All language subtitles for Xena Warrior Princess - 6x01 - Coming Home.DVD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,920 --> 00:00:53,320 Did you hear something? 2 00:01:03,840 --> 00:01:06,760 Ares' message said to meet him here? In these woods? 3 00:01:06,800 --> 00:01:09,040 -That's right. -Do you think he's calling in a favor? 4 00:01:09,090 --> 00:01:10,310 We do owe him. 5 00:01:10,360 --> 00:01:13,560 We owe him everything. He gave up his immortality for us. 6 00:01:13,680 --> 00:01:16,280 For the god of war there's no greater sacrifice. 7 00:01:16,600 --> 00:01:18,270 Maybe he wants to see you again. 8 00:01:18,320 --> 00:01:20,900 After all, he does have a thing for you. 9 00:01:20,950 --> 00:01:23,480 -No, he wants something. -My point exactly. 10 00:01:24,240 --> 00:01:26,400 Weren't these amazon lands at one times? 11 00:01:26,450 --> 00:01:27,910 They still are. 12 00:01:27,960 --> 00:01:30,440 -Why do you ask? -No reason. 13 00:01:38,360 --> 00:01:39,950 What happened here? 14 00:01:40,000 --> 00:01:42,600 Who would destroy the amazon forest? 15 00:01:44,320 --> 00:01:45,520 Let's go. 16 00:02:23,560 --> 00:02:26,160 Varia, let's go! There's too many of them! 17 00:04:08,880 --> 00:04:11,720 To Ares' camp! Move! 18 00:04:11,760 --> 00:04:13,560 You call that fighting? 19 00:04:34,360 --> 00:04:37,400 We don't often have such welcome strangers on our land. 20 00:04:37,450 --> 00:04:38,470 Thank you. 21 00:04:38,520 --> 00:04:40,600 We're glad we could help... but we're not strangers. 22 00:04:40,650 --> 00:04:41,800 Yeah. 23 00:04:42,320 --> 00:04:44,120 That one looks familiar. 24 00:04:44,320 --> 00:04:47,520 I am Marga, queen of the amazons. 25 00:04:48,040 --> 00:04:51,080 This is Varia, my second-in-command. 26 00:04:51,130 --> 00:04:52,880 Xena, Gabrielle, Eva. 27 00:04:53,760 --> 00:04:55,760 No strangers indeed. 28 00:04:57,760 --> 00:05:00,560 Gabrielle... You are an amazon queen yourself. 29 00:05:01,600 --> 00:05:04,400 Xena, it's said that you have the power to kill gods. 30 00:05:04,450 --> 00:05:07,680 I hope that it's true. We have one more for you. 31 00:05:07,730 --> 00:05:09,080 Who? 32 00:05:09,160 --> 00:05:11,520 Ares, the god of war. 33 00:05:18,990 --> 00:05:22,270 In the time of ancient gods,... 34 00:05:24,389 --> 00:05:25,461 ...warlords... 35 00:05:25,813 --> 00:05:26,873 ...and kings... 36 00:05:27,348 --> 00:05:30,933 ...a land in turmoil cried out for a hero. 37 00:05:40,008 --> 00:05:42,254 She was Xena. 38 00:05:42,552 --> 00:05:44,154 A mighty princess... 39 00:05:44,155 --> 00:05:46,184 ...forged in the heat of battle. 40 00:05:50,683 --> 00:05:52,030 The power... 41 00:05:53,701 --> 00:05:55,237 The passion... 42 00:05:58,193 --> 00:05:59,579 The danger... 43 00:06:05,150 --> 00:06:07,699 Her courage will change the world. 44 00:06:08,300 --> 00:06:12,678 XENA, THE WARRIOR PRINCESS 45 00:06:21,560 --> 00:06:23,960 Why would Ares attack the amazons? 46 00:06:24,480 --> 00:06:27,160 -'N why would he send for me? -It makes no sense. 47 00:06:27,210 --> 00:06:29,800 He knows you wouldn't fight them, right? 48 00:06:29,850 --> 00:06:31,360 I don't know what he knows. 49 00:06:31,440 --> 00:06:35,040 Gabrielle, I'm gonna head back and check out his army, find out how strong he is. 50 00:06:35,880 --> 00:06:37,430 You talk to Marga. 51 00:06:37,480 --> 00:06:39,160 Get all the information you can. 52 00:06:39,210 --> 00:06:40,360 Right. 53 00:07:09,160 --> 00:07:10,360 Lord... 54 00:07:15,080 --> 00:07:17,480 Did you find the amazon camp? 55 00:07:18,640 --> 00:07:20,040 No, Lord Ares. 56 00:07:20,640 --> 00:07:21,790 We were ambushed. 57 00:07:21,840 --> 00:07:24,840 We had them defeated... and then reinforcements showed up. 58 00:07:25,480 --> 00:07:28,080 So you let a few amazons stop you. 59 00:07:28,130 --> 00:07:29,280 A few? 60 00:07:29,760 --> 00:07:33,560 No. There were dozens of them, sir. We need more men. 61 00:07:35,280 --> 00:07:36,680 Bad answer. 62 00:07:38,720 --> 00:07:41,120 No more excuses! I want that village! 63 00:07:41,560 --> 00:07:42,710 But, sir... 64 00:07:42,760 --> 00:07:45,960 Why don't you use your powers to blast them into oblivion? 65 00:07:47,560 --> 00:07:49,320 Where's the fun in that? 66 00:07:49,370 --> 00:07:50,670 Now, get moving. 