Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:03,100
Previously on Your Honor...
2
00:00:03,120 --> 00:00:05,639
I am 100% emotionally involved
3
00:00:05,660 --> 00:00:08,451
in getting this brute of a human being
4
00:00:08,452 --> 00:00:10,162
convicted of this murder.
5
00:00:10,163 --> 00:00:11,955
- You don't know what you're talking about.
- She's tearing him apart in there,
6
00:00:11,957 --> 00:00:13,707
and you're letting it fucking happen.
7
00:00:13,708 --> 00:00:17,044
I'm watching my son
heading for death row!
8
00:00:17,045 --> 00:00:19,295
Counselor, we don't need to go here.
9
00:00:19,297 --> 00:00:22,466
I think the jury has seen
all that they need to see.
10
00:00:23,929 --> 00:00:25,010
See you at school.
11
00:00:25,010 --> 00:00:26,762
Wait...
12
00:00:26,763 --> 00:00:30,431
- So who is this guy?
- He's great.
13
00:00:30,432 --> 00:00:31,934
Adam.
14
00:00:31,934 --> 00:00:34,645
Adam... That's it?
15
00:00:34,646 --> 00:00:37,691
I don't know that much about him.
16
00:00:41,820 --> 00:00:43,279
I've never seen these.
17
00:00:43,280 --> 00:00:44,487
They were in Mom's Leica.
18
00:00:44,488 --> 00:00:46,781
It's her last photographs.
19
00:00:46,783 --> 00:00:47,957
These are all Desire gang members.
20
00:00:47,957 --> 00:00:50,420
We-we know all of them, but this one.
21
00:00:52,899 --> 00:00:55,749
I think she was in trouble,
and she knew it.
22
00:00:55,750 --> 00:00:57,250
Let me find this man.
23
00:00:57,252 --> 00:00:58,793
What's up, prison shit?
24
00:00:58,795 --> 00:01:01,631
I got to have at that
fuck that killed Rocco.
25
00:01:01,631 --> 00:01:03,340
How's his heart?
26
00:01:03,359 --> 00:01:05,676
Stopped. And his head?
27
00:01:05,676 --> 00:01:07,929
Cracked open like a fuckin' watermelon.
28
00:01:10,260 --> 00:01:12,418
- Carlo Baxter, you're under arrest.
- For what?
29
00:01:12,420 --> 00:01:14,420
- You have the right to remain silent.
- For what?!
30
00:01:28,980 --> 00:01:34,180
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
31
00:02:21,930 --> 00:02:23,659
He's upstairs!
32
00:02:33,223 --> 00:02:35,307
Oh, damn!
33
00:02:57,400 --> 00:03:00,039
Hey there!
34
00:03:16,770 --> 00:03:18,432
I need immunity.
35
00:03:18,433 --> 00:03:21,240
Well, that's not how this works.
You need to convince me
36
00:03:21,259 --> 00:03:22,598
immunity is something you deserve,
37
00:03:22,599 --> 00:03:23,769
and I'll see what I can do.
38
00:03:28,520 --> 00:03:32,198
- I-I really don't have time for this.
- I can't fucking run anymore!
39
00:03:36,161 --> 00:03:38,750
I've been hiding out three months.
40
00:03:40,180 --> 00:03:42,250
I'm out of money,
41
00:03:42,252 --> 00:03:45,170
out of drugs...
42
00:03:45,180 --> 00:03:47,670
and this morning they found me.
43
00:03:49,000 --> 00:03:50,539
Who are you running from?
44
00:03:54,620 --> 00:03:55,929
You know who I'm running from.
45
00:03:55,930 --> 00:03:57,848
We need to hear you say it.
46
00:04:00,939 --> 00:04:02,560
Give me the words, Joey.
47
00:04:09,030 --> 00:04:10,719
Jimmy Baxter.
48
00:04:13,156 --> 00:04:15,110
Carlo gets arrested for murder,
49
00:04:15,120 --> 00:04:17,490
and Jimmy comes after you. Why?
50
00:04:18,300 --> 00:04:20,459
There may have been...
51
00:04:20,480 --> 00:04:23,872
some fentanyl. Okay?
52
00:04:23,872 --> 00:04:27,540
A side deal behind Jimmy's back.
53
00:04:27,560 --> 00:04:29,529
Hence the one-fifty on Carlo.
54
00:04:29,536 --> 00:04:31,749
This isn't a trial about drugs.
55
00:04:31,750 --> 00:04:34,500
This is a murder trial that
resumes in 15 minutes,
56
00:04:34,509 --> 00:04:36,040
so if you have something to say to me,
57
00:04:36,079 --> 00:04:38,159
I need to hear it right this second.
58
00:04:38,180 --> 00:04:40,766
Carlo bragged about killing Kofi.
59
00:04:40,766 --> 00:04:43,310
He told me that the
kid came to his cell,
60
00:04:43,310 --> 00:04:45,521
and he split his head
open like a watermelon.
61
00:04:47,360 --> 00:04:50,560
His words? The watermelon?
62
00:04:50,567 --> 00:04:52,862
- His words.
- What else?
63
00:04:55,620 --> 00:04:56,899
Gina.
64
00:04:56,899 --> 00:04:59,139
- Carlo's mom.
- What about her?
65
00:04:59,170 --> 00:05:02,485
She made sure Carlo
got to OPP that night.
66
00:05:02,485 --> 00:05:04,497
She used me to help with that.
67
00:05:04,499 --> 00:05:06,668
Gina Baxter pulled the
strings on the whole thing.
68
00:05:12,060 --> 00:05:16,980
Look. I know a lot more
than just this trial.
69
00:05:16,990 --> 00:05:20,189
So give me a good fucking deal
'cause this is just the start.
70
00:05:30,029 --> 00:05:31,660
You want me to have him cleaned up?
71
00:05:31,680 --> 00:05:34,779
No. Leave him exactly as he is.
72
00:05:34,781 --> 00:05:35,959
He's the real deal.
73
00:05:35,980 --> 00:05:38,370
I want the jury to smell
the fear coming off him.
74
00:05:44,340 --> 00:05:45,788
What's his name?
75
00:05:45,790 --> 00:05:47,620
Joey Maldini.
76
00:05:47,639 --> 00:05:49,769
This is outrageous, Your Honor.
Outrageous.
77
00:05:49,769 --> 00:05:51,159
This witness is not on the list.
78
00:05:51,180 --> 00:05:53,048
There's no mention of him
in discovery, nothing.
79
00:05:53,050 --> 00:05:55,173
He just walked into a police
station two hours ago.
80
00:05:55,173 --> 00:05:57,918
I am sorry if this is less
than ideal for the defense.
81
00:05:57,920 --> 00:05:59,077
Yeah, less than ideal for us.
82
00:05:59,079 --> 00:06:00,637
You're damn right it's
less than ideal for us.
83
00:06:00,639 --> 00:06:02,899
But it is ideal for them.
This surprise witness
84
00:06:02,920 --> 00:06:05,040
just-just shows up out of nowhere,
85
00:06:05,060 --> 00:06:06,350
ambushing us with
game-changing evidence.
86
00:06:06,351 --> 00:06:07,728
God! Are you suggesting that
I knew about this witness
87
00:06:07,728 --> 00:06:08,728
and held onto him?
88
00:06:08,730 --> 00:06:10,605
- Yes.
- That I would risk my entire career
89
00:06:10,606 --> 00:06:12,237
- just to jump you with this?
- Oh, give me...
