All language subtitles for Vera.S01E02.HDTV.RiVER.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,335 --> 00:00:21,965 Jeannie. 2 00:00:22,000 --> 00:00:24,280 Jeannie. Hospital visit. 3 00:01:28,400 --> 00:01:30,080 Hey! 4 00:01:32,040 --> 00:01:34,320 Long! Get back here now! 5 00:01:57,440 --> 00:01:59,005 Jeannie? 6 00:01:59,040 --> 00:02:01,000 Nice place. 7 00:02:03,600 --> 00:02:05,560 Me mum said it was nice. 8 00:02:07,600 --> 00:02:09,800 So, are you going to invite us in? 9 00:02:09,835 --> 00:02:11,680 I've come all this way. 10 00:02:14,560 --> 00:02:16,360 Come on. Let us in, will you? 11 00:02:16,395 --> 00:02:18,160 I'm going to count to ten. 12 00:02:19,760 --> 00:02:21,840 Then I'm going to call the prison. 13 00:02:21,875 --> 00:02:24,280 Oh, come on. Go on. Scram! 14 00:02:24,315 --> 00:02:26,040 Back to your hole! 15 00:02:29,560 --> 00:02:31,080 Look at me! 16 00:02:32,560 --> 00:02:35,000 You're so bloody brave, aren't you? 17 00:02:35,035 --> 00:02:36,925 Why can't you look at me? 18 00:02:36,960 --> 00:02:40,560 I never did anything wrong. I said look at me! 19 00:02:40,595 --> 00:02:44,760 You...never...once...came to see me! 20 00:02:47,200 --> 00:02:48,965 I hate you! 21 00:02:49,000 --> 00:02:52,120 I hate you! You never... 22 00:03:00,680 --> 00:03:02,485 Oh, God. 23 00:03:02,520 --> 00:03:05,680 Do you not love me? No. 24 00:03:06,560 --> 00:03:09,320 Never. You made my life a nightmare. 25 00:03:18,280 --> 00:03:20,520 You can wake up now. 26 00:03:25,000 --> 00:03:31,000 Sync and corrected by www.addic7ed.com 27 00:03:31,400 --> 00:03:37,400 Vera - Season 1, Episode 2 "Telling Tales" 28 00:04:42,040 --> 00:04:44,960 It's not like you to stoop to a spot of roadkill, Vera. 29 00:04:44,995 --> 00:04:47,517 Oh, better class of roadkill, this one, Billy. 30 00:04:47,552 --> 00:04:49,996 DCC wants a report on what the victim was doing 31 00:04:50,031 --> 00:04:52,440 before he goes to the press. I bet he does. 32 00:04:52,475 --> 00:04:54,360 Still, seeing as we're here... 33 00:04:55,920 --> 00:04:58,440 Traffic accident? Yes. And no. 34 00:04:59,280 --> 00:05:00,765 Billy. 35 00:05:00,800 --> 00:05:05,280 Well, the collision might have killed her but I'm guessing it didn't do this. 36 00:05:06,160 --> 00:05:07,280 You sure? 37 00:05:11,280 --> 00:05:12,760 Mr Long? 38 00:05:13,600 --> 00:05:16,645 DCI Vera Stanhope. DS Joe Ashworth. 39 00:05:16,680 --> 00:05:20,080 What were you thinking of, letting her out in the first place? 40 00:05:20,115 --> 00:05:23,080 She was bound to come after me. Like an animal, she was. 41 00:05:23,840 --> 00:05:26,485 Your hand OK? Aye. It's all right. 42 00:05:26,520 --> 00:05:29,320 Better than my head. We'll get someone to look at it. 43 00:05:29,480 --> 00:05:32,040 No need to fuss. It's just for evidence. 44 00:05:33,080 --> 00:05:34,925 So you struck first? 45 00:05:34,960 --> 00:05:39,440 What do you think happened here? She was your daughter, Mr Long. 46 00:05:39,475 --> 00:05:42,040 No. She gave that up a long time ago. 47 00:05:44,200 --> 00:05:48,080 Ah, you play yourself, do you? Mm? 48 00:05:48,115 --> 00:05:49,485 Piano. 49 00:05:49,520 --> 00:05:52,445 Oh, it's...Theresa's thing. 50 00:05:52,480 --> 00:05:55,640 The late wife. And Jeannie, she had a knack for it. 51 00:06:01,040 --> 00:06:05,080 Why hang on to it... if she was never coming home? 52 00:06:06,400 --> 00:06:10,000 Well, she's not coming home now. No, she's not. 53 00:06:10,960 --> 00:06:13,125 She went for me! 54 00:06:13,160 --> 00:06:15,285 On me own doorstep and... 55 00:06:15,320 --> 00:06:19,285 And what? I don't know. 56 00:06:19,320 --> 00:06:21,680 You don't know or you can't remember? 57 00:06:21,715 --> 00:06:24,485 I was trying to defend myself. 58 00:06:24,520 --> 00:06:28,160 She kept clawing at me. I was trying to get back into the house. 59 00:06:29,640 --> 00:06:33,760 I looked up...and all of a sudden she stepped back. 60 00:06:37,120 --> 00:06:40,480 Just stepped back off the kerb? Onto the road. 61 00:06:40,515 --> 00:06:42,005 Aye. 62 00:06:42,040 --> 00:06:43,800 An accident? 63 00:06:44,680 --> 00:06:46,485 On purpose. 64 00:06:46,520 --> 00:06:48,620 She saw that bus coming. 65 00:06:48,655 --> 00:06:50,685 She walked right into it. 66 00:06:50,720 --> 00:06:53,320 Did she say anything before she erm...? 67 00:06:57,360 --> 00:06:58,640 No. 68 00:07:05,040 --> 00:07:06,440 OK. 69 00:07:09,560 --> 00:07:10,760 Right. 70 00:07:12,080 --> 00:07:15,360 Not much to be scared of, is she? Not any more. 71 00:07:16,400 --> 00:07:18,360 The bairns keeping you up? 72 00:07:19,640 --> 00:07:23,000 What is that supposed to mean? Nah. Just an observation. 73 00:07:24,960 --> 00:07:27,080 And what is this? 74 00:07:28,920 --> 00:07:31,085 It was me dad's. 75 00:07:31,120 --> 00:07:33,760 Well, it was either me or the scrapheap. 76 00:07:34,640 --> 00:07:36,880 Oh, it was a devil to get her started. 77 00:07:38,632 --> 00:07:40,280 It's a she, is it? 78 00:07:53,680 --> 00:07:58,040 ..for murder, died instantly following the collision. 79 00:07:58,075 --> 00:07:59,525 It is thought she escaped 80 00:07:59,560 --> 00:08:03,880 while being transferred from Ebmore Prison to hospital for routine surgery. 81 00:08:05,000 --> 00:08:07,285 Long was convicted for the brutal murder 82 00:08:07,320 --> 00:08:10,400 of her lover's daughter, schoolgirl Abigail Mantel, 83 00:08:10,435 --> 00:08:12,125 more than a decade ago. 84 00:08:12,160 --> 00:08:15,600 Police say the incident is not being treated as suspicious... 85 00:08:16,880 --> 00:08:19,560 ..but appeal to any witnesses to come forward. 86 00:08:19,595 --> 00:08:22,520 Hello? Hey, sis. 87 00:08:23,480 --> 00:08:26,360 It's me. Chris? Where are you? 88 00:08:26,395 --> 00:08:28,405 At home. Oh. 89 00:08:28,440 --> 00:08:30,720 What? No. No. "Home" home. 90 00:08:31,600 --> 00:08:33,600 Right here, right now. 91 00:08:35,960 --> 00:08:37,565 Can I come and stay for a bit? 92 00:08:37,600 --> 00:08:40,040 Do you know the way after all these years? 93 00:08:40,075 --> 00:08:41,480 OK. 94 00:08:47,800 --> 00:08:51,605 ..was available for comment although it is understood 95 00:08:51,640 --> 00:08:55,880 that a full investigation into prisoner transportation has already begun. 96 00:08:55,915 --> 00:08:58,720 Jeannie Long was convicted for the brutal murder 97 00:08:58,755 --> 00:09:01,077 of her lover's daughter, Abigail Mantel, 98 00:09:01,112 --> 00:09:03,400 in a case that electrified Tynemouth. 99 00:09:14,400 --> 00:09:16,245 Jeannie Long. 100 00:09:16,280 --> 00:09:18,720 11 years into a life sentence. 101 00:09:19,560 --> 00:09:21,725 She was a star turn. 102 00:09:21,760 --> 00:09:24,280 DI Fletcher's last collar before I showed up. 103 00:09:24,315 --> 00:09:26,240 Greatly missed, I'm sure. 104 00:09:27,520 --> 00:09:29,880 Anyone here work the case? 105 00:09:29,915 --> 00:09:32,005 Last man standing. 106 00:09:32,040 --> 00:09:35,040 Well, go on, then, blossom. Stand up. 107 00:09:35,075 --> 00:09:37,000 Let's hear it for Kenny. 108 00:09:39,720 --> 00:09:41,720 That's it. Come on. Mind over matter. 109 00:09:43,400 --> 00:09:45,325 OK. Er...Jeannie. 110 00:09:45,360 --> 00:09:47,685 Pretty lass. 22 years old at the time. 111 00:09:47,720 --> 00:09:50,720 Living with a rich boyfriend out in Tynemouth. 112 00:09:50,755 --> 00:09:52,445 Keith... Mantel. 113 00:09:52,480 --> 00:09:55,200 Wife passed away, had an only daughter named... 114 00:09:55,235 --> 00:09:58,440 Abigail, but everybody called her... Abby. 115 00:09:59,720 --> 00:10:01,920 She's er...14 or summat. 116 00:10:01,955 --> 00:10:04,360 15. She was...15. 117 00:10:05,640 --> 00:10:09,840 Two pretty lasses under the one roof, fighting over the big man. 118 00:10:09,875 --> 00:10:11,760 Until Keith had enough. 119 00:10:12,840 --> 00:10:15,525 He throws Jeannie out the house. 120 00:10:15,560 --> 00:10:19,040 Jeannie is so angry, she follows Abby out of town, 121 00:10:19,075 --> 00:10:22,520 comes back hours later, scratches down her face. 122 00:10:23,440 --> 00:10:28,880 Abby's fibres all over her clothes. Jeannie strangled her near Ebdon Wood. 123 00:10:28,915 --> 00:10:32,597 Clothing, wasn't it? Aye, some sort of close weave. 124 00:10:32,632 --> 00:10:36,280 Tie. Scarf. Shirt sleeve. We reckon she threw it away. 125 00:10:36,315 --> 00:10:38,765 If I could haul us back to this morning... 126 00:10:38,800 --> 00:10:41,840 The bus driver confirmed Jeannie stepped into the road. 127 00:10:41,875 --> 00:10:44,325 It was suicide? Basically. 128 00:10:44,360 --> 00:10:47,000 Plus five more eye-witnesses say the same thing. 129 00:10:47,035 --> 00:10:49,697 Well, that's Dad in the clear. 130 00:10:49,732 --> 00:10:52,266 He still hit her. Self-defence. 131 00:10:52,301 --> 00:10:54,765 You love your kids, no matter what. 132 00:10:54,800 --> 00:10:57,125 Oh, bless him. In his own little world. 133 00:10:57,160 --> 00:11:00,280 What was she thinking, running off to her dad's? 134 00:11:00,315 --> 00:11:02,480 They would have sent her straight back. 135 00:11:02,515 --> 00:11:04,645 Had enough, I suppose. 136 00:11:04,680 --> 00:11:08,160 Wanted to go home. I don't know. 137 00:11:20,240 --> 00:11:22,480 Take care, OK? See you soon. 138 00:11:30,600 --> 00:11:34,120 Wind slightly off the berth. Steering her back to two five zero. 139 00:11:35,880 --> 00:11:38,000 Tea, sir. Thank you very much. 140 00:11:38,880 --> 00:11:42,160 James, what are going to call your son? 141 00:11:44,640 --> 00:11:47,780 ..Matthew. Excellent, James. 142 00:11:47,815 --> 00:11:50,920 You are very, very fast learner. 143 00:11:50,955 --> 00:11:52,760 For special occasions. 144 00:12:02,480 --> 00:12:04,200 Matthew. Na zdorovje. 