67 00:07:50,720 --> 00:07:53,320 I want those amazons on their knees by the end of the day. 68 00:07:53,370 --> 00:07:54,520 Go! 69 00:08:33,160 --> 00:08:36,760 The great god of war can't even hurt a fly. 70 00:08:37,360 --> 00:08:39,480 Xena... You came. 71 00:08:40,480 --> 00:08:43,400 Lucky for you. That fly nearly hadja. 72 00:08:47,000 --> 00:08:49,000 I'm calling in a favor. 73 00:08:49,160 --> 00:08:51,040 I think you know what I'm talking about. 74 00:08:51,090 --> 00:08:52,240 Yeah. 75 00:08:52,520 --> 00:08:54,720 So spit it out. What do you want? 76 00:08:56,440 --> 00:08:58,440 I want my godhood back. 77 00:09:03,800 --> 00:09:06,800 Marga, why do you think that Ares is attacking the amazons? 78 00:09:06,850 --> 00:09:09,440 Well, we've always had an uneasy rapport... 79 00:09:09,480 --> 00:09:12,030 ...but suddenly he wants to wipe us out. 80 00:09:12,080 --> 00:09:14,880 Is there something that you have that could be of use to him? 81 00:09:15,720 --> 00:09:17,320 It's a mystery. 82 00:09:17,680 --> 00:09:19,500 All we have is our land. 83 00:09:19,550 --> 00:09:21,270 But he's destroyed most of it. 84 00:09:21,320 --> 00:09:24,520 He's reduced us to living like bandits in our own forest. 85 00:09:24,570 --> 00:09:27,110 But he will never defeat us. 86 00:09:27,160 --> 00:09:30,360 We will defend what's left... to the death. 87 00:09:33,920 --> 00:09:36,270 I don't do mortal at all well. 88 00:09:36,320 --> 00:09:39,240 I'm more of a... Now what is that word... 89 00:09:39,520 --> 00:09:40,920 ...God. 90 00:09:42,840 --> 00:09:45,240 So you want the amazons' ambrosia. 91 00:09:45,290 --> 00:09:46,790 The do have it! I knew it! 92 00:09:46,840 --> 00:09:49,400 My sister Artemis came to me in a dream from the other side. 93 00:09:49,450 --> 00:09:51,465 She told me they got a secret stash. 94 00:09:51,515 --> 00:09:53,480 Oh, they don't admit it to anybody, but they got it. 95 00:09:53,530 --> 00:09:55,499 They'll never give it up, Ares, not to you. 96 00:09:55,500 --> 00:09:58,460 And that is where you come in. Oh, they trust you. 97 00:09:58,480 --> 00:10:00,680 You go in,... get the ambrosia. 98 00:10:00,880 --> 00:10:02,880 No one has to go to war. 99 00:10:03,000 --> 00:10:05,040 "No one has to go to war." 100 00:10:05,560 --> 00:10:07,560 I'll pretend I didn't hear that. 101 00:10:09,080 --> 00:10:11,080 I've got a better idea. 102 00:10:11,280 --> 00:10:13,070 You give me control of your army,... 103 00:10:13,120 --> 00:10:15,470 ...I go in and squish that little amazon village... 104 00:10:15,520 --> 00:10:18,320 ...and after that getting the ambrosia won't be a problem. 105 00:10:18,370 --> 00:10:20,920 Besides, I'm looking forward to a little war. 106 00:10:21,400 --> 00:10:25,240 Xena... You sound like your old self. 107 00:10:27,600 --> 00:10:30,800 Oh, this is too easy. What're you up to? 108 00:10:31,920 --> 00:10:34,390 Do I have to be up to something? 109 00:10:34,440 --> 00:10:37,440 This greater good thing gets old, right? 110 00:10:37,490 --> 00:10:40,110 -Never tried it. -Sure ya did. 111 00:10:40,160 --> 00:10:42,580 Aren't you regretting giving up your godhood? 112 00:10:42,630 --> 00:10:45,000 ...Having to depend on others to do things for you? 113 00:10:45,050 --> 00:10:46,990 ...Bleeding like a stuck pig? 114 00:10:47,040 --> 00:10:49,809 -Well, now you mention it... -...And to ask me for help? 115 00:10:49,859 --> 00:10:51,640 Yeah... That sucked. 116 00:10:51,680 --> 00:10:54,280 And all because you did a good deed. 117 00:10:55,560 --> 00:10:57,200 Was it worth it? 118 00:10:58,440 --> 00:11:00,640 Let me get back to you on that one. 119 00:11:01,520 --> 00:11:03,320 What are you doing? 120 00:11:04,280 --> 00:11:07,200 To think... I actually saved your life. 121 00:11:07,201 --> 00:11:08,009 Xena... 122 00:11:08,800 --> 00:11:09,821 Gabrielle? 123 00:11:11,198 --> 00:11:13,400 I thought you were watchin' the amazons. 124 00:11:13,600 --> 00:11:17,000 The amazons know what you want. They're not giving it up. 125 00:11:17,640 --> 00:11:20,040 Then we'll just have to take it from them. 126 00:11:24,800 --> 00:11:26,000 Yeah. 127 00:11:27,040 --> 00:11:29,640 They're weak. It won't take much. 128 00:11:30,360 --> 00:11:33,320 What happened to the peace-loving blonde chick you used to be? 129 00:11:33,370 --> 00:11:34,720 Ares... 130 00:11:35,040 --> 00:11:37,470 That Gabrielle's been gone a long time. 131 00:11:37,520 --> 00:11:40,720 You and Xena showed me that warriors rule the world... 