90
00:06:12,240 --> 00:06:14,108
- Fuck.
- Did I push him out a second-story window?
91
00:06:14,110 --> 00:06:16,660
- Did I break his ankle for him?
- Ms. McKee, please!
92
00:06:16,680 --> 00:06:18,903
Fine, I'll give him the
benefit of the doubt.
93
00:06:18,904 --> 00:06:20,439
He's making wild accusations
94
00:06:20,459 --> 00:06:21,908
because he knows this witness kills him.
95
00:06:21,910 --> 00:06:24,201
That's why you need to let Joey testify.
96
00:06:24,202 --> 00:06:26,581
Listen, I want both of you
to go back to your corners,
97
00:06:26,581 --> 00:06:28,699
take a couple minutes and calm down.
98
00:06:28,720 --> 00:06:31,939
And then I want to know exactly
what Maldini is going to say.
99
00:06:37,540 --> 00:06:38,593
Ms. McKee.
100
00:06:39,659 --> 00:06:42,300
Who's looking after your witness now?
101
00:06:42,319 --> 00:06:44,348
NOLA PD, Your Honor.
102
00:06:46,439 --> 00:06:48,519
I want him put in courthouse custody
103
00:06:48,519 --> 00:06:51,064
- while I make a decision.
- Okay.
104
00:06:56,019 --> 00:06:57,639
I love this one.
105
00:06:58,819 --> 00:07:00,220
This guy's pretty cool.
106
00:07:00,240 --> 00:07:02,420
I feel like you could
stop on every page.
107
00:07:02,439 --> 00:07:03,569
Yeah.
108
00:07:03,569 --> 00:07:05,660
- Wow, this one.
- Mm-hmm.
109
00:07:08,279 --> 00:07:09,839
- Yeah...
- Here.
110
00:07:12,259 --> 00:07:13,668
A present.
111
00:07:13,670 --> 00:07:15,079
Two presents.
112
00:07:16,300 --> 00:07:18,839
Oh. Why two?
113
00:07:18,841 --> 00:07:21,759
For Infinite Jest. You need two.
114
00:07:21,759 --> 00:07:22,937
You need one for the main text,
115
00:07:22,939 --> 00:07:25,430
and then one for the footnotes.
116
00:07:25,430 --> 00:07:28,055
Once you're in, you probably
won't want to see me.
117
00:07:28,055 --> 00:07:29,800
It makes a hermit of every reader.
118
00:07:31,062 --> 00:07:32,437
Adam...
119
00:07:32,437 --> 00:07:34,605
God, I love seeing my students learning
120
00:07:34,606 --> 00:07:35,981
in the wild.
121
00:07:35,983 --> 00:07:39,062
Oh, sorry, Frannie.
Adam's photography teacher.
122
00:07:39,064 --> 00:07:41,942
- Oh, hi. Fia.
- Hi.
123
00:07:41,942 --> 00:07:44,572
All his favorite photographers
are women.
124
00:07:44,574 --> 00:07:46,620
And of them all, probably Vivian.
125
00:07:46,639 --> 00:07:47,920
Right, Adam?
126
00:07:49,420 --> 00:07:50,456
Yeah.
127
00:07:51,459 --> 00:07:53,379
I love Vivian Maier.
128
00:07:53,399 --> 00:07:56,545
I mean, I really love her.
129
00:08:00,199 --> 00:08:01,988
But not as much as I love your shoes.
130
00:08:01,990 --> 00:08:03,910
Oh. Uh, yeah, thanks.
131
00:08:04,670 --> 00:08:06,449
Actually, why do people say thank you
132
00:08:06,470 --> 00:08:08,018
when someone says they
like what you're wearing?
133
00:08:08,019 --> 00:08:11,350
I mean, it's not like I made
these myself or anything.
134
00:08:11,351 --> 00:08:13,812
Yeah, but you-you chose them, right?
135
00:08:13,812 --> 00:08:17,149
And when it comes down to
it, the choices we make...
136
00:08:18,779 --> 00:08:22,139
Well, anyway, it was
really nice to meet you.
137
00:08:22,160 --> 00:08:23,237
Fia, right?
138
00:08:23,238 --> 00:08:25,199
- Such a pretty name.
- Thank you.
139
00:08:25,201 --> 00:08:26,988
- Short for Sofia?
- Yes.
140
00:08:26,990 --> 00:08:28,199
Italian?
141
00:08:28,199 --> 00:08:29,720
Yeah, on my Mom's side.
142
00:08:29,740 --> 00:08:32,658
- Dad's side?
- Scottish. Baxter.
143
00:08:32,659 --> 00:08:34,908
Baxter...
144
00:08:34,909 --> 00:08:37,639
as in the hotel in the Quarter?
145
00:08:37,659 --> 00:08:38,879
Mm-hmm.
146
00:08:38,879 --> 00:08:40,709
Oh...
147
00:08:40,710 --> 00:08:43,049
Well, I should get going.
148
00:08:43,051 --> 00:08:44,970
School.
149
00:08:44,971 --> 00:08:48,221
- It was a pleasure, Fia.
- Thank you.
150
00:09:10,919 --> 00:09:12,320
Costello here.
151
00:09:14,340 --> 00:09:15,679
Are you sure?
152
00:09:16,899 --> 00:09:18,789
Okay.
153
00:09:20,460 --> 00:09:21,779
No, that's it.
154
00:09:28,539 --> 00:09:31,428
I know that Robin was having an affair.
155
00:09:31,429 --> 00:09:33,440
I... Not the details, but...
156
00:09:34,899 --> 00:09:36,679
I knew.
157
00:09:36,687 --> 00:09:38,846
Christ, you knew?!
158
00:09:38,847 --> 00:09:41,188
- Yes.
- And you didn't tell us?
159
00:09:41,190 --> 00:09:42,879
This guy's a prime suspect
160
00:09:42,879 --> 00:09:44,097
- in your wife's murder.
- I ju...
161
00:09:44,100 --> 00:09:46,565
- What the hell were you thinking?
- Adam.
162
00:09:46,566 --> 00:09:48,825
Adam doesn't know.
163
00:09:49,830 --> 00:09:52,284
W... Okay, well, you have to tell him.
164
00:09:52,286 --> 00:09:56,538
Nancy, his mother was a wonderful woman.
165
00:09:56,539 --> 00:10:00,980
And he has nothing but
great memories of her
166
00:10:00,990 --> 00:10:02,820
and-and who she was.
167
00:10:04,220 --> 00:10:07,200
- I don't want to destroy that.
- So what are you saying?
168
00:10:07,220 --> 00:10:09,200
I need to get this trial over,
169
00:10:09,220 --> 00:10:13,640
and-and when it is,
I can get my life back.
170
00:10:14,440 --> 00:10:17,990
But I cannot cope now.
171
00:10:19,399 --> 00:10:21,759
Don't ask me to do it. Please.
172
00:10:24,450 --> 00:10:27,659
This is a hotel.
173
00:10:31,370 --> 00:10:32,919
Right.
174
00:10:34,220 --> 00:10:36,240
Paid with cash.
175
00:10:36,246 --> 00:10:38,009
In a fake name.
176
00:10:42,720 --> 00:10:44,480
I see.
177
00:10:46,970 --> 00:10:48,879
Robin was...
178
00:10:48,879 --> 00:10:50,969
Yeah.
179
00:10:50,970 --> 00:10:52,340
Wow.
180
00:10:52,360 --> 00:10:53,965
- God.
- I'm sorry.
181
00:10:55,480 --> 00:10:57,298
Doing your job.