145 00:12:10,800 --> 00:12:12,120 Hang on. 146 00:12:43,560 --> 00:12:45,360 Boss. What? 147 00:12:46,800 --> 00:12:49,240 Can I have a word a moment, please? 148 00:12:50,120 --> 00:12:51,680 What? 149 00:12:54,000 --> 00:12:56,720 Dennis Firle called the station overnight. 150 00:12:56,755 --> 00:12:58,800 I recognised his name. 151 00:12:58,835 --> 00:13:00,085 Who? 152 00:13:00,120 --> 00:13:03,680 Well, I just got off the phone to him. He saw her. 153 00:13:03,715 --> 00:13:06,005 What? Who? Saw who? 154 00:13:06,040 --> 00:13:08,685 Dennis Firle saw Jeannie Long. 155 00:13:08,720 --> 00:13:12,320 11 years ago. The same day, same time as Abby's murder. 156 00:13:13,200 --> 00:13:15,960 King's Cross station. What? 157 00:13:16,840 --> 00:13:20,360 Mr Firle knew Jeannie. He said he would have talked to her 158 00:13:20,395 --> 00:13:22,937 but he and his wife were moving to the States 159 00:13:22,972 --> 00:13:25,480 and they were running late for their flight. 160 00:13:25,515 --> 00:13:28,005 But why didn't he say so at the time? 161 00:13:28,040 --> 00:13:31,800 He did. He heard Jeannie was in trouble and he called from the States. 162 00:13:31,835 --> 00:13:34,200 It's all in the original action list. Look. 163 00:13:34,960 --> 00:13:38,240 They squared the case off so fast that nobody called him back. 164 00:13:38,275 --> 00:13:40,645 He's willing to fly over to testify. 165 00:13:40,680 --> 00:13:43,080 He read about Jeannie online last night. 166 00:13:43,115 --> 00:13:45,040 He was totally distraught. 167 00:13:47,200 --> 00:13:51,160 Jeannie had an alibi all along and... she never knew. 168 00:13:51,195 --> 00:13:53,965 So, come on, since you're on a roll - 169 00:13:54,000 --> 00:13:57,640 if she didn't kill Abigail Mantel, who did? 170 00:14:32,440 --> 00:14:34,240 Mr Mantel. 171 00:14:36,640 --> 00:14:38,120 Mr Mantel. 172 00:14:41,720 --> 00:14:44,040 Sorry. I'm not with it today. 173 00:14:45,480 --> 00:14:47,640 We're here to advise you that... 174 00:14:48,560 --> 00:14:52,200 Jeannie Long may not have been responsible for your daughter's death. 175 00:14:53,320 --> 00:14:54,880 Right. Right. 176 00:14:55,760 --> 00:14:58,560 We'll obviously want to reopen the investigation, 177 00:14:58,595 --> 00:15:00,760 which is going to mean questions. 178 00:15:00,795 --> 00:15:02,285 Sure. 179 00:15:02,320 --> 00:15:03,960 Understood. 180 00:15:06,400 --> 00:15:08,920 She sounded like a lovely girl, your daughter. 181 00:15:11,400 --> 00:15:13,200 Aye, she was. 182 00:15:13,235 --> 00:15:15,000 Mr Mantel. 183 00:15:16,200 --> 00:15:21,280 Guests on their way, would you believe? Fundraising for the lifeboats. 184 00:15:21,315 --> 00:15:23,445 Might it be an idea to put them off? 185 00:15:23,480 --> 00:15:26,160 Too late. That'll be the caterers. 186 00:15:27,160 --> 00:15:29,720 Let's get this party started. 187 00:15:33,640 --> 00:15:36,880 He never visited her in prison, not once, Jeannie's dad. 188 00:15:36,915 --> 00:15:38,765 Not our place to judge. 189 00:15:38,800 --> 00:15:42,800 You do it all the time. It's a job, not a crusade. 190 00:15:50,080 --> 00:15:53,080 She was in Year 10. Mr Rollworth's class. 191 00:15:54,400 --> 00:15:57,240 Abig... You were at school with Abigail Mantel? 192 00:15:57,275 --> 00:15:58,400 Aye. 193 00:15:59,560 --> 00:16:01,520 Did you know her? 194 00:16:02,480 --> 00:16:06,200 She was in the year below. You don't talk to anyone outside your year. 195 00:16:08,520 --> 00:16:12,440 I remember, though, they had this...memorial for her in assembly. 196 00:16:13,440 --> 00:16:16,200 Her face up on the overhead projector in the gym. 197 00:16:16,235 --> 00:16:18,925 And I also remember everyone was weeping for her 198 00:16:18,960 --> 00:16:22,480 like they all knew her, like she was some sort of special person. 199 00:16:22,515 --> 00:16:24,645 Maybe she was. 200 00:16:24,680 --> 00:16:28,040 Me sister got so sick of it, she did her hair up like Jeannie Long. 201 00:16:28,075 --> 00:16:29,565 Bet your mam loved that. 202 00:16:29,600 --> 00:16:32,360 She went after her with a pair of scissors. 203 00:16:32,395 --> 00:16:34,360 She looked like Joan of Arc. 204 00:16:36,080 --> 00:16:39,080 It was a mad summer. Best summer of me life. 205 00:16:39,115 --> 00:16:40,600 Why's that? 206 00:16:41,920 --> 00:16:44,000 When I met me missus. 207 00:16:57,480 --> 00:17:00,440 Emma. Emma. 208 00:17:01,360 --> 00:17:03,400 Emma. Sleepyhead. 209 00:17:03,435 --> 00:17:05,725 Oh, James. 210 00:17:05,760 --> 00:17:07,640 How long have I...? Oh, hours. 211 00:17:08,480 --> 00:17:10,685 Here. Drink up. 212 00:17:10,720 --> 00:17:12,885 Oh, cripes, the party! Dad's going to... 213 00:17:12,920 --> 00:17:16,160 It's OK. I gave him a call, said we're going to be late. 214 00:17:16,195 --> 00:17:17,800 OK. 215 00:17:19,200 --> 00:17:21,520 If you're not up to it, I can always cancel. 216 00:17:21,555 --> 00:17:23,565 No, it's what I need. 217 00:17:23,600 --> 00:17:25,880 Get out of me own head for a bit. 218 00:17:27,200 --> 00:17:31,520 She was the best friend I ever had. Hey. Not quite the best. 219 00:17:35,520 --> 00:17:37,440 I feel old. 220 00:17:37,475 --> 00:17:39,360 I do, though. 221 00:17:40,400 --> 00:17:42,480 Chris is back. Oh. Where is he? 222 00:17:43,600 --> 00:17:46,440 He's me brother. I didn't pick him. All right. 223 00:17:46,475 --> 00:17:48,400 I didn't pick you, either. 224 00:17:51,960 --> 00:17:55,080 I better get Matthew ready. You...coward. 225 00:17:59,920 --> 00:18:03,240 Why not give your mum and dad a call? Leave it out, man. 226 00:18:03,275 --> 00:18:05,520 Just cos you've got no family of your own. 227 00:18:09,920 --> 00:18:12,085 Chris. 228 00:18:12,120 --> 00:18:15,000 Will we see you at the party? I hope not. 229 00:18:17,280 --> 00:18:20,325 So, go on. Ask me. I know you're dying to. 230 00:18:20,360 --> 00:18:24,040 OK. What have you come back for this time, Chris? 231 00:18:24,075 --> 00:18:26,560 It's been three years. Am I skint, you mean? 232 00:18:27,640 --> 00:18:28,965 No. 233 00:18:29,000 --> 00:18:32,800 No, you keep your hands in your pockets. I'm not skint, Jim. 234 00:18:33,640 --> 00:18:36,320 As a matter of fact...I had to. 235 00:18:37,600 --> 00:18:40,240 No choice. Not this time. 236 00:18:41,360 --> 00:18:43,160 All right. 237 00:18:48,040 --> 00:18:50,160 Tell her I said I'm sorry, will you? 238 00:19:18,440 --> 00:19:20,880 See you tomorrow, Robert. 239 00:19:23,000 --> 00:19:26,560 Robert Winter? DCI Vera Stanhope. 240 00:19:27,600 --> 00:19:29,640 Yes, I thought you'd be along. 241 00:19:29,675 --> 00:19:31,685 Listen, I wanted a word. 242 00:19:31,720 --> 00:19:35,240 Er, you see, you were Jeannie's last recorded visitor. 243 00:19:36,400 --> 00:19:39,125 Look, sorry, er... we could make an appointment. 244 00:19:39,160 --> 00:19:43,000 Not only am I running late but it's my turn to wash up. 245 00:19:43,035 --> 00:19:44,960 I'll dry, if you like. 246 00:19:46,520 --> 00:19:50,720 No, nobody to talk to. Not since her mother died. The father... 247 00:19:50,755 --> 00:19:52,957 Yeah, we know about. Of course. 248 00:19:52,992 --> 00:19:55,125 Jeannie had no friends inside? 249 00:19:55,160 --> 00:19:58,840 No. Well, she was so adamant that she was innocent. 250 00:19:58,875 --> 00:20:01,240 That tends to grate on the rest of the wing. 251 00:20:01,275 --> 00:20:03,085 Did she convince you at all? 252 00:20:03,120 --> 00:20:07,000 As her probation officer, I was duty-bound to block my ears. 253 00:20:07,035 --> 00:20:10,120 Whether I wanted to or not. Yeah, course you were. 254 00:20:10,155 --> 00:20:14,160 Face your demons. In the end. If you can. 255 00:20:14,195 --> 00:20:16,125 That's the message. 256 00:20:16,160 --> 00:20:18,840 One moment of madness. Et cetera. 257 00:20:18,875 --> 00:20:20,960 I did what I could for her. 258 00:20:20,995 --> 00:20:23,120 Within my remit. 259 00:20:25,520 --> 00:20:28,880 Did she ever talk about the day of Abigail's murder? 260 00:20:32,640 --> 00:20:34,360 Mr Winter. 261 00:20:38,200 --> 00:20:41,120 If they knew that I played any part in this, 262 00:20:41,155 --> 00:20:43,160 they would have my job. 263 00:20:43,195 --> 00:20:44,800 In what? 264 00:20:47,440 --> 00:20:51,800 Jeannie kept begging me to look into a possible appeal on her behalf. 265 00:20:51,835 --> 00:20:55,760 In the end I said, "Make an account of everything that happened. 266 00:20:55,795 --> 00:20:58,600 Your story. How you remember it." 267 00:20:59,760 --> 00:21:01,720 She sent me all this. 268 00:21:03,120 --> 00:21:05,525 Craziness, so it seemed. 269 00:21:05,560 --> 00:21:10,280 Anyway, the last time we met, I told her. 270 00:21:11,320 --> 00:21:12,760 No appeal. 271 00:21:14,680 --> 00:21:16,320 I gave her hope. 272 00:21:18,120 --> 00:21:20,080 Weak. Cruel of me. 273 00:21:39,120 --> 00:21:42,160 Here's your dad. Sorry I'm late, love. Sorry. 274 00:21:42,195 --> 00:21:45,165 There's quite a turn-out, eh? Are you surprised? 275 00:21:45,200 --> 00:21:48,480 That dead girl. I can't believe he just went ahead with it. 276 00:21:54,080 --> 00:21:56,160 He seems all right, considering. 277 00:21:57,360 --> 00:21:59,405 He's probably loving it. 278 00:21:59,440 --> 00:22:02,920 Centre of attention. You know what he's like. 279 00:22:02,955 --> 00:22:05,045 We'll just show our faces. 280 00:22:05,080 --> 00:22:08,560 Half an hour. I feel sick, just being here. 281 00:22:08,595 --> 00:22:10,520 Of course you do. We all do. 282 00:22:11,600 --> 00:22:15,200 Oh...look at that poor girl. She's dead on her feet. 283 00:22:16,400 --> 00:22:18,365 Mam. Leave her be. 284 00:22:18,400 --> 00:22:20,400 It's so embarrassing. 