --> 00:43:23,548
Just look at dad.
595
00:43:26,979 --> 00:43:28,560
Ah, fuck!
596
00:43:30,024 --> 00:43:31,730
Get up, Joe.
597
00:43:33,528 --> 00:43:35,018
I said get up.
598
00:43:36,030 --> 00:43:37,770
Look at what you've done now, hm?
599
00:43:37,865 --> 00:43:39,401
Hm?
600
00:43:39,492 --> 00:43:41,323
You should face it.
601
00:43:42,912 --> 00:43:44,777
I'll always be one step ahead of you.
602
00:43:50,128 --> 00:43:51,664
Whoo!
603
00:43:53,256 --> 00:43:54,256
Ahh!
604
00:43:59,095 --> 00:44:01,086
Jj
605
00:44:06,727 --> 00:44:07,996
Joey, can you...
606
00:44:08,020 --> 00:44:09,556
Get your own damn soda!
607
00:44:11,357 --> 00:44:13,222
Someone's in a mood.
608
00:44:18,281 --> 00:44:20,363
I wasn't even gonna ask you for a soda.
609
00:44:20,449 --> 00:44:22,815
I was... just gonna say,
610
00:44:22,910 --> 00:44:25,743
"can you come
and sit down a spell?" But...
611
00:44:26,747 --> 00:44:28,863
Maybe you need to be left alone.
612
00:44:46,934 --> 00:44:48,674
Are you okay, baby?
613
00:44:50,396 --> 00:44:51,396
Yeah.
614
00:44:53,566 --> 00:44:55,648
Matt's giving you grief again, isn't he?
615
00:44:56,694 --> 00:44:58,184
No.
616
00:44:58,279 --> 00:45:00,565
He hasn't been the same since daddy died.
617
00:45:00,656 --> 00:45:03,648
Sure he has, mom,
but it's just gotten worse.
618
00:45:07,163 --> 00:45:09,575
I don't have the strength
to deal with him.
619
00:45:10,958 --> 00:45:12,744
Not like a mother should.
620
00:45:14,170 --> 00:45:15,410
That's okay, ma.
621
00:45:18,049 --> 00:45:20,506
You know, as bad as your daddy was...
622
00:45:23,095 --> 00:45:25,802
Some days I wish he was still here.
623
00:45:41,239 --> 00:45:43,025
I'm sorry, Joey.
624
00:45:46,702 --> 00:45:48,112
I know, ma.
625
00:45:51,499 --> 00:45:54,866
If you ever need to talk...
626
00:45:56,712 --> 00:45:59,454
Here I am, okay? You know that, right?
627
00:46:00,841 --> 00:46:01,956
Yeah.
628
00:46:07,306 --> 00:46:08,306
I ook.
629
00:46:10,768 --> 00:46:12,224
A murderer's on the loose.
630
00:46:12,311 --> 00:46:15,098
A murderer?
631
00:46:15,189 --> 00:46:17,054
Yeah, they've been
showing his face all day.
632
00:46:17,149 --> 00:46:20,767
He shot his wife and kids in Raleigh.
633
00:46:22,029 --> 00:46:23,610
He was spotted around here.
634
00:46:24,615 --> 00:46:26,731
"Armed and dangerous" is what they say.
635
00:46:28,369 --> 00:46:30,451
He doesn't have the jawline of a killer,
636
00:46:30,538 --> 00:46:34,030
but you can never tell
until it's too late.
637
00:46:35,668 --> 00:46:38,876
His name is Randy Michael sadler.
638
00:46:38,963 --> 00:46:40,578
Holy shit!
639
00:46:44,844 --> 00:46:48,928
I guess he just snapped, like people do.
640
00:46:51,017 --> 00:46:52,017
Baby?
641
00:46:53,269 --> 00:46:54,554
- Holy shit.
- Baby!
642
00:46:54,645 --> 00:46:56,476
I wasn't trying to scare you.
643
00:46:56,564 --> 00:46:58,646
I just want to keep you safe.
644
00:46:58,733 --> 00:47:02,396
Fuck! Holy fuck. Holy fuck. Holy shit.
645
00:47:04,655 --> 00:47:06,065
Jesus!
646
00:47:06,157 --> 00:47:07,157
Jesus! Jesus!
647
00:47:18,044 --> 00:47:19,044
Joey.
648
00:47:20,046 --> 00:47:22,537
Joey. Are you there?
649
00:47:22,631 --> 00:47:24,167
Over.
650
00:47:37,396 --> 00:47:38,396
Mr. Hamby?
651
00:47:39,398 --> 00:47:42,140
You forgot to say... "Over."
652
00:47:46,364 --> 00:47:49,071
You're... you're alive?
653
00:47:50,701 --> 00:47:52,441
- Over.
- Your brother.
654
00:47:53,871 --> 00:47:57,238
Was that... poison?
655
00:47:57,333 --> 00:47:59,995
From Ms. dillard's termite house.