182
00:11:02,815 --> 00:11:05,279
- Michael?
- He knows.
183
00:11:07,120 --> 00:11:10,440
And Adam?
184
00:11:13,450 --> 00:11:15,299
Does he have to know?
185
00:11:15,320 --> 00:11:16,919
It's gonna come out.
186
00:11:25,799 --> 00:11:27,899
You're asking me to tell him.
187
00:11:30,860 --> 00:11:33,840
Joey Maldini connects all the dots.
188
00:11:33,860 --> 00:11:36,720
Corroborates every aspect
of the prosecution's case
189
00:11:36,740 --> 00:11:38,259
and puts a skewer
right through the heart
190
00:11:38,259 --> 00:11:40,519
of the whole self-defense idea.
191
00:11:40,519 --> 00:11:43,100
He tells us Carlo confesses to him,
192
00:11:43,120 --> 00:11:44,750
he tells us Gina was instrumental
193
00:11:44,769 --> 00:11:46,500
in getting Carlo moved to OPP.
194
00:11:46,519 --> 00:11:48,159
Gina Baxter isn't on trial.
195
00:11:48,179 --> 00:11:50,359
- She might be soon.
- Oh, God.
196
00:11:50,360 --> 00:11:55,959
Look, this trial is about
a single moment in a cell
197
00:11:55,960 --> 00:12:00,559
and what was in the minds
of two men in that moment.
198
00:12:00,580 --> 00:12:02,908
But we can't know what that was
199
00:12:02,909 --> 00:12:05,539
unless we look at the broader context.
200
00:12:05,549 --> 00:12:07,219
Joey gives us the whole story.
201
00:12:07,220 --> 00:12:09,179
Prejudice massively outweighs
202
00:12:09,200 --> 00:12:11,480
the probative value of
this witness, Your Honor.
203
00:12:11,500 --> 00:12:13,719
He means he's going down
and he doesn't like it.
204
00:12:55,769 --> 00:12:57,480
Okay, that's...
205
00:13:00,960 --> 00:13:03,269
He knows Kofi wasn't driving.
206
00:13:03,940 --> 00:13:07,799
My guess is that Joey would want
to talk about that on the stand,
207
00:13:09,139 --> 00:13:13,110
how the victim didn't do
what everybody thinks he did.
208
00:13:14,250 --> 00:13:17,299
And maybe then people start
looking for who was driving.
209
00:13:24,129 --> 00:13:28,376
Why were you down here that day?
210
00:13:31,879 --> 00:13:35,659
My wife was murdered
near here a year ago.
211
00:13:36,659 --> 00:13:40,759
It was the anniversary, so I...
212
00:13:40,763 --> 00:13:44,268
I wanted to... I needed to be there.
213
00:13:46,240 --> 00:13:49,065
Was he dead when you left him?
214
00:13:52,409 --> 00:13:54,500
- Yes.
- Don't lie to me.
215
00:13:56,500 --> 00:13:58,448
He was dead.
216
00:14:02,210 --> 00:14:04,320
Let me ask you something.
217
00:14:06,659 --> 00:14:08,559
Do you wake up screaming in the night
218
00:14:08,580 --> 00:14:10,779
because you killed a 17-year-old boy?
219
00:14:17,139 --> 00:14:18,620
Yes.
220
00:14:19,690 --> 00:14:21,019
Good.
221
00:14:23,649 --> 00:14:26,099
Look at me.
222
00:14:31,481 --> 00:14:34,330
My family's not losing another child.
223
00:14:35,870 --> 00:14:37,980
There's nothing I wouldn't do.
224
00:14:38,000 --> 00:14:39,750
Nothing.
225
00:14:44,077 --> 00:14:47,379
So if you don't like it,
I really don't give a fuck.
226
00:14:48,419 --> 00:14:51,121
And if there's trial fallout?
227
00:14:51,123 --> 00:14:53,970
Well, that's your department, isn't it?
228
00:14:57,639 --> 00:14:59,620
Joey's a junkie.
229
00:15:00,419 --> 00:15:03,919
He'll just be stepping
off a little early.
230
00:15:05,840 --> 00:15:08,519
We're not asking for your permission.
231
00:15:08,520 --> 00:15:11,105
We're telling you to set it up.
232
00:15:19,250 --> 00:15:22,840
When we go back into court,
233
00:15:22,860 --> 00:15:27,445
I will rule that the
witness can testify.
234
00:15:27,446 --> 00:15:29,538
You...
235
00:15:29,539 --> 00:15:33,600
you have Johnny Zander ask for a recess
236
00:15:33,620 --> 00:15:36,419
until tomorrow to prepare for cross.
237
00:15:37,929 --> 00:15:41,462
It'd be a fair request,
238
00:15:41,463 --> 00:15:43,052
and I'll grant it.
239
00:15:43,052 --> 00:15:44,980
You'll have the night.
240
00:15:46,519 --> 00:15:50,226
How you get to him...
241
00:15:53,419 --> 00:15:55,740
... well, that's your
department, isn't it?
242
00:16:03,620 --> 00:16:05,259
Hey.
243
00:16:06,340 --> 00:16:08,960
You're vaping just like the kids, huh?
244
00:16:08,980 --> 00:16:10,705
It's a terrible habit.
245
00:16:10,706 --> 00:16:12,879
Nothing illegal?
246
00:16:14,840 --> 00:16:19,519
You know, I-I hear that Joey
Maldini has a drug problem.
247
00:16:19,539 --> 00:16:21,860
I mean, angel from
heaven and everything,
248
00:16:21,879 --> 00:16:24,669
but still a little fucked up?
249
00:16:25,740 --> 00:16:27,460
- He's hanging in there.
- Oh.
250
00:16:27,466 --> 00:16:28,809
Okay.
251
00:16:30,360 --> 00:16:34,159
Is it just the murder,
252
00:16:34,179 --> 00:16:38,529
or is he swimming deep enough
to reveal the whole iceberg?
253
00:16:41,919 --> 00:16:45,340
I mean, no one's gonna get
in Fiona McKee's way now.
254
00:16:45,360 --> 00:16:46,658
You know? We figure
let her win this one,
255
00:16:46,659 --> 00:16:48,235
then we'll get him
talking about the rest.
256
00:16:48,235 --> 00:16:51,120
Obviously, Special Crimes
is a little overexcited.
257
00:16:51,121 --> 00:16:53,460
But this should be you, right?
258
00:16:53,480 --> 00:16:55,299
Fiona said he came to you.
259
00:16:55,320 --> 00:16:56,779
You're the one who got him talking.
260
00:16:58,293 --> 00:17:00,629
Don't sell yourself short, Nancy.
261
00:17:00,629 --> 00:17:04,180
Or else some big, dumb slab of beef
262
00:17:04,200 --> 00:17:06,720
will be stealing the
career-defining case
263
00:17:06,740 --> 00:17:08,220
you could've made.
264
00:17:08,221 --> 00:17:10,400
I mean, this is yours.
265
00:17:11,519 --> 00:17:12,900
It's big.
266
00:17:14,720 --> 00:17:19,200
Listen, if it ever starts to
feel like it's getting too big,
267
00:17:19,220 --> 00:17:23,440
and you need someone
to talk to about this,
268
00:17:23,460 --> 00:17:25,904
Cusack, whatever,
269
00:17:25,905 --> 00:17:28,365
I'm here.
270
00:17:28,366 --> 00:17:31,119
Thanks.
271
00:17:33,359 --> 00:17:36,578
I've got to sort through
a couple things.