285 00:22:36,560 --> 00:22:38,880 Thank you all for trooping out tonight. 286 00:22:39,800 --> 00:22:43,240 I would have cancelled. You all know why. 287 00:22:46,720 --> 00:22:48,720 She killed my little girl. 288 00:22:50,640 --> 00:22:53,840 Eleven years trying to say those words. 289 00:22:55,160 --> 00:22:57,240 Now they've got hold of some alibi. 290 00:22:58,160 --> 00:23:00,400 Jeannie didn't do it. Someone else did. 291 00:23:03,360 --> 00:23:06,560 And all that hate... gone to the wrong address. 292 00:23:07,600 --> 00:23:09,360 You see? 293 00:23:10,680 --> 00:23:15,320 So...it's like we've buried not one but two little girls. 294 00:23:16,800 --> 00:23:18,920 Two daughters. 295 00:23:21,520 --> 00:23:26,400 Some of you may remember... She was a talented musician, Jeannie was. 296 00:23:29,400 --> 00:23:31,600 So I'd like us all to hear this, please. 297 00:24:49,160 --> 00:24:52,520 Me and Keith, well... well, he was the love of me life. 298 00:24:53,440 --> 00:24:56,360 He had a daughter... but we didn't get on. 299 00:24:57,320 --> 00:24:59,400 I don't know why. She was... 300 00:25:00,840 --> 00:25:04,720 always so...mad jealous. 301 00:25:04,755 --> 00:25:06,485 Anyway... 302 00:25:06,520 --> 00:25:09,880 Hello. Your call cannot be taken at the moment. 303 00:25:09,915 --> 00:25:12,200 Please leave your message after the tone. 304 00:25:13,800 --> 00:25:18,000 She would have scratched me face off if I hadn't...got out the house. 305 00:25:18,035 --> 00:25:19,725 I just ran for it. 306 00:25:19,760 --> 00:25:24,160 Cos once Abby got wound up, nothing would have...stopped her. 307 00:25:26,080 --> 00:25:29,040 I went to London for the day, like I said. 308 00:25:31,800 --> 00:25:35,600 When I got back that night, there was this...policewoman. 309 00:25:36,320 --> 00:25:38,640 I over... I overreacted. 310 00:25:38,675 --> 00:25:40,520 I see that now. 311 00:25:43,320 --> 00:25:46,400 I was... was just trying to defend meself. 312 00:25:49,120 --> 00:25:50,600 I'm sorry. 313 00:25:53,760 --> 00:25:55,720 I'm dying in here. 314 00:26:00,160 --> 00:26:03,240 Will somebody please...please help me? 315 00:26:05,720 --> 00:26:07,040 Please. 316 00:26:15,040 --> 00:26:16,480 Ow! 317 00:26:45,080 --> 00:26:47,200 That's the trouble with this town. 318 00:26:47,235 --> 00:26:49,440 Everyone loves the old days. 319 00:26:53,840 --> 00:26:55,800 Oh, what is that? 320 00:27:01,040 --> 00:27:02,520 Mam? 321 00:27:03,360 --> 00:27:04,885 Mam? 322 00:27:04,920 --> 00:27:06,640 Mam! Mam! 323 00:27:07,520 --> 00:27:09,085 Mam! 324 00:27:09,120 --> 00:27:10,165 Mary. Mam! 325 00:27:10,200 --> 00:27:12,045 Mary! Mary. It's all right. 326 00:27:12,080 --> 00:27:14,240 What's going on? Come on, darling. 327 00:27:14,275 --> 00:27:16,405 Oh... Oh, God! Chris! 328 00:27:16,440 --> 00:27:19,480 Stay there. Stay there. Chris! Chris! Please, no! 329 00:27:19,515 --> 00:27:21,520 Not Chris! Please! 330 00:27:23,412 --> 00:27:25,200 No, Chris! 331 00:27:38,160 --> 00:27:41,960 Christopher Winter. He's only been back in the country two days. 332 00:27:41,995 --> 00:27:44,000 Family haven't seen him in years. 333 00:27:48,040 --> 00:27:49,445 Billy? 334 00:27:49,480 --> 00:27:52,500 Well, I think we can rule out traffic accident. 335 00:27:52,535 --> 00:27:55,520 Head wound. This er...rivet near the crown. 336 00:27:57,120 --> 00:28:00,960 Time of death? Murder weapon? Nah. No sign. 337 00:28:00,995 --> 00:28:02,997 Well, the night is young. 338 00:28:03,032 --> 00:28:04,965 Car? Belonged to his sister. 339 00:28:05,000 --> 00:28:07,240 The boot was...was found like this? 340 00:28:08,160 --> 00:28:09,560 What? 341 00:28:15,320 --> 00:28:17,880 It's warped. Twisted. 342 00:28:30,920 --> 00:28:33,725 Victim leans in to get something out of the back, 343 00:28:33,760 --> 00:28:37,560 down comes the boot, strikes him hard, back of the head. 344 00:28:37,595 --> 00:28:39,565 The boot? Aye, it's possible. 345 00:28:39,600 --> 00:28:43,245 No great blood loss but er... possible brain haemorrhage, 346 00:28:43,280 --> 00:28:47,120 depending on the force of the blow. That would do it. Can we go home now? 347 00:28:47,155 --> 00:28:49,365 Witnesses? Well, it's early days. 348 00:28:49,400 --> 00:28:53,800 But no-one's come forward. The ticket-takers had all gone in. 349 00:28:53,835 --> 00:28:58,520 So er...the front door was closed. Hm? 350 00:29:00,280 --> 00:29:04,200 So, very likely, the killer came from the road. 351 00:29:04,235 --> 00:29:07,497 Eh, it's a fair walk. No-one heard any cars. 352 00:29:07,532 --> 00:29:10,526 Besides, the lights in the garden are that low, 353 00:29:10,561 --> 00:29:13,520 anyone could have got in and out and not been seen. 354 00:29:13,555 --> 00:29:16,240 We could be looking at any one of the guests. 355 00:29:21,760 --> 00:29:24,440 It's all right, Mam. It's OK. 356 00:29:25,640 --> 00:29:27,640 Is this the mother? 357 00:29:28,600 --> 00:29:30,445 How are we doing? 358 00:29:30,480 --> 00:29:33,600 We wanted to call but you don't want to make a fuss. 359 00:29:35,200 --> 00:29:39,560 I shall have a word with the medic, get something for your wife, help her sleep. 360 00:29:39,595 --> 00:29:42,040 Mam's on these horse tranquillisers as it is. 361 00:29:43,200 --> 00:29:46,280 A light sleeper, aren't you, love? I have been. 362 00:29:48,240 --> 00:29:49,940 Matthew? It's all right. 363 00:29:49,975 --> 00:29:51,640 He's asleep in his buggy. 364 00:29:53,000 --> 00:29:55,965 Get these people home if Forensics are happy. 365 00:29:56,000 --> 00:29:59,160 As for the rest, names and addresses, send them home. 366 00:30:02,280 --> 00:30:03,965 Vera. 367 00:30:04,000 --> 00:30:07,080 Caroline! I didn't know you were local. 368 00:30:07,115 --> 00:30:09,637 I'm not. Well, North Shields. 369 00:30:09,672 --> 00:30:12,160 Well, it's only over the river. 370 00:30:13,080 --> 00:30:15,360 Well...see you. 371 00:30:15,395 --> 00:30:16,560 Aye. 372 00:30:18,800 --> 00:30:21,340 Caroline Fletcher. DI Fletcher, as was. 373 00:30:21,375 --> 00:30:23,845 Who investigated... Abigail's murder. 374 00:30:23,880 --> 00:30:27,000 Nice ankles, don't you think? Not so you'd notice. 375 00:30:27,035 --> 00:30:29,005 You after a raise? 376 00:30:29,040 --> 00:30:31,480 What is she doing here, anyway? 377 00:30:34,360 --> 00:30:37,280 All right, don't take your coats off. 378 00:30:37,315 --> 00:30:39,285 Holly, victim. 379 00:30:39,320 --> 00:30:41,765 Christopher Winter, aged 24. 380 00:30:41,800 --> 00:30:45,200 He's been overseas on and off since he left school after his GCSEs. 381 00:30:45,235 --> 00:30:47,165 Doing what? Drugs? 382 00:30:47,200 --> 00:30:52,280 No. Travelling, bar work. He hasn't been home since the Christmas before last 383 00:30:52,315 --> 00:30:55,645 and he kipped over at his sister's on Sunday night. Then... 384 00:30:55,680 --> 00:30:59,360 Murdered in the driveway while Keith Mantel's holding a fundraiser 385 00:30:59,395 --> 00:31:01,085 for our brave lads on the boats. 386 00:31:01,120 --> 00:31:04,160 Taylor, I want details of his every movement 387 00:31:04,195 --> 00:31:06,720 since he set foot back in the country. 388 00:31:06,755 --> 00:31:09,525 From where? Er, Amsterdam. Ferry. 389 00:31:09,560 --> 00:31:14,160 So, where he went, who he met, talked to. Phone calls. 390 00:31:14,195 --> 00:31:15,405 Right? 391 00:31:15,440 --> 00:31:18,005 Now...Keith Mantel. Joe. 392 00:31:18,040 --> 00:31:22,040 Family were a big noise on the docks. Made a fortune out of ship-building. 393 00:31:22,075 --> 00:31:25,445 Sold to a Danish company. We can leave the Danes out of it. 394 00:31:25,480 --> 00:31:29,400 Keith Mantel put all his capital into property. - Mantel's estate agents. 395 00:31:29,435 --> 00:31:31,925 When did you say he sold up family business? 396 00:31:31,960 --> 00:31:35,560 Twelve years. Maybe four months before Abby's death. 397 00:31:36,560 --> 00:31:39,080 So, first Abigail, now Chris Winter. 398 00:31:40,320 --> 00:31:42,005 Right. 399 00:31:42,040 --> 00:31:46,840 Copies of the old Abigail Mantel file. Such as it is. 400 00:31:46,875 --> 00:31:49,805 You think same killer? That's a starting point. 401 00:31:49,840 --> 00:31:54,800 - Shall I have a word with DI Fletcher? Oh, I can do that, pet. 402 00:31:56,520 --> 00:31:58,600 Who got any sleep last night? 403 00:32:00,200 --> 00:32:04,200 Well, don't go making up for it now. No more leave without my say-so. 404 00:32:04,235 --> 00:32:08,757 And, Holly, leave the boyfriend at home. Don't have a boyfriend. 405 00:32:08,792 --> 00:32:13,280 Right, you lot, I want witness statements from all the guests 406 00:32:13,315 --> 00:32:15,565 by closing time tonight. 407 00:32:15,600 --> 00:32:18,400 Joe, with me. Holly, you can drive us. 408 00:32:24,840 --> 00:32:27,200 You said killed by a blow from the edge of the boot. 409 00:32:27,235 --> 00:32:29,205 I seem to recall that was your theory. 410 00:32:29,240 --> 00:32:32,525 Oh, you're the expert, pet. Thank you. Pet. 411 00:32:32,560 --> 00:32:37,260 Look. Victim's struck once on the back of the head. Edge of the boot. 412 00:32:37,295 --> 00:32:41,960 This...rivet. It's enough to stun him but then comes blow number two. 413 00:32:41,995 --> 00:32:43,765 The death blow. 414 00:32:43,800 --> 00:32:46,040 Cracked skull. Internal haemorrhage. 415 00:32:46,075 --> 00:32:47,485 So, what hit him? 416 00:32:47,520 --> 00:32:50,500 Flat surface. Bloody hard. Metal, I'm guessing. 417 00:32:50,535 --> 00:32:53,445 And look. Traces of earth, mud, in his hair. 418 00:32:53,480 --> 00:32:57,120 Tell the Crime Scene mob we're minus a murder weapon. Priority. 419 00:32:57,155 --> 00:32:58,845 Will do. 420 00:32:58,880 --> 00:33:00,445 Time of death? 