132 00:11:40,770 --> 00:11:42,440 ...Not philosophers. 133 00:11:48,840 --> 00:11:51,640 I could get used to this. I could. 134 00:11:56,320 --> 00:11:58,320 Come on! Order! 135 00:12:01,200 --> 00:12:03,200 Keep it low! Keep lower! 136 00:12:22,800 --> 00:12:25,560 I can't place where I've seen you before. 137 00:12:25,720 --> 00:12:27,640 Maybe I have a common look. 138 00:12:27,690 --> 00:12:29,080 Yeah, right. 139 00:12:29,600 --> 00:12:32,240 You showed some nice moves when we were fighting earlier. 140 00:12:32,290 --> 00:12:34,880 I was just trying to keep people from getting hurt. 141 00:12:34,930 --> 00:12:36,840 That's a strange thing to do in the middle of a battle. 142 00:12:37,080 --> 00:12:38,830 I don't fight. 143 00:12:38,880 --> 00:12:41,080 You travel with those two but you don't fight? 144 00:12:41,130 --> 00:12:42,790 You fought before. 145 00:12:42,840 --> 00:12:45,960 I could tell by the way you move. You have experience. 146 00:12:46,010 --> 00:12:48,560 Look... I don't talk about my past. 147 00:12:50,080 --> 00:12:52,560 All right. Let's stick with the present. 148 00:12:52,760 --> 00:12:54,990 There's not many of us left. 149 00:12:55,040 --> 00:12:57,640 We need good fighters for the battle ahead. 150 00:12:58,000 --> 00:13:00,600 So either you can join us in the fight against Ares... 151 00:13:00,650 --> 00:13:02,785 No... No. I can't do that. 152 00:13:02,835 --> 00:13:04,920 Then you can fight me, now. 153 00:13:06,560 --> 00:13:08,400 Come on. Hit me. 154 00:13:08,450 --> 00:13:10,190 I'm not looking for trouble. 155 00:13:10,240 --> 00:13:12,000 I live for trouble. 156 00:13:12,560 --> 00:13:14,155 Believe me... 157 00:13:14,695 --> 00:13:16,871 You don't wanna make me angry. 158 00:13:22,560 --> 00:13:24,360 Fear not, friend fly. 159 00:13:25,080 --> 00:13:27,280 There is no dishonor in defeat... 160 00:13:28,400 --> 00:13:31,880 ...for I am the god of war! 161 00:13:36,880 --> 00:13:38,880 Did you forget me so soon? 162 00:13:39,840 --> 00:13:43,959 I didn't always take second place to Xena, remember? 163 00:13:44,200 --> 00:13:45,731 Well, well, well... 164 00:13:45,732 --> 00:13:48,141 The chip off the old block. 165 00:13:49,080 --> 00:13:50,880 Do I hear jealousy? 166 00:13:51,600 --> 00:13:54,480 I should be leading your army. Not her. 167 00:13:54,680 --> 00:13:56,480 Get in line. 168 00:13:59,920 --> 00:14:02,630 This just gets better and better. 169 00:14:02,680 --> 00:14:04,550 Say, what happened to your new path? 170 00:14:04,600 --> 00:14:08,120 I got over it. Those amazons really rub me the wrong way. 171 00:14:08,600 --> 00:14:11,000 So... When do we start? 172 00:14:11,585 --> 00:14:15,200 I'll tell my commander to prepare for an all-out assault. 173 00:14:19,240 --> 00:14:21,440 I have got to get that ambrosia. 174 00:14:21,693 --> 00:14:24,080 I will never get used to walking everywhere. 175 00:14:24,130 --> 00:14:26,880 Oh, and, Ares... When we do get the ambrosia... 176 00:14:26,930 --> 00:14:29,627 ...why don't we split it four ways? 177 00:14:29,677 --> 00:14:32,324 We could create Olympus on Earth. 178 00:14:32,549 --> 00:14:34,319 Four ways? 179 00:14:34,320 --> 00:14:35,760 Nasty! 180 00:14:36,080 --> 00:14:37,680 Sounds great. 181 00:14:38,320 --> 00:14:40,703 You know, when I told my commanders that I had sent for you,... 182 00:14:40,704 --> 00:14:42,399 ...they thought I was crazy. 183 00:14:42,400 --> 00:14:43,710 Can you imagine? 184 00:14:43,760 --> 00:14:45,608 Here I am, spinning brilliant... 185 00:14:45,609 --> 00:14:48,609 ...and those idiots think I'm insane. What a joke! 186 00:14:50,800 --> 00:14:52,800 If he's not insane... 187 00:14:53,040 --> 00:14:55,240 ...then I'm not a Fury. 188 00:14:59,880 --> 00:15:02,430 Xena and Ares, one against the other. 189 00:15:02,480 --> 00:15:04,820 One of them has to die. Maybe both. 190 00:15:04,870 --> 00:15:07,110 Then the olympians will be avenged... 191 00:15:07,160 --> 00:15:10,200 ...and the path will be clear for us to rule mankind. 192 00:15:21,800 --> 00:15:23,200 Attention! 193 00:15:25,320 --> 00:15:27,280 Lord Ares! Lord Ares! 194 00:15:28,320 --> 00:15:29,721 I finished it. 195 00:15:29,922 --> 00:15:32,312 -What's that? -My new armor. 