272
00:17:36,579 --> 00:17:37,920
See you.
273
00:18:07,990 --> 00:18:09,199
Hey.
274
00:18:10,019 --> 00:18:11,608
Think I'm not watching?
275
00:18:11,609 --> 00:18:13,200
I see you.
276
00:18:14,026 --> 00:18:15,454
Excuse me?
277
00:18:15,455 --> 00:18:17,075
I want you to stay away from them.
278
00:18:17,076 --> 00:18:19,199
Michael, Adam.
279
00:18:21,240 --> 00:18:22,599
Adam?
280
00:18:22,619 --> 00:18:25,279
Don't pretend you don't
know who I'm talking about.
281
00:18:29,390 --> 00:18:31,779
You fuck with him, you fuck with me.
282
00:18:40,109 --> 00:18:41,380
Adam?
283
00:19:16,400 --> 00:19:20,720
_
284
00:19:43,876 --> 00:19:45,630
Did the count.
285
00:19:45,631 --> 00:19:47,838
$9,310.
286
00:19:47,839 --> 00:19:51,002
Well, ain't we showing initiative?
287
00:19:51,003 --> 00:19:54,302
I'm good with money. Ask Little Mo.
288
00:19:54,304 --> 00:19:56,931
Even had a teacher tell me I
got a facility for the numbers.
289
00:19:56,932 --> 00:19:59,348
A facility?
290
00:20:01,980 --> 00:20:04,189
So bad at math I'm good at it.
291
00:20:05,609 --> 00:20:07,276
How that work?
292
00:20:08,119 --> 00:20:10,900
Uh, you can't do that shit on paper,
293
00:20:10,920 --> 00:20:14,000
so you got to do it in your head.
294
00:20:14,019 --> 00:20:15,597
Keep doing it in your
head over and over,
295
00:20:15,599 --> 00:20:16,909
the better you get.
296
00:20:16,910 --> 00:20:18,759
That be the equation, you feel me?
297
00:20:18,779 --> 00:20:21,380
Who's that motherfucking scientist?
298
00:20:21,400 --> 00:20:24,749
The wheelchair dude, with the voice.
299
00:20:24,750 --> 00:20:26,940
Stephen Hawking.
300
00:20:26,960 --> 00:20:29,838
Yeah, we got our own Stephen
motherfucking Hawking
301
00:20:29,839 --> 00:20:32,924
in the Lower Nine.
302
00:20:32,925 --> 00:20:35,424
I-I thought I could do, like, payroll
303
00:20:35,425 --> 00:20:37,019
or help build the bank.
304
00:20:37,039 --> 00:20:41,769
♪ You can have that
no-good half of a man ♪
305
00:20:41,770 --> 00:20:44,380
♪ But please ♪
306
00:20:44,400 --> 00:20:47,519
♪ Don't mess with my man... ♪
307
00:21:03,509 --> 00:21:05,291
Build the bank how?
308
00:21:10,380 --> 00:21:13,000
You ever think about using
the church to clean money?
309
00:21:14,759 --> 00:21:17,596
Like the one down on Caffin
that need a new roof?
310
00:21:18,599 --> 00:21:22,219
You give them a cash loan,
help them fix it up.
311
00:21:22,220 --> 00:21:24,859
Then they issue you back a legit check.
312
00:21:26,200 --> 00:21:29,519
There's a lot of churches
that need help down here.
313
00:21:31,984 --> 00:21:34,519
This might be the hardest decision
314
00:21:34,519 --> 00:21:37,019
I've ever had to make as a judge.
315
00:21:38,240 --> 00:21:41,839
I've listened to both sides'
arguments with great care,
316
00:21:41,859 --> 00:21:44,069
but there's one more
thing that I need to know
317
00:21:44,089 --> 00:21:45,939
before I decide.
318
00:21:45,940 --> 00:21:51,400
Joey Maldini is struggling
with drug withdrawal,
319
00:21:51,420 --> 00:21:53,900
and I need to know for myself
320
00:21:53,920 --> 00:21:55,383
that he's up to this.
321
00:21:55,384 --> 00:21:58,385
I've taken a good look at that,
Your Honor. He'll be fine.
322
00:21:58,386 --> 00:22:00,969
But as I said, Ms. McKee,
323
00:22:00,970 --> 00:22:03,559
I'd like to see that for myself.
324
00:22:03,579 --> 00:22:04,892
Unless there's a problem.
325
00:22:04,893 --> 00:22:06,309
No?
326
00:22:06,310 --> 00:22:09,397
Good. All right.
327
00:22:10,259 --> 00:22:11,349
Uh, no, no, no.
328
00:22:11,357 --> 00:22:13,942
Just-just Alan in chambers,
if you don't mind.
329
00:22:13,942 --> 00:22:15,960
Let's keep our social distancing, huh?
330
00:22:16,900 --> 00:22:17,948
Thank you.
331
00:22:25,039 --> 00:22:27,900
Well, I'm Michael Desiato.
332
00:22:27,920 --> 00:22:30,619
I'm presiding over this trial.
333
00:22:30,640 --> 00:22:34,049
You, uh, look a little
nervous, young man.
334
00:22:35,180 --> 00:22:36,839
Wouldn't you be?
335
00:22:37,769 --> 00:22:39,842
Yeah.
336
00:22:39,843 --> 00:22:43,806
I'll let you in on a little
secret. I... Oh, Alan.
337
00:22:43,807 --> 00:22:47,579
Would you get Mr. Maldini
a glass, please?
338
00:22:47,599 --> 00:22:49,219
I get nervous, too.
339
00:22:49,220 --> 00:22:50,700
- Always have.
- Here you go.
340
00:22:50,720 --> 00:22:52,189
Ah, thank you.
341
00:22:52,190 --> 00:22:55,240
So I had to come up with a strategy
342
00:22:55,259 --> 00:22:57,160
in order to deal with it.
343
00:22:57,180 --> 00:23:01,450
Are you familiar with
W.H. Auden, the poet?
344
00:23:03,701 --> 00:23:05,827
"Thousands have lived without love,
345
00:23:05,828 --> 00:23:07,589
not one without water."
346
00:23:09,400 --> 00:23:13,059
So, when I feel overwhelmed,
347
00:23:13,079 --> 00:23:16,542
or if I feel I'm heading that way,
348
00:23:16,544 --> 00:23:21,480
I just take a moment, breathe
and take a sip of water.
349
00:23:23,650 --> 00:23:25,669
God.
350
00:23:25,670 --> 00:23:28,339
They can't get your boot back on, huh?
351
00:23:29,890 --> 00:23:31,759
Hey, you know what?
352
00:23:31,779 --> 00:23:34,400
You look to be about my size.
353
00:23:37,329 --> 00:23:39,862
Let me, uh...
354
00:23:39,863 --> 00:23:43,491
Let me tell you what to expect. Now...
355
00:23:44,952 --> 00:23:47,202
you'll hear your name called
356
00:23:47,203 --> 00:23:49,914
and you'll come on up to the stand.
357
00:23:50,759 --> 00:23:52,200
There you go.
358
00:23:52,220 --> 00:23:56,740
And you'll swear on the
Bible to tell the truth
359
00:23:56,759 --> 00:24:01,039
and then sit down, at
which point, if you just...
360
00:24:01,880 --> 00:24:03,880
... just look at me, okay?
361
00:24:03,900 --> 00:24:06,039
That way you don't have to
see the people in the court
362
00:24:06,059 --> 00:24:09,183
who really don't like what you're doing.