421 00:33:00,480 --> 00:33:03,080 Fifteen, 20 minutes before your witness found him. 422 00:33:04,320 --> 00:33:06,645 Right. You're welcome. 423 00:33:06,680 --> 00:33:10,525 Ooh. Billy. That autopsy report I sent you. 424 00:33:10,560 --> 00:33:13,485 Abigail Mantel? The same. You know what I'm asking. 425 00:33:13,520 --> 00:33:17,680 Two murders, decade apart. Different MO. Was it the same killer? No. 426 00:33:17,715 --> 00:33:20,600 No evidence of it, anyway. Two killers. 427 00:33:21,760 --> 00:33:24,400 I think you're meant to swallow those whole. 428 00:33:24,435 --> 00:33:26,445 I like to know what I'm eating. 429 00:33:26,480 --> 00:33:29,400 Everything all right? Tummy trouble. 430 00:33:29,435 --> 00:33:31,800 Ohh. Something you ate? 431 00:33:32,840 --> 00:33:35,645 Manner of speaking. Oh, Billy. 432 00:33:35,680 --> 00:33:38,960 Yeah. Look, Vera... Right. Not a word to your team, eh? 433 00:33:38,995 --> 00:33:41,400 Your young man is running for Pope, is he not? 434 00:33:41,435 --> 00:33:43,125 God help the Vatican. 435 00:33:43,160 --> 00:33:45,525 Seven-day course. Soon be back in business. 436 00:33:45,560 --> 00:33:49,200 What is it they say, eh? "You're as old as who you feel." 437 00:33:49,235 --> 00:33:51,285 And who did you feel? 438 00:33:51,320 --> 00:33:54,200 It was dark. The beer flowed like wine. 439 00:33:54,235 --> 00:33:57,045 It's all a bit of a blank, to be honest. 440 00:33:57,080 --> 00:34:00,720 Still, she left you something to remember her by, eh? 441 00:34:07,400 --> 00:34:10,440 Taylor's been through Christopher Winter's calls. 442 00:34:10,475 --> 00:34:13,480 Two hours before he died, he called your direct line. 443 00:34:13,515 --> 00:34:15,757 What? How did he get hold of that? 444 00:34:15,792 --> 00:34:17,965 You sure you never met him? No. 445 00:34:18,000 --> 00:34:21,440 Oh, hold on. Joe, check my answerphone. 446 00:34:31,280 --> 00:34:34,125 Listen, you won't remember me. 447 00:34:34,160 --> 00:34:38,440 I want you to know, whatever happens, I'm not here to judge you. 448 00:34:38,475 --> 00:34:41,325 I'm just saying somebody's got to make a stand. 449 00:34:41,360 --> 00:34:45,960 Cos that woman...Jeannie Long, her blood is on your hands. 450 00:34:45,995 --> 00:34:48,005 On all our hands. 451 00:34:48,040 --> 00:34:51,400 Time to stop running. Set us all free. 452 00:34:56,920 --> 00:34:58,720 Our son. 453 00:35:00,360 --> 00:35:02,320 Famous last words. 454 00:35:05,320 --> 00:35:07,325 Who was he calling? 455 00:35:07,360 --> 00:35:09,800 The message appears to have been left for me. 456 00:35:09,835 --> 00:35:10,920 Oh. 457 00:35:11,920 --> 00:35:14,440 You two...? Never met. No. 458 00:35:15,600 --> 00:35:17,960 I thought you might be able to explain. 459 00:35:19,880 --> 00:35:21,640 Oh, don't ask us. 460 00:35:23,960 --> 00:35:25,520 Mrs Winter. 461 00:35:26,560 --> 00:35:29,920 Last night. If you're feeling up to it. 462 00:35:29,955 --> 00:35:32,440 I... I cut me hand. 463 00:35:33,800 --> 00:35:35,720 So silly. 464 00:35:36,920 --> 00:35:39,045 I went back to the car. 465 00:35:39,080 --> 00:35:42,400 I thought I might have some plasters in the first-aid box. 466 00:35:45,000 --> 00:35:47,400 And I don't know if I did or not. 467 00:35:50,960 --> 00:35:52,720 And Chris? 468 00:35:57,360 --> 00:35:59,320 He was lying there. 469 00:36:01,480 --> 00:36:05,640 But then I was so frightened, I don't know what happened next. 470 00:36:05,675 --> 00:36:08,960 Well, did you see anybody, hear anything? 471 00:36:10,120 --> 00:36:11,480 No. 472 00:36:12,800 --> 00:36:14,320 No. 473 00:36:17,240 --> 00:36:19,800 Christopher. On the phone. 474 00:36:21,560 --> 00:36:25,280 Could I possibly hear it one more time? 475 00:36:26,200 --> 00:36:27,560 Mary. 476 00:36:29,240 --> 00:36:31,480 I don't care about the words. 477 00:36:32,600 --> 00:36:35,480 It's just his voice, you see. 478 00:36:38,200 --> 00:36:39,840 Yeah, course she can. 479 00:36:41,560 --> 00:36:44,205 Listen, you won't remember me. 480 00:36:44,240 --> 00:36:48,480 I want you to know, whatever happens, I'm not here to judge you. 481 00:36:48,515 --> 00:36:51,520 I'm just saying somebody's got to make a stand. 482 00:37:02,600 --> 00:37:04,360 Christopher's room. 483 00:37:08,280 --> 00:37:10,240 Once upon a time. 484 00:37:12,280 --> 00:37:14,440 We use it for ironing, mostly, now. 485 00:37:15,800 --> 00:37:18,040 You know what it's like. Kids grow up. 486 00:37:19,000 --> 00:37:20,720 Move out. 487 00:37:21,600 --> 00:37:23,920 You don't know what to do with the space. 488 00:37:27,760 --> 00:37:29,720 He could have called. 489 00:37:30,600 --> 00:37:34,200 You don't have to be strong. Yes, I do. I do. 490 00:37:35,320 --> 00:37:38,440 They look to you, do they, the family? 491 00:37:38,475 --> 00:37:40,085 My fault. 492 00:37:40,120 --> 00:37:41,920 I encourage it. 493 00:37:44,720 --> 00:37:47,520 And out there, where your daughter found Abigail. 494 00:37:51,400 --> 00:37:53,400 Past the trees. That's it. 495 00:38:00,920 --> 00:38:03,160 Did you not think about moving? 496 00:38:03,195 --> 00:38:05,920 Sure. We'd talk about it. 497 00:38:07,560 --> 00:38:10,040 Mary has her own ideas. 498 00:38:10,800 --> 00:38:12,380 Fear. 499 00:38:12,415 --> 00:38:13,960 Trauma. 500 00:38:14,840 --> 00:38:17,760 I said to her, "It takes more than a change of scenery." 501 00:38:19,120 --> 00:38:23,040 "You have to face your demons." Like I said to Jeannie. 502 00:38:23,075 --> 00:38:25,245 Oh, I meant to ask. 503 00:38:25,280 --> 00:38:29,320 You'd have thought Abigail's friendship with your daughter... 504 00:38:29,355 --> 00:38:32,605 Yes. Yes, I did point out the conflict. 505 00:38:32,640 --> 00:38:36,880 The prison service, they... they felt that the common ground 506 00:38:36,915 --> 00:38:39,040 would actually do her good. 507 00:38:40,840 --> 00:38:42,085 Mm. 508 00:38:42,120 --> 00:38:45,320 The er...DVD. Was that of any use? 509 00:38:45,355 --> 00:38:46,560 Oh, sorry. 510 00:38:48,200 --> 00:38:50,000 Excuse me. Joe? 511 00:38:53,120 --> 00:38:56,080 CSI found...this... 512 00:38:57,000 --> 00:38:58,960 ..in Christopher Winter's rucksack. 513 00:39:00,400 --> 00:39:02,560 Oh. Very nice. No. Inside. 514 00:39:09,320 --> 00:39:10,960 Abigail Mantel? 515 00:39:14,080 --> 00:39:16,880 "Looking's free." Aye. And that's not all. 516 00:39:24,280 --> 00:39:26,080 DI Fletcher? 517 00:39:29,160 --> 00:39:30,360 Joe. 518 00:39:31,200 --> 00:39:32,925 Have a word with the sister. 519 00:39:32,960 --> 00:39:36,280 How well did Chris Winter know Abigail Mantel? 520 00:39:37,600 --> 00:39:41,880 And, er, where are you off to? Bit of lippy. And a hard hat. 521 00:39:43,640 --> 00:39:45,480 I'm going into battle. 522 00:40:00,520 --> 00:40:04,200 I am honoured. I expected uniform. Or a phone call. 523 00:40:05,960 --> 00:40:08,000 You're no ordinary witness, are you? 524 00:40:09,560 --> 00:40:12,520 Besides...I could use your help. 525 00:40:13,360 --> 00:40:15,000 Oh. OK. 526 00:40:16,560 --> 00:40:20,720 Last night, I see your lot coming up the drive, I'm straight into automatic. 527 00:40:20,755 --> 00:40:24,400 Time of death? Where's my crime scene? Don't tell me you miss it. 528 00:40:24,435 --> 00:40:27,640 Oh, you know. Never when sober. 529 00:40:29,040 --> 00:40:30,805 No ring? 530 00:40:30,840 --> 00:40:34,640 Not the one that counts. You? Oh... 531 00:40:36,240 --> 00:40:39,280 "Small, yet clumsy," me dad used to say. 532 00:40:41,920 --> 00:40:44,240 Ah, it's a pity, though, with your looks. 533 00:40:45,080 --> 00:40:47,300 Plus now you're out of the force. 534 00:40:47,335 --> 00:40:50,047 What's that got to do with it? 535 00:40:50,082 --> 00:40:52,760 Oh. You and er...Keith Mantel. 536 00:40:55,080 --> 00:40:58,160 The other night at the party in the garden, 537 00:40:58,195 --> 00:41:00,045 under the gibbous moon. 538 00:41:00,080 --> 00:41:02,880 I tell you, my radar's slow as it comes 539 00:41:02,915 --> 00:41:05,680 but even I thought, "Hello. History." 540 00:41:05,715 --> 00:41:07,925 Sorry. Lost me. 541 00:41:07,960 --> 00:41:12,320 Well, rich, good-looking man, in bits over his dead lass. 542 00:41:12,355 --> 00:41:15,560 Enter DI Fletcher, hormones raging. 543 00:41:17,120 --> 00:41:20,280 You kissed it all away, didn't you? All that pain. 544 00:41:23,040 --> 00:41:25,940 Detective at 34, the darling of the ACC. 545 00:41:25,975 --> 00:41:28,840 I wondered why you walked away from the job. 546 00:41:30,520 --> 00:41:34,480 You broke the golden rule - never get involved with a witness. 547 00:41:34,515 --> 00:41:36,200 I never touched him. 548 00:41:37,560 --> 00:41:40,040 Not during. After. 549 00:41:40,880 --> 00:41:43,360 After you charged the wrong woman with murder. 550 00:41:45,280 --> 00:41:47,525 You see that lass he was with at the party? 551 00:41:47,560 --> 00:41:51,000 What is she? A model or what? Why are you making this personal? 552 00:41:51,035 --> 00:41:53,045 What did I ever do to you? Not me. 553 00:41:53,080 --> 00:41:56,885 Her. The girlfriend he couldn't quite get rid of. 554 00:41:56,920 --> 00:42:00,720 I fitted up Jeannie Long now, did I? You were in too much of a hurry. 555 00:42:00,755 --> 00:42:04,520 You and your precious alibi. You would have done the same yourself. 556 00:42:06,080 --> 00:42:10,120 I mean, we had time-wasters calling up every minute of the day. 557 00:42:10,155 --> 00:42:12,197 You can't act on every call. You... 558 00:42:12,232 --> 00:42:14,240 No, I was thinking more of Abigail. 559 00:42:15,400 --> 00:42:19,480 Sexually active, according to the autopsy. Who with? 560 00:42:19,515 --> 00:42:21,445 Not relevant. 561 00:42:21,480 --> 00:42:23,840 Why didn't you take a statement from Chris Winter? 