656
00:48:01,003 --> 00:48:03,745
My lungs hurt...
657
00:48:03,839 --> 00:48:05,204
And my eyes aren't right.
658
00:48:06,217 --> 00:48:08,799
It's time. Get me out of here.
659
00:48:10,805 --> 00:48:12,215
No more excuses.
660
00:48:13,641 --> 00:48:17,725
- Mr. Hamby?
- Yeah?
661
00:48:19,855 --> 00:48:21,470
I know who you really are.
662
00:48:27,071 --> 00:48:28,106
Joey...
663
00:48:29,949 --> 00:48:31,405
Come see me in the morning.
664
00:48:40,793 --> 00:48:42,784
Jj
665
00:49:05,317 --> 00:49:06,557
How come you're still alive?
666
00:49:13,242 --> 00:49:15,733
You dropped this when I was chasing you.
667
00:49:20,666 --> 00:49:22,247
You saved my life.
668
00:49:22,334 --> 00:49:25,246
Why were you chasing us?
Were you gonna hurt us?
669
00:49:25,337 --> 00:49:27,578
I saw you robbing the place.
670
00:49:27,673 --> 00:49:29,709
I was gonna take what you stole.
671
00:49:31,677 --> 00:49:33,759
Things didn't go according to plan.
672
00:49:33,846 --> 00:49:36,428
So I guess I should call you
Randy from now on.
673
00:49:39,059 --> 00:49:40,059
Hey, Joey.
674
00:49:42,897 --> 00:49:44,603
How did your dad die?
675
00:49:45,608 --> 00:49:46,814
I never asked you.
676
00:49:46,901 --> 00:49:50,064
- He got shot.
- Shot?
677
00:49:52,698 --> 00:49:57,067
He was drunk and, um,
messed with the wrong person.
678
00:49:58,704 --> 00:50:02,788
- He had cancer anyway, lung cancer.
- My mom got it too.
679
00:50:05,044 --> 00:50:06,580
Tough draw.
680
00:50:07,671 --> 00:50:09,912
Yeah, both my folks died in a car wreck.
681
00:50:10,007 --> 00:50:11,543
Just like your sister?
682
00:50:13,928 --> 00:50:15,418
Yeah.
683
00:50:17,014 --> 00:50:18,129
Just like her, Joey.
684
00:50:18,224 --> 00:50:20,089
You never even had a sister, did you?
685
00:50:25,731 --> 00:50:27,250
Why didn't you ever tell me
your real name?
686
00:50:27,274 --> 00:50:29,435
Same reason you didn't tell me yours.
687
00:50:31,320 --> 00:50:33,026
So is it true?
688
00:50:35,783 --> 00:50:37,899
You know, what they said
about you in the news?
689
00:50:39,912 --> 00:50:42,153
Well...
690
00:50:42,248 --> 00:50:45,081
It probably went down a little different
than they said it did.
691
00:50:45,167 --> 00:50:48,250
Why'd you want me to call the cops?
There's a manhunt.
692
00:50:48,337 --> 00:50:50,328
Well, maybe I had a plan.
693
00:50:52,883 --> 00:50:55,169
They said that you...
You killed your family.
694
00:50:56,929 --> 00:51:00,387
Your wife and your two kids,
eight and ten.
695
00:51:00,474 --> 00:51:03,090
And then you burned your house down.
696
00:51:03,185 --> 00:51:05,267
What do you think about that, Joey?
697
00:51:05,354 --> 00:51:06,998
Why were you wearing
a security guard outfit?
698
00:51:07,022 --> 00:51:10,606
They say you work at a tire factory.
699
00:51:10,693 --> 00:51:13,309
How about that?
700
00:51:13,404 --> 00:51:15,110
A tire factory.
701
00:51:15,197 --> 00:51:17,233
Why can't you just
give me a straight answer?
702
00:51:19,702 --> 00:51:22,990
Maybe I ran into a security
guard and stole his clothes.
703
00:51:24,456 --> 00:51:26,572
Desperate men do desperate things.
704
00:51:28,252 --> 00:51:29,892
So do you still want me to call the cops?
705
00:51:30,963 --> 00:51:32,669
Oh...
706
00:51:32,756 --> 00:51:36,123
It's a bit more challenging
now that I'm all over the news.
707
00:51:37,636 --> 00:51:41,254
But if you were to get a rope,
I wouldn't say no.
708
00:51:42,641 --> 00:51:45,223
Tie it to a tree. I could climb out.
709
00:51:46,895 --> 00:51:49,335
You know, I could turn you in.
I bet there's big reward money.
710
00:51:50,983 --> 00:51:52,723
I bet there is.
711
00:51:54,278 --> 00:51:56,234
But you're not gonna do that,
are you, Joey?
712
00:52:07,124 --> 00:52:08,455
Now, go get that rope.
713
00:52:10,169 --> 00:52:12,535
There's a rope in the garage.