363
00:24:10,039 --> 00:24:11,598
Here, let's try this.
364
00:24:11,599 --> 00:24:14,079
Take it, careful, careful, careful.
365
00:24:15,766 --> 00:24:17,192
Okay.
366
00:24:18,652 --> 00:24:20,903
Yeah. That's it.
367
00:24:25,960 --> 00:24:31,059
So, at that point,
it's just a conversation
368
00:24:31,079 --> 00:24:34,249
between you and me, all right?
369
00:24:34,250 --> 00:24:35,779
One-on-one.
370
00:24:39,549 --> 00:24:41,460
And you'll be fine.
371
00:24:45,554 --> 00:24:48,005
I'm ready to rule on this.
372
00:24:48,006 --> 00:24:49,888
I'm going to grant
373
00:24:49,890 --> 00:24:54,400
the state's application
to call Joey Maldini.
374
00:24:54,420 --> 00:24:57,180
Your Honor, the defense
requests a recess
375
00:24:57,200 --> 00:24:59,349
until tomorrow so we
can prepare for cross.
376
00:25:01,450 --> 00:25:04,439
No. The witness is ready now.
377
00:25:08,339 --> 00:25:10,327
I think we all saw you limping.
378
00:25:12,460 --> 00:25:14,259
I broke my ankle.
379
00:25:15,123 --> 00:25:16,930
How?
380
00:25:19,509 --> 00:25:21,788
Jumping out a second-story window.
381
00:25:21,789 --> 00:25:23,220
When?
382
00:25:25,720 --> 00:25:27,220
A few hours ago.
383
00:25:27,980 --> 00:25:29,509
Why did you do that?
384
00:25:30,660 --> 00:25:33,719
To get away from some people.
385
00:25:33,720 --> 00:25:35,259
What people?
386
00:25:40,079 --> 00:25:41,730
People who want me dead.
387
00:25:41,734 --> 00:25:43,700
- Who?
- Objection, Your Honor, th...
388
00:25:43,720 --> 00:25:45,829
I withdraw the question.
389
00:25:47,240 --> 00:25:49,279
Do you know the accused?
390
00:26:00,680 --> 00:26:02,289
He's my best friend.
391
00:26:03,240 --> 00:26:05,019
How did you two first meet?
392
00:26:05,039 --> 00:26:07,760
Me and Carlo came up together.
393
00:26:07,769 --> 00:26:11,499
Can't remember if we first met
at kindergarten or first grade,
394
00:26:11,500 --> 00:26:15,469
but he was, like, my bro.
395
00:26:15,470 --> 00:26:17,460
My family's fucked up and...
396
00:26:17,480 --> 00:26:19,539
oh, shit, am I not supposed to swear?
397
00:26:19,559 --> 00:26:20,979
You're doing just fine.
398
00:26:39,667 --> 00:26:41,890
Uh, yeah, so...
399
00:26:43,720 --> 00:26:46,890
the Baxters kind of took me in.
400
00:26:48,519 --> 00:26:49,799
They were a good family,
401
00:26:49,819 --> 00:26:54,799
they, um, always had food in the fridge.
402
00:26:54,819 --> 00:26:59,859
And, uh... leftovers in
little plastic containers
403
00:26:59,880 --> 00:27:04,079
with, uh, labels on them so
you'd know what's in them.
404
00:27:05,099 --> 00:27:09,180
Like... risotto.
405
00:27:09,200 --> 00:27:10,948
Or mac and cheese.
406
00:27:10,949 --> 00:27:12,909
And name-brand soda.
407
00:27:12,910 --> 00:27:14,859
So you two stayed close?
408
00:27:16,039 --> 00:27:17,519
Absolutely.
409
00:27:17,539 --> 00:27:20,049
But here you are testifying against him.
410
00:27:23,455 --> 00:27:26,251
Um...
411
00:27:26,252 --> 00:27:28,914
Where I come from, you don't snitch.
412
00:27:28,915 --> 00:27:31,135
You just don't, but...
413
00:27:32,039 --> 00:27:33,400
I can't keep living like this.
414
00:27:33,420 --> 00:27:35,013
Like what?
415
00:27:40,109 --> 00:27:41,730
Like what?
416
00:27:43,940 --> 00:27:46,400
I loved the Baxters like my family.
417
00:27:47,690 --> 00:27:50,440
- But when your own family...
- Objection.
418
00:27:50,460 --> 00:27:52,480
The Baxter family is not on trial here.
419
00:27:52,490 --> 00:27:54,660
The witness can't testify
to the narrower facts
420
00:27:54,680 --> 00:27:56,701
if he doesn't put them in
their proper perspective.
421
00:27:56,702 --> 00:27:58,578
If Mr. Zander's gonna have
a problem with that...
422
00:27:58,579 --> 00:28:00,799
You may have bigger problems, Ms. McKee.
423
00:28:00,819 --> 00:28:03,709
Let's-let's get this man some
medical attention, please?
424
00:28:03,710 --> 00:28:05,420
Release the jury.
425
00:28:07,422 --> 00:28:09,298
Call the EMTs.
426
00:28:45,240 --> 00:28:49,959
Ladies and gentlemen,
I owe you an apology.
427
00:28:49,960 --> 00:28:52,599
I thought that I had made sure
428
00:28:52,619 --> 00:28:55,759
that the witness was
well enough to testify.
429
00:28:56,799 --> 00:28:58,940
But I was wrong.
430
00:28:58,960 --> 00:29:01,128
I made a mistake.
431
00:29:01,130 --> 00:29:04,980
So I'm afraid you'll have to disregard
432
00:29:04,990 --> 00:29:08,558
everything that Mr. Maldini said.
433
00:29:08,559 --> 00:29:11,900
His credibility is questionable,
434
00:29:11,920 --> 00:29:15,759
but what really matters
is that the defense
435
00:29:15,779 --> 00:29:17,951
wasn't able to cross-examine him,
436
00:29:17,951 --> 00:29:21,700
so everything he's said
hasn't been tested,
437
00:29:21,720 --> 00:29:26,420
and that is what is really
unfair to the accused.
438
00:29:26,440 --> 00:29:30,019
So get rid of the entire idea of him
439
00:29:30,039 --> 00:29:31,789
from your minds.
440
00:29:31,798 --> 00:29:35,011
For our purposes,
441
00:29:35,012 --> 00:29:38,849
Joey Maldini never existed.
442
00:30:01,319 --> 00:30:05,618
♪ I'm-a break you off,
let me be your motivation... ♪
443
00:30:05,619 --> 00:30:06,980
Yeah!
444
00:30:07,000 --> 00:30:10,539
♪ Baby, turn around, let me
give you innovation, hey ♪
445
00:30:12,740 --> 00:30:16,500
♪ You got that good-good,
baby, don't you? ♪
446
00:30:16,519 --> 00:30:18,200
♪ Got that good-good, baby, don't you? ♪
447
00:30:18,220 --> 00:30:20,288
That was on purpose, right?
448
00:30:20,289 --> 00:30:21,779
The café?
449
00:30:23,769 --> 00:30:26,519
Yes. And thank God.
450
00:30:27,599 --> 00:30:28,648
You know, just...
451
00:30:28,650 --> 00:30:30,981
- Let me, let me explain...
- Forget it's me saying this.
452
00:30:32,410 --> 00:30:35,058
Just think for a moment.
453
00:30:35,059 --> 00:30:37,720
You're crazy to be doing
what you're doing.