562 00:42:23,875 --> 00:42:25,445 He was 14 years old. 563 00:42:25,480 --> 00:42:28,560 He was only 400 yards from where Abigail was murdered. 564 00:42:28,595 --> 00:42:31,085 He was in his room. He could have climbed out. 565 00:42:31,120 --> 00:42:34,000 The family wouldn't have seen. You don't know that. 566 00:42:36,520 --> 00:42:39,680 Look...what we found... 567 00:42:41,040 --> 00:42:42,480 ..in Chris's wallet. 568 00:42:46,160 --> 00:42:48,120 My old business card. So what? 569 00:42:48,960 --> 00:42:51,440 He hung on to it all these years. 570 00:42:51,475 --> 00:42:54,280 Look. Direct line. 571 00:42:55,160 --> 00:42:57,285 That's...my number now, of course. 572 00:42:57,320 --> 00:43:00,285 And you know what else? He left a message. 573 00:43:00,320 --> 00:43:03,360 I thought it was for me but it wasn't. It was for you. 574 00:43:03,395 --> 00:43:05,365 Do you want to hear it? 575 00:43:05,400 --> 00:43:07,840 Listen. You won't remember me. 576 00:43:08,720 --> 00:43:12,960 I want you to know, whatever happens, I'm not here to judge you. 577 00:43:12,995 --> 00:43:15,720 I'm just saying somebody's got to make a stand. 578 00:43:16,600 --> 00:43:21,000 Cos that woman...Jeannie Long, her blood is on your hands. 579 00:43:21,035 --> 00:43:23,045 On all our hands. 580 00:43:23,080 --> 00:43:25,840 Time to stop running. Set us all free. 581 00:43:47,840 --> 00:43:50,800 Your brother and Abby. Were they an item? 582 00:43:51,880 --> 00:43:53,405 Mrs Bennett? 583 00:43:53,440 --> 00:43:57,680 Sorry. I keep thinking I know your face. I can't... 584 00:43:57,715 --> 00:44:01,360 St Joseph's. I was a year above. Right. 585 00:44:02,840 --> 00:44:04,880 Did I... Did we know each other? 586 00:44:05,960 --> 00:44:07,680 I don't think so. 587 00:44:08,920 --> 00:44:10,280 No. 588 00:44:12,080 --> 00:44:15,720 Still...I can't think there was anything to it. 589 00:44:15,755 --> 00:44:17,880 She was probably just flattered. 590 00:44:18,960 --> 00:44:21,600 Though with Abby, you never knew what was coming. 591 00:44:22,480 --> 00:44:24,720 It's why I liked her. 592 00:44:24,755 --> 00:44:26,925 She was fond of you? 593 00:44:26,960 --> 00:44:31,000 I was...starry-eyed. Captive audience. 594 00:44:33,200 --> 00:44:36,040 We'd sit on the beach with a couple of Dad's ciggies 595 00:44:36,075 --> 00:44:39,200 and watch the sun go down behind St George's. 596 00:44:39,235 --> 00:44:41,160 Abby loved an audience. 597 00:44:46,120 --> 00:44:51,000 I was...going to the shops to get I don't know what. Eggs. 598 00:44:54,400 --> 00:44:57,725 And I saw this...bright blue in the corn. 599 00:44:57,760 --> 00:45:00,320 I thought, "I know that coat anywhere." And... 600 00:45:04,280 --> 00:45:05,640 I'm glad. 601 00:45:07,120 --> 00:45:09,080 I'm glad you were there. 602 00:45:10,520 --> 00:45:12,880 You know what it was like, that summer. 603 00:45:15,560 --> 00:45:17,160 Yeah, I do. 604 00:45:20,680 --> 00:45:23,960 You know, sometimes it's like I'm still there. 605 00:45:25,440 --> 00:45:27,120 In that field. 606 00:45:28,320 --> 00:45:30,460 Like...it was me who died 607 00:45:30,495 --> 00:45:32,600 and...all this just... 608 00:45:33,600 --> 00:45:36,680 ..something somebody made up in their head. 609 00:45:38,040 --> 00:45:39,960 Mrs Bennett... Sorry. 610 00:45:41,480 --> 00:45:44,165 I don't know where I am today. All right. 611 00:45:44,200 --> 00:45:47,520 James will be home any minute and I'll be fine. 612 00:45:48,920 --> 00:45:52,200 Oh. There he goes. Like clockwork. 613 00:45:58,880 --> 00:46:01,680 OK. Hypotheses. 614 00:46:03,760 --> 00:46:07,240 Christopher Winter murders Abigail Mantel. 615 00:46:07,275 --> 00:46:09,725 Why? Why, he's nuts about her. 616 00:46:09,760 --> 00:46:13,320 She's egging him on and he sees her from his bedroom window, 617 00:46:13,355 --> 00:46:15,485 out in the field by the house, 618 00:46:15,520 --> 00:46:18,160 and climbs out of the window to meet her. And... 619 00:46:18,195 --> 00:46:20,400 He makes a move, she laughs in his face. 620 00:46:20,435 --> 00:46:21,960 Right. 621 00:46:22,840 --> 00:46:26,080 And he... Well, he just loses it. 622 00:46:26,115 --> 00:46:29,037 Kills her. Strangles her, no less. 623 00:46:29,072 --> 00:46:31,960 And then back up the drainpipe. 624 00:46:31,995 --> 00:46:33,960 Enter DI Fletcher. 625 00:46:35,080 --> 00:46:37,165 Doesn't even interview him. 626 00:46:37,200 --> 00:46:43,440 Sends Jeannie down for murder inside, what, Kenny? 14 hours? 627 00:46:43,475 --> 00:46:46,737 Christopher Winter takes off, first chance he gets. 628 00:46:46,772 --> 00:46:50,000 Travels the world. Suitcase full of snow-globes. 629 00:46:51,640 --> 00:46:55,165 Spool on ten years. Come on, somebody, help me. 630 00:46:55,200 --> 00:46:58,720 Erm, he reads about Jeannie's death. He feels ashamed. 631 00:46:58,755 --> 00:47:00,760 You can't run for ever. 632 00:47:01,840 --> 00:47:03,405 Nobody can. 633 00:47:03,440 --> 00:47:06,280 He comes back home to confess - at the party, maybe. 634 00:47:06,315 --> 00:47:09,160 At the party. With the whole community in view. 635 00:47:09,195 --> 00:47:11,525 But somebody gets to him first. 636 00:47:11,560 --> 00:47:14,360 Somebody stops him from speaking out. 637 00:47:15,680 --> 00:47:17,040 Who? 638 00:47:18,680 --> 00:47:23,000 ..cos once Abby got wound up, nothing would have...stopped her. 639 00:47:24,600 --> 00:47:25,720 She was... 640 00:47:27,200 --> 00:47:30,800 Don't you need to get off? No, I'll finish up here first. 641 00:47:30,835 --> 00:47:34,040 Oh, right. Wait till the bairns are all tucked up. 642 00:47:34,075 --> 00:47:35,925 No, it's not like that. 643 00:47:35,960 --> 00:47:38,200 Don't worry, pet. You won't be the first. 644 00:47:39,280 --> 00:47:41,765 You've cheered up, haven't you? Have I? 645 00:47:41,800 --> 00:47:46,800 Mm. Old case in ribbons. Caroline Fletcher, egg on her face. 646 00:47:46,835 --> 00:47:48,965 It's got nothing to do with her. 647 00:47:49,000 --> 00:47:52,240 They're all saying it's a personal vendetta. A female thing. 648 00:47:52,275 --> 00:47:53,520 Who? 649 00:47:54,400 --> 00:47:55,840 Everyone. 650 00:47:58,840 --> 00:48:00,320 Her face. 651 00:48:01,800 --> 00:48:06,240 They did that to her. Caroline Fletcher and Keith Mantel. 652 00:48:06,275 --> 00:48:09,560 It was like a witch-hunt. Her own father. 653 00:48:09,595 --> 00:48:11,600 Back onto him again, are we? 654 00:48:11,635 --> 00:48:13,280 He gave up on her. 655 00:48:15,120 --> 00:48:17,280 Want to see something funny? 656 00:48:19,080 --> 00:48:21,560 The old bugger. Me dad. 657 00:48:22,400 --> 00:48:24,685 Gets more post than I do. 658 00:48:24,720 --> 00:48:28,160 This came for him. North Berwick. 659 00:48:28,195 --> 00:48:29,805 Very nice. 660 00:48:29,840 --> 00:48:32,560 He always hated going out of his way. 661 00:48:33,440 --> 00:48:37,120 Unless it was for a... lesser-spotted canary or... 662 00:48:41,360 --> 00:48:42,960 Go on. 663 00:48:51,880 --> 00:48:56,885 "Dear Hector... I don't know if this is your address. 664 00:48:56,920 --> 00:49:02,000 Some months since you last joined our Friday afternoon game. 665 00:49:02,035 --> 00:49:04,917 Please come again. You're always very welcome. 666 00:49:04,952 --> 00:49:07,800 Wishing all good health to you, your daughter 667 00:49:07,835 --> 00:49:12,400 and your...grandsons, Alan and Kevin. 668 00:49:13,880 --> 00:49:17,680 Best wishes, your friends here on the Clifford Green." 669 00:49:17,715 --> 00:49:19,440 I looked it up. 670 00:49:20,560 --> 00:49:22,800 It's a bowling green. 671 00:49:25,720 --> 00:49:28,040 He's never bowled a ball in his life. 672 00:49:28,920 --> 00:49:30,680 Well, so I thought. 673 00:49:32,080 --> 00:49:34,605 He must have gone up there every Friday, 674 00:49:34,640 --> 00:49:38,840 told the old buggers some pack of lies about his perfect family. 675 00:49:39,720 --> 00:49:41,765 No wonder he's such a grumpy old sod. 676 00:49:41,800 --> 00:49:45,760 All he ever wanted all these years is... grandsons. 677 00:49:47,040 --> 00:49:49,560 Well, at least it clears one thing up, eh? 678 00:49:49,595 --> 00:49:51,520 Alan. Kevin. 679 00:49:52,360 --> 00:49:54,560 He was a Toon fan, was he, your dad? 680 00:49:59,600 --> 00:50:01,120 It's not funny. 681 00:50:05,800 --> 00:50:07,760 All right, I'm sorry. 682 00:50:11,160 --> 00:50:13,285 Hey, I'm sorry. I crossed a line. 683 00:50:13,320 --> 00:50:17,160 Safe to go home now, I should think. 684 00:50:27,040 --> 00:50:28,520 OK. 685 00:51:16,320 --> 00:51:18,080 Who's that? 686 00:51:20,760 --> 00:51:22,200 Hello? 687 00:51:38,360 --> 00:51:41,000 Hair colour? Clothing? Anything at all? 688 00:51:41,035 --> 00:51:43,080 I told you. I didn't get a look at him. 689 00:51:44,720 --> 00:51:47,320 Well, any idea what he was after? 690 00:51:48,360 --> 00:51:51,800 Crack some heads, run off with the booty, I imagine. 691 00:51:53,240 --> 00:51:56,480 One o'clock in the morning. Why weren't you tucked up in bed? 692 00:51:57,640 --> 00:51:59,760 Seem to sleep better in the chair. 693 00:52:00,800 --> 00:52:03,240 Saves me the trouble of changing the sheets. 694 00:52:03,275 --> 00:52:05,040 I know what you mean. 695 00:52:06,120 --> 00:52:10,120 Well, Forensics are taking a look. Let's see what turns up. 696 00:52:12,920 --> 00:52:15,600 Oh, I... I've been meaning to ask. 697 00:52:17,840 --> 00:52:20,920 Your witness statement. Aren't you off duty? 698 00:52:22,880 --> 00:52:25,600 You say you went to the cellar for more wine. 699 00:52:26,640 --> 00:52:29,280 See, nobody saw you leave or come back. 700 00:52:31,280 --> 00:52:33,205 Did you see Chris Winter? 