I can get it.
714
00:52:12,630 --> 00:52:14,336
Good man.
715
00:52:14,423 --> 00:52:17,085
Bring it here quick.
We're running out of time.
716
00:52:18,093 --> 00:52:19,549
First I got a question.
717
00:52:20,596 --> 00:52:24,088
Actually, it's more of a...
A favor than a question.
718
00:52:24,183 --> 00:52:27,141
- Hit me.
- If I get you that rope
719
00:52:27,227 --> 00:52:28,637
and help you out...
720
00:52:33,317 --> 00:52:35,477
Will you come back to the house
and punish Matt for me?
721
00:52:37,863 --> 00:52:39,649
- Joey?
- Yes, Randy?
722
00:52:41,742 --> 00:52:43,403
It would be my delight.
723
00:52:52,127 --> 00:52:55,210
All you do pop pills and watch TV all day!
724
00:52:55,297 --> 00:52:57,629
Don't you rag my ass about how I live!
725
00:52:57,716 --> 00:52:59,957
I'm worried about you!
726
00:53:00,052 --> 00:53:02,589
The manager of red carpet inn
called and said...
727
00:53:02,680 --> 00:53:04,090
Screw that guy, he's lying!
728
00:53:04,181 --> 00:53:06,326
- You and Tom chowdee...
- I've never been in that dump!
729
00:53:06,350 --> 00:53:08,841
- Threw a party and wrecked a room.
- Hey, Matt!
730
00:53:09,853 --> 00:53:11,468
Mom!
731
00:53:11,563 --> 00:53:14,305
Go up to your room.
Lock the door.
732
00:53:14,400 --> 00:53:16,311
Stop talking about me
like I'm not even in here!
733
00:53:16,402 --> 00:53:18,313
He's been stealing my pain pills too.
734
00:53:18,404 --> 00:53:21,020
- No, you're fuckin' lying!
- Matt, stop!
735
00:53:21,115 --> 00:53:23,276
- Not my TV!
- Matt, Matt, Matt!
736
00:53:23,367 --> 00:53:27,076
Okay, I was taking your pain pills.
That was me, I was taking them.
737
00:53:27,162 --> 00:53:29,153
- What? You?
- That was me.
738
00:53:30,624 --> 00:53:32,910
You? Why?
739
00:53:33,001 --> 00:53:35,458
- I... I was bored.
- Why?
740
00:53:35,546 --> 00:53:37,332
- Time for rehab.
- Shut up!
741
00:53:40,175 --> 00:53:42,791
I feel so helpless
with you boys.
742
00:53:43,804 --> 00:53:46,045
Baby, can...
743
00:53:46,140 --> 00:53:48,927
- Can you get me a diet soda?
- Sure, ma.
744
00:53:51,854 --> 00:53:53,185
You two make me sick.
745
00:53:54,189 --> 00:53:56,771
Baby. Ma! Baby. Ma!
746
00:53:58,235 --> 00:54:00,601
Fuck it.
747
00:54:00,696 --> 00:54:02,527
I hate this place.
748
00:54:03,949 --> 00:54:06,110
I'll get you that soda, ma.
749
00:54:07,369 --> 00:54:09,701
I'm helping you clean up, okay?
750
00:54:19,214 --> 00:54:21,205
Jj
751
00:54:34,563 --> 00:54:37,680
- Here, baby.
- It's okay, ma.
752
00:54:40,444 --> 00:54:42,435
Jj
753
00:55:22,903 --> 00:55:24,985
- That you, Joey?
- Yeah, I got the rope.
754
00:55:25,072 --> 00:55:26,733
Okay. Good man.
755
00:55:26,824 --> 00:55:29,440
Yeah, this might take a while.
756
00:55:29,535 --> 00:55:32,618
That's okay.
Take your time and do it right.
757
00:55:33,622 --> 00:55:35,738
Tie it around the nearest tree.
758
00:55:35,833 --> 00:55:37,869
Do you know how to make a clove hitch?
759
00:55:37,960 --> 00:55:39,040
My dad taught me.
760
00:55:39,127 --> 00:55:41,368
All right. Make sure it's tight.
761
00:55:41,463 --> 00:55:44,170
It's got to support all of my weight.
762
00:55:44,258 --> 00:55:46,419
- Oh, it'll hold.
- Okay.
763
00:55:47,427 --> 00:55:49,418
Jj
764
00:55:56,061 --> 00:55:58,268
- Okay, here it comes.
- All right. There we go.
765
00:56:00,023 --> 00:56:03,265
Good. Come on. Little further.
766
00:56:05,153 --> 00:56:06,313
Got it!
767
00:56:08,782 --> 00:56:10,363
All right, Joey, stand back.
768
00:56:13,871 --> 00:56:15,862
Jj
769
00:56:27,634 --> 00:56:29,170
Pull me up. Pull me up.
770
00:56:39,479 --> 00:56:40,889
Oh, wow.