454
00:30:38,653 --> 00:30:40,528
I can't help it.
455
00:30:40,529 --> 00:30:42,000
What does that mean?
456
00:30:46,000 --> 00:30:48,415
You know what it means.
457
00:30:53,599 --> 00:30:55,059
I'll tell you what it means,
458
00:30:55,079 --> 00:30:57,551
and I'll tell you what
you're mistaking it for.
459
00:30:57,552 --> 00:31:00,010
You think you're in love with this girl.
460
00:31:00,011 --> 00:31:03,900
You're not. You're fascinated by her.
461
00:31:03,920 --> 00:31:07,700
You're pulled towards her
because you killed her brother.
462
00:31:17,079 --> 00:31:19,405
You sound like a teacher.
463
00:31:34,720 --> 00:31:36,798
I love you.
464
00:31:37,970 --> 00:31:40,843
It's wrong, it's a terrible mistake.
465
00:31:40,844 --> 00:31:43,554
I wish I didn't feel this way, but I do.
466
00:31:43,555 --> 00:31:44,972
You're jealous.
467
00:31:46,460 --> 00:31:47,999
You want it to be that easy.
468
00:31:48,000 --> 00:31:49,579
Easy?
469
00:31:49,599 --> 00:31:51,180
You want me to be the bad teacher
470
00:31:51,200 --> 00:31:53,559
turned into the jealous woman.
471
00:31:53,563 --> 00:31:55,348
It's not it.
472
00:31:55,349 --> 00:31:58,598
I am begging you to take responsibility
473
00:31:58,599 --> 00:32:00,000
for yourself, Adam.
474
00:32:01,200 --> 00:32:04,359
For both your sakes, you and Fia Baxter
475
00:32:04,380 --> 00:32:06,779
have to stop seeing each other.
476
00:32:06,799 --> 00:32:09,109
Or what? Y-You'd tell her?
477
00:32:14,001 --> 00:32:17,959
Rehearsing and coaching
are not the same thing,
478
00:32:17,960 --> 00:32:23,700
which means I can tell
you how to say things,
479
00:32:23,720 --> 00:32:26,214
but not what to say.
480
00:32:26,215 --> 00:32:28,669
- Understood?
- Sure.
481
00:32:28,670 --> 00:32:34,000
So, when Kofi Jones
walked into your cell,
482
00:32:34,019 --> 00:32:37,420
what would be the one word to describe
483
00:32:37,440 --> 00:32:39,180
how you were feeling?
484
00:32:45,170 --> 00:32:48,579
Okay, if it were me,
485
00:32:48,580 --> 00:32:50,328
how about terrified?
486
00:32:50,329 --> 00:32:53,740
Yeah, I-I don't know about terrified.
487
00:32:53,759 --> 00:32:56,059
Here's the law. Here's the
deal with self-defense:
488
00:32:56,079 --> 00:32:57,960
I'm gonna put it in
your language, Carlo.
489
00:32:57,980 --> 00:33:00,480
You have to believe that
you are in immediate danger
490
00:33:00,500 --> 00:33:03,200
of being killed or very seriously hurt
491
00:33:03,205 --> 00:33:06,511
and that deadly force
is needed to prevent it.
492
00:33:06,512 --> 00:33:08,801
Yeah. That.
493
00:33:08,803 --> 00:33:11,683
But notice how you didn't
use the word "terrified."
494
00:33:13,680 --> 00:33:15,529
Okay.
495
00:33:16,950 --> 00:33:19,160
Okay.
496
00:33:22,410 --> 00:33:24,364
How did your brother die?
497
00:33:29,670 --> 00:33:32,539
He died in a car crash.
498
00:33:32,540 --> 00:33:35,439
- The car was driven by who?
- Kofi Jones.
499
00:33:35,440 --> 00:33:41,005
And did Kofi Jones leave
your little brother all alone,
500
00:33:42,079 --> 00:33:44,079
bleeding to death on
the side of the road
501
00:33:44,099 --> 00:33:47,962
with no one to hold his hand
or hear his last words?
502
00:33:47,963 --> 00:33:49,588
Yeah.
503
00:33:49,589 --> 00:33:52,079
Speak it back to me, with feeling.
504
00:33:52,099 --> 00:33:54,809
- You just said it.
- How did it make you feel, Carlo?
505
00:33:54,810 --> 00:33:55,999
- Mad.
- No.
506
00:33:56,000 --> 00:33:57,479
What the fuck am I supposed to say?
507
00:33:57,480 --> 00:33:59,522
- It rhymes with mad.
- Bad?
508
00:33:59,523 --> 00:34:01,108
- Oh, Jesus.
- Fucking sad.
509
00:34:03,640 --> 00:34:07,079
- I'm so sorry for your loss.
- Sure.
510
00:34:08,159 --> 00:34:09,639
Okay.
511
00:34:10,769 --> 00:34:13,840
Here's my question, Carlo.
512
00:34:13,860 --> 00:34:18,498
Here's-here's the question.
513
00:34:18,500 --> 00:34:21,880
When the man who killed
your little brother
514
00:34:21,900 --> 00:34:25,219
walked into your cell and
you saw him standing there...
515
00:34:26,719 --> 00:34:31,014
... what was the first thought
that came into your head?
516
00:34:31,800 --> 00:34:33,550
Kill the motherfucker.
517
00:34:35,349 --> 00:34:39,480
_
518
00:34:42,000 --> 00:34:45,998
Say, I ain't trying to get all
sappy or nothing like that,
519
00:34:46,000 --> 00:34:49,280
but... I just want to
thank you, you know?
520
00:34:49,300 --> 00:34:52,568
For-for bringing me in
and letting me stay.
521
00:34:52,570 --> 00:34:54,320
Of course, man.
522
00:34:57,920 --> 00:35:00,278
I knew you was good people.
523
00:35:00,280 --> 00:35:04,079
I mean, shit, look at you now.
524
00:35:04,083 --> 00:35:09,262
Making financial propositions
to the mama herself.
525
00:35:11,585 --> 00:35:14,632
I knew you had weight on you.
526
00:35:14,634 --> 00:35:17,128
You know, Rudy,
527
00:35:17,130 --> 00:35:21,088
he was worried as all fuck
when you were joining in
528
00:35:21,090 --> 00:35:23,856
and moving in,
529
00:35:23,858 --> 00:35:26,909
especially after what
went down with Kofi.
530
00:35:28,659 --> 00:35:30,789
But I told him...
531
00:35:32,369 --> 00:35:36,380
... that you smart and that you loyal.
532
00:35:41,219 --> 00:35:43,628
Who Rudy?
533
00:35:49,500 --> 00:35:52,000
Oh, you ain't need to
learn all our secrets
534
00:35:52,019 --> 00:35:54,050
in one day, old boy.
535
00:36:26,119 --> 00:36:28,440
_
536
00:36:30,780 --> 00:36:32,670
_
537
00:36:48,030 --> 00:36:50,068
Come, sit.
538
00:36:57,829 --> 00:37:00,163
Doubts, I hear.
539
00:37:01,750 --> 00:37:04,699
You haven't spoken to
me about these doubts,
540
00:37:04,719 --> 00:37:07,711
but you have spoken about them.
541
00:37:09,349 --> 00:37:10,889
Why can't you believe I am capable
542
00:37:10,900 --> 00:37:12,250
of forming my own opinions?
543
00:37:12,257 --> 00:37:17,550
Uh, there's no new relationship?
Nobody's feeding you these thoughts
544
00:37:17,559 --> 00:37:19,500
at this difficult time?