701 00:52:33,240 --> 00:52:36,760 No. Don't even know what he looks like. 702 00:52:40,240 --> 00:52:43,280 I'll tell you who I did see hanging around. 703 00:52:43,315 --> 00:52:45,440 Jeannie's father, Michael. 704 00:52:46,440 --> 00:52:48,040 Michael Long. 705 00:52:53,320 --> 00:52:56,200 Wasted journey, pet. Families only. 706 00:52:59,080 --> 00:53:02,520 Murder weapon. A match for the blow to Chris Winter's skull. 707 00:53:02,555 --> 00:53:05,480 Where was it? On the banks of the Wansbeck. 708 00:53:05,515 --> 00:53:07,245 Downriver of Mantel's place. 709 00:53:07,280 --> 00:53:12,000 Now, that missing afternoon, he was digging. Digging for...something. 710 00:53:13,520 --> 00:53:16,245 Slings whatever it is in the car, plus the shovel. 711 00:53:16,280 --> 00:53:19,365 Goes to the party. "Look," he says. "Look what I dug up." 712 00:53:19,400 --> 00:53:24,560 Pops the boot, leans in to fetch it, killer stuns him, grabs the shovel. 713 00:53:25,760 --> 00:53:28,440 "Santa Eulalia." Some church. 714 00:53:28,475 --> 00:53:30,285 Or a boat. 715 00:53:30,320 --> 00:53:32,500 James Bennett works as a launch pilot. 716 00:53:32,535 --> 00:53:34,680 Do a background check on him. Will do. 717 00:53:34,715 --> 00:53:36,137 Holly. 718 00:53:36,172 --> 00:53:37,525 Oh. 719 00:53:37,560 --> 00:53:39,845 Well, go on. Go fetch. 720 00:53:39,880 --> 00:53:42,560 I thought you needed help with Michael Long. 721 00:53:42,595 --> 00:53:44,365 Hol can sit in. 722 00:53:44,400 --> 00:53:47,040 Oh. Yeah. Yeah, sure. 723 00:53:48,680 --> 00:53:50,600 Well, go on. Move. 724 00:53:53,640 --> 00:53:56,720 Why didn't you tell us you were at the party, Mr Long? 725 00:53:57,600 --> 00:53:59,285 Nobody asked. 726 00:53:59,320 --> 00:54:01,480 You weren't on the guest list. 727 00:54:02,840 --> 00:54:05,880 Did you see Chris Winter on your travels? 728 00:54:05,915 --> 00:54:07,577 On my way out. 729 00:54:07,612 --> 00:54:09,205 He talk to you? 730 00:54:09,240 --> 00:54:12,360 He said, "You're Jeannie's dad, aren't you?" 731 00:54:13,520 --> 00:54:15,280 I said, "Who are you?" 732 00:54:16,120 --> 00:54:17,480 He said... 733 00:54:18,360 --> 00:54:20,080 Go on. 734 00:54:21,360 --> 00:54:23,085 "Sorry." 735 00:54:23,120 --> 00:54:24,800 Sorry? Sorry for what? 736 00:54:26,040 --> 00:54:29,520 I don't know. I went home, didn't I? Sorry for what, Mr Long? 737 00:54:29,555 --> 00:54:32,045 For killing Abby Mantel. Hey? 738 00:54:32,080 --> 00:54:35,360 Well, someone had to pay. Me. I paid. 739 00:54:36,560 --> 00:54:41,840 The trial. TV. Newspapers. Neighbours don't want to know you. 740 00:54:41,875 --> 00:54:45,085 My wife...buried at 43! 741 00:54:45,120 --> 00:54:48,920 This doctor said, "She looks like an old woman." She did, an' all! 742 00:54:48,955 --> 00:54:52,680 Like a withered old woman. Jeannie did that. Our Jeannie! 743 00:54:52,715 --> 00:54:54,400 But she didn't. 744 00:55:01,320 --> 00:55:04,420 Next time - if there's a next time - 745 00:55:04,455 --> 00:55:07,520 you sit, you make your little notes 746 00:55:07,555 --> 00:55:09,760 and you keep your mouth shut! 747 00:55:09,795 --> 00:55:11,080 OK? 748 00:55:17,400 --> 00:55:19,560 Look, this is not about you. 749 00:55:19,595 --> 00:55:21,240 No, you're right. 750 00:55:23,520 --> 00:55:26,280 I just work so hard. I know you do! 751 00:55:26,315 --> 00:55:28,240 I just want you to... What? 752 00:55:28,275 --> 00:55:29,920 To say, "Well done." 753 00:55:36,160 --> 00:55:38,040 It doesn't matter. 754 00:55:42,480 --> 00:55:44,520 Well, I'll just er... 755 00:55:45,920 --> 00:55:47,560 ..let you... 756 00:55:56,840 --> 00:55:59,320 Go give her nose a wipe, will you? 757 00:56:01,440 --> 00:56:03,760 Ma'am, there's a call for you. Right. 758 00:56:03,795 --> 00:56:05,805 Er, DI Fletcher. 759 00:56:05,840 --> 00:56:08,245 Where's Joe? No idea. 760 00:56:08,280 --> 00:56:10,885 Yes, it was a... It was a keepsake. 761 00:56:10,920 --> 00:56:13,125 It's mine. Chris must have borrowed it. 762 00:56:13,160 --> 00:56:17,440 Oh, you didn't know he had it? No. Not his style to ask. 763 00:56:18,360 --> 00:56:22,560 That's a bit selfish. Oh, we never really...got on much. 764 00:56:22,595 --> 00:56:25,917 But he was close to your wife. Oh, yeah. 765 00:56:25,952 --> 00:56:28,936 Emma romanticised him. The great wanderer. 766 00:56:28,971 --> 00:56:31,920 She always wanted to travel herself, so... 767 00:56:35,000 --> 00:56:37,085 Can I have it back? 768 00:56:37,120 --> 00:56:39,160 Well, once the trial's over, yeah. 769 00:56:39,195 --> 00:56:40,840 All right. Right. Course. 770 00:56:46,040 --> 00:56:48,640 How did he seem - Chris - when he was staying here? 771 00:56:49,920 --> 00:56:52,365 Erm... He was... 772 00:56:52,400 --> 00:56:55,760 Oh. He did say sorry before he left. That was a first. 773 00:56:57,480 --> 00:57:00,000 "Sorry"? Yeah. "Tell her I'm sorry." 774 00:57:00,880 --> 00:57:02,720 Meaning your wife? 775 00:57:04,160 --> 00:57:05,840 I don't know. 776 00:57:29,640 --> 00:57:30,805 Hello? 777 00:57:30,840 --> 00:57:33,560 Does your wife know your little secret? 778 00:57:33,595 --> 00:57:36,640 Who or what is James Bennett, anyway? 779 00:57:38,160 --> 00:57:40,120 What if she were to find out? 780 00:57:44,480 --> 00:57:45,920 Emma. 781 00:57:52,040 --> 00:57:55,600 It's just Caroline was asking to see the room, weren't you? 782 00:57:55,635 --> 00:57:57,205 That's right. 783 00:57:57,240 --> 00:57:59,280 Well, here we are, then. 784 00:58:02,600 --> 00:58:05,920 Now, I may have been a lousy cop but I do know about people. 785 00:58:05,955 --> 00:58:07,485 You hear that? 786 00:58:07,520 --> 00:58:10,800 Wasps' nests. They come back every year, don't they, Mary? 787 00:58:10,835 --> 00:58:13,720 Oh, they love our tiles right under the eaves. 788 00:58:13,755 --> 00:58:14,805 OK. 789 00:58:14,840 --> 00:58:17,565 Well, I was asking, wasn't I, about...? 790 00:58:17,600 --> 00:58:20,260 The summer we had the business with Abigail. 791 00:58:20,295 --> 00:58:22,920 Christopher was so afraid of them getting in, 792 00:58:22,955 --> 00:58:25,725 the wasps, it was like a phobia. 793 00:58:25,760 --> 00:58:28,845 And God forbid anybody should open the window. 794 00:58:28,880 --> 00:58:31,880 It was so hot, I could hardly bear to come up here. 795 00:58:31,915 --> 00:58:34,085 The windows were rusted shut in the end. 796 00:58:34,120 --> 00:58:37,040 Christopher was hardly going to climb out the window. 797 00:58:37,075 --> 00:58:39,925 No. No, he wasn't. 798 00:58:39,960 --> 00:58:43,000 So he couldn't possibly have killed Abigail, could he? 799 00:58:43,035 --> 00:58:46,045 So, OK, no murder. No guilty secret. 800 00:58:46,080 --> 00:58:49,080 No big public confession planned for Keith's party. 801 00:58:50,080 --> 00:58:51,560 Oops. 802 00:58:53,520 --> 00:58:55,720 How'd you hear all that? 803 00:58:56,840 --> 00:58:58,565 Kenny. 804 00:58:58,600 --> 00:59:01,000 It's called loyalty. Look it up. 805 00:59:02,280 --> 00:59:04,600 What was that she said about Christopher? 806 00:59:04,635 --> 00:59:06,720 Nothing. Nothing at all, pet. 807 01:00:18,000 --> 01:00:20,485 Mrs Winter. Oh! 808 01:00:20,520 --> 01:00:23,080 Mrs Winter. I was sound asleep. 809 01:00:23,115 --> 01:00:25,605 I'm sorry to barge in again 810 01:00:25,640 --> 01:00:30,280 but your husband said something about you wanting a change of scenery. 811 01:00:30,315 --> 01:00:32,880 Now, those leylandii you have in the garden. 812 01:00:32,915 --> 01:00:34,805 Oh yes. I was just wondering... 813 01:00:34,840 --> 01:00:39,040 Robert was dead against planting them. He said, "Can't we get new curtains?" 814 01:00:39,075 --> 01:00:41,685 I said, "I can't live in the dark." 815 01:00:41,720 --> 01:00:46,920 Still, they've shot up. Weeds, really. But they block out the view. 816 01:00:48,080 --> 01:00:51,000 The view? Of where she died. 817 01:00:52,280 --> 01:00:56,800 So you had a clear view of the fields, did you? From the house. 818 01:00:56,835 --> 01:00:58,685 Not from down here, no. 819 01:00:58,720 --> 01:01:01,480 But from upstairs? From the bedroom? 820 01:01:05,640 --> 01:01:08,840 Where's Joe? He's out and about. Do you want... 821 01:01:08,875 --> 01:01:12,040 I was wrong. Chris Winter didn't kill Abigail. 822 01:01:12,075 --> 01:01:14,297 Sorry? What? He was a witness. 823 01:01:14,332 --> 01:01:16,485 There were no trees back then. 824 01:01:16,520 --> 01:01:20,480 He was up in his room and he saw what happened. He saw who did it. 825 01:01:20,515 --> 01:01:23,320 And would somebody mind telling Kenny to go home? 826 01:01:23,355 --> 01:01:24,405 Why? 827 01:01:24,440 --> 01:01:27,920 He's been onto Caroline Fletcher about my investigation. 828 01:01:27,955 --> 01:01:30,960 Transfer or suspension. His choice. 829 01:01:30,995 --> 01:01:32,677 Tell him. 830 01:01:32,712 --> 01:01:34,360 What? 831 01:01:37,800 --> 01:01:39,920 I'm on me way. 832 01:01:45,440 --> 01:01:47,485 It wasn't that hard in the end. 833 01:01:47,520 --> 01:01:50,845 I looked at the lab report for the mud on the shoes and the shovel. 834 01:01:50,880 --> 01:01:55,520 "Unusual sandy texture." Plus plenty of diverse pollen. Pine pollen, especially. 835 01:01:55,555 --> 01:01:59,237 So I'm thinking, "Where was Chris digging? Pine forest." 836 01:01:59,272 --> 01:02:02,920 Second one I tried. Got lucky, really. No such thing. 837 01:02:04,640 --> 01:02:06,480 They're just up here. 838 01:02:08,840 --> 01:02:11,000 Oh. I see. 839 01:02:13,520 --> 01:02:14,920 So... 840 01:02:17,640 --> 01:02:20,120 Chris Winter witnesses Abigail's murder... 841 01:02:21,200 --> 01:02:23,840 ..buries something here, down one of these holes. 842 01:02:25,240 --> 01:02:30,680 Then, 11 years later, Jeannie's death all over the news. Back he comes. 