771
00:56:44,526 --> 00:56:49,316
Get me a branch for a cane.
Otherwise, I'm no good for walking.
772
00:56:50,324 --> 00:56:51,324
Okay.
773
00:56:56,580 --> 00:56:58,616
I forgot what freedom was.
774
00:57:11,720 --> 00:57:13,256
Okay. Help me up.
775
00:57:15,140 --> 00:57:16,926
Okay.
776
00:57:18,143 --> 00:57:19,258
Okay.
777
00:57:20,270 --> 00:57:22,511
- You okay?
- Yeah.
778
00:57:24,024 --> 00:57:25,024
Ow!
779
00:57:32,574 --> 00:57:35,156
- Sorry about this, Joey.
- Sorry about what?
780
00:57:43,293 --> 00:57:46,877
Randy? Have you had that gun
in the hole the entire time?
781
00:57:46,964 --> 00:57:49,296
It didn't do me much good in the hole.
782
00:57:50,550 --> 00:57:51,960
Different story outside.
783
00:57:54,429 --> 00:57:57,466
Are... are you gonna shoot me?
784
00:58:02,479 --> 00:58:03,479
Nah.
785
00:58:08,986 --> 00:58:12,103
Here. You take it.
786
00:58:12,197 --> 00:58:13,903
I don't want it. I don't want it.
787
00:58:13,991 --> 00:58:15,777
You might like the feel.
788
00:58:18,704 --> 00:58:20,069
I wish I had two.
789
00:58:21,081 --> 00:58:22,491
I'd take you hunting.
790
00:58:23,625 --> 00:58:24,660
Teach you.
791
00:58:26,086 --> 00:58:27,292
Like your daddy wanted.
792
00:58:30,132 --> 00:58:31,167
Go on, then.
793
00:58:33,135 --> 00:58:34,591
Is it loaded?
794
00:58:34,678 --> 00:58:37,010
It's loaded. Safety's off.
795
00:58:38,390 --> 00:58:39,505
You could shoot a man.
796
00:58:47,607 --> 00:58:50,223
Looks good on you.
797
00:59:01,121 --> 00:59:03,237
Police are looking for you in five states.
798
00:59:05,167 --> 00:59:06,532
Five states, huh?
799
00:59:07,544 --> 00:59:08,829
That's big.
800
00:59:08,920 --> 00:59:10,956
You shot your family
and that's all you can say?
801
00:59:13,050 --> 00:59:14,506
Sometimes...
802
00:59:17,179 --> 00:59:18,419
That doesn't matter now.
803
00:59:19,556 --> 00:59:20,796
It matters to me.
804
00:59:25,520 --> 00:59:27,010
You better give me that gun back.
805
00:59:40,786 --> 00:59:42,186
Tell me what you were going to say.
806
00:59:44,790 --> 00:59:46,121
Sometimes...
807
00:59:49,461 --> 00:59:51,497
You wish you could go back in time...
808
00:59:54,174 --> 00:59:55,914
Before life knocked your knees out.
809
00:59:59,429 --> 01:00:01,090
I should shoot you right now.
810
01:00:01,181 --> 01:00:02,762
Probably so.
811
01:00:14,486 --> 01:00:15,486
Take your gun.
812
01:00:20,200 --> 01:00:22,691
Take me to your house.
813
01:00:26,665 --> 01:00:28,496
And we'll settle
that score with your brother.
814
01:00:28,583 --> 01:00:29,698
Right.
815
01:00:31,253 --> 01:00:34,370
Let's just scare him, though,
all right? Don't hurt him.
816
01:00:34,464 --> 01:00:36,455
Exactly.
817
01:00:38,635 --> 01:00:40,626
Jj
818
01:00:57,779 --> 01:00:59,299
Just let me do the talking, all right?
819
01:00:59,364 --> 01:01:01,070
She saw you on the news.
820
01:01:01,158 --> 01:01:02,158
Fair enough.
821
01:01:04,703 --> 01:01:07,490
- Hey, ma.
- Baby.
822
01:01:07,581 --> 01:01:10,197
- Can you fetch me a diet soda?
- Not today.
823
01:01:21,303 --> 01:01:22,668
You're...
824
01:01:22,762 --> 01:01:25,674
You're Randy Michael sadler.
825
01:01:25,765 --> 01:01:27,130
From the TV!
826
01:01:27,225 --> 01:01:30,262
Don't worry. I'm not gonna hurt you.
827
01:01:31,563 --> 01:01:33,554
Go sit on the couch by your mom.
828
01:01:35,859 --> 01:01:38,817
- Baby...
- It's okay, ma. It's okay.
829
01:01:38,904 --> 01:01:40,895
He's not gonna hurt us.
830
01:01:40,989 --> 01:01:43,776
- Is Matt home?
- Oh, no, no.
831
01:01:43,867 --> 01:01:45,107
He's... he's out.
832
01:01:52,083 --> 01:01:53,763
You take whatever you need
and you get out.