545
00:37:19,519 --> 00:37:21,009
His name is Adam.
546
00:37:21,010 --> 00:37:24,000
Because of what happened,
you are vulnerable, Fia.
547
00:37:24,019 --> 00:37:25,561
You can be exploited.
548
00:37:25,563 --> 00:37:27,606
- What are you saying?
- He appears as one thing.
549
00:37:27,606 --> 00:37:29,483
My... Okay, my boyfriend is the devil?
550
00:37:29,483 --> 00:37:31,067
Is that... Mom, is this you?
551
00:37:31,068 --> 00:37:33,068
All right, my child.
552
00:37:33,070 --> 00:37:34,699
- Here's what we'll do.
- What are you...
553
00:37:34,719 --> 00:37:36,059
What are you talking about?
554
00:37:36,079 --> 00:37:37,605
"Here's what we'll do"?
555
00:37:37,606 --> 00:37:39,869
This is none of your business.
556
00:37:40,911 --> 00:37:42,619
- Fia.
- Sofia.
557
00:37:42,619 --> 00:37:45,400
- Fia. Hey.
- Fuck him. Fuck him.
558
00:37:45,420 --> 00:37:46,626
Who do they think they are?
559
00:37:46,626 --> 00:37:49,280
In confirmation class yesterday,
you know what he said?
560
00:37:49,300 --> 00:37:52,380
"God spake unto Abraham,
'Kill him with a knife.'
561
00:37:52,400 --> 00:37:53,547
Your own son.
562
00:37:53,548 --> 00:37:55,958
Your child, a sacrifice to me.
563
00:37:55,960 --> 00:37:58,119
Build a bonfire to put your dead son on,
564
00:37:58,139 --> 00:38:00,219
and ask him to help you
collect the wood first,
565
00:38:00,219 --> 00:38:01,900
lie to him about what you're doing."
566
00:38:01,920 --> 00:38:04,079
And then, "And now that you've proved,
567
00:38:04,110 --> 00:38:06,018
by agreeing to murder your child,
568
00:38:06,019 --> 00:38:07,860
that there is, there is no one,
569
00:38:07,880 --> 00:38:09,599
no one you love more than me,
570
00:38:09,619 --> 00:38:11,000
you don't actually have to do it."
571
00:38:11,019 --> 00:38:14,360
I mean, what kind of a fucking
deranged despot is that?
572
00:38:14,380 --> 00:38:16,905
- Sweetheart...
- This is not you.
573
00:38:17,960 --> 00:38:20,784
It is me. It's all me.
574
00:38:22,599 --> 00:38:24,329
Do you love him?
575
00:38:26,170 --> 00:38:29,043
No. I hate him.
576
00:38:30,760 --> 00:38:34,840
Your mother meant Adam, Fia, not God.
577
00:38:38,179 --> 00:38:41,389
Would you do it, Dad?
578
00:38:41,391 --> 00:38:43,516
If God asked you to?
579
00:38:45,476 --> 00:38:48,021
Mom?
580
00:38:48,023 --> 00:38:51,409
Would you kill me if God
asked you to do it?
581
00:38:52,233 --> 00:38:55,527
Do you love him?
582
00:38:57,619 --> 00:39:01,576
Yes. Yes, I love him.
583
00:39:10,369 --> 00:39:11,840
Wha...
584
00:39:11,860 --> 00:39:14,860
I know when my godson is
holding something back.
585
00:39:22,559 --> 00:39:27,190
Yeah, I might have gotten
myself into something
586
00:39:27,199 --> 00:39:30,420
that's kind of messy.
587
00:39:30,440 --> 00:39:33,090
The girlfriend?
588
00:39:33,096 --> 00:39:36,329
- There's another thing.
- What?
589
00:39:38,039 --> 00:39:42,139
- There are two.
- Girlfriends?
590
00:39:43,539 --> 00:39:44,760
Uh...
591
00:39:46,639 --> 00:39:49,789
One of them is my teacher.
592
00:39:51,780 --> 00:39:53,550
Oh.
593
00:39:54,820 --> 00:39:56,219
Whoa.
594
00:39:59,719 --> 00:40:02,012
So let me guess.
595
00:40:02,012 --> 00:40:04,304
You like the other one.
596
00:40:04,304 --> 00:40:06,295
"Like" isn't the right word.
597
00:40:06,295 --> 00:40:07,974
Okay.
598
00:40:07,974 --> 00:40:10,393
And Mrs. Robinson is upset.
599
00:40:12,530 --> 00:40:15,521
Okay. Yeah.
600
00:40:15,523 --> 00:40:17,612
I got this.
601
00:40:17,612 --> 00:40:19,481
No, I...
602
00:40:19,483 --> 00:40:21,442
Hmm?
603
00:40:21,443 --> 00:40:23,065
I got myself into this.
604
00:40:23,065 --> 00:40:24,782
I should get myself out of it.
605
00:40:24,784 --> 00:40:26,864
- Well, that sounds...
- It's what it is.
606
00:40:26,864 --> 00:40:28,420
I got it.
607
00:40:31,559 --> 00:40:32,860
Sure.
608
00:40:50,780 --> 00:40:52,429
If you're here to try
to get me to go see
609
00:40:52,429 --> 00:40:54,188
that motherfucker lie under oath,
610
00:40:54,190 --> 00:40:55,820
I'd rather be making money.
611
00:40:57,119 --> 00:40:58,300
What's this?
612
00:40:58,306 --> 00:41:00,789
Results from Kofi's GED exam.
613
00:41:07,670 --> 00:41:09,400
- Says he failed.
- He did.
614
00:41:09,420 --> 00:41:11,559
Look at the date though,
look at the time.
615
00:41:11,579 --> 00:41:14,880
Kofi was busy failing his GED exam...
616
00:41:14,900 --> 00:41:18,429
the same time that
Rocco Baxter was killed.
617
00:41:20,119 --> 00:41:22,989
Which means Kofi covered for someone.
618
00:41:24,340 --> 00:41:27,210
Desire asked him to take the fall.
619
00:41:27,213 --> 00:41:31,099
So it has to be someone in
the crew who killed Rocco.
620
00:41:32,940 --> 00:41:35,599
The people you call family now?
621
00:41:35,619 --> 00:41:38,139
They're the ones who
let the Baxters think
622
00:41:38,159 --> 00:41:40,693
that Kofi was responsible
for killing Rocco.
623
00:41:40,699 --> 00:41:43,179
They put the "X" on his back
624
00:41:43,179 --> 00:41:44,869
and then they turned the other way.
625
00:41:46,079 --> 00:41:48,539
I know they took you in.
626
00:41:48,550 --> 00:41:51,940
I know you think you owe
them something for that.
627
00:41:51,949 --> 00:41:54,568
But has it ever occurred to you
628
00:41:54,570 --> 00:41:57,679
that maybe the reason
they're keeping you so close
629
00:41:57,690 --> 00:42:00,503
is because they sold your
brother down the Mississippi?
630
00:42:04,429 --> 00:42:06,820
Where was Little Mo that day?
631
00:42:06,840 --> 00:42:07,960
That would explain...
632
00:42:07,963 --> 00:42:09,045
Rudy.
633
00:42:09,880 --> 00:42:11,860
Rudy? Who's-who's Rudy?
634
00:42:14,460 --> 00:42:16,469
He's in Desire?
635
00:42:16,478 --> 00:42:17,730
You think he was driving?
636
00:42:19,030 --> 00:42:21,039
I don't know who he is, but...