843 01:02:30,715 --> 01:02:34,040 Attack of conscience. Says sorry to everyone he meets. 844 01:02:34,075 --> 01:02:36,080 And digs it back up again. 845 01:02:37,000 --> 01:02:39,405 There's proof, almost. 846 01:02:39,440 --> 01:02:42,160 The murder weapon that strangled Abby. 847 01:02:42,195 --> 01:02:44,205 They never found it, did they? 848 01:02:44,240 --> 01:02:47,560 What if Chris took it, buried it before the police arrived 849 01:02:47,595 --> 01:02:50,125 to protect whoever murdered Abby? 850 01:02:50,160 --> 01:02:53,160 You know. Or some sort of...token or souvenir. 851 01:02:53,195 --> 01:02:54,845 He fancied her, didn't he? 852 01:02:54,880 --> 01:02:57,400 Do you think that's possible? Yeah, I do. 853 01:02:57,435 --> 01:02:59,920 You already worked that out, didn't you? 854 01:03:00,720 --> 01:03:02,480 Not necessarily. 855 01:03:06,080 --> 01:03:07,840 About last night. 856 01:03:09,400 --> 01:03:12,560 I'm not meself. I don't know whether it's Franny or... 857 01:03:13,800 --> 01:03:16,120 The new baby, you know. Oh, yeah, I know. 858 01:03:17,520 --> 01:03:21,000 On third time round... you'd think we'd have it licked. 859 01:03:22,880 --> 01:03:25,560 I don't know why, it just seems so hard this time. 860 01:03:30,560 --> 01:03:32,720 It was so easy when we first met. 861 01:03:34,680 --> 01:03:36,680 Just worn out, the pair of you. 862 01:03:37,520 --> 01:03:39,360 What you need is a break. 863 01:03:40,640 --> 01:03:43,280 'Ey, I am interested, pet. Honest. 864 01:03:44,320 --> 01:03:47,800 "It's a job, not a crusade." What's that from? Fortune cookie? 865 01:03:47,835 --> 01:03:50,880 You. It's from you. It sounds like crap when you say it. 866 01:03:50,915 --> 01:03:52,405 Oh, is that right? 867 01:03:52,440 --> 01:03:54,920 Wisdom is all about the execution. 868 01:03:58,320 --> 01:03:59,365 Holly. 869 01:03:59,400 --> 01:04:02,520 Yes? I ran James Bennett through the PNC. 870 01:04:02,555 --> 01:04:05,640 And get this - he's down as having an alias. 871 01:04:05,675 --> 01:04:07,445 An alias? That's right. 872 01:04:07,480 --> 01:04:11,000 James Arthur Bennett, formerly known as James Arthur Shaw. 873 01:04:11,035 --> 01:04:12,485 Shaw? Yep. 874 01:04:12,520 --> 01:04:15,480 Changed his name by deed poll, August 2000. 875 01:04:15,515 --> 01:04:18,177 2000. Same year Abby died. 876 01:04:18,212 --> 01:04:20,840 Good work. Thanks, ma'am. 877 01:04:41,480 --> 01:04:43,120 Mr Bennett? 878 01:04:44,840 --> 01:04:46,360 Mr Bennett! 879 01:04:51,080 --> 01:04:52,640 Emma? 880 01:05:02,280 --> 01:05:05,565 Get out an APW. Ports, airports, railways. 881 01:05:05,600 --> 01:05:09,520 Somebody call the harbourmaster. Did James Bennett clock in for work? 882 01:05:09,555 --> 01:05:11,565 I already asked. There was no sign. 883 01:05:11,600 --> 01:05:14,520 Boss. Erm...Kenny's got the reports from the lab 884 01:05:14,555 --> 01:05:16,845 about the intruder at Mantel's property. 885 01:05:16,880 --> 01:05:19,860 And what are you? A human shield? Kenny, out. 886 01:05:19,895 --> 01:05:22,840 I want to help. Well, try the voluntary sector. 887 01:05:22,875 --> 01:05:25,157 Meals on wheels. 27 years I've put in. 888 01:05:25,192 --> 01:05:27,440 Is he still here? I'm not going anywhere. 889 01:05:27,475 --> 01:05:29,325 Just...get out! 890 01:05:29,360 --> 01:05:31,440 You're not welcome here! 891 01:05:41,120 --> 01:05:42,360 And... 892 01:05:43,280 --> 01:05:45,360 Report. I erm... 893 01:05:46,400 --> 01:05:49,080 Yeah. Prints, fibres galore. You name it. 894 01:05:50,400 --> 01:05:52,080 Get up. 895 01:05:56,240 --> 01:05:58,520 What, guests from the party? 896 01:05:59,360 --> 01:06:00,525 Yeah, correct. 897 01:06:00,560 --> 01:06:02,880 What about broken glass? Blood spatters? 898 01:06:02,915 --> 01:06:04,880 The only blood was Mantel's. 899 01:06:07,360 --> 01:06:10,080 James Shaw to James Bennett. 900 01:06:11,160 --> 01:06:13,005 Why? 901 01:06:13,040 --> 01:06:16,205 What did the in-laws say? It was news to them. 902 01:06:16,240 --> 01:06:20,080 James's family was a no-fly zone. His mam raised them up in Leven. 903 01:06:20,115 --> 01:06:22,680 When she died, he joined the Merchant Navy. 904 01:06:22,715 --> 01:06:25,085 Raised by his mam? Where's Dad? 905 01:06:25,120 --> 01:06:27,880 James never knew him, they said. 906 01:06:27,915 --> 01:06:29,160 What? 907 01:06:33,920 --> 01:06:35,805 Guess who was the last person 908 01:06:35,840 --> 01:06:39,280 to ring James Bennett's house before he went walkabout. 909 01:06:40,720 --> 01:06:43,520 You think James broke into your house. Maybe. 910 01:06:43,555 --> 01:06:45,240 What was he looking for? 911 01:06:46,080 --> 01:06:48,520 Sorry. I've nothing for you here. 912 01:06:48,555 --> 01:06:50,160 Listen. 913 01:06:51,640 --> 01:06:53,600 We need your help. 914 01:06:54,840 --> 01:06:58,080 James Shaw. Anything you can tell us at all. 915 01:06:58,115 --> 01:07:00,200 Well, if not him, his family. 916 01:07:00,235 --> 01:07:01,880 His father? 917 01:07:13,360 --> 01:07:15,640 Marty Shaw. On the left. 918 01:07:17,200 --> 01:07:19,880 This you, is it? He used to work for you? 919 01:07:19,915 --> 01:07:21,880 Aye. And my dad before me. 920 01:07:22,840 --> 01:07:25,520 Years ago. For...you know, the business. 921 01:07:26,560 --> 01:07:28,445 Till I sold up. 922 01:07:28,480 --> 01:07:30,520 And what happened then? 923 01:07:32,400 --> 01:07:35,960 He was let go. Along with all the other lads. 924 01:07:35,995 --> 01:07:38,720 So you think the son's coming after you? 925 01:07:39,640 --> 01:07:42,840 Broke into the house to hurt you. I didn't see him. 926 01:07:42,875 --> 01:07:44,885 Ah, but you think so. 927 01:07:44,920 --> 01:07:48,000 And last night, you called to make a few choice threats. 928 01:07:57,600 --> 01:07:59,720 I hope you don't mind me asking... 929 01:08:02,160 --> 01:08:06,680 You've had the house to yourself, have you, since...since Jeannie? 930 01:08:06,715 --> 01:08:08,520 I'm better off on me own. 931 01:08:09,680 --> 01:08:11,205 Oh. 932 01:08:11,240 --> 01:08:15,520 Abigail make life difficult for you, did she? You and Jeannie. 933 01:08:16,800 --> 01:08:18,440 Not worth living. 934 01:08:20,880 --> 01:08:22,880 I was everything to that child. 935 01:08:23,840 --> 01:08:25,360 No mam. 936 01:08:26,200 --> 01:08:28,440 I was all the family she had, God help her. 937 01:08:30,880 --> 01:08:34,320 And when she turned 15- all grown up, so she kept telling me - 938 01:08:34,355 --> 01:08:36,360 I thought... 939 01:08:37,560 --> 01:08:40,200 "Get my life back now. My turn." 940 01:08:41,640 --> 01:08:44,405 "Jeannie can move in. Why not? 941 01:08:44,440 --> 01:08:47,440 Abby, she'll...take it in her stride." 942 01:08:51,120 --> 01:08:53,560 "Get that bitch out the house." 943 01:08:54,520 --> 01:08:57,880 Or what? She didn't run to specifics. 944 01:09:00,840 --> 01:09:04,160 Teenager. Surely. Amateur dramatics. 945 01:09:05,040 --> 01:09:08,440 Not Abby. She could be quite grown-up when she needed to be. 946 01:09:09,280 --> 01:09:10,920 She was... 947 01:09:12,240 --> 01:09:14,125 ..hard work. 948 01:09:14,160 --> 01:09:18,240 Listen. Why don't I get the Crime Scene boys in again? 949 01:09:19,200 --> 01:09:21,845 Have another go. What for? 950 01:09:21,880 --> 01:09:24,125 Well, if it was James who attacked you, 951 01:09:24,160 --> 01:09:26,720 they know what they're looking for this time. 952 01:09:27,760 --> 01:09:29,800 If it helps. 953 01:09:34,360 --> 01:09:37,200 You're not going to get any fingerprints now. 954 01:09:37,235 --> 01:09:39,160 I'm not looking for prints. 955 01:09:40,440 --> 01:09:44,120 Oh, do me a favour. Give it till lunch time, then call him back in. 956 01:09:44,155 --> 01:09:45,605 Call who? 957 01:09:45,640 --> 01:09:48,160 Kenny. We don't want him choking on a sausage. 958 01:10:01,680 --> 01:10:03,765 I've left a thousand messages. 959 01:10:03,800 --> 01:10:05,880 They probably just wanted to get away. 960 01:10:06,480 --> 01:10:07,685 No word? No. 961 01:10:07,720 --> 01:10:10,520 Ma'am, take a look at this. It's just come through. 962 01:10:11,480 --> 01:10:14,920 May 2000, Marty Shaw, James's father. An accident. 963 01:10:16,880 --> 01:10:18,960 They know about this? No. 964 01:10:20,680 --> 01:10:24,160 Hello? Hello? Love? What's going on? 965 01:10:24,920 --> 01:10:27,200 Everything's fine. We're fine. 966 01:10:27,235 --> 01:10:29,077 We're just away for a bit, OK? 967 01:10:29,112 --> 01:10:30,920 Where are you, love? 968 01:10:31,920 --> 01:10:33,440 Mary? 969 01:10:46,640 --> 01:10:48,800 The boat. They're on the boat. 970 01:10:50,000 --> 01:10:51,160 Holly! 971 01:11:06,120 --> 01:11:07,840 Wait! Wait! 972 01:11:08,720 --> 01:11:11,200 They were bound for Bremen, Germany. 973 01:11:12,200 --> 01:11:15,440 What they going there for? We don't know yet. 974 01:11:15,475 --> 01:11:17,280 Let's pray. 975 01:11:20,560 --> 01:11:22,840 Keep us informed. Yeah. Course. 976 01:11:23,880 --> 01:11:26,205 Christ the Lord is with thee. 977 01:11:26,240 --> 01:11:30,840 Blessed are those with Him. And blessed is the fruit of our Lord Jesus. 978 01:11:30,875 --> 01:11:33,000 Holy Mary, Mother of God... 979 01:12:38,440 --> 01:12:40,200 Where is he? 980 01:12:44,520 --> 01:12:46,640 Wait. Shh. Joe. 981 01:12:48,040 --> 01:12:49,960 Over there. 982 01:12:52,360 --> 01:12:53,720 Joe. 983 01:12:57,640 --> 01:12:59,325 Shh-shh-shh. 984 01:12:59,360 --> 01:13:01,000 It's all right, James. 985 01:13:04,560 --> 01:13:07,640 I'm just taking my wife and my son away for a wee while. 986 01:13:07,675 --> 01:13:09,285 James! 987 01:13:09,320 --> 01:13:11,440 Emma...I'm sorry! 988 01:13:12,680 --> 01:13:14,080 Emma! 989 01:13:16,080 --> 01:13:18,080 We know about your dad, James. 