833
01:01:55,295 --> 01:01:56,501
Just don't hurt my boy.
834
01:01:56,588 --> 01:02:00,922
Your boys have some money,
and Joey said there's a car I can use?
835
01:02:02,219 --> 01:02:04,801
In the... in the garage.
836
01:02:05,931 --> 01:02:07,512
Their daddy's old truck.
837
01:02:07,599 --> 01:02:09,430
All right. I'll get out of your hair soon.
838
01:02:10,977 --> 01:02:13,593
- I'm sorry about this, ma'am.
- You should be.
839
01:02:14,814 --> 01:02:17,055
- Your mom have a cell phone?
- No.
840
01:02:19,027 --> 01:02:21,564
Grab that phone
so she doesn't call the cops.
841
01:02:22,989 --> 01:02:25,105
Get me some fresh clothes and a towel.
842
01:02:26,117 --> 01:02:28,028
Meet me by the car.
843
01:02:28,119 --> 01:02:30,235
- Sure, Randy.
- You're on his side?
844
01:02:32,374 --> 01:02:34,490
- It's complicated.
- Baby!
845
01:02:34,584 --> 01:02:36,620
Just don't move
'cause he might shoot you.
846
01:02:38,421 --> 01:02:40,002
Also, you still want that diet soda?
847
01:02:40,090 --> 01:02:41,955
Not right now.
848
01:02:42,050 --> 01:02:43,290
Okay.
849
01:02:46,554 --> 01:02:48,966
Excuse me, officer friendly?
850
01:02:50,642 --> 01:02:53,930
- You lost, son?
- No such luck.
851
01:02:54,020 --> 01:02:55,226
Well, we're working here.
852
01:02:55,313 --> 01:02:57,304
I need to talk to you
about Ms. dillard's place.
853
01:02:58,775 --> 01:03:00,606
You know something
about that broken window?
854
01:03:00,694 --> 01:03:03,811
I sure do. And it's more
than just a broken window.
855
01:03:03,905 --> 01:03:05,861
Yeah? Hey, crane.
856
01:03:08,451 --> 01:03:09,451
What's going on?
857
01:03:09,536 --> 01:03:12,027
I saw this kid the other day
sneak into this house,
858
01:03:12,122 --> 01:03:13,908
right through the termite tent.
859
01:03:13,999 --> 01:03:16,866
Came out with cash
in both his hands. Boats full.
860
01:03:16,960 --> 01:03:19,076
What kid? You know his name?
861
01:03:20,505 --> 01:03:22,166
His name's Joey.
862
01:03:23,591 --> 01:03:25,798
He lives in my house. He's, uh...
863
01:03:27,595 --> 01:03:28,755
Well, he's my little brother.
864
01:03:28,805 --> 01:03:31,171
- He's your little brother?
- Yes, sir.
865
01:03:31,266 --> 01:03:33,473
I saw what he stole,
and it was a whole lot.
866
01:03:36,021 --> 01:03:38,637
I can take you to the cash if you want.
You can see for yourself.
867
01:03:45,989 --> 01:03:48,571
It's really never been driven
since your daddy was shot?
868
01:03:48,658 --> 01:03:51,070
My ma's got a car,
but Matt never learned how.
869
01:03:51,161 --> 01:03:53,823
Huh. Well, I'll tell you one thing.
870
01:03:55,040 --> 01:03:57,497
Your dad sure loved this truck.
871
01:04:00,420 --> 01:04:03,378
- He ever take you riding in it?
- Yeah, sometimes.
872
01:04:07,510 --> 01:04:09,592
- Randy?
- Yep.
873
01:04:14,184 --> 01:04:16,391
Can you... can you take me with you?
874
01:04:18,188 --> 01:04:19,678
Wherever you're going?
875
01:04:21,900 --> 01:04:25,893
Yeah. I knew you were
gonna ask me that.
876
01:04:28,448 --> 01:04:30,359
I'm not planning
on ever coming back here.
877
01:04:31,701 --> 01:04:35,614
And besides, I don't think
your mama would approve.
878
01:04:37,332 --> 01:04:39,664
Oh, sure she would.
879
01:04:39,751 --> 01:04:42,163
So I'm the pied Piper now? Huh?
880
01:04:46,800 --> 01:04:48,665
You know, if you don't take me with you,
881
01:04:48,760 --> 01:04:50,796
I'll tell the police
everything I know about you.
882
01:04:50,887 --> 01:04:51,967
Everything.
883
01:04:53,515 --> 01:04:55,801
Blackmail, huh? Say it ain't so, Joe.
884
01:04:55,892 --> 01:04:59,305
- I'm not bluffing!
- I know.
885
01:05:04,109 --> 01:05:06,350
Why don't you come on
and take a ride with me?
886
01:05:08,738 --> 01:05:10,524
What about Matt? You promised.