637
00:42:22,219 --> 00:42:25,860
Little Mo said that he was
worried that I was joining
638
00:42:25,880 --> 00:42:27,947
after what had went down with Kofi.
639
00:42:27,947 --> 00:42:29,115
What else did he say?
640
00:42:29,117 --> 00:42:31,360
What exactly, Eugene?
641
00:42:31,380 --> 00:42:32,860
- Word for word.
- I don't remember.
642
00:42:32,880 --> 00:42:35,599
I mean, we was drinking and
stuff and I don't remember.
643
00:42:35,619 --> 00:42:37,039
Wh-What did he say?
644
00:42:38,079 --> 00:42:40,329
It's important.
645
00:42:45,429 --> 00:42:48,269
He said he was worried, like I told you.
646
00:42:49,440 --> 00:42:54,739
But... Little Mo told him
not to trip, 'cause...
647
00:42:54,760 --> 00:42:56,519
I'm smarter than Kofi.
648
00:42:56,539 --> 00:42:58,179
And I'm more loyal.
649
00:42:58,179 --> 00:42:59,679
"More loyal"?
650
00:42:59,679 --> 00:43:02,230
That's so warped.
651
00:43:04,320 --> 00:43:07,440
So I can look into this Rudy?
652
00:43:28,179 --> 00:43:29,760
You're a teacher?
653
00:43:30,519 --> 00:43:32,650
Yeah, high school photography.
654
00:43:33,809 --> 00:43:36,259
So a real vocation?
655
00:43:36,260 --> 00:43:39,219
On good days, yes. I love it.
656
00:43:39,239 --> 00:43:42,179
On lesser ones it can feel
more like babysitting.
657
00:43:44,260 --> 00:43:46,309
Charlie Figaro.
658
00:43:47,960 --> 00:43:50,119
Are you, uh, looking for my vote
659
00:43:50,119 --> 00:43:51,679
or are you hitting on me?
660
00:43:51,679 --> 00:43:53,239
It's a little difficult to tell.
661
00:43:54,782 --> 00:43:57,949
I'd have thought you'd be
kind of expert on reading
662
00:43:57,949 --> 00:44:01,958
what is and isn't appropriate,
Miss Latimer.
663
00:44:03,159 --> 00:44:05,550
You being a teacher and everything.
664
00:44:07,199 --> 00:44:08,918
- How did you know my...
- No, no, see,
665
00:44:08,920 --> 00:44:11,360
I'm doing the talking now.
666
00:44:13,809 --> 00:44:16,460
I want you to listen more carefully
667
00:44:16,469 --> 00:44:19,268
than you have ever listened
to anything in your life.
668
00:44:21,500 --> 00:44:26,442
This can only end badly for
you. This comes out, uh...
669
00:44:26,443 --> 00:44:28,068
you go to jail.
670
00:44:29,079 --> 00:44:31,119
You become a registered sex offender
671
00:44:31,139 --> 00:44:33,394
and everything that that brings with it.
672
00:44:33,396 --> 00:44:36,028
And your vocation?
673
00:44:36,030 --> 00:44:38,219
This thing you love?
674
00:44:39,460 --> 00:44:41,550
Dead forever.
675
00:44:42,659 --> 00:44:46,679
But none of this needs happen.
676
00:44:46,699 --> 00:44:48,619
If you stop now.
677
00:44:51,670 --> 00:44:53,960
Do the right thing, Miss Latimer.
678
00:44:56,139 --> 00:44:58,429
You feel me?
679
00:45:00,460 --> 00:45:03,018
- What about Adam?
- I got him.
680
00:45:03,019 --> 00:45:04,688
You ain't got to worry about that.
681
00:45:06,639 --> 00:45:08,480
- He told you?
- Yeah.
682
00:45:09,960 --> 00:45:12,237
- Was it hard for him?
- Now, now, see?
683
00:45:12,237 --> 00:45:14,409
I don't think you heard me right.
684
00:45:16,500 --> 00:45:18,480
Now you need to stop it.
685
00:45:18,500 --> 00:45:20,059
Step off.
686
00:45:21,340 --> 00:45:23,320
I got him. He'll be fine.
687
00:45:24,340 --> 00:45:26,778
- I don't know.
- I know my godson.
688
00:45:26,780 --> 00:45:30,000
- He's 17 years old.
- Exactly.
689
00:45:33,980 --> 00:45:37,338
It's not easy to watch
somebody die in the gutter
690
00:45:37,340 --> 00:45:40,838
and have to live with the
guilt of knowing you did it.
691
00:45:40,840 --> 00:45:44,940
And when you're sensitive
and sweet and 17...
692
00:45:50,960 --> 00:45:53,289
Wait, wait, wait, wait.
693
00:45:54,500 --> 00:45:56,364
Adam?
694
00:46:01,780 --> 00:46:04,219
Ten minutes. And you owe me.
695
00:46:04,219 --> 00:46:06,498
I promise wherever I land,
696
00:46:06,500 --> 00:46:08,699
I will take you with me.
697
00:46:14,880 --> 00:46:19,554
_
698
00:46:28,639 --> 00:46:35,153
_
699
00:46:41,300 --> 00:46:45,121
_
700
00:46:47,159 --> 00:46:49,119
Earl Grey still?
701
00:46:50,510 --> 00:46:53,349
You're not my assistant anymore, Freya.
702
00:46:54,159 --> 00:46:58,130
Mostly I'm just curious about
what the hell you're doing.
703
00:47:01,139 --> 00:47:03,869
Found a cop who's arrested
a dealer many times,
704
00:47:03,869 --> 00:47:06,860
and yet none of those
arrests have led to charges.
705
00:47:08,119 --> 00:47:09,980
What does that tell you?
706
00:47:11,179 --> 00:47:14,059
Either the dealer's an informant
707
00:47:14,079 --> 00:47:16,400
or the cop's dirty.
708
00:47:16,420 --> 00:47:17,820
Or both.
709
00:47:22,500 --> 00:47:26,280
_
710
00:47:30,400 --> 00:47:33,086
_
711
00:48:10,800 --> 00:48:13,159
How much?
712
00:48:15,280 --> 00:48:16,750
Hmm?
713
00:48:16,755 --> 00:48:19,882
- Hmm?
- How much do you love him?
714
00:48:22,639 --> 00:48:24,420
With all my heart.
715
00:48:28,820 --> 00:48:31,519
I'd like to meet him.
716
00:48:33,880 --> 00:48:35,280
Okay.
717
00:48:36,420 --> 00:48:38,480
Great. Uh, when?
718
00:48:42,329 --> 00:48:44,615
Now?
719
00:48:48,159 --> 00:48:50,579
Now would be good.
720
00:49:08,550 --> 00:49:10,342
Hey.
721
00:49:10,344 --> 00:49:13,351
Hey, uh, I was just about to head out.
722
00:49:13,353 --> 00:49:16,096
Oh, yeah? Where you headed?
723
00:49:18,733 --> 00:49:21,572
Oh, okay.
724
00:49:21,572 --> 00:49:23,733
Girlfriend?
725
00:49:24,719 --> 00:49:27,880
- Yeah.
- Well, have a good time.
726
00:49:29,619 --> 00:49:31,659
You gonna be gone long?
727
00:49:32,780 --> 00:49:35,829
- Uh, I don't know.
- Okay, well,
728
00:49:35,833 --> 00:49:38,420
I'll wait up for you.
729
00:49:50,500 --> 00:49:54,309
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
50809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.