990 01:13:20,240 --> 01:13:21,965 A shipbuilder. 991 01:13:22,000 --> 01:13:24,365 Laid off after 25 years. 992 01:13:24,400 --> 01:13:29,920 Job prospects zero. Ten pints of Stella. Breaks into his old workplace. 993 01:13:29,955 --> 01:13:32,520 Goes joy-riding on a forklift truck. 994 01:13:33,400 --> 01:13:35,000 Three dead. 995 01:13:37,240 --> 01:13:39,080 My father. 996 01:13:40,680 --> 01:13:43,800 And some lass helping her sleeping child out the car. 997 01:13:44,720 --> 01:13:47,240 So you changed your name? It's a bit extreme. 998 01:13:48,560 --> 01:13:51,160 Look, I was 18 years old, all right? 999 01:13:52,320 --> 01:13:54,080 I hated him. 1000 01:13:56,480 --> 01:14:00,240 And then Keith calls up, making all these...all these threats. 1001 01:14:02,160 --> 01:14:05,840 Saying he's going to come round and tell Emma everything. 1002 01:14:05,875 --> 01:14:08,285 I just thought, "Get her away." 1003 01:14:08,320 --> 01:14:11,800 You know. "Find some space to breathe and make her understand." 1004 01:14:14,120 --> 01:14:17,240 Look, I swear I was going to bring them straight back home. 1005 01:14:32,240 --> 01:14:36,600 Me and Keith, we... Well, he... Well, he was the love of me life. 1006 01:14:39,480 --> 01:14:42,920 He had a daughter... but we didn't get on. 1007 01:14:48,120 --> 01:14:52,120 He had a daughter... but we didn't get on. 1008 01:14:52,155 --> 01:14:54,280 I don't know why. She was... 1009 01:15:00,040 --> 01:15:03,360 He had a daughter... but we didn't get on. 1010 01:15:03,395 --> 01:15:05,120 I don't know why. She was... 1011 01:15:06,200 --> 01:15:07,880 ..always so... 1012 01:15:09,360 --> 01:15:11,045 ..mad jealous. 1013 01:15:11,080 --> 01:15:14,520 She would have scratched me face off if I hadn't...stopped her. 1014 01:15:19,080 --> 01:15:20,805 Mad jealous. 1015 01:15:20,840 --> 01:15:24,240 She would have scratched me face off if I hadn't...stopped her. 1016 01:15:29,360 --> 01:15:31,445 Joe. 1017 01:15:31,480 --> 01:15:33,800 Charge him with the abduction. 1018 01:15:35,600 --> 01:15:38,200 No. James Bennett is not the killer. 1019 01:15:55,080 --> 01:15:57,880 They're fine. Ohh. And Matthew? 1020 01:15:57,915 --> 01:16:00,080 And Matthew. Thank you. 1021 01:16:35,280 --> 01:16:37,280 That's quite a confession. 1022 01:16:38,640 --> 01:16:40,645 You put this together? 1023 01:16:40,680 --> 01:16:43,360 Out of Jeannie's own words? 1024 01:16:45,080 --> 01:16:46,765 Yes. 1025 01:16:46,800 --> 01:16:48,840 To make her sound guilty? 1026 01:16:49,760 --> 01:16:51,240 Why? 1027 01:16:56,520 --> 01:16:59,400 I used to do the school run. 1028 01:17:01,200 --> 01:17:03,080 She and Emma. 1029 01:17:06,800 --> 01:17:08,840 I'd catch her in the mirror. 1030 01:17:09,720 --> 01:17:11,365 Her eyes. 1031 01:17:11,400 --> 01:17:13,700 Colour rising in her neck. 1032 01:17:13,735 --> 01:17:16,000 One day she called me. 1033 01:17:18,400 --> 01:17:20,480 One Saturday in June. 1034 01:17:23,440 --> 01:17:26,280 "Robert," she said. Like that. Like we were friends. 1035 01:17:27,560 --> 01:17:30,920 "Robert, I've no money for the metro. Give us a ride home." 1036 01:17:33,960 --> 01:17:35,920 And how long...? 1037 01:17:37,440 --> 01:17:39,360 You two. 1038 01:17:41,880 --> 01:17:43,600 The first time... 1039 01:17:45,000 --> 01:17:48,880 I thought, "She's using me for some sort of game." 1040 01:17:50,640 --> 01:17:53,840 Some private agenda. I felt so ashamed. 1041 01:17:57,840 --> 01:18:01,840 And the second time I thought, "No. No, she wants this." 1042 01:18:03,320 --> 01:18:04,920 Her needs. 1043 01:18:11,160 --> 01:18:13,120 Third time I thought... 1044 01:18:16,120 --> 01:18:17,520 "Well... 1045 01:18:20,360 --> 01:18:22,360 You're into the unknown." 1046 01:18:24,600 --> 01:18:27,760 Can you not say her name, even now? 1047 01:18:36,840 --> 01:18:38,280 Abby. 1048 01:18:42,680 --> 01:18:44,400 Abby. 1049 01:18:59,200 --> 01:19:01,320 And the day of the murder? 1050 01:19:03,960 --> 01:19:05,920 She called the house. 1051 01:19:06,880 --> 01:19:08,840 I met her over in the field. 1052 01:19:11,040 --> 01:19:14,600 It all came out. She said, "I'm going to tell my dad." 1053 01:19:15,760 --> 01:19:17,645 "I've got to." 1054 01:19:17,680 --> 01:19:21,920 You see, I was right. It was all a set-up, a ploy. 1055 01:19:22,760 --> 01:19:24,885 She didn't want me. 1056 01:19:24,920 --> 01:19:29,200 She wanted to get back at her dad for bedding Jeannie Long. 1057 01:19:29,235 --> 01:19:31,160 Oh. And so... 1058 01:19:32,440 --> 01:19:33,685 Mm? 1059 01:19:33,720 --> 01:19:36,000 So I killed her. 1060 01:20:04,840 --> 01:20:05,960 Mr Mantel. 1061 01:20:06,720 --> 01:20:07,720 How? 1062 01:20:09,480 --> 01:20:11,600 What? How'd you kill her? 1063 01:20:13,880 --> 01:20:17,280 Oh. With er... With string. You know, garden string. 1064 01:20:18,560 --> 01:20:20,480 What did you do with it? Burned it. 1065 01:20:48,520 --> 01:20:49,840 Yes? 1066 01:20:52,560 --> 01:20:54,880 Bring it over straightaway. 1067 01:20:57,400 --> 01:20:59,200 Mrs Winter. Yes? 1068 01:21:01,040 --> 01:21:04,480 Mary, stay in the sitting room. We'll wait for the solicitor. 1069 01:21:05,440 --> 01:21:08,000 In here, please, Mrs Winter. Sit. 1070 01:21:08,035 --> 01:21:09,840 If you wouldn't mind. 1071 01:21:28,440 --> 01:21:31,080 What's going on? Let's just give them a minute. 1072 01:21:34,400 --> 01:21:36,680 So tell us about Abby's death. 1073 01:21:37,520 --> 01:21:40,000 What you remember. 1074 01:21:40,035 --> 01:21:42,480 Oh. Not much, really. 1075 01:21:43,280 --> 01:21:45,480 I slept through most of it. 1076 01:21:46,480 --> 01:21:51,480 When I woke up...I got such a fright. I locked meself in the car. 1077 01:21:53,252 --> 01:21:54,885 No, love. 1078 01:21:54,920 --> 01:21:57,760 That was this time round. With Chris. 1079 01:21:59,000 --> 01:22:00,560 Oh. 1080 01:22:00,595 --> 01:22:02,120 Was it? 1081 01:22:03,320 --> 01:22:06,080 I'm sorry. I can't really remember. 1082 01:22:06,115 --> 01:22:08,040 It's all...? Hm? 1083 01:22:10,280 --> 01:22:12,120 It's a blank. 1084 01:22:13,040 --> 01:22:15,960 Shock. That's normal. 1085 01:22:16,960 --> 01:22:18,920 Come in. 1086 01:22:21,520 --> 01:22:24,280 Ma'am. Thank you, Kenny. 1087 01:22:26,160 --> 01:22:28,120 Now let's have a look. 1088 01:22:28,960 --> 01:22:30,920 I'm sorry about these, love. 1089 01:22:33,480 --> 01:22:35,045 Now, then... 1090 01:22:35,080 --> 01:22:37,080 Now let's just see... 1091 01:22:38,520 --> 01:22:40,640 ..if this might jog your memory. 1092 01:22:47,120 --> 01:22:51,080 Now, when you broke into Keith Mantel's house the other night, Robert... 1093 01:22:52,040 --> 01:22:54,000 ..struck him with a bottle... 1094 01:22:55,240 --> 01:22:58,720 ..is this what you were after? In the piano. 1095 01:22:59,840 --> 01:23:03,480 'Ey, you must have been in a right panic to have left it there. 1096 01:23:09,480 --> 01:23:11,480 She called the house. 1097 01:23:12,600 --> 01:23:14,160 Abby. 1098 01:23:14,195 --> 01:23:15,720 Mary. 1099 01:23:16,760 --> 01:23:18,720 She called the house. 1100 01:23:20,960 --> 01:23:26,400 I said, "I've got a scarf... just like that one." 1101 01:23:28,400 --> 01:23:31,120 She said, "This is your scarf." 1102 01:23:35,720 --> 01:23:38,120 "He gave it to me. 1103 01:23:38,155 --> 01:23:39,880 He took it." 1104 01:23:45,720 --> 01:23:50,000 Mary, why did your son take this scarf and bury it in the woods? 1105 01:23:50,960 --> 01:23:54,400 What was it he saw... from his bedroom window? 1106 01:23:57,120 --> 01:23:59,040 I strangled her... 1107 01:24:02,400 --> 01:24:05,200 ..with my scarf. 1108 01:24:13,720 --> 01:24:17,005 He is such a good man. 1109 01:24:17,040 --> 01:24:20,280 And she was going to tear his good name apart. 1110 01:24:20,315 --> 01:24:22,120 Some silly little girl. 1111 01:24:23,080 --> 01:24:24,600 My fault. 1112 01:24:25,640 --> 01:24:29,080 Ah, but you made up for it, pet, in your own way. 1113 01:24:29,115 --> 01:24:31,605 Twisting Jeannie's words. 1114 01:24:31,640 --> 01:24:35,800 Turning her innocence into some cooked-up confession to murder 1115 01:24:35,835 --> 01:24:39,157 just so you could bring it home and play it to the wife. 1116 01:24:39,192 --> 01:24:42,480 And put that big, bad dream of hers back in its box. 1117 01:24:45,320 --> 01:24:47,280 But then Jeannie died. 1118 01:24:48,200 --> 01:24:50,720 Back comes Chris... Enough. 1119 01:24:52,200 --> 01:24:54,085 Enough. Your son. 1120 01:24:54,120 --> 01:24:57,000 Forced, finally, to saying it out loud. 1121 01:24:57,035 --> 01:24:59,845 She can't hear this. It's the truth. 1122 01:24:59,880 --> 01:25:02,800 You saw him at the party, standing by the garden gate. 1123 01:25:02,835 --> 01:25:03,845 No! 1124 01:25:03,880 --> 01:25:06,125 He had the scarf in the boot of his car. 1125 01:25:06,160 --> 01:25:09,600 He wanted to tell the truth. Set us all free. 1126 01:25:10,560 --> 01:25:12,600 So you killed him. 1127 01:25:13,640 --> 01:25:15,840 Keep that secret buried. 1128 01:25:20,320 --> 01:25:22,160 Our lad? 1129 01:25:23,040 --> 01:25:24,520 I had to protect you. 1130 01:25:26,360 --> 01:25:28,120 I had to protect you. 1131 01:25:29,880 --> 01:25:33,120 Sweetheart. My sweetheart, Mary. Oh... 1132 01:25:36,520 --> 01:25:38,560 Please. 1133 01:25:38,595 --> 01:25:40,280 Get off! 1134 01:25:41,080 --> 01:25:43,600 Joe! Look, calm her down, calm her down. 1135 01:25:44,840 --> 01:25:47,240 Shh. Shh. 1136 01:25:48,120 --> 01:25:49,800 Shh. Shh. 1137 01:28:17,960 --> 01:28:20,600 Come on, Mrs! Kick it back. Come on! 1138 01:28:25,000 --> 01:28:31,000 Sync and corrected by www.addic7ed.com 83991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.