196 00:15:32,337 --> 00:15:33,480 Yes, Lord. 197 00:15:34,600 --> 00:15:36,310 Well, what's it for? 198 00:15:36,360 --> 00:15:38,560 Can't be too careful. Know what I mean? 199 00:15:39,160 --> 00:15:40,630 Beg pardon, my lord? 200 00:15:40,680 --> 00:15:43,400 People might wonder what the god of war needs with that. 201 00:15:43,450 --> 00:15:44,710 You think? 202 00:15:44,760 --> 00:15:46,760 Oh, no, sir. I try not to... 203 00:15:46,800 --> 00:15:48,470 Yeah, she's right, ya know? 204 00:15:48,520 --> 00:15:51,800 If people find about your little problem... 205 00:15:52,240 --> 00:15:55,160 -...might be trouble. -Not so loud. 206 00:15:55,680 --> 00:15:57,480 Beg your pardon, my lord... 207 00:15:58,480 --> 00:16:00,030 Ya got a point there. 208 00:16:00,080 --> 00:16:02,430 I have? I thought I filed them all down. 209 00:16:02,480 --> 00:16:05,938 Get rid of it, Ares. Remember, you're invincible. 210 00:16:06,203 --> 00:16:07,480 Yeah. 211 00:16:07,840 --> 00:16:09,630 I changed my mind. Scrap it. 212 00:16:09,680 --> 00:16:11,950 -But, sir, I... I... -Did you hear me? 213 00:16:12,000 --> 00:16:13,920 What does the god of war need with armor? 214 00:16:13,970 --> 00:16:15,350 Now, get lost! 215 00:16:15,400 --> 00:16:18,400 Stay here. I'll get my sword. We can start the attack. 216 00:16:19,120 --> 00:16:20,920 I told you to get lost! 217 00:16:30,920 --> 00:16:33,034 I thought I told you to wait outside. 218 00:16:33,059 --> 00:16:35,160 You haven't told us anything yet. 219 00:16:35,210 --> 00:16:37,160 What's going on? 220 00:16:37,840 --> 00:16:41,960 I am getting my sword just like I told you. 221 00:16:42,600 --> 00:16:45,720 "Ares, ditch the armor." "Ares, what's going on?" 222 00:16:45,770 --> 00:16:48,920 Honey, sweetie, I love you, but you are suffocating me. 223 00:16:49,480 --> 00:16:50,830 Now, get ready. 224 00:16:50,880 --> 00:16:54,920 We're gonna roll right over those amazons just like you said. 225 00:16:54,970 --> 00:16:56,920 Ares, what are you talking about? 226 00:16:57,680 --> 00:16:59,470 War, baby! 227 00:16:59,520 --> 00:17:01,880 Come on... You were hot for it before. 228 00:17:02,000 --> 00:17:04,720 Ares, there's not going to be any war. 229 00:17:08,920 --> 00:17:11,720 You are such a kidder... No war... 230 00:17:11,770 --> 00:17:13,320 Don't touch me! 231 00:17:15,800 --> 00:17:17,800 He has lost his mind. 232 00:17:18,400 --> 00:17:20,880 Maybe he had a push in that direction. 233 00:17:22,320 --> 00:17:23,760 The Furies? 234 00:17:24,600 --> 00:17:26,200 I'd bet on it. 235 00:17:27,280 --> 00:17:29,280 What took you so long? 236 00:17:29,880 --> 00:17:31,880 We were getting antsy. 237 00:17:33,320 --> 00:17:35,230 -I thought... -Don't think. 238 00:17:35,280 --> 00:17:38,520 -It's time to fight. -Death to the amazons. 239 00:17:40,680 --> 00:17:42,230 Now you're talkin'... 240 00:17:42,280 --> 00:17:43,880 Death to the amazons! 241 00:17:45,120 --> 00:17:46,320 Ares! 242 00:17:50,600 --> 00:17:52,360 Come on, get moving! 243 00:17:54,880 --> 00:17:56,120 Ares... 244 00:18:01,840 --> 00:18:03,350 Come on, Ares! 245 00:18:03,400 --> 00:18:06,040 Give the order. Let's go kill them all! 246 00:18:11,400 --> 00:18:13,600 Let's go. Let's kill them all! 247 00:18:13,650 --> 00:18:15,800 Yeah! 248 00:18:20,560 --> 00:18:21,960 Let's walk. 249 00:18:22,120 --> 00:18:24,040 It's the Furies, all right. 250 00:18:24,120 --> 00:18:26,320 We've got no time to lose. Let's go. 251 00:18:37,080 --> 00:18:38,480 There. 252 00:18:53,200 --> 00:18:55,600 Let's head 'em off at the pass. 253 00:19:06,080 --> 00:19:07,760 Avalanche! 254 00:19:19,360 --> 00:19:21,313 It's not gonna hold 'em for long. 255 00:19:21,363 --> 00:19:23,267 I need Tyrus, Nikos, Maximus and Dryus. 256 00:19:23,268 --> 00:19:25,586 Over there. Start clearing those rocks. 257 00:19:25,587 --> 00:19:28,383 Let's get back to the amazon village,... warn 'em. 258 00:19:37,320 --> 00:19:38,760 How is she? 259 00:19:39,480 --> 00:19:41,080 Kayla, sister. 260 00:19:44,080 --> 00:19:45,840 -You all right? -Yeah. 261 00:19:46,960 --> 00:19:49,880 You took care 'a my sister amazons before you took care 'a yourself. 