887
01:05:10,615 --> 01:05:13,982
Yeah. We'll find him
along the way. Come on.
888
01:05:16,871 --> 01:05:19,658
Just up here. It's the little
white house on the corner.
889
01:05:23,128 --> 01:05:24,408
Oh, shit, that's my dad's truck.
890
01:05:26,339 --> 01:05:28,455
Hey, wait, wait. Matt's in that cop car.
891
01:05:28,550 --> 01:05:30,211
Matt's in the back of that cop car.
892
01:05:32,387 --> 01:05:35,003
What do we do? What do we do?
893
01:05:42,230 --> 01:05:45,347
Uh... you got me.
894
01:05:50,113 --> 01:05:51,728
- We're gonna be all right, Joey.
- How?
895
01:05:56,619 --> 01:06:00,578
Just put your fingers in your
ears when the shooting starts.
896
01:06:00,665 --> 01:06:03,122
The shooting? The cops might
not know who you are, Randy!
897
01:06:04,127 --> 01:06:07,335
- Wait, wait, wait. You, you...
- Stay in the car.
898
01:06:07,422 --> 01:06:09,413
Fingers in your ears.
899
01:06:16,014 --> 01:06:18,300
- Shit. It's Mr. Hamby from the hole.
- The hole?
900
01:06:18,391 --> 01:06:20,347
This kid don't make a lick of sense.
901
01:06:20,435 --> 01:06:23,142
- No, you don't understand.
- I gotta check it out.
902
01:06:25,607 --> 01:06:28,019
- How you doing, officer?
- Fucking car. Fuck!
903
01:06:28,109 --> 01:06:30,588
- Let me out of this car right now!
- Calm down! What is wrong with you?
904
01:06:30,612 --> 01:06:32,148
Can I help you with something?
905
01:06:32,238 --> 01:06:34,175
If you don't mind, I'd like to ask you
a couple of questions.
906
01:06:34,199 --> 01:06:36,155
- Oh, yeah.
- I have a guy in the back...
907
01:06:36,242 --> 01:06:37,357
No! Gun!
908
01:06:42,081 --> 01:06:43,361
I et me out of this fuckin' car!
909
01:06:46,419 --> 01:06:48,250
We don't have to do this!
910
01:06:48,338 --> 01:06:49,999
There's kids around!
911
01:06:51,925 --> 01:06:53,836
- I recognize youl!
- I figured you would.
912
01:06:53,927 --> 01:06:55,883
Put down the gun! I gotta take you in!
913
01:07:00,475 --> 01:07:01,555
(Get off the street!
914
01:07:04,270 --> 01:07:05,726
Randy, you shot that cop.
915
01:07:05,813 --> 01:07:09,226
He'll be okay.
He just got to get doctored up.
916
01:07:11,611 --> 01:07:13,881
- That's my brother in your car!
- I said get back inside!
917
01:07:13,905 --> 01:07:17,318
You heard the lady. That's good advice.
918
01:07:17,408 --> 01:07:19,524
Put down the gun or I'll shoot!
919
01:07:22,830 --> 01:07:25,537
- Jesus Christ, move!
- Hey, hey, hey! Wait!
920
01:07:25,625 --> 01:07:26,990
You're not gonna take Randy.
921
01:07:27,085 --> 01:07:29,405
- All right? You're not gonna hurt him!
- Get out of the...
922
01:07:30,421 --> 01:07:32,412
Jj
923
01:07:36,803 --> 01:07:37,803
Stay down!
924
01:07:40,890 --> 01:07:41,890
I'm not worth it.
925
01:07:43,393 --> 01:07:44,758
Promise.
926
01:07:54,070 --> 01:07:55,070
Randy?
927
01:08:00,994 --> 01:08:03,030
If you weren't here, they'd be dead.
928
01:08:05,373 --> 01:08:06,373
Take it.
929
01:08:11,796 --> 01:08:14,629
I et me the fuck out of here!
930
01:08:17,468 --> 01:08:21,086
Let me out of this fuckin' car.
Unlock this fuckin' door, Joey.
931
01:08:21,180 --> 01:08:23,512
Unlock the fuckin' door right now!
932
01:08:26,603 --> 01:08:30,687
Ma'am, I'm gonna need your car keys.
933
01:08:30,773 --> 01:08:31,773
Shit!
934
01:08:34,861 --> 01:08:38,445
All right, Matt, climb on in.
935
01:08:38,531 --> 01:08:40,396
Joey, get that rope, toss it in the hole.
936
01:08:42,619 --> 01:08:44,484
The cops are gonna kill you!
937
01:08:44,579 --> 01:08:46,444
I don't see any cops around here. Do you?
938
01:08:47,707 --> 01:08:49,538
Joey. Joey, look at me.
939
01:08:59,427 --> 01:09:00,427
Bang!
940
01:09:01,262 --> 01:09:02,342
You flinched.
941
01:09:02,430 --> 01:09:04,421
Jj
942
01:09:11,481 --> 01:09:14,143
Get going, Matt. Go on.
943
01:09:16,277 --> 01:09:18,859
- How do I get down?
- Jump.
944
01:09:32,043 --> 01:09:33,043
Fuck!
945
01:09:38,549 --> 01:09:41,791
Ah! Fuck!
946
01:09:43,262 --> 01:09:45,674
Ow! I hate your guts, Joey!
947
01:09:47,558 --> 01:09:49,469
So what do we do now?
948
01:09:50,853 --> 01:09:52,639
Now?
949
01:09:52,730 --> 01:09:54,721
Now is your big chance.
950
01:09:54,816 --> 01:09:58,479
- To do what?
- To show him that things have changed.
951
01:09:58,569 --> 01:10:00,275
That you rule the roost now.
952
01:10:00,363 --> 01:10:01,728
I rule the roost?
953
01:10:01,823 --> 01:10:03,905
Don't tell me. Tell him.
954
01:10:08,079 --> 01:10:10,695
- I rule the roost, Matt.
- Like hell you do!
955
01:10:10,790 --> 01:10:13,827
Come on, louder.
Put some muscle behind it, Joey!
956
01:10:13,918 --> 01:10:17,410
- I rule the roost!
- Go fuck yourself!
957
01:10:17,505 --> 01:10:19,041
Louder! He's laughing at you!
958
01:10:21,008 --> 01:10:22,669
I rule the roost!
959
01:10:22,760 --> 01:10:24,751
Look at you! You're nobody!
960
01:10:24,846 --> 01:10:27,462
You're as dumb as a brick
and everybody knows it!
961
01:10:27,557 --> 01:10:29,410
You're dead meat when I get
out of here. You hear me?
962
01:10:29,434 --> 01:10:31,015
Tell him things are different now.
963
01:10:31,102 --> 01:10:32,888
You're not gonna eat his shit anymore.
964
01:10:32,979 --> 01:10:36,471
He's not the boss anymore!
That you're the man now!
965
01:10:36,566 --> 01:10:40,058
- I'm the man now!
- You're the man now!
966
01:10:40,153 --> 01:10:43,645
I'm the boss to you! You're down there!
I'm up here! All right?
967
01:10:43,740 --> 01:10:46,277
I'm the boss!
968
01:10:56,169 --> 01:10:58,751
- Hand that over.
- I like the feel of that.
969
01:10:58,838 --> 01:11:02,001
Yeah. I thought you would.
970
01:11:04,969 --> 01:11:06,175
But...
971
01:11:08,055 --> 01:11:09,295
I got some bad news.
972
01:11:11,100 --> 01:11:12,180
What?
973
01:11:12,268 --> 01:11:14,133
There's only one place for you to go.
974
01:11:14,228 --> 01:11:15,809
Where?
975
01:11:20,067 --> 01:11:21,932
Down... down there?
976
01:11:23,112 --> 01:11:24,443
Where else?
977
01:11:24,530 --> 01:11:27,693
Ha! Send him down to me!
Yeah, send him down!
978
01:11:28,785 --> 01:11:31,948
I can't. I can't go down there.
He'll kill me.
979
01:11:32,038 --> 01:11:34,780
Yeah. That's how it goes sometimes.
980
01:11:34,874 --> 01:11:39,538
Or else, you learn
to stand up to him and fight,
981
01:11:39,629 --> 01:11:41,460
teach him to respect you.
982
01:11:41,547 --> 01:11:43,913
But he's all riled up.
You made me say those things.
983
01:11:44,008 --> 01:11:47,592
No. Those things were
inside of you already.
984
01:11:47,678 --> 01:11:49,509
Won't.
985
01:11:49,597 --> 01:11:52,509
I can't, there's no way.
986
01:11:52,600 --> 01:11:55,057
Okay. Fair enough.
987
01:11:56,896 --> 01:11:57,896
Ah!
988
01:12:00,566 --> 01:12:01,681
Matt! Matt! Matt!
989
01:12:01,776 --> 01:12:04,563
Matt!
990
01:12:04,654 --> 01:12:06,645
Jj
991
01:12:32,682 --> 01:12:34,673
Jj
992
01:12:48,990 --> 01:12:50,196
You.
993
01:12:58,749 --> 01:12:59,909
Drop your gun.
994
01:13:12,096 --> 01:13:13,381
Is that all of them?
995
01:13:23,774 --> 01:13:25,355
How'd you find me?
996
01:13:34,368 --> 01:13:37,201
GPS. Shit.
997
01:13:38,873 --> 01:13:40,488
Better than a cell phone.
998
01:13:42,209 --> 01:13:43,369
Where are my boys?
999
01:13:43,461 --> 01:13:45,122
I had to give them a time out.
1000
01:13:46,130 --> 01:13:48,291
They're in a hole not far from here.
1001
01:13:48,382 --> 01:13:51,966
- Take me there.
- There's no need.
1002
01:13:52,053 --> 01:13:53,668
You can hear 'em.
1003
01:13:55,640 --> 01:13:56,675
Listen.
1004
01:13:58,935 --> 01:13:59,935
Get up!
1005
01:14:01,270 --> 01:14:03,226
Come on, I said get up! Fight me!
1006
01:14:04,440 --> 01:14:05,680
Fight me!
1007
01:14:14,533 --> 01:14:15,648
Joey.
1008
01:14:16,661 --> 01:14:18,071
Mister...
1009
01:14:19,163 --> 01:14:23,452
They say you shot your family,
and I saw you shoot those cops.
1010
01:14:24,710 --> 01:14:26,075
I can't let you go.
1011
01:14:29,173 --> 01:14:30,879
I've known men like you.
1012
01:14:32,093 --> 01:14:33,754
Violent men.
1013
01:14:33,844 --> 01:14:35,505
My husband was one of 'em.
1014
01:14:36,847 --> 01:14:39,964
Someone shot him, Joey says.
1015
01:14:40,059 --> 01:14:45,554
Someone who got fed up with his drinking,
1016
01:14:45,648 --> 01:14:47,479
who got fed up with getting hit...
1017
01:14:48,901 --> 01:14:53,440
Who got lung cancer
from his cigarette smoke
1018
01:14:53,531 --> 01:14:55,988
when he wouldn't quit.
1019
01:14:59,829 --> 01:15:01,035
Shit!
1020
01:15:02,665 --> 01:15:03,665
Joey?
1021
01:15:09,797 --> 01:15:10,797
Joey?
1022
01:15:14,176 --> 01:15:15,882
Joey, you okay?
1023
01:15:15,970 --> 01:15:17,756
I haven't been there for my boys.
1024
01:15:20,099 --> 01:15:21,964
But I'm here right now.
1025
01:15:23,853 --> 01:15:25,639
Anything I could say to get out of this?
1026
01:15:27,606 --> 01:15:29,096
We could wait for the cops.
1027
01:15:30,818 --> 01:15:34,606
Nah, they'll just drag it out.
1028
01:15:39,410 --> 01:15:42,277
Don't let those boys down. Okay?
1029
01:16:02,933 --> 01:16:04,924
Jj
1030
01:16:18,699 --> 01:16:19,699
Joey?
1031
01:16:20,785 --> 01:16:22,616
Joey, Joey.
1032
01:16:24,497 --> 01:16:26,783
You okay, Joey? Fuck!
1033
01:16:28,584 --> 01:16:31,075
Joey, wake up, please. Please, Joey.
1034
01:16:33,714 --> 01:16:36,547
Joey! Joey!
1035
01:16:38,552 --> 01:16:39,632
Matt!
1036
01:16:39,720 --> 01:16:40,835
Please, Joey.
1037
01:16:40,930 --> 01:16:44,013
Joey, I'm sorry! No!
1038
01:16:44,100 --> 01:16:46,716
Wake up, Joey!
1039
01:16:46,811 --> 01:16:48,597
Joey. Joey. No!
1040
01:16:48,687 --> 01:16:50,018
Joey.
1041
01:16:56,821 --> 01:16:59,654
You're okay. You're okay.
1042
01:16:59,740 --> 01:17:00,980
You're okay!
1043
01:17:04,453 --> 01:17:06,785
You're okay.
1044
01:17:07,873 --> 01:17:10,831
I'm so sorry, Joey. I'm so sorry.
1045
01:17:13,254 --> 01:17:16,417
I did so many bad things.
I'm sorry, Joey.
1046
01:17:17,466 --> 01:17:19,377
It's okay.
1047
01:17:19,468 --> 01:17:22,551
You were right.
This was too big for you and me.
1048
01:17:22,638 --> 01:17:24,754
I just wanted to take care of things.
1049
01:17:26,308 --> 01:17:29,846
I didn't know how! I'm sorry.
1050
01:17:31,272 --> 01:17:33,058
You're all I have.
1051
01:17:34,650 --> 01:17:35,935
Matt!
1052
01:17:38,112 --> 01:17:39,648
Where are you?
1053
01:17:41,282 --> 01:17:42,397
Joey!
1054
01:17:43,701 --> 01:17:45,532
- Boys!
- Ma!
1055
01:17:45,619 --> 01:17:47,234
Ma! Ma, help!
1056
01:17:48,956 --> 01:17:51,743
Ma, help, we're down here!
1057
01:17:51,834 --> 01:17:54,200
Ma! Ma, help!
1058
01:17:56,046 --> 01:17:57,786
Ma, we need help!
1059
01:17:57,882 --> 01:18:00,999
- Thank god! My boys!
- Ma!
1060
01:18:01,093 --> 01:18:03,209
== ese es
1061
01:18:10,561 --> 01:18:13,473
Oh, thank god. You're okay.
1062
01:18:13,564 --> 01:18:15,555
Jj
69741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.