262 00:19:49,930 --> 00:19:51,480 Thank you. 263 00:19:51,720 --> 00:19:53,520 My wound was a small one. 264 00:19:54,240 --> 00:19:56,240 That old scar's a bad one. 265 00:19:56,440 --> 00:19:57,840 Take a look at this. 266 00:19:59,920 --> 00:20:01,520 A roman short sword. 267 00:20:01,866 --> 00:20:05,320 The man who did it... died before he had time to wipe his blade. 268 00:20:10,160 --> 00:20:11,720 Gaelic spear. 269 00:20:12,360 --> 00:20:14,160 The man who did it,... 270 00:20:14,240 --> 00:20:18,000 ...his entire regiment, his village and two neighboring villages... 271 00:20:18,400 --> 00:20:20,841 ...destroyed before the sun went down. 272 00:20:20,866 --> 00:20:23,800 I was right... You were a serious warrior. 273 00:20:24,320 --> 00:20:25,870 Don't you miss it? 274 00:20:25,920 --> 00:20:28,720 I mean, the knot in your stomach as you prepare for war? 275 00:20:28,770 --> 00:20:30,720 The quiet after a tough battle? 276 00:20:30,770 --> 00:20:31,670 Yeah. 277 00:20:31,720 --> 00:20:34,120 Victory snatched from the jaws of defeat? 278 00:20:34,170 --> 00:20:37,760 Death so close... then suddenly driven away? 279 00:20:38,440 --> 00:20:40,920 No. I don't miss it. 280 00:20:44,320 --> 00:20:46,120 Will you teach me some moves? 281 00:20:49,680 --> 00:20:52,680 -Will you use them to hurt others? -For defense, only. 282 00:20:54,920 --> 00:20:56,120 Ok. 283 00:21:09,360 --> 00:21:11,480 Very good. You're a natural. 284 00:21:11,560 --> 00:21:12,910 Thanks. 285 00:21:12,960 --> 00:21:14,669 Come on, show me another one. 286 00:21:14,694 --> 00:21:16,230 No, I can't. 287 00:21:16,280 --> 00:21:18,400 Admit you enjoyed teaching me that. 288 00:21:18,450 --> 00:21:19,870 It was all right. 289 00:21:19,920 --> 00:21:22,160 Then one more... Your best move. 290 00:21:23,200 --> 00:21:24,400 Ok. 291 00:21:24,880 --> 00:21:27,260 Say you're being charged by two lines of infantry... 292 00:21:27,310 --> 00:21:29,640 ...and you don't have the angle to flip over them. 293 00:21:29,690 --> 00:21:31,040 You do this. 294 00:21:37,080 --> 00:21:38,950 See? That'll putchou right... 295 00:21:39,000 --> 00:21:41,280 I've only seen one warrior do that move. 296 00:21:41,330 --> 00:21:43,680 I knew I recognized you from someplace. 297 00:21:43,960 --> 00:21:46,360 You're Livia, the bitch of Rome. 298 00:21:51,080 --> 00:21:54,360 -Flay her alive! -It's time to die, bitch! 299 00:21:54,880 --> 00:21:58,160 -What now? -Maybe they're getting their spirits up. 300 00:22:12,040 --> 00:22:13,440 Hold it! 301 00:22:13,840 --> 00:22:15,840 Get out of here! Cut her free! 302 00:22:15,890 --> 00:22:17,840 Can't do that, Xena. 303 00:22:18,280 --> 00:22:20,430 You take on Eve, you take on me. 304 00:22:20,480 --> 00:22:23,160 Good. It was you who brought her into our village. 305 00:22:23,210 --> 00:22:24,910 They know who I am, Mother. 306 00:22:24,960 --> 00:22:26,910 We don't have time for this. 307 00:22:26,960 --> 00:22:30,590 Ares' army is advancing. You're completely outnumbered. 308 00:22:30,640 --> 00:22:34,760 So if you wanna save what's left of the amazon nation, you'll flee now. 309 00:22:34,810 --> 00:22:36,310 Your daughter, Xena? 310 00:22:36,360 --> 00:22:39,200 She is the reason... we are so few in numbers. 311 00:22:39,360 --> 00:22:42,070 Her army attacked us at night... 312 00:22:42,120 --> 00:22:44,880 ...and many of our best warriors were killed. 313 00:22:45,040 --> 00:22:47,640 -They were the lucky ones. -Lucky to die? 314 00:22:49,440 --> 00:22:50,590 Eve... 315 00:22:50,640 --> 00:22:54,240 The amazons I captured... I sold into slavery. 316 00:22:54,640 --> 00:22:56,630 Now she must pay. 317 00:22:56,680 --> 00:22:59,160 Our law says Eve must die. 318 00:23:01,000 --> 00:23:03,360 I can't let that happen, Marga. 319 00:23:03,410 --> 00:23:05,480 Are you challenging me? 320 00:23:05,720 --> 00:23:08,520 If it comes to that, I am challenging you. 321 00:23:16,160 --> 00:23:18,400 That roman did save my life... 322 00:23:19,000 --> 00:23:20,800 ...and we do need Xena. 323 00:23:21,440 --> 00:23:24,880 We'll wait until after this is resolved before we deal with her. 324 00:23:25,320 --> 00:23:26,283 Get out of the way. 325 00:23:26,284 --> 00:23:28,124 After what she did to our sisters? She deserves... 326 00:23:28,125 --> 00:23:29,125 Varia! 327 00:23:29,160 --> 00:23:30,776 Obey me! 328 00:23:30,777 --> 00:23:33,991 Take her to the hut, and bind her! Now! 329 00:23:43,000 --> 00:23:45,110 Mommy won't save you this time. 330 00:23:45,160 --> 00:23:48,240 If that's my destiny, so be it. 331 00:23:50,100 --> 00:23:52,500 That sword had better be for Ares' men. 332 00:23:54,920 --> 00:23:57,720 What Eve did to your people is unforgivable... 333 00:23:58,120 --> 00:24:00,110 ...but she is my daughter. 334 00:24:00,160 --> 00:24:03,840 And if anything happens to her while she's in your custody, you'll have me to deal with. 335 00:24:03,880 --> 00:24:05,378 And trust me... 336 00:24:05,834 --> 00:24:07,634 You ain't ready for that. 337 00:24:14,040 --> 00:24:15,240 Eve... 338 00:24:16,760 --> 00:24:19,560 Eve, sweetheart, why didn't you tell us? 339 00:24:20,240 --> 00:24:21,590 I couldn't. 340 00:24:21,640 --> 00:24:24,240 I know how much the amazons mean to both of you. 341 00:24:24,840 --> 00:24:27,070 Did you think we would love you less? 342 00:24:27,120 --> 00:24:30,120 What I did was unforgivable. You said so yourself. 343 00:24:32,120 --> 00:24:34,360 If only they knew how sorry I am. 344 00:24:36,320 --> 00:24:39,320 I know how hard it is to say you're sorry... 345 00:24:40,400 --> 00:24:42,600 ...especially to someone you love. 346 00:24:48,400 --> 00:24:50,749 Gabrielle, when I hit you with my chakram... 347 00:24:50,750 --> 00:24:52,870 Xena, it wasn't your fault. 348 00:24:52,880 --> 00:24:54,390 It was the Furies. 349 00:24:54,440 --> 00:24:56,920 They drove me to try to kill your daughter. 350 00:24:56,970 --> 00:24:58,520 I've forgiven you. 351 00:24:58,840 --> 00:25:00,840 You should, too. 352 00:25:01,680 --> 00:25:04,720 -I nearly lost you. -But you didn't... 353 00:25:04,960 --> 00:25:07,360 ...and now the Furies are back. 354 00:25:07,410 --> 00:25:09,258 Only this time. 355 00:25:09,259 --> 00:25:11,063 We've gotta take 'em out. 356 00:25:16,520 --> 00:25:18,120 Faster! 357 00:25:23,560 --> 00:25:25,760 Come on, come on, come on. Come on! 358 00:25:27,120 --> 00:25:28,320 Faster! 359 00:25:34,560 --> 00:25:35,960 Come on, come on, come on. 360 00:25:36,600 --> 00:25:39,120 What's the matter? Can't get your rocks off? 361 00:25:39,160 --> 00:25:40,960 -What? -It's embarrassing. 362 00:25:41,010 --> 00:25:42,152 What? 363 00:25:42,153 --> 00:25:45,206 I don't think you deserve to be a god, Ares. 364 00:25:45,600 --> 00:25:47,320 Xena, you don't mean that. 365 00:25:47,370 --> 00:25:48,870 Oh, but I do. 366 00:25:48,920 --> 00:25:52,520 I do. You see, you're a pathetic mortal... 367 00:25:52,570 --> 00:25:55,520 ...who couldn't think his way out of a papyrus sack. 368 00:25:57,880 --> 00:26:00,560 No. No, see, you can't talk that way to me anymore... 369 00:26:00,610 --> 00:26:03,110 ...because if it wasn't for me... 370 00:26:03,160 --> 00:26:06,360 ...your little friend and your crazed brat'd be dead! 371 00:26:08,600 --> 00:26:12,040 Wow, that's almost as pitiful as when you told me you loved me. 372 00:26:12,280 --> 00:26:14,540 We had a good laugh about that one. 373 00:26:14,590 --> 00:26:16,800 -I'll kill you. -Kill me? 374 00:26:17,960 --> 00:26:20,760 You were barely a match for me when you were a god. 375 00:26:28,520 --> 00:26:30,720 What are you lookin' at? Don't look at me! 376 00:26:33,200 --> 00:26:34,400 What are you lookin' at? 377 00:26:34,760 --> 00:26:36,360 Do not look at me! 378 00:26:36,960 --> 00:26:38,160 Ares... 379 00:26:38,880 --> 00:26:40,080 You! 380 00:26:40,840 --> 00:26:43,070 I knew I should never have trusted you. 381 00:26:43,120 --> 00:26:45,800 Ares, it's the Furies. The Furies! Do ya hear me? 382 00:26:45,850 --> 00:26:49,480 -They're driving you insane. -No, it is you... 383 00:26:49,530 --> 00:26:51,390 ...who are driving me insane! 384 00:26:51,440 --> 00:26:54,190 Come on, Ares. Think about it. You were a god! 385 00:26:54,240 --> 00:26:57,920 You know how the Furies work. Fight them, Ares. Fight them. 386 00:26:59,520 --> 00:27:03,520 You don't bring me flowers anymore. No, you hate me. 387 00:27:03,570 --> 00:27:05,320 You have always hated me! 388 00:27:06,000 --> 00:27:07,960 I tried to give you Olympus. 389 00:27:08,010 --> 00:27:10,030 I tried to give you everything! 390 00:27:10,080 --> 00:27:12,680 But you stabbed me in the back. 391 00:27:12,730 --> 00:27:14,680 We just didn't want the same things. 392 00:27:14,730 --> 00:27:16,205 Liar! 393 00:27:16,255 --> 00:27:17,680 You want it. 394 00:27:18,200 --> 00:27:21,960 You want the power... but you're too much of a coward to admit it. 395 00:27:22,010 --> 00:27:24,560 You took it all. You betrayed me. 396 00:27:26,280 --> 00:27:29,480 Laugh, come on... But you're not gonna live to enjoy it. 397 00:27:34,200 --> 00:27:35,800 You're gonna die, Xena! 398 00:27:37,040 --> 00:27:39,270 You and those amazons! 399 00:27:39,320 --> 00:27:41,480 ...And anyone who gets in my way! 400 00:27:42,400 --> 00:27:44,200 'Cause I will kill you! 401 00:27:44,560 --> 00:27:46,560 I will kill you all! 402 00:28:01,360 --> 00:28:02,760 To the death. 403 00:28:05,040 --> 00:28:06,440 What's going on? 404 00:28:08,520 --> 00:28:10,640 Wait. Marga! 405 00:28:11,360 --> 00:28:13,920 Your warriors can't beat Ares' army. 406 00:28:13,970 --> 00:28:16,120 You have to go now. Leave 'em to me. 407 00:28:16,170 --> 00:28:18,840 If we leave, we are nothing. 408 00:28:19,040 --> 00:28:20,960 We are nothing. 409 00:28:21,120 --> 00:28:23,470 Without our land we are no longer amazons. 410 00:28:23,520 --> 00:28:27,520 You don't understand. Ares is insane. It's a fight you can't win. 411 00:28:27,960 --> 00:28:30,240 -You have to listen to me. -No! 412 00:28:30,400 --> 00:28:32,800 Xena, you have no authority here. 413 00:28:33,160 --> 00:28:36,360 You brought our mortal enemy to our village. 414 00:28:37,400 --> 00:28:39,040 We don't trust you. 415 00:28:40,200 --> 00:28:43,720 -Amazons! Let's fight! -Yeah! 416 00:28:50,560 --> 00:28:52,360 Xena, they're lambs to the slaughter. 417 00:28:53,280 --> 00:28:55,080 Not if I can help it. 418 00:29:46,560 --> 00:29:49,960 You burned our forests! You murdered our sisters! 419 00:29:51,000 --> 00:29:54,240 No more. We won't take another backward step. 420 00:29:54,720 --> 00:29:57,960 You'll have to kill every last one of us. 421 00:30:01,840 --> 00:30:04,240 And what'll I do the rest of the afternoon? 422 00:30:16,160 --> 00:30:17,910 Now you know what I want, woman. 423 00:30:17,960 --> 00:30:20,680 If you give it to me, I might think about bein' nice. 424 00:30:31,440 --> 00:30:33,990 All right, Ares... This is between you and me. 425 00:30:34,040 --> 00:30:36,840 Yeah, yeah, Xena. Take a number. I'll get to you. 426 00:30:40,400 --> 00:30:43,400 What's the matter, god 'a war? You afraid of a girl? 427 00:30:48,400 --> 00:30:50,000 You're kiddin', right? 428 00:30:57,280 --> 00:30:58,830 You're soft... 429 00:30:58,880 --> 00:31:00,680 ...like all the olympians. 430 00:31:00,720 --> 00:31:02,800 You know, I killed all the others, Ares,... 431 00:31:02,840 --> 00:31:05,240 ...but maybe I stopped too soon. 432 00:31:06,500 --> 00:31:10,120 -She can't say those things. -It's her fault, Ares. Kill her. 433 00:31:10,170 --> 00:31:11,520 Yeah, kill her! 434 00:31:13,480 --> 00:31:15,400 -Shut up. -Kill her! 435 00:31:15,800 --> 00:31:17,000 Shut up! 436 00:31:18,480 --> 00:31:20,560 -Shut up! -Kill her! 437 00:31:21,480 --> 00:31:23,080 Get away from me! 438 00:31:26,597 --> 00:31:28,122 You're losing it! 439 00:31:28,123 --> 00:31:30,470 Oh, and, Ares... Gods don't bleed. 440 00:31:30,520 --> 00:31:33,480 Care to explain that to your loyal troops? 441 00:31:37,920 --> 00:31:40,360 I'll tear you apart with my bare hands! 442 00:31:45,120 --> 00:31:46,320 Damn! 443 00:32:05,560 --> 00:32:07,360 Retreat! 444 00:32:26,240 --> 00:32:28,040 Right behind ya, Xena! 445 00:32:31,080 --> 00:32:33,880 That's right, baby! I'm still here! Come on! 446 00:32:40,280 --> 00:32:41,480 Varia? 447 00:32:42,600 --> 00:32:43,800 It's me. 448 00:32:44,000 --> 00:32:45,550 We need your help. 449 00:32:45,600 --> 00:32:47,440 We don't have much time. Grab these. 450 00:32:50,240 --> 00:32:51,440 Come on. 451 00:33:12,280 --> 00:33:15,440 Hey, Xena! Where're ya goin? I got som'in' for ya! 452 00:33:23,280 --> 00:33:25,240 Are you ready to die, Xena? 453 00:33:25,290 --> 00:33:27,160 Been there, done that. 454 00:33:38,440 --> 00:33:41,200 I tried, ya know? Real hard. 455 00:33:41,360 --> 00:33:43,080 And you know what? 456 00:33:43,130 --> 00:33:44,750 I'm all tried out. 457 00:33:44,800 --> 00:33:47,480 So, what am I saying here? I guess I'm sayin... 458 00:33:48,285 --> 00:33:49,680 ...it's over. 459 00:33:54,840 --> 00:33:56,240 Kill her. 460 00:34:09,640 --> 00:34:11,800 Does this give you pleasure? 461 00:34:12,600 --> 00:34:14,270 Do you like this? 462 00:34:14,320 --> 00:34:15,920 You're like a snake! 463 00:34:15,960 --> 00:34:18,760 You're like... You're like one of those three-headed dogs! 464 00:34:18,810 --> 00:34:21,270 You're mean! If I could open you up... 465 00:34:21,320 --> 00:34:24,520 ...I would show people the mean inside you! 466 00:34:24,960 --> 00:34:27,440 And I will! I will! 467 00:34:27,490 --> 00:34:28,680 Yeah! 468 00:34:36,040 --> 00:34:37,240 Yeah! 469 00:34:43,000 --> 00:34:46,600 You are makin' this way too easy. 470 00:34:47,520 --> 00:34:50,000 -I'll try harder. -Oh, would you? 471 00:35:30,520 --> 00:35:32,520 You might be mortal, Ares,... 472 00:35:32,840 --> 00:35:35,640 ...but you will never be a man. 473 00:35:37,680 --> 00:35:39,520 Kill her. Kill her. 474 00:35:50,880 --> 00:35:52,480 You like that? 475 00:35:53,560 --> 00:35:56,040 Speak up! I can't hear you! 476 00:35:57,520 --> 00:35:58,720 Xena! 477 00:36:00,400 --> 00:36:02,000 Where are you? 478 00:36:08,840 --> 00:36:10,440 Don't hide from me. 479 00:36:17,000 --> 00:36:18,680 Oh, there you are. 480 00:36:19,200 --> 00:36:20,680 So beautiful... 481 00:36:23,160 --> 00:36:24,360 Ares! 482 00:36:26,480 --> 00:36:28,080 I can't hear you. 483 00:36:31,920 --> 00:36:34,120 You tried to fool me... 484 00:36:34,400 --> 00:36:36,640 Me, the god of war. 485 00:36:38,840 --> 00:36:41,240 Well, that is what you get, Xena. 486 00:36:41,840 --> 00:36:43,590 That is what you get. 487 00:36:43,640 --> 00:36:47,480 You were right! I am not a man! I am THE man! Xena! 488 00:37:02,040 --> 00:37:05,800 You just killed your beloved, Ares. How does it feel? 489 00:37:09,200 --> 00:37:11,820 We have avenged the death of the olympians. 490 00:37:11,870 --> 00:37:14,440 Now the Furies will rule in their place. 491 00:37:29,540 --> 00:37:30,400 Xena! 492 00:38:32,720 --> 00:38:34,840 I loved you, Xena. 493 00:38:36,400 --> 00:38:37,600 Ares! 494 00:38:41,240 --> 00:38:42,640 I killed her. 495 00:38:43,080 --> 00:38:45,830 No, you didn't. Not yet. We just have to get her warm. 496 00:38:45,880 --> 00:38:48,480 Her body drowned in cold water. Her organs are still alive. 497 00:38:48,659 --> 00:38:49,323 Xena... 498 00:38:49,720 --> 00:38:51,929 Just keep her warm. Breath. 499 00:38:52,442 --> 00:38:55,640 -Come on. -We just have to get her breathing. Xena? 500 00:39:00,800 --> 00:39:02,800 -Come on. -Wake up. 501 00:39:05,400 --> 00:39:07,880 -You can do it, you know? -Xena... 502 00:39:09,800 --> 00:39:12,240 Come on... Please. 503 00:39:21,080 --> 00:39:22,440 That's it. 504 00:39:23,700 --> 00:39:25,800 Yeah, you did it. 505 00:39:30,680 --> 00:39:32,080 Good plan. 506 00:40:03,400 --> 00:40:05,200 Mortality stinks... 507 00:40:05,640 --> 00:40:07,440 ...not to mention hurts. 508 00:40:07,880 --> 00:40:09,680 Yeah, it does sometimes. 509 00:40:12,800 --> 00:40:15,600 You have got a wicked right jab. 510 00:40:15,650 --> 00:40:17,000 Sorry about that. 511 00:40:17,800 --> 00:40:19,440 It's not the end of the world. 512 00:40:20,160 --> 00:40:21,430 Who knows... 513 00:40:21,480 --> 00:40:25,040 Maybe as a mortal I can experience something I never could as a god. 514 00:40:25,360 --> 00:40:26,960 Like what? 515 00:40:27,440 --> 00:40:29,160 Like you. 516 00:40:30,640 --> 00:40:32,520 You never give up, do you? 517 00:40:43,600 --> 00:40:45,600 I guess I'm finally gettin' to ya. 518 00:40:45,920 --> 00:40:47,880 You always got to me... 519 00:40:49,101 --> 00:40:51,325 ...but you were bad for me, Ares. 520 00:40:51,326 --> 00:40:53,029 You still are. 521 00:40:56,344 --> 00:40:57,088 Xena... 522 00:40:59,440 --> 00:41:02,080 Is there even a chance we could be together one day? 523 00:41:02,880 --> 00:41:04,880 I don't know, maybe, you know... 524 00:41:05,253 --> 00:41:06,920 One in a thousand? 525 00:41:07,381 --> 00:41:09,390 More like one in a billion. 526 00:41:10,720 --> 00:41:13,120 So you're sayin' there is a chance. 527 00:41:27,880 --> 00:41:30,640 I gotta stop tryin' that. I'm gonna rupture something. 528 00:41:31,600 --> 00:41:36,443 Subtitles: Marlon Rocha Lacerda www.joxer